Stagione Sportiva Sportsaison 2015/2016 Comunicato Ufficiale Offizielles Rundschreiben 40 del/vom 28/01/2016 COMUNICAZIONI / MITTEILUNGEN

Dimensione: px
Iniziare la visualizzazioe della pagina:

Download "Stagione Sportiva Sportsaison 2015/2016 Comunicato Ufficiale Offizielles Rundschreiben 40 del/vom 28/01/2016 COMUNICAZIONI / MITTEILUNGEN"

Transcript

1 Federazione Italiana Giuoco Calcio Lega Nazionale Dilettanti Settore Giovanile e Scolastico COMITATO PROVINCIALE AUTONOMO BOLZANO AUTONOMES LANDESKOMITEE BOZEN Via Buozzi Strasse 9/b BOLZANO/BOZEN Tel Fax combolzano@lnd.it Internet: Stagione Sportiva Sportsaison 2015/2016 Comunicato Ufficiale Offizielles Rundschreiben 40 del/vom 28/01/2016 COMUNICAZIONI / MITTEILUNGEN Comunicazioni F.I.G.C. Comunicazioni del Settore Tecnico COMUNICATO UFFICIALE N. 158 bis del 14/01/2016 Stagione Sportiva 2015/2016 Bando di Ammissione al Corso di Allenatore di Portieri per Dilettanti e Settore Giovanile (di seguito solo corso), che avrà luogo a Trento dal 29 febbraio al 19 marzo Le domande di ammissione dovranno pervenire al Settore Tecnico F.I.G.C. Ufficio Corsi Allenatori Corso di Allenatore Portieri per Dilettanti e Settore Giovanile Via G. D Annunzio 138/b Firenze entro il termine perentorio del Il bando di ammissione può essere scaricato dal nostro sito internet

2 Comunicazioni della L.N.D. Comunicato Ufficiale n. 214 del 28/01/2016 Stagione Sportiva 2015/2016 Si pubblica il C.U. N. 254/A della F.I.G.C., inerente la nomina sino al termine della stagione sportiva 2015/2016, dei Coordinatori Federali Regionali per l attività giovanile e scolastica.. COMUNICATO UFFICIALE N. 254/A Il Presidente Federale attesa la necessità di procedere alla nomina dei Coordinatori Federali Regionali per l attività giovanile e scolastica; sentito il Presidente del Settore Giovanile e Scolastico; visto l art. 15, comma 6 della Statuto d e l i b e r a di nominare sino al termine della stagione sportiva i seguenti Coordinatori Federali Regionali per l attività giovanile e scolastica. ABRUZZO BASILICATA CALABRIA EMILIA ROMAGNA FRIULI VENEZIA GIULIA LAZIO LIGURIA LOMBARDIA MARCHE MOLISE PIEMONTE e VALLE D AOSTA PUGLIA SARDEGNA SICILIA TOSCANA UMBRIA VENETO C.P.A. TRENTO C.P.A. BOLZANO Emidio SABATINI Carlo OTTAVIO Massimo COSTA Massimiliano RIZZELLO Giovanni MESSINA Franco PASCUCCI Giulio IVALDI Giuseppe TERRANEO Floriano MARZIALI Gianfranco PIANO Raffaele LATIANA Antonio QUARTO Mauro MARRAS Aldo VIOLATO Paolo MANGINI Fabrizio FRATINI Valter BEDIN Giorgio BARBACOVI Claudio DAMINI PUBBLICATO IN ROMA 27 GENNAIO 2016 IL SEGRETARIO Antonio Di Sebastiano IL PRESIDENTE Carlo Tavecchio 1451/40

3 Oggetto: Iniziativa Un giorno a Coverciano Circolare n. 44 del 21/01/2016 Stagione Sportiva 2015/2016 Si comunica che anche per la corrente stagione sportiva, le Società della Lega Nazionale Dilettanti hanno la possibilità di vivere una giornata all interno della struttura federale di Coverciano. Il programma prevede la visita guidata al Museo del Calcio e del Centro Tecnico Federale, per ammirare i cimeli appartenuti ad atleti, arbitri, allenatori e dirigenti, ed entrare nei luoghi frequentati dai calciatori della Nazionale Italiana, e la possibilità di giocare su autorizzazione nei campi di calcio di Coverciano. Per le prenotazioni e per tutte le informazioni, i costi e i dettagli del programma Un giorno a Coverciano, si deve contattare la Segreteria del Museo del Calcio al seguente numero telefonico , disponibile nei giorni feriali, dalle ore 9.00 alle ore PUBBLICATO IN ROMA IL 21 GENNAIO 2016 IL SEGRETARIO GENERALE (Massimo Ciaccolini) IL PRESIDENTE (Antonio Cosentino) Oggetto: Certificazione Unica 2016 Circolare n. 46 del 28/01/2016 Stagione Sportiva 2015/2016 Si pubblica, per opportuna conoscenza, copia della Circolare n dell Ufficio Studi Tributari della F.I.G.C., inerente l oggetto. 1452/40

4 1453/40

5 Comunicazioni Ambito Regionale MODIFICA PROGRAMMA GARA SPIELPROGRAMMÄNDERUNG Gare del / Spiele des: 05/03/2016: Coppa Regione Femminile/Regionalpokal Damen 2 Turno/2.Runde Quarti di finali/viertelfinale Ore ISERA - RED LIONS TARSCH Sabato 27/02/16 a Villa Lagarina RISULTATI / SPIELERGEBNISSE CALCIO 5 / KLEINFELD SERIE C1 RISULTATI UFFICIALI GARE DEL / SPIELE VOM 22/01/2016 Si trascrivono qui di seguito i risultati ufficiali delle gare disputate Man veröffentlicht die Offiziellen Spielergebnisse GIRONE A - 12 Giornata - A BOLZANO 1996 BOZEN MERANO CALCIO A COMANO TERME E FIAVE - BASSA ATESINA UNTERLAND F 1-7 FUTSAL FIEMME - TAVERNARO 5-2 (1) FUTSAL ROVERETO - REAL PAGANELLA 3-3 GIACCHABITAT TRENTO - IMPERIAL GRUMO A.S.D. 3-2 SACCO S.GIORGIO - FUTSAL BOLZANO (1) - disputata il 20/01/2016 Squadra PT G V N P GF GS DR PE A.S.D. GIACCHABITAT TRENTO A.S.D. SACCO S.GIORGIO ASS. MERANO CALCIO A F.C.D. OLYMPIA ROVERETO A.S.D. BASSA ATESINA UNTERLAND F A.S.D. FUTSAL ROVERETO IMPERIAL GRUMO A.S.D A.S.D. FUTSAL FIEMME A.S.D. FUTSAL BOLZANO A.S.D. COMANO TERME E FIAVE A.S.D. REAL PAGANELLA F.C. BOLZANO 1996 BOZEN A.S.D. TAVERNARO /40

6 GIUDICE SPORTIVO / SPORTJUSTIZ Decisioni del Giudice Sportivo / Beschluesse des Sportrichters Il Giudice Sportivo, Reifer Josef, assistito dai collaboratori Spinelli Lorenzo e Eschgfäller Robert e dal rappresentante A.I.A. Toccoli Michele, nella seduta del 27/01/2016, ha adottato le decisioni che di seguito integralmente si riportano: Der Sportrichter, Reifer Josef, in Anwesenheit der Mitarbeiter Spinelli Lorenzo und Eschgfäller Robert und des Vertreters der Schiedsrichter Vereinigung Toccoli Michele, hat in der Sitzung vom 27/01/2016 folgende Entscheidungen, wie gänzlich angeführt, getroffen: CALCIO 5 / KLEINFELD SERIE C1 GARE DEL / SPIELE VOM 22/ 1/2016 DECISIONI DEL GIUDICE SPORTIVO / ENTSCHEIDUNGEN SPORTRICHTER gara del / Spiel vom 22/ 1/2016 BOLZANO 1996 BOZEN MERANO CALCIO A 5 visto il rapporto dell'arbitro dal quale si rileva che al termine della gara è stato allontanato il dirigente accompagnatore del Bolzano signor GRANDINETTI Patrick per comportamento antisportivo e offensivo nei riguardi degli ufficiali di gara: lo stesso nella circostanza finiva per terra accusando il secondo arbitro di averlo spintonato, delibera di non assumere provvedimenti a carico del GRANDINETTI Patrick ritenendo opportuno interessare prima la Procura Federale per gli accertamenti relativi al suo comportamento accusatorio. nach Einsichtnahme in den Schiedsrichterbericht aus dem hervorgeht dass nach Spielende der Mannschaftsbetreuer von Bolzano GRANDINETTI Patrick, wegen unsportlichen und beleidigenden Verhalten gegenueber den Schiedsrichtern entfernt wurde: der selbe landete auf den Boden und beschuldigte den 2. Schiedsrichter ihn gestossen zu haben, beschliesst keine Massnahmen gegen GRANDINETTI Patrick zu ergreifen und die Verbandsanwaltschaft zwecks Untersuchungen betreffend sein anklagendes Verhalten einzuschalten. GARE DEL / SPIELE VOM 20/ 1/2016 PROVVEDIMENTI DISCIPLINARI / DISZIPLINARMAßNAHMEN In base alle risultanze degli atti ufficiali sono state deliberate le seguenti sanzioni disciplinari. Aufgrund der offiziellen Akten wurden folgende Disziplinarmaßnahmen beschlossen. A CARICO DIRIGENTI / ZU LASTEN FUNKTIONÄRE INIBIZIONE A SVOLGERE ATTIVITA' FINO AL / TÄTIGKEITSUNTERSAGUNG BIS 25/ 2/2016 BRAZZO MASSEO (FUTSAL ROVERETO) 1455/40

7 A CARICO CALCIATORI ESPULSI DAL CAMPO / ZU LASTEN FUßBALLSPIELER MIT FELDVERWEIS SQUALIFICA PER UNA GARA EFFETTIVA / SPERRE EIN SPIEL CIVETTINI GIULIO (FUTSAL ROVERETO) GARE DEL / SPIELE VOM 22/ 1/2016 PROVVEDIMENTI DISCIPLINARI / DISZIPLINARMAßNAHMEN In base alle risultanze degli atti ufficiali sono state deliberate le seguenti sanzioni disciplinari. Aufgrund der offiziellen Akten wurden folgende Disziplinarmaßnahmen beschlossen. A CARICO DI SOCIETA' / ZU LASTEN DER VEREINE AMMENDA / GELDBUßE Euro 100,00 BASSA ATESINA UNTERLAND FC Per avere suoi sostenitori, nell'arco del secondo tempo, rivolto ripetutamente agli arbitri diversi epiteti offensivi. Weil eigene Anhaenger waehrend der 2. Halbzeit wiederholt den Schiedsrichtern beleidigende Ausdruecke zugerufen hatten. Euro 100,00 IMPERIAL GRUMO A.S.D. Per avere suoi sostenitori, nell'arco del secondo tempo, rivolto ripetutamente agli arbitri diversi epiteti offensivi. Weil eigene Anhaenger waehrend der 2. Halbzeit wiederholt den Schiedsrichtern beleidigende Ausdruecke zugerufen hatten. Euro 60,00 BOLZANO 1996 BOZEN 1996 Per comportamento antisportivo dei propri tesserati al termine della gara. Wegen des unsportlichen Verhaltens der eigenen Mitglieder nach Spielende. A CARICO DIRIGENTI / ZU LASTEN FUNKTIONÄRE INIBIZIONE A SVOLGERE ATTIVITA' FINO AL / TÄTIGKEITSUNTERSAGUNG BIS 11/ 2/2016 GOTTARDI ENZO (IMPERIAL GRUMO A.S.D.) A CARICO DI MASSAGGIATORI / ZU LASTEN MASSEURE INIBIZIONE A SVOLGERE ATTIVITA' FINO AL / TÄTIGKEITSUNTERSAGUNG BIS 11/ 2/2016 GRANDINETTI GIUSEPPE (BOLZANO 1996 BOZEN 1996) 1456/40

8 A CARICO DI ALLENATORI / ZU LASTEN DER TRAINER SQUALIFICA PER UNA GARA EFFETTIVA / SPERRE EIN SPIEL DICICCO TIZIANO (IMPERIAL GRUMO A.S.D.) A CARICO CALCIATORI ESPULSI DAL CAMPO / ZU LASTEN FUßBALLSPIELER MIT FELDVERWEIS SQUALIFICA PER DUE GARE EFFETTIVE / SPERRE ZWEI SPIELE BAJDAR KARIM DANA (BOLZANO 1996 BOZEN 1996) Per avere al termine della gara mantenuto comportamento marcatamente antisportivo e offensivo nei confronti degli ufficiali di gara. Weil er nach Spielende ein ausgesprochen unsportliches und beleidigendes Verhalten gegenueber den Schiedsrichtern eingenommen hatte. TODESCHINI SIMONE (COMANO TERME E FIAVE) SQUALIFICA PER UNA GARA EFFETTIVA / SPERRE EIN SPIEL DEGASPERI MATTHIAS (BASSA ATESINA UNTERLAND F) IACHEMET DANIELE (BASSA ATESINA UNTERLAND F) ZAMBANINI DANIELE (COMANO TERME E FIAVE) A CARICO CALCIATORI NON ESPULSI DAL CAMPO / ZU LASTEN FUßBALLSPIELER OHNE FELDVERWEIS AMMONIZIONE CON DIFFIDA (IV INFR) / OFFIZIELLE VERWARNUNG (IV VERGEHEN) SARTORI ANDREA (TAVERNARO) TAMANINI SIMONE (TAVERNARO) 1457/40

