FX-ADVENTURE. Radio ricetrasmittente PMR446 a 8 canali e 38 codici CTCSS. Manuale d istruzioni
|
|
- Silvana Ceccarelli
- 4 anni fa
- Visualizzazioni
Transcript
1 FX-ADVENTURE Radio ricetrasmittente PMR446 a 8 canali e 38 codici CTCSS Manuale d istruzioni FX-adventure 1
2 Brondi di congratula con Voi per aver acquistato l innovativa ricetrasmittente privata FX-ADVENTURE; fornita in confezione full optional è dedicata a chi ama la natura. Vi invitiamo a prendere visione del manuale d istruzioni per un corretto utilizzo dell apparecchio. FX-adventure 2
3 INDICE 1. INFORMAZIONI, PRECAUZIONI CURA E MANUTENZIONE PRESTAZIONI, DATI TECNICI, SUGGERIMENTI D UTILIZZO CONTENUTO DELLA CONFEZIONE DESCRIZIONE DELL APPARECCHIO INSTALLAZIONE Installazione batterie Ricarica delle batterie Utilizzo del caricabatterie da auto Utilizzo dell auricolare UTILIZZO DELL APPARECCHIO Accensione e spegnimento dell apparecchio Comunicare: selezionare il canale ed il codice Comunicare: ricevere e trasmettere Impostazione del volume di ascolto e della suoneria Funzione chiamata (CALL) Monitoraggio del canale (disattivazione dello squelch automatico) Blocco della tastiera e del canale scelto Funzione SCAN: scansione dei canali Funzione VOX: attivazione vocale Monitoraggio contemporaneo di due canali TAVOLE DEI CANALI E DELLE FREQUENZE Frequenza degli 8 canali principali Frequenza del sottotono dei codici CTCSS GARANZIA - DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ CE FX-adventure , 14:27
4 1. INFORMAZIONI, PRECAUZIONI CURA E MANUTENZIONE UTILIZZO DELLE APPARECCHIATURE Sulla base del vigente Decreto del Presidente della Repubblica nr. 447 del 5/10/2001, tutte le apparecchiature PMR446 sono soggette ad una dichiarazione di utilizzo e ad un contributo annuo; contattate, quindi, l Ispettorato Territoriale di riferimento (Ministero delle Comunicazioni) per richiedere la modulistica e le modalità di ottenimento dell autorizzazione generale per l impiego degli apparecchi PMR 446. Sulla modulistica sarà necessario compilare il campo destinato al numero di omologazione. L utilizzo delle apparecchiature sarà consentito dopo avere spedito la pratica richiesta, avendo cura di conservare copia della modulistica. L utilizzo delle ricetrasmittenti PMR 446 è consentito, oltre che in Italia, anche nei seguenti Paesi Europei: Francia, Spagna, Austria, Germania, Danimarca, Olanda, Irlanda, Gran Bretagna, Svezia, Portogallo, Finlandia, Belgio, Repubblica Ceca, Norvegia, Svizzera, Lussemburgo, Grecia. Per l utilizzo nei Paesi sopra indicati, Vi consigliamo di informarvi sulle regolamentazioni vigenti nei vari Stati. PORTATA Il vostro FX-ADVENTURE ha una portata di circa 5 Km in campo aperto. Le condizioni atmosferiche e ambientali posso limitare la portata. La portata inoltre, può essere ridotta se le batterie non sono completamente cariche. Altri fattori che possono limitare la portata sono: edifi ci, folta vegetazione (alberi, ecc.), colline o montagne. La portata migliore si otterrà in un terreno aperto, pianeggiante e libero da ostacoli. La portata dipende, infi ne, anche dalle condizioni di carica delle batterie e dalle caratteristiche di ricezione e trasmissione degli apparecchi dei vostri interlocutori. 4 FX-adventure 4
