INDICE - INDEX. Motoseghe - Chainsaws - Tronçonneuses - Motosierras - Motorsägen
|
|
- Evangelina Farina
- 5 anni fa
- Visualizzazioni
Transcript
1 INDICE - INDEX Motoseghe - Chainsaws - Tronçonneuses - Motosierras - Motorsägen Motore - Engine - Moteur - Motor - Motor... pag. Avviamento compl. - Starter Assy - Demarrage compl. - Arranque compl. Starter Kpl.... pag. Basamento-Filtro Aria - Crankcase - Air filter - Subasment - Filtre air - Carter motor - Filtre aire - Motorgehaüse... pag. Serbatoio - Impugn. - Fuel tank - Handle - Reservoir - Poignee - Tanque - Empunadura - Tank - Handgriff... pag. Frizione - Freno - Clutch - Brake - Embrayage - Frein - Embrague - Freno - Kupplung - Kettenraddeckel... pag. 0 Carburatore - Carburetor - Carburateur - Carburador - Vergaser... pag. C Motore - Engine - Moteur - Motor - Motor... pag. Avviamento compl. - Starter Assy - Demarrage compl. - Arranque compl. - Starter Kpl.... pag. Basamento-Filtro Aria - Crankcase - Subasment - Carter motor - Motorgehaüse pag. Serbatoio - Impugn. - Fuel tank - Handle - Reservoir - Poignee - Tanque - Empunadura - Tank - Handgriff... pag. 0 Frizione - Freno - Clutch - Brake - Embrayage - Frein - Embrague - Freno - Kupplung - Kettenraddeckel... pag. Carburatore - Carburetor - Carburateur - Carburador - Vergaser... pag. CX Avviamento compl. - Starter Assy - Demarrage compl. - Arranque compl. - Starter Kpl.... pag. Motore - Engine - Moteur - Motor - Motor... pag. Basamento-Filtro Aria - Crankcase - Subasment - Carter motor - Motorgehaüse... pag. 0 Serbatoio - Impugn. - Fuel tank - Handle - Reservoir - Poignee - Tanque - Empunadura - Tank - Handgriff... pag. Frizione - Freno - Clutch - Brake - Embrayage - Frein - Embrague - Freno - Kupplung - Kettenraddeckel... pag. Carburatore - Carburetor - Carburateur - Carburador - Vergaser... pag.
2 Motore - Engine Moteur - Motor - Motor mod.
3 Motore - Engine Moteur - Motor - Motor mod. Codice p.n. Q.tà Q.ty De s crizione Italiano Englis h Français De s cripcion Es pañol Be s chre ibung De uts ch 0000R COLLETTORE... MANIFOLD... COLLECTEUR... COLECTOR... KOLLEKTOR FASCETTA... HOSE CLIP... COLLIER... ABRAZADERA... SCHELLE CANDELA... SPARK PLUG... BOUGIE... BUJIA... KUNDKERZE R GUARNIZIONE... GASKET... JOINT... JUNTA... DICHTUNG R MARMITTA... MUFFLER... POT... ESCAPE... SCHALLDAMPFER.. 0R 00000R SEGMENTO... PISTON RING D... SEGMENT... SEGMENTO... KOLBENRING SPINOTTO... PISTON PIN... AXE DU PISTON... PASADOR... KOLBENBOLZEN ANELLO... RING... BAGUE... ANILLO... KRANZ PISTONE COMPL.... PISTON ASSY D. 000 KIT CIL.+PISTONE.. COMPL. CYLINDRE. CYLINDRE COMPL.. CILINDRO COMPL.... ZYLINDER KPL RALLA... SPACER... ENTRETOISE... DISTANCIADOR... SCHEIBE CUSCINETTO... NEEDLE ROLLER BEA ANELLO DI TENUTA. SEAL RING... BAGUE... ANILLO... MINUTERING CUSCINETTO... BEARING... ROULEMENT... COJINETE... LAGER ANELLO DI TENUTA CULATTA... COVER... COUVERCLE... CULATA... DECKEL ALBERO MOTORE. CRANKSHAFT... VILEBREQUIN... CIGUENAL... KURBELWELLE... PISTON... PISTON... KOLBEN KPL.... ROULEMENT... COJINETE... LAGER... SEAL RING... BAGUE... ANILLO... MINUTERING... Bollettino / Bulletin : Boletín Re f.
4 Avviamento compl. - Starter Assy Demarrage compl. - Arranque compl. - Starter Kpl. mod.
5 Avviamento compl. - Starter Assy Demarrage compl. - Arranque compl. - Starter Kpl. mod. Re f. Codice p.n. De s crizione Italiano Englis h Français 000 AVVIAM. COMPL... STARTER ASSY R IMPUGN. AVV.... HANDLE... POIGNEE... EMPUNADURA... STARTER GRIFF R FUNE AVVIAM.... STARTER ROPE... CORDE... CUERDA ARRANQUE STARTERSEIL RONDELLA... WASHER... RONDELLE... ARANDELA... KUGELSCHEIBE RONDELLA... WASHER... RONDELLE... ARANDELA... KUGELSCHEIBE R DADO... NUT... ECROU... TUERCA... MUTTER R PULEGGIA AVV.... STARTER PULLEY.. POULIE... POLEA... SEILROLLE R RONDELLA... WASHER... RONDELLE... ARANDELA... KUGELSCHEIBE RONDELLA... WASHER... RONDELLE... ARANDELA... SCHEIBE R BOBINA ACCENS.. IGNITION COIL... BOBINE... ENCENDIDO... ZUENDSPULE R CAVETTO... CABLE... CAVET... CABLE... KABEL ARPIONCINO... PAWL KIT... CLIQUET... TRINQUETE... SPERRKLINKE R VOLANO... FLYWHEEL... VOLANT... VOLANTE... SCHWUNGRADSEITE PIPETTA... SPARK PLUG CAP.. PIPETTE... PIPETA... STECHHEBER... DEMARRAGE COMPL.... De s cripcion Es pañol Be s chre ibung De uts ch ARRANQUE CPL.... STARTER KPL.... Bollettino / Bulletin : Boletín Q.tà Q.ty
6 Basamento-Filtro Aria - Crankcase - Air filter Subasment - Filtre air - Carter motor - Filtre aire - Motorgehaüse mod.
7 Basamento-Filtro Aria - Crankcase - Air filter Subasment - Filtre air - Carter motor - Filtre aire - Motorgehaüse mod. Codice p.n. Q.tà Q.ty De s crizione Italiano Englis h Français De s cripcion Es pañol Be s chre ibung De uts ch 0000R TAPPO... CAP... BOUCHON... TAPON... STOPFEN O-R... O-RING... O-RING... O-RING... O-RING... 0R 0000R COPERCHIO... COVER... COUVERCLE... TAPA... DECKEL A TIRANTE... ROD... ENTRETOISE... ESPARRAGO... SPANNSTANGE R GUARNIZIONE... GASKET... JOINT... JUNTA... DICHTUNG R ARTIGLIO... SPIKE... GRIFFE... GARRA... BAUMANSCHLAD VALVOLA SFIATO PRIGIONIERO... BAR STUD... PRISONNIER... ESPARRAGO... STIFTSCHRAUBE TUBO... TUBE... TUYAU... TUBO... SCHLAUCH R POMPA OLIO... OIL PUMP... POMPE HUILE... BOMBA ACEITE... OELPUMPE PROTEZIONE... GUARD... PROTECTION... PROTECCION... SCHUTZ DISTANZIALE... SPACER... ENTRETOISE... DISTANCIADOR R BASAMENTO... CRANKCASE... CARTER MOTEUR... BASE... MOTORGEHAUSE... 00R FILTRO OLIO CPL.. OIL FILTER... FILTRE A HUILE... FILTRO DE ACEITE.. OELFILTER R LEVA... LEVER... LEVIER... PALANCA... HEBEL R LAMIERINO... PLATE... PLAQUETTE... PLAQUETA... PLATTE A PASSACAVO... GROMMET... PASSECABLE... PASACABLE... KABELDURCHGANG. 000R DEFLETTORE... DEFLECTOR... DEFLECTEUR... DEFLECTOR... DEFLEKTOR... 0R 00R DADO... NUT... ECROU... TUERCA... MUTTER R SUPPORTO... SUPPORT... SUPPORT... SOPORTE... HALTER B GUARNIZIONE... GASKET... JOINT... JUNTA... DICHTUNG R FILTRO ARIA... AIR FILTER... FILTRE A AIR... FILTRE AIRE... LUFTFILTER R COPERCHIO... COVER... COUVERCLE... TAPA... DECKEL POMELLO... KNOB... PIVOT... PERILLA... GASHANDGRIFF... R CARBURATORE... CARBURETOR... CARBURATEUR... CARBURADOR... VERGASER... 00R CUFFIA... CYL. COVER... COUVERCLE... TAPA... KASTEN DISTANZIALE... SPACER... ENTRETOISE... DISTANCIADOR... DISTANZSTUCK R PROTEZIONE... GUARD... PROTECTION... PROTECCION... SCHUTZ KIT TENDICATENA. TENSIONER KIT... KIT DE TENSION... TORNILLO TENSOR 000R BREATHER VALVE. SOUPAPE... VALVULA... ENTLUEFTUNGSVENTI... ENTFERNUNGSSTUCK... KETTESPANNSCHR... Bollettino / Bulletin : Boletín Re f.