9 Comunicazioni Segreteria Comunicazioni del Comitato Prov.le Autonomo Bolzano Mitteilungen des Autonomen Landeskomitee Bozen Corsi BLSD Defibrillatore Semiautomatico BLSD Kurse Halbautomatischer Defibrillator Il Comitato Provinciale Autonomo di Bolzano in collaborazione con Dott. Gianluca Pulga / Dr. Norbert Pfeifer promuove corsi di formazione per i tesserati delle Società affiliate. Ogni Società interessata è pregata di indicare i nominativi dei tesserati che intendono partecipare alla suddetta formazione. Si ricorda che il decreto Balduzzi troverà la sua piena applicazione nel gennaio del In allegato al presente Comunicato si riporta una scheda di adesione che dovrà pervenire in Comitato via (combolzano@lnd.it) o Fax 0471/ entro il 29 gennaio 2016 con l indicazione dei nominativi. I corsi saranno organizzati nei mesi di febbraio marzo Il costo procapite per ogni partecipante è fissato in Euro 60,00 più IVA, che sarà fatturato direttamente dall organizzazione del corso. Il corso BLSD avrà la durata di 8 ore e si svolgerà in un unica giornata di sabato dalle ore 8.00 del mattino alle ore del pomeriggio oppure 2 sere nei giorni infrasettimanali martedì e venerdì dalle ore 18,00 alle ore 22,00. La sede dei corsi sarà presso un apposita struttura a Bolzano in Via Enrico Fermi, 2. Al termine delle iscrizioni sarà stabilita la programmazione dei corsi che sarà comunicata alle società interessate. Das Autonome Landeskomitee Bozen bietet in Zusammenarbeit mit Dr. Gianluca Pulga und Dr. Norbert Pfeifer Ausbildungskurse für Mitglieder der angeschlossenen Vereine. Jeder interessierte Verein ist gebeten die Namen der Mitglieder mitzuteilen, welche an der oben genannten Ausbildung teilnehmen möchten. Man erinnert daran, dass das Balduzzi Dekret mit Jänner 2016 umgesetzt wird. In Anlage des Offiziellen Rundschreibens finden sie das entsprechende Formular, welches an das Landeskomitee über (combolzano@lnd.it) oder mittels Fax 0471/ innerhalb 29. Jänner 2016 mit der Angabe der Teilnehmer eintreffen muss. Die Kurse werden in den Monaten Februar März 2016 organisiert. Die Kosten betragen Euro 60,00 plus MwSt für jeden Teilnehmer, welche direkt von der Organisation des Kurses verrechnet werden. Die BLSD Kurse haben eine Dauer von 8 Stunden und werden an einem Samstag von 08:00 Uhr vormittags bis 16:30 Uhr nachmittags oder an 2 Abenden an den Wochentagen Dienstag und Freitag von 18:00 bis 22:00 Uhr durchgeführt. Die Kurse werden in der eigenen Struktur in Bozen, Enrico Fermi Straße 2 abgehalten. Nach Ablauf der Anmeldungen wird die Programmierung erstellt und den angeschlossenen Vereinen mitgeteilt. 1458/40

10 Convocazione Rappresentativa CALCIO A CINQUE In vista del Torneo delle Regioni, il Comitato Provinciale Autonomo di Bolzano convoca i sotto elencati calciatori per lunedì 8 febbraio 2016 alle ore presso la palestra Palasport Via Resia a Bolzano per un allenamento. I calciatori dovranno presentarsi muniti del documento d identità valido, del corredo personale di gioco e di copia del certificato medico d idoneità all attività agonistica. Einberufung der Auswahlmannschaft KLEINFELDFUßBALL Im Hinblick auf das Regionenturnier, beruft das Autonome Landeskomitee Bozen folgende Fußballspieler für Montag, den 08. Februar 2016 um Uhr in der Sporthalle Reschenstraße in Bozen für ein Training ein. Alle Fußballspieler müssen den gültigen Personalausweis, die eigene Spielausrüstung und eine Kopie der ärztlichen Eignungsbescheinigung für Wettkampfsport mitbringen. A.S.D. BASSA ATESINA UNTERLAND FC Barchetti Fabian, Gratteri Matteo, Guarda Marco, Laurino Andrea, Manarin Luca, Rotondo Alessandro, Tezzele Rene, Veronese Alex F.C. BOLZANO BOZEN 1996 Haque Safir Rahman, Moufakir Hassan A.S.D. FUTSAL BOLZANO 2007 Lazzaro Michael, Minici Marco Billy A.S.C. JUGEND NEUGRIES Shala Uddin Fabian ASS. MERANO CALCIO A 5 Brunoro Gabriel Responsabile Calcio a 5 / Verantwortlicher Kleinfeldfußball: Selezionatore / Auswahltrainer: Massaggiatore / Masseur: Collaboratori / Mitarbeiter: FAUSTIN LUCIANO GENTILINI CLAUDIO D AMATO MARCO CECCARELLI MICHELE DEGASPERI UMBERTO Le società dei calciatori sopra convocati che, per infortunio o altre cause giustificate, non potranno partecipare al raduno, devono darne, per tempo, comunicazione scritta al Comitato Provinciale Autonomo di Bolzano. Si ricorda che la mancata adesione alla convocazione, senza giustificate e plausibili motivazioni, determina la possibilità di deferimento agli Organi Disciplinari sia della società che del calciatore, nel rispetto dell art. 76 comma 2 e comma 3 delle NOIF. (*) Die Vereine der einberufenen Fußballspieler, welche wegen Verletzungen oder anderen Gründen nicht an den Treffen teilnehmen können, müssen dies termingerecht dem Autonomen Landeskomitee Bozen schriftlich mitteilen. Man erinnert, dass bei fehlender Teilnahme an der Einberufung, ohne Entschuldigung und triftigen Grund, die Möglichkeit besteht den Fußballspieler und den Verein beim Sportgericht, laut Art. 76 Komma 2 und Komma 3 der NOIF, zu belangen. 1459/40

11 Convocazione Rappresentativa JUNIORES In vista del Torneo delle Regioni, il Comitato Provinciale Autonomo di Bolzano convoca i sotto elencati calciatori per mercoledì 10 e giovedì 11 febbraio 2016 per uno stage d allenamento di 2 giorni presso l impianto sportivo Parcines Sint. Einberufung der Auswahlmannschaft JUNIOREN Im Hinblick auf das Regionenturnier, beruft das Autonome Landeskomitee Bozen folgende Fußballspieler für Mittwoch 10. und Donnerstag 11. Februar 2016 für ein zweitägiges Trainingslager auf der Sportanlage Partschins Sint. ein. S.S.V. AHRNTAL Oberhollenzer Simon F.C. BOZNER Bianco Francesco, Bocchio Emanuele, Hafner Martin S.S.V. BRIXEN Costalunga Tobias A.F.C. EPPAN Clementi Stefan U.S. LANA SPORTVEREIN Nicoletti Andreas S.V. LATSCH Sachsalber Benjamin D.S.V. MILLAND Amort Philipp, Mair Moritz S.S.V. NATURNS Lanpacher Stephan, Nischler Fabian, Piazzo Felix, Pirhofer Andreas, Schwienbacher Marian POL. PIANI Gabrieli Matteo S.C.D. ST. GEORGEN Hellweger Fabian, Milesi Mark, Negri Bevilaqua Andre S.C. ST. MARTIN PASS. Kuen Niklas S.C. VAL PASSIRIA Kofler Julian A.S.D. VIRTUS DON BOSCO Blasbichler Armin, Danieli Mirko S.S.V. WEINSTRASSE SÜD Vasile Mauro Consigliere / Vorstandsmitglied: Selezionatore / Auswahltrainer: Collaboratore Tecnico / Mitarbeiter Trainer: Medico / Arzt: Massaggiatore / Masseur: Collaboratori / Mitarbeiter: TAPPEINER PAUL GEORG THEINER FRANZ JOSEF SCHUSTER MICHAEL PFEIFER NORBERT LANBACHER STEPHAN CRISCUOLO VINCENZO Ritrovo: mercoledì 10 febbraio 2016 alle ore presso l albergo EDELWEISS Via Venosta Tell (Parcines) nel quale la rappresentativa alloggerà. Lo stage si svolgerà presso l impianto sportivo di Parcines Sint. il 10 febbraio pomeriggio, l 11 febbraio mattina e pomeriggio fino a conclusione alle ore SI RACCOMANDA: - la massima puntualità - di portare al seguito un documento di identità - di portare al seguito copia del certificato medico d idoneità all attività agonistica - di portare al seguito il corredo personale di gioco Treffpunkt: Mittwoch, 10. Februar 2016 um Uhr im Hotel EDELWEISS Vinschgaustrasse Töll (Partschins) in dem die Auswahlmannschaft untergebracht ist. Das Stage findet auf der Sportanlage Partschins Sint. statt, am 10. Februar nachmittags, sowie am 11. Februar vormittag und nachmittag bis zum Abschluss um Uhr. MAN VERLANGT: - äußerste Pünktlichkeit - einen gültigen Personalausweis mitzubringen - die Kopie der ärztlichen Eignungsbescheinigung für Wettkampfsport mitzubringen - die eigene Spielausrüstung mitzubringen 1460/40

12 Le società dei calciatori sopra convocati che, per infortunio o altre cause giustificate, non potranno partecipare al raduno, devono darne, per tempo, comunicazione scritta al Comitato Provinciale Autonomo di Bolzano. Si ricorda che la mancata adesione alla convocazione, senza giustificate e plausibili motivazioni, determina la possibilità di deferimento agli Organi Disciplinari sia della società che del calciatore, nel rispetto dell art. 76 comma 2 e comma 3 delle NOIF. (*) Die Vereine der einberufenen Fußballspieler, welche wegen Verletzungen oder anderen Gründen nicht an den Treffen teilnehmen können, müssen dies termingerecht dem Autonomen Landeskomitee Bozen schriftlich mitteilen. Man erinnert, dass bei fehlender Teilnahme an der Einberufung, ohne Entschuldigung und triftigen Grund, die Möglichkeit besteht den Fußballspieler und den Verein beim Sportgericht, laut Art. 76 Komma 2 und Komma 3 der NOIF, zu belangen. Convocazione Rappresentativa GIOVANISSIMI In vista del Torneo delle Regioni, il Comitato Provinciale Autonomo di Bolzano convoca i sotto elencati calciatori per giovedì 11 febbraio 2016 alle ore presso l impianto sportivo Resia B Sint. a Bolzano per un allenamento. I calciatori dovranno presentarsi muniti del documento d identità valido, del corredo personale di gioco e di copia del certificato medico d idoneità all attività agonistica. I calciatori che abbiano consegnato il certificato ancora valido nelle precedenti convocazioni, non devono ripresentarlo. Einberufung der Auswahlmannschaft B JUGEND Im Hinblick auf das Regionenturnier, beruft das Autonome Landeskomitee Bozen folgende Fußballspieler für Donnerstag, den 11. Februar 2016 um Uhr auf der Sportanlage Reschen B Sint. in Bozen für ein Training ein. Alle Fußballspieler müssen den gültigen Personalausweis, die eigene Spielausrüstung und eine Kopie der ärztlichen Eignungsbescheinigung für Wettkampfsport mitbringen. Jene Fußballspieler, die die noch gültige Bescheinigung in den vorherigen Einberufungen abgegeben haben, müssen diese nicht nochmals vorweisen. AUSWAHL RIDNAUNTAL Pittracher Simon F.C. BOZNER Marcolini Manuel, Nivoloni Daniel, Nussbaumer Damian, Zanon Martin S.S.V. BRIXEN Di Luca Paolo, Mlakar Nicholas, Wachtler Manuel F.C. GHERDEINA Rifesser Mattias, Senoner Mirko A.S.C. JUGEND NEUGRIES Piccolin Gabriel, Prader Alex, Sammah Mahdi A.S.D. LAIVES BRONZOLO De Bortoli Brando, Papuga Tomas D.F.C. MAIA ALTA OBERMAIS Gallo Stefano, Gasser Jonas Felix, Panzanini Daniel A.S.D. OLIMPIA HOLIDAY MERANO Dalla Torre Cristian, Iaderosa Manuel, Kozi Armando, Negrente Daniel, Reolon Edoardo, Vasic Stefan A.S.D. OLTRISARCO JUVENTUS CLUB Corso Matteo U.S. RISCONE REISCHACH Rigo Marian S.C. SCHENNA SEK. FUSSBALL Unterthurner Michael S.C.D. ST. GEORGEN Lechner Isaak, Lercher Dominik, Sceppi Ettore, Schwemberger Lukas F.C.D. ST. PAULS Harrison Conor S.S.V. TAUFERS Von Wenzl Maximilian A.S.D. VIRTUS DON BOSCO Azzali Riccardo, Caruso Alessio, Noselli Gean, Pustorino Antonio, Sgarbi Lorenzo Consigliere / Vorstandsmitglied: Selezionatore / Auswahltrainer: Collaboratore Tecnico / Mitarbeiter Trainer: Medico / Arzt: Collaboratori / Mitarbeiter: FAUSTIN LUCIANO PALAZZO LEOPOLDO GUFLER THOMAS STABILE BERNARDO BENIGNI MARIO, DEGASPERI UMBERTO ESCHGFÄLLER ROBERT 1461/40

13 Le società dei calciatori sopra convocati che, per infortunio o altre cause giustificate, non potranno partecipare al raduno, devono darne, per tempo, comunicazione scritta al Comitato Provinciale Autonomo di Bolzano. Si ricorda che la mancata adesione alla convocazione, senza giustificate e plausibili motivazioni, determina la possibilità di deferimento agli Organi Disciplinari sia della società che del calciatore, nel rispetto dell art. 76 comma 2 e comma 3 delle NOIF. (*) Die Vereine der einberufenen Fußballspieler, welche wegen Verletzungen oder anderen Gründen nicht an den Treffen teilnehmen können, müssen dies termingerecht dem Autonomen Landeskomitee Bozen schriftlich mitteilen. Man erinnert, dass bei fehlender Teilnahme an der Einberufung, ohne Entschuldigung und triftigen Grund, die Möglichkeit besteht den Fußballspieler und den Verein beim Sportgericht, laut Art. 76 Komma 2 und Komma 3 der NOIF, zu belangen. Convocazione Rappresentativa ALLIEVI In vista del Torneo delle Regioni, il Comitato Provinciale Autonomo di Bolzano convoca i sotto elencati calciatori per giovedì 11 febbraio 2016 alle ore presso l impianto sportivo Pfarrhof Sint. a Bolzano per un amichevole con la squadra Allievi Reg. F.C. SÜDTIROL S.R.L.. I calciatori dovranno presentarsi muniti del documento d identità valido, del corredo personale di gioco e di copia del certificato medico d idoneità all attività agonistica. I calciatori che abbiano consegnato il certificato ancora valido nelle precedenti convocazioni, non devono ripresentarlo. Einberufung der Auswahlmannschaft A JUGEND Im Hinblick auf das Regionenturnier, beruft das Autonome Landeskomitee Bozen folgende Fußballspieler für Donnerstag, den 11. Februar 2016 um Uhr auf der Sportanlage Pfarrhof Sint. in Bozen für ein Trainingsspiel mit der A- Jugend Reg. des F.C. SÜDTIROL S.R.L. ein. Alle Fußballspieler müssen den gültigen Personalausweis, die eigene Spielausrüstung und eine Kopie der ärztlichen Eignungsbescheinigung für Wettkampfsport mitbringen. Jene Fußballspieler, die die noch gültige Bescheinigung in den vorherigen Einberufungen abgegeben haben, müssen diese nicht nochmals vorweisen. S.S.V. AHRNTAL Niederkofler Julian F.C. BOZNER Gislimberti Luca, La Sala Niccolo, Rossi Manuel, Trojer Julian S.S.V. BRIXEN Grassl Simon, Oberrauch Raphael A.S.C. JUGEND NEUGRIES Zanotti Patrick D.S.V. MILLAND Simeoni Peter F.C. NALS Schöpf Manuel S.S.V. NATURNS Albrecht Dominik, Tumler Alex A.S.D. OLIMPIA HOLIDAY MERANO Akrimi Sami S.C. PLOSE Pfeifer Justin, Schatzer Marian U.S.D. SALORNO RAIFF. Girardi Giulio, Juresic Ivan Juraj, Tabarelli Tobias ASV.SSD STEGEN STEGONA Bacher Julian S.C.D. ST. GEORGEN Turja Kleo S.S.V. TAUFERS Lacedelli Alberto A.S.D. VIRTUS DON BOSCO Gallo Matteo, Morellato Cristiano Consigliere / Vorstandsmitglied: Selezionatore / Auswahltrainer: Collaboratore Tecnico / Mitarbeiter Trainer: Medico / Arzt: Massaggiatore / Masseur: Collaboratori / Mitarbeiter: CREPAZ OTTO TORNATORE PAOLO SGARBI VELEO CASTREJON JOSE FRATELLA ANDREA VECCHIATO ENZINO 1462/40

14 Le società dei calciatori sopra convocati che, per infortunio o altre cause giustificate, non potranno partecipare al raduno, devono darne, per tempo, comunicazione scritta al Comitato Provinciale Autonomo di Bolzano. Si ricorda che la mancata adesione alla convocazione, senza giustificate e plausibili motivazioni, determina la possibilità di deferimento agli Organi Disciplinari sia della società che del calciatore, nel rispetto dell art. 76 comma 2 e comma 3 delle NOIF. (*) Die Vereine der einberufenen Fußballspieler, welche wegen Verletzungen oder anderen Gründen nicht an den Treffen teilnehmen können, müssen dies termingerecht dem Autonomen Landeskomitee Bozen schriftlich mitteilen. Man erinnert, dass bei fehlender Teilnahme an der Einberufung, ohne Entschuldigung und triftigen Grund, die Möglichkeit besteht den Fußballspieler und den Verein beim Sportgericht, laut Art. 76 Komma 2 und Komma 3 der NOIF, zu belangen. Convocazione Rappresentativa FEMMINILE In vista del Torneo delle Regioni, il Comitato Provinciale Autonomo di Bolzano convoca le sotto elencate calciatrici per sabato 27 febbraio 2016 alle ore presso l impianto sportivo Pfarrhof Sint. a Bolzano per uno stage d allenamento mattutino, seguito da un pranzo e un allenamento nel pomeriggio. Le calciatrici dovranno presentarsi munite del documento d identità valido, del corredo personale di gioco e di copia del certificato medico d idoneità all attività agonistica. Einberufung der Auswahlmannschaft DAMEN Im Hinblick auf das Regionenturnier, beruft das Autonome Landeskomitee Bozen folgende Fußballspielerinnen für Samstag, den 27. Februar 2016 um Uhr auf der Sportanlage Pfarrhof Sint. in Bozen für ein Trainingsstage vormittags, gefolgt vom Mittagessen und anschließendem Training nachmittags, ein. Alle Fußballspielerinnen müssen den gültigen Personalausweis, die eigene Spielausrüstung und eine Kopie der ärztlichen Eignungsbescheinigung für Wettkampfsport mitbringen. ASD.SSV BRIXEN OBI Bielak Hannah, Kammerer Sylvia, Ladstätter Manuela, Rabanser Johanna, Romen Rebecca, Santin Annalena, Weissteiner Sonia U.S. LANA SPORTVEREIN Paris Veronika D.F.C. MAIA ALTA OBERMAIS Andersag Elisabeth, Schwienbacher Daniela, Trenkwalder Julia, Trenkwalder Lena A.S.D. PFALZEN Romano Sonja, Taferner Susanne ADFC RED LIONS TARSCH Abart Sophie, Gerstgrasser Nadia, Innerebner Lisa, Kuenrath Debora, Platzgummer Sonja U.S. STELLA AZZURRA A.S.D. Zattel Sara F.C. UNTERLAND DAMEN Barbacovi Anna, Cottini Sandra, Marmentini Francesca, Muco Anxhela, Peer Anna Katharina, Turrini Federica C.F. VIPITENO STERZING A.S.D. Carosi Alessia, Graus Sonja, Kerschdorfer Evi, Piger Miriam, Recla Katharina, Reiner Stefanie Responsabile Femminile / Verantw. Damenfußball: Selezionatore / Auswahltrainer: Medico / Arzt: Collaboratori / Mitarbeiter: FIEDLER MANUELA DEMETZ FLORIAN STABILE BERNARDO BENIGNI MARIO, CRISCUOLO VINCENZO, LAMBACHER KATRIN 1463/40

15 Le società delle calciatrici sopra convocate che, per infortunio o altre cause giustificate, non potranno partecipare al raduno, devono darne, per tempo, comunicazione scritta al Comitato Provinciale Autonomo di Bolzano. Si ricorda che la mancata adesione alla convocazione, senza giustificate e plausibili motivazioni, determina la possibilità di deferimento agli Organi Disciplinari sia della società che della calciatrice, nel rispetto dell art. 76 comma 2 e comma 3 delle NOIF. Die Vereine der einberufenen Fußballspielerinnen, welche wegen Verletzungen oder anderen Gründen nicht an den Treffen teilnehmen können, müssen dies termingerecht dem Autonomen Landeskomitee Bozen schriftlich mitteilen. Man erinnert, dass bei fehlender Teilnahme an der Einberufung, ohne Entschuldigung und triftigen Grund, die Möglichkeit besteht die Fußballspielerin und den Verein beim Sportgericht, laut Art. 76 Komma 2 und Komma 3 der NOIF, zu belangen. ESORDIENTI Torneo 7 contro 7 C JUGEND Turnier 7 gegen 7 Il Comitato Provinciale Autonomo di Bolzano organizza per le società che partecipano all Attività Ufficiale della Categoria Esordienti un torneo 7 contro 7 come previsto dal Comunicato Ufficiale Nr. 1 del Settore Giovanile e Scolastico. Il Torneo verrà svolto sull impianto sportivo Resia C Sint. a Bolzano. Das Autonome Landeskomitee Bozen organisiert für die Vereine die an der Offiziellen Tätigkeit teilnehmen, in der Kategorie C-Jugend ein Turnier 7 gegen 7, laut den Bestimmungen des Offiziellen Rundschreibens Nr. 1 des Jugend- und Schulsektors. Das Turnier findet auf der Sportanlage Reschen C Sint. in Bozen statt. Girone / Kreis A Girone / Kreis B Girone / Kreis C JUGEND NEUGRIES A JUGEND NEUGRIES B BOLZANO BOZEN 1996 LAIVES BRONZOLO A LAIVES BRONZOLO B MERANO MERAN OLIMPIA HOLIDAY A OLIMPIA HOLIDAY B NEUMARKT EGNA VIRTUS DON BOSCO A VIRTUS DON BOSCO B REAL BOLZANO Calendario Orario / Spielkalender Calendario Orario del / Spielkalender des 06/02/2016 Torneo Fair Play Esordienti 7 contro 7 - GIORNATA n.1 Ore JUGEND NEUGRIES A - LAIVES BRONZOLO A Sabato a Bolzano / Bozen Resia C Campo 1 Ore LAIVES BRONZOLO B - JUGEND NEUGRIES B Sabato a Bolzano / Bozen Resia C Campo 2 Ore OLIMPIA HOLIDAY A - VIRTUS DON BOSCO A Sabato a Bolzano / Bozen Resia C Campo 1 Ore VIRTUS DON BOSCO B - OLIMPIA HOLIDAY B Sabato a Bolzano / Bozen Resia C Campo 2 Ore BOLZANO BOZEN REAL BOLZANO Sabato a Bolzano / Bozen Resia C Campo 1 Ore MERANO MERAN - NEUMARKT EGNA Sabato a Bolzano / Bozen Resia C Campo /40

16 Calendario Orario del / Spielkalender des 13/02/2016 Torneo Fair Play Esordienti 7 contro 7 - GIORNATA n.2 Ore NEUMARKT EGNA - BOLZANO BOZEN 1996 Sabato a Bolzano / Bozen Resia C Campo 1 Ore REAL BOLZANO - MERANO MERAN Sabato a Bolzano / Bozen Resia C Campo 2 Ore JUGEND NEUGRIES B - VIRTUS DON BOSCO B Sabato a Bolzano / Bozen Resia C Campo 1 Ore VIRTUS DON BOSCO A - JUGEND NEUGRIES A Sabato a Bolzano / Bozen Resia C Campo 2 Ore OLIMPIA HOLIDAY B - LAIVES BRONZOLO B Sabato a Bolzano / Bozen Resia C Campo 1 Ore LAIVES BRONZOLO A - OLIMPIA HOLIDAY A Sabato a Bolzano / Bozen Resia C Campo 2 Calendario Orario del / Spielkalender des 20/02/2016 Torneo Fair Play Esordienti 7 contro 7 - GIORNATA n.3 Ore VIRTUS DON BOSCO A - LAIVES BRONZOLO A Sabato a Bolzano / Bozen Resia C Campo 1 Ore LAIVES BRONZOLO B - VIRTUS DON BOSCO B Sabato a Bolzano / Bozen Resia C Campo 2 Ore MERANO MERAN - BOLZANO BOZEN 1996 Sabato a Bolzano / Bozen Resia C Campo 1 Ore NEUMARKT EGNA - REAL BOLZANO Sabato a Bolzano / Bozen Resia C Campo 2 Ore OLIMPIA HOLIDAY A - JUGEND NEUGRIES A Sabato a Bolzano / Bozen Resia C Campo 1 Ore JUGEND NEUGRIES B - OLIMPIA HOLIDAY B Sabato a Bolzano / Bozen Resia C Campo 2 4^ Giornata / 4. Spieltag Sabato / Samstag 27/02/2016 5^ Giornata / 5. Spieltag Sabato / Samstag 05/03/2016 Le giornate di gara di sabato 27 febbraio e 5 marzo 2016 verranno programmate in base ai risultati delle prime tre giornate. Die Spieltage von Samstag 27. Februar und 05. März 2016 werden infolge der Ergebnisse er ersten drei Spieltage programmiert. Regolamento del Torneo - il Torneo Esordienti 7 contro 7 è riservato ai calciatori tesserati per la Categoria Esordienti nati dal fino al compimento del 10 anno; - ogni squadra può presentarsi con massimo 14 calciatori; - prima di ogni gara deve essere presentata al dirigente arbitro la distinta dei calciatori con i rispettivi cartellini; - le gare verranno disputate con il metodo dell autoarbitraggio; Spielreglement des Turniers - das Turnier C-Jugend 7 gegen 7 ist für gemeldete Fußballspieler der Kategorie C- Jugend, geboren ab dem bis zum vollendeten 10. Lebensjahr vorgesehen; - jede Mannschaft kann mit maximal 14 Fußballspielern anwesend sein; - vor jedem Spiel müssen dem Vereinsschiedsrichter die Spielerlisten und die jeweiligen Spielerausweise ausgehändigt werden; - die Spiele werden mit der Methode der eigenen Spielleitung ausgetragen; 1465/40