5 PRECAUZIONI E NORME DI SICUREZZA Danneggiamento dell antenna Non utilizzare ricetrasmettitori con un antenna danneggiata. Se un antenna danneggiata entra a contatto con la pelle, si possono verifi care ustioni di lieve entità. Batterie Non sostituire o caricare le batterie in ambienti a rischio di esplosione. Durante l inserimento o la rimozione delle batterie, possono verifi carsi scintille sui contatti, con conseguente rischio di esplosione. Utilizzate soltanto 4 batterie ministilo alcaline oppure 4 batterie AAA 1,2 V ricaricabili NiMH. Prestate attenzione ad installare sempre 4 batterie dello stesso tipo e nelle stesse condizioni di carica. Prestate attenzione alla corretta installazione delle batterie seguendo la polarità indicata all interno del vano. Veicoli con air bag Non appoggiare il ricetrasmettitore nella zona sovrastante l air bag o nella zona di apertura dell air bag. Il gonfi aggio dell air bag avviene infatti in modo estremamente energico. Se il ricetrasmettitore si trova sulla zona di apertura dell air bag nel momento in cui questo si gonfi a, è possibile che l apparecchio venga proiettato con rischio di lesioni per gli occupanti del veicolo. Ambienti a rischio di esplosione Negli ambienti a rischio di esplosione è consigliabile spegnere il ricetrasmettitore, salvo che si tratti di un modello appositamente abilitato a tale uso. L emissione di scintille in tali aree può infatti dare origine a esplosioni o incendi. Detonatori elettrici e aree esplosive Per evitare possibili interferenze con operazioni in cui viene impiegato materiale esplosivo, spegnere il ricetrasmettitore in prossimità di detonatori elettrici, in aree potenzialmente esplosive o dove sia esposto il segnale di spegnimento degli apparecchi ricetrasmittenti. Rispettare tutte le indicazioni e istruzioni. 5 FX-adventure 5
6 Nota: Gli ambienti potenzialmente esplosivi sono spesso, ma non sempre, segnalati in modo chiaro. Tra questi: aree di rifornimento carburante (ad esempio sottocoperta di una imbarcazione) oppure impianti di trasferimento e stoccaggio di sostanze combustibili o chimiche; ambienti contenenti prodotti chimici o particelle in sospensione nell aria, quali residui o polveri metalliche. Compatibilità/interferenza elettromagnetica: Quasi tutti i dispositivi elettronici sono esposti agli effetti delle interferenze elettromagnetiche (EMI) se non adeguatamente schermati, progettati, o altrimenti confi gurati per la compatibilità elettromagnetica. Spegnere l unità in qualunque edifi cio in cui siano affi ssi cartelli che ne vietino l uso. Gli ospedali o gli istituti sanitari possono fare uso di attrezzature sensibili all energia a radiofrequenza esterna. Spegnere l unità a bordo di aeromobili quando ne sia espressamente vietato l uso. Qualsiasi utilizzo dell unità deve rispettare il regolamento della linea aerea o le istruzioni dell equipaggio. CURA E MANUTENZIONE Se l apparecchiatura è sporca utilizzate un panno morbido con acqua. Non utilizzare mai detergenti o solventi, i quali, intaccando l involucro esterno, possono penetrare all interno dell apparecchio causando danni irreparabili. Proteggere l apparecchiatura dall acqua o da altri liquidi. 6 FX-adventure 6
7 2. PRESTAZIONI, DATI TECNICI, SUGGERIMENTI D UTILIZZO PRESTAZIONI 1. PRESTAZIONI SPECIALI: Riduzione delle interferenze: 8 canali + 38 codici per canale. Apparecchi ricaricabili separatamente. Funziona anche con batterie ministilo alcaline. VOX: attivazione automatica trasmissione. 3 liv. di sensibilità per funz. VOX. Connettore per auricolare. Monitoraggio contemporaneo di 2 canali per rilevazione segnale. 2. FUNZIONI STANDARD Nessuna tariffa a tempo (1). Comunica con un numero illimitato di ricetrasmittenti PMR446. Comunicazione garantita in qualsiasi luogo (2). Utilizzabile in 18 Paesi europei. SCAN: scansione automatica tutti i canali per rilevazione segnale. MON: ascolto di tutte le comunicazioni (anche molto deboli) su un canale. (1) soggetto in Italia alle disposizioni nazionali per la dichiarazione di utilizzo (2) entro i limiti di portata 3. FUNZIONI DI CHIAMATA/MEMORIE Tasto invio toni di chiamata. 4. BLOCCHI E FUNZIONI DI EMERGENZA Blocco tastiera. 5. PORTATILE: DISPLAY, ILLUMINAZIONI, TONI Display illuminato. Indicatore luminoso di chiamata/ricarica (sull apparecchio). Volume ascolto regolabile. 7 FX-adventure 7