8 Serbatoio - Impugn. - Fuel tank - Handle Reservoir - Poignee - Tanque - Empunadura - Tank - Handgriff mod.
9 Serbatoio - Impugn. - Fuel tank - Handle Reservoir - Poignee - Tanque - Empunadura - Tank - Handgriff mod. Codice p.n. Q.tà Q.ty De s crizione Italiano Englis h Français De s cripcion Es pañol Be s chre ibung De uts ch 0000R TAPPO... CAP... BOUCHON... TAPON... STOPFEN O-R... O-RING... O-RING... O-RING... O-RING R COPERCHIO... COVER... COUVERCLE... TAPA... DECKEL A LEVA FERMO... LEVER... LEVIER... PALANCA... HEBEL R ACCELERATORE... THROTTLE... ACCELERATEUR... ACELERADOR... GASHEBEL TAPPO... CAP... BOUCHON... TAPON... STOPFEN R ASTA COM. ACCEL R FILTRO MIX... FUEL FILTER... FILTRE MIX... FILTRO MIX... LUFTFILTER A TUBO... TUBE... TUYAU... TUBO... SCHLAUCH A VALVOLA... TANK BREATHER... SOUPAPE... VALVULA... VENTIL VALVOLA SFIATO 0000R ANTIVIBRANTE... SHOCK ABSORBER ANTIVIBRATION... ANTIVIBRANTE... SCHWINGUNGS RONDELLA... WASHER... RONDELLE... ARANDELA... KUGELSCHEIBE R SUPPORTO... SUPPORT... SUPPORT... SOPORTE... HALTER NASTRO... SAFETY BAND... RUBAN... CINTA... BAND R MANICO... HANDLE... POIGNEE... MANGO... GRIFF R SERBATOIO... FUEL TANK... RESERVOIR... TANQUE... BENZINTANK... THROTTLE LEVER.. TIGE... VARILLA ACELER.. GASHEBEL... TANK BREATHER... SOUPAPE... VALVULA... ENTLUEFTUNGSVENTI... Bollettino / Bulletin : Boletín Re f.
10 Frizione - Freno - Clutch - Brake Embrayage - Frein - Embrague - Freno - Kupplung - Kettenraddeckel mod. 0
11 Frizione - Freno - Clutch - Brake Embrayage - Frein - Embrague - Freno - Kupplung - Kettenraddeckel mod. Codice p.n. Q.tà Q.ty De s crizione Italiano Englis h CHAIN COVER CPL. Français De s cripcion Es pañol Be s chre ibung De uts ch 00R COPRICATENA CPL. 0000R PROTEZIONE... GUARD... PROTECTION... PROTECCION... SCHUTZ A LAMIERINO... PLATE... TOLE... PLAQUETA... BLECH NASTRO FRENO... BRAKE BAND... COLLIER DE FREIN.. CINTA FRENO... BREMSBAND LEVA... LEVER... LEVIER... PALANCA... HEBEL PERNO... PIN... GOUJON... PERNO... BOLZEN RONDELLA... WASHER... RONDELLE... ARANDELA... SCHEIBE R DADO... NUT... ECROU... TUERCA... MUTTER R FRIZIONE... CLUTCH... EMBRAYAGE... EMBRAGUE... KUPPLUNG "KIT CAMPANA /""" 0000 "KIT CAMPANA."""... "CHAIN SPROCK.""" RONDELLA... WASHER... RONDELLE... ARANDELA... KUGELSCHEIBE "VITE S.F. /"""... "WORM GEAR /""".. VIS S.F. /... "SIN FIN /"""... "SCHNECKE /""" "VITE S.F..""".. "WORM GEAR.""". "VIS S.F.."""... "SIN FIN."""... "SCHNECHE.""" 000 CUSCINETTO... BEARING... ROULEMENT... COJINETE... LAGER... "CHAIN SPROCK./"""... CARTER COMPL.... CUBRECADENA CPL. KETTENKASTEN KPL. "KIT PIGNON /""".. "KIT PINON /"""... "KETTENRAD /""" "KIT PIGNON.""" "KIT PINON.""".. "KETTENRAD.""".. Bollettino / Bulletin : Boletín Re f.
12 Carburatore - Carburetor Carburateur - Carburador - Vergaser mod.
13 Carburatore - Carburetor Carburateur - Carburador - Vergaser mod. Codice p.n. Q.tà Q.ty De s crizione Italiano Englis h Français De s cripcion Es pañol Be s chre ibung De uts ch VITE REG. FARF.... ADJUST.SCREW... VIS DE REGLAGE... TORNILLO REGUL... SCHRAUBE FARFALLA ACCEL ALBERO... SHAFT... ARBRE... EJE... WELLE... FERMO X VITE... CAP... CACHE... TAPA... KAPPE... VITE "L"... SCREW "L"... VIS "L"... TORNILLO "L"... SCHRAUBE "L"... VITE REGISTRO... ADJUST. SCREW... VIS DE REGLAGE... TORNILLO REGUL... SCHRAUBE LEVA ACCELERATORE COPERCHIO... COVER... COUVERCLE... TAPA... DECKEL ASSE BILAN.... SPINDLE... AXE... EJE BALANCIN... BISSEL KIT RIPARAZIONE.. REPAIR KIT... KIT REPARATION... KIT REPARACCION. REPARATURKIT LEVA... LEVER... LEVIER... PALANCA... HEBEL BOCCOLA... BUSHING... COQUILLE... BUJE... DISTANZRING RACCORDO... FITTING... RACCORD... UNION... ANSCHLUSS COPERCHIO... COVER... COUVERCLE... TAPA... DECKEL KIT MEMBR. E GUAR R CARBURATORE... CARBURETOR... CARBURATEUR... CARBURADOR... VERGASER FARF. STARTER... SHUTTER... PAPILLON... VALVULA CARBURADO... STARTKLAPPE VITE FISSAGGIO... SCREW... VIS... TORNILLO... BEFESTIGUNGSCHRAU... ALBERO... SHAFT... ARBRE... EJE... WELLE BOCCOLA... BUSHING... COQUILLE... BUJE... DISTANZRING KIT ETICHETTE... LABELS KIT... KIT ETIQUETTE... KIT ETIQUETAS... ETIKETTENKIT CHIAVE X... WRENCH X... CLE' X... LLAVE X... KOMBISCHLÜSSEL. SHUTTER... PAPILLON... MARIPOSA ACEL.... KLAPPE... THROTTLE LEVER.. LEVIER ACELER.... PALANCA ACELER. GASHEBEL... DIAPH.+GASKET... KIT DE JOINTS... KIT JUNTAS... DICHTUNGKIT... Bollettino / Bulletin : Boletín Re f.
14 Motore - Engine Moteur - Motor - Motor mod. C
15 Motore - Engine Moteur - Motor - Motor mod. C Codice p.n. Q.tà Q.ty De s crizione Italiano Englis h Français De s cripcion Es pañol Be s chre ibung De uts ch 0000R COLLETTORE... MANIFOLD... COLLECTEUR... COLECTOR... KOLLEKTOR FASCETTA... HOSE CLIP... COLLIER... ABRAZADERA... SCHELLE... 0 CANDELA... SPARK PLUG... BOUGIE... BUJIA... ZUNDKERZE R GUARNIZIONE... GASKET... JOINT... JUNTA... DICHTUNG R MARMITTA... MUFFLER... POT... ESCAPE... SCHALLDAMPFER.. 0R SEGMENTO... PISTON RING D.0.. SEGMENT... SEGMENTO... KOLBENRING SPINOTTO... PISTON PIN... AXE DU PISTON... PASADOR... KOLBENBOLZEN ANELLO... RING... BAGUE... ANILLO... KRANZ PISTONE COMPL.... PISTON ASSY... PISTON... PISTON... KOLBEN KPL KIT CIL.+PISTONE.. COMPL. CYLINDER. CYLINDRE COMPL.. CILINDRO COMPL.... ZYLINDER KPL RALLA... SPACER... ENTRETOISE... DISTANCIADOR... SCHEIBE CUSCINETTO... NEEDLE ROLLER BEA ANELLO DI TENUTA. SEAL RING... BAGUE... ANILLO... MINUTERING CUSCINETTO... BEARING... ROULEMENT... COJINETE... LAGER ANELLO DI TENUTA CULATTA... COVER... COUVERCLE... CULATA... DECKEL ALBERO MOTORE. CRANKSHAFT... VILEBREQUIN... CIGUENAL... KURBELWELLE... ROULEMENT... COJINETE... LAGER... SEAL RING... BAGUE... ANILLO... MINUTERING... Bollettino / Bulletin : Boletín Re f.
16 Avviamento compl. - Starter Assy Demarrage compl. - Arranque compl. - Starter Kpl. mod. C
17 Avviamento compl. - Starter Assy Demarrage compl. - Arranque compl. - Starter Kpl. mod. C Re f. Codice p.n. De s crizione Italiano Englis h Français 000 AVVIAM. COMPL... STARTER ASSY R IMPUGN. AVV.... HANDLE... POIGNEE... EMPUNADURA... STARTER GRIFF R FUNE AVVIAM.... STARTER ROPE... CORDE... CUERDA ARRANQUE STARTERSEIL RONDELLA... WASHER... RONDELLE... ARANDELA... KUGELSCHEIBE RONDELLA... WASHER... RONDELLE... ARANDELA... KUGELSCHEIBE R DADO... NUT... ECROU... TUERCA... MUTTER R PULEGGIA AVV.... STARTER PULLEY.. POULIE... POLEA... SEILROLLE R RONDELLA... WASHER... RONDELLE... ARANDELA... KUGELSCHEIBE RONDELLA... WASHER... RONDELLE... ARANDELA... SCHEIBE R BOBINA ACCENS.. IGNITION COIL... BOBINE... ENCENDIDO... ZUENDSPULE R CAVETTO... CABLE... CAVET... CABLE... KABEL ARPIONCINO... PAWL KIT... CLIQUET... TRINQUETE... SPERRKLINKE R VOLANO... FLYWHEEL... VOLANT... VOLANTE... SCHWUNGRADSEITE PIPETTA... SPARK PLUG CAP.. PIPETTE... PIPETA... STECHHEBER... DEMARRAGE COMPL.... De s cripcion Es pañol Be s chre ibung De uts ch ARRANQUE CPL.... STARTER KPL.... Bollettino / Bulletin : Boletín Q.tà Q.ty
18 Basamento-Filtro Aria - Crankcase Subasment - Carter motor - Motorgehaüse mod. C
19 Basamento-Filtro Aria - Crankcase Subasment - Carter motor - Motorgehaüse mod. C Codice p.n. Q.tà Q.ty De s crizione Italiano Englis h Français De s cripcion Es pañol Be s chre ibung De uts ch 0000R TAPPO... CAP... BOUCHON... TAPON... STOPFEN O-R... O-RING... O-RING... O-RING... O-RING... 0R 0000R COPERCHIO... COVER... COUVERCLE... TAPA... DECKEL A TIRANTE... ROD... ENTRETOISE... ESPARRAGO... SPANNSTANGE R GUARNIZIONE... GASKET... JOINT... JUNTA... DICHTUNG R ARTIGLIO... SPIKE... GRIFFE... GARRA... BAUMANSCHLAD VALVOLA SFIATO PRIGIONIERO... BAR STUD... PRISONNIER... ESPARRAGO... STIFTSCHRAUBE TUBO... TUBE... TUYAU... TUBO... SCHLAUCH R POMPA OLIO... OIL PUMP... POMPE HUILE... BOMBA ACEITE... OELPUMPE PROTEZIONE... GUARD... PROTECTION... PROTECCION... SCHUTZ DISTANZIALE... SPACER... ENTRETOISE... DISTANCIADOR R BASAMENTO... CRANKCASE... CARTER MOTEUR... BASE... MOTORGEHAUSE... 00R FILTRO OLIO CPL.. OIL FILTER... FILTRE A HUILE... FILTRO DE ACEITE.. OELFILTER R LEVA... LEVER... LEVIER... PALANCA... HEBEL R LAMIERINO... PLATE... PLAQUETTE... PLAQUETA... PLATTE A PASSACAVO... GROMMET... PASSECABLE... PASACABLE... KABELDURCHGANG. 000R DEFLETTORE... DEFLECTOR... DEFLECTEUR... DEFLECTOR... DEFLEKTOR... 0R 00R DADO... NUT... ECROU... TUERCA... MUTTER R SUPPORTO... SUPPORT... SUPPORT... SOPORTE... HALTER B GUARNIZIONE... GASKET... JOINT... JUNTA... DICHTUNG R FILTRO ARIA... AIR FILTER... FILTRE A AIR... FILTRE AIRE... LUFTFILTER R COPERCHIO... COVER... COUVERCLE... TAPA... DECKEL POMELLO... KNOB... PIVOT... PERILLA... GASHANDGRIFF... R CARBURATORE... CARBURETOR... CARBURATEUR... CARBURADOR... VERGASER R CUFFIA... CYL. COVER... COUVERCLE... TAPA... KASTEN DISTANZIALE... SPACER... ENTRETOISE... DISTANCIADOR... DISTANZSTUCK R PROTEZIONE... GUARD... PROTECTION... PROTECCION... SCHUTZ KIT TENDICATENA. TENSIONER KIT... KIT DE TENSION... TORNILLO TENSOR 000R BREATHER VALVE. SOUPAPE... VALVULA... ENTLUEFTUNGSVENTI... ENTFERNUNGSSTUCK... KETTESPANNSCHR... Bollettino / Bulletin : Boletín Re f.
