3873P01. Regolatore ambiente. Per applicazioni in impianti a ventilconvettori FC-10, FC-11, FC12 Con comunicazione Konnex bus (S-mode and LTE mode)

Dimensione: px
Iniziare la visualizzazioe della pagina:

Download "3873P01. Regolatore ambiente. Per applicazioni in impianti a ventilconvettori FC-10, FC-11, FC12 Con comunicazione Konnex bus (S-mode and LTE mode)"

Transcript

1 P01 RXB Regolatore ambiente Per applicazioni in impianti a ventilconvettori FC-10, FC-11, FC12 Con comunicazione Konnex bus (S-mode and TE mode) RXB21.1 RXB22.1 RXB21.1 e RXB22.1 sono adatti per il controllo individuale della temperatura ambiente. e principali caratteristiche del regolatore sono: Integrazione in sistemi con regolatori della serie Synco 700 Per sistemi 2-tubi o 4-tubi, con o senza commutazione stagionale(changeover) Algoritmo PI Comunicazione su bus Konnex (S-mode e TE-mode) Controllo diretto di servocomandi per valvole termiche o motorizzate (3-punti) Relè a contatti puliti per il comando del ventilatore e comando batteria elettrica di riscaldamento Alimentazione 230 V AC Morsettiere ad innesto 1/15

2 Applicazione I regolatori RXB21.1 e RXB22.1 sono adatti per applicazioni in impianti a ventilconvettori dove è richiesta la regolazione individuale della temperatura ambiente. RXB21.1: RXB22.1: Controllo automatico di ventilatori a 1 3 velocità Controllo automatico di ventilatori a 1 3 velocità con batteria elettrica di riscaldamento Il regolatore è fornito con un pacchetto di applicazioni pre-caricate; la scelta dell'applicazione adatta al tipo di impianto deve poi essere effettuata durante la fase di messa in servizio tramite: ACS7xx ETS3 Professional (EIB / KX Tool Software) QAX34.3 (Handy tool) Funzioni ed uso degli ingressi/uscite liberi e funzioni del regolatore sono determinate dal tipo di applicazione prescelta e dalla conseguente configurazione assegnata agli ingressi ed alle uscite. Per il dettaglio delle funzionalità delle applicazioni FC fare riferimento ai documenti CM110385en_02 e CM110672en_01. Se i regolatori RXB sono integrati in un sistema di supervisione, è possibile usufruire di funzioni addizionali quali programmi a tempo, controllo centralizzato del setpoint, uso degli I/O disponibili per funzioni di regolazione e controllo, ecc. ota RXB non sono adatti per processi con tempi <1 s. Applicazioni Applicazioni disponibili per RXB2 : Gruppo di applicazioni e regolatore FC-10 (pre-caricate in RXB21.1) FC-11 (pre-caricate in RXB21.1) FC-12 (pre-caricate in RXB22.1) Applicazioni FC02 FC04 2-tubi con commutazione stagionale 4-tubi FC08 4-tubi con cascata aria ambiente / mandata e limite minima mandata FC20 FC10 FC12 FC18 FC03 FC05 4-tubi con controllo serranda 2-tubi con commutazione stagionale e serranda aria esterna 4-tubi con serranda aria esterna 2-tubi con commutazione stagionale, riscaldamento con radiatore 2-tubi con commutazione stagionale e batteria elettrica di postriscaldamento 4-tubi con batteria elettrica di postriscaldamento 2/15

3 Modelli RXB21.1 e RXB22.1 si differenziano per numero di uscite ed applicazioni pre-caricate: Modello Uscite triac 24 VAC Uscite Relè RXB21.1 RXB Valvole termiche o 2 servocomandi 3-punti 2 Valvole termiche o 1 servocomando 3-punti Ventilatore a 1 3 velocità Ventilatore a 3 velocità e batteria elettrica di riscaldamento RXZ20.1 Accessorio: Copri morsettiera Ordini In fase di ordine si prega di specificare nome del prodotto, quantità e tipologia di applicazioni richiesta. Esempio: 30 Regolatori ambiente RXB21.1/FC-10 Compatibilità RXB è utilizzabile con i dispositivi di campo Siemens Building Technologies o compatibili KX / EIB. Design RXB2... è costituito da una base, un coperchio e un circuito stampato provvisto di morsettiera. Il regolatore, inoltre, è provvisto di una presa RJ45 per il collegamento ai tools di messa in servizio, un ED di servizio ed un service pin Morsettiera Estraibile Morsettiera per collegamento su bus Coperchio Base Service ED Morsettiera Estraibile Service pin Presa RJ45 3/15

4 ED di servizio Il ED di servizio mostra lo stato di funzionamento del regolatore: Verde lampeggiante Rosso fisso Arancione / verde lampeggiante Spento Altro RXB funziona correttamente Modalità indirizzamento (ACS o ETS3) oppure Guasto Download parametri on alimentato Guasto ed di servizio disabilitato tramite ETS3 Inilzializzazione (circ a 5 secondi) Guasto Service pin Il service pin può essere usato per identificare il regolatore in fase di messa in servizio. Premendo il pin, il ED di servizio diventa rosso fisso e rimane tale fino a che il regolatore non viene indirizzato. Se il service pin è premuto, l indirizzo corrente del regolatore è cancellato. OTA: on è necessario premere il service pin se viene usato ACS7.. per la messa in servizio. Coperchio copri morsettiera Il coperchio copri morsettiera (RXZ20.1) è utile al fine di proteggere la stessa da polveri, sporcizia, ecc. Il ED e il service pin rimangono comunque visibili e possono essere utilizzati normalmente. Il collegamento al bus può invece essere effettuato rompendo l'apposito spazio sul copri morsettiera. 3873J02 Rimozione del copri morsettiera Frontale regolatore (RXB21.1) umero Identificativo (numero seriale univoco) ID codice a barre, codice 128 Grado di protezione Campo di impiego (0 50 C) 3873Z04 umero di serie Data Test, serie (Z, A, B, C ) Vedi nota B CA9900 Applicazione selezionata Impianto ota I campi Appl. e oc. : possono essere completati manualmente in base ai dati dell'impianto. 4/15

5 Morsettiera Tutte le morsettiere sono di tipo estraibile. I morsetti che possono essere collegati alla tensione 230 VAC (uscite relè) sono fisicamente separate dagli altri. Utilizzare un ferma cavi per il collegamento dei morsetti (230 V AC). 3873J04 Comunicazione I regolatori comunicano con gli altri dispositivi dell impianto attraverso le seguenti interfacce: Interfaccia PPS2 (proprietaria) per lo scambio di dati fra RXB ed unità ambiente della serie QAX Konnex o EIB bus (morsetti CE+ e CE -) per la comunicazione con: Altri dispositivi Konnex su bus Software di supervisione o messa in servizio Collegamento del tool per la messa in servizio Il collegamento fra RXB ed ACS7 può essere effettuato in 3 diverse modalità nei punti contrassegnati in figura come A: In un punto qualsiasi del Bus Direttamente alla presa RJ45 del regolatore Direttamente alla presa RJ45 dell unità ambiente( solo se i morsetti CE+ e CE - sono utilizzati per collegarsi al regolatore) PPS2 KX bus A 3873A05 en KX CP CP+ C+ C QAX3... RXZ90.1 RXB2... CP CP+ CE+ CE CE+ CE A KX RS232 V24 Siemens 148 / UP146 / UP152 ETS PPS2 B PPS2 Tool KX A HandyTool QAX34.3 Siemens Anschlusskabel KX PPS2 PPS2 B Tool KX A HandyTool QAX34.3 Siemens Anschlusskabel A KX USB Siemens OCI700 ETS / ACS ote Il collegamento verso la presa RJ45 è di tipo proprietario; utilizzare solamente gli appositi cavi Siemens per collegarsi al bus tramite interfaccia USB-KX / EIB: 5/15

6 Se viene utilizzata l interfaccia OCI700, essa deve essere sempre collegata alla porta USB del computer che lo alimenta, altrimenti il display dell unità ambiente viene spento ed il regolatore si porta in modalità indirizzamento on collegare RXB ad una presa Ethernet, RXB ed il dispositivo a cui viene collegato potrebbero danneggiarsi Smaltimento Il regolatore è composto da componenti elettrici ed elettronici e, nel caso, deve essere smaltito in accordo alle normative vigenti in materia. ote per l ingegnerizzazione Alimentazione I regolatori sono alimentati con tensione 230 V AC ed i dispositivi di campo (servocomandi) sono alimentati direttamente dal regolatore; non è quindi necessario prevedere un alimentazione 24 V AC separata per il campo. Il dimensionamento dei cavi e dei fusibili dipende dalle caratteristiche elettriche dell impianto. Se più regolatori sono alimentati collegando in serie I morsetti 19/21, l alimentazione è interrotta se la morsettiera viene estratta, in quanto la continuità del collegamento è effettuata sulla scheda del regolatore e non sui morsetti. Uscite relè 230 V AC I contatti puliti dedicati alle uscite relè permettono di comandare carichi fino a 250 V AC, 5 A (4 A). 'uscita dedicata alla batteria elettrica comanda carichi resistivi fino a 1.8 kw. Prevedere un fusibile esterno ( max. 10 A) per il collegamento dei morsetti dedicati alla batteria elettrica O collegare i ventilatori di più fan coil in parallelo alle uscite del regolatore. Uscite triac 24 V AC Esempio: Il carico simultaneo sulle uscite Y4 non deve superare i 9.5 VA. (caldo) Servocomando termico assorbimento 6 W Y2 (freddo) Servocomando termico assorbimento 6 W Y3, Y4 (serrande) Servocomando serranda assorbimento 3.5 VA Se non si considerano serrande, l'assorbimento massimo di 9,5 VA è valido sia per sia per Y2, poiché le due sequenze non agiranno mai contemporaneamente. 6/15