8 DATI TECNICI Raggio di azione in campo aperto (dipende dalle condizioni del terreno e dell ambiente): Autonomia (batt. in dotazione): Standard: Frequenza: Potenza d uscita: Batterie: Dimensioni portatile, antenna incl. - lxhxp (mm): 50 x 34 x 152 Peso portatile - con batterie (g): 129 fi no a 5 km 20 ore PMR MHz 500 mw erp max 4 ministilo ricaricabili Ni-MH o 4 ministilo alcaline SUGGERIMENTI D IMPIEGO Sport: bicicletta sci corsa trekking nautica pesca golf Passeggiate/ escursioni all aria aperta: montagna lago città Giochi di gruppo all aria aperta Vacanza con la famiglia o gli amici: in campeggio nel villaggio sulla spiaggia sulla barca nei parchi di divertimento Viaggio con gli amici: tra le macchine in camper Lavoro: nei magazzini nei centri commerciali nei cantieri nelle discoteche nelle fi ere manifestazioni sportive 8 FX-adventure 8
9 3. CONTENUTO DELLA CONFEZIONE Kit da 2 ricetrasmittenti 2 caricabatterie standard 220 V 2 set da 4 batterie ricaricabili 2 laccetti per il trasporto 2 caricabatterie da auto 2 auricolari con microfono 2 clips a cintura DOCUMENTAZIONE Manuale d istruzioni Garanzia Elenco centri di assistenza 9 FX-adventure 9
10 4. DESCRIZIONE DELL APPARECCHIO Tasto di trasmissione Invio toni di chiamata su un canale Indicatore luminoso: - rosso per trasmissione e chiamata - verde per ricarica in corso Antenna Display a cristalli liquidi OK MON Apparecchio ON/OFF Funzione MON: Ascolto di tutte le comunicazioni (anche se molto debili) su un canale Accesso al menu funzioni Regolazione volume altoparlante (con apparecchio in stand-by)/ Scorrimento menu Conferma operazioni/ Blocco tastiera Altoparlante 10 FX-adventure , 15:15
11 Presa per il caricabatterie Vano batterie Clip a cintura Presa per l auricolare con microfono DISPLAY Numero del canale (da 1 a 8) Numero del codice CTSS (da 0 a 38) Icona di attesa di conferma canale visualizzato Icona di trasmissione in corso Icona di monitoraggio contemporaneo di due canali in corso Icona di ricezione in corso/di canale occupato Icona di funzione VOX attivata 11 Icona di livello di carica delle batterie Icona di scansione in corso di tutti i canali Icona di ricezione di segnale codifi cato con lo stesso codice CTSS impostato Icona di tastiera bloccata Indicatore del livello del volume di ricezione FX-adventure , 15:15
12 5. INSTALLAZIONE 5.1 INSTALLAZIONE BATTERIE Per utilizzare gli apparecchi, è necessario installare in ciascun apparecchio 4 batterie ministilo alcaline oppure 4 batterie AAA ricaricabili. Prestate attenzione alla corretta installazione delle batterie seguendo la polarità indicata all interno del vano. Prestate attenzione ad installare sempre 4 batterie dello stesso tipo e nelle stesse condizioni di carica. Come installare le batterie Se installata, rimuovete la clip a cintura sollevando la levetta posta sulla parte superiore e spingendo contemporaneamente la clip verso l alto. Rimuovete il coperchio del vano batterie facendolo scorrere verso il basso. Inserite 4 batterie ministilo AAA rispettando la polarità riportata nel vano. Riponete il coperchio sul vano, nella posizione originaria. Agganciate nuovamente la clip a cintura all apparecchio. Nota: Alla prima installazione, le BATTERIE RICARICABILI, dovranno essere ricaricate per circa 10 ore, prima di utilizzare l apparecchio (per la ricarica, consultare il paragrafo Ricarica delle batterie ). INDICATORE LIVELLO BATTERIE Quando l apparecchio è acceso, l indicatore è collocato nell angolo in basso a destra del display. Esso mostra grafi camente il livello di carica delle batterie tramite le 3 barre. Quando il livello di carica delle batterie risulta insuffi ciente, l indicatore del livello di carica lampeggia. Sostituite le batterie con urgenza. 12 FX-adventure 12
