GUIDA all INSTALLAZIONE ed al FUNZIONAMENTO. SILENCE 300/4 EC direct
|
|
- Aloisio Esposito
- 5 anni fa
- Visualizzazioni
Transcript
1 GUIDA all INSTALLAZIONE ed al FUNZIONAMENTO SILENCE 300/4 EC direct Tutte le informazioni contenute in questa guida si riferiscono esclusivamente all apparecchio di ventilazione comfort qui rappresentato! Tutti i diritti riservati. L editore non garantisce in caso di danni causati da informazioni incorrette o non presenti all interno di questa guida.
2 Indice dei contenuti COLLEGAMENTI DELL APPARECCHIO / SCHEMA DELLE DIMENSIONI... 3 INFORMAZIONI CONSEGNA / COLLEGAMENTI... 5 COMANDO A DISTANZA E REGOLAZIONE UTILIZZO CONFORME ALLE NORMATIVE AVVERTENZE PER LA SICUREZZA COLLEGAMENTO ELETTRICO ELEMENTI DI COMANDO E DI VISUALIZZAZIONE IMPOSTAZIONI PROTEZIONE ANTIGELO MANUTENZIONE VENTILATORI (ARIA IN ENTRATA E IN USCITA) SOSTITUZIONE FILTRI GUIDA E INFORMAZIONI IMPORTANTI... 14
3 Collegamenti dell apparecchio / Schema delle dimensioni Possibili varianti di collegamento Typ: tipo Vorne/oben: davanti/sopra Vorne/unten: davanti/sotto ATTENZIONE: Le varianti di collegamento davanti sotto sono considerate sempre da sopra!
4 Schema delle dimensioni [in mm] SILENCE 300/4 EC direct
5 Informazioni Consegna / Collegamenti La consegna dell apparecchio avviene in imballaggio presso la fabbrica. L apparecchio di ventilazione comfort SIL 300/4 EC direct viene montato sulla parete nel luogo di installazione. Il supporto a rotaia per la parete è incluso nella consegna. I 2 allacciamenti ZUL / ABL si trovano sopra I 2 allacciamenti AUL / FOL si trovano sotto e sono contrassegnati dal relativo flusso d aria. I collegamenti devono essere effettuati con tubature Ø 150mm a vibrazione isolata (nessuna vibrazione sulla rete di tubature). COLLEGAMENTO ALLA RETE ELETTRICA LA PRIMA COSA DOPO IL PRIMO MONTAGGIO FINALE ESEGUITO CON SUCCESSO DELL INTERO IMPIANTO DI VENTILAZIONE! Collegamento alla rete 230 V o L apparecchio viene consegnato con una spina di tipo 12. o Possibilità di installazione in loco di una presa di corrente (tipo 13) separata e isolata. o Fusibile 10 Amp. ritardato. o Riguardo all utilizzo per il controllo del comfort, è necessario seguire la linea di alimentazione sopra il temporizzatore (si veda lo schema annesso). Collegamento al flusso della condensa (acqua di condensazione) o Si trova sotto l apparecchio di ventilazione, tubo di conduzione centrale. o All interno dell apparecchio è già installato un apparecchio per la sifonizzazione. o La condensa deve essere condotta in loco. o È imperativo attenersi alla prevenzione, onde evitare eventuali danni all apparecchio. Allacciare il sifone al tubo centrale di flusso della condensa Ø 20mm.
6 Comando a distanza e regolazione RAMSES 726 Montaggio e regolazione
7 1. Utilizzo conforme alle normative Il dispositivo di regolazione della temperatura aria ambiente con temporizzatore e commutatore multiplo è progettato e concepito per la regolazione degli impianti di ventilazione di appartementi. Il dispositivo di regolazione della temperatura aria ambiente con temporizzatore e commutatore multiplo può essere utilizzato esclusivamente per le applicazioni descritte nel presente manuale di istruzioni. Osservare scrupolosamente le modalità d uso e le limitazioni. Il produttore non risponde dei danni provocati da un utilizzo diverso da quello descritto nel presente manuale di istruzioni. 2. Avvertenze per la sicurezza Attenzione! Gli errori commessi in sede di collegamento del dispositivo possono danneggiare il circuito di regolazione! Non si risponde di danni causati da errato collegamento e/o da uso improprio! Prima di effettuare interventi sull apparecchio, escludere l alimentazione dai cavi e prendere le necessarie precauzioni per evitare la rieaccensione accidentale. Il collegamento e gli interventi di assistenza devono essere effettuati esclusivamente da tecnici specializzati autorizzati! Collegare il dispositivo esclusivamente come indicato nello schema di principio allegato. Collegare il dispositivo esclusivamente a cavi fissi in ambienti chiusi e asciutti. Osservare le disposizioni della VDE e le locali norme di installazione. Dati tecnici Dimensioni (alt. x largh. x profondità) 90 x 150 x 36 mm Custodia custodia in materiale plastico per installazione a muro, sopra intonaco Colore bianco, simile a RAL 9010 Tensione d esercizio 230 V, 50 Hz Grado di protezione IP 20 Corrente di communtazione (morsetti 2 e 3) max. 3 A / 250 V AC Corrente di communtazione (uscite di controllo 3 ma (max. 45 V DC) per il collegamento a cascata)
8 3. Collegamento elettrico Aprire il pannello forntale e portare il dispositivo di chiusura in posizione. Rimuovere l elemento superiore della custodia. Montare l elemento inferiore della custodia, collegare i conduttori e premerli nello zoccolo di base. Rimontare l elemento superiore della custodia e portare il dispositivo di chiusura in posizione. Temporizzatore (timer) Il temporizzatore si imposta ruotando la lancetta grande. Esso può essere impostato sul programma giornaliero o su quello settimanale. Impostando il programma giornaliero, viene eseguito lo stesso programma ogni giorno. Il programma settimanale consente invece una programmazione personalizzata per ogni giorno.