20 Serbatoio - Impugn. - Fuel tank - Handle Reservoir - Poignee - Tanque - Empunadura - Tank - Handgriff mod. C 0
21 Serbatoio - Impugn. - Fuel tank - Handle Reservoir - Poignee - Tanque - Empunadura - Tank - Handgriff mod. C Codice p.n. Q.tà Q.ty De s crizione Italiano Englis h Français De s cripcion Es pañol Be s chre ibung De uts ch 0000R TAPPO... CAP... BOUCHON... TAPON... STOPFEN O-R... O-RING... O-RING... O-RING... O-RING R COPERCHIO... COVER... COUVERCLE... TAPA... DECKEL A LEVA FERMO... LEVER... LEVIER... PALANCA... HEBEL R ACCELERATORE... THROTTLE... ACCELERATEUR... ACELERADOR... GASHEBEL R PRIMER... PRIMER... PRIMER... PRIMER... PRIMER ZAMA R ASTA COM. ACCEL FILTRO MIX... FUEL FILTER... FILTRE MIX... FILTRO MIX... LUFTFILTER A TUBO... TUBE... TUYAU... TUBO... SCHLAUCH A VALVOLA... TANK BREATHER... SOUPAPE... VALVULA... VENTIL VALVOLA SFIATO 0000R ANTIVIBRANTE... SHOCK ABSORBER ANTIVIBRATION... ANTIVIBRANTE... SCHWINGUNGS RONDELLA... WASHER... RONDELLE... ARANDELA... KUGELSCHEIBE R SUPPORTO... SUPPORT... SUPPORT... SOPORTE... HALTER R SERBATOIO... FUEL TANK... RESERVOIR... TANQUE... BENZINTANK R MANICO... HANDLE... POIGNEE... MANGO... GRIFF R TUBO... TUBE... TUYAU... TUBO... SCHLAUCH... 00R GUAINA... SHEATH... GAINE... VAINA... MANTEL R TUBO... TUBE... TUYAU... TUBO... SCHLAUCH NASTRO... SAFETY BAND... RUBAN... CINTA... BAND... THROTTLE LEVER.. TIGE... VARILLA ACELER.. GASHEBEL... TANK BREATHER... SOUPAPE... VALVULA... ENTLUEFTUNGSVENTI... Bollettino / Bulletin : Boletín Re f.
22 Frizione - Freno - Clutch - Brake Embrayage - Frein - Embrague - Freno - Kupplung - Kettenraddeckel mod. C
23 Frizione - Freno - Clutch - Brake Embrayage - Frein - Embrague - Freno - Kupplung - Kettenraddeckel mod. C Codice p.n. Q.tà Q.ty De s crizione Italiano Englis h CHAIN COVER CPL. Français De s cripcion Es pañol Be s chre ibung De uts ch 00R COPRICATENA CPL. 0000R PROTEZIONE... GUARD... PROTECTION... PROTECCION... SCHUTZ A LAMIERINO... PLATE... TOLE... PLAQUETA... BLECH NASTRO FRENO... BRAKE BAND... COLLIER DE FREIN.. CINTA FRENO... BREMSBAND LEVA... LEVER... LEVIER... PALANCA... HEBEL PERNO... PIN... GOUJON... PERNO... BOLZEN RONDELLA... WASHER... RONDELLE... ARANDELA... SCHEIBE R DADO... NUT... ECROU... TUERCA... MUTTER R FRIZIONE... CLUTCH... EMBRAYAGE... EMBRAGUE... KUPPLUNG "KIT CAMPANA /""" 0000 "KIT CAMPANA."""... "CHAIN SPROCK.""" RONDELLA... WASHER... RONDELLE... ARANDELA... KUGELSCHEIBE "VITE S.F. /"""... "WORM GEAR /""".. VIS S.F. /... "SIN FIN /"""... "SCHNECKE /""" "VITE S.F..""".. "WORM GEAR.""". "VIS S.F.."""... "SIN FIN."""... "SCHNECHE.""" 000 CUSCINETTO... BEARING... ROULEMENT... COJINETE... LAGER... "CHAIN SPROCK./"""... CARTER COMPL.... CUBRECADENA CPL. KETTENKASTEN KPL. "KIT PIGNON /""".. "KIT PINON /"""... "KETTENRAD /""" "KIT PIGNON.""" "KIT PINON.""".. "KETTENRAD.""".. Bollettino / Bulletin : Boletín Re f.
24 Carburatore - Carburetor Carburateur - Carburador - Vergaser mod. C
25 Carburatore - Carburetor Carburateur - Carburador - Vergaser mod. C Codice p.n. Q.tà Q.ty De s crizione Italiano Englis h Français De s cripcion Es pañol Be s chre ibung De uts ch VITE REG. FARF.... ADJUST.SCREW... VIS DE REGLAGE... TORNILLO REGUL... SCHRAUBE FARFALLA ACCEL ALBERO... SHAFT... ARBRE... EJE... WELLE... FERMO X VITE... CAP... CACHE... TAPA... KAPPE... VITE "L"... SCREW "L"... VIS "L"... TORNILLO "L"... SCHRAUBE "L"... VITE REGISTRO... ADJUST. SCREW... VIS DE REGLAGE... TORNILLO REGUL... SCHRAUBE LEVA ACCELERATORE COPERCHIO... COVER... COUVERCLE... TAPA... DECKEL ASSE BILAN.... SPINDLE... AXE... EJE BALANCIN... BISSEL KIT RIPARAZIONE.. REPAIR KIT... KIT REPARATION... KIT REPARACCION. REPARATURKIT LEVA... LEVER... LEVIER... PALANCA... HEBEL BOCCOLA... BUSHING... COQUILLE... BUJE... DISTANZRING RACCORDO... FITTING... RACCORD... UNION... ANSCHLUSS COPERCHIO... COVER... COUVERCLE... TAPA... DECKEL KIT MEMBR. E GUAR R CARBURATORE... CARBURETOR... CARBURATEUR... CARBURADOR... VERGASER FARF. STARTER... SHUTTER... PAPILLON... VALVULA CARBURADO... STARTKLAPPE VITE FISSAGGIO... SCREW... VIS... TORNILLO... BEFESTIGUNGSCHRAU... ALBERO... SHAFT... ARBRE... EJE... WELLE BOCCOLA... BUSHING... COQUILLE... BUJE... DISTANZRING KIT ETICHETTE... LABELS KIT... KIT ETIQUETTE... KIT ETIQUETAS... ETIKETTENKIT CHIAVE X... WRENCH X... CLE' X... LLAVE X... KOMBISCHLÜSSEL. SHUTTER... PAPILLON... MARIPOSA ACEL.... KLAPPE... THROTTLE LEVER.. LEVIER ACELER.... PALANCA ACELER. GASHEBEL... DIAPH.+GASKET... KIT DE JOINTS... KIT JUNTAS... DICHTUNGKIT... Bollettino / Bulletin : Boletín Re f.
26 Avviamento compl. - Starter Assy Demarrage compl. - Arranque compl. - Starter Kpl. mod. CX
27 Avviamento compl. - Starter Assy Demarrage compl. - Arranque compl. - Starter Kpl. mod. CX Codice p.n. Q.tà Q.ty De s crizione Italiano Englis h Français DEMARRAGE COMPL.... De s cripcion Es pañol Be s chre ibung De uts ch 000R AVVIAM. COMPL... STARTER ASSY... ARRANQUE CPL.... STARTER KPL R IMPUGN. AVV.... HANDLE... POIGNEE... EMPUNADURA... STARTER GRIFF R FUNE AVVIAM.... STARTER ROPE... CORDE... CUERDA ARRANQUE STARTERSEIL RONDELLA... WASHER... RONDELLE... ARANDELA... KUGELSCHEIBE RONDELLA... WASHER... RONDELLE... ARANDELA... KUGELSCHEIBE R DADO... NUT... ECROU... TUERCA... MUTTER R PULEGGIA AVV.... STARTER PULLEY.. POULIE... POLEA... SEILROLLE R RONDELLA... WASHER... RONDELLE... ARANDELA... KUGELSCHEIBE RONDELLA... WASHER... RONDELLE... ARANDELA... SCHEIBE R BOBINA ACCENS.. IGNITION COIL... BOBINE... ENCENDIDO... ZUENDSPULE R CAVETTO... CABLE... CAVET... CABLE... KABEL ARPIONCINO... PAWL KIT... CLIQUET... TRINQUETE... SPERRKLINKE R VOLANO... FLYWHEEL... VOLANT... VOLANTE... SCHWUNGRADSEITE ROCCHETTO X PUL PIPETTA... SPARK PLUG CAP.. PIPETTE... PIPETA... STECHHEBER INSERT... ENTRETOISE... CASQUILLO... BUCSHE... Bollettino / Bulletin : Boletín Re f.
28 Motore - Engine Moteur - Motor - Motor mod. CX
29 Motore - Engine Moteur - Motor - Motor mod. CX Codice p.n. Q.tà Q.ty De s crizione Italiano Englis h Français De s cripcion Es pañol Be s chre ibung De uts ch 0000R COLLETTORE... MANIFOLD... COLLECTEUR... COLECTOR... KOLLEKTOR FASCETTA... HOSE CLIP... COLLIER... ABRAZADERA... SCHELLE CANDELA... SPARK PLUG... BOUGIE... BUJIA... KUNDKERZE R GUARNIZIONE... GASKET... JOINT... JUNTA... DICHTUNG R MARMITTA... MUFFLER... POT... ESCAPE... SCHALLDAMPFER.. 0R SEGMENTO... PISTON RING D.0.. SEGMENT... SEGMENTO... KOLBENRING SPINOTTO... PISTON PIN... AXE DU PISTON... PASADOR... KOLBENBOLZEN ANELLO... RING... BAGUE... ANILLO... KRANZ PISTONE COMPL.... PISTON ASSY... PISTON... PISTON... KOLBEN KPL KIT CIL.+PISTONE.. COMPL. CYLINDER. CYLINDRE COMPL.. CILINDRO COMPL.... ZYLINDER KPL RALLA... SPACER... ENTRETOISE... DISTANCIADOR... SCHEIBE CUSCINETTO... NEEDLE ROLLER BEA ANELLO DI TENUTA. SEAL RING... BAGUE... ANILLO... MINUTERING CUSCINETTO... BEARING... ROULEMENT... COJINETE... LAGER ANELLO DI TENUTA CULATTA... COVER... COUVERCLE... CULATA... DECKEL ALBERO MOTORE. CRANKSHAFT... VILEBREQUIN... CIGUENAL... KURBELWELLE... ROULEMENT... COJINETE... LAGER... SEAL RING... BAGUE... ANILLO... MINUTERING... Bollettino / Bulletin : Boletín Re f.
30 Basamento-Filtro Aria - Crankcase Subasment - Carter motor - Motorgehaüse mod. CX 0
31 Basamento-Filtro Aria - Crankcase Subasment - Carter motor - Motorgehaüse mod. CX Codice p.n. Q.tà Q.ty De s crizione Italiano Englis h Français De s cripcion Es pañol Be s chre ibung De uts ch 0000R TAPPO... CAP... BOUCHON... TAPON... STOPFEN O-R... O-RING... O-RING... O-RING... O-RING... 0R 0000R COPERCHIO... COVER... COUVERCLE... TAPA... DECKEL A TIRANTE... ROD... ENTRETOISE... ESPARRAGO... SPANNSTANGE R GUARNIZIONE... GASKET... JOINT... JUNTA... DICHTUNG R ARTIGLIO... SPIKE... GRIFFE... GARRA... BAUMANSCHLAD VALVOLA SFIATO PRIGIONIERO... BAR STUD... PRISONNIER... ESPARRAGO... STIFTSCHRAUBE TUBO... TUBE... TUYAU... TUBO... SCHLAUCH R POMPA OLIO... OIL PUMP... POMPE HUILE... BOMBA ACEITE... OELPUMPE PROTEZIONE... GUARD... PROTECTION... PROTECCION... SCHUTZ DISTANZIALE... SPACER... ENTRETOISE... DISTANCIADOR R BASAMENTO... CRANKCASE... CARTER MOTEUR... BASE... MOTORGEHAUSE... 00R FILTRO OLIO CPL.. OIL FILTER... FILTRE A HUILE... FILTRO DE ACEITE.. OELFILTER R LEVA... LEVER... LEVIER... PALANCA... HEBEL R LAMIERINO... PLATE... PLAQUETTE... PLAQUETA... PLATTE A PASSACAVO... GROMMET... PASSECABLE... PASACABLE... KABELDURCHGANG. 000R DEFLETTORE... DEFLECTOR... DEFLECTEUR... DEFLECTOR... DEFLEKTOR... 0R 00R DADO... NUT... ECROU... TUERCA... MUTTER R SUPPORTO... SUPPORT... SUPPORT... SOPORTE... HALTER B GUARNIZIONE... GASKET... JOINT... JUNTA... DICHTUNG R FILTRO ARIA... AIR FILTER... FILTRE A AIR... FILTRE AIRE... LUFTFILTER R COPERCHIO... COVER... COUVERCLE... TAPA... DECKEL POMELLO... KNOB... PIVOT... PERILLA... GASHANDGRIFF... R CARBURATORE... CARBURETOR... CARBURATEUR... CARBURADOR... VERGASER... 00R CUFFIA... CYL. COVER... COUVERCLE... TAPA... KASTEN DISTANZIALE... SPACER... ENTRETOISE... DISTANCIADOR... DISTANZSTUCK R PROTEZIONE... GUARD... PROTECTION... PROTECCION... SCHUTZ R BREATHER VALVE. SOUPAPE... VALVULA... ENTLUEFTUNGSVENTI... ENTFERNUNGSSTUCK... Bollettino / Bulletin : Boletín Re f.
32 Serbatoio - Impugn. - Fuel tank - Handle Reservoir - Poignee - Tanque - Empunadura - Tank - Handgriff mod. CX
33 Serbatoio - Impugn. - Fuel tank - Handle Reservoir - Poignee - Tanque - Empunadura - Tank - Handgriff mod. CX Codice p.n. Q.tà Q.ty De s crizione Italiano Englis h Français De s cripcion Es pañol Be s chre ibung De uts ch 0000R TAPPO... CAP... BOUCHON... TAPON... STOPFEN O-R... O-RING... O-RING... O-RING... O-RING R COPERCHIO... COVER... COUVERCLE... TAPA... DECKEL A LEVA FERMO... LEVER... LEVIER... PALANCA... HEBEL R ACCELERATORE... THROTTLE... ACCELERATEUR... ACELERADOR... GASHEBEL R PRIMER... PRIMER... PRIMER... PRIMER... PRIMER ZAMA R ASTA COM. ACCEL R FILTRO MIX... FUEL FILTER... FILTRE MIX... FILTRO MIX... LUFTFILTER A TUBO... TUBE... TUYAU... TUBO... SCHLAUCH A VALVOLA... TANK BREATHER... SOUPAPE... VALVULA... VENTIL VALVOLA SFIATO 0000R ANTIVIBRANTE... SHOCK ABSORBER ANTIVIBRATION... ANTIVIBRANTE... SCHWINGUNGS RONDELLA... WASHER... RONDELLE... ARANDELA... KUGELSCHEIBE... 0R 000R SUPPORTO... SUPPORT... SUPPORT... SOPORTE... HALTER R SERBATOIO... FUEL TANK... RESERVOIR... TANQUE... BENZINTANK R MANICO... HANDLE... POIGNEE... MANGO... GRIFF R TUBO... TUBE... TUYAU... TUBO... SCHLAUCH... 00R GUAINA... SHEATH... GAINE... VAINA... MANTEL R TUBO... TUBE... TUYAU... TUBO... SCHLAUCH NASTRO... SAFETY BAND... RUBAN... CINTA... BAND... THROTTLE LEVER.. TIGE... VARILLA ACELER.. GASHEBEL... TANK BREATHER... SOUPAPE... VALVULA... ENTLUEFTUNGSVENTI... Bollettino / Bulletin : Boletín Re f.
34 Frizione - Freno - Clutch - Brake Embrayage - Frein - Embrague - Freno - Kupplung - Kettenraddeckel mod. CX
35 Frizione - Freno - Clutch - Brake Embrayage - Frein - Embrague - Freno - Kupplung - Kettenraddeckel mod. CX Codice p.n. Q.tà Q.ty De s crizione Italiano Englis h CHAIN COVER CPL. Français De s cripcion Es pañol Be s chre ibung De uts ch 000R COPRICATENA CPL. 0000R PROTEZIONE... GUARD... PROTECTION... PROTECCION... SCHUTZ A LAMIERINO... PLATE... TOLE... PLAQUETA... BLECH NASTRO FRENO... BRAKE BAND... COLLIER DE FREIN.. CINTA FRENO... BREMSBAND LEVA... LEVER... LEVIER... PALANCA... HEBEL ANELLO... CIRCLIP... BAGUE... ANILLO... KRANZ RONDELLA... WASHER... RONDELLE... ARANDELA... SCHEIBE R DADO... NUT... ECROU... TUERCA... MUTTER R FRIZIONE... CLUTCH... EMBRAYAGE... EMBRAGUE... KUPPLUNG "KIT CAMPANA /""" 0000 "KIT CAMPANA."""... "CHAIN SPROCK.""" RONDELLA... WASHER... RONDELLE... ARANDELA... KUGELSCHEIBE "VITE S.F. /"""... "WORM GEAR /""".. VIS S.F. /... "SIN FIN /"""... "SCHNECKE /""" "VITE S.F..""".. "WORM GEAR.""". "VIS S.F.."""... "SIN FIN."""... "SCHNECHE.""" 000 CUSCINETTO... BEARING... ROULEMENT... COJINETE... LAGER R COPERCHIETTO... COVER... COUVERCLE... TAPA... DECKEL KIT TENDICATENA. "CHAIN SPROCK./"""... CHAIN TENSIONER KIT... CARTER COMPL.... CUBRECADENA CPL. KETTENKASTEN KPL. "KIT PIGNON /""".. "KIT PINON /"""... "KETTENRAD /""" "KIT PIGNON.""" "KIT PINON.""".. "KETTENRAD.""".. KIT VIS de TENSION KIT TORNILLO TENSOR... SPANNSCHRAUBEKIT... Bollettino / Bulletin : Boletín Re f.
36 Carburatore - Carburetor Carburateur - Carburador - Vergaser mod. CX
37 Carburatore - Carburetor Carburateur - Carburador - Vergaser mod. CX Codice p.n. Q.tà Q.ty De s crizione Italiano Englis h Français De s cripcion Es pañol Be s chre ibung De uts ch VITE REG. FARF.... ADJUST.SCREW... VIS DE REGLAGE... TORNILLO REGUL... SCHRAUBE FARFALLA ACCEL ALBERO... SHAFT... ARBRE... EJE... WELLE... FERMO X VITE... CAP... CACHE... TAPA... KAPPE... VITE "L"... SCREW "L"... VIS "L"... TORNILLO "L"... SCHRAUBE "L"... VITE REGISTRO... ADJUST. SCREW... VIS DE REGLAGE... TORNILLO REGUL... SCHRAUBE LEVA ACCELERATORE COPERCHIO... COVER... COUVERCLE... TAPA... DECKEL ASSE BILAN.... SPINDLE... AXE... EJE BALANCIN... BISSEL KIT RIPARAZIONE.. REPAIR KIT... KIT REPARATION... KIT REPARACCION. REPARATURKIT LEVA... LEVER... LEVIER... PALANCA... HEBEL BOCCOLA... BUSHING... COQUILLE... BUJE... DISTANZRING RACCORDO... FITTING... RACCORD... UNION... ANSCHLUSS COPERCHIO... COVER... COUVERCLE... TAPA... DECKEL KIT MEMBR. E GUAR R CARBURATORE... CARBURETOR... CARBURATEUR... CARBURADOR... VERGASER FARF. STARTER... SHUTTER... PAPILLON... VALVULA CARBURADO... STARTKLAPPE VITE FISSAGGIO... SCREW... VIS... TORNILLO... BEFESTIGUNGSCHRAU... ALBERO... SHAFT... ARBRE... EJE... WELLE BOCCOLA... BUSHING... COQUILLE... BUJE... DISTANZRING KIT ETICHETTE... LABELS KIT... KIT ETIQUETTE... KIT ETIQUETAS... ETIKETTENKIT CHIAVE X... WRENCH X... CLE' X... LLAVE X... KOMBISCHLÜSSEL. SHUTTER... PAPILLON... MARIPOSA ACEL.... KLAPPE... THROTTLE LEVER.. LEVIER ACELER.... PALANCA ACELER. GASHEBEL... DIAPH.+GASKET... KIT DE JOINTS... KIT JUNTAS... DICHTUNGKIT... Bollettino / Bulletin : Boletín Re f.
Chainsaw Emak S.p.A.
Chainsaw - Engine Meccanografico RE 005145 C/C Postale 11178423 Partita IVA 00130010358 Codice Fiscale 00130010358 1 / 21 Meccanografico RE 005145 C/C Postale 11178423 Partita IVA 00130010358 Codice Fiscale
DettagliMotosierra Emak S.p.A.
Motosierra - Motor Meccanografico RE 005145 C/C Postale 11178423 Partita IVA 00130010358 Codice Fiscale 00130010358 1 / 17 Meccanografico RE 005145 C/C Postale 11178423 Partita IVA 00130010358 Codice Fiscale
DettagliChainsaw Emak S.p.A.
Chainsaw - Engine Meccanografico RE 005145 C/C Postale 11178423 Partita IVA 00130010358 Codice Fiscale 00130010358 1 / 17 Meccanografico RE 005145 C/C Postale 11178423 Partita IVA 00130010358 Codice Fiscale
DettagliChainsaw Emak S.p.A.
Chainsaw - Engine Meccanografico RE 005145 C/C Postale 11178423 Partita IVA 00130010358 Codice Fiscale 00130010358 1 / 18 Meccanografico RE 005145 C/C Postale 11178423 Partita IVA 00130010358 Codice Fiscale
DettagliChainsaw Emak S.p.A.
Chainsaw - Engine Meccanografico RE 005145 C/C Postale 11178423 Partita IVA 00130010358 Codice Fiscale 00130010358 1 / 15 Meccanografico RE 005145 C/C Postale 11178423 Partita IVA 00130010358 Codice Fiscale
DettagliGS 35 Motosierra - Carter motor
GS 35 Motosierra - Carter motor Meccanografico RE 005145 C/C Postale 11178423 Partita IVA 00130010358 Codice Fiscale 00130010358 1 / 2 GS 35 Motosierra - Carter motor N ref. Cant. Código artículo Descripción
DettagliIlustración de Partes y Piezas OLEO-MAC GS35C
Ilustración de Partes y Piezas OLEO-MAC GS35C Meccanografico RE 005145 C/C Postale 11178423 Partita IVA 00130010358 Codice Fiscale 00130010358 1 / 11 Motosierra - Motor Meccanografico RE 005145 C/C Postale
DettagliMotosierra Emak S.p.A.
Motosierra - Motor Meccanografico RE 005145 C/C Postale 11178423 Partita IVA 00130010358 Codice Fiscale 00130010358 1 / 12 Meccanografico RE 005145 C/C Postale 11178423 Partita IVA 00130010358 Codice Fiscale
DettagliMotosierra - Arranque y motor
Motosierra - Arranque y motor Meccanografico RE 005145 C/C Postale 11178423 Partita IVA 00130010358 Codice Fiscale 00130010358 1 / 14 Meccanografico RE 005145 C/C Postale 11178423 Partita IVA 00130010358
DettagliDISEGNI ESPLOSI VUES ECLATEE EXPLODED VIEWS
DISEGNI ESPLOSI VUES ECLATEE EXPLODED VIEWS TAGLIASIEPI TAILLE HAIE EDGE TRIMMER Ver. 16/03/2015 RICAMBI PIECE DETACHEES SPARE PARTS TS2360 - TS2375 MOTORE - MOTEUR - ENGINE TELAIO - CHASSIS - FRAME CARBURATORE
DettagliPole pruner Emak S.p.A.
Pole pruner - Engine Meccanografico RE 005145 C/C Postale 11178423 Partita IVA 00130010358 Codice Fiscale 00130010358 1 / 20 Meccanografico RE 005145 C/C Postale 11178423 Partita IVA 00130010358 Codice
DettagliMod. 45 MOTORE ENGINE
MOTORE ENGINE 10 MOTORE ENGINE 1 8520660 1 Coppia carter motore Crankcase assy 2 for.ass 1 Guarn. carter Crankcase gasket 3 3611950 2 Rosetta rasam. albero Crankshaft washer 4 3151010 2 Chiavetta Woodruff
DettagliEarth auger - Motor assy
Earth auger - Motor assy Meccanografico RE 005145 C/C Postale 11178423 Partita IVA 00130010358 Codice Fiscale 00130010358 1 / 17 Meccanografico RE 005145 C/C Postale 11178423 Partita IVA 00130010358 Codice
DettagliPower unit Emak S.p.A.
Power unit - Engine Meccanografico RE 005145 C/C Postale 11178423 Partita IVA 00130010358 Codice Fiscale 00130010358 1 / 10 Power unit - Engine Ref.Nu Qty Part number Description Validity from Validity
DettagliNBG MOTOSEGA - CHAINSAW ART.79985
NBG 38.4 MOTOSEGA - CHAINSAW ART.79985 NBG 38.4 MOTOSEGA - CHAINSAW ART.79985 No. Codice Descrizione Description Q.TY 55066 Cilindro Cylinder body 6 8847 Coprimarmitta Silencer cover plate 7 5756 Marmitta
DettagliMod. P360 - P390 STARTER AVVIAMENTO. N Codice Q.tà Descrizione Description. N Codice Q.tà Descrizione Description
Mod. P0 - P0 AVVIAMENTO STARTER 0 4 5 4540 Ass. carter avv. Giallo ( ) Carter assy Yellow 454 Ass. carter avv. Rosso ( ) Carter assy Red 400 Fune avviamento Starter cord 500 Impugnatura avviamento Starter
DettagliMOTOSEGA DA POTATURA (NTH )
MOTOSEGA DA POTATURA (NTH26.10.2) ART. 84920 No. Codice Descrizione Description Q.TY 2 63810 Carter motore Crankcase 1 3 63799 Albero motore cpl. Crankshaft components 1 4 63806 Cuscinetto 6001 Bearing
DettagliMod. P
2 3 10 11 4 5 1 6 7 8 138 1 4252600 1 Ass. carter avv. Giallo ( 2 11 ) Carter assy Yellow 1 4252603 1 Ass. carter avv. Rosso ( 2 11 ) Carter assy Red 1 4252605 1 Ass. carter avv. Arancio ( 2 11 ) Carter
DettagliMod. ACTIVE T143 - T152 - TDU155
RICAMBI TRIVELLE PIECES DETACHEES TARIERE AUGER SPARE PARTS Mod. ACTIVE T143 - T152 - TDU155 Valido dal N di serie A partir de N de matricule suivant 45051 194-55053672 - 65080001 From serial N GR. 13
DettagliMod AVVIAMENTO STARTER. N Codice Q.tà Descrizione Description Code Q.ty. N Codice Q.tà Descrizione Description Code Q.ty
AVVIAMENTO STARTER 0 5 500 Ass. carter avv. Giallo ( ) Carter assy Yellow 505 Ass. carter avv. Arancio ( ) Carter assy Orange 50 Ass. carter avv. Rosso ( ) Carter assy Red 00 Fune avviamento Starter cord
DettagliMod MOTORE MOTOR. Mod. Vip Motore 1- Engine 1- Moteur 1- Motor 1
Mod. - E 4 4 4 0 4 0 4 4 4 4 0 4 4 4 0 Mod. Vip - - Motore - Engine - Moteur - Motor 4 E Mod. - 0 Vite Mx Screw 000 Carter X supporto trasm. Trasm.support case Dado autobloccante M Nut autoblock 4 00 Vite
DettagliMod. 35N - 40 MOTORE ENGINE
Mod. 6 35N - 40 MOTORE ENGINE MOTORE ENGINE Mod. 35N - 40 N CODICE Q.TÀ DESCRIZIONE DESCRIPTION CODE Q.TY N CODICE Q.TÀ DESCRIZIONE DESCRIPTION CODE Q.TY 1 8520630 1 Coppia carter motore Crankcase assy
DettagliDECESPUGLIATORE - BRUSHCUTTER
MOD. KBC 53BP DECESPUGLIATORE - BRUSHCUTTER ART. 84810 N Codice Descrizione Description 1 88490 Telaio Zaino Frame Backpack 2 88677 Supporto Serbatoio Fuel tank holder plate 3 Vite M5x20 Screw M5x20 7
DettagliBrushcutter - Carburettor WYK-26A
Brushcutter - Carburettor WYK-26A Meccanografico RE 005145 C/C Postale 11178423 Partita IVA 00130010358 Codice Fiscale 00130010358 1 / 15 Meccanografico RE 005145 C/C Postale 11178423 Partita IVA 00130010358
DettagliOLEO-MAC SPARTA 25TR
Desbrozadora Ilustración de Partes y Piezas OLEO-MAC SPARTA 25TR Meccanografico RE 005145 C/C Postale 11178423 Partita IVA 00130010358 Codice Fiscale 00130010358 1 / 10 - Motor Meccanografico RE 005145
DettagliMod. EURO N Codice Q.tà Descrizione Description Code Q.ty. N Codice Q.tà Descrizione Description Code Q.ty
56 52 53 51 50 4 48 47 46 45 44 43 42 54 8 8 55 41 40 22 23 24 25 26 20 25 21 16 17 1 18 11 127 3 38 2 1 1 42 2 8 127 11 2 1 3 4 3 0 0 8 4 121 5 75 113 112 0 7 115 114 2 20 7 8 120 211 181 4 3 2 1 111
DettagliART ESPLOSO RICAMBI / SPARE PARTS LIST G.D.