13 NOTA: In caso di prolungato inutilizzo dell apparecchiatura, disinstallate le batterie per evitare corrosioni e danneggiamenti alle parti interne dell apparecchiatura. 5.2 RICARICA DELLE BATTERIE Ogni apparecchio può essere ricaricato in maniera indipendente, grazie ai due carica batterie contenuti nella confezione. Ricaricate le batterie utilizzando esclusivamente il carica batterie fornito in dotazione. ATTENZIONE: Prima di effettuare la ricarica, verificate di avere installato nell apparecchio le BATTERIE RICARICABILI. La ricarica non deve essere effettuata se nell apparecchio sono installate batterie alcaline o comunque non ricaricabili, altrimenti l apparecchio potrebbe surriscaldarsi e danneggiarsi seriamente. Ogni apparecchio può essere ricaricato in maniera indipendente, grazie ai due carica batterie contenuti nella confezione. Ricaricate le batterie utilizzando esclusivamente il carica batterie fornito in dotazione. 1. Inserite lo spinotto del carica batterie nell apposito connettore dopo aver sollevato la protezione in gomma. 2. Inserite l adattatore del carica batterie nella presa elettrica a muro, l indicatore s illuminerà di colore verde. 3. Lasciate l apparecchio in carica per 10 ore. NOTE: L apparecchio può essere ricaricato sia acceso che spento. Durante la ricarica è possibile trasmettere o ricevere solamente se le batterie sono già state suffi cientemente caricate. 13 FX-adventure 13
14 5.3 UTILIZZO DEL CARICA BATTERIE DA AUTO PRIMA DI UTILIZZARE IL CARICA BATTERIE DA AUTO, ACCERTATEVI CHE IL VOLTAGGIO EROGATO DALLA PRESA DELL ACCENDISIGARI SIA DI 12 V DC. 1. Inserite lo spinotto del carica batterie nell apposito connettore posto sull apparecchio, dopo aver sollevato la protezione in gomma. 2. Inserite il carica batterie nella presa dell accendisigari dell autovettura, l indicatore rosso posto sul carica batterie si accenderà. 3. Per una ricarica completa, lasciate l apparecchio in carica per almeno 10 ore. NOTE: Durante la ricarica è possibile trasmettere o ricevere solamente se le batterie sono già state suffi cientemente caricate. 5.4 UTILIZZO DELL AURICOLARE MIC/CHG SPK Inserite lo spinotto doppio dell auricolare nelle apposite prese poste sul lato superiore dell apparecchio. Quando l auricolare è installato, l altoparlante ed il microfono dell apparecchio sono disattivati e potrete ascoltare e parlare dall auricolare con microfono. Attivando la funzione VOX potrete comunicare con le mani libere mm 3.5 mm FX-adventure 14
15 6. UTILIZZO DELL APPARECCHIO 6.1 ACCENSIONE E SPEGNIMENTO DELL APPARECCHIO Per accendere l apparecchio, premete e mantenete premuto il tasto fi no a quando l apparecchio emetterà un segnale acustico. A questo punto il display visualizzerà le informazioni relative al funzionamento. Per spegnere l apparecchiatura premete nuovamente e mantenete premuto il tasto fi no all emissione di un segnale acustico. 