9 Commutazione programma giornaliero programma settimanale 1. Sollevare l anello graduato. 2. Ruotare la lancetta fino a che le tacche nell anello verde e blu non coincidono. 3. Spingere lo spinotto metallico verso l esterno (posizione 7d). 4. Ruotare l anello graduato e riabbassarlo finché non lo si sente scattare in posizione. Programma del temporizzatore 1. Programmare i tempi di commutazione sul disco, spostando alternativamente i cavalieri rossi e blu. 2. I cavalieri rossi commutano alla modalità automatica con livello di ventilazione 2 (modalità diurna), mentre i cavalieri blu commutano al livello di ventilazione 1 (modalità notturna). Funzionamento del selettore delle modalità di esercizio a livelli. Apparecchio spento: Modalità diurna: Modalità notturna: eseguendo la fase L mediante il RAMSES 726, l alimentazione elettrica L per l impianto di ventilazione è interrotta. Se non si dovesse eseguire la fase mediante il RAMSES 726, l impianto rimarrà permanentemente in esercizio a livello di ventilazione 1. l impianto rimane permanentemente in esercizio a livello di ventilazione 2. l impianto rimane permanentemente in esercizio a livello di ventilazione 1. Modalità temporizzazione l impianto si commuta tra la modalità diurna (livello di automatica: ventilazione 2) e la modalità notturna (livello di ventilazione 1), indipendentemente dai tempi impostati nel temporizzatore. Modalità party: l impianto rimane permanentemente in modalità party (livello di ventilazione 3). la modalità party è visualizzata dalla spia di segnalazione.
10 4. Elementi di comando e di visualizzazione Indicatore dello stato di commutazione diurno (livello di ventilazione 2) o modalità notturna (livello di ventilazione 1). La spia di funzionamento è accesa in modalità party (livello di ventilazione 3). La spia di manutenzione lampeggia quando è necessario sostituire i filtri di mandata e ripresa aria. Commutatore serranda bypass. Impostazione del programma di esercizio. Tasto Reset. Impostazione dell intervallo di Sostituzione filtri Dispositivo di chiusura per il fissaggio dell apparecchio. Funzionamento dell indicatore dello stato di commutazione - questa posizione indica la modalità diurna (livello di ventilazione 2). - questa posizione indica la modalità notturna (livello di ventilazione 1). Funzionamento del commutatore Temporizzazione / Sostituzione filtri È possibile impostare un periodo compreso tra 2 e 6 mesi; per avviare la temporizzazione, premere il tasto Reset. Una volta trascorso il periodo impostato, il LED Sostituzione filtri lampeggia. Funzionamento del commutatore per la serranda bypass Posizione Auto : il RAMSES 726 inserisce l alimentazione 230 V per la serranda bypass. Posizione Chiuso : l alimentazione 230 V per la serranda bypass è interrotta.
11 Impostazioni Le impostazioni di base sul vostro apparecchio di ventilazione comfort SILENCE 300/4 EC direct Modalità Livello di prestazione Livello aria V Attività notturna Livello m3/h Attività diurna Livello m3/h Esposizione Attività party Livello m3/h Protezione antigelo Collegamento e sicurezza protezione antigelo (Standard) Lo scambiatore di calore viene protetto dal gelo, mentre il pericolo di congelamento durante l attività di ventilazione di afflusso d aria esterna viene ridotto (oppure l intero apparecchio si spegnerebbe all improvviso), quindi l acqua di condensazione non gela nello scambiatore di calore. Opzione per la sicurezza protezione antigelo (in loco o sovrapprezzo) - Misure in loco per il preriscaldamento dell aria esterna come per esempio uno scambiatore a soluzione salina o uno geotermico, oppure un registro interrato PE appropriato (indipendente e non collegato all apparecchio di ventilazione). - Montaggio di un defroster elettrico nell aria esterna vicino all aspiratore dell apparecchio (costi d acquisto ridotti, costi energetici molto piccoli). Manutenzione Come utente ci si impegna ad occuparsi della manutenzione del proprio impianto di ventilazione comfort come segue: - Sostituzione periodica dei filtri (si veda la relativa guida); - Pulizia della griglia nell alloggio. Queste misure devono essere attuate regolarmente: in caso contrario, l impianto di ventilazione comfort funzionerà in modo tutt altro che regolare ed ineccepibile! Attenzione: Prima del primo avvio dell impianto di ventilazione comfort, i filtri devono essere puliti, così come la griglia (residui e polvere di installazione, eccetera).
12 Ventilatori (aria in entrata e in uscita) Ventilatore radiale EC Sifone unilaterale, incurvato in avanti - Descrizione generale: elettronica integrata, curva caratteristica a volume costante. - Dotazioni tecniche: entrata di controllo 0-10 VDC / PWM, uscita numero di giri, uscita elettrica 10 V per potenziometro. - Materiale motorino di ventilazione: PP40TV.
13 Ventilatore radiale EC Sifone unilaterale, incurvato in avanti
14 Sostituzione filtri guida e informazioni importanti L apparecchio non deve MAI essere messo in funzione senza filtri! Aria esterna G4 Aprire coperchio frontale (inferiore) estrarre il filtro Inserire nuovo filtro aria esterna G4 Attenzione: Seguire le indicazioni riguardo alle canne di collegamento per la direzione dell aria! Esecuzione: aria esterna AUL: SINISTRA o DESTRA Aria in entrata F7 Aria in uscita G4 Aprire parte frontale estrarre il filtro inserire nuovo filtro per aria in entrata F7 Aprire parte frontale estrarre il filtro inserire nuovo filtro per aria in uscita G4 Consiglio: durante il primo paio di mesi, controllare i filtri mensilmente.