7 Istruzioni di montaggio I regolatori possono essere montati in qualsiasi posizione, rispettando le seguenti istruzioni: 3873J J06 Montaggio su guida a custodia è progettata per il montaggio su guida DI, tipo E x7.5 Montaggio su superficie Fissare il regolatore usando viti con diametro max 3.5 mm e lunghezza min. 38 mm da avvitarsi negli appositi fori (vedi Dimensioni per il montaggio su superficie) In fase di montaggio osservare sempre le seguenti regole: Assicurare un'adeguata circolazione d'aria per dissipare il calore generato durante il funzionamento. Il regolatore deve essere montato in posizione accessibile al personale addetto alla messa in servizio Rispettare le regole locali per l'installazione e istruzioni di montaggio e foratura sono stampate sull'imballo del regolatore. Messa in servizio I regolatori RXB2 possono essere parametrizzati e messi in servizio tramite, ACS7xx o ETS3 Professional con: interfaccia RS232-KX / EIB o interfaccia USB-KX / EIB (OCI700) o con QAX34.3 su PPS2 Riconoscimento Tipo di applicazione e posizione all interno dell impianto possono essere manualmente scritte sul regolatore compilando i campi "Appl." e "oc". In caso di corto circuito o sovraccarico prolungato nel tempo, il fusibile del trasformatore potrebbe danneggiarsi ed è quindi necessario sostituire il regolatore. on esiste protezione contro l'errato collegamento di cavi a 230 V AC nei morsetti dove è previsto il 24 V AC. Assicurarsi che il regolatore non sia alimentato prima di collegare i morsetti ad innesto. Se è previsto un collegamento seriale per l alimentazione ed i morsetti 19 e 21 vengono rimossi, essa verrà interrotta. 7/15

8 Dati tecnici Alimentazione AC 230 V ± 10 % Frequenza 50/60 Hz Assorbimento ( incluso elementi di campo) Max. 12 VA Fusibilie interno Termico, non-resettante Dati operativi Algoritmo di controllo PI Ingessi D1, D2 (contatti liberi da potenziale) r. 2 Tensione massima DC 16 V Corrente massima DC 5 ma Resistenza di commutazione Max. 100 Ω Resistenza di isolamento Min. 50 kω Tempo per la commutazione: min. 20ms O, min. 20ms OFF Ingresso B1 r. 1 Sensore di temperatura G-i 1000 Campo di misura C Corrente del sensore 0,5 ma Risoluzione 0,1 K Errore di misura a 25 C sens. temp. (senza cavo) Max. 0.5 K Uscite Uscite triac 24 V AC, Y4 r. 2 Tensione in uscita 24 VAC, PWM o 3-punti +/ 20% (con carico < 2VA max +20%) 24 V O/OFF (se l applicazione lo prevede!!!) Corrente in uscita Max. 0.5 A Carico nominale totale simultaneo Max. 9.5 VA (es. 2 servocomandi termici tipo STP71 per caldo e freddo + 1 servocomando per serranda 3.5 VA) Uscite relè Q14, Q24, Q34 r. 3 Tipo relè Monostabile Portata contatti (AC) Tensione per comando Max. 250 V AC, min. 19 V AC Corrente nominale, resistiva/induttiva Max. 5 A/4 A AC (cos ϕ = 0.6) Corrente di picco max 200 ms Max. 20 A Corrente per comando a 29 V AC Min. 10 ma AC Portata contatti (DC) Tensione per comando Max. 250 V DC, min. 5 V DC Corrente per comando a 5 V DC Min. 100 ma DC Portata Max. 20 W Carico Induttivo /R Max. 7 ms Q44 Tipo relè Monostabile Portata contatti con tensione AC Carico nominale totale (solo resistivo) Max. 1.8 kw Fusibile esterno (essenziale) Max. 10 A Porte /interfacce unità ambiente r. Unità ambiente collegabili 1 Tipo interfaccia per unità ambiente per ETS3 Professional / ACS PPS2 KX / EIB bus PPS2 baud rate 4.8 kbit/s Baud rate KX / EIB bus 9.6 kbit/s KX / EIB bus Tipo interfaccia KX / EIB (elettricamente isolato) Transceiver TP-UART Corrente Bus 5 ma Baud rate 9.6 kbit/s Topologia Bus Vedi riferimento manuale KX / EIB alla prox pagina 8/15

9 Cavi di collegamento Segnali ed alimentazione Conduttori solidi o intrecciati mm 2 o 2 x 1.5 mm 2 KX / EIB bus Conduttori solidi o stranded 2 x max.1.0 mm 2 es. YCYM 2x2x0.8 unghezza max cavi Vedi anche documento CA (guida installazione RXC) Ingressi digitali D1, D2 Max. 100 m con diametro 0.6 mm Ingresso di misura B1 Max. 100 m Uscite triac 24 VAC, Y4 Max. 100m con A 1.5 mm 2 Uscite Relè Q14, Q24, Q34, Q44 Dipende da carico e leggi locali Interfaccia verso unità ambiente Max. 115 m con A= 0.75 mm 2 Tipo di cavo 2 o 4 fili, Twistato, non schermato KX / EIB bus Max. 500 m Tipo di cavo Vedi manuale KX / EIB citato sotto Cavo di collegamento tool ACS7.., ETS3 Max. 3 m Protezione custodia Protezione standard conforme a E IP30 con copri morsettiera e montaggio a parete senza guida DI IP00 per tutti gli altri tipi di montaggio Classe di protezione Adatto per sistemi con classe di protezione I o II Condizioni Ambientali ormali operazioni Classe 3K5 a norma IEC Temperatura C Umidità < 85 % ur Trasporto Classe 2K3 a norma IEC Temperatura C Umidità < 95 % ur Standard industriali Sicurezza Controlli elettronici automatici per uso civile E Requisiti speciali per regolatori energetici E Compatibilità elettromagnetica Immunità ad interferenze E Emissione Interferenze E Marchiatura CE Direttiva EMC 89/336/EEC Direttiva basso voltaggio 73/23/EEC Home and Building Electronic Systems (HBES) E Conformità Konnex Certificato Konnex Dimensioni Vedi schema dimensioni Peso Escluso imballo 0,620 kg Incluso imballo kg 9/15

10 Morsettiera RXB B1 CP CP + CE + CE 3873A08 M D1 GD D2 G Y2 T EIB / KX M QAX... AC 230V Q13 Q14 Y3 G Y4 M AC 230V 5(4)A Q24 Q34.C. CE + CE Ingresso di misura B1 1 Sonda temperatura G i1000 M 2 Comune Ingressi digitali D1 4 Ingresso per contatto finestra, presenza, ecc. GD 5 Comune D2 6 Ingresso per contatto finestra, presenza, ecc. Uscite Triac per regolazione valvole 7 Uscita di comando 24 VAC, 0.5 A G 8 Comune 24 VAC Y2 9 Uscita di comando 24 V,AC 0.5 A Y3 10 Uscita di comando 24 VAC, 0.5 A G 11 Comune 24 VAC Y4 12 Uscita di comando 24 VAC, 0.5 A Unità ambiente CP 13 Terra PPS2 CP+ 14 PPS2 dati CE+ 15 KX / EIB + CE 16 KX / EIB - KX / EIB bus (plug-in RJ45) CE+ 17 KX / EIB + CE 18 KX / EIB - Alimentazione 19 eutro R 21 Fase 230 VAC +/- 10 % Uscite relè per commando ventilatore Q13 25 Comune per Q14, Q24 e Q34 Q14 26 Contatto ormalmente aperto max. 250 VAC, 5 (4) A (Vel. 1) Q24 27 Contatto ormalmente aperto max. 250 VAC, 5 (4) A (Vel. 2) Q34 28 Contatto ormalmente aperto max. 250 VAC, 5 (4) A (Vel. 3) Presa RJ45 Collegamenti KX / EIB data cable (CE+) 2 KX / EIB data cable (CE ) 3 on usato 4 on usato 3206Z VDC 6 RxD 7 PPS2 (CP+) / TxD 8 PPS2 (CP ) 10/15