6.2 COMUNICARE: SELEZIONARE IL CANALE ED IL CODICE Con il vostro BRONDI FX-ADVENTURE è possibile comunicare con un altro apparecchio BRONDI FX-ADVENTURE, oppure con qualsiasi altra ricetrasmittente che utilizzi lo standard PMR446. La comunicazione può avvenire anche tra un numero illimitato di apparecchi PMR446 in conferenza. ATTENZIONE: Tutti gli apparecchi devono essere impostati sullo stesso canale e sullo stesso codice CTCSS per poter comunicare tra loro. Durante l utilizzo dell apparecchio, prestate attenzione alla comunicazione di informazioni riservate, in quanto un altro eventuale apparecchio PMR446 situato in prossimità del vostro FX-ADVENTURE e che sia impostato sullo stesso vostro canale, potrà ascoltare la vostra conversazione. La comunicazione avviene in modo alternato: se un altro apparecchio sta trasmettendo, dovrete attendere il termine della sua trasmissione prima di potere parlare (premendo e mantenendo premuto il tasto di trasmissione PTT posto sul lato sinistro dell apparecchio) e viceversa. Selezionare il canale ed il codice CTCSS (Continuous Tone Coded Squelch System). Il vostro apparecchio può comunicare su uno degli 8 canali disponibili. Per ogni canale è possibile impostare anche uno dei 38 codici CTCSS: sentirete soltanto le conversazioni degli apparecchi PMR FX-adventure 15
16 impostati sullo vostro stesso canale e codice CTCSS, tutte le altre conversazioni saranno fi ltrate. Se scegliete lo 0 come codice CTCSS, il fi ltro CTCSS sarà disattivato e potrete sentire tutte le comunicazioni del canale scelto. NOTA: Se un altro utente sullo stesso Vostro canale utilizza un PMR446 sprovvisto dei codici CTCSS o con il codice disattivato, egli potrà ascoltare le Vostre trasmissioni, anche se Voi non potrete ascoltare le sue. 1. Premete il tasto, il numero del canale sul display inizierà a lampeggiare. 2. Premete i tasti e per scegliere il canale desiderato (da 1 a 8). 3. Premete OK per confermare e ritornare in stand-by oppure premete nuovamente il tasto per passare alla scelta del codice CTCSS, il numero del codice comincerà a lampeggiare. 4. Premete i tasti e per scegliere il codice desiderato (da 0 a 38). 5. Per confermare la scelta e tornare in modalità stand-by premete il tasto OK. NOTA: Se, durante la programmazione, non viene premuto alcun tasto per 5 secondi, l apparecchio tornerà automaticamente nello stato di attesa e le modifi che verranno confermate. 16 FX-adventure 16
17 6.3 COMUNICARE: RICEVERE E TRASMETTERE Per trasmettere o ricevere, tutti gli apparecchi devono essere impostati sullo stesso canale e sullo stesso codice CTCSS RICEVERE Quando il vostro apparecchio è acceso ed in stand-by, è sempre pronto a ricevere comunicazioni che sentirete attraverso l altoparlante. Durante la ricezione, il display mostrerà il simbolo. ATTENZIONE: Non potete ricevere comunicazioni quando i tasti di trasmissione PTT o CALL sono premuti, anche se non state parlando TRASMETTERE La trasmissione può avviene soltanto mentre il tasto PTT è premuto, salvo il caso in cui la funzione VOX sia attivata. 1. Prima di cominciare la comunicazione è opportuno verifi care che il canale sia libero, cioè sul display non dovrà comparire il simbolo di ricezione. 2. Premete e mantenete premuto il tasto PTT, il simbolo comparirà sul display ed il led s illuminerà di rosso. 3. Parlate in direzione del microfono da una distanza di 15 centimetri. 4. Al termine della trasmissione, rilasciate il tasto PTT. 6.4 IMPOSTAZIONE DEL VOLUME DI ASCOLTO E DELLA SUONERIA È possibile impostare il volume dell altoparlante premendo i tasti e quando l apparecchio è in modalità stand by o durante la ricezione: premete per aumentare il volume. premete per diminuire il volume. Ogni volta che selezionerete un livello di volume, l apparecchio emetterà un segnale acustico proporzionale all intensità impostata ed il display ne mostrerà il livello attraverso una serie di barre. 17 FX-adventure 17