Istruzioni per l'installazione del rilevatore ottico con centralina incorporata, TBLZ-1-72-a GOLD/COMPACT
Istruzioni per l'installazione del rilevatore ottico con centralina incorporata, TBLZ-1-72-a GOLD/COMPACT 1. Generalità Il rilevatore di fumo ottico TBLZ-1-72-a con centralina incorporata viene utilizzato
Sommario CONDIZIONATORE COMANDO REMOTO A FILO MANUALE D USO. Modello KJR-12B
Sommario CONDIZIONATORE COMANDO REMOTO A FILO MANUALE D USO Modello KJR-12B Vi ringraziamo per aver acquistato un condizionatore MIDEA. Vi suggeriamo, prima di utilizzarlo, di leggere attentamente il presente
MANUALE D ISTRUZIONE. VRT200 Ed_07. TECSYSTEM S.r.l. 20094 Corsico (MI) tel. +39-0248601011 / 024581861 Fax: +39-0248600783. http://www.tecsystem.
MANUALE D ISTRUZIONE VRT200 Ed_07 TECSYSTEM S.r.l. 20094 Corsico (MI) tel. +39-0248601011 / 024581861 Fax: +39-0248600783 http://www.tecsystem.it R.2 15/05/10 1) SPECIFICHE TECNICHE ALIMENTAZIONE Valori
Sicurezza. Istruzioni d uso Unità di comando OCU PERICOLO. Indice AVVERTENZA ATTENZIONE. Leggere e conservare
03251275 Edition 09.12 D GB F NL I E DK S N P GR TR CZ PL RUS H www.docuthek.com Istruzioni d uso Unità di comando OCU Traduzione dal tedesco 2012 Elster GmbH Indice Unità di comando OCU...1 Indice....1
Prodotti per la climatizzazione dei quadri SIVACON 8MR
Prodotti per la climatizzazione dei quadri SIVACON 8MR /2 Dati tecnici /3 Dati generali /4 Ventilatori con filtro /7 Condizionatori /8 Scambiatori di calore / Riscaldatori /10 Riscaldatori con ventola
Manuale d uso. Manuale d uso. Regolatore di carica MPPT TRACER 2210RN 2215RN con crepuscolare e timer
Manuale d uso Manuale d uso Regolatore di carica MPPT TRACER 2210RN 2215RN con crepuscolare e timer Regolatore di carica MPPT TRACER 2210RN 2215RN con crepuscolare e timer Per abitazioni, baite, camper,
Multifunzione 1 NO Montaggio su barra 35 mm (EN 60715)
Caratteristiche 14.01 14.71 Gamma di relè temporizzatori luce scale Larghezza un modulo 17.5 mm Scala tempi da 30 s a 20 min Commutazione del carico zero crossing Preavviso di spegnimento (modello 14.01)
Q71S. 230V ac Q71S. CENTRALE DI GESTIONE PER CANCELLI SCORREVOLI Manuale di installazione e uso. Centrale di gestione per cancello scorrevole 230V ac
Q71S CENTRALE DI GESTIONE PER CANCELLI SCORREVOLI Manuale di installazione e uso 230V ac Q71S Centrale di gestione per cancello scorrevole 230V ac Programmazione semplificata del ciclo di funzionamento
1 Indicazioni di sicurezza. 2 Struttura dell'apparecchio. Spia luminosa a LED, Lampada di orientamento a LED
Spia luminosa a LED N. ordine : 1171 00 Lampada di orientamento a LED N. ordine : 1169 00 Istruzioni per l uso 1 Indicazioni di sicurezza L'installazione e il montaggio di apparecchi elettrici devono essere
BLUETOOTH FURNIBUS ADAPTER
BLUETOOTH FURNIBUS ADAPTER Page 1/21 - stand of 11/2015 Bluetooth per comando di attuatori dotati di interfaccia FURNIBUS tramite telefono cellulare o tablet PC. BLUETOOTH FURNIBUS ADAPTER Page 2/21 -
Manuale di installazione e uso
Manuale di installazione e uso Joystick III Stato: V2.20141208 3032258305-02-IT Leggere il presente manuale d'uso ed osservare le indicazioni in esso contenute. Conservare il manuale per la consultazione
Attuatori per piccole valvole
Attuatori per piccole valvole con corsa nominale di 5.5 mm 4 891 80130 80117 SSB... senza SSB...1 con Attuatori elettromeccanici per valvole VMP45..., VVP45... e VXP45... Corsa nominale da 5.5 mm Comando
Manuale D uso MultiBox
Manuale D uso MultiBox COMANDI DELLA MACCHINA 1) INTERRUTORE GENRALE: ruotando l interruttore generale dalla posizione 0 alla posizione 1 il quadro elettrico viene alimentato. 2) PANNELLO TOUCHSCREEN:
Gruppo Imar. Gruppi Termici con scambiatore in ghisa e alluminio a condensazione, camera stagna, con bruciatore ceramico a premiscelazione
Gruppo Imar Manuale di installazione, uso e manutenzione BIMETAL CONDENS SUIT Gruppi Termici con scambiatore in ghisa e alluminio a condensazione, camera stagna, con bruciatore ceramico a premiscelazione
Prestige Solo 24-32 - 50-75 - 120 Prestige Excellence 24-32
ISTRUZIONI PER IL TECNICO : MCBA-5 Prestige - - 50-75 - 120 Prestige - ENGLISH excellence in hot water IT 1 ENGLISH Display MCBA 5 PARAMETRI AVANZATI DELLA CENTRALINA MCBA Descrizione dei paramatri Impostazione
M-0. Ex d Operatori di comando, controllo e segnalazione M-0...