11 Morsettiera RXB A09 T EIB / KX M QAX... AC 230V AC 230V 10A AC 230V 5(4)A.C. Q43 Q44 Q13 Q14 Q24 Q34 B1 M.C. D1 GD D2 G Y2.C..C..C. CP CP + CE + CE CE + CE Ingresso di misura B1 1 Sonda temperatura G i1000 M 2 Comune Ingressi digitali D1 4 Ingresso per contatto finestra, presenza, ecc. GD 5 Comune D2 6 Ingresso per contatto finestra, presenza, ecc. Uscite Triac 7 Uscita di comando 24 VAC, 0.5 A G 8 Comune 24 VAC Y2 9 Uscita di comando 24 V,AC 0.5 A Unità ambiente CP 13 Terra PPS2 CP+ 14 PPS2 dati CE+ 15 KX / EIB + CE 16 KX / EIB - KX / EIB bus (presa RJ45) CE+ 17 KX / EIB + CE 18 KX / EIB - Alimentazione 19 eutro R 21 Fase 230 VAC +/- 10 % Uscite relè Q13 25 Comune per Q14, Q24 e Q34 Q14 26 Contatto ormalmente aperto max. 250 VAC, 5 (4) A (Vel. 1) Q24 27 Contatto ormalmente aperto max. 250 VAC, 5 (4) A (Vel. 2) Q34 28 Contatto ormalmente aperto max. 250 VAC, 5 (4) A (Vel. 3) Q43 23 Comune per Q44 Q44 21 Contatto ormalmente aperto max. 250 VAC, 10 A...(batt.elettrica riscaldamento) Presa RJ45 Collegamenti KX / EIB data cable (CE+) 10 KX / EIB data cable (CE ) 11 on usato 12 on usato 3206Z VDC 14 RxD 15 PPS2 (CP+) / TxD 16 PPS2 (CP ) 11/15

12 Collegamenti Collegamenti con elementi di campo, unità ambiente, bus ed alimentazione 1 B1 M D T B1 D1 3873A11 GD D2 5 6 D2 7 G Y2 8 9 Y2 G M.1 Y3 G Y Y3 Y4 G M Y3.1 CP CP + CE + CE PPS2 KX / EIB B2 CE + 17 CE 18 KX / EIB AC 230 V 21.C. Q43 Q Q2 Q13 Q14 Q24 Q Q1 1 Q1.1 1 RXB21.1, RXB22.1 B1 Sonda temperatura G-i 1000 D1, D2 Ingressi digitali, contatti liberi da potenziale (finestra, occupazione, ecc.)...y4 Servocomandi termici 24 V AC.1 Servocomandi 3-punti 24 V AC o servocomando serranda 3-punti 24 V Y3.1 Servocomandi 3-punti 24 V AC o servocomando serranda 3-punti 24 V B2 Unità ambiente QAX3 Q1 Ventilatore a 3 velocità Q1.1 Ventilatore a 1 velocità Q2 Batteria elettrica di riscaldamento Cavo Twistato I ventilatori comandati dale uscite Q14 Q34 non devono essere collegati in parallelo (nel caso utilizzare relè di separazione o funzione master slave). Per l uscita Q2 (carico resistivo 1.8 kw max.), prevedere un fusibile esterno max 10 A. 12/15

13 ote Per maggiori informazioni sulla compatibilità dei vari elementi di campo con RXB21.1 e RXB22.1 fare riferimento al documento CM110385en_02 e CM110672en_01. Collegamento parallelo di più servocomandi termici E' possibile collegare un massimo di 2 servocomandi termici per ogni uscita di regolazione dedicata ( Y4). el caso i servocomandi siano più di 2 si dovrà utilizzare un amplificatore di segnale UA1T. Il carico simultaneo per le uscite Y4 non deve superare 9.5 VA (carico dell'ingresso X1 di UA1T: 0.5 VA) O è ammesso il collegamento contemporaneo di servocomandi termici al regolatore ed all amplificatore UA1T. a differenza fra la tensione del trasformatore del regolatore e l alimentazione dell amplificatore di segnale può generare notevoli differenze di posizionamento delle valvole. Collegamento al regolatore 1 AC 230 V G Z12 Collegamento all amplificatore di segnale 1 AC 230 V AC 24 V G G0 3873Z13 G 2 1 S COM S COM COM X S COM S COM COM X x RXB21.1, RXB22.1 UA1T (data sheet CA23591) Servocomando termico 24 V AC collegato al regolatore Servocomando termico 24 V AC (max. 2 STA71/ST P71 per OGI uscita di UA1T) ote Alimentare UA1T a 24 VAC UA1T O è utilizzabile con servocomandi 3-punti. 13/15

14 Dimensioni Dimensioni in mm Senza coprimorsettiera 3873M14 35,3 3, ,3 133,2 4,4 Con coprimorsettiera 51,5 5 35, M15 3, ,4 107,8 14/15

15 Dimensioni per I fori per montaggio su superficie (1:1) 3,6 3873M ,2 86, Siemens Switzerland td. Soggetto a modifiche 15/15

Regolatore per ventilconvettori. Non comunicante Per impianti fan-coil

Regolatore per ventilconvettori. Non comunicante Per impianti fan-coil 3 881 DESIO RXA Regolatore per ventilconvettori. on comunicante Per impianti fan-coil RXA20.1 RXA21.1 RXA22.1 I regolatori RXA20.1, RXA21.1 e RXA22.1 sono usati per il controllo della temperatura ambiente

Dettagli

Attuatori per piccole valvole

Attuatori per piccole valvole Attuatori per piccole valvole con corsa nominale di 5.5 mm 4 891 80130 80117 SSB... senza SSB...1 con Attuatori elettromeccanici per valvole VMP45..., VVP45... e VXP45... Corsa nominale da 5.5 mm Comando

Dettagli

RCU10... Regolatore ambiente. Siemens Building Technologies HVAC Products. Per impianti di riscaldamento e raffreddamento

RCU10... Regolatore ambiente. Siemens Building Technologies HVAC Products. Per impianti di riscaldamento e raffreddamento 3 041 RCU10 RCU10.1 Regolatore ambiente Per impianti di riscaldamento e raffreddamento RCU10... Scelta della logica di regolazione (On/Off o modulante) Segnale di comando per riscaldamento e raffreddamento

Dettagli

Moduli di misura per corrente 0...25 ma per corrente 4...20 ma

Moduli di misura per corrente 0...25 ma per corrente 4...20 ma s Agosto 1996 8 129 UNIGYR Moduli di misura per corrente 0...25 ma per corrente 4...20 ma PTM1. 2I25/020 Scala 1 : 2 Moduli di misura per il P-bus per due ingressi indipendenti (modulo doppio) in due versioni

Dettagli

Centrale M-Bus. Impiego. Funzioni. Maggio 1996

Centrale M-Bus. Impiego. Funzioni. Maggio 1996 s Maggio 1996 5 362 Centrale M-Bus OZW10 Centrale per la concentrazione dei dati dei misuratori. I dati vengono memorizzati in modo imperdibile per la lettura diretta e/o a posteriore tramite la scheda

Dettagli

Manuale d uso. Manuale d uso. Regolatore di carica MPPT TRACER 2210RN 2215RN con crepuscolare e timer

Manuale d uso. Manuale d uso. Regolatore di carica MPPT TRACER 2210RN 2215RN con crepuscolare e timer Manuale d uso Manuale d uso Regolatore di carica MPPT TRACER 2210RN 2215RN con crepuscolare e timer Regolatore di carica MPPT TRACER 2210RN 2215RN con crepuscolare e timer Per abitazioni, baite, camper,

Dettagli

Elztrip EZ100 Riscaldatore a irraggiamento a pannello singolo per uffici, negozi, ecc.

Elztrip EZ100 Riscaldatore a irraggiamento a pannello singolo per uffici, negozi, ecc. Elztrip 00 3 600-1500 W 3 modelli Elztrip 00 Riscaldatore a irraggiamento a pannello singolo per uffici, negozi, ecc. Applicazioni 00 è destinato al riscaldamento totale o supplementare e oltre alla protezione

Dettagli

Il sistema M-Bus symphonic di ista

Il sistema M-Bus symphonic di ista Il sistema symphonic di ista Istruzioni di installazione e pianificazione Indice 1. Introduzione 2 1.1 Informazioni generali 2 1.2 Norme / letteratura 2 2. Panoramica del sistema 2 2.1 Principio Bus 2

Dettagli

TL-W5MD1*1 TL-W 5MD2*1

TL-W5MD1*1 TL-W 5MD2*1 Sensori di prossimità induttivi piatti Superficie di rilevamento laterale e frontale. IP67. Modelli in c.c. a e a fili. Modelli disponibili Modelli in c.c. a fili Aspetto Distanza di rilevamento n schermato

Dettagli

Unità LED. Diagramma di selezione COLORE LED. 2 3 4 6 8 LED bianco LED rosso LED verde LED blu LED arancio TIPOLOGIA DI INDICAZIONE CONNESSIONI

Unità LED. Diagramma di selezione COLORE LED. 2 3 4 6 8 LED bianco LED rosso LED verde LED blu LED arancio TIPOLOGIA DI INDICAZIONE CONNESSIONI Diagramma di selezione COLORE LED 2 3 4 6 8 LED LED LED LED LED TIPOLOGIA DI INDICAZIONE A luce fissa L luce lampeggiante CONNESSIONI TIPO DI AGGANCIO V viti serrafilo S saldare su circuito stampato P

Dettagli

6Moduli di programmazione

6Moduli di programmazione 6Moduli di programmazione Detail Moduli di programmazione Moduli base - Interfaccia PRG1B per PC...3 - Interfaccia PRG2 per PC (guida DIN)...5 1 Detail 2 6Moduli di programmazione Detail Interfaccia di

Dettagli

Istruzioni per l'installazione del rilevatore ottico con centralina incorporata, TBLZ-1-72-a GOLD/COMPACT

Istruzioni per l'installazione del rilevatore ottico con centralina incorporata, TBLZ-1-72-a GOLD/COMPACT Istruzioni per l'installazione del rilevatore ottico con centralina incorporata, TBLZ-1-72-a GOLD/COMPACT 1. Generalità Il rilevatore di fumo ottico TBLZ-1-72-a con centralina incorporata viene utilizzato

Dettagli

Rilevatore di condensa

Rilevatore di condensa 1 542 1542P01 1542P02 Rilevatore di condensa Il rilevatore di condensa è utilizzato per evitare danni a causa della presenza di condensa sulle tubazioni e il è adatto per travi refrigeranti e negli impianti

Dettagli

18.01. 1 NO 10 A Installazione da interno Particolarmente indicato per il fissaggio a parete

18.01. 1 NO 10 A Installazione da interno Particolarmente indicato per il fissaggio a parete Caratteristiche Rilevatore di movimento a infrarossi Dimensioni ridotte Dotato di sensore crepuscolare e tempo di ritardo Utilizzabile in qualsiasi posizione per la rilevazione di movimento Ampio angolo

Dettagli

Apparecchiature di regolazione automatica per impianti di climatizzazione

Apparecchiature di regolazione automatica per impianti di climatizzazione Apparecchiature di regolazione automatica per impianti di climatizzazione A Division of Watts Water Technologies Inc. La regolazione automatica, una scelta di benessere Gli impianti che vengono installati

Dettagli

SERIE SG2-HAND APPLICAZIONI

SERIE SG2-HAND APPLICAZIONI safety PROTEZIONE MANOLIGHT CURTAINS SERIE SG-HAND Le barriere di sicurezza SAFEasy TM SG rappresentano l evoluzione naturale della serie SF, prodotto di maggior successo della gamma di dispositivi di

Dettagli

KIT INTERFACCIA PANNELLO REMOTO (Cupra 28 CSI MZ) L'INSTALLAZIONE ISTRUZIONI PER. caldaie

KIT INTERFACCIA PANNELLO REMOTO (Cupra 28 CSI MZ) L'INSTALLAZIONE ISTRUZIONI PER. caldaie ISTRUZIONI PER L'INSTALLAZIONE KIT INTERFACCIA PANNELLO REMOTO (Cupra 28 CSI MZ) ISTRUZIONI PER L INSTALLATORE Questa istruzione é parte integrante del ibretto dell apparecchio sul quale é stato installato

Dettagli

GRAFICO DI SCELTA PER SISTEMI DI VENTILAZIONE

GRAFICO DI SCELTA PER SISTEMI DI VENTILAZIONE GRAFICO DI SCELTA PER SISTEMI DI VENTILAZIONE T DIFFERENZA TEMPERATURA POTENZA DA DISSIPARE () PORTATA ARIA SISTEMI DI VENTILAZIONE (m 3 /h) GRAFICO DI SCELTA PER RISCALDATORI ANTICONDENSA T DIFFERENZA

Dettagli

REGOLATORE REG DIGIT 0. Schema elettrico REG DIGIT 0

REGOLATORE REG DIGIT 0. Schema elettrico REG DIGIT 0 REGOLATORE REG DIGIT 0 Schema elettrico REG DIGIT 0 86 87 Selezione della versione del regolatore REG DIGIT 0 88 Funzioni principali delle versioni del regolatore REG DIGIT 0 NB: Misc. Inv = Miscelazione

Dettagli

Energi Savr NodeT. Figura in dimensioni reali. Esempio di sistema. SPECIFICHE Pagina Codici modelli: Nome progetto: Numero del progetto:

Energi Savr NodeT. Figura in dimensioni reali. Esempio di sistema. SPECIFICHE Pagina Codici modelli: Nome progetto: Numero del progetto: Energi Energi M L interfaccia è progettata per l uso con le unità Energi. È compatibile con tutti i prodotti della famiglia Energi (codici dei modelli che iniziano con QSN e QSNE-), e funziona con un applicazione

Dettagli

Variatori di potenza per carichi elettrici, max 30 KW pausa/impulso 24 V AC

Variatori di potenza per carichi elettrici, max 30 KW pausa/impulso 24 V AC 4 936 Variatori di potenza per carichi elettrici, max 30 KW pausa/impulso 24 V AC SEA412 Impiego I variatori di potenza statica si utilizzano per il controllo delle resistenze elettriche negli impianti

Dettagli

!!!"! ARTECO MOTION TECH SpA - Via Mengolina, 22 48018 Faenza (RA) Italy Tel. +39 0546 645777 Fax +39 0546 645750 info@arteco.it - www.arteco-cnc.

!!!! ARTECO MOTION TECH SpA - Via Mengolina, 22 48018 Faenza (RA) Italy Tel. +39 0546 645777 Fax +39 0546 645750 info@arteco.it - www.arteco-cnc. !!!"! #$% &'() (*+,$---'() *))) # Copyright Arteco Motion Tech S.p.A. 2003 Le informazioni contenute in questo manuale sono di proprietà della Arteco Motion Tech SpA e non possono essere riprodotte né

Dettagli

LS1501. MISURATORE DI DISTANZA LASER CLASSE 1 (eye safe) USCITA ANALOGICA E SOGLIE DI ALLARMI PROGRAMMABILI RS232 - RS422 - Profibus DP - SSI

LS1501. MISURATORE DI DISTANZA LASER CLASSE 1 (eye safe) USCITA ANALOGICA E SOGLIE DI ALLARMI PROGRAMMABILI RS232 - RS422 - Profibus DP - SSI MISURATORE DI DISTANZA LASER CLASSE 1 (eye safe) USCITA ANALOGICA E SOGLIE DI ALLARMI PROGRAMMABILI RS232 - RS422 - Profibus DP - SSI http://www.fae.it/cms/ls1501 Il telemetro laser LS1501 misura distanza

Dettagli

Multifunzione 1 NO Montaggio su barra 35 mm (EN 60715)

Multifunzione 1 NO Montaggio su barra 35 mm (EN 60715) Caratteristiche 14.01 14.71 Gamma di relè temporizzatori luce scale Larghezza un modulo 17.5 mm Scala tempi da 30 s a 20 min Commutazione del carico zero crossing Preavviso di spegnimento (modello 14.01)

Dettagli

Q71S. 230V ac Q71S. CENTRALE DI GESTIONE PER CANCELLI SCORREVOLI Manuale di installazione e uso. Centrale di gestione per cancello scorrevole 230V ac

Q71S. 230V ac Q71S. CENTRALE DI GESTIONE PER CANCELLI SCORREVOLI Manuale di installazione e uso. Centrale di gestione per cancello scorrevole 230V ac Q71S CENTRALE DI GESTIONE PER CANCELLI SCORREVOLI Manuale di installazione e uso 230V ac Q71S Centrale di gestione per cancello scorrevole 230V ac Programmazione semplificata del ciclo di funzionamento

Dettagli

IT 04 I d e e d a i n s t a l l a r e

IT 04 I d e e d a i n s t a l l a r e MADE IN JAPAN Pompa di calore Aria-Acqua DC INVERTER per il Riscaldamento ed il Raffrescamento di ambienti ad uso Residenziale con sistema di gestione dell impianto integrato IT 04 Ecoenergia Idee da installare

Dettagli

automatica Precisione 10 ma 1 ma 0,1 ma 42 V superiore Condizioni ambientali -10... +55 C / umidità relativa 20... 90 %

automatica Precisione 10 ma 1 ma 0,1 ma 42 V superiore Condizioni ambientali -10... +55 C / umidità relativa 20... 90 % Controllore di messa a terra CA-6460 controllore di messa a terra per la misura della resistenza di terra e di contatto / alta affidabilità di misura con autoverifica / misura a 2 poli, 3 poli e 4 poli

Dettagli

Standard Unit. Contabilizzatori

Standard Unit. Contabilizzatori Standard Unit Contabilizzatori Standard Unit: Contabilizzatori Caratteristiche tecniche Standard Unit Box Versione da incasso con chiusura a scomparsa (BOX) Sistema modulare con la possibilità di preinstallazione

Dettagli

Interruttori Magnetotermici per corrente continua 5SY5 4

Interruttori Magnetotermici per corrente continua 5SY5 4 Interruttori Magnetotermici per corrente continua 5SY5 BETA Soluzioni per sistemi fotovoltaici 7 Sistemi Fotovoltaici L elevata tensione di esercizio presente in questo tipo di impianti, specialmente a

Dettagli

Aura IN. Accessori a richiesta. Certificazione. Come ordinare Aura IN?

Aura IN. Accessori a richiesta. Certificazione. Come ordinare Aura IN? Aura IN Caldaie a condensazione, a camera stagna ad altissimo rendimento adatte per il riscaldamento e la produzione di acqua calda sanitaria. Funzionamento a "tiraggio forzato tipo B23". Sistema antigelo

Dettagli

COMPONENTI PER L ELETTRONICA INDUSTRIALE E IL CONTROLLO DI PROCESSO. Moduli di acquisizione e controllo, unità intelligenti SERIE DAT9000

COMPONENTI PER L ELETTRONICA INDUSTRIALE E IL CONTROLLO DI PROCESSO. Moduli di acquisizione e controllo, unità intelligenti SERIE DAT9000 COMPONENTI PER L ELETTRONICA INDUSTRIALE E IL CONTROLLO DI PROCESSO Moduli di acquisizione e controllo, unità intelligenti Le unità intelligenti della serie DAT9000, sono state ideate da DATEXEL per offrire

Dettagli

Interruttori magnetotermici Serie S 280 caratteristiche tecniche

Interruttori magnetotermici Serie S 280 caratteristiche tecniche Interruttori magnetotermici Serie S 80 caratteristiche tecniche S 80 CSC400474F001 S 80 80-100 A Dati generali Norme di riferimento CEI EN 60898-1, CEI EN 60947- Poli 1P, P, 3P, 4P Caratteristiche di intervento

Dettagli

Sun Light Bag. Manuale d'uso e manutenzione

Sun Light Bag. Manuale d'uso e manutenzione 2016 Sun Light Bag Manuale d'uso e manutenzione IFS Strada Spolverina 5 46100 Mantova tel. 0376262675 fax 0376262015 Email:fareelettrik@fermimn.gov.it Sito Web:www.fermimn.gov.it Sommario Avvertenze generali...

Dettagli

Termostato ambiente Per impianti di riscaldamento o raffreddamento

Termostato ambiente Per impianti di riscaldamento o raffreddamento 3 563 RAA31 RAA31.16 RAA31.26 Termostato ambiente Per impianti di riscaldamento o raffreddamento RAA31 Termostato ambiente con selettore manuale ON/OFF Segnale di comando On/Off Portata contatti 24 250

Dettagli

BLUETOOTH FURNIBUS ADAPTER

BLUETOOTH FURNIBUS ADAPTER BLUETOOTH FURNIBUS ADAPTER Page 1/21 - stand of 11/2015 Bluetooth per comando di attuatori dotati di interfaccia FURNIBUS tramite telefono cellulare o tablet PC. BLUETOOTH FURNIBUS ADAPTER Page 2/21 -

Dettagli

Manuale d istruzioni per uso Alimentatore di rete a sicurezza intrinseca

Manuale d istruzioni per uso Alimentatore di rete a sicurezza intrinseca KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 D-72336 Balingen E-mail: info@kern-sohn.com Telefon: +49-[0]7433-9933-0 Fax: +49-[0]7433-9933-149 Internet: www.kern-sohn.com Manuale d istruzioni per uso Alimentatore di rete

Dettagli

FHE FHE. Deumidificatori con recupero di calore ad altissima efficienza VERSIONI ACCESSORI

FHE FHE. Deumidificatori con recupero di calore ad altissima efficienza VERSIONI ACCESSORI Deumidificatori con recupero di calore ad altissima efficienza I deumidificatori con recupero di calore ad altissima efficienza della serie sono stati progettati per garantire la deumidificazione ed il

Dettagli

SISTEMA TRATTAMENTO ACQUA SCAM T.P.E. SWT-AP SPURGO AUTOMATICO

SISTEMA TRATTAMENTO ACQUA SCAM T.P.E. SWT-AP SPURGO AUTOMATICO SISTEMA TRATTAMENTO ACQUA SCAM T.P.E. SWT-AP SPURGO AUTOMATICO 1 INDICE 1. SCOPO DI FORNITURA... 3 2. FUNZIONAMENTO DEL SISTEMA... 3 3. COMPONENTI DEL SISTEMA... 4 4. LIMITI DI BATTERIA... 6 5. DOCUMENTAZIONE...

Dettagli

Pag. 28-2. Pag. 28-3. Pag. 28-4. ACCESSORI Dispositivi di comunicazione. Calotte di protezione. Convertitore RS232/RS485. Cavi di collegamento.

Pag. 28-2. Pag. 28-3. Pag. 28-4. ACCESSORI Dispositivi di comunicazione. Calotte di protezione. Convertitore RS232/RS485. Cavi di collegamento. Pag. -2 MODULI DI ESPANSIONE SERIE EXP Ingressi ed uscite digitali. Ingressi ed uscite analogici. Ingressi sonde PT100. Moduli di comunicazione (RS232, RS485, ethernet, ecc.). Modem GSM/GPRS. Memoria dati

Dettagli

Sistema antintrusione Vimar

Sistema antintrusione Vimar 24 V 1 2 3 12 V 12 V 230 V 10 12 16887 PRI 230 V 50 Hz SEC 12-12 - 24 V 18-18 - 24 VA ta 25 C IP40 F Microfono SISTEMA ANTINTRUSIONE 32 Idea Sistema antintrusione Vimar Prodotti al microscopio di Francesco

Dettagli

MANUALE D ISTRUZIONE. VRT200 Ed_07. TECSYSTEM S.r.l. 20094 Corsico (MI) tel. +39-0248601011 / 024581861 Fax: +39-0248600783. http://www.tecsystem.

MANUALE D ISTRUZIONE. VRT200 Ed_07. TECSYSTEM S.r.l. 20094 Corsico (MI) tel. +39-0248601011 / 024581861 Fax: +39-0248600783. http://www.tecsystem. MANUALE D ISTRUZIONE VRT200 Ed_07 TECSYSTEM S.r.l. 20094 Corsico (MI) tel. +39-0248601011 / 024581861 Fax: +39-0248600783 http://www.tecsystem.it R.2 15/05/10 1) SPECIFICHE TECNICHE ALIMENTAZIONE Valori

Dettagli

Pag. 25-4. Pag. 25-5. Pag. 25-4

Pag. 25-4. Pag. 25-5. Pag. 25-4 Pag. -4 ATL 600 Commutatore di rete con porta ottica e display LCD grafico. Alimentazione AC. 6 ingressi digitali programmabili. 7 uscite a relè programmabili. Pag. -4 ATL 610 Commutatore di rete con porta

Dettagli

BUDVR4PLUS - BUDVR16PLUS

BUDVR4PLUS - BUDVR16PLUS BUDVR4PLUS - BUDVR16PLUS 1. GUIDA RAPIDA ALL INSTALLAZIONE Installazione degli HARDDISK Questi due modelli di DVR non vengono forniti con l Hard Disk installato. La dimensione massima dello spazio del

Dettagli

Motori Motore passo-passo Stadio di potenza PWM Sincrono Stadio di potenza del motore passopasso. Blocchi funzionali. Set point e generatore PWM

Motori Motore passo-passo Stadio di potenza PWM Sincrono Stadio di potenza del motore passopasso. Blocchi funzionali. Set point e generatore PWM RC1 Blocchi funzionai Motori a corrente continua Generatori Circuiti per il controllo dei motori in CC Motori a corrente alternata Circuiti per il controllo dei motori in CA Motori passo-passo Circuiti

Dettagli

1. CONNESSIONE DI APPARECCHI LED IN BASE

1. CONNESSIONE DI APPARECCHI LED IN BASE . COESSIOE DI APPARECCHI ED I BASE AA ORO AIMETAZIOE Gli apparecchi illuminanti a ED possono essere alimentati secondo tre diversi sistemi di alimentazione Con tensione di rete a -40VAC Con alimentatori

Dettagli

Sonde antigelo Da utilizzare sul lato aria

Sonde antigelo Da utilizzare sul lato aria 1 821 1821P01 Sonde antigelo Da utilizzare sul lato aria Sonda attiva con capillare per la misura della temperatura minima nel campo d impiego 0 15 C Alimentazione 24 V AC Segnale d uscita 0...10 V DC

Dettagli

CLIMA-ZONE UNITÀ TERMINALE PER IL RISCALDAMENTO E IL RAFFRESCAMENTO DI DIVERSE STANZE. Sistema EC, canalizzato, mediante zona a pressione costante

CLIMA-ZONE UNITÀ TERMINALE PER IL RISCALDAMENTO E IL RAFFRESCAMENTO DI DIVERSE STANZE. Sistema EC, canalizzato, mediante zona a pressione costante UNITÀ TERMINALE PER IL RISCALDAMENTO E IL RAFFRESCAMENTO DI DIVERSE STANZE Sistema EC, canalizzato, mediante zona a pressione costante Descrizione Vantaggi CLIMA-ZONE è un'unità terminale di climatizzazione

Dettagli

Scaldacqua a pompa di calore murale MADE IN ITALY ANTI

Scaldacqua a pompa di calore murale MADE IN ITALY ANTI NUOS 80-100-120 Scaldacqua a pompa di calore murale FORMULA 5 ANNI DI GARANZIA GAS ECOLOGICO R134A MADE IN ITALY ANTI legionella SOLAR INSIDE POMPE DI CALORE CALDAIA IN ACCIAIO SMALTATO AL TITANIO DOPPIO

Dettagli

Raddrizzatore - Caricabatteria. Applicazioni industriali: Caratteristiche principali:

Raddrizzatore - Caricabatteria. Applicazioni industriali: Caratteristiche principali: Raddrizzatore - Caricabatteria AME Batterie VRLA, vaso aperto, GEL o Ni/Cd con tensione di uscita da 24, 48, 110, 220 V CC sino a 150A Applicazioni industriali: Oil & Gas (Petrochemicals Offshore, Onshore,

Dettagli

Interruttori di posizione con funzione di sicurezza

Interruttori di posizione con funzione di sicurezza Campo d impiego Arresto a finecorsa I finecorsa di posizione con funzione di sicurezza della serie Z/T sono adatti per dispositivi di protezione che devono essere chiusi per garantire la necessaria sicurezza

Dettagli

INDICE GAMMA PRODOTTI IDRONICI

INDICE GAMMA PRODOTTI IDRONICI LISTINO 2012/2013 INDICE GAMMA PRODOTTI IDRONICI POMPE DI CALORE ARIA /ACQUA MONOBLOCCO Modello Temperatura Potenza termica Pagina PHR Bassa Temperatura da 6,8 a 17 kw 3 PHRT Media Temperatura da 7,3 a

Dettagli

ELETTRONICA INDUSTRIALE

ELETTRONICA INDUSTRIALE CATALOGO EM - Series Novembre 1998 Detail ELETTRONICA INDUSTRIALE 2 3 CATALOGO EM -Series Novembre 1998 Tutti i diritti sono riservati. E' vietata la riproduzione di qualsiasi parte di questo catalogo,

Dettagli

100 Modbus Fancoil Controller Igor Milani. Specifiche del protocollo per la comunicazione con l espansione, basata sullo standard ModBus.

100 Modbus Fancoil Controller Igor Milani. Specifiche del protocollo per la comunicazione con l espansione, basata sullo standard ModBus. MFC-100 100 Modbus Fancoil Controller Igor Milani Specifiche del protocollo per la comunicazione con l espansione, basata sullo standard ModBus. M.IG. Electronics Via Andrea Barbazza 122 00168 Roma info@mig-electronics.com

Dettagli

Sistema UPS monofase a doppia conversione on-line reale PowerValue 11 RT da 1 a 10 kva Sistema UPS monofase per applicazioni critiche

Sistema UPS monofase a doppia conversione on-line reale PowerValue 11 RT da 1 a 10 kva Sistema UPS monofase per applicazioni critiche Sistema UPS monofase a doppia conversione on-line reale PowerValue 11 RT da 1 a 10 kva Sistema UPS monofase per applicazioni critiche Proteggere l alimentazione elettrica non è mai stato così semplice

Dettagli

Uscita 0...10 V DC Ingressi ed uscite protetti da corto circuito e inversioni di polarità

Uscita 0...10 V DC Ingressi ed uscite protetti da corto circuito e inversioni di polarità 5 143 Interfaccia Interfaccia per regolatori con uscita 2 TF per servocomandi ed attuatori DC Ingresso :... 2 TF Ingresso : segnale da PU-K4 / RDN2 / RDE2 : Due campi d impiego, per valvole magnetiche

Dettagli

EcoRemote SISTEMA DI GESTIONE DI UNA STAZIONE DI MONITORAGGIO DELLA QUALITÀ DELL ARIA. Ingegneria dei sistemi

EcoRemote SISTEMA DI GESTIONE DI UNA STAZIONE DI MONITORAGGIO DELLA QUALITÀ DELL ARIA. Ingegneria dei sistemi Sistema per l acquisizione, l elaborazione e la gestione delle apparecchiature di una stazione di monitoraggio della qualità dell aria sviluppato da Project Automation S.p.A. è il sistema periferico per

Dettagli

Sistema di misurazione distanza ed anticollisione

Sistema di misurazione distanza ed anticollisione Sistema di misurazione distanza ed anticollisione LPR-1DP/2 LPR-1DP Area virtuale di stop Area virtuale di stop LPR-1DXi Regolatore e sensore di distanza semplice e veloce misurazione della posizione misurazione

Dettagli

Gruppo di continuità UPS stand-alone. PowerValue 31/11 T da 10 a 20 kva UPS monofase per applicazioni critiche

Gruppo di continuità UPS stand-alone. PowerValue 31/11 T da 10 a 20 kva UPS monofase per applicazioni critiche Gruppo di continuità UPS stand-alone PowerValue 31/11 T da 10 a 20 kva UPS monofase per applicazioni critiche Un efficiente gruppo di continuità (UPS) con autonomia scalabile Un alimentazione elettrica

Dettagli

HP LED Driver Shield. EtherMania di Signorini Marco Via Cadore 9 21046 MALNATE (VA) P.I. 03111760124 REA VA-324137 http://www.ethermania.

HP LED Driver Shield. EtherMania di Signorini Marco Via Cadore 9 21046 MALNATE (VA) P.I. 03111760124 REA VA-324137 http://www.ethermania. HP LED Driver Shield Introduzione Lo HPLEDDriverShield e' uno shield per Arduino (UNO e Mega 2560) che permette di pilotare fino a 4 stringhe di LED High Power. Ogni canale e' dotato di un preciso generatore

Dettagli

WIN 3 / PROFIBUS. Amplificatore digitale per celle di carico con interfaccia PROFIBUS DP-V1... ITALIANO [Pag. 2-3]

WIN 3 / PROFIBUS. Amplificatore digitale per celle di carico con interfaccia PROFIBUS DP-V1... ITALIANO [Pag. 2-3] WIN / PROFIBUS Amplificatore digitale per celle di carico con interfaccia PROFIBUS DP-V1... ITALIANO [Pag. -] Load cells digital amplifier with PROFIBUS DP-V1 interface... ENGLISH [Pag. 4-5] Display di

Dettagli

REC-AE 350-90 O E L E T T R O N I C A M E N T E C O N T R O L L A T A C O N R E C U P E R O D I C A L O R E > 9 0 % SCHEDA DESCRITTIVA

REC-AE 350-90 O E L E T T R O N I C A M E N T E C O N T R O L L A T A C O N R E C U P E R O D I C A L O R E > 9 0 % SCHEDA DESCRITTIVA REC-AE 350-90 O U N I T A D I V E N T I L A Z I O N E E L E T T R O N I C A M E N T E C O N T R O L L A T A C O N R E C U P E R O D I C A L O R E > 9 0 % SCHEDA DESCRITTIVA France Air Italia s.r.l. Via

Dettagli

Pompa di calore Euro Cube HP &

Pompa di calore Euro Cube HP & Euro Cube HP Pompe di calore aria/acqua per installazione splittata Gamma disponibile Tipologia di unità IP Pompa di calore (reversibile lato refrigerante) Versioni VB Versione Base Allestimenti acustici

Dettagli

indoor air quality and energy saving SCHEDA TECNICA FLAT 2 UNITÀ DI VENTILAZIONE con RECUPERO DI CALORE per EDIFICI RESIDENZIALI

indoor air quality and energy saving SCHEDA TECNICA FLAT 2 UNITÀ DI VENTILAZIONE con RECUPERO DI CALORE per EDIFICI RESIDENZIALI indoor air quality and energy saving SCHEDA TECNICA FLAT 2 UNITÀ DI VENTILAZIONE con RECUPERO DI CALORE per EDIFICI RESIDENZIALI FLAT 2 Unità di ventilazione residenziale a doppio flusso con recupero di

Dettagli

MANUALE UTENTE RIO-42

MANUALE UTENTE RIO-42 MANUALE UTENTE RIO-42 Dispositivo generico di Telecontrollo con 4 ingressi e 2 uscite. Manuale Utente RIO-42 Rev.0 SOMMARIO PRESENTAZIONE... 3 Caratteristiche generali (TODO)... 3 Caratteristiche tecniche...

Dettagli

Controllori Modulari. con moduli I/O

Controllori Modulari. con moduli I/O 9 221 PXC64-U DESIGO PX Controllori Modulari con moduli I/O PXC-U PXA Controllori modulari liberamente programmabili per impianti tecnologici, HVAC e sistemi di gestione edifici Il P-bus permette configurazioni

Dettagli

FUTURIA N 50/IT (M) (cod. 00916490)

FUTURIA N 50/IT (M) (cod. 00916490) FUTURIA N 50/IT (M) (cod. 00916490) Caldaie a condensazione, a camera stagna ad altissimo rendimento adatta per il riscaldamento. Scambiatore lamellare in alluminio ad elevatissimo scambio termico. Bruciatore

Dettagli

MID. Gestione Energia Contatore di energia Modello EM33 DIN. Descrizione prodotto. Come ordinare EM33 DIN AV3 3 X XS PF.

MID. Gestione Energia Contatore di energia Modello EM33 DIN. Descrizione prodotto. Come ordinare EM33 DIN AV3 3 X XS PF. Gestione Energia Contatore di energia Modello EM33 DIN Funzione "Easy connections Certificato secondo la direttiva MID (solo opzione PF): vedere sotto Come ordinare Altre versioni disponibili (non certificato,

Dettagli

Gestione Energia. Analizzatore di potenza. Modello WM14-96 Profibus DP. Descrizione prodotto. Come ordinare WM14-96 AV5 3 H DGX.

Gestione Energia. Analizzatore di potenza. Modello WM14-96 Profibus DP. Descrizione prodotto. Come ordinare WM14-96 AV5 3 H DGX. Gestione Energia Analizzatore di potenza Modello WM14-96 Profibus DP Grado di protezione frontale: IP65 Dimensioni frontali: 96x96mm Classe 1 (energia attiva) Classe 2 (energia reattiva) Precisione ±0,5

Dettagli

Mynute Sinthesi Murali condensing per impianti con Termosifoni

Mynute Sinthesi Murali condensing per impianti con Termosifoni Mynute Sinthesi Murali condensing per impianti con Termosifoni B A Mynute Sinthesi, ideale per la sostituzione negli impianti con Termosifoni Mynute Sinthesi si presenta in una veste rinnovata, mantenendo

Dettagli

Prestige Solo 24-32 - 50-75 - 120 Prestige Excellence 24-32

Prestige Solo 24-32 - 50-75 - 120 Prestige Excellence 24-32 ISTRUZIONI PER IL TECNICO : MCBA-5 Prestige - - 50-75 - 120 Prestige - ENGLISH excellence in hot water IT 1 ENGLISH Display MCBA 5 PARAMETRI AVANZATI DELLA CENTRALINA MCBA Descrizione dei paramatri Impostazione

Dettagli

Hoval UltraGas (125-1000) Dati tecnici

Hoval UltraGas (125-1000) Dati tecnici Dati tecnici Tipo (125) (150) (200) (250) (300) Potenzialità nominale 80/ 60 C con gas naturale 1 kw 25-113 25-138 39-185 44-230 51-278 Potenzialità nominale 40/ 30 C con gas naturale 1 kw 28-123 28-150

Dettagli

96I> I:8C>8> H8=:B> 9> 8DAA:<6B:CID B6GGDC:

96I> I:8C>8> H8=:B> 9> 8DAA:<6B:CID B6GGDC: DISTANZA OPERATIVA (Sn) ALIMENTAZIONE RIPPLE ISTERESI ASSORBIMENTO TENSIONE DI SATURAZIONE INDICATORE FREQUENZA DI COMMUTAZIONE RITARDO ALL ACCENSIONE RIPETIBILITÀ PROTEZIONE AL CORTO CIRCUITO CIRCUITI

Dettagli

QFM21... Sonda da canale. Siemens Building Technologies HVAC Products. Symaro. per umidità relativa e temperatura

QFM21... Sonda da canale. Siemens Building Technologies HVAC Products. Symaro. per umidità relativa e temperatura 1 864 1864P01 Symaro Sonda da canale per umidità relativa e temperatura QFM21 Impiego Tensione d alimentazione 24 V AC / 13535 V DC Segnale d uscita per umidità relativa 010 V DC / 4 20 ma Segnale d uscita

Dettagli

Via Boscalto 40-31023 Resana (TV) - Italy - +39 0423 7174 www.antrax.it SERIE T. 230 Volt 50 Hz - Potenza 100 Watt - 1000 Watt IPX4

Via Boscalto 40-31023 Resana (TV) - Italy - +39 0423 7174 www.antrax.it SERIE T. 230 Volt 50 Hz - Potenza 100 Watt - 1000 Watt IPX4 Via Boscalto 40-0 Resana (TV) - Italy - +9 04 774 www.antrax.it SERIE T 0 Volt 50 Hz - Potenza 00 Watt - 000 Watt IPX4 SERIE T Elettrico Serie T è un radiatore elettrico per il riscaldamento domestico

Dettagli

1.1 Indirizzi supervisione

1.1 Indirizzi supervisione Servizio Regolazione e Controllo File Modbus WRl.doc Pag. 1/6 1.1 Indirizzi supervisione Tramite l accessorio AER485P1 il WRL può comunicare in protocollo Modbus slave verso una rete BMS. La comunicazione

Dettagli

PXG80-W. Siemens Building Technologies Building Automation. DESIGO PX Controllore Web. con porta modem

PXG80-W. Siemens Building Technologies Building Automation. DESIGO PX Controllore Web. con porta modem 9 232 DESIGO PX Controllore Web con porta modem PXG80-W Per remotizzare le operazioni e la visualizzazione di uno o più DESIGO PX tramite un Internet browser standard.? Operazioni e visualizzazione delle

Dettagli

Driver per LED EcoSystem

Driver per LED EcoSystem Panoramica 369341c 1 6..14 Il driver ad alte prestazioni per LED EcoSystem consente la dimmerazione regolare e continua fino all 1% con pressoché tutti i tipi di luminari LED, sia che richiedano corrente

Dettagli

ABB i-bus KNX Modulo gruppi di rivelatori, quadruplo MG/A 4.4.1, 2CDG110186R0011, MG/E 4.4.1, 2CDG110178R0011

ABB i-bus KNX Modulo gruppi di rivelatori, quadruplo MG/A 4.4.1, 2CDG110186R0011, MG/E 4.4.1, 2CDG110178R0011 Dati tecnici 2CDC513073D0901 ABB i-bus KNX Descrizione del prodotto Il modulo di gruppi di rivelatori MG/x serve da estensione ai gruppi di rivelatori della centralina di allarme pericoli KNX GM/A 8.1.

Dettagli

VRC 700/2. Manuale schema idraulico. Manuale schema idraulico. Per il tecnico qualificato. IT, CHit. Manuale schema idraulico

VRC 700/2. Manuale schema idraulico. Manuale schema idraulico. Per il tecnico qualificato. IT, CHit. Manuale schema idraulico Manuale schema idraulico Per il tecnico qualificato Manuale schema idraulico VRC 700/2 Manuale schema idraulico IT, CHit Editore/produttore Vaillant GmbH Berghauser Str. 40 D-42859 Remscheid Tel. +49 21

Dettagli

COMPUTO METRICO. Presa di corrente bipolare per tensione esercizio 250 V ad alveoli schermati. serie componibile 2P+T 10 16 A tipo UNEL

COMPUTO METRICO. Presa di corrente bipolare per tensione esercizio 250 V ad alveoli schermati. serie componibile 2P+T 10 16 A tipo UNEL COMPUTO METRICO NUM. ORD. INDICAZIONE DEI LAVORI E DELLE SOMMINISTRAZIONI QUANTITA' 1 1-1 QUADRI ELETTRICI Quadro da parete e da incasso con portello trasparente, equipaggiato con guida DIN 35, in resina,

Dettagli

TESTER PER CAVI Modello: KT-200 MANUALE D USO

TESTER PER CAVI Modello: KT-200 MANUALE D USO TESTER PER CAVI Modello: KT-200 MANUALE D USO Grazie per avere preferito il nostro prodotto, per un corretto utilizzo dello stesso vi raccomandiamo di leggere attentamente il presente manuale. ATTENZIONE

Dettagli

BOOK TECNICO 2014. Kalorina Serie ( PELLET) K 22 E K 22 E IDRO K 22 BK K 22 EPA K 22 EPA IDRO

BOOK TECNICO 2014. Kalorina Serie ( PELLET) K 22 E K 22 E IDRO K 22 BK K 22 EPA K 22 EPA IDRO BOOK TECNICO 2014 Kalorina Serie ( SOLO LEGNA) K 21 k 21 IDRO Kalorina Serie ( PELLET) K 20 N K 20 N IDRO Kalorina Serie ( PELLET) K 22 E K 22 E IDRO K 22 BK K 22 EPA K 22 EPA IDRO Kalorina Serie ( CHIPS)

Dettagli

La soluzione innovativa CONSUMI IN TEMPO REALE SU CLOUD SEMPLICE E VELOCE DA INSTALLARE PER TUTTI I TIPI DI CONTATORE BASSO COSTO

La soluzione innovativa CONSUMI IN TEMPO REALE SU CLOUD SEMPLICE E VELOCE DA INSTALLARE PER TUTTI I TIPI DI CONTATORE BASSO COSTO NEW Gestione illuminazione pubblica da remoto e La soluzione innovativa CONSUMI IN TEMPO REALE SU CLOUD SEMPLICE E VELOCE DA INSTALLARE PER TUTTI I TIPI DI CONTATORE BASSO COSTO per controllare i consumi

Dettagli

SINEAX G 536 Trasduttore di misura per angolo di fase o fattore di potenza

SINEAX G 536 Trasduttore di misura per angolo di fase o fattore di potenza SIEAX G Custodia per barra P/0 Impiego Il trasduttore SIEAX G (fi gura ) misura l angolo di fase o il fattore di potenza tra corrente e tensione di una monofase o di una rete trifase a carico. Fornisce

Dettagli

Gestione Energia Analizzatore di rete trifase Modello WM14-96 Versione base

Gestione Energia Analizzatore di rete trifase Modello WM14-96 Versione base Gestione Energia Analizzatore di rete trifase Modello WM-96 Versione base Doppia uscita impulsi a richiesta Allarmi V, An (solo visivi) Ingressi di misura isolati galvanicamente Descrizione prodotto Analizzatore

Dettagli

PROGETTO DI INTERVENTO DI RETROFIT PARZIALE DELLA SOTTOSTAZIONE ELETTRICA AT / MT A 132 KV SPECIFICHE TECNICHE APPARECCHIATURE ALTA TENSIONE

PROGETTO DI INTERVENTO DI RETROFIT PARZIALE DELLA SOTTOSTAZIONE ELETTRICA AT / MT A 132 KV SPECIFICHE TECNICHE APPARECCHIATURE ALTA TENSIONE PROGETTO DI INTERVENTO DI RETROFIT PARZIALE DELLA SOTTOSTAZIONE ELETTRICA AT / MT A 132 KV SPECIFICHE TECNICHE APPARECCHIATURE ALTA TENSIONE 1 Cliente: Commessa: Centro Comune di Ricerca Adeguamento della

Dettagli

INSTALLAZIONE HARDWARE IDP106C Ver. 1.3 BLUE DIMMER INSTALLAZIONE HARDWARE

INSTALLAZIONE HARDWARE IDP106C Ver. 1.3 BLUE DIMMER INSTALLAZIONE HARDWARE INSTALLAZIONE HARDWARE IDP106C Ver. 1.3 BLUE DIMMER INSTALLAZIONE HARDWARE Di seguito vengono forniti gli elementi di base per l installazione e l utilizzo del modulo BLUE DIMMER (modello IDP106C). Il

Dettagli

Serie LIBERA Connettori e quadri di distribuzione per veicoli elettrici

Serie LIBERA Connettori e quadri di distribuzione per veicoli elettrici ZP00509-I-4 8 0 0 1 6 3 6 2 2 6 9 7 2 Connettori e quadri di distribuzione per veicoli elettrici Partner tecnologici di Scame in questo progetto: www.in-presa.com info@tagitalia.com ScameOnLine www.scame.com

Dettagli

Switch Sensor da esterno direzionale tecnologia PIR

Switch Sensor da esterno direzionale tecnologia PIR witch ensor da esterno direzionale tecnologia IR BMA2102 Descrizione Dispositivo di controllo e comando dotato di 2 differenti sensori che grazie alla combinazione dei quali è in grado di gestire l illuminazione

Dettagli

HP DESKJET 3000. Funzioni

HP DESKJET 3000. Funzioni HP DESKJET 3000 La stampante a getto d'inchiostro a colori HP Deskjet serie 3000 è progettata per clienti molto impegnati, come utenti che portano il lavoro a casa e quindi apprezzano la possibilità di

Dettagli

VENTILAZIONE. Gruppi di Ventilazione. www.alfaelectric.com. Esempio: Quantità di calore da smaltire. Alta prestazione e montaggio rapido

VENTILAZIONE. Gruppi di Ventilazione. www.alfaelectric.com. Esempio: Quantità di calore da smaltire. Alta prestazione e montaggio rapido Gruppi di Ventilazione Alta prestazione e montaggio rapido Disegno moderno Il disegno moderno e il minimo ingombro esterno rendono piacevoli alla vista i gruppi di ventilazione. Le parti plastiche sono

Dettagli

M-0. Ex d Operatori di comando, controllo e segnalazione M-0...

M-0. Ex d Operatori di comando, controllo e segnalazione M-0... Ex d Operatori di comando, controllo e segnalazione M-0... M-0 Gli operatori di comando, controllo e segnalazione serie M-0 vengono installati quali accessori esterni delle custodie Ex d Cortem utilizzate

Dettagli

Sensore da soffitto con infrarosso passivo

Sensore da soffitto con infrarosso passivo Sensore da soffitto con infrarosso passivo Descrizione Dispositivo di controllo e comando, alimentato da Bus SCS, dotato di due differenti sensori che grazie alla combinazione dei quali è in grado di gestire

Dettagli

Trasmettitori e regolatori di umidita, temperatura e CO2 serie HD45, HD46

Trasmettitori e regolatori di umidita, temperatura e CO2 serie HD45, HD46 Trasmettitori e regolatori di umidita, temperatura e CO2 serie HD45, HD46 Model: HD45, HD46 Description: Trasmettitori e regolatori di umidita, temperatura e CO2 Modelli disponibili Gli strumenti possono

Dettagli

ILLUMINAZIONE. Lampade 11W LAMP CP22 LAMPADA DA QUADRO COMPATTA AD ALTA EFFICIENZA. 40 www.alfaelectric.com ALFASTAFF

ILLUMINAZIONE. Lampade 11W LAMP CP22 LAMPADA DA QUADRO COMPATTA AD ALTA EFFICIENZA. 40 www.alfaelectric.com ALFASTAFF 11W LAMP CP22 LAMPADA DA QUADRO COMPATTA AD ALTA EFFICIENZA La lampada, provvista di interruttore e presa Schuko di servizio, può essere montata su guida DIN 35 mm. con clips o a parete tramite staffa

Dettagli

EFA Automazione S.r.l. SB3Conf Help V1.00 (01 ITA).doc pag. 1 / 10

EFA Automazione S.r.l. SB3Conf Help V1.00 (01 ITA).doc pag. 1 / 10 EFA Automazione S.r.l. SB3Conf Help V1.00 (01 ITA).doc pag. 1 / 10 SOMMARIO Requisiti software pag. 2 Istruzioni per l installazione pag. 2 Avvio del Configuratore pag. 2 Creazione di un nuovo progetto

Dettagli

SCOPO FUNZIONALE DELL'APPARECCHIO

SCOPO FUNZIONALE DELL'APPARECCHIO A2X_2TH32 A2X02TH32 = 115 Vac A2X12TH32 = 230 Vac A2X22TH32 = 24 Vac A2X32TH32 = 24 Vdc STAZIONE AUTO/MAN DOTAZIONE All'interno dell'imballaggio sono presenti:! manuale d'uso! avvertenze! dispositivo!

Dettagli

SolarMax serie TP La piccola unità trifase per impianti fotovoltaici domestici

SolarMax serie TP La piccola unità trifase per impianti fotovoltaici domestici SolarMax serie TP La piccola unità trifase per impianti fotovoltaici domestici Il cambiamento necessita di nuove soluzioni Grazie ai prezzi di sistema in calo, è aumentata costantemente l installazione

Dettagli

Sommario CONDIZIONATORE COMANDO REMOTO A FILO MANUALE D USO. Modello KJR-12B

Sommario CONDIZIONATORE COMANDO REMOTO A FILO MANUALE D USO. Modello KJR-12B Sommario CONDIZIONATORE COMANDO REMOTO A FILO MANUALE D USO Modello KJR-12B Vi ringraziamo per aver acquistato un condizionatore MIDEA. Vi suggeriamo, prima di utilizzarlo, di leggere attentamente il presente

Dettagli

Prodotti per la climatizzazione dei quadri SIVACON 8MR

Prodotti per la climatizzazione dei quadri SIVACON 8MR Prodotti per la climatizzazione dei quadri SIVACON 8MR /2 Dati tecnici /3 Dati generali /4 Ventilatori con filtro /7 Condizionatori /8 Scambiatori di calore / Riscaldatori /10 Riscaldatori con ventola

Dettagli