18 Il livello impostato rimarrà sempre visualizzato sul display. 6.5 FUNZIONE CHIAMATA (CALL) Il tasto CALL Vi permette di far squillare per due secondi tutti gli apparecchi sintonizzati sullo stesso vostro canale e codice CTCSS; anche gli altri potranno chiamare il vostro apparecchio. 6.6 MONITORAGGIO DEL CANALE (disattivazione dello Squelch Automatico) Attraverso il tasto MON, potrete ascoltare tutti i segnali (anche se molto deboli) del canale sul quale siete sintonizzati, indipendentemente dal codice CTCSS eventualmente impostato. Potete utilizzare questa funzione per ascoltare le comunicazioni al limite del raggio di azione. Premendo il tasto MON la funzione di monitoraggio rimarrà costantemente attivata, per disattivarla dovrete premere di nuovo il tasto MON. Quando la funzione di monitoraggio è attivata, il display rimane illuminato e sul display compare il simbolo di ricezione. NOTA: La funzione di monitoraggio viene automaticamente disattivata se premete il tasto di trasmissione PTT per trasmettere. 6.7 BLOCCO DELLA TASTIERA E DEL CANALE SCELTO Questa funzione è utile per non modifi care inavvertitamente il canale ed l eventuale codice CTCSS impostato. Quando il blocco è impostato, i tasti e, MON ed il tasto MENU sono bloccati, gli altri rimarranno attivi. 18 FX-adventure 18
19 BLOCCARE IL CANALE: Premete e mantenete premuto il tasto OK per circa 3 secondi, fi no a quando sentirete un beep di conferma; sul display comparirà il simbolo. SBLOCCARE IL CANALE: Premete e mantenete premuto il tasto OK per circa 3 secondi, fi no a quando sentirete un beep di conferma; il display non visualizzerà più il simbolo. 6.8 FUNZIONE SCAN: SCANSIONE DEI CANALI Questa funzione è particolarmente utile se il canale è stato inavvertitamente modifi cato da voi o dai vostri interlocutori. Questa funzione vi permette di controllare le comunicazioni su tutti gli 8 canali per individuare il canale utilizzato dai vostri interlocutori. Se i vostri interlocutori hanno impostato un particolare codice CTCSS, la scansione rileverà la voce ed il canale utilizzato, ma non rileverà il codice CTCSS. 1. Con l apparecchio in modalità di stand by, premete per 3 volte, sul dislay lampeggerà il simbolo e e vedrete il numero del canale cambiare rapidamente (da 0 a 8). 2. Quando l apparecchio rileva un qualsiasi segnale (vocale o di chiamata) su uno degli 8 canali, la scansione si fermerà, sul display comparirà il canale rilevato ed al suo fi anco lampeggerà un trattino; ascolterete dall altoparlante il segnale rilevato. 3. Se trasmetterete entro 3 secondi dal termine della ricezione, quando ancora sul display compare il canale rilevato e lampeggia il trattino, la ricetrasmittente rimarrà sul canale rilevato, altrimenti la scansione ricomincerà automaticamente dopo 3 secondi dal termine della ricezione del segnale. 4. Se premete il tasto PTT durante la scansione, la trasmissione avverà sull ultimo canale impostato e la scansione ricomincerà 3 secondi dopo il termine della trasmissione 5. Per terminare la scansione, premete il tasto OK. 19 FX-adventure 19
20 AVVERTENZE: Una volta rilevato un segnale, voi potrete ascoltare il vostro interlocutore, ma potrete trasmettergli una comunicazione solo se il codice CTCSS impostato sul suo apparecchio è uguale a quello impostato sul vostro apparecchio. 6.9 FUNZIONE VOX: ATTIVAZIONE VOCALE Questa funzione vi permette di comunicare a mani libere; con la funzione attivata, il vostro apparecchio rileva la vostra voce ed attiva automaticamente la trasmissione. Potete impostare 3 livelli di sensibilità. 1. Dalla modalità di stand-by premete il tasto (freccia con rombo) 4 volte, sul display la scritta VOX lampeggerà e comparirà il livello di sensibilità attualmente impostato. 2. Premendo ripetutamente i tasti e potrete scegliere una delle seguenti impostazioni: VOX disattivato VOX attivato livello basso di sensibilