IT ISTRUZIONI COMPLETE SKB. Tastiera antivandalo - Istruzioni complete

Dimensione: px
Iniziare la visualizzazioe della pagina:

Download "IT ISTRUZIONI COMPLETE SKB. Tastiera antivandalo - Istruzioni complete"

Transcript

1 IT ISTRUZIONI COMPLETE SKB Tastiera antivandalo - Istruzioni complete

2 AVVERTENZE Uso previsto Questo prodotto Comelit è progettato e realizzato con lo scopo di essere utilizzato nella realizzazione di impianti per comunicazione audio e video in edifici residenziali, commerciali, industriali e in edifici pubblici o ad uso pubblico. Installazione Tutte le attività connesse all installazione dei prodotti Comelit devono essere realizzate da personale tecnicamente qualificato, seguendo attentamente le indicazioni di Manuali / Istruzioni dei prodotti stessi. Conduttori Togliere l alimentazione prima di effettuare qualsiasi operazione. Utilizzare conduttori con sezione adeguata in funzione delle distanze, rispettando le indicazioni riportate nel manuale di sistema. Si consiglia di non posare i conduttori per l impianto nella stessa tubazione dove transitano i cavi di potenza (230V o superiori). Uso sicuro Per l utilizzo sicuro dei prodotti Comelit è necessario: seguire con attenzione le indicazioni di Manuali / Istruzioni, curare che l impianto realizzato con i prodotti Comelit non sia manomesso / danneggiato. Manutenzione I prodotti Comelit non prevedono interventi di manutenzione ad eccezione delle normali operazioni di pulizia, da effettuarsi comunque secondo quanto indicato in Manuali / Istruzioni. Eventuali riparazioni devono essere effettuate: per i prodotti, esclusivamente da Comelit Group S.p.A., per gli impianti, da personale tecnicamente qualificato. Disclaimer Comelit Group S.p.A. non assume alcuna responsabilità per usi differenti da quello previsto, mancato rispetto di indicazioni ed avvertenze presenti in questo Manuale / Istruzioni. Comelit Group S.p.A. si riserva comunque il diritto di modificare in qualsiasi momento e senza preavviso quanto descritto nel presente Manuale / Istruzioni. SOMMARIO 1. PRESENTAZIONE GENERALE CARATTERISTICHE TECNICHE PRESENTAZIONE DELLA PARTE ANTERIORE PRESENTAZIONE DELLA PARTE POSTERIORE INSTALLAZIONE POSIZIONAMENTO SU UNA PARETE SU UNA LASTRA DI CARTONGESSO CONFIGURAZIONE GENERALE CODICE MASTER: CODICE [B4] PARAMETRI GENERALI: CODICE [B0]... 6 Numero di caratteri... 6 Retro-illuminazione... 6 Wiegand... 6 Relè Interni / Esterni... 6 Gestione Anti Aggressione... 6 Tasto Anti Aggressione DISATTIVARE IL CICALINO DURANTE LA DIGITAZIONE SULLA TASTIERA: CODICE [B80] INIZIALIZZAZIONE DI FABBRICA PROGRAMMAZIONE / CANCELLAZIONE DEI CODICI DI APERTURA SELEZIONE RELÈ E VALIDITÀ DEL CODICE DI APERTURA: CODICE [B5] CODICE DI APERTURA CANCELLAZIONE DI UNO O PIÙ CODICI TEMPORIZZAZIONE - MODALITÀ DI FUNZIONAMENTO - CICALINO RELÈ: CODICE [B1] & [B2] UTILIZZO NORMALE OROLOGIO ALLARME FUNZIONI AVANZATE DELL INGRESSO OROLOGIO E DEL TASTO CHIAVE DESCRIZIONE DEL CODICE [B81] CODICE DI ACCESSO UNIVERSALE: CODICE [B82] CABLAGGIO CON SERRATURA MAGNETICA CON SERRATURA ELETTRICA CON OROLOGIO E ALLARME CONNESSIONE WIEGAND CON RELÈ ESTERNI

3 1. PRESENTAZIONE GENERALE 1.1 CARATTERISTICHE TECNICHE Alimentazione: V DC o V AC Consumo energetico SKB alimentato da 4399 (a Vdc) A riposo con retroilluminazione accesa: 60 ma Con 2 relè attivi e cicalino acceso: 170 ma Disponibili 100 codici utente e 1 supercodice (modalità programmazione) Lunghezza dei codici: da 3 a 6 cifre Retroilluminazione dei tasti (opzione configurabile) Numero di relè: 2 60W: 5A 12V DC Relè in modo monostabile o bistabile Regolazione della temporizzazione relè tra 1 e 99 secondi (0 = bistabile) Gestione di un ingresso «RTE»: permette di aprire il relè 1 Gestione di un cicalino Gestione di un ingresso «orologio» Gestione allarme (1) Gestione Wiegand. Ogni volta che il tasto viene premuto, il suo codice viene emesso in 4 bit. (2) Gestione relè esterno (2) Temperatura di funzionamento: da -25 C a +55 C Gradi di protezione: IP54, IK8 Dimensioni (h x l x p): 100 x 80 x 20 mm (1) Non disponibile in modalità Wiegand. (2) Le gestioni Wiegand e Relè esterno non possono funzionare simultaneamente PRESENTAZIONE DELLA PARTE ANTERIORE Spia di stato: Indica mediante colori differenti il risultato dell'azione eseguita: - BLU: Modalità stand-by. - VERDE lampeggiante: Immissione in corso. - VERDE: Attivazione relè N 1, in seguito all'ammissione di un codice autorizzato. - MALVA: Attivazione relè N 2, in seguito all'ammissione di un codice autorizzato. - BIANCO: Attivazione relè 1 e 2 simultaneamente, in seguito all immissione di un codice autorizzato. - ROSSO: Codice rifiutato. - ROSSO lampeggiante: In seguito all immissione consecutiva di 3 codici rifiutati (attendere 15 secondi prima di poter ridigitare un codice). - ROSSO permanente: Modalità WIEGAND attivata. Ogni volta che il tasto viene premuto, il suo codice verrà emesso in 4 bit. - GIALLO: Modalità programmazione. - BLU lampeggiante: Orologio attivato (tasto chiave operativo). 2. Tasto chiave: Provoca l'apertura del relè 1 se l'ingresso orologio è attivato. 3. Spie blu x

4 1.3. PRESENTAZIONE DELLA PARTE POSTERIORE x8 x C2 (Marrone) : Comune Relè 2 NC2 (Rosso) : NC Relè 2 NO2 (Arancio) : NO Relè 2 H (Giallo) : Ingresso Orologio / Uscita Wiegand D1 D- (Verde) : RS485 D- D+ (Blu) : RS485 D+ (Viola) : AL (Grigio) : Uscita Allarme / Ingresso Wiegand comando LED } 2. AL+ (Bianco) Alimentazione 12-35V DC o 12-24V AC AL- (Nero) BP1 (Marrone): Ingresso RTE / Uscita Wiegand D x C1 (Rosso) : Comune Relè 1 NC1 (Arancio) : NC Relè 1 NO1 (Giallo) : NO Relè INSTALLAZIONE 2.1. POSIZIONAMENTO Per assicurarne l'accessibilità e l'utilizzo, si consiglia di posizionare il prodotto ad un altezza compresa tra 0,90 m e 1,30 m. Dovrà essere altresì situato ad almeno 0,40 m dall angolo della parete o da qualsiasi altro ostacolo per una sedia a rotelle. 40 cm min 90 cm min 130 cm max 4

5 2.2. SU UNA PARETE 2.3. SU UNA LASTRA DI CARTONGESSO 5

6 3. CONFIGURAZIONE GENERALE La vostra tastiera SKB viene data in dotazione con la seguente configurazione predefinita: Codice master: Numero di caratteri per i codici di apertura: 5 Relè abbinato all apertura: 1 Contatore validità: Permanente Temporizzazione Relè 1: 5 secondi Cicalino Relè 1: Disattivato Modalità Anti-Aggressione: Disattivato Modalità Wiegand: Disattivato Modalità Relè: Interno Retroilluminazione: Permanente Se non viene modificata, questa è la configurazione che verrà utilizzata durante la programmazione dei codici di apertura. In base alle vostre esigenze, è sempre possibile modificarla prima della programmazione dei codici CODICE MASTER: CODICE [B4] Questo è il codice che fornisce l'autorizzazione per programmare la tastiera. Il codice predefinito è "123456". A seconda della definizione del numero di della vostra tastiera, verrà utilizzato in parte o per intero. Per esempio, se la vostra tastiera è configurata a 5 caratteri (valore di fabbrica), occorrerà utilizzare solo le prime 5 cifre del codice "12345" per accedere alla programmazione. È possibile modificare questo codice mediante il registro B4. In tal caso, occorre programmare sempre un nuovo codice a 6 caratteri. Esempio: Programmazione del codice master "062015" con una tastiera configurata a 5 caratteri. "12345" (modalità programmazione) "B4" (selezione del registro B4) "062015" (immissione del nuovo codice master) Procedura guidata tasto per tasto dell esempio: 4 Verde lampeggiante Modalità immissione 5 Giallo Modalità programmazione attivata 4 Verde lampeggiante Modalità immissione (continua) 6 Verde lampeggiante Modalità immissione 5 Verde (2s) poi Giallo Registrazione del nuovo codice master in memoria B Blu Uscita dalla modalità programmazione Osservazione: In caso di smarrimento del codice, è sempre possibile cambiarlo. Prima di alimentare la vostra tastiera, create un ponte tra le terminazioni "" e "USCITA ALLARME / INGRESSO WIEGAND COMANDO LED". All accensione, il LED giallo vi indicherà che la modalità programmazione è attivata. A questo punto potete programmare un nuovo codice master nel modo seguente: Esempio: Programmazione del codice master "062015" in caso di smarrimento. Creare un ponte tra i due terminali sopra indicati, Alimentare la tastiera (modalità programmazione), "B4" (selezione del registro B4) "062015" (immissione del nuovo codice master) ATTENZIONE: Al termine dell operazione, accertatevi che il ponte venga tolto. Ciò eviterà, in caso di interruzione della corrente alternata, che la modalità programmazione venga inavvertitamente riattivata PARAMETRI GENERALI : CODICE [B0] Questa sezione raggruppa i principali parametri di funzionamento della vostra tastiera. Di seguito riportiamo la lista dei parametri. 6 Parametro Numero di caratteri Retroilluminazione Valore autorizzato [5] - 6 [0] - 1 Wiegand [0] - 1 Descrizione Questo parametro permette di definire la lunghezza dei codici di apertura (5, predefinito). La scelta del numero di caratteri è possibile con tutti i codici.! ATTENZIONE! Se questo valore viene modificato, tutti i codici di apertura precedentemente programmati veranno eliminati. Permette di scegliere tra illuminazione dei tasti permanente (valore 0) o temporaneo valore 1). In modalità temporanea, a tastiera inattiva, l illuminazione si spegne dopo 20 secondi. Attivazione/Disattivazione della modalità Wiegand. 0= Disattivato / 1 = Attivato (Ogni volta che il tasto viene premuto, il suo codice verrà emesso in 4 bit) Parametro Relè Interni / Esterni Gestione Anti- Aggressione Tasto Anti- Aggressione Valore autorizzato [0] - 1 [0] - 1 [0] A - B [ ] : Valore predefiniti Descrizione Qualora vogliate utilizzare relè esterni alla SKB, programmate il valore 1. Non è possibile utilizzare simultaneamente i relè interni della tastiera e relè esterni. 0 = Relè 1 e 2 interni / 1 = Relè 1 e 2 esterni Questa funzione permette di attivare un allarme immettendo un carattere specifico in seguito ad un codice di apertura autorizzato. 0= Disattivato / 1 = Attivato Definire il carattere anti-aggressione utilizzato, quando la funzione viene attivata.

7 Una volta definito l insieme dei parametri sopra riportati, potrete configurare la vostra tastiera come descritto nell esempio seguente (tastiera preconfigurata a 5 caratteri): "B0" (selezione del registro B0), "300000" (3 caratteri / retroilluminazione permanente / Wiegand disattivato / relè interno / gestione antiaggressione disattivata / tasto anti-aggressione "0"), BB (uscita dalla modalità programmazione). Osservazione: Nonostante in questo esempio la gestione antiaggressione non venga attivata, la procedura richiede comunque l inserimento del valore del tasto anti-aggressione. Procedura guidata tasto per tasto dell esempio: 3 Vert clignotant Modalità immissione 4 Vert clignotant Modalità immissione 5 Giallo Modalità programmazione attivata 0 Verde (2s) poi Giallo Registrazione dei parametri in memoria B Blu Uscita dalla modalità programmazione 3.3. DISATTIVARE IL CICALINO DURANTE LA DIGITAZIONE SULLA TASTIERA: CODICE [B80] Il cicalino emette un suono ogni volta che si preme un tasto (escluso tasto chiave) come impostazione predefinita. È possibile disattivare il cicalino con il codice B80, disponibile a partire dalla versione V1.3 del SKB. Esempio: Disattivare il cicalino durante la digitazione con una tastiera configurata a 5 caratteri. "12345" (modalità programmazione) poi "B80" (selezione del codice B80) "0" (valore 0 per disattivare il cicalino, valore 1 per riattivare il cicalino) 3.4. INIZIALIZZAZIONE DI FABBRICA È possibile tornare alla configurazione predefinita se quest'ultima è stata modificata. Per farlo, occorre digitare il codice master, il codice di inizializzazione "BA0BAB" due volte il tasto "B" per uscire dalla programmazione. Esempio: Inizializzazione di fabbrica con una tastiera configurata a 5 caratteri. "BA0BAB" (immissione del codice di inizializzazione di fabbrica), ATTENZIONE: Il ripristino allo stato di fabbrica non cancella i codici di apertura già programmati. Tuttavia, se la configurazione precedente prevedeva un numero di caratteri diverso da 5, in tal caso tutti i codici di apertura precedentemente programmati verranno eliminati. Il ripristino non cancella il codice di accesso universale (consultare capitolo 6.2). 7

8 4. PROGRAMMAZIONE / CANCELLAZIONE DEI CODICI DI APERTURA 4.1. SELEZIONE RELÈ E VALIDITÀ DEL CODICE DI APERTURA: CODICE [B5] Questo registro vi permette di definire preventivamente il relè abbinato al codice di apertura da programmare. Il relè predefinito è il relè 1, abbinato al valore "0" del contatore (validità permanente). Qualora scegliate un relè o un contatore con validità diversa, è assolutamente necessario definire questo registro durante la fase di programmazione dei codici di apertura. Parametro Valore autorizzato Relè [1] Contatore [0] [ ] : Valore predefinito Descrizione Questo parametro permette di definire il relè da abbinare al codice di apertura programmato (relè 1, predefinito). 1 = Relè N 1 / 2 = Relè N 2 / 3 = Relè N 1 e N 2 Definisce la validità del codice di apertura programmato. Selezionando "0", il vostro codice verrà sempre autorizzato (validità permanente). Se desiderate limitare il numero di esecuzioni del codice di apertura, basterà scegliere un numero tra "1" e "9". Per esempio, se scegliete "5", sarà possibile attivare l apertura con il codice per 5 volte. Dopodiché, il codice verrà disattivato. Esempio: Programmazione dei relè 1 e 2 in validità permanente con una tastiera configurata a 5 caratteri e per il codice di apertura "55623". "B5" (selezione del registro B5), "30" (gestione relè 1 e 2 - validità permanente), "55623" (immissione del codice di apertura), "B" (registrazione del codice in memoria), Procedura guidata tasto per tasto dell esempio: 4 Verde lampeggiante Modalità immissione 5 Giallo Modalità programmazione attivata 5 Verde lampeggiante Modalità immissione 0 Verde (2s) poi Giallo Registrazione dei parametri in memoria 5 Verde lampeggiante Modalità immissione 5 Verde lampeggiante Modalità immissione 6 Verde lampeggiante Modalità immissione B Verde (2s) poi Giallo Registrazione del codice in memoria B Verde (2s) poi Giallo Modalità immissione B Blu Uscita dalla modalità programmazione 4.2. CODICE DI APERTURA La SKB dispone di max 100 codici di apertura memorizzabili. A seconda della configurazione della tastiera, è possibile programmare codici da 3 a 6 caratteri di lunghezza. La scelta del numero di caratteri è possibile con tutti i codici. Osservazioni: La lunghezza predefinita dei codici programmabili della tastiera è di 5 caratteri, abbinati al relè 1. È possibile modificare questa configurazione prima di programmare i vostri codici di apertura. Se durante l'operazione si accende il LED rosso, significa che essa è stata rifiutata. In tal caso, dovrete riprendere l'operazione dall inizio. Per registrare un codice, digitate il codice master, il vostro codice (della stessa lunghezza del codice master), seguito dal tasto "B" per convalidare, due volte il tasto "B" per uscire dalla programmazione. Esempio N 1: Esempio N 2: Registrazione del codice a 5 caratteri, "A15B1" per l attivazione in validità permanente del relè 1. "A15B1" (immissione del codice di apertura), "B" (registrazione del codice in memoria), Registrazione del codice a 5 caratteri, "52462" per l attivazione in validità permanente del relè 2. "B5" (selezione del registro B5), "20" (gestione relè 2 - validità permanente), "52462" (immissione del codice di apertura), "B" (registrazione del codice in memoria), Procedura guidata tasto per tasto dell esempio: 4 Verde lampeggiante Modalità immissione 5 Giallo Modalità programmazione attivata 5 Verde lampeggiante Modalità immissione 0 Verde (2s) poi Giallo 5 Verde lampeggiante Modalità immissione 4 Verde lampeggiante Modalità immissione 6 Verde lampeggiante Modalità immissione Attivazione Relè 2 in modalità permanente per i codici B Verde (2s) poi Giallo Registrazione del codice in memoria B Blu Uscita dalla modalità programmazione Esempio N 3: Registrazione dei codici a 3 caratteri, "789" et "A0B" per una validità temporanea di 5 utilizzi dei relè 1 e 2. (Consultare la rubrica configurazione per modificare il numero dei caratteri). "123" (modalità programmazione), "B5" (selezione del registro B5), "35" (gestione relè 1 e 2 - validità temporanea per 5 utilizzi), "789" (immissione del primo codice di apertura), "B" (registrazione del primo codice in memoria), "A0B" (immissione del secondo codice di apertura), "B" (registrazione del secondo codice in memoria), 8

9 Procedura guidata tasto per tasto dell esempio: 3 Giallo Modalità programmazione attivata 5 Verde lampeggiante Modalità immissione 5 Verde (2s) poi Giallo Attivazione Relè 1 e 2 in modalità temporanea per 5 utilizzi 7 Verde lampeggiante Modalità immissione 8 Verde lampeggiante Modalità immissione 9 Verde lampeggiante Modalità immissione B Verde (2s) poi Giallo Registrazione del codice in memoria A Verde lampeggiante Modalità immissione B Verde (2s) poi Giallo Registrazione del codice in memoria B Blu Uscita dalla modalità programmazione ATTENZIONE: - Non è possibile programmare dei codici di apertura che iniziano con il tasto "B". Qualora tentiate di effettuare tale operazione, rischierete di danneggiare la configurazione della tastiera. - Il codice master (123456, predefinito) non può essere utilizzato come codice di apertura. Dunque, a seconda del numero di caratteri definiti, i codici 123, 1234, e verranno rifiutati CANCELLAZIONE DI UNO O PIÙ CODICI Tutti i codici di apertura programmati nella SKB possono essere cancellati in maniera singola, multipla o totale. Se durante l'operazione si accende il LED rosso, significa che essa è stata rifiutata. In tal caso, dovrete riprendere l'operazione dall inizio. Esempio N 1: Esempio N 2: Cancellazione del codice a 5 caratteri, "A15B1". "A15B1" (immissione del codice di apertura da cancellare), "A" (cancellazione del codice in memoria), Cancellazione multipla dei codici a 3 caratteri, "789" e "A0B". "123" (modalità programmazione), "789" (immissione del primo codice di apertura da cancellare), "A" (cancellazione del primo codice in memoria), "A0B" (immissione del secondo codice di apertura da cancellare), "A" (cancellazione del secondo codice in memoria), Procedura guidata tasto per tasto dell esempio: 3 Giallo Modalità programmazione attivata 7 Verde lampeggiante Modalità immissione 8 Verde lampeggiante Modalità immissione 9 Verde lampeggiante Modalità immissione A Verde (2s) poi Giallo Cancellazione del codice in memoria A Verde lampeggiante Modalità immissione A Verde (2s) poi Giallo Cancellazione del codice in memoria B Blu Uscita dalla modalità programmazione Esempio N 3: Cancellazione totale di tutti i codici di apertura. Il caso seguente si applica ad una tastiera configurata con una lunghezza di codice a 5 caratteri. "B0A" (immissione del codice di cancellazione totale), 9

10 4.4. TEMPORIZZAZIONE - MODALITÀ DI FUNZIONAMENTO - CICALINO RELÈ : CODICE [B1] & [B2] Per definire la temporizzazione dei relè 1 o 2, occorre utilizzare rispettivamente i registri B1 o B2. I due relè sono preconfigurati con il valore di 5 secondi. Tuttavia, è possibile modificare questo valore tra 1 e 99 secondi. Qualora desideriate utilizzare il relè in modo bistabile, ovvero come interruttore, occorrerà selezionare il valore "00" della temporizzazione. Il parametro "Cicalino", se attivato (valore 1), azionerà una sequenza sonora durante l intera fase di attivazione del relè. Parametro Decina Unita Valore autorizzato [0] [5] Descrizione Valore per la temporizzazione del relè. Valore per la temporizzazione del relè. Procedura guidata tasto per tasto dell esempio: 4 Verde lampeggiante Modalità immissione 5 Giallo Modalità programmazione attivata 1 Verde (2s) poi Giallo Registrazione dei parametri in memoria B Blu Uscita dalla modalità programmazione Per il relè 2, utilizzate la stessa procedura con il registro B2. Cicalino [0] - 1 Attivazione/Disattivazione del cicalino al momento dell attivazione del relè. 0= Disattivato / 1 = Attivato [ ] : Valore predefinito Esempio: Programmazione della temporizzazione del relè 1 a 3 secondi e gestione del cicalino con tastiera configurata a 5 caratteri. "B1" (selezione del registro B1 corrispondente al relè 1), "031" (temporizzazione di 3 secondi con attivazione del cicalino), 5. UTILIZZO 5.1. NORMALE Per azionare il sistema connesso sulla vostra tastiera, occorre digitare il codice preconfigurato. A seconda della configurazione, questo codice può avere una lunghezza da 3 a 6 caratteri. Durante questa operazione, l'azione su un tasto provoca l'emissione di un segnale acustico e il lampeggiamento della spia di stato verde (modalità immissione). Digitando l ultimo carattere del vostro codice: - Se il codice è corretto, la SKB azionerà il relè abbinato, così come la spia di stato sarà fissa (verde=relè 1 - malva=relè 2 - bianco=relè 1 e 2). A seconda della configurazione, il relè diventerà temporizzato o bistabile. Allo stesso modo, se il cicalino è stato programmato, il tempo di emissione sarà identico a quello configurato per il relè. - Se il codice è errato, si accenderà la spia rossa. Al terzo tentativo di inserimento di un codice errato, la tastiera si bloccherà per 15 secondi, durante i quali non sarà più possibile digitare nuovamente il codice. La spia rossa lampeggerà durante l intera fase di blocco OROLOGIO Nelle installazioni dotate di una gestione mediante orologio (consultare la rubrica schema), viene utilizzato il tasto chiave per l attivazione del relè 1. Questa è la funzione di default della tastiera SKB abbinata all ingresso orologio come impostazione predefinita. Fino all attivazione dell ingresso orologio della SKB, la funzione orologio viene attivata e segnalata mediante il LED blu lampeggiante. In questo caso, non occorre immettere un codice di apertura per la gestione del relè 1. L azione sul tasto chiave è sufficiente per l attivazione del relè. Tuttavia, è sempre possibile, in questa modalità, azionare comunque il relè 2 mediante l immissione dei codici di apertura ad esso abbinati. La tastiera SKB, dalla versione V1.3, è stata arricchita con nuove funzioni legate all ingresso orologio e all uso del tasto chiave. Consultare il capitolo 6 per maggiori dettagli sulle nuove funzioni ALLARME Se previsto dall installazione, è possibile emettere un segnale di allarme mediante l uscita abbinata (consultare la rubrica schema). Per utilizzare questa funzione, occorre attivarla e configurarla preventivamente. Per azionare l'allarme, occorre immettere il tasto abbinato a questa gestione in seguito ad un codice autorizzato. In tal caso, l uscita allarme verrà attivata per un minuto. 10

11 6. FUNZIONI AVANZATE DELL INGRESSO OROLOGIO E DEL TASTO CHIAVE 6.1. DESCRIZIONE DEL CODICE [B81] Parametro Ingresso Orologio Valore autorizzato 0 [1] 2 3 Descrizione Questo parametro definisce la funzione Ingresso orologio quando l ingresso fisico orologio è attivato. - Valore 0 : l SKB non tiene conto dell ingresso fisico orologio. - Valore 1 (predefinito): premendo il tasto chiave si comanda il relè N 1. - Valore 2 : i codici di accesso saranno attivati. PS: solo il codice di accesso universale resterà indipendente dallo stato dell ingresso fisico orologio (consultare capitolo 6.2). - Valore 3 : associazione con la funzione Suoneria analizzata qui di seguito. Questo parametro definisce il ruolo del tasto Chiave quando il valore del parametro Ingresso Orologio è uguale a 3. Esempio 1: I codici di accesso devono essere attivati solo quando l ingresso fisico orologio è attivo con tastiera configurata a 5 caratteri. "12345" (modalità programmazione) poi "B81" (selezione del registro B81) "20" (selezione dei codici di accesso senza funzione suoneria) "BB" uscita dalla modalità programmazione) Esempio 2: Premendo il tasto Chiave si deve comandare il relè N 2 qualunque sia lo stato dell ingresso fisico orologio con tastiera configurata a 5 caratteri. "12345" (modalità programmazione) poi "B81" (selezione del registro B81) "31" (selezione della funzione abbinata e scelta del relè N 2) [0] 1 Suoneria [ ]: Valore di default - Valore 0 : la funzione suoneria è disattivata. - Valore 1 : premendo il tasto Chiave si comanda il relè N 2 (attenzione: nessun codice deve essere associato al relè N 2). - Valore 2 : premendo il tasto Chiave si comanda il transistor a collettore aperto (attenzione: le funzioni Allarme e Wiegand non devono essere utilizzate). - Valore 3 : stesso ruolo del valore 1, ma l ingresso fisico orologio deve essere attivo. - Valore 4 : stesso ruolo del valore 2, ma l ingresso fisico orologio deve essere attivo CODICE DI ACCESSO UNIVERSALE: CODICE [B82] Se la validità dei codici di accesso è stata limitata con l ingresso fisico orologio (consultare funzioni avanzate al capitolo 6.1), può essere utile avere un codice di accesso universale da utilizzare in tutti i casi. A tale scopo, è necessario programmare un codice di accesso universale la cui lunghezza sarà obbligatoriamente di 6 cifre. Questo codice di accesso universale non sarà cancellato dal ripristino delle impostazioni di fabbrica. Esempio 1: Creazione del codice di accesso universale con apertura di default del relè N 1 con tastiera configurata a 5 caratteri. "12345" (modalità programmazione) poi "B82" (selezione del registro B82) "235467" (valore del codice di accesso universale) Esempio 2: Cancellazione del codice di accesso universale con tastiera configurata a 5 caratteri. "12345" (modalità programmazione) poi "B82" (selezione del registro B82) Esempio 3: "A" (valore di annullamento) Programmazione del codice di accesso universale per aprire il relè N 2 con tastiera configurata a 5 caratteri. "12345" (modalità programmazione) poi "B5" (selezione del registro B5) poi "20" (relè N 2 e validità permanente) poi "B82" (selezione del registro B82) poi "256478" (valore del codice di accesso universale) "B" (registrazione del codice in memoria) 11

12 7. CABLAGGIO 7.1. CON SERRATURA MAGNETICA C2 NC2 NO2 H D- D+ AL SKB AL+ BP (RTE) Serratura magnetica o Dispositivo di blocco a rottura + - varistance varistore In caso di utilizzo di una serratura elettrica o una serratura magnetica, accertatevi che il varistore ricevuto in dotazione con la vostra tastiera sia raccordato in modo tale da evitarne un possibile malfunzionamento. Potete collegare il contatto del pulsante di uscita sia al morsetto AL- che al morsetto 7.2. CON SERRATURA ELETTRICA C2 NC2 NO2 H D- D+ AL SKB BP (RTE) AL- BP1 C1 NC1 NO1 AL+ AL- BP1 C1 NC1 NO1 + Serratura elettrica - varistance varistore In caso di utilizzo di una serratura elettrica o una serratura magnetica, accertatevi che il varistore ricevuto in dotazione con la vostra tastiera sia raccordato in modo tale da evitarne un possibile malfunzionamento. Potete collegare il contatto del pulsante di uscita sia al morsetto AL- che al morsetto 12

13 7.3. CON OROLOGIO E ALLARME 4399 OROLOGIO HORLOGE C2 NC2 NO2 H D- D+ AL SKB RELAIS RELÈ - + Quando l'allarme è attivato, l'uscita resta attiva per 1 minuto CONNESSIONE WIEGAND AL+ AL- BP1 C1 NC1 NO1 C2 NC2 NO2 H D- D+ AL AL+ AL- BP1 C1 NC1 NO1 SKB D1 LED D0 Verso centrale Wiegand Ogni volta che il tasto viene premuto, il suo codice viene emesso in 4 bit. 13

14 7.5. CON RELÈ ESTERNI Massimo due relè (1 e 2) C REL2 D- D C REL1 D- D + NC NO NĀ2 H BP NC NO NĀ1 H BP Dispositivo di blocco a emissione varistance varistore varistance varistore BP (RTE) Serratura magnetica o Dispositivo di blocco a rottura C2 NC2 NO2 H D- D+ AL AL+ AL- BP1 C1 NC1 NO1 SKB Terminazione non utilizzabile 14

15 3ª edizione 11/2018 cod. 2G CERTIFIED MANAGEMENT SYSTEMS Via Don Arrigoni, Rovetta (BG) - Italy

Ricevitore Supervisionato RX-24

Ricevitore Supervisionato RX-24 Ricevitore Supervisionato RX-24 Dati tecnici Gestione a microprocessore 24 Sensori memorizzabili 8 Uscite allarme uno per canale 8 Canali con 3 sensori per ogni canale 10 Telecomandi programmabili 1 Uscita

Dettagli

Via Oberdan, 42, 48018 Faenza (RA) Italy Tel.: ++39-0546-677111 Fax: ++39-0546-677577 E-mail: support_ahd@eu.irco.com WAVE MODE MOBILE GUIDA RAPIDA

Via Oberdan, 42, 48018 Faenza (RA) Italy Tel.: ++39-0546-677111 Fax: ++39-0546-677577 E-mail: support_ahd@eu.irco.com WAVE MODE MOBILE GUIDA RAPIDA Via Oberdan, 4, 4808 Faenza (RA) Italy Tel.: ++9-0546-677 Fax: ++9-0546-677577 E-mail: support_ahd@eu.irco.com WAVE MODE MOBILE GUIDA RAPIDA * tasti con doppia funzionalità : dipende dalla modalità di

Dettagli

Per utilizzo con ipecs MG Telefoni LDP 7004N 7004D 7008D

Per utilizzo con ipecs MG Telefoni LDP 7004N 7004D 7008D Manuale Utente Per utilizzo con ipecs MG Telefoni LDP 7004N 7004D 7008D 2 Modelli della serie 7000 LDP-7008D LDP-7004D LDP-7004N 3 Dispositivi e tasti di funzione LDP-7008D 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13

Dettagli

Q71S. 230V ac Q71S. CENTRALE DI GESTIONE PER CANCELLI SCORREVOLI Manuale di installazione e uso. Centrale di gestione per cancello scorrevole 230V ac

Q71S. 230V ac Q71S. CENTRALE DI GESTIONE PER CANCELLI SCORREVOLI Manuale di installazione e uso. Centrale di gestione per cancello scorrevole 230V ac Q71S CENTRALE DI GESTIONE PER CANCELLI SCORREVOLI Manuale di installazione e uso 230V ac Q71S Centrale di gestione per cancello scorrevole 230V ac Programmazione semplificata del ciclo di funzionamento

Dettagli

Guida di installazione

Guida di installazione Il braccio destro per il business. Guida di installazione Il termine Wi-Fi è un marchio registrato della Wi-Fi Alliance. Complimenti per aver acquistato il servizio Wi-Fi Space di Impresa Semplice. Di

Dettagli

GUIDA RAPIDA ALL INSTALLAZIONE

GUIDA RAPIDA ALL INSTALLAZIONE DVR H264 4ch 8ch AITDVAX440H - AITDVAX840H GUIDA RAPIDA ALL INSTALLAZIONE 1.1. Contenuto dell imballo DVR CD Telecomando Guida rapida all installazione Cavo di alimentazione Adattatore Viti Batterie Nota:

Dettagli

Sensore da soffitto con infrarosso passivo

Sensore da soffitto con infrarosso passivo Sensore da soffitto con infrarosso passivo Descrizione Dispositivo di controllo e comando, alimentato da Bus SCS, dotato di due differenti sensori che grazie alla combinazione dei quali è in grado di gestire

Dettagli

Istruzioni per l uso. -> In caso di guasti della connessione COM, il LED SET lampeggia di continuo.

Istruzioni per l uso. -> In caso di guasti della connessione COM, il LED SET lampeggia di continuo. Istruzioni per l uso LUXOR 400 LUXOR 402 LUXOR 404 1.0 Utilizzo conforme 2.0 Breve descrizione LUXOR 400 LUXOR 402 LUXOR 404 La serie di apparecchi LUXOR è adatta per l installazione in case uni- e plurifamiliari,

Dettagli

SCOPO FUNZIONALE DELL'APPARECCHIO

SCOPO FUNZIONALE DELL'APPARECCHIO A2X_2TH32 A2X02TH32 = 115 Vac A2X12TH32 = 230 Vac A2X22TH32 = 24 Vac A2X32TH32 = 24 Vdc STAZIONE AUTO/MAN DOTAZIONE All'interno dell'imballaggio sono presenti:! manuale d'uso! avvertenze! dispositivo!

Dettagli

Manuale d uso ed installazione Modulo GSM Communicator Ver. 1.0

Manuale d uso ed installazione Modulo GSM Communicator Ver. 1.0 Manuale d uso ed installazione Modulo GSM Communicator Ver. 1.0 Avvertenza Tutti i prodotti Keyless sono certificati e garantiti solo se installati da personale qualificato. Prima di iniziare l installazione,

Dettagli

EX8. Guida all'installazione e alla programmazione. www.visual-plus.com. Ver 1.0

EX8. Guida all'installazione e alla programmazione. www.visual-plus.com. Ver 1.0 EX8 Guida all'installazione e alla programmazione Ver 1.0 www.visual-plus.com Manuale EX8 Edizione 1.0 Considerazioni importanti sull'alimentazione! Utilizzare alimentazioni separate quando possibile,

Dettagli

Panasonic KX-TGP500 B01

Panasonic KX-TGP500 B01 Panasonic KX-TGP500 B01 Guida rapida Telefono Cordless IP Panasonic KX-TGP500 B01 - Guida rapida SOMMARIO Comandi Operazioni di base Servizi Codici Servizi 4 6 8 9 Per assistenza tecnica http://at.telecomitalia.it/at/guide_imprese/evoluzioneufficio

Dettagli

Sommario CONDIZIONATORE COMANDO REMOTO A FILO MANUALE D USO. Modello KJR-12B

Sommario CONDIZIONATORE COMANDO REMOTO A FILO MANUALE D USO. Modello KJR-12B Sommario CONDIZIONATORE COMANDO REMOTO A FILO MANUALE D USO Modello KJR-12B Vi ringraziamo per aver acquistato un condizionatore MIDEA. Vi suggeriamo, prima di utilizzarlo, di leggere attentamente il presente

Dettagli

BUDVR4PLUS - BUDVR16PLUS

BUDVR4PLUS - BUDVR16PLUS BUDVR4PLUS - BUDVR16PLUS 1. GUIDA RAPIDA ALL INSTALLAZIONE Installazione degli HARDDISK Questi due modelli di DVR non vengono forniti con l Hard Disk installato. La dimensione massima dello spazio del

Dettagli

Multifunzione 1 NO Montaggio su barra 35 mm (EN 60715)

Multifunzione 1 NO Montaggio su barra 35 mm (EN 60715) Caratteristiche 14.01 14.71 Gamma di relè temporizzatori luce scale Larghezza un modulo 17.5 mm Scala tempi da 30 s a 20 min Commutazione del carico zero crossing Preavviso di spegnimento (modello 14.01)

Dettagli

Manuale di configurazione e utilizzo Barcode card

Manuale di configurazione e utilizzo Barcode card Manuale di configurazione e utilizzo Barcode card Premessa... 3 Impostazioni Monetica... 3 Impostazioni... 3 Menu Barcode card... 5 Impostazioni... 6 Registrazione... 6 Elenco barcode card... 7 Configurazione

Dettagli

EFA Automazione S.r.l. SB3Conf Help V1.00 (01 ITA).doc pag. 1 / 10

EFA Automazione S.r.l. SB3Conf Help V1.00 (01 ITA).doc pag. 1 / 10 EFA Automazione S.r.l. SB3Conf Help V1.00 (01 ITA).doc pag. 1 / 10 SOMMARIO Requisiti software pag. 2 Istruzioni per l installazione pag. 2 Avvio del Configuratore pag. 2 Creazione di un nuovo progetto

Dettagli

GSM COMMANDER DUO Starter kit v. 1.0

GSM COMMANDER DUO Starter kit v. 1.0 GSM COMMANDER DUO Starter kit v. 1.0 Tale dispositivo permette l'abilitazione a distanza di due contatti elettrici distinti, attraverso una chiamata telefonica 'a costo zero' al numero della SIM presente

Dettagli

TASTIERA RETRO ILLUMINATA A 100 CODICI UTENTE MONTAGGIO AD INCASSO

TASTIERA RETRO ILLUMINATA A 100 CODICI UTENTE MONTAGGIO AD INCASSO DC100E TASTIERA RETRO ILLUINATA A 100 CODICI UTENTE ONTAGGIO AD INCASSO ze La tastiera DC100E è disponibile anche nelle versioni a 2 e 3 uscite relais (DC100E2R, DC100E3R). Riferirsi a pag. 8 di questo

Dettagli

ALIMENTAZIONE E CONTROLLI LED

ALIMENTAZIONE E CONTROLLI LED ALIMENTAZIONE E CONTROLLI LED DIMMER PER LED 12/24V PROGRAMMABILE CON TELECOMANDO 2 Dimmer 12/24Vdc - 1 colore 3 uscite Regola l intensità luminosa al livello desiderato. LX2 TVSTRD868ST24 Ricevitore wireless

Dettagli

Istruzioni per l'installazione del rilevatore ottico con centralina incorporata, TBLZ-1-72-a GOLD/COMPACT

Istruzioni per l'installazione del rilevatore ottico con centralina incorporata, TBLZ-1-72-a GOLD/COMPACT Istruzioni per l'installazione del rilevatore ottico con centralina incorporata, TBLZ-1-72-a GOLD/COMPACT 1. Generalità Il rilevatore di fumo ottico TBLZ-1-72-a con centralina incorporata viene utilizzato

Dettagli

StyleView Primary Drawer

StyleView Primary Drawer User Guide StyleView Primary Drawer www.ergotron.com User's Guide - English Guía del usuario - Español Manuel de l utilisateur - Français Gebruikersgids - Nederlands Benutzerhandbuch - Deutsch Guida per

Dettagli

MANUALE UTENTE RIO-42

MANUALE UTENTE RIO-42 MANUALE UTENTE RIO-42 Dispositivo generico di Telecontrollo con 4 ingressi e 2 uscite. Manuale Utente RIO-42 Rev.0 SOMMARIO PRESENTAZIONE... 3 Caratteristiche generali (TODO)... 3 Caratteristiche tecniche...

Dettagli

Xerox WorkCentre 3655 Stampante multifunzione Pannello comandi

Xerox WorkCentre 3655 Stampante multifunzione Pannello comandi Pannello comandi I servizi disponibili variano in base all'impostazione della stampante. Per ulteriori informazioni su servizi e impostazioni, consultare la Guida per l'utente. 3 4 5 Schermo sensibile

Dettagli

Manuale D uso MultiBox

Manuale D uso MultiBox Manuale D uso MultiBox COMANDI DELLA MACCHINA 1) INTERRUTORE GENRALE: ruotando l interruttore generale dalla posizione 0 alla posizione 1 il quadro elettrico viene alimentato. 2) PANNELLO TOUCHSCREEN:

Dettagli

Sicurezza. Istruzioni d uso Unità di comando OCU PERICOLO. Indice AVVERTENZA ATTENZIONE. Leggere e conservare

Sicurezza. Istruzioni d uso Unità di comando OCU PERICOLO. Indice AVVERTENZA ATTENZIONE. Leggere e conservare 03251275 Edition 09.12 D GB F NL I E DK S N P GR TR CZ PL RUS H www.docuthek.com Istruzioni d uso Unità di comando OCU Traduzione dal tedesco 2012 Elster GmbH Indice Unità di comando OCU...1 Indice....1

Dettagli

Video Quad Processor

Video Quad Processor Video Quad Processor Manuale d istruzioni CAUTION Questo è un dispositivo intelligente. Collegare il cavo video sul primo ingresso ed accendere. Il dispositivo individuerà il sistema automaticamente PAL/NTSC

Dettagli

MANUALE D USO E MANUTENZIONE

MANUALE D USO E MANUTENZIONE MANUALE D USO E MANUTENZIONE GENERATORE DI ULTRASUONI UGP 1 UCM Srl Via Lombardia, 11 20060 Vignate (MI) Tel: +39 02 9567194 Fax: +39 02 700532896 info@ucmultrasuoni.it http://www.ucmmacchine.it 2 1 DICHIARAZIONE

Dettagli

Rilevatore di caduta per anziani. Guida per l utente

Rilevatore di caduta per anziani. Guida per l utente FATE Rilevatore di caduta per anziani Guida per l utente 1 Indice 1. Il sistema FATE COME SI USA IL SISTEMA FATE p.3 TIPI DI ALLARME INVIATI DAL SISTEMA FATE p.5 MESSAGGI DI AVVISO DEL TELEFONO CELLULARE

Dettagli

ALLFLEX STICK READER RS 320

ALLFLEX STICK READER RS 320 ALLFLEX STICK READER RS 320 ISTRUZIONI RAPIDE PER L USO ( FARE RIFERIMENTO AL MANUALE CONTENUTO NELLA CONFEZIONE ) 1) CONTENUTO DELLA CONFEZIONE - STICK READER ALLFLEX RS 320 - ISTRUZIONI D USO - UNA BATTERIA

Dettagli

SafeLine GL1. Manual Istruzioni sul funzionamento. Un alternativa GSM per tutti i nostri telefoni da ascensore. (GSM-Line)

SafeLine GL1. Manual Istruzioni sul funzionamento. Un alternativa GSM per tutti i nostri telefoni da ascensore. (GSM-Line) SafeLine GL1 (GSM-Line) Manual Istruzioni sul funzionamento Un alternativa GSM per tutti i nostri telefoni da ascensore. SafeLine GL1 (GSM-Line) Istruzioni sul funzionamento safeline.eu Contenuti Sicurezza

Dettagli

Manuale di installazione e uso

Manuale di installazione e uso Manuale di installazione e uso Joystick III Stato: V2.20141208 3032258305-02-IT Leggere il presente manuale d'uso ed osservare le indicazioni in esso contenute. Conservare il manuale per la consultazione

Dettagli

BLUETOOTH FURNIBUS ADAPTER

BLUETOOTH FURNIBUS ADAPTER BLUETOOTH FURNIBUS ADAPTER Page 1/21 - stand of 11/2015 Bluetooth per comando di attuatori dotati di interfaccia FURNIBUS tramite telefono cellulare o tablet PC. BLUETOOTH FURNIBUS ADAPTER Page 2/21 -

Dettagli

Ci congratuliamo per il vostro acquisto del nuovo USB. Tester, uno strumento dedicato a coloro che devono

Ci congratuliamo per il vostro acquisto del nuovo USB. Tester, uno strumento dedicato a coloro che devono Soluzioni MANUALE IT UTENTE Contenuto : 1 x USB Tester 1 x USB Printer Cable 1 x USB MiniUSB Cable 1 x Secure Digital Ci congratuliamo per il vostro acquisto del nuovo USB Tester, uno strumento dedicato

Dettagli

Manuale Utente. Campanello WiFi Trilly. Indice

Manuale Utente. Campanello WiFi Trilly. Indice Manuale Utente Campanello WiFi Trilly Indice TRILLY NEW Capitolo 1 Introduzione... 3 Panoramica...3 Rapida Scheda Tecnica...4 Descrizione Fronte...4 Descrizione Retro...5 Capitolo 2 Applicazione... 6 Capitolo

Dettagli

MODULO WI-FI. V. documentazione 9.5 GUIDA PASSO - PASSO CONFIGURAZIONE APP HAIERSMART2 1

MODULO WI-FI. V. documentazione 9.5 GUIDA PASSO - PASSO CONFIGURAZIONE APP HAIERSMART2 1 V. documentazione 9.5 GUIDA PASSO - PASSO CONFIGURAZIONE APP HAIERSMART2 SMARTAIR2 1 2 Scaricare dal Play store di Google o Apple l applicazione Haier SmartAir2 (ver. 2.2 o superiore) 3 haiercondizionatori.it

Dettagli

MANUALE D ISTRUZIONE. VRT200 Ed_07. TECSYSTEM S.r.l. 20094 Corsico (MI) tel. +39-0248601011 / 024581861 Fax: +39-0248600783. http://www.tecsystem.

MANUALE D ISTRUZIONE. VRT200 Ed_07. TECSYSTEM S.r.l. 20094 Corsico (MI) tel. +39-0248601011 / 024581861 Fax: +39-0248600783. http://www.tecsystem. MANUALE D ISTRUZIONE VRT200 Ed_07 TECSYSTEM S.r.l. 20094 Corsico (MI) tel. +39-0248601011 / 024581861 Fax: +39-0248600783 http://www.tecsystem.it R.2 15/05/10 1) SPECIFICHE TECNICHE ALIMENTAZIONE Valori

Dettagli

Telefono multifunzione C524

Telefono multifunzione C524 2 Telefono multifunzione C524 INSTALLAZIONE DESCRIZIONE GENERALE Il telefono multifunzione C524 è un apparecchio telefonico che deve essere collegato esclusivamente al centralino mod. C524 prodotto dalla

Dettagli

Guida rapida all utilizzo del software e-stant

Guida rapida all utilizzo del software e-stant Guida rapida all utilizzo del software e-stant Il software, per PC Windows, E-stant può essere scaricato al seguente link: http://www.esse-ti.it/download_m2m.asp Una volta installato, il software permette

Dettagli

La soluzione innovativa CONSUMI IN TEMPO REALE SU CLOUD SEMPLICE E VELOCE DA INSTALLARE PER TUTTI I TIPI DI CONTATORE BASSO COSTO

La soluzione innovativa CONSUMI IN TEMPO REALE SU CLOUD SEMPLICE E VELOCE DA INSTALLARE PER TUTTI I TIPI DI CONTATORE BASSO COSTO NEW Gestione illuminazione pubblica da remoto e La soluzione innovativa CONSUMI IN TEMPO REALE SU CLOUD SEMPLICE E VELOCE DA INSTALLARE PER TUTTI I TIPI DI CONTATORE BASSO COSTO per controllare i consumi

Dettagli

Rilevatore DOPPIA TECNOLOGIA PIR e MW da esterno PET-IMMUNE

Rilevatore DOPPIA TECNOLOGIA PIR e MW da esterno PET-IMMUNE Rilevatore DOPPIA TECNOLOGIA PIR e MW da esterno PET-IMMUNE Informazioni Generali Il rilevatore ha un ottica interna che copre fino a 90 dell area in cui è esposto. Fig. 1: Esterno del rilevatore Skynet

Dettagli

Serie 11 Relè Crepuscolare Modulare 16 A

Serie 11 Relè Crepuscolare Modulare 16 A Tipo 11.01: particolarmente adatto per l'illuminazione di scale interne, androni, ecc. Tipo 11.21: adatto per illuminazione esterna Tipo 11.71: alimentazione 12...24 VAC/DC Circuito contatti indipendente

Dettagli

Switch Sensor da esterno direzionale tecnologia PIR

Switch Sensor da esterno direzionale tecnologia PIR witch ensor da esterno direzionale tecnologia IR BMA2102 Descrizione Dispositivo di controllo e comando dotato di 2 differenti sensori che grazie alla combinazione dei quali è in grado di gestire l illuminazione

Dettagli

Controllo di un climatizzatore da Smartphone

Controllo di un climatizzatore da Smartphone Controllo di un climatizzatore da Smartphone Esistono diverse soluzioni per comandare un termostato programmabile per l accensione di una caldaia via internet con uno smartphone Ma se l apparecchio da

Dettagli

Manuale d uso. Manuale d uso. Regolatore di carica MPPT TRACER 2210RN 2215RN con crepuscolare e timer

Manuale d uso. Manuale d uso. Regolatore di carica MPPT TRACER 2210RN 2215RN con crepuscolare e timer Manuale d uso Manuale d uso Regolatore di carica MPPT TRACER 2210RN 2215RN con crepuscolare e timer Regolatore di carica MPPT TRACER 2210RN 2215RN con crepuscolare e timer Per abitazioni, baite, camper,

Dettagli

ednet.living Guida all'installazione rapida 84290 Kit di avvio di ednet.living (1 Unità Centrale WiFi + 1 Smart Plug per interni)

ednet.living Guida all'installazione rapida 84290 Kit di avvio di ednet.living (1 Unità Centrale WiFi + 1 Smart Plug per interni) ednet.living Guida all'installazione rapida 84290 84291 84292 84290 Kit di avvio di ednet.living (1 Unità Centrale WiFi + 1 Smart Plug per interni) Unità Centrale WiFi Smart Plug per interni 84291 Smart

Dettagli

Manuale per l Utente

Manuale per l Utente Qz Manuale per l Utente INDICE 1. INTRODUZIONE...33 2. RICARICA DELLO SCALA RIDER...33 3. PIATTAFORMA CARDO COMMUNITY.... 34 4. COME INIZIARE...34 4.1 INDICAZIONE LED...34 4.2 FUNZIONI GENERALI...35 4.3

Dettagli

MANUALE INSTALLAZIONE KIT VIVAVOCE BLUETOOTH

MANUALE INSTALLAZIONE KIT VIVAVOCE BLUETOOTH Manuale installazione Impianto vivavoce Bluetooth per OPEL Sistema installabile su vetture dotate di comandi controllo telefono sulla razza del volante, prive di sistema di amplificazione separato dall

Dettagli

Sistema telefonico MY HOME. telefonico. Sistema

Sistema telefonico MY HOME. telefonico. Sistema MY HOME R Generalità Il sistema fa parte di My Home BTicino, che integra gli impianti intelligenti di videocitofonia, di segnalazione guasti, per il comfort e la climatizzazione, degli scenari luminosi

Dettagli

Jabra SPEAK 450 Cisco

Jabra SPEAK 450 Cisco Jabra SPEAK 450 Cisco MANUALE DELL'UTENTE INDICE benvenuto...2 PANORAMICA DI JABRA Speak 450 Cisco...3 CONNESSIONE...5 come utilizzare Jabra Speak 450 Cisco...7 SUPPORTO...8 Specifiche tecniche...9 1 benvenuto

Dettagli

TESTER PER CAVI Modello: KT-200 MANUALE D USO

TESTER PER CAVI Modello: KT-200 MANUALE D USO TESTER PER CAVI Modello: KT-200 MANUALE D USO Grazie per avere preferito il nostro prodotto, per un corretto utilizzo dello stesso vi raccomandiamo di leggere attentamente il presente manuale. ATTENZIONE

Dettagli

REGISTRO DELLE MODIFICHE

REGISTRO DELLE MODIFICHE TITOLO DOCUMENTO: Manuale di configurazione ed utilizzo Concentratore M300 TIPO DOCUMENTO: EMESSO DA: istruzioni di settaggio ed utilizzo Morganti DATA EMISSIONE: 16/02/2011 N ALLEGATI: STATO: Release

Dettagli

Note_Batch_Application 04/02/2011

Note_Batch_Application 04/02/2011 Note Utente Batch Application Cielonext La Batch Application consente di eseguire lavori sottomessi consentendo agli utenti di procedere con altre operazioni senza dover attendere la conclusione dei suddetti

Dettagli

Sun Light Bag. Manuale d'uso e manutenzione

Sun Light Bag. Manuale d'uso e manutenzione 2016 Sun Light Bag Manuale d'uso e manutenzione IFS Strada Spolverina 5 46100 Mantova tel. 0376262675 fax 0376262015 Email:fareelettrik@fermimn.gov.it Sito Web:www.fermimn.gov.it Sommario Avvertenze generali...

Dettagli

Guida per l'utente. Linksys PLWK400. Kit Extender di rete wireless Powerline AV

Guida per l'utente. Linksys PLWK400. Kit Extender di rete wireless Powerline AV Guida per l'utente Linksys PLWK400 Kit Extender di rete wireless Powerline AV Indice Indice Informazioni generali 3 Caratteristiche 3 PLE400 3 PLW400 4 Funzionamento della rete Powerline 5 Esempio di installazione

Dettagli

WP4X0 2015 e Accessori - Manuale d uso / 1

WP4X0 2015 e Accessori - Manuale d uso / 1 Manuale d uso Ultimo aggiornamento: ottobre 2015 Versione FW WP410: 50.145.5.152 Versione FW WP480: 55.145.5.190 Versione FW WP490: 59.145.5.210 Versione WMS: 3.80.30128.43 Contenuto della confezione Collegamento

Dettagli

V -TECH V-TECH V -TECH. La gamma delle centraline V 0 -Tech V-Tech e. V 3 -Tech è stata pensata per soddisfare ogni

V -TECH V-TECH V -TECH. La gamma delle centraline V 0 -Tech V-Tech e. V 3 -Tech è stata pensata per soddisfare ogni 0 V -TECH V-TECH H 3 V -TECH GESTIONE SEQUENZIALE La gamma delle centraline V 0 -Tech V-Tech e GESTIONE SEQUENZIALE V 3 -Tech è stata pensata per soddisfare ogni esigenza di controllo dell iniezione. L

Dettagli

SERIE 1C Cronotermostato digitale. Cronotermostato settimanale

SERIE 1C Cronotermostato digitale. Cronotermostato settimanale SERIE SERIE Cronotermostato touch da parete Display a sfioramento con programmazione guidata La tecnologia NFC (Near Field Communications) permette la programmazione del cronotermostato tramite smartphone

Dettagli

Foto Descrizione Prezzo

Foto Descrizione Prezzo Foto Descrizione Prezzo CASSAFORTE PER HOTEL SERIE SUPERIOR SERIE INTERNATIONAL NUOVO E GARANTITO MODELLO 635NBN LARGHEZZA mm 400 310 PROFONDITA mm 410 ALTEZZA mm 195 141 PESO Kg 15,5 CAPACITA Litri 25,6

Dettagli

TASTIERA DI COMANDO E CONTROLLO PER INVERTERS EL.-5000

TASTIERA DI COMANDO E CONTROLLO PER INVERTERS EL.-5000 ELCOM S.R.L. TASTIERA DI COMANDO E CONTROLLO PER INVERTERS EL.-5000 ( Rev. 0.3s ) MANUALE USO TASTIERA EL.-5000 I pulsanti hanno le seguenti funzioni: Comando di START abilitazione alla marcia con accensione

Dettagli

VOICE 4 GSM PLUS COMBINATORE TELEFONICO GSM MANUALE DI INSTALLAZIONE ED USO V.2.1 04/2012 MADE IN ITALY. RoHS. Compliant 2002/95/EC

VOICE 4 GSM PLUS COMBINATORE TELEFONICO GSM MANUALE DI INSTALLAZIONE ED USO V.2.1 04/2012 MADE IN ITALY. RoHS. Compliant 2002/95/EC VOICE 4 GSM PLUS COMBINATORE TELEFONICO GSM MANUALE DI INSTALLAZIONE ED USO V.2.1 04/2012 MADE IN ITALY RoHS Compliant 2002/95/EC Indice 1 INFO Pagina 2 1.1 Manuale d installazione ed uso 2 1.2 Dichiarazione

Dettagli

Sistema antintrusione Vimar

Sistema antintrusione Vimar 24 V 1 2 3 12 V 12 V 230 V 10 12 16887 PRI 230 V 50 Hz SEC 12-12 - 24 V 18-18 - 24 VA ta 25 C IP40 F Microfono SISTEMA ANTINTRUSIONE 32 Idea Sistema antintrusione Vimar Prodotti al microscopio di Francesco

Dettagli

18.01. 1 NO 10 A Installazione da interno Particolarmente indicato per il fissaggio a parete

18.01. 1 NO 10 A Installazione da interno Particolarmente indicato per il fissaggio a parete Caratteristiche Rilevatore di movimento a infrarossi Dimensioni ridotte Dotato di sensore crepuscolare e tempo di ritardo Utilizzabile in qualsiasi posizione per la rilevazione di movimento Ampio angolo

Dettagli

Funzionamento generale

Funzionamento generale ISTRUZIONI D USO E MANUTENZIONE MODULO LED D EMERGENZA XISTEMLED Funzionamento generale Il modulo funziona a tensione di rete da 230V e, quando è collegato, carica il pacco batterie interna in dotazione

Dettagli

Vivi la tua casa in tutta sicurezza

Vivi la tua casa in tutta sicurezza Vivi la tua casa in tutta sicurezza Sistemi domotici di sicurezza per finestre Un vantaggio assoluto Valorizzazione dell immobile: valore aggiunto anche per aumentare la vendita o l affitto Facile da usare:

Dettagli

TIPO VEICOLO: SKODA OCTAVIA 1.6 TIPO INIEZIONE: Multipoint Bosch Simons SIGLA MOTORE: AEH - AHL - AKL ANNO DI FABBRICAZIONE: 9/98

TIPO VEICOLO: SKODA OCTAVIA 1.6 TIPO INIEZIONE: Multipoint Bosch Simons SIGLA MOTORE: AEH - AHL - AKL ANNO DI FABBRICAZIONE: 9/98 MATERIALE OCCORRENTE: Kit IGS 4 cilindri (Cod. 604702000) File: Octavia_16_98_74kW_G_006.s19 Emulatore LR 25 (Cod. 628071000) Serbatoi consigliati (toroidale lt.57 Ø 220 x 650 - cilindrico lt. 80 Ø 360

Dettagli

MBD-R100 Guida rapida alla configurazione del Modem Router/Wireless gatway Huawei B660/B683 (VERSIONE CON E SENZA USCITA RJ11 PER TEL.

MBD-R100 Guida rapida alla configurazione del Modem Router/Wireless gatway Huawei B660/B683 (VERSIONE CON E SENZA USCITA RJ11 PER TEL. MBD-R100 Guida rapida alla configurazione del Modem Router/Wireless gatway Huawei B660/B683 (VERSIONE CON E SENZA USCITA RJ11 PER TEL. ANALOGICO) 1) Inserire la (U)SIM card nel router (utilizzare lo slot

Dettagli

TFT121 / TFT150 / TFT190

TFT121 / TFT150 / TFT190 Manuale d uso per Monitor LCD-TFT 12.1 codice 559591018 15 codice 559591019 19 codice 559591020 TFT121 / TFT150 / TFT190 22/7/2009 I prodotti le cui immagini sono riportate potrebbero subire leggere modifiche

Dettagli

Tastierini HomeWorks QS Dynamic

Tastierini HomeWorks QS Dynamic HomeWorks QS I tastierini racchiudono le funzionalità di più tastierini Lutron in un unico strumento intuitivo e facile da usare. Aiutano infatti a ridurre la confusione e il disordine sulla parete, riunendo

Dettagli

Guida rapida per l uso di JKALVEDO

Guida rapida per l uso di JKALVEDO Guida rapida per l uso di JKALVEDO 1. Avvertenze Se all apertura della confezione il prodotto si presentasse rotto, deformato, o con altre anomalie, si prega di evitare l utilizzo e contattare immediatamente

Dettagli

1 Indicazioni di sicurezza. 2 Struttura dell'apparecchio. Spia luminosa a LED, Lampada di orientamento a LED

1 Indicazioni di sicurezza. 2 Struttura dell'apparecchio. Spia luminosa a LED, Lampada di orientamento a LED Spia luminosa a LED N. ordine : 1171 00 Lampada di orientamento a LED N. ordine : 1169 00 Istruzioni per l uso 1 Indicazioni di sicurezza L'installazione e il montaggio di apparecchi elettrici devono essere

Dettagli

Manuale istruzioni. Accoppiatore di linea art. 01504 Manuale per l'installatore

Manuale istruzioni. Accoppiatore di linea art. 01504 Manuale per l'installatore Manuale istruzioni Accoppiatore di linea art. 01504 Manuale per l'installatore Indice CARATTERISTICHE GENERALI E FUNZIONALITA' da pag. 5 OGGETTI DI COMUNICAZIONE E PARAMETRI ETS da pag. 6 OGGETTI DI COMUNICAZIONE

Dettagli

WINDOWS95. 1. Avviare Windows95. Avviare Windows95 non è un problema: parte. automaticamente all accensione del computer. 2. Barra delle applicazioni

WINDOWS95. 1. Avviare Windows95. Avviare Windows95 non è un problema: parte. automaticamente all accensione del computer. 2. Barra delle applicazioni WINDOWS95 1. Avviare Windows95 Avviare Windows95 non è un problema: parte automaticamente all accensione del computer. 2. Barra delle applicazioni 1 La barra delle applicazioni permette di richiamare le

Dettagli

Descrizione del prodotto

Descrizione del prodotto Descrizione del prodotto Questo prodotto è usato per video in movimento ad alta definizione, con fotocamera della serie Ambarella A7 progettato per utilizzare un'operazione separata, ma anche con una ricchezza

Dettagli

Gruppo di continuità UPS stand-alone. PowerValue 31/11 T da 10 a 20 kva UPS monofase per applicazioni critiche

Gruppo di continuità UPS stand-alone. PowerValue 31/11 T da 10 a 20 kva UPS monofase per applicazioni critiche Gruppo di continuità UPS stand-alone PowerValue 31/11 T da 10 a 20 kva UPS monofase per applicazioni critiche Un efficiente gruppo di continuità (UPS) con autonomia scalabile Un alimentazione elettrica

Dettagli

Guida introduttiva. AC750 WiFi Range Extender. Modello EX3800

Guida introduttiva. AC750 WiFi Range Extender. Modello EX3800 Guida introduttiva AC750 WiFi Range Extender Modello EX3800 Per iniziare Il Range Extender WiFi di NETGEAR aumenta la copertura del segnale WiFi esistente e migliora la qualità complessiva dello stesso

Dettagli

Manuale di installazione ALM-W002

Manuale di installazione ALM-W002 Manuale di installazione ALM-W002 ALM-W002 Sirena via radio - Manuale di installazione Tutti i dati sono soggetti a modifica senza preavviso. Conforme alla Direttiva 1999/5/EC. 1. Introduzione ALM-W002

Dettagli

TS-CNS Manuale Installazione Linux 2013

TS-CNS Manuale Installazione Linux 2013 Manuale di gestione Linux Ubuntu /Fedora / opensuse Questo manuale fornisce le istruzioni per l'utilizzo della TS-CNS sul sistema operativo Linux e, in particolare, le distribuzioni Ubuntu 10.10 Desktop

Dettagli

Panasonic Italia S.p.A. Business Communication PBX Section Technical Reference Guide n 07-00 ott. 00 Rev 1

Panasonic Italia S.p.A. Business Communication PBX Section Technical Reference Guide n 07-00 ott. 00 Rev 1 KX-TD816JT / KX-TD1232JT Attivazione sistema DECT Integrato Applicabile software ver.: P351E (KX-TD816JT), P151D (KX-TD1232JT) Panasonic Italia S.p.A. Via Lucini n 19 20125 Milano Tel. 02.67.07.81.86 Pag.

Dettagli

Trasmettitori e regolatori di umidita, temperatura e CO2 serie HD45, HD46

Trasmettitori e regolatori di umidita, temperatura e CO2 serie HD45, HD46 Trasmettitori e regolatori di umidita, temperatura e CO2 serie HD45, HD46 Model: HD45, HD46 Description: Trasmettitori e regolatori di umidita, temperatura e CO2 Modelli disponibili Gli strumenti possono

Dettagli

Utilizzo collegamento remoto

Utilizzo collegamento remoto Utilizzo collegamento remoto Introduzione Il collegamento VPN (virtual private network) consente a PC collegati ad internet ma fisicamente fuori dalla rete interna regionale, di accedere, con le credenziali

Dettagli

AP 16. Manuale Utente

AP 16. Manuale Utente AP 16 Manuale Utente 2 Vi ringraziamo per l acquisto di questo prodotto della linea AWACS PLATINUM. Per una installazione, programmazione ed utilizzo ottimale Vi consigliamo di leggere attentamente il

Dettagli

Manuale del software Supplemento. Comunicazione tra sensore per rilevamento oggetti O2D2xx e Siemens Simatic S7 704567 / 00 02 / 2011

Manuale del software Supplemento. Comunicazione tra sensore per rilevamento oggetti O2D2xx e Siemens Simatic S7 704567 / 00 02 / 2011 Manuale del software Supplemento Comunicazione tra sensore per rilevamento oggetti O2D2xx e Siemens Simatic S7 704567 / 00 02 / 2011 Indice 1 Premessa 3 1.1 Simboli utilizzati 3 2 Generalità 3 3 Connessione

Dettagli

Telefono Multifunzione Evoluto Il Nuovo telefono standard dotato di innumerevoli funzioni

Telefono Multifunzione Evoluto Il Nuovo telefono standard dotato di innumerevoli funzioni Telefono Multifunzione Evoluto Il Nuovo telefono standard dotato di innumerevoli funzioni Il grande display LCD alfanumerico, i tasti funzione, i tasti memoria, il vivavoce potenziato, i Led di segnalazione

Dettagli

GuardLand RGA. Sistema di rilevazione ed identificazione sul territorio di focolai d incendi. Scheda tecnica

GuardLand RGA. Sistema di rilevazione ed identificazione sul territorio di focolai d incendi. Scheda tecnica GuardLand RGA Sistema di rilevazione ed identificazione sul territorio di focolai d incendi Scheda tecnica Le componenti del sistema sono: - Postazioni Periferiche di Telerilevamento (PPT) - Centrali Operative

Dettagli

ANTIFURTO BEGHELLI SALVACASA

ANTIFURTO BEGHELLI SALVACASA Codice del Telecomando personalizzato programmato dalla fabbrica Scrivere qui il Codice del Telecomando personalizzato programmato da voi (operazione non indispensabile) ANTIFURTO BEGHELLI SALVACASA ANTIFURTO

Dettagli

Sistema di misurazione distanza ed anticollisione

Sistema di misurazione distanza ed anticollisione Sistema di misurazione distanza ed anticollisione LPR-1DP/2 LPR-1DP Area virtuale di stop Area virtuale di stop LPR-1DXi Regolatore e sensore di distanza semplice e veloce misurazione della posizione misurazione

Dettagli

CATALOGO TC 25. Settore SICUREZZA. Gruppo PL Antifurto - antitaccheggio

CATALOGO TC 25. Settore SICUREZZA. Gruppo PL Antifurto - antitaccheggio CATALOGO TC 25 Settore SICUREZZA Gruppo PL Antifurto - antitaccheggio 38060 Villalagarina (TN) - via R. Zandonai, n 13 0464 414194 fax 0464 412534 e-mail info@tecnocenter.org Prodotti PLW Decoder Tastiere

Dettagli

Illumina la fantasia

Illumina la fantasia Illumina la fantasia Catalogo Barre 2 - Le immagini sono da intendersi puramente a titolo dimostrativo - Barre a led con e senza interruttore Barre rigide con Interruttore Touch e senza Barra rigida in

Dettagli

L2220V-R (SCHEDA UNIVERSALE 230Vca)

L2220V-R (SCHEDA UNIVERSALE 230Vca) L2220V-R (SCHEDA UNIVERSALE 230Vca) CARATTERISTICHE TECNICHE Alimentazione 230Vca monofase 50/60 Hz N motori 2 x 0,5 HP Max Lampeggiante 230 Vca 40W max Alim. Fotocellule 2 coppie di fotocellule 24Vca

Dettagli

2 Descrizione del dispositivo

2 Descrizione del dispositivo TM Guida Rapida I Indice Introduzione Descrizione del dispositivo Informazioni account Utilizzo di RCloud Posizionamento di RCloud Collegamento di RCloud Accensione di RCloud Connessione di RCloud con

Dettagli

Manuale d'uso Campanello WiFi TRILLY

Manuale d'uso Campanello WiFi TRILLY Manuale d'uso Campanello WiFi TRILLY Skynet Italia Srl www.skynetitalia.net Pagina 1 Indice Capitolo 1 - Panoramica... 3 Scheda tecnica...3 Descrizione...4 Capitolo 2 Installazione Applicazioni... 5 Capitolo

Dettagli

Guida introduttiva. AC750 WiFi Range Extender Modello EX3700

Guida introduttiva. AC750 WiFi Range Extender Modello EX3700 Guida introduttiva AC750 WiFi Range Extender Modello EX3700 Per iniziare Il WiFi Range Extender di NETGEAR aumenta la distanza di una rete WiFi tramite il potenziamento del segnale WiFi esistente e il

Dettagli

Tastiera DS-1002KI e DS-1003KI. Manuale Utente. Versione 1.0

Tastiera DS-1002KI e DS-1003KI. Manuale Utente. Versione 1.0 Tastiera DS-1002KI e DS-1003KI Manuale Utente Versione 1.0 Note: Il display LCD della tastiera può venire facilmente danneggiato. Evitare di esporlo alla luce solare per un periodo troppo lungo. Il joystick

Dettagli

Centrale M-Bus. Impiego. Funzioni. Maggio 1996

Centrale M-Bus. Impiego. Funzioni. Maggio 1996 s Maggio 1996 5 362 Centrale M-Bus OZW10 Centrale per la concentrazione dei dati dei misuratori. I dati vengono memorizzati in modo imperdibile per la lettura diretta e/o a posteriore tramite la scheda

Dettagli

CONTROLLO REMOTO CLIMA CONTROL REM CC

CONTROLLO REMOTO CLIMA CONTROL REM CC CONTROLLO REMOTO CLIMA CONTROL REM CC MANUALE UTENTE 1 2 La ditta costruttrice declina ogni responsabilità per le inesattezze contenute nel presente, se dovute ad errori di stampa o di trascrizioni. Si

Dettagli

Datalogger temperatura USB. Modello THD5 MANUALE DI ISTRUZIONI. Introduzione

Datalogger temperatura USB. Modello THD5 MANUALE DI ISTRUZIONI. Introduzione MANUALE DI ISTRUZIONI Datalogger temperatura USB Modello THD5 Introduzione Grazie per aver scelto il Datalogger temperatura USB a "uso singolo" modello THD5 della Extech. Questo datalogger è specificamente

Dettagli

GUIDA RAPIDA APP ELITE IP

GUIDA RAPIDA APP ELITE IP GUIDA RAPIDA APP ELITE IP INTRODUZIONE Per l utilizzo della app è necessario l installazione del modulo Espansione Ethernet Per l utilizzo della app solamente in una rete locale è necessario collegare

Dettagli

Quick Guide IT. Quick Guide

Quick Guide IT. Quick Guide IT Note al presente manuale La Guida Rapida offre all installatore informazioni sulla registrazione sul portale Suntrol, l importazione e la configurazione di un nuovo sistema e il passaggio al proprio

Dettagli

MANUALE D ISTRUZIONI MOTORI PER CANCELLI A BATTENTE

MANUALE D ISTRUZIONI MOTORI PER CANCELLI A BATTENTE MANUALE D ISTRUZIONI MOTORI PER CANCELLI A BATTENTE BM_600-7 Indice 1. Dotazione. 3 2. Attrezzi per l installazione. 3 3. Schema e cablaggio dell automazione cancello. 4 4. Installazione barre motorizzate.

Dettagli