POTATORE Mod. PP.26.430 ART. 90020 ESPLOSO RICAMBI / SPARE PARTS LIST G.D. Motore 2 13559 Puleggia avviamento Start rope reel 1 4 13558 Molla avviamento Recoil spring 1 10 55034 Gruppo avviamento cpl.
DettagliIlustración de Partes y Piezas OLEO-MAC SPARTA 44
Ilustración de Partes y Piezas OLEO-MAC SPARTA 44 Meccanografico RE 005145 C/C Postale 11178423 Partita IVA 00130010358 Codice Fiscale 00130010358 1 / 17 Desbrozadora - Motor Meccanografico RE 005145 C/C
DettagliDISEGNI ESPLOSI DELLA LINEA ENGINES
ESPLOSO RICAMBI MOTORE BENZINA AMG 100 DISEGNI ESPLOSI DELLA LINEA ENGINES AMG 100 PAG. 1 DI 26 MOTORE BENZINA AMG 100 INDICE INDEX COPERCHIO TESTA CYLINDER HEAD PAG. 3 BASAMENTO COMPLETO CRANKCASE COMP.
DettagliMod. 750 MOTORE ENGINE
MOTORE ENGINE 32 MOTORE ENGINE 1 4561730 1 Convogliatore aria Air conveyor 2 2135030 4 Vite TX M5x20 Screw 3 2312090 2 Rosetta piana Ø5x10x1 Washer 4 3210640 1 Bobina (incl. 96) Electronic coil (incl.
DettagliMod. 760 MOTORE - CARBURATORE MOTOR - CARBURETTOR
2 19 42 1 8 4 5 75 112 6 7 8 82 9 10 11 2 13 80 81 71 76 77 83 12 1 72 78 79 23 16 24 4 93 17 26 25 90 92 89 74 88 70 73 94 84 85 22 87 96 97 20 27 29 30 28 0 103 99 35 34 33 86 31 95 3 3 2 57 100 54 55
DettagliNBG MOTOSEGA - CHAINSAW ART.7997.
NBG 45.8 MOTOSEGA - CHAINSAW ART.7997. NBG 45.8 MOTOSEGA - CHAINSAW ART.7997 57872 Cilindro Cylinder 5 5756 Piastra copri marmitta Muffler cover plate 6 5757 Marmitta Muffler body 7 5758 Guarnizione marmitta
DettagliMod. 33-Euro MOTORE ENGINE
MOTORE ENGINE 52 53 51 50 4 48 47 46 45 44 43 41 40 22 23 24 25 26 20 25 21 1 18 17 16 56 1 1 42 1 56 63 62 58 57 5 123 124 125 123 124 126 128 2 61 15 14 38 8 54 55 8 127 8 75 74 73 76 1 2 3 0 0 8 127
DettagliBrushcutter Emak S.p.A.
Brushcutter - Engine Meccanografico RE 005145 C/C Postale 11178423 Partita IVA 00130010358 Codice Fiscale 00130010358 1 / 20 Meccanografico RE 005145 C/C Postale 11178423 Partita IVA 00130010358 Codice
DettagliDesbrozadora Emak S.p.A.
Desbrozadora - Motor Meccanografico RE 005145 C/C Postale 11178423 Partita IVA 00130010358 Codice Fiscale 00130010358 1 / 21 Meccanografico RE 005145 C/C Postale 11178423 Partita IVA 00130010358 Codice
DettagliATOMIZZATORE (ATO-380)
ATOMIZZATORE (ATO-380) ART. 90730 MOTORE Standard Vite M5x6 Screw M5 6 5 2 88786 Avviamento cpl. Starter Assy 5 88789 Coperchio avviamento Case 6 6408 Molla avviamento Spring 7 88790 Puleggia avviamento
DettagliDesbrozadora Emak S.p.A.
Desbrozadora - Motor Meccanografico RE 005145 C/C Postale 11178423 Partita IVA 00130010358 Codice Fiscale 00130010358 1 / 21 Meccanografico RE 005145 C/C Postale 11178423 Partita IVA 00130010358 Codice
DettagliAhoyadoras - Grupo motor
Ahoyadoras - Grupo motor Meccanografico RE 005145 C/C Postale 11178423 Partita IVA 00130010358 Codice Fiscale 00130010358 1 / 19 Meccanografico RE 005145 C/C Postale 11178423 Partita IVA 00130010358 Codice
DettagliMod. PR350. N Codice Q.tà Descrizione Description Code Q.ty. N Codice Q.tà Descrizione Description Code Q.ty
122 72 191 130 132 15 132 129 128 57 138 145 149 151 148 15 152 139 58 136 115 169 140 171 141 255 254 62 62 39 14 13 12 11 185 10 2 185 221 218 215 216 217 253 252 251 250 5 2 2 4 3 8 6 7 220 219 227
DettagliBrushcutter Emak S.p.A.
Brushcutter - Engine Meccanografico RE 005145 C/C Postale 11178423 Partita IVA 00130010358 Codice Fiscale 00130010358 1 / 13 Brushcutter - Engine Ref.Nu Qty Part number Description Validity from Validity
DettagliESPLOSO RICAMBI TRIVELLA GLTRV490 DISEGNI ESPLOSI DELLA LINEA GARDEN GLTRV490 PAG. 1 DI 11
ESPLOSO RICAMBI TRIVELLA GLTRV490 DISEGNI ESPLOSI DELLA LINEA GARDEN GLTRV490 PAG. 1 DI 11 TRIVELLA GLTRV490 INDICE INDEX ESPLOSO MOTORE ENGINE EXPLODED VIEW PAG 3 COMPONENTI MOTORE ENGINE SPARE PARTS
DettagliINDICE - INDEX DT 06 E
INDICE - INDEX DT 06 E...02 03 DT 10 E...04 05 DB 26 TR - Motore - Engine - Moteur - Motor... 06 07 - Serbatoio e carburatore - Fuel tank and carburettor - Reservoir et carburateur Tanque y carburador
DettagliMULTIFUNZIONE PLAYCUT (33cc.)
MULTIFUNZIONE PLAYCUT (33cc.) ART. 89810 Motore 1 79840 Vite frizione Screw axes 2 2 79841 Rondella bombata Wave washer 2 3 79842 Frizione cpl. Clutch 1 4 79843 Rondella frizione Washer B 2 5 Standard
DettagliBrushcutter - Engine 1 / 21
Brushcutter - Engine Emak S.p.A. Member of the Yama Group Via Fermi, 4 42011 Bagnolo in Piano (Reggio Emilia) ITALY Tel. +39 0522 956611 Fax +39 0522 951555 - info@emak.it www.emak.it Capitale Sociale
DettagliWMV-Dresden, Ersatzteilservice für Elektrowerkzeuge, Motor- und Gartengeräte
BIELLISMO E CILINDRO CRANKSHAFT AND CYLINDER Mod. 45 1 8150612 1 Ass. albero motore Crankshaft assy 2 3116020 1 Cuscinetto Needle bearing 3 3151010 1 Chiavetta volano Flywheel key 4 3112030 2 Cuscinetto
DettagliWater pump - Engine (Until 21/02/08)
Water pump - Engine (Until 21/02/08) Meccanografico RE 005145 C/C Postale 11178423 Partita IVA 00130010358 Codice Fiscale 00130010358 1 / 14 Meccanografico RE 005145 C/C Postale 11178423 Partita IVA 00130010358
DettagliDECESPUGLIATORE (AG3-530)
(AG3-30) ART. 84900 Motore / Engine 3 4 3 4 6 7 8 9 0 4 89 88309 899 8830 90479 039 8899 896 34 884 8843 8844 8864 884 88799 Linguetta avviamento Cricchetto Puleggia avviamento Molla cricchetto Molla avviamento
DettagliBrushcutter Emak S.p.A.
Brushcutter - Engine Meccanografico RE 005145 C/C Postale 11178423 Partita IVA 00130010358 Codice Fiscale 00130010358 1 / 24 Meccanografico RE 005145 C/C Postale 11178423 Partita IVA 00130010358 Codice
DettagliIlustración de Partes y Piezas OLEO-MAC 746T
Ilustración de Partes y Piezas OLEO-MAC 746T Meccanografico RE 005145 C/C Postale 11178423 Partita IVA 00130010358 Codice Fiscale 00130010358 1 / 19 Desbrozadora - Motor Meccanografico RE 005145 C/C Postale
DettagliART ESPLOSO RICAMBI / SPARE PARTS LIST
MOTORE / ENGINE Mod. MVG-T680 ART. 90260 ESPLOSO RICAMBI / SPARE PARTS LIST Motore Pagina 2 1 Standard Dado M6 Hex flange nuts 4 2 RMG25190120000 Coprimotore Engine Cover 1 3 RMG20740100014 Plastica coprimotore
DettagliMOTOSEGA (AMX 26.10C)
MOTOSEGA (AMX 6.0C) ART. 960 Art. 960 MOTOSEGA Mod. AMX 6.0C Base 6 8 9 0 6 8 9 0 989 990 99 6806 680 680 99 680 680 680 99 68 898 68 680 688 Motore cpl. Carter motore Albero motore Cpl. Cuscinetto 600
DettagliIlustración de Partes y Piezas OLEO-MAC BV 300
Ilustración de Partes y Piezas OLEO-MAC BV 300 Meccanografico RE 005145 C/C Postale 11178423 Partita IVA 00130010358 Codice Fiscale 00130010358 1 / 13 Sopladora - Motor Meccanografico RE 005145 C/C Postale
DettagliDISEGNI ESPLOSI DELLA LINEA ENGINES
ESPLOSO RICAMBI MOTORE BENZINA AMG 210 DISEGNI ESPLOSI DELLA LINEA ENGINES AMG 210 PAG. 1 DI 10 MOTORE BENZINA AMG 210 INDICE INDEX ESPLOSO MOTORE ENGINE EXPLODED VIEW PAG 3 ELENCO COMPONENTI MOTORE ENGINE
Dettaglipage 2/6 1 ASRI DX Corpo Body Corps Krper Cuerpo 2 ASRI SX Corpo Body Corps Krper Cuerpo 3 ASRI M22x1,5 Tappo Plug Bouchon Stopfen T
Ponte differenziale - Differential axle - Essieu diff $)A (& rentiel - page 1/6 1 ASCM0016 1 mod. 150 L=1754 mm Ponte differenziale Differential axle Essieu diff $)A (& rentiel Br $)A (9 cke Differentialgetriebe
Dettaglimod /03/2004 Tav. A Tav. B Tav. C Tav. D Tav. F Tav. G Tav. H
Tav. A Tav. B Tav. C Tav. D Tav. F Tav. G Tav. H Tav. A M2013500440F M127345 MOTORE COMPLETO S6 VERSIONE COMPETIZIONE H²O COMPLETE ENGINE S6 H²O COMPETITION VERSION CAVETTO COLL. CENTRALLINA RUBBER FOR
DettagliCorta setos - Grupo motor
Corta setos - Grupo motor Meccanografico RE 005145 C/C Postale 11178423 Partita IVA 00130010358 Codice Fiscale 00130010358 1 / 11 Corta setos - Grupo motor N ref. Cant. Código artículo Descripción Validez
DettagliN CODICE / CODE Q.TÀ / Q.TY DESCRIZIONE DESCRIPTION GX22 - GX31
Mod.H COPERCHIO/CYLINDER HEAD COVER CILINDRO/CRANKCASE SET 0 0 GX - GX 0000 - Carter motore Crankase set comp 0000 - Carter motore Crankase set comp 000 Coperchio valvole Cover comp., head 000 Guarnizione
DettagliG220 - TR22CX - G230 - TB23CX
G220 - TR22CX - G230 - TB23CX Motore, Motor, Moteur. Motor 28 27 25 2 24 21 1 30 2 23A 22 23 3 18 31 33 35 32 7 34 20 17 5 4 8 1 15 12 2 1 3 11 10 120 G220 - TR22CX - G230 - TB23CX N Code Q.ty Descrizione
DettagliDECESPUGLIATORE KAWASAKI (KD3-450)
DECESPUGLIATORE KAWASAKI (KD3-450) ART. 90485 ASTA / SHAFT 1 88416 Campana frizione cpl. Professonal Connecter assy 1 2 Vite M6 X 30 M6x30 Screw 4 3 90669 Manettino accel. cpl. Ø28 Ø28 Big Throttle Switch
Dettaglimod /03/2004 Tav. D Tav. F Tav. G Tav. H
Tav. A Tav. B Tav. C Tav. D Tav. F Tav. G Tav. H Tav. A 2025000440 MOTORE COMPLETO S6 VERSIONE COMPETIZIONE H²O COMPLETE ENGINE S6 H²O COMPETITION VERSION M127345 CAVETTO COLL. CENTRALLINA RUBBER FOR CONTROL
DettagliDespiece bomba BZS257P
DESPIECE PEÇAS SPARE PARTS VUES ECLATÉES Despiece bomba BZS257P FIG. REFERENCIA DESCRIPTION DESCRIPCIÓN UNDS. 1 25701 Clip-S Presilla 1 2 25702 Overflow hose(1.5m) Manguito 1,5m 1 3 25703 Pressure valve
DettagliRICAMBI PIECE DETACHEES SPARE PARTS
RICAMBI PIECE DETACHEES SPARE PARTS Mod. VIPER 3.4 Mod. VIPER 4.0 N di serie del VIPER 3.4 30060001 < N de matricule de VIPER 3.4 > 30072305 O / OU / OR > 34080001 Serial number of VIPER 3.4 N di serie
DettagliIlustración de Partes y Piezas OLEO-MAC SC 33
Ilustración de Partes y Piezas OLEO-MAC SC 33 Meccanografico RE 005145 C/C Postale 11178423 Partita IVA 00130010358 Codice Fiscale 00130010358 1 / 1 Motobomba - Arranque y motor (Desde 07/04/08) Meccanografico
DettagliCATALOGO RICAMBI IRRORATORE
CATALOGO RICAMBI IRRORATORE MODELLO GLIRG33 DISEGNI ESPLOSI DELLA LINEA GARDEN GLIRG33 Pag. 1 di 14 ESPLOSO MOTORE PAG.3 ESPLOSO POMPA PAG.8 SERBATOIO IRRORAZIONE PAG.12 ENGINE EXPLODED VIEW PAG.3 PISTON
DettagliL.E.M. MOTOR S.R.L Zola Predosa (Bo) ITALY - Via Gesso, 64/A Tel. (051) (2 linee r.a.) - Telefax (051) Telex
M120132 COPERCHIO COMPLETO S5 N 1 94-96 S5 N COMPLETE COVER M120133 KIT TRASF. DA S5N A S5N4 MESSA IN MOTO ROVESCIATA 1 94-96 REVERSE STARTING KIT CPL. M127234 INGRANAGGIO FRIZIONE ACCIAIO 1 94-96 STEEL
DettagliDISEGNI ESPLOSI DELLA LINEA GARDEN
ESPLOSO RICAMBI SOFFIATORE & ASPIRAFOGLIE GLSFTGAS26 DISEGNI ESPLOSI DELLA LINEA GARDEN GLSFTGAS26 PAG. 1 DI 9 ESPLOSO MOTORE ENGINE EXPLODED VIEW GLSFTGAS26 PAG. 2 DI 9 COMPONENTI MOTORE 1/4 ENGINE SPARE
DettagliCATALOGO RICAMBI TRIVELLA
CATALOGO RICAMBI TRIVELLA MODELLO GLTRV520 DISEGNI ESPLOSI DELLA LINEA GARDEN GLTRV-520 Pag. 1 di 10 INDICE INDEX ESPLOSO MOTORE PAG. 3 ESPLOSO MANUBRIO GLTRV 520 PAG. 8 MOTORE 1E40F MANUBRIO COMPLESSIVI
DettagliCATALOGO RICAMBI MOTOZAPPA
CATALOGO RICAMBI MOTOZAPPA MODELLO AMTZ 1.0 Pulce DISEGNI ESPLOSI DELLA LINEA GARDEN AMTZ-1.0-Pulce Pag. 1 di 11 ESPLOSO MOTORE MOTOZZAPPA WG430 ESPLOSO BLOCCO FRESA WG430 MINI TILLER ENGINE EXPLODED VIEW
Dettagli07/M/ v 1.1. Tm Racing Spa Via Fano Pesaro ITALY
2017 v 1.1 07/M/20 Tm Racing Spa Via Fano 6 61122 Pesaro ITALY Phone: +39 0721 25.113 Fax +39 0721 40.18.08 (Amministrazione) Fax +39 0721 40.66.44 (Magazzino Ricambi) www.tmracing.it info@tmracing.it
Dettaglimod. FOUR WHEELER Data: 29/10/97
M260620 SERIE GUARNIZ. S5 N 1 94-96 S5 N SET OF GASKETS M120133 KIT TRASF. DA S5N A S5N4 MESSA IN MOTO ROVESCIATA 1 94-96 REVERSE STARTING KIT CPL. M773135 FRIZIONE AD ESPANSIONE REGOLABILE 1 94-96 ADJUSTABLE
DettagliRasaerba a trazione LTS521H Art
1 84998 Spugnetta manico Foam pipe 1 2 84957 Leva arresto motore Stop lever 1 3 84958 Leva trazione Self-propelled Lever 1 4 84959 Manico superiore Upper handrail 1 5 88229 Fermo fune avviamento Rope Guide
DettagliMOTORE ENGINE. Mod
MOTORE ENGINE MOTORE ENGINE 1 4561730 1 Convogliatore aria Air conveyor 2 2135030 4 Vite TX 5x20 Screw 3 2312090 2 Rondella piana ø 5x10xl Washer 4 3210640 1 Bobina (incl. 96) Electronic coil 5 4250960
DettagliRotary tiller - Handle-bar adjustable and control box
Rotary tiller - Handle-bar adjustable and control box Meccanografico RE 005145 C/C Postale 11178423 Partita IVA 00130010358 Codice Fiscale 00130010358 1 / 34 Rotary tiller - Handle-bar adjustable and control
DettagliDISEGNI ESPLOSI DELLA LINEA GARDEN
ESPLOSO RICAMBI DECESPUGLIATORE GLDCSG327 DISEGNI ESPLOSI DELLA LINEA GARDEN GLDCSG327 PAG. 1 DI 14 DECESPUGLIATORE 2 TEMPI GLDCSG327 INDICE INDEX ESPLOSO MOTORE ENGINE EXPLODED VIEW PAG 3 ESPLOSO MOTORE
DettagliMod.40 CARTER E IMPUGNATURE CRANKCASE AND HANDLE N CODICE Q.TÀ DESCRIZIONE DESCRIPTION CODE Q.TY N CODICE Q.TÀ DESCRIZIONE DESCRIPTION CODE Q.
CARTER E IMPUGNATURE CRANKCASE AND HANDLE 1a 4520012 1 Semic. I. volano ALPINA Crankcase I. ALPINA 1c 4520017 1 Semic. I. volano CASTOR Crankcase I. CASTOR 2 3723070 1 Guarnizione carter Gasket 3a 8520020
DettagliRasaerba Playcut Art
Rasaerba Playcut Art. 75550 1 84948 Spugnetta Manico Handle Sponge 1 2 76199 Leva Freno Motore B Type Stop Lever 1 3 88585 Manico Superiore B Type Upper Handrail 1 6 88568 Gancio Fune Avviamento Rope Guide
Dettagli07/M/ v 1.0. Tm Racing Spa Via Fano Pesaro ITALY
2016 v 1.0 07/M/20 Tm Racing Spa Via Fano 6 61122 Pesaro ITALY Phone: +39 0721 25.113 Fax +39 0721 40.18.08 (Amministrazione) Fax +39 0721 40.66.44 (Magazzino Ricambi) www.tmracing.it info@tmracing.it
DettagliDISEGNI ESPLOSI DELLA LINEA GARDEN
ESPLOSO RICAMBI DECESPUGLIATORE V262L / TJ35E DISEGNI ESPLOSI DELLA LINEA GARDEN V262L / TJ35E PAG. 1 DI 29 DECESPUGLIATORE V262L / TJ35E INDICE INDEX CILINDRO E CARTER MOTORE CYLINDER & CRANKCASE PAG.03
Dettaglimod /12/2007 Tav. A Tav. B Tav. C Tav. D Tav. F Tav. G Tav. H
Tav. A Tav. B Tav. C Tav. D Tav. F Tav. G Tav. H Tav. A 2025000440 MOTORE S6C H20 CARB. PHBN 14 ART. 2923 S6C LIQUID COOLED ENGINE 1 M127345 CAVETTO COLL.CENTRALINA S6 S6 TOP COIL CABLE 1 A.01 M120691
DettagliDISEGNI ESPLOSI DELLA LINEA GARDEN
ESPLOSO RICAMBI TOSASIEPI GLTSP26.70 DISEGNI ESPLOSI DELLA LINEA GARDEN PAG. 1 DI 11 ESPLOSO MOTORE ENGINE EXPLODED VIEW PAG. 2 DI 11 COMPONENTI MOTORE 1/5 ENGINE SPARE PARTS 1/5 1 BF1E34F.1.2 DADO FARFALLA
DettagliMOTORE ENGINE. Mod. Star 36-41
MOTORE 8 ENGINE Mod. Star 36-6 8 5 5 5a 3 2 7 56 6 57 8 3 22 2 28 23 8 6 7 50 5 36 3 5 20 2 0 7 5 6 2 58 5 60 52 2 2 22 32 33 3 8 27 26 5 53 55 25 28 30 3 35 62 2 3 37 3 38 0 MOTORE ENGINE N CODICE Q.TÀ
DettagliDISEGNI ESPLOSI DELLA LINEA GARDEN
ESPLOSO RICAMBI DECESPUGLIATORE GLDCSGZ 431 DISEGNI ESPLOSI DELLA LINEA GARDEN DECESPUGLIATORE GLDCSGZ 431 PAG. 1 DI 14 DECESPUGLIATORE 2 TEMPI GLDCSGZ 431 INDICE INDEX ESPLOSO MOTORE ENGINE EXPLODED VIEW
DettagliDISEGNI ESPLOSI DELLA LINEA GARDEN
ESPLOSO RICAMBI TOSASIEPI GLTSP26.61 DISEGNI ESPLOSI DELLA LINEA GARDEN GLTSP26.61 PAG. 1 DI 11 ESPLOSO MOTORE ENGINE EXPLODED VIEW GLTSP26.61 PAG. 2 DI 11 COMPONENTI MOTORE 1/5 ENGINE SPARE PARTS 1/5
DettagliDISEGNI ESPLOSI DELLA LINEA GARDEN
ESPLOSO RICAMBI DECESPUGLIATORE GLDCSG320 4T DISEGNI ESPLOSI DELLA LINEA GARDEN GLDCSG320 PAG. 1 DI 12 ESPLOSO MOTORE ENGINE EXPLODED VIEW GLDCSG320 PAG. 2 DI 12 COMPONENTI MOTORE 1/6 ENGINE SPARE PARTS
DettagliRasaerba a trazione Art
1 84998 Spugnetta Manico Foam Pipe 1 2 84957 Leva Arresto Motore Stop Lever 1 3 84958 Leva Trazione Self-Propelled Lever 1 4 84959 Manico Superiore Upper Handrail 1 5 88568 Guida Corda Avviamento Rope
DettagliDISEGNI ESPLOSI VUES ECLATEE EXPLODED VIEWS
DISEGNI ESPLOSI VUES ECLATEE EXPLODED VIEWS TAGLIASIEPI TAILLE HAIE EDGE TRIMMER 1 Ver. 01/09/2009 INDICE INDEX Mod. MTP 150...... Pag. - page 3 Motore Moteur - Engine... Gr. 25...4-5 Trasmissione - Transmission...
DettagliNBG 50.20 MOTOSEGA - CHAINSAW ART.79972
No. Codice Descrizione Description Q.ty 79595 Cilindro Cylinder 5 5756 Piastra copri marmitta Muffler cover plate 6 5757 Marmitta Muffler body 7 5758 Guarnizione marmitta Muffler sealing plate 8 64078
DettagliDISEGNI ESPLOSI DELLA LINEA GARDEN
ESPLOSO RICAMBI MOTOZAPPA AMTZ 1.0 PULCE DISEGNI ESPLOSI DELLA LINEA GARDEN AMTZ 1.0 PULCE PAG. 1 DI 13 MOTOZAPPA 2 TEMPI AMTZ1.0V PULCE INDICE INDEX ESPLOSO MOTORE ENGINE EXPLODED VIEW PAG 3 ESPLOSO MOTORE
DettagliCAMON CC 6600 CATALOGO RICAMBI REV. 01/2009 SPARE PARTS LIST-REV. 01/2009 INDICE DELLE TAVOLE TABLE INDEX
CATALOGO RICAMBI REV. 0/009 SPARE PARTS LIST-REV. 0/009 CAMON CC 6600 Indice Tavole / TABLE Index Tavola / TABLE Nome / NAME Descrizione / DESCRIPTION TABLE n..0 ENGINE - GEAR BOX Group GRUPPO MOTORE-RIDUTTORE
DettagliDISEGNI ESPLOSI DELLA LINEA GARDEN
ESPLOSO RICAMBI ATOMIZZATORE GLTMZG43 DISEGNI ESPLOSI DELLA LINEA GARDEN ATOMIZZATORE GLTMZG43 PAG. 1 DI 9 ESPLOSO ATOMIZZATORE ATOMIZER EXPLODED VIEW ATOMIZZATORE GLTMZG43 PAG. 2 DI 9 ATOMIZZATORE 1/7
Dettaglimod Data: 06/09/99
0400440 MOTORE G30 COMPLETO 1 98-99 G30 ENGINE COMPLETE 1 M100083 ALBERO MOTORE G304 2AS 1 98-99 CRANKSHAFT G304 2AS 2 M120555 CARTER COMPLETO G30 SENZA FLANGIA 1 98-99 COMPLETE CRANKCASE G30 WITHOUT RETAINING
DettagliGRIZZLY 4 - WHEELS TELAIO - INDICE TAVOLE FRAME - INDEX OF THE TABLES ENGINE - INDEX OF THE TABLES MOTORE - INDICE TAVOLE
GRIZZLY 4 - WHEELS TELAIO - INDICE TAVOLE FRAME - INDEX OF THE TABLES A C-D E F G H I L M N OO O MOTORE - INDICE TAVOLE R (1-2) S(1) T(1) U(1) ENGINE - INDEX OF THE TABLES Telaio & serbatoio Tank & frame
DettagliDISEGNI ESPLOSI DELLA LINEA GARDEN
ESPLOSO RICAMBI DECESPUGLIATORE GLDCSG520 DISEGNI ESPLOSI DELLA LINEA GARDEN GLDCSG520 PAG. 1 DI 14 DECESPUGLIATORE 2 TEMPI GLDCSG520 INDICE INDEX ESPLOSO MOTORE ENGINE EXPLODED VIEW PAG 3 ESPLOSO MOTORE
DettagliMod MOTORE ENGINE
Mod. 42-52 MOTORE ENGINE 3 5a 12 MOTORE ENGINE Mod. 42-52 N CODICE Q.TÀ DESCRIZIONE DESCRIPTION CODE Q.TY 8342000 1 Ass.motore Vip 42-42D Engine assy Vip 42-42D * 8342005 1 Ass.motore Turbo 42-42D Engine
DettagliVersione 2.1. Tm Racing Spa Via Fano Pesaro ITALY
Tm Racing Spa Via Fano 6 61100 Pesaro ITALY Versione 2.1 Phone: +39 0721 25.113 Fax +39 0721 40.18.08 (Amministrazione) Fax +39 0721 40.66.44 (Magazzino Ricambi) Ultimo aggiornamento (Last Update): 23
DettagliRICAMBI RASAERBA PIECE DETACHEES TONDEUSES LAWN MOWERS SPARE PARTS SERIE MULCHING
RICAMBI RASAERBA PIECE DETACHEES TONDEUSES LAWN MOWERS SPARE PARTS SERIE MULCHING 2 Anno - Année - Year 2015 Anno - Année - Year 2015 RICAMBI RASAERBA PIECE DETACHEES TONDEUSES LAWN MOWERS SPARE PARTS
DettagliRISU0005 Mod. EM 1250/MN Supporto uscita - Output support - Support cote sortie - Abtriebsgehaduse - Soporte de salida page 2/5 1 RISU Supporto
ED2255/MN/GC Mod. ED2255/MN/.../GC Gruppo riduttore - Gearbox assembly - Groupe reducteur Getriebegruppe - Grupo reductor RISU0005 KRIFL0012 Standard - i = 40 page 1/5 Standard - i = 50 1 RIEP0016 1 ED2255/MN/50/GC
Dettagli