Ex d Operatori di comando, controllo e segnalazione M-0... M-0 Gli operatori di comando, controllo e segnalazione serie M-0 vengono installati quali accessori esterni delle custodie Ex d Cortem utilizzate
GRAFICO DI SCELTA PER SISTEMI DI VENTILAZIONE
GRAFICO DI SCELTA PER SISTEMI DI VENTILAZIONE T DIFFERENZA TEMPERATURA POTENZA DA DISSIPARE () PORTATA ARIA SISTEMI DI VENTILAZIONE (m 3 /h) GRAFICO DI SCELTA PER RISCALDATORI ANTICONDENSA T DIFFERENZA
Video Quad Processor
Video Quad Processor Manuale d istruzioni CAUTION Questo è un dispositivo intelligente. Collegare il cavo video sul primo ingresso ed accendere. Il dispositivo individuerà il sistema automaticamente PAL/NTSC
Via Boscalto 40-31023 Resana (TV) - Italy - +39 0423 7174 www.antrax.it SERIE T. 230 Volt 50 Hz - Potenza 100 Watt - 1000 Watt IPX4
Via Boscalto 40-0 Resana (TV) - Italy - +9 04 774 www.antrax.it SERIE T 0 Volt 50 Hz - Potenza 00 Watt - 000 Watt IPX4 SERIE T Elettrico Serie T è un radiatore elettrico per il riscaldamento domestico
Scha tschra Hei u g E c sure heater R sista ces chauffa tes Scha e astverwar i ge. Risca dat re a tic de sa Resiste cia ca efact ra 3105 XXX
Scha tschra Hei u g E c sure heater R sista ces chauffa tes Scha e astverwar i ge V r ee e e t f r apparats p Risca dat re a tic de sa Resiste cia ca efact ra 305 XXX tage I sta ati s u d Bedie u gsa eitu
ABB i-bus KNX Modulo gruppi di rivelatori, quadruplo MG/A 4.4.1, 2CDG110186R0011, MG/E 4.4.1, 2CDG110178R0011
Dati tecnici 2CDC513073D0901 ABB i-bus KNX Descrizione del prodotto Il modulo di gruppi di rivelatori MG/x serve da estensione ai gruppi di rivelatori della centralina di allarme pericoli KNX GM/A 8.1.
SISTEMA TRATTAMENTO ACQUA SCAM T.P.E. SWT-AP SPURGO AUTOMATICO
SISTEMA TRATTAMENTO ACQUA SCAM T.P.E. SWT-AP SPURGO AUTOMATICO 1 INDICE 1. SCOPO DI FORNITURA... 3 2. FUNZIONAMENTO DEL SISTEMA... 3 3. COMPONENTI DEL SISTEMA... 4 4. LIMITI DI BATTERIA... 6 5. DOCUMENTAZIONE...
FHE FHE. Deumidificatori con recupero di calore ad altissima efficienza VERSIONI ACCESSORI
Deumidificatori con recupero di calore ad altissima efficienza I deumidificatori con recupero di calore ad altissima efficienza della serie sono stati progettati per garantire la deumidificazione ed il
Manuale d istruzioni per uso Alimentatore di rete a sicurezza intrinseca
KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 D-72336 Balingen E-mail: info@kern-sohn.com Telefon: +49-[0]7433-9933-0 Fax: +49-[0]7433-9933-149 Internet: www.kern-sohn.com Manuale d istruzioni per uso Alimentatore di rete
indoor air quality and energy saving SCHEDA TECNICA FLAT 2 UNITÀ DI VENTILAZIONE con RECUPERO DI CALORE per EDIFICI RESIDENZIALI
indoor air quality and energy saving SCHEDA TECNICA FLAT 2 UNITÀ DI VENTILAZIONE con RECUPERO DI CALORE per EDIFICI RESIDENZIALI FLAT 2 Unità di ventilazione residenziale a doppio flusso con recupero di
Istruzioni per l uso. -> In caso di guasti della connessione COM, il LED SET lampeggia di continuo.
Istruzioni per l uso LUXOR 400 LUXOR 402 LUXOR 404 1.0 Utilizzo conforme 2.0 Breve descrizione LUXOR 400 LUXOR 402 LUXOR 404 La serie di apparecchi LUXOR è adatta per l installazione in case uni- e plurifamiliari,
Rilevatore DOPPIA TECNOLOGIA PIR e MW da esterno PET-IMMUNE
Rilevatore DOPPIA TECNOLOGIA PIR e MW da esterno PET-IMMUNE Informazioni Generali Il rilevatore ha un ottica interna che copre fino a 90 dell area in cui è esposto. Fig. 1: Esterno del rilevatore Skynet
VENTILAZIONE. Gruppi di Ventilazione. www.alfaelectric.com. Esempio: Quantità di calore da smaltire. Alta prestazione e montaggio rapido
Gruppi di Ventilazione Alta prestazione e montaggio rapido Disegno moderno Il disegno moderno e il minimo ingombro esterno rendono piacevoli alla vista i gruppi di ventilazione. Le parti plastiche sono
Sommario. Guida al capitolato 2 Dati tecnici 4 Descrizione e dimensioni 7 Aspirazione aria e scarico fumi (modelli C.S.I.
Murali Standard Residenziale Sommario Guida al capitolato 2 Dati tecnici 4 Descrizione e dimensioni 7 Aspirazione aria e scarico fumi (modelli C.S.I.) 10 Accessori 13 1 Mynute S Guida al capitolato Mynute
Mynute Sinthesi Murali condensing per impianti con Termosifoni
Mynute Sinthesi Murali condensing per impianti con Termosifoni B A Mynute Sinthesi, ideale per la sostituzione negli impianti con Termosifoni Mynute Sinthesi si presenta in una veste rinnovata, mantenendo
REC-AE 350-90 O E L E T T R O N I C A M E N T E C O N T R O L L A T A C O N R E C U P E R O D I C A L O R E > 9 0 % SCHEDA DESCRITTIVA
REC-AE 350-90 O U N I T A D I V E N T I L A Z I O N E E L E T T R O N I C A M E N T E C O N T R O L L A T A C O N R E C U P E R O D I C A L O R E > 9 0 % SCHEDA DESCRITTIVA France Air Italia s.r.l. Via
KIT INTERFACCIA PANNELLO REMOTO (Cupra 28 CSI MZ) L'INSTALLAZIONE ISTRUZIONI PER. caldaie
ISTRUZIONI PER L'INSTALLAZIONE KIT INTERFACCIA PANNELLO REMOTO (Cupra 28 CSI MZ) ISTRUZIONI PER L INSTALLATORE Questa istruzione é parte integrante del ibretto dell apparecchio sul quale é stato installato
Guida di installazione
Il braccio destro per il business. Guida di installazione Il termine Wi-Fi è un marchio registrato della Wi-Fi Alliance. Complimenti per aver acquistato il servizio Wi-Fi Space di Impresa Semplice. Di
Hoval UltraGas (125-1000) Dati tecnici
Dati tecnici Tipo (125) (150) (200) (250) (300) Potenzialità nominale 80/ 60 C con gas naturale 1 kw 25-113 25-138 39-185 44-230 51-278 Potenzialità nominale 40/ 30 C con gas naturale 1 kw 28-123 28-150
TL-W5MD1*1 TL-W 5MD2*1
Sensori di prossimità induttivi piatti Superficie di rilevamento laterale e frontale. IP67. Modelli in c.c. a e a fili. Modelli disponibili Modelli in c.c. a fili Aspetto Distanza di rilevamento n schermato
18.01. 1 NO 10 A Installazione da interno Particolarmente indicato per il fissaggio a parete
Caratteristiche Rilevatore di movimento a infrarossi Dimensioni ridotte Dotato di sensore crepuscolare e tempo di ritardo Utilizzabile in qualsiasi posizione per la rilevazione di movimento Ampio angolo
ADDOLCITORE ACQUA SD-H
ADDOLCITORE ACQUA SD-H Manuale operativo Dal Nr. di matricola.: 67678 REV. 21.02.2012 IT INFORMAZIONI IMPORTANTI Prima di collegare e mettere in funzione il dispositivo si prega di leggere le istruzioni
RÉCUPÉO-MASTER. Gestione delle acque piovane per impianti collettivi 50 Hz CAMPO DI IMPIEGO APPLICAZIONI VANTAGGI. Portata max: 16 m 3 /h
CAMPO DI IMPIEGO Portata max: 6 m 3 /h Prevalenza max: 58 mc.a. Pressione d esercizio Master L: max. 8 bar Pressione d esercizio Master XL: max. 0 bar Altezza d aspirazione max: 8 m* Temperatura fluido
Sistema antintrusione Vimar
24 V 1 2 3 12 V 12 V 230 V 10 12 16887 PRI 230 V 50 Hz SEC 12-12 - 24 V 18-18 - 24 VA ta 25 C IP40 F Microfono SISTEMA ANTINTRUSIONE 32 Idea Sistema antintrusione Vimar Prodotti al microscopio di Francesco
IT ES PT. Motore per tapparelle RolTop-868/-915. Motor para persianas RolTop-868/-915. Accionamento para persianas RolTop-868/-915
IT ES PT Motore per tapparelle RolTop-868/-95 Motor para persianas RolTop-868/-95 Accionamento para persianas RolTop-868/-95 Conservare le presenti istruzioni! Dopo aver montato il motore, fissare le presenti
CODICE DESCRIZIONE MOD. kw
2 ITK Stufe a gas Stratos Camera stagna, flusso bilanciato tiraggio forzato DESCRIZIONE MOD. kw 5278234 Stufa con pannello anteriore BIANCO RAL9002. 3.0 2,32 535x585x200 SR30M0 M0300 1.620,000 5278235
Sensore da soffitto con infrarosso passivo
Sensore da soffitto con infrarosso passivo Descrizione Dispositivo di controllo e comando, alimentato da Bus SCS, dotato di due differenti sensori che grazie alla combinazione dei quali è in grado di gestire
Porte automatiche scorrevoli FACE
Porte automatiche scorrevoli FACE con motore Brushless in presa diretta ed alimentazione a range esteso 100-240 V (50/60 Hz) Tecnologia Switch Mode la prima vera automazione energy saving che garantisce
SERIE SG2-HAND APPLICAZIONI
safety PROTEZIONE MANOLIGHT CURTAINS SERIE SG-HAND Le barriere di sicurezza SAFEasy TM SG rappresentano l evoluzione naturale della serie SF, prodotto di maggior successo della gamma di dispositivi di
MANUALE UTENTE RIO-42
MANUALE UTENTE RIO-42 Dispositivo generico di Telecontrollo con 4 ingressi e 2 uscite. Manuale Utente RIO-42 Rev.0 SOMMARIO PRESENTAZIONE... 3 Caratteristiche generali (TODO)... 3 Caratteristiche tecniche...
SCOPO FUNZIONALE DELL'APPARECCHIO
A2X_2TH32 A2X02TH32 = 115 Vac A2X12TH32 = 230 Vac A2X22TH32 = 24 Vac A2X32TH32 = 24 Vdc STAZIONE AUTO/MAN DOTAZIONE All'interno dell'imballaggio sono presenti:! manuale d'uso! avvertenze! dispositivo!
VENTILCONVETTORI FJ DESCRIZIONE PER CAPITOLATO COMPONENTI PRINCIPALI
DESCRIZIONE PER CAPITOLATO Il ventilconvettore FJ è un terminale per il trattamento dell aria ambiente sia nella stagione estiva che in quella invernale (alimentazione della batteria con acqua fredda o
ISTRUZIONI DI MONTAGGIO E COLLEGAMENTO
L' è un attuatore elettromeccanico irreversibile a braccio articolato con lubrificazione a grasso per applicazioni residenziali con pilastri ed ante di peso max pari a 180kg ed 1,8 mt di lunghezza. Alimentazione
SERIE 1C Cronotermostato digitale. Cronotermostato settimanale
SERIE SERIE Cronotermostato touch da parete Display a sfioramento con programmazione guidata La tecnologia NFC (Near Field Communications) permette la programmazione del cronotermostato tramite smartphone
Motori Elettrici Asincroni Trifasi
Motori Elettrici Asincroni Trifasi Norme UNEL-MEC Nuova Efficienza IE1 Costruzione chiusa Ventilazione esterna Rotore a gabbia Protezione IP55 Isolamento classe F Idonei per utilizzo con inverter Serie
FUTURIA N 50/IT (M) (cod. 00916490)
FUTURIA N 50/IT (M) (cod. 00916490) Caldaie a condensazione, a camera stagna ad altissimo rendimento adatta per il riscaldamento. Scambiatore lamellare in alluminio ad elevatissimo scambio termico. Bruciatore
Pompa di calore Euro Cube HP &
Euro Cube HP Pompe di calore aria/acqua per installazione splittata Gamma disponibile Tipologia di unità IP Pompa di calore (reversibile lato refrigerante) Versioni VB Versione Base Allestimenti acustici
Listino gamma Residenziale
Listino gamma Residenziale Validità 2 Gennaio 2015 Annulla e sostituisce tutti i listini precedenti Toshiba Italia Multiclima Div. di ECR Italy S.p.A. Via Socrate 32/34 20128 Milano SISTEMI MONOSPLIT Validità
DuoComfort. Istruzioni per l uso Pagina 2. Da tenere nel veicolo!
DuoComfort Istruzioni per l uso Pagina 2 Da tenere nel veicolo! DuoComfort Indice Scopo d impiego... 2 Avvertenze di sicurezza... 3 Istruzioni per l uso Indicatori / Comandi... 4 Messa in funzione... 4
Aura IN. Accessori a richiesta. Certificazione. Come ordinare Aura IN?
Aura IN Caldaie a condensazione, a camera stagna ad altissimo rendimento adatte per il riscaldamento e la produzione di acqua calda sanitaria. Funzionamento a "tiraggio forzato tipo B23". Sistema antigelo
BUDVR4PLUS - BUDVR16PLUS
BUDVR4PLUS - BUDVR16PLUS 1. GUIDA RAPIDA ALL INSTALLAZIONE Installazione degli HARDDISK Questi due modelli di DVR non vengono forniti con l Hard Disk installato. La dimensione massima dello spazio del
Interruttori magnetotermici Serie S 280 caratteristiche tecniche
Interruttori magnetotermici Serie S 80 caratteristiche tecniche S 80 CSC400474F001 S 80 80-100 A Dati generali Norme di riferimento CEI EN 60898-1, CEI EN 60947- Poli 1P, P, 3P, 4P Caratteristiche di intervento
Centrale M-Bus. Impiego. Funzioni. Maggio 1996
s Maggio 1996 5 362 Centrale M-Bus OZW10 Centrale per la concentrazione dei dati dei misuratori. I dati vengono memorizzati in modo imperdibile per la lettura diretta e/o a posteriore tramite la scheda
HELMET CAMCORDER Per dispositivi gen 5
HELMET CAMCORDER Per dispositivi gen 5 Italiano guida dell utente Entertainment way ARCHOS 605 : in vendita separamente MANUAL Indice? Contenuto della confezione...3 Connections...3 Descrizione della Helmet
Indice. Garanzia. La garanzia per il gruppo termico a condensazione è valida per 2 anni, 5 anni per il corpo caldaia. Periodo di garanzia
Indice Indice... Pagina Garanzia / Avvertenze generali... 2 Avvertenze per la sicurezza... 3 Avvertenze per l installazione / avvertenze per la manutenzione... 4 Collegamenti idraulici ed attacco gas...
BIO STAMP Sigillatrice
BIO STAMP Sigillatrice Manuale d istruzioni Bio Stamp Sigillatrice manuale d uso V. 1.0 settembre 2014 1 1. INTRODUZIONE La sigillatrice Bio Stamp è prodotta con tecnologia PTC (coefficiente positivo di
TIPO VEICOLO: SKODA OCTAVIA 1.6 TIPO INIEZIONE: Multipoint Bosch Simons SIGLA MOTORE: AEH - AHL - AKL ANNO DI FABBRICAZIONE: 9/98
MATERIALE OCCORRENTE: Kit IGS 4 cilindri (Cod. 604702000) File: Octavia_16_98_74kW_G_006.s19 Emulatore LR 25 (Cod. 628071000) Serbatoi consigliati (toroidale lt.57 Ø 220 x 650 - cilindrico lt. 80 Ø 360
calore ad alta efficienza con scambiatore in controcorrente aria/aria in materiale plastico riciclabile,
Descrizione del prodotto L'unità di trattamento aria compatta oboxx LG 180, certificata "Passivhaus", è formata da un involucro compatto in lamiera di acciaio zincata, senza ponti termici, isolato e verniciato
Funzionamento generale
ISTRUZIONI D USO E MANUTENZIONE MODULO LED D EMERGENZA XISTEMLED Funzionamento generale Il modulo funziona a tensione di rete da 230V e, quando è collegato, carica il pacco batterie interna in dotazione
Scheda di installazione
ZAVOLI s.r.l. Via Pitagora n 400 47023 CESENA Fr. Case Castagnoli (FC) Italy Tel. 0547/ 646409 Telefax 0547 / 646411 Web site: www.zavoli.com E-mail: zavoli@zavoli.com Scheda di installazione SCHEDA N
CONTROLLO DEL. 2. TEMPO / $D * B (A)?T / /':>'*11*3:' :'*' < <33':1<..*=. ; =
CONTROLLO DEL TEMPO Moduli DIN 6 6 Funzionamento quarzo quarzo 1 programma giornaliero giornaliero 2 programma giornaliero settimanale - 6 moduli DIN - - 2 programmi giornalieri Alimentazione (V AC/DC)
Pag. 25-4. Pag. 25-5. Pag. 25-4
Pag. -4 ATL 600 Commutatore di rete con porta ottica e display LCD grafico. Alimentazione AC. 6 ingressi digitali programmabili. 7 uscite a relè programmabili. Pag. -4 ATL 610 Commutatore di rete con porta
DEUMIDIFICATORE DRYWS 24L
DEUMIDIFICATORE DRYWS 24L MANUALE D INSTALLAZIONE, USO E MANUTENZIONE SOMMARIO PAGINA DESCRIZIONE DEL PRODOTTO 2 CONTENUTO DELLA CONFEZIONE 3 TRASPORTO E IMMAGAZZINAMENTO 3 REQUISITI PER L'INSTALLAZIONE:
TESTER PER CAVI Modello: KT-200 MANUALE D USO
TESTER PER CAVI Modello: KT-200 MANUALE D USO Grazie per avere preferito il nostro prodotto, per un corretto utilizzo dello stesso vi raccomandiamo di leggere attentamente il presente manuale. ATTENZIONE
RCU10... Regolatore ambiente. Siemens Building Technologies HVAC Products. Per impianti di riscaldamento e raffreddamento
3 041 RCU10 RCU10.1 Regolatore ambiente Per impianti di riscaldamento e raffreddamento RCU10... Scelta della logica di regolazione (On/Off o modulante) Segnale di comando per riscaldamento e raffreddamento
Centralina di rilevazione incendio detect 3004 plus e accessori
Centralina di rilevazione incendio detect 3004 e accessori Le centraline di rilevazione detect 3004 sono progettate per coprire una vasta gamma di applicazioni: dal piccolo sistema analogico indirizzato
Apparecchiature di regolazione automatica per impianti di climatizzazione
Apparecchiature di regolazione automatica per impianti di climatizzazione A Division of Watts Water Technologies Inc. La regolazione automatica, una scelta di benessere Gli impianti che vengono installati
Man. Int.man. HYBRID Data emissione 2012 Rev. 0. Manuale installazione e manutenzione moduli fotovoltaici serie HYBRID
Manuale installazione e manutenzione moduli fotovoltaici serie HYBRID Questo manuale di installazione fornisce informazioni generali e specifiche relative ai moduli fotovoltaici della serie HYBRID. La
Sun Light Bag. Manuale d'uso e manutenzione
2016 Sun Light Bag Manuale d'uso e manutenzione IFS Strada Spolverina 5 46100 Mantova tel. 0376262675 fax 0376262015 Email:fareelettrik@fermimn.gov.it Sito Web:www.fermimn.gov.it Sommario Avvertenze generali...
L2220V-R (SCHEDA UNIVERSALE 230Vca)
L2220V-R (SCHEDA UNIVERSALE 230Vca) CARATTERISTICHE TECNICHE Alimentazione 230Vca monofase 50/60 Hz N motori 2 x 0,5 HP Max Lampeggiante 230 Vca 40W max Alim. Fotocellule 2 coppie di fotocellule 24Vca
Scaldacqua a pompa di calore murale MADE IN ITALY ANTI
NUOS 80-100-120 Scaldacqua a pompa di calore murale FORMULA 5 ANNI DI GARANZIA GAS ECOLOGICO R134A MADE IN ITALY ANTI legionella SOLAR INSIDE POMPE DI CALORE CALDAIA IN ACCIAIO SMALTATO AL TITANIO DOPPIO
Remeha Quinta. Istruzioni per l installazione e la manutenzione. Remeha Quinta. Quinta 45-65 - 85-115
Istruzioni per l installazione e la manutenzione Remeha Quinta Remeha Quinta Quinta 45-65 - 85-115 Remeha Quinta CONTENIDO 1. DESCRIZIONE DELLA CALDAIA 5 1.1 Informazioni generali 5 1.2 Indicazioni costruttive
REGOLATORE REG DIGIT 0. Schema elettrico REG DIGIT 0
REGOLATORE REG DIGIT 0 Schema elettrico REG DIGIT 0 86 87 Selezione della versione del regolatore REG DIGIT 0 88 Funzioni principali delle versioni del regolatore REG DIGIT 0 NB: Misc. Inv = Miscelazione
Scheda tecnica online. WTR1-P921B10 ZoneControl FOTOCELLULE A TASTEGGIO E SBARRAMENTO
Scheda tecnica online WTR1-P921B10 ZoneControl A B C D E F L'immagine potrebbe non corrispondere Dati tecnici in dettaglio Caratteristiche Informazioni per l'ordine Tipo Cod. art. WTR1-P921B10 1025392
Dell Latitude 2110. Informazioni sui messaggi di Avvertenza AVVERTENZA: Un messaggio di AVVISO indica un rischio di
Dell Latitude 2110 Informazioni sull'installazione e sulle funzionalità Informazioni sui messaggi di Avvertenza AVVERTENZA: Un messaggio di AVVISO indica un rischio di danni alla proprietà, lesioni personali
Energi Savr NodeT. Figura in dimensioni reali. Esempio di sistema. SPECIFICHE Pagina Codici modelli: Nome progetto: Numero del progetto:
Energi Energi M L interfaccia è progettata per l uso con le unità Energi. È compatibile con tutti i prodotti della famiglia Energi (codici dei modelli che iniziano con QSN e QSNE-), e funziona con un applicazione
Istruzioni per l uso supplementari
coffee wakes up the world Istruzioni per l uso supplementari Distributori automatici Italiano prestolino! / 1300 01.02.001 presto! / 1400 03.09.001 bistro! 04.04.001 2000 S 01.02.001 cafemat! 01.01.001
AUTOMATISMO PER PORTA SEZIONATA INDUSTRIALE MANUALE D INSTALLAZIONE E D USO
AUTOMATISMO PER PORTA SEZIONATA INDUSTRIALE MANUALE D INSTALLAZIONE E D USO Leggere attentamente il manuale prima dell installazione e uso. Rev..0 09/202 A) Avviso all installatore e all utilizzatore Prima
Serie LIBERA Connettori e quadri di distribuzione per veicoli elettrici
ZP00509-I-4 8 0 0 1 6 3 6 2 2 6 9 7 2 Connettori e quadri di distribuzione per veicoli elettrici Partner tecnologici di Scame in questo progetto: www.in-presa.com info@tagitalia.com ScameOnLine www.scame.com
KERN YKN-01 Versione 1.1 04/2014 I
KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 D-72336 Balingen E-mail: info@kern-sohn.com Istruzioni per uso Stampante a mosaico di punti Tel.: +49-[0]7433-9933-0 Fax: +49-[0]7433-9933-149 Internet: www.kern-sohn.com KERN
Driver per LED EcoSystem
Panoramica 369341c 1 6..14 Il driver ad alte prestazioni per LED EcoSystem consente la dimmerazione regolare e continua fino all 1% con pressoché tutti i tipi di luminari LED, sia che richiedano corrente
COMPUTO METRICO. Presa di corrente bipolare per tensione esercizio 250 V ad alveoli schermati. serie componibile 2P+T 10 16 A tipo UNEL
COMPUTO METRICO NUM. ORD. INDICAZIONE DEI LAVORI E DELLE SOMMINISTRAZIONI QUANTITA' 1 1-1 QUADRI ELETTRICI Quadro da parete e da incasso con portello trasparente, equipaggiato con guida DIN 35, in resina,
Istruzioni per l uso. Fisso per l acqua potabile. Art. Nr. 62504 74.017.EU1 2/08
Istruzioni per l uso Fisso per l acqua potabile Art. Nr. 62504 74.017.EU1 2/08 3 3e 1 2 3 4 3a 3b 3c 3d 1a 1a 1a 5 OFF = Indicazione 2 6 7 4 3 3 1 1 8 9 10 11 12 13 14 15 16 700 ml 4 1.Componenti Componenti
EFA Automazione S.r.l. SB3Conf Help V1.00 (01 ITA).doc pag. 1 / 10
EFA Automazione S.r.l. SB3Conf Help V1.00 (01 ITA).doc pag. 1 / 10 SOMMARIO Requisiti software pag. 2 Istruzioni per l installazione pag. 2 Avvio del Configuratore pag. 2 Creazione di un nuovo progetto
MANUALE D USO E MANUTENZIONE
MANUALE D USO E MANUTENZIONE GENERATORE DI ULTRASUONI UGP 1 UCM Srl Via Lombardia, 11 20060 Vignate (MI) Tel: +39 02 9567194 Fax: +39 02 700532896 info@ucmultrasuoni.it http://www.ucmmacchine.it 2 1 DICHIARAZIONE
Pluggit iconvent Ventilazione residenziale decentralizzata con recupero termico Istruzioni per l uso e l installazione
Pluggit iconvent Ventilazione residenziale decentralizzata con recupero termico Istruzioni per l uso e l installazione www.pluggit.it La tecnologia fa la differenza. Innovazioni Pluggit: valore aggiunto
PRIMA DI USARE LA LAVASTOVIGLIE/ COLLEGAMENTI
ISTRUZIONI PER L USO PRIMA DI USARE LA LAVASTOVIGLIE/ COLLEGAMENTI PRECAUZIONI E SUGGERIMENTI GENERALI COME RIEMPIRE IL SERBATOIO DEL SALE COME RIEMPIRE IL DISTRIBUTORE DEL BRILLANTANTE COME RIEMPIRE IL
Elztrip EZ100 Riscaldatore a irraggiamento a pannello singolo per uffici, negozi, ecc.
Elztrip 00 3 600-1500 W 3 modelli Elztrip 00 Riscaldatore a irraggiamento a pannello singolo per uffici, negozi, ecc. Applicazioni 00 è destinato al riscaldamento totale o supplementare e oltre alla protezione
Serie 11 Relè Crepuscolare Modulare 16 A
Tipo 11.01: particolarmente adatto per l'illuminazione di scale interne, androni, ecc. Tipo 11.21: adatto per illuminazione esterna Tipo 11.71: alimentazione 12...24 VAC/DC Circuito contatti indipendente
Sistema di misurazione distanza ed anticollisione
Sistema di misurazione distanza ed anticollisione LPR-1DP/2 LPR-1DP Area virtuale di stop Area virtuale di stop LPR-1DXi Regolatore e sensore di distanza semplice e veloce misurazione della posizione misurazione
RADIANT. Tre fasi in un click
100% Radiant. I kit di pannelli endotermici sono proposti per ridurre i costi ed aumentare le prestazioni della cabina di verniciatura. Barton Equipment si è posta l'obiettivo di rendere questa applicazione
Il sistema M-Bus symphonic di ista
Il sistema symphonic di ista Istruzioni di installazione e pianificazione Indice 1. Introduzione 2 1.1 Informazioni generali 2 1.2 Norme / letteratura 2 2. Panoramica del sistema 2 2.1 Principio Bus 2
SOLUZIONI INNOVATIVE FINALIZZATE AL RISPARMIO ENERGETICO
SOLUZIONI INNOVATIVE FINALIZZATE AL RISPARMIO ENERGETICO Ventilazione Meccanica Controllata Puntuale con Recuperatore di calore Ventilazione Meccanica Controllata Puntuale con Recuperatore di calore La
Istruzioni per l uso Convertitore Audio da Digitale a Analogico
Istruzioni per l uso Convertitore Audio da Digitale a Analogico Nr. Prodotto: KN39401 Grazie per aver scelto il convertitore Kanaan. Produciamo e distribuiamo i nostri prodotti con le seguanti marcke:
Gruppi di Ventilazione
10 Disegno Moderno L estetica del prodotto lo rende gradevole e piacevole alla vista e l inclinazione delle alette impedisce ai liquidi una facile penetrazione. Le parti plastiche sono prodotte con ABS