17 - le gare si svolgeranno 7 contro 7 (portiere compreso) con palloni nr. 4; - le gare si svolgeranno in tre tempi da 15 minuti; - le sostituzioni saranno effettuate nel pieno rispetto delle norme di cui al C.U. Nr. 1 del S.G. e S.: tutti i calciatori in distinta dovranno giocare almeno un tempo dei primi due; pertanto al termine del primo tempo dovranno essere effettuate obbligatoriamente tutte le sostituzioni ed i nuovi entrati non potranno più essere sostituiti fino al termine del secondo tempo tranne che per validi motivi di salute; nel terzo tempo, quindi, potranno essere effettuate sostituzioni con il sistema dei campi liberi; - gli allenatori delle squadre partecipanti potranno richiedere un time out a tempo; - i dirigenti arbitri sono obbligati ad inoltrare entro 48 ore dalla partita via fax il referto gara compilato in tutte le sue parti al Comitato Provinciale Autonomo di Bolzano; - per quanto non previsto dal presente regolamento, valgono le disposizioni sul Comunicato Ufficiale n 1 del S.G.e S. relativo alla stagione sportiva in corso. - die Spiele werden 7 gegen 7 (Torwart inbegriffen) und Bällen Nr. 4 ausgetragen; - die Spiele werden mit drei Spielzeiten zu 15 Minuten ausgetragen; - die Auswechslungen sind laut O.R. Nr. 1 des J.u.S.S. vorzunehmen: alle aufgeführten Fußballspieler müssen mindestens eine komplette Spielzeit der ersten beiden bestreiten; somit müssen nach der ersten Spielzeit alle Auswechslungen vorgenommen werden und die eingewechselten Spieler/innen dürfen bis zum Ende der zweiten Spielzeit nicht mehr ausgewechselt werden, außer es besteht ein gesundheitlicher Grund; in der dritten Spielzeit können dann fliegende Wechsel erfolgen; - die Trainer der teilnehmenden Mannschaften können ein time out pro Spielzeit verlangen; - die Vereinsschiedsrichter sind verpflichtet die komplett ausgefüllten Spielberichte innerhalb 48 Stunden mittels Fax an das Landeskomitee Bozen weiterzuleiten; - für Fälle die nicht in diesem Reglement angeführt sind, gelten die Richtlinien des Offiziellen Rundschreiben Nr. 1 des J.u.S.S. der laufenden Saison. Si raccomanda la massima puntualità! Wir ersuchen um Pünktlichkeit! Modifica Girone Torneo PULCINI Kreisänderung Turnier D JUGEND SOCIETA' VEREIN GIRONE - KREIS A CAMPO SPIELFELD 1. F.C.D. ALTO ADIGE Bolzano / Bozen Maso Pieve Sint. 2. F.C. BOZNER Bolzano / Bozen Talvera B 3. S.V. CAMPO TRENS FREIENFELD Campo di Trens / Freienfeld Sint. 4. F.C. MERANO MERAN CALCIO Merano / Meran Sinigo 5. A.S.D. OLIMPIA HOLIDAY MERANO Merano / Meran Confluenza Sint. 6. A.S.D. OLIMPIA HOLIDAY MERANO C Merano / Meran Confluenza Sint. 7. A.S.D. OLTRISARCO JUVENTUS CLUB Bolzano / Bozen Maso Pieve Sint. 8. U.S.D. SALORNO RAIFFEISEN Salorno / Salurn 9. A.S.D. VIRTUS DON BOSCO C Bolzano / Bozen Righi Sint. 1466/40

18 Torneo Palestra PULCINI Hallenturnier D JUGEND Il Comitato Provinciale Autonomo di Bolzano organizza Domenica 21 febbraio 2016 presso la palestra Palasport in Via Resia a Bolzano un torneo per la Categoria Pulcini. Das Autonome Landeskomitee Bozen organisiert am Sonntag, 21. Februar 2016 in der Stadthalle Reschenstrasse in Bozen ein Hallenturnier für die Kategorie D Jugend. Le società interessate potranno iscriversi entro il 10 febbraio 2016 con il modulo allegato. Die interessierten Vereine können sich mittels beigelegten Formular innerhalb 10. Februar 2016 anmelden. Svincoli inattività del Calciatore (Art. 109 NOIF) Esaminata l istanza presentata dall atleta sotto indicato, unitamente gli esercenti la potestà genitoriale, tendente ad ottenere lo svincolo per inattività sportiva dopo quattro giornata di gara; visto quanto previsto dal C.U. N. 1 del S.G. e S. e dall art. 109 delle NOIF; si delibera lo svincolo del seguente calciatore: Freistellung Untätigkeit Fußballspieler (Art. 109 NOIF) In Bezug auf die Anfrage des unten angeführten Fußballspielers, eingereicht zusammen mit den Erziehungsberechtigten, zur Freistellung wegen Untätigkeit nach vier Spieltagen; Laut Offiziellen Rundschreiben Nr. 1 des J.u.S.S. und Art. 109 der NOIF; Beschliesst man die Freistellung folgendes Spielers: Nominativo / Name Data nascita / Geburtsdatum Matr. Società / Verein LUNELLI PATRICK 03/10/ A.S.C. JUGEND NEUGRIES Il calciatore potrà sottoscrivere un nuovo tesseramento a decorrere dal giorno successivo la data di pubblicazione del presente comunicato. Der Fußballspieler kann eine neue Meldung, ab den darauffolgenden Tag der Veröffentlichung dieses Rundschreibens, unterzeichnen Autorizzazione manifestazioni Sono state autorizzate le seguenti manifestazioni: Amichevoli: S.C. PLOSE S.C.D. ST. GEORGEN L amichevole si svolgerà il 26 gennaio 2016 alle ore presso l impianto sportivo S. Andrea in Monte Sint.. Genehmigung Veranstaltungen Es wurden folgende Veranstaltungen genehmigt: Freundschaftsspiele: S.C. PLOSE S.C.D. ST. GEORGEN Das Freundschaftsspiel findet am 26. Jänner 2016 um Uhr in der Sportanlage St. Andrä Sint. statt. 1467/40

19 F.C. SÜDTIROL HELLAS VERONA (Esordienti Misti) L amichevole si svolgerà il 14 febbraio 2016 alle ore presso l impianto sportivo Bolzano Pfarrhof Sint.. F.C. SÜDTIROL HELLAS VERONA (Pulcini 2 anno misti) L amichevole si svolgerà il 14 febbraio 2016 alle ore presso l impianto sportivo Bolzano Maso Pieve Sint.. F.C. SÜDTIROL HELLAS VERONA (C-Jugend Gemischt) Das Freundschaftsspiel findet am 14. Februar 2016 um Uhr in der Sportanlage Bozen Pfarrhof Sint. statt. F.C. SÜDTIROL HELLAS VERONA (D-Jugend 2.Jahr gemischt) Das Freundschaftsspiel findet am 14. Februar 2016 um Uhr in der Sportanlage Bozen Maso Pieve Sint. statt. RITIRO TESSERE ABHOLUNG AUSWEISE Sono disponibili per il ritiro, presso la sede del Comitato Provinciale Autonomo di Bolzano, le tessere dirigenti e calciatori delle seguenti società: Die Ausweise der Funktionäre und Fußballspieler folgender Vereine, sind, im Sitz des Autonomen Landeskomitee Bozen, abholbereit: ASV.D. AICHA AICA A.S.D. OLTRISARCO JUVENTUS CLUB S.V. ANDRIAN S.V. PRATO ALLO STELVIO A.S.D. BASSA ATESINA UNTERLAND AS.SV. RASA RAAS A.S. CHIENES A.S.D. REAL ATLAS S.V. GARGAZON GARGAZZONE RAIKA A.S.V. RIFFIAN KUENS F.C. GHERDEINA U.S.D. SALORNO RAIFF. F.C. GIRLAN GS.SV. SAN GENESIO JENESIEN A.S.V. GOSSENSASS S.C. SCHENNA SEK. FUSSBALL U.S. LANA SPORTVEREIN S.C. SCHLANDERS S.V. LATSCH S.C. ST. MARTIN PASS. S.C. LAUGEN A.C.D. VAL BADIA D.S.V. MILLAND S.C. VAL PASSIRIA S.V. MONTAN A.S.D. VIRTUS DON BOSCO S.S.V. NATURNS SSV.D. VORAN LEIFERS D.F.C. NIEDERDORF S.S.V. WEINSTRASSE SÜD A.S.D. OLIMPIA HOLIDAY MERANO Le società sono pregate a provvedere con sollecitudine al ritiro degli stessi e/o chiederne, con richiesta scritta, la spedizione a mezzo posta (in questo caso saranno addebitate le spese postali). Die Vereine werden ersucht diese sobald als möglich abzuholen und/oder mit schriftlicher Anfrage die Spedition mittels Post benatragen (in diesem Fall werden die Speditionskosten dem Verein angerechnet). 1468/40

20 MODIFICA PROGRAMMA GARA Le modifiche vengono riportate in grassetto. SPIELPROGRAMMÄNDERUNG Die Änderungen werden fettgedruckt angeführt. Gara del / Spiel des: /02/2016: Juniores Reg. / Junioren Regionalmeisterschaft 2^ Ritorno / Rückrunde Ore SALORNO RAIFF. - NATURNS Mercoledì 17/02/16 a Salorno / Salurn Gara del / Spiel des: /02/2016: Campionato Promozione / Meisterschaft Landesliga 2^ Ritorno / Rückrunde Ore PLOSE - LATZFONS VERDINGS Sabato 20/02/16 a S.Andrea Monte / St. Andrae Sint. RISULTATI / SPIELERGEBNISSE COPPA PROV. / LANDESPOKAL FUTSAL RISULTATI UFFICIALI GARE DEL / SPIELE VOM 21/01/2016 Si trascrivono qui di seguito i risultati ufficiali delle gare disputate Man veröffentlicht die Offiziellen Spielergebnisse GIRONE 1-1 Giornata - A FEBBRE GIALLA - BASSA ATESINA UNTERLAND F 8-0 GIRONE 3-1 Giornata - A (1) BASSA ATESINA UNTERLAsq.B - MOSAICO 1-6 (1) - disputata il 22/01/2016 GIRONE 2-1 Giornata - A (1) MERANO CALCIO A 5 - KICKERS BOLZANO 3-3 (1) - disputata il 22/01/2016 GIRONE 4-1 Giornata - A FUTSAL DOLOMITI - JUGEND NEUGRIES 4-1 GIUDICE SPORTIVO / SPORTJUSTIZ Decisioni del Giudice Sportivo / Beschluesse des Sportrichters Il Giudice Sportivo, Reifer Josef, assistito dai collaboratori Spinelli Lorenzo e Eschgfäller Robert e dal rappresentante A.I.A. Toccoli Michele, nella seduta del 27/01/2016, ha adottato le decisioni che di seguito integralmente si riportano: Der Sportrichter, Reifer Josef, in Anwesenheit der Mitarbeiter Spinelli Lorenzo und Eschgfäller Robert und des Vertreters der Schiedsrichter Vereinigung Toccoli Michele, hat in der Sitzung vom 27/01/2016 folgende Entscheidungen, wie gänzlich angeführt, getroffen: 1469/40

21 COPPA PROV. / LANDESPOKAL FUTSAL GARE DEL / SPIELE VOM 21/ 1/2016 PROVVEDIMENTI DISCIPLINARI / DISZIPLINARMAßNAHMEN In base alle risultanze degli atti ufficiali sono state deliberate le seguenti sanzioni disciplinari. Aufgrund der offiziellen Akten wurden folgende Disziplinarmaßnahmen beschlossen. A CARICO CALCIATORI NON ESPULSI DAL CAMPO / ZU LASTEN FUßBALLSPIELER OHNE FELDVERWEIS AMMONIZIONE CON DIFFIDA (I INFR) / OFFIZIELLE VERWARNUNG (I VERGEHEN) BONATO SILVIO (FEBBRE GIALLA) GARE DEL / SPIELE VOM 22/ 1/2016 PROVVEDIMENTI DISCIPLINARI / DISZIPLINARMAßNAHMEN In base alle risultanze degli atti ufficiali sono state deliberate le seguenti sanzioni disciplinari. Aufgrund der offiziellen Akten wurden folgende Disziplinarmaßnahmen beschlossen. A CARICO CALCIATORI NON ESPULSI DAL CAMPO / ZU LASTEN FUßBALLSPIELER OHNE FELDVERWEIS AMMONIZIONE CON DIFFIDA (I INFR) / OFFIZIELLE VERWARNUNG (I VERGEHEN) BRUSON SIMONE (KICKERS BOLZANO BOZEN) DALRI STEPHAN (KICKERS BOLZANO BOZEN) Le ammende irrogate con il presente Comunicato dovranno prevenire a questo Comitato entro e non oltre quindici giorni dalla data di pubblicazione dello stesso. "Si precisa che, in caso di dubbi, l'interpretazione del Comunicato Ufficiale ha luogo sulla base del testo italiano." PUBBLICATO ED AFFISSO ALL'ALBO DEL COMITATO DI BOLZANO, 28/01/2016. Il Segretario Der Sekretär Roberto Mion Die mit diesem Rundschreiben verhängten Geldbussen, müssen bei diesem Komitee innerhalb fünfzehn Tagen nach Veröffentlichung eintreffen. "Wir weisen darauf hin, dass für die Auslegung des Rundschreibens in Zweifelsfällen der italienische Text ausschlaggebend ist." VERÖFFENTLICHT UND ANGESCHLAGEN AN DER TAFEL DES AUTONOMEN LANDESKOMITEE BOZEN AM 28/01/2016. Il Presidente - Der Präsident Karl Rungger 1470/40

22 COMITATO PROVINCIALE AUTONOMO BOLZANO AUTONOMES LANDESKOMITEE BOZEN Via Buozzi Strasse 9/B BOLZANO/BOZEN Tel Fax Mail: Spett.le/An das COM. PROV.LE AUT. BOLZANO AUT. LANDESKOMITEE BOZEN combolzano@lnd.it Fax: ADESIONE CORSO PER UTILIZZO DEL DEFIBRILLATORE SEMIAUTOMATICO ANMELDUNG KURS ZUR BENÜTZUNG HALBAUTOMATISCHER DEFIBRILLATOREN La Società: Der Verein: Iscrive al corso di formazione BLSD i seguenti nominativi: Meldet folgende Mitglieder zum Ausbildungskurs BLSD an: Cognome e Nome/Zuname und Name: Sabato/Samstag 2 sere (martedì venerdì) 2 Abende (Dienstag Freitag) Data/Datum Il Presidente/Der Präsident 1471/40

23 COMITATO PROVINCIALE AUTONOMO BOLZANO AUTONOMES LANDESKOMITEE BOZEN Via Buozzi Strasse 9/B BOLZANO/BOZEN Tel Fax Mail: Modulo d iscrizione / Anmeldungsformular Torneo Palestra PULCINI Hallenturnier D JUGEND La Società Der Verein iscrive la propria squadra Pulcini al torneo il giorno Domenica 21 febbraio 2016 presso la palestra Palasport in Via Resia a Bolzano. nimmt mit der eigenen D-Jugend Mannschaft am Turnier am Sonntag, 21. Februar 2016 in der Stadthalle Reschenstrasse in Bozen teil. Numero di squadre (massimo 2) Anzahl der Mannschaften (maximal 2) Responsabile Pulcini: Verantwortlicher D-Jugend: Numero Cellulare: Handynummer: Data / Datum Il Presidente Società Der Vereinspräsident Il presente modulo d iscrizione dovrà essere inviato al Comitato Provinciale Autonomo di Bolzano via Fax al numero 0471/ entro il 10 febbraio Dieses Anmeldungsformular muss dem Autonomen Landeskomitee Bozen mittels Fax an die Nummer 0471/ innerhalb 10. Februar 2016 zugesandt werden. 1472/40

Stagione Sportiva Sportsaison 2011/2012 Comunicato Ufficiale Offizielles Rundschreiben N 31 del/vom 07/12/2011

Stagione Sportiva Sportsaison 2011/2012 Comunicato Ufficiale Offizielles Rundschreiben N 31 del/vom 07/12/2011 Federazione Italiana Giuoco Calcio Lega Nazionale Dilettanti Settore Giovanile e Scolastico COMITATO PROVINCIALE AUTONOMO BOLZANO AUTONOMES LANDESKOMITEE BOZEN Via Buozzi Strasse 9/b 39100 BOLZANO/BOZEN

Dettagli

Comunicato Ufficiale N 67 del 28/06/2012

Comunicato Ufficiale N 67 del 28/06/2012 Federazione Italiana Giuoco Calcio Lega Nazionale Dilettanti COMITATO REGIONALE TRENTINO ALTO ADIGE REGIONALKOMITEE TRENTINO SÜDTIROL Via G.B. Trener, 2/2-38121 TRENTO (TN) TELEFONO: 0461 986480 0461 986739

Dettagli

COPPA ITALIA DI CALCIO A 5 SERIE C1

COPPA ITALIA DI CALCIO A 5 SERIE C1 COMITATO PROVINCIALE AUTONOMO BOLZANO AUTONOMES LANDESKOMITEE BOZEN Via Buozzi Strasse 9/b 39100 BOLZANO/BOZEN Tel. 0471 261753 Fax. 0471 262577 E-mail: combolzano@lnd.it Internet: www.figcbz.it - www.lnd.it

Dettagli

Comunicato Ufficiale N 09 del 17/08/2011

Comunicato Ufficiale N 09 del 17/08/2011 Federazione Italiana Giuoco Calcio Lega Nazionale Dilettanti COMITATO REGIONALE TRENTINO ALTO ADIGE REGIONALKOMITEE TRENTINO SÜDTIROL Via G.B. Trener, 2/2-38121 TRENTO (TN) TELEFONO: 0461 986480 0461 986739

Dettagli

Comunicato Ufficiale Offizielles Rundschreiben N 33 del/vom 12/02/2004

Comunicato Ufficiale Offizielles Rundschreiben N 33 del/vom 12/02/2004 Federazione Italiana Giuoco Calcio Lega Nazionale Dilettanti Settore Giovanile e Scolastico COMITATO PROVINCIALE AUTONOMO BOLZANO AUTONOMES LANDESKOMITEE BOZEN Via Roma/Romstr. 96 39100 BOLZANO/BOZEN Tel.

Dettagli

Stagione Sportiva Sportsaison 2014/2015 Comunicato Ufficiale Offizielles Rundschreiben N 64 del/vom 28/05/2015

Stagione Sportiva Sportsaison 2014/2015 Comunicato Ufficiale Offizielles Rundschreiben N 64 del/vom 28/05/2015 Federazione Italiana Giuoco Calcio Lega Nazionale Dilettanti Settore Giovanile e Scolastico COMITATO PROVINCIALE AUTONOMO BOLZANO AUTONOMES LANDESKOMITEE BOZEN Via Buozzi Strasse 9/b 39100 BOLZANO/BOZEN

Dettagli

Stagione Sportiva Sportsaison 2015/2016 Comunicato Ufficiale Offizielles Rundschreiben N 9 del/vom 13/08/2015

Stagione Sportiva Sportsaison 2015/2016 Comunicato Ufficiale Offizielles Rundschreiben N 9 del/vom 13/08/2015 Federazione Italiana Giuoco Calcio Lega Nazionale Dilettanti Settore Giovanile e Scolastico COMITATO PROVINCIALE AUTONOMO BOLZANO AUTONOMES LANDESKOMITEE BOZEN Via Buozzi Strasse 9/b 39100 BOLZANO/BOZEN

Dettagli

COMUNICATO UFFICIALE n. 118

COMUNICATO UFFICIALE n. 118 Federazione Italiana Giuoco Calcio Lega Nazionale Dilettanti Settore Giovanile e Scolastico COMITATO PROVINCIALE AUTONOMO BOLZANO AUTONOMES LANDESKOMITEE BOZEN Via Buozzi Strasse 9/b 39100 BOLZANO/BOZEN

Dettagli

Stagione Sportiva Sportsaison 2014/2015 Comunicato Ufficiale Offizielles Rundschreiben N 35 del/vom 15/01/2015

Stagione Sportiva Sportsaison 2014/2015 Comunicato Ufficiale Offizielles Rundschreiben N 35 del/vom 15/01/2015 Federazione Italiana Giuoco Calcio Lega Nazionale Dilettanti Settore Giovanile e Scolastico COMITATO PROVINCIALE AUTONOMO BOLZANO AUTONOMES LANDESKOMITEE BOZEN Via Buozzi Strasse 9/b 39100 BOLZANO/BOZEN

Dettagli

Stagione Sportiva Sportsaison 2008/2009 Comunicato Ufficiale Offizielles Rundschreiben N 17 del/vom 02/10/2008

Stagione Sportiva Sportsaison 2008/2009 Comunicato Ufficiale Offizielles Rundschreiben N 17 del/vom 02/10/2008 Federazione Italiana Giuoco Calcio Lega Nazionale Dilettanti Settore Giovanile e Scolastico COMITATO PROVINCIALE AUTONOMO BOLZANO AUTONOMES LANDESKOMITEE BOZEN Via Roma/Romstr. 96 39100 BOLZANO/BOZEN Tel.

Dettagli

Stagione Sportiva Sportsaison 2014/2015 Comunicato Ufficiale Offizielles Rundschreiben N 5 del/vom 17/07/2014

Stagione Sportiva Sportsaison 2014/2015 Comunicato Ufficiale Offizielles Rundschreiben N 5 del/vom 17/07/2014 Federazione Italiana Giuoco Calcio Lega Nazionale Dilettanti Settore Giovanile e Scolastico COMITATO PROVINCIALE AUTONOMO BOLZANO AUTONOMES LANDESKOMITEE BOZEN Via Buozzi Strasse 9/b 39100 BOLZANO/BOZEN

Dettagli

Stagione Sportiva Sportsaison 2015/2016 Comunicato Ufficiale Offizielles Rundschreiben N 6 del/vom 23/07/2015

Stagione Sportiva Sportsaison 2015/2016 Comunicato Ufficiale Offizielles Rundschreiben N 6 del/vom 23/07/2015 Federazione Italiana Giuoco Calcio Lega Nazionale Dilettanti Settore Giovanile e Scolastico COMITATO PROVINCIALE AUTONOMO BOLZANO AUTONOMES LANDESKOMITEE BOZEN Via Buozzi Strasse 9/b 39100 BOLZANO/BOZEN

Dettagli

www.beppeviola-arco.it

www.beppeviola-arco.it REGOLAMENTO "16 TROFEO CITTA' DI ARCO 2015" Art. 1 : Art. 2 : Art. 3 : Art. 4 : Art. 5 : Organizzazione La U.S.D. ARCO 1895 indice ed organizza un Torneo a carattere nazionale denominato "Trofeo Città

Dettagli

Stagione Sportiva Sportsaison 2015/2016 Comunicato Ufficiale Offizielles Rundschreiben N 5 del/vom 16/07/2015

Stagione Sportiva Sportsaison 2015/2016 Comunicato Ufficiale Offizielles Rundschreiben N 5 del/vom 16/07/2015 Federazione Italiana Giuoco Calcio Lega Nazionale Dilettanti Settore Giovanile e Scolastico COMITATO PROVINCIALE AUTONOMO BOLZANO AUTONOMES LANDESKOMITEE BOZEN Via Buozzi Strasse 9/b 39100 BOLZANO/BOZEN

Dettagli

Sala Conferenze Koinè, Via Lancia 8/A, Bolzano. 09 aprile 201 4 1 4:30-1 8:30. Relatore: Andrea Bonino

Sala Conferenze Koinè, Via Lancia 8/A, Bolzano. 09 aprile 201 4 1 4:30-1 8:30. Relatore: Andrea Bonino T a s s a z i o n e i n I t a l i a d e i r e d d i t i d i l a v o r o p r e s t a t o a l l ' e s t e r o e m o d e l l o u n i c o d e l l e p e r s o n e f i s i c h e n o n r e s i d e n t i Sala

Dettagli

3.Comunicazioni del Comitato Regionale Toscana 4. NORME GENERALI PER LO SVOLGIMENTO DELL ATTIVITÀ GIOVANILE

3.Comunicazioni del Comitato Regionale Toscana 4. NORME GENERALI PER LO SVOLGIMENTO DELL ATTIVITÀ GIOVANILE C.U. N.43 Pagina 681 Federazione Italiana Giuoco Calcio Lega Nazionale Dilettanti Comitato Regionale Toscano DELEGAZIONE PROVINCIALE DI SIENA PIAZZALE F.LLI ROSSELLI, 13 53100 SIENA Casella Postale 173

Dettagli

Stagione Sportiva Sportsaison 2011/2012 Comunicato Ufficiale Offizielles Rundschreiben N 34 del/vom 12/01/2012

Stagione Sportiva Sportsaison 2011/2012 Comunicato Ufficiale Offizielles Rundschreiben N 34 del/vom 12/01/2012 Federazione Italiana Giuoco Calcio Lega Nazionale Dilettanti Settore Giovanile e Scolastico COMITATO PROVINCIALE AUTONOMO BOLZANO AUTONOMES LANDESKOMITEE BOZEN Via Buozzi Strasse 9/b 39100 BOLZANO/BOZEN

Dettagli

FIDAL campionato regionale Regionalmeisterschaft. Corsa cross Crosslauf Scena presso Merano Schenna bei Meran 27.01.2013. new!

FIDAL campionato regionale Regionalmeisterschaft. Corsa cross Crosslauf Scena presso Merano Schenna bei Meran 27.01.2013. new! Ringraziamo Wir danken MERAN/O - Tel. 0473 221032 Gampenstr. 97 via Palade LANA - Tel. 0473 561413 Boznerstr. 53 via Bolzano info@autogenetti.it Reparatur aller Automarken Periodische Hauptuntersuchungen

Dettagli

Dekret Decreto 13372/2015. Nr. N. 17.2 Amt für Lehrpersonalverwaltung Ufficio assunzione e carriera del personale docente e dirigente

Dekret Decreto 13372/2015. Nr. N. 17.2 Amt für Lehrpersonalverwaltung Ufficio assunzione e carriera del personale docente e dirigente AUTONOME PROVINZ BOZEN - SÜDTIROL PROVINCIA AUTONOMA DI BOLZANO - ALTO ADIGE Dekret Decreto der Hauptschulamtsleiterin della Sovrintendente Nr. N. 133/015 Dekret Nr./N. Decreto: 133/015. Digital unterzeichnet

Dettagli

COMITATO REGIONALE TOSCANO COMUNICATO UFFICIALE NUMERO 1

COMITATO REGIONALE TOSCANO COMUNICATO UFFICIALE NUMERO 1 COMITATO REGIONALE TOSCANA Via Jacopo Da Diacceto 3/B - Firenze - 50132 Tel. 055/571231 - Fax 055/579918 e.mail: info@aicstoscana.it calcio@aicstoscana.it COMITATO REGIONALE TOSCANO VIA JACOPO DA DIACCETO

Dettagli

Provincia Autonoma di Bolzano - Alto Adige. Autonome Provinz Bozen - Südtirol

Provincia Autonoma di Bolzano - Alto Adige. Autonome Provinz Bozen - Südtirol Bollettino Ufficiale n. 51/I-II del 22/12/2015 / Amtsblatt Nr. 51/I-II vom 22/12/2015 0096 103880 Beschlüsse - 1. Teil - Jahr 2015 Deliberazioni - Parte 1 - Anno 2015 Autonome Provinz Bozen - Südtirol

Dettagli

Neujahrstreff der Handelskammer Gemeinsam ins neue Jahr

Neujahrstreff der Handelskammer Gemeinsam ins neue Jahr PARTNER DER WIRTSCHAFT Einladung zum Neujahrstreff der Handelskammer Gemeinsam ins neue Jahr 19. 20. 21. Jänner 2015 18.00 Uhr Bozen Kiens Naturns Neujahrstreff der Handelskammer Gemeinsam ins neue Jahr

Dettagli

COMUNICATO UFFICIALE N 45 del 20 giugno 2007

COMUNICATO UFFICIALE N 45 del 20 giugno 2007 . COMITATO REGIONALE FRIULI VENEZIA GIULIA via Carducci, 22-34125 Trieste (TS) e-mail: friuli.sgs@figc.it internet: www.settoregiovanile.figc.it stagione sportiva 2006/2007 COMUNICATO UFFICIALE N 45 del

Dettagli

Provincia Autonoma di Bolzano - Alto Adige. Autonome Provinz Bozen - Südtirol

Provincia Autonoma di Bolzano - Alto Adige. Autonome Provinz Bozen - Südtirol Bollettino Ufficiale n. 50/I-II del 15/12/2015 / Amtsblatt Nr. 50/I-II vom 15/12/2015 0019 103532 Dekrete - 1. Teil - Jahr 2015 Decreti - Parte 1 - Anno 2015 Autonome Provinz Bozen - Südtirol DEKRET DES

Dettagli

Rubrica delle Società Verzeichnis der Vereine

Rubrica delle Società Verzeichnis der Vereine Comitato Provinciale Autonomo di Bolzano Autonomes Landeskomitee Bozen Rubrica delle Società Verzeichnis der Vereine 2015/16 Federazione Italiana Giuoco Calcio Lega Nazionale Dilettanti COMITATO PROVINCIALE

Dettagli

Informationen zur Müllentsorgung informazioni per lo smaltimento dei rifiuti

Informationen zur Müllentsorgung informazioni per lo smaltimento dei rifiuti Informationen zur Müllentsorgung informazioni per lo smaltimento dei rifiuti Für den Restmüll dürfen nur die in der Gemeinde erhältlichen Müllsäcke verwendet Der Restmüll wird an jedem Montag abgeholt.

Dettagli

Stagione Sportiva Sportsaison 2009/2010 Comunicato Ufficiale Offizielles Rundschreiben N 34 del/vom 14/01/2010

Stagione Sportiva Sportsaison 2009/2010 Comunicato Ufficiale Offizielles Rundschreiben N 34 del/vom 14/01/2010 Federazione Italiana Giuoco Calcio Lega Nazionale Dilettanti Settore Giovanile e Scolastico COMITATO PROVINCIALE AUTONOMO BOLZANO AUTONOMES LANDESKOMITEE BOZEN Via Buozzi Strasse 9/B 39100 BOLZANO/BOZEN

Dettagli

DELEGAZIONE PROVINCIALE DI RIMINI

DELEGAZIONE PROVINCIALE DI RIMINI Federazione Italiana Gioco Calcio Lega Nazionale Dilettanti Settore Giovanile e Scolastico DELEGAZIONE PROVINCIALE DI RIMINI VIA POMPOSA, 43/a 47924 RIMINI TEL. 0541 793011 FAX: 0541 791776 sito internet:

Dettagli

FINALE CAMPIONATO ITALIANO A SQUADRE 2012/2013

FINALE CAMPIONATO ITALIANO A SQUADRE 2012/2013 F e d e r a z i o n e I t a l i a n a D a r t FINALE CAMPIONATO ITALIANO A SQUADRE 2012/2013 Venerdi 11.01.2013 Ore 14.00 Inizio Camp.Ital. a Squadre Serie Amatori e Mixed 19.00 Torneo WarmUp Singolo Cat.D

Dettagli

SPORT QUOTIDIANO promotore e coordinatore manifestazione. VICENZA CALCIO Settore Giovanile Regolamento ed aspetti tecnici

SPORT QUOTIDIANO promotore e coordinatore manifestazione. VICENZA CALCIO Settore Giovanile Regolamento ed aspetti tecnici PARTNER SPORT QUOTIDIANO promotore e coordinatore manifestazione VICENZA CALCIO Settore Giovanile Regolamento ed aspetti tecnici SPORT QUOTIDIANO Comunicazione SOCIETA COLLABORATRICI San Lazzaro Serenissima,

Dettagli

CAMPIONATO SECONDA CATEGORIA CROTONE

CAMPIONATO SECONDA CATEGORIA CROTONE FEDERAZIONE ITALIANA GIUOCO CALCIO - LEGA NAZIONALE DILETTANTI DELEGAZIONE PROVINCIALE DI CROTONE VIA ANTONINO CAPONNETTO,9 88900 CROTONE TEL.. 0962 25856- FAX. 0962. 21390 E-mail : cplnd.crotone@figc.it

Dettagli

Stagione Sportiva - Sportsaison 2005/2006 Comunicato Ufficiale Offizielles Rundschreiben N 7 del/vom 11/08/2005

Stagione Sportiva - Sportsaison 2005/2006 Comunicato Ufficiale Offizielles Rundschreiben N 7 del/vom 11/08/2005 Federazione Italiana Giuoco Calcio Lega Nazionale Dilettanti Settore Giovanile e Scolastico COMITATO PROVINCIALE AUTONOMO BOLZANO AUTONOMES LANDESKOMITEE BOZEN Via Roma/Romstr. 96 39100 BOLZANO/BOZEN Tel.

Dettagli

GRUPPO GIUDICI GARE Prot. 1855 LV/mcs Roma, 22 Febbraio 2016

GRUPPO GIUDICI GARE Prot. 1855 LV/mcs Roma, 22 Febbraio 2016 GRUPPO GIUDICI GARE Prot. 1855 LV/mcs Roma, 22 Febbraio 2016 Ai Giudici Self Crono Referenti Regionali Al GTL GEROLA Mauro Vincenzo ABATE Vincenzo CATANZANI Maurizio PICCHI Federico CORTELLINO Mauro Al

Dettagli

COMUNICATO UFFICIALE n. 45 del 28.05.2014

COMUNICATO UFFICIALE n. 45 del 28.05.2014 F.I.G.C. Delegazione Provinciale di Ferrara via Veneziani 63/a 44124 Ferrara tel. 0532.770294 - fax. 0532.770372 Pronto F.I.G.C. Ferrara 349.3232217 COMUNICATO UFFICIALE n. 45 del 28.05.2014 Delegazione

Dettagli

Convenzioni Sanitarie. Sanitäre Konventionen. Salute Base FONDO SANITARIO INTEGRATIVO. Basisgesundheit INTEGRATIVER GESUNDHEITSFONDS

Convenzioni Sanitarie. Sanitäre Konventionen. Salute Base FONDO SANITARIO INTEGRATIVO. Basisgesundheit INTEGRATIVER GESUNDHEITSFONDS Fonds für die ergänzende Gesundheitsfürsorge der wechselseitigen Gesellschaft MUTUAL HELP Fondi sanitari integrativi della società di Mutuo Soccorso MUTUAL HELP Basisgesundheit INTEGRATIVER GESUNDHEITSFONDS

Dettagli

SEI BRAVO A.. SCUOLA DI CALCIO

SEI BRAVO A.. SCUOLA DI CALCIO Federazione Italiana Giuoco Calcio Delegazione Distrettuale di Legnano Mail Attività di Base legnanosgs@lnd.it SEI BRAVO A.. SCUOLA DI CALCIO Stagione Sportiva 2015 / 2016 PREMESSA FONDAMENTALE Si ricorda

Dettagli

Autonome Provinz Bozen - Südtirol. Provincia Autonoma di Bolzano - Alto Adige. Utilizzo dei siti radioripetitori della Provincia -

Autonome Provinz Bozen - Südtirol. Provincia Autonoma di Bolzano - Alto Adige. Utilizzo dei siti radioripetitori della Provincia - Bollettino Ufficiale n. 45/I-II del 11/11/2014 / Amtsblatt Nr. 45/I-II vom 11/11/2014 192 95969 Beschlüsse - 1 Teil - Jahr 2014 Deliberazioni - Parte 1 - Anno 2014 Autonome Provinz Bozen - Südtirol BESCHLUSS

Dettagli

CENTRO SPORTIVO ITALIANO - Comitato Provinciale LECCO COMUNICATO CALCIO n. 05 del 23/09/2015

CENTRO SPORTIVO ITALIANO - Comitato Provinciale LECCO COMUNICATO CALCIO n. 05 del 23/09/2015 CENTRO SPORTIVO ITALIANO - Comitato Provinciale LECCO COMUNICATO CALCIO n. 05 del 23/09/2015 A V V I S O I M P O R T A N T E Sono disponibili sul nostro sito i calendari dei campionati provinciali. Le

Dettagli

Federazione Italiana Giuoco Handball

Federazione Italiana Giuoco Handball Federazione Italiana Giuoco Handball PALLAMANO DISCIPLINA OLIMPICA Segreteria Generale Circolare n. 20/2015 Roma, 3 giugno 2015 Alle Società Affiliate Agli atleti e tecnici Ai Signori Consiglieri Federali

Dettagli

Ministero dell Istruzione, dell Università e della Ricerca

Ministero dell Istruzione, dell Università e della Ricerca MIUR.AOOUSPPZ.REGISTRO UFFICIALE(U).0000492.26-02-2015 Ministero dell Istruzione, dell Università e della Ricerca Prot. n. Potenza, 26-02-2014 Ufficio Educazione Fisica e Sportiva Molinari Ai Dirigenti

Dettagli

COPPA PRIMAVERA 31 MAGGIO 2009 1) INVITO

COPPA PRIMAVERA 31 MAGGIO 2009 1) INVITO C.O.N.I. F.I.C. Delegazione Emilia-Romagna COPPA PRIMAVERA Regata Regionale Aperta Valida per la Classifica Nazionale 31 MAGGIO 2009 1) INVITO La Federazione Italiana Canottaggio indice e la Delegazione

Dettagli

ALLENATORI Normativa e Modulistica

ALLENATORI Normativa e Modulistica 14. ALLENATORI ALLENATORI Normativa e Modulistica STRALCIO DEL C.U. 1 DELLA L.N.D. DEL 1 LUGLIO 2015 Si comunica quanto di seguito specificato in ordine ai rapporti fra le Società dilettantistiche e gli

Dettagli

CATEGORIE. Regolamento MEETING Calcio Giovanile

CATEGORIE. Regolamento MEETING Calcio Giovanile CATEGORIE Categoria Primi Calci a 6 nati 2008-2009 Categoria Esordienti a 7 nati 2002-2003 Categoria Piccoli Amici a 6 nati 2006-2007 Categoria Esordienti a 11 nati 2002-2003 Categoria Piccoli Amici a

Dettagli

13^ EDIZIONE BRESCIA@FEDERVOLLEY.IT

13^ EDIZIONE BRESCIA@FEDERVOLLEY.IT 13^ EDIZIONE BRESCIA@FEDERVOLLEY.IT VOLLEY DEL GARDA 13^ EDIZIONE BRESCIA 25 APRILE 2015 SVOLGIMENTO DEL TORNEO PALAZZETTI DELLO SPORT DI MONTICHIARI MASCHILE PALAZZETTO DELLO SPORT PALAGEORGE Gara 1 campo

Dettagli

COMUNICATO UFFICIALE n. 110

COMUNICATO UFFICIALE n. 110 COMUNICATO UFFICIALE n. 110 Il Vice Presidente Vicario della Lega Nazionale Dilettanti, - Visto l art. 9, comma 3, del Regolamento della Lega Nazionale Dilettanti; - Attese le disposizioni contenute nei

Dettagli

Amateursport- und Freizeitclub. 39037 RODENECK, Vill, n 35e RODENECK - RODENGO HAUS KONRAD VON RODANK

Amateursport- und Freizeitclub. 39037 RODENECK, Vill, n 35e RODENECK - RODENGO HAUS KONRAD VON RODANK Amateursport- und Freizeitclub 39037 RODENECK, Vill, n 35e EINLADUNG AN ALLE JUDOCLUBS INVITO A TUTTE LE SOCIETÀ JUDO 1. Sptg. SÜDTIROLPOKAL 2016 1 TROFEO ALTO ADIGE DATUM / DATA: 03. 04. 2016 SONNTAG

Dettagli

16. ALPEN IRONKID - 16. IRONKID DELLE ALPI DI BOLZANO "TRIATHLON KIDS E GARA GIOVANI" CLASSIFICA UFFICIALE

16. ALPEN IRONKID - 16. IRONKID DELLE ALPI DI BOLZANO TRIATHLON KIDS E GARA GIOVANI CLASSIFICA UFFICIALE 16. ALPEN IRONKID - 16. IRONKID DELLE ALPI DI BOLZANO "TRIATHLON KIDS E GARA GIOVANI" CLASSIFICA UFFICIALE POS NUM NUM CONCORRENTE TEMPO POS TEMPO POS TEMPO DISTACCO PNT SCHUELER E WEIBLICH - MINICUCCIOLI

Dettagli

TROFEO DEI TRE MARI 2016 12^ EDIZIONE INDOOR. Abruzzo Basilicata Calabria Campania Molise Puglia

TROFEO DEI TRE MARI 2016 12^ EDIZIONE INDOOR. Abruzzo Basilicata Calabria Campania Molise Puglia TROFEO DEI TRE MARI 2016 12^ EDIZIONE INDOOR Abruzzo Basilicata Calabria Campania Molise Puglia SEDE: VIA S. PARODI 89900 VIBO VALENTIA MARINA - REC. CORR. - C.P. 92 89900 VIBO VALENTIA FAX: 0963/1930305

Dettagli

SEAB SERVIZI ENERGIA AMBIENTE BOLZANO VIA LANCIA 4/A 39100 BOLZANO (BZ)

SEAB SERVIZI ENERGIA AMBIENTE BOLZANO VIA LANCIA 4/A 39100 BOLZANO (BZ) BOLZANO SUD Via Buozzi 6, Z.I. Bolzano Sud, 39100 Bolzano Tel. 0471.914243 Fax 0471.200989 POLIZZE RCA AUTO 50 M09620659/54 KENNZEICHEN BZ583247 FÄLLIGKEIT 31/12/2014 SEAB SERVIZI ENERGIA AMBIENTE BOLZANO

Dettagli

Federazione Sport Sordi Italia

Federazione Sport Sordi Italia Federazione Sport Sordi Italia in collaborazione con l A.S.D. G.S.S. TORINO organizza il CAMPIONATO ITALIANO di BOWLING TRIS Maschile e Femminile Torino, 21 22 marzo 2015 Via Monginevro, 242/9 10142 -

Dettagli

Comunicato 07 del 15/11/2011

Comunicato 07 del 15/11/2011 Comunicato 07 del 15/11/2011 Sponsor Tecnico Sconti con presentazione tessera UISP Via Castellana - Zelarino 1 Marghera, 8 novembre 2011 A tutte le Società Torneo di Calcio a 8 La UISP Venezia è lieta

Dettagli

RICHIESTA CIP CONI PADOVA CONI ROVIGO MODULO DI RICHIESTA BONUS PER ASSEGNAZIONE MATERIALE SPORTIVO E SANITARIO 2015-2016 SETTORE GIOVANILE (UNDER 18)

RICHIESTA CIP CONI PADOVA CONI ROVIGO MODULO DI RICHIESTA BONUS PER ASSEGNAZIONE MATERIALE SPORTIVO E SANITARIO 2015-2016 SETTORE GIOVANILE (UNDER 18) MODULO DI RICHIESTA BONUS PER ASSEGNAZIONE MATERIALE SPORTIVO E SANITARIO 2015-2016 SETTORE GIOVANILE (UNDER 18) RICHIESTA FSN Denominazione completa associazione Codice Fsn/Cip/Dsa appartenenza Sigla

Dettagli

Comunicato Ufficiale n. 292 del 4/06/2015

Comunicato Ufficiale n. 292 del 4/06/2015 COMITATO PROVINCIALE AUTONOMO BOLZANO AUTONOMES LANDESKOMITEE BOZEN Via Buozzi Strasse 9/b 39100 BOLZANO/BOZEN Tel. 0471 261753 Fax. 0471 262577 E-mail: combolzano@lnd.it Internet: www.figcbz.it - www.lnd.it

Dettagli

1-6 luglio 2014 1 6 settembre 2014

1-6 luglio 2014 1 6 settembre 2014 Il Comitato regionale Toscana, grazie alla sua esperienza ormai pluriennale nell organizzazione di Gymcapus estivi federali e regionali a supporto dell attività addestrativa e formativa di ginnaste e tecnici,

Dettagli

Ministero dell Istruzione, dell Università e della Ricerca U.S.R. Piemonte - Ufficio V Ambito Territoriale Torino

Ministero dell Istruzione, dell Università e della Ricerca U.S.R. Piemonte - Ufficio V Ambito Territoriale Torino Ministero dell Istruzione, dell Università e della Ricerca U.S.R. Piemonte - Ufficio V Ambito Territoriale Torino Ufficio Educazione Fisica e Sportiva Tel. 011 5163657/658 Via S.Tommaso 17 10121 Torino

Dettagli

1. Gültige Reglemente Das Achter Langstreckenrennen unterliegt dem Code des Courses

1. Gültige Reglemente Das Achter Langstreckenrennen unterliegt dem Code des Courses ACHTER LANGSTRECKENRENNEN, LUGANERSEE Sonntag, 4. Oktober 2015 Regattabestimmungen 1. Gültige Reglemente Das Achter Langstreckenrennen unterliegt dem Code des Courses der FISA, den Nationalen Ergänzungen

Dettagli

XII TROFEO GIOVANNI CAPPELLO I TORNEO MINIRUGBY RAGUSA CITTA BAROCCA. DATA DEL TORNEO Domenica 24 Maggio 2015 - MATTINA E POMERIGGIO

XII TROFEO GIOVANNI CAPPELLO I TORNEO MINIRUGBY RAGUSA CITTA BAROCCA. DATA DEL TORNEO Domenica 24 Maggio 2015 - MATTINA E POMERIGGIO XII TROFEO GIOVANNI CAPPELLO I TORNEO MINIRUGBY RAGUSA CITTA BAROCCA DATA DEL TORNEO Domenica 24 Maggio 2015 - MATTINA E POMERIGGIO UNDER 8 - Presso campo di Rugby di Via della Costituzione Ragusa UNDER

Dettagli

quinta edizione 2016 Memorial Massimo Armellini - regolamento -

quinta edizione 2016 Memorial Massimo Armellini - regolamento - PARAGRAFO 1: PARTECIPANTI quinta edizione 2016 Memorial Massimo Armellini - regolamento - Il Torneo di calcio a 8 GAMING CUP è un Torneo riservato alle Società Operatrici di scommesse Eurobet, Codere,

Dettagli

ELENCO PRESIDENTI, ASSESSORI REGIONALI E PRESIDENTI DI COMMISSIONI REGIONALI POTENZIALMENTE INTERESSATI ALLA QUESTIONE BALNEARE

ELENCO PRESIDENTI, ASSESSORI REGIONALI E PRESIDENTI DI COMMISSIONI REGIONALI POTENZIALMENTE INTERESSATI ALLA QUESTIONE BALNEARE ELENCO PRESIDENTI, ASSESSORI REGIONALI E PRESIDENTI DI COMMISSIONI REGIONALI POTENZIALMENTE INTERESSATI ALLA QUESTIONE BALNEARE ABRUZZO Luciano D'ALFONSO Presidente Regione Abruzzo Assessore Turismo Giovanni

Dettagli

Parcheggio interrato in piazza Vittoria Tiefgarage am Siegesplatz INDAGINE DI MERCATO MARKTSTUDIE

Parcheggio interrato in piazza Vittoria Tiefgarage am Siegesplatz INDAGINE DI MERCATO MARKTSTUDIE INDAGINE DI MERCATO MARKTSTUDIE 15.04.2014 1 TAXI 4 TAXI 1 3 Strada privata Strada privata Via Orazio Via Antonio Locatelli Piazzola Seab Via Cesare Battisti Via Padre Reginaldo Giuliani Corso della Libertà

Dettagli

Italienisch. Hören. 12. Mai 2015 HAK. Standardisierte kompetenzorientierte schriftliche Reife- und Diplomprüfung. Name: Klasse/Jahrgang:

Italienisch. Hören. 12. Mai 2015 HAK. Standardisierte kompetenzorientierte schriftliche Reife- und Diplomprüfung. Name: Klasse/Jahrgang: Name: Klasse/Jahrgang: Standardisierte kompetenzorientierte schriftliche Reife- und Diplomprüfung HAK 12. Mai 2015 Italienisch (B1) Hören Hinweise zum Beantworten der Fragen Sehr geehrte Kandidatin, sehr

Dettagli

Calendario gare e tipi di designazione (9)

Calendario gare e tipi di designazione (9) F.I.G.C. Lega Nazionale Dilettanti Piazzale Flaminio, 9 00196 Roma Modulo di richiesta organizzazione Torneo / Amichevole (1) (Da compilare direttamente su questo formulario o previa stampa a mano in stampatello)

Dettagli

Comunicato Ufficiale N.506. 1. Comunicazioni della F.I.G.C. 2. Comunicazioni della L.N.D. 3. Comunicazioni della Divisione Calcio a Cinque

Comunicato Ufficiale N.506. 1. Comunicazioni della F.I.G.C. 2. Comunicazioni della L.N.D. 3. Comunicazioni della Divisione Calcio a Cinque Stagione Sportiva 2015/2016 Comunicato Ufficiale N.506 1. Comunicazioni della F.I.G.C. 2. Comunicazioni della L.N.D. 3. Comunicazioni della Divisione Calcio a Cinque 3.1 Segreteria 4. Risultati Gare COPPA

Dettagli

PROGRAMMA 2015-16. Corsi invernali 2015/16: quote, condizioni e modulo d iscrizione DATA: 26 NOVEMBRE 2015

PROGRAMMA 2015-16. Corsi invernali 2015/16: quote, condizioni e modulo d iscrizione DATA: 26 NOVEMBRE 2015 PROGRAMMA 2015-16 Corsi invernali 2015/16: quote, condizioni e modulo d iscrizione DATA: 26 NOVEMBRE 2015 SCI CLUB MERA ASSOCIAZIONE SPORTIVA DILETTANTISTICA DAL 1949 via Seggiovie 1 13028 Scopello (VC)

Dettagli

COMUNICATO UFFICIALE N. 10 del 16 aprile 2015

COMUNICATO UFFICIALE N. 10 del 16 aprile 2015 COMUNICATO UFFICIALE N. 10 del 1 aprile 201 1. CAMPIONATI NAZIONALI - SPORT DI SQUADRA AMMISSIONE ALLE FINALI NAZIONALI E COMPOSIZIONE DELLE FASI INTERREGIONALI - Under 14, Allievi, Juniores, Top Junior,

Dettagli

COMUNICATO UFFICIALE N. 1 DEL 7/07/2015 STAGIONE SPORTIVA 2015/2016

COMUNICATO UFFICIALE N. 1 DEL 7/07/2015 STAGIONE SPORTIVA 2015/2016 C.O.N.I. F.I.G.C DELEGAZIONE PROVINCIALE DI PADOVA VIA NONA STRADA, 23 Q /5-35129 PADOVA Telefono: 049.7800724 - Fax: 049.7800628 e-mail: padova@figc.it COMUNICATO UFFICIALE N. 1 DEL 7/07/2015 STAGIONE

Dettagli

SCHLAFGUT- AKTIONSWOCHEN! AZIONE SOGNI D ORO! EDITION/ EDIZIONE NR. 11 SA/SA 25.10. SA/SA 08.11.2014. www.reschhome-gesunderschlaf.

SCHLAFGUT- AKTIONSWOCHEN! AZIONE SOGNI D ORO! EDITION/ EDIZIONE NR. 11 SA/SA 25.10. SA/SA 08.11.2014. www.reschhome-gesunderschlaf. IP UNGLAUBLICH! Bis zu 1 Jahr Matratzen Rückgabe-Garantie! INCREDIBILE! Materassi con diritto di recesso fino ad un anno! SCHLAFGUT- AKTIONSWOCHEN! SA/SA 25.10. SA/SA 08.11.2014 AZIONE SOGNI D ORO! www.reschhome-gesunderschlaf.it

Dettagli

Venerdì 31 OTTOBRE 2014 Ore 20,15 SALONE TABACCHINO C/7 TECNOPRINT 4-3 Ore 21,30 F.C. RUNVALLEY ATLETICO POFI 10-5

Venerdì 31 OTTOBRE 2014 Ore 20,15 SALONE TABACCHINO C/7 TECNOPRINT 4-3 Ore 21,30 F.C. RUNVALLEY ATLETICO POFI 10-5 CALENDARIO CAMPIONATO AMATORIALE CALCIO A 7 C.T.B.C. OPES 2014/2015 (Girone di ANDATA) Lunedì 29 SETTEMBRE 2014 Ore 21,00 REAL GZA REAL PECE 9-2 Giovedì 02 OTTOBRE 2014 Ore 20,15 REAL SAN SOSIO POFI RIPI

Dettagli

STAGIONE AGONISTICA 2015/2016 GUIDA PRATICA CIRCOLARE DI ATTUAZIONE DEI REGOLAMENTI FEDERALI

STAGIONE AGONISTICA 2015/2016 GUIDA PRATICA CIRCOLARE DI ATTUAZIONE DEI REGOLAMENTI FEDERALI STAGIONE AGONISTICA 2015/2016 GUIDA PRATICA CIRCOLARE DI ATTUAZIONE DEI REGOLAMENTI FEDERALI Tutte le disposizioni riportate devono essere intese come norme di attuazione dei Regolamenti Federali e per

Dettagli

Sistema di comando interruttore via radio Funkschaltsystem

Sistema di comando interruttore via radio Funkschaltsystem Sistema di comando interruttore via radio Funkschaltsystem RC 3600 / RCR 3600 / RCR3600IP44 Istruzioni per l uso... 2 Bedienungsanleitung... 5 Il set è composto da: 3 x Ricevitore-interruttore con comando

Dettagli

24 EDIZIONE TROFEO SANTA GIULIA DAL 6 AL 29 MAGGIO 2015 REGOLAMENTI CATEGORIE. REGOLAMENTO : CATEGORIA ALLIEVI 1998/1999 a 11 (undici)...

24 EDIZIONE TROFEO SANTA GIULIA DAL 6 AL 29 MAGGIO 2015 REGOLAMENTI CATEGORIE. REGOLAMENTO : CATEGORIA ALLIEVI 1998/1999 a 11 (undici)... U.S.O. UNITED ASD 24 EDIZIONE TROFEO SANTA GIULIA DAL 6 AL 29 MAGGIO 2015 REGOLAMENTI CATEGORIE REGOLAMENTO : CATEGORIA ALLIEVI 1998/1999 a 11 (undici)... 2 REGOLAMENTO : CATEGORIA GIOVANISSIMI 2000/2001

Dettagli

DIMO-DESIGN.it. Diego Moroder classe 5 GRAFICO - 2008/2009 Istituto Tecnico per Periti in Arti Grafiche Sacro Cuore TN

DIMO-DESIGN.it. Diego Moroder classe 5 GRAFICO - 2008/2009 Istituto Tecnico per Periti in Arti Grafiche Sacro Cuore TN Diego Moroder classe 5 GRAFICO - 2008/2009 Istituto Tecnico per Periti in Arti Grafiche Sacro Cuore TN CORPORATE MANUAL - by Diego Moroder (maggio 2009) 3 Introduzione 4 Schizzi 5 Le prime idee 6 Prove

Dettagli

DELEGAZIONE PROVINCIALE DI TORINO COMUNICATO UFFICIALE N. 10

DELEGAZIONE PROVINCIALE DI TORINO COMUNICATO UFFICIALE N. 10 Federazione Italiana Giuoco Calcio Lega Nazionale Dilettanti Settore Giovanile Scolastico DELEGAZIONE PROVINCIALE DI TORINO C.so Re Umberto, 12 10121 TORINO Tel. 011/545117 5175143 Telefax 011/5623874

Dettagli

GR TERRANUOVA BRACCIOLINI

GR TERRANUOVA BRACCIOLINI estate 2016 Il Comitato regionale Toscana, grazie alla sua esperienza ormai pluriennale nell organizzazione di Gymcapus estivi federali e regionali a supporto dell attività addestrativa e formativa di

Dettagli

Stagione Sportiva 2013/2014 Comunicato Ufficiale N 5 del 1/08/20131

Stagione Sportiva 2013/2014 Comunicato Ufficiale N 5 del 1/08/20131 DELEGAZIONE PROVINCIALE FORLI CESENA VIA P. DANDI, 2 47100 FORLI tel. 0543 783159 - fax 0543 787476 www.figcforli.it e-mail info@figcforli.it Stagione Sportiva 2013/2014 Comunicato Ufficiale N 5 del 1/08/20131

Dettagli

II Raduno Internazionale Auto e Moto d Epoca della Riviera Friulana

II Raduno Internazionale Auto e Moto d Epoca della Riviera Friulana II Raduno Internazionale Auto e Moto d Epoca della Riviera Friulana Raduno Quote di partecipazione Da inviare all Acn Forze di Polizia via mail info@acn-forzepolizia.it Adesione alla prima giornata (Iscrizione

Dettagli

adoption: eine bewusste entscheidung adozione: una scelta consapevole

adoption: eine bewusste entscheidung adozione: una scelta consapevole adoption: eine bewusste entscheidung adozione: una scelta consapevole VORBEREITUNGSKURS FÜR INTERESSIERTE PAARE CORSO DI PREPARAZIONE PER COPPIE ASPIRANTI ALL ADOZIONE Abteilung 24 - Familie und Sozialwesen

Dettagli

VIA CONTESSA CLEMENZA n. 1 88100 CATANZARO TEL.. 0961 752841/2 - FAX. 0961 752795

VIA CONTESSA CLEMENZA n. 1 88100 CATANZARO TEL.. 0961 752841/2 - FAX. 0961 752795 FEDERAZIONE ITALIANA GIUOCO CALCIO - LEGA NAZIONALE DILETTANTI COMITATO REGIONALE CALABRIA VIA CONTESSA CLEMENZA n. 1 88100 CATANZARO TEL.. 0961 752841/2 - FAX. 0961 752795 Indirizzo Internet: www.crcalabria.it

Dettagli

PRONTO A.I.A. C5 06-41603243 1. SEGRETERIA

PRONTO A.I.A. C5 06-41603243 1. SEGRETERIA Federazione Italiana Giuoco Calcio Lega Nazionale Dilettanti COMITATO REGIONALE LAZIO Via Tiburtina, 1072-00156 ROMA Tel.: 06 416031 (centralino) - Fax 06 41217815 Indirizzo Internet: www.lnd.it - www.crlazio.org

Dettagli

FRUGAROLO. mit 11000 m2 Land Villa di 6 ½ locali con 11000 m2 terreno

FRUGAROLO. mit 11000 m2 Land Villa di 6 ½ locali con 11000 m2 terreno Das Immobilienportal der Schweizer Makler. FRUGAROLO 6 ½-Zi. Zi.-Landhaus mit 11000 m2 Land Villa di 6 ½ locali con 11000 m2 terreno An sehr ruhiger, sonniger Aussichtslage In posizione molto tranquilla

Dettagli

Le prospettive del Sistema ECM. Le sperimentazioni ECM: il Bando per la ricerca

Le prospettive del Sistema ECM. Le sperimentazioni ECM: il Bando per la ricerca 18 Ottobre Lunedì 15.00/18.00 Sala Plenaria La centralità dei professionisti nel Sistema ECM: partecipazione ed innovazione 15.00/16.00 Apertura dei lavori Renato Balduzzi Presidente Agenas - Agenzia nazionale

Dettagli

Beirat zur Förderung des weiblichen Unternehmertums der Handelskammer Bozen

Beirat zur Förderung des weiblichen Unternehmertums der Handelskammer Bozen Beirat zur Förderung des weiblichen Unternehmertums der Handelskammer Bozen Frauen und Wirtschaft sind untrennbar miteinander verbunden. Seit jeher haben Frauen den Haushalt geführt und Ersparnisse angelegt;

Dettagli

Stagione Sportiva 2010/2011

Stagione Sportiva 2010/2011 Stagione Sportiva 2010/2011 Comunicato Ufficiale N 32 del 02/04/ 2011 Centro Sportivo Sport Village 18 Ottobre 2010 27 Aprile 2011 CAMPIONATO REGIONALE DELLE PROFESSIONI Trofeo Niceta Oggi 32.1- Comunicazioni

Dettagli

Documentazione. Appartamento da 2 ½ camere. Oggetto: Appartamento da 2 ½ camera (Superficie complessiva 44 m2) Indirizzo: Via Murin 6

Documentazione. Appartamento da 2 ½ camere. Oggetto: Appartamento da 2 ½ camera (Superficie complessiva 44 m2) Indirizzo: Via Murin 6 Documentazione Oggetto: Appartamento da 2 ½ camera (Superficie complessiva 44 m2) Edificio: Casa Mimosa Indirizzo: Via Murin 6 Luogo: 6936 Cademario (TI) 1 Posizione Pianta della regione Posizione dell'edificio

Dettagli

Provincia di Monza e della Brianza

Provincia di Monza e della Brianza Provincia di Monza e della Brianza Comune di Lissone Via Gramsci Città di Lissone Comune di Lissone Sala Consiliare Città di Lissone Piazza IV Novembre Città di Lissone Biblioteca Civica Piazza IV Novembre

Dettagli

Prot. n. 5442/OT/gc 20 aprile 2006

Prot. n. 5442/OT/gc 20 aprile 2006 1 Prot. n. 5442/OT/gc 20 aprile 2006 Alle SOCIETA interessate - Loro sedi per quanto di competenza: Ai Comitati e Delegazioni Regionali Al Delegato Provincia Autonoma di Bolzano Al Delegato Provincia Autonoma

Dettagli

Stagione Sportiva 2013/2014 Comunicato Ufficiale N 12 del 20 agosto 2013

Stagione Sportiva 2013/2014 Comunicato Ufficiale N 12 del 20 agosto 2013 Federazione Italiana Giuoco Calcio Lega Nazionale Dilettanti Settore Giovanile e Scolastico Via G.B. Trener, 2/2-38121 Trento Tel: 0461 98.40.50 98.42.62 - Fax: 0461 98.41.40 98.08.80 Indirizzi Internet:

Dettagli

Il sottoscritto... cod. fiscale... residente a... Via... Tel... dell Associazione... cod. fiscale o partita IVA... con sede in... Via... Tel... Fax...

Il sottoscritto... cod. fiscale... residente a... Via... Tel... dell Associazione... cod. fiscale o partita IVA... con sede in... Via... Tel... Fax... Al Sindaco del Comune di Merano 39012 M E R A N O Oggetto: domanda di contributo ordinario per l anno 2 0 0 2 Il sottoscritto... cod. fiscale... residente a... Via... Tel.... in qualità di... dell Associazione...

Dettagli

PROCEDURA AFFILIAZIONE STAGIONE 2015/2016

PROCEDURA AFFILIAZIONE STAGIONE 2015/2016 PROCEDURA AFFILIAZIONE STAGIONE 2015/2016 - LEGGERE CON ATTENZIONE Inviamo in allegato la modulistica di affiliazione W.K.A. Karate Italia & D.A. A.S.C. per l'anno 2015/2016, modulistica scaricabile dal

Dettagli

Comunicato Ufficiale N 40 del 17 Novembre 2015

Comunicato Ufficiale N 40 del 17 Novembre 2015 FEDERAZIONE ITALIANA GIUOCO CALCIO LEGA NAZIONALE DILETTANTI COMITATO REGIONALE PUGLIA VIA Nicola Pende, 23-70124 BARI TEL. 080/5699011 - FAX 080/5648960 - NUMERO VERDE 800 445052 SERVIZIO PRONTO A.I.A.

Dettagli

Regolamento Torneo di calcio a 5 Valentino Salvatori IV edizione

Regolamento Torneo di calcio a 5 Valentino Salvatori IV edizione Regolamento Torneo di calcio a 5 Valentino Salvatori IV edizione Iscrizione delle Squadre Ogni squadra dovrà compilare il modulo d iscrizione nel quale sarà riportato il nome della squadra, nome e riferimenti

Dettagli

Comunicato Ufficiale N. 11 del 07/09/2012 1. COMUNICAZIONI DELLA F.I.G.C.

Comunicato Ufficiale N. 11 del 07/09/2012 1. COMUNICAZIONI DELLA F.I.G.C. C.U. n.11 del 07/09/2012 pag. 157 Federazione Italiana Giuoco Calcio Lega Nazionale Dilettanti DELEGAZIONE PROVINCIALE LUCCA VIA EINAUDI N. 150 55100 - casella postale n. 81 Lucca Telefono 0583/353025

Dettagli

FEDERAZIONE ITALIANA HOCKEY E PATTINAGGIO

FEDERAZIONE ITALIANA HOCKEY E PATTINAGGIO FEDERAZIONE ITALIANA HOCKEY E PATTINAGGIO COMUNICATO UFFICIALE N. 28/2008 Roma, 22 maggio 2008 Pattinaggio Artistico CAMPIONATO ITALIANO COMBINATA CATEGORIA ALLIEVI A LIBERO CATEGORIA ALLIEVI B COPPIE

Dettagli

INTEGRAZIONE NORME CAMPIONATI DI CATEGORIA 2015/2016

INTEGRAZIONE NORME CAMPIONATI DI CATEGORIA 2015/2016 STAGIONE AGONISTICA 2015/2016 GUIDA PRATICA INTEGRAZIONE NORME CAMPIONATI DI CATEGORIA 2015/2016 Approvate dal Consiglio Federale del 30 ottobre 2015 Per quanto non esplicitamente contemplato nel presente

Dettagli

Test di scrittura. Test di scrittura

Test di scrittura. Test di scrittura Name Klasse Schreiben I HT 2012/13 Schriftliche Reifeprüfung Haupttermin aus Italienisch Haupttermin 14. Mai 2013 14. Mai 2013 Name Gesamtpunkte ESERCIZIO 1: Klasse von 40 Gesamtpunkte ESERCIZIO 2: von

Dettagli

A.S.D. Montello C.A.V.

A.S.D. Montello C.A.V. A.S.D. Montello C.A.V. 31040 VOLPAGO DEL MONTELLO (TREVISO) Stadio Comunale: Volpago del Montello (TV) Via Sansovino n. 7 Colori sociali: bianco celeste Telefono e fax 0423 871496 e-mail calciomontello@libero.it

Dettagli

TORNEO ABC "PRIMAVERA"

TORNEO ABC PRIMAVERA presenta TORNEO ABC "PRIMAVERA" Asiago, 24 e 25 Aprile 2016 PROGRAMMA UFFICIALE DELLA MANIFESTAZIONE ATTENZIONE: Il programma potrebbe subire variazioni non dipendenti direttamente dallo Staff Organizzativo

Dettagli

RAPPRESENTATIVA GIOVANISSIMI 1997

RAPPRESENTATIVA GIOVANISSIMI 1997 DELEGAZIONE PROVINCIALE VERONA RAPPRESENTATIVA GIOVANISSIMI 1997 Alla cortese attenzione del Responsabile del Settore Giovanile Siamo lieti di comunicarvi che i giocatori che sono stati convocati in occasione

Dettagli

ATTIVITA GIOVANILE SUL TERRITORIO STAGIONE SPORTIVA 2014/2015

ATTIVITA GIOVANILE SUL TERRITORIO STAGIONE SPORTIVA 2014/2015 F.I.G.C. C.R. L.N.D. SICILIA COMUNICATO UFFICIALE n 28/sgs 05 dell 8 agosto 2014 1. ATTIVITA AGONISTICA 1.1. ELENCO DELLE SOCIETA RIPESCATE ED AMMESSE AI CAMPIONATI REG.LI 2014/2015 Di seguito si pubblica

Dettagli

VIALE AFFACCIO II^ Traversa Palazzo Nesci, n.23 89900 VIBO VALENTIA TEL.. 0963 93411- FAX. 0963 991837

VIALE AFFACCIO II^ Traversa Palazzo Nesci, n.23 89900 VIBO VALENTIA TEL.. 0963 93411- FAX. 0963 991837 STAGIONE SPORTIVA 2014 / 2015 COMUNICATO UFFICIALE N 37 DEL 12 NOVEMBRE 2014 1. COMUNICAZIONI DEL COMITATO REGIONALE 2. COMUNICAZIONI DELLA DELEGAZIONE PROVINCIALE Segreteria FEDERAZIONE ITALIANA GIUOCO

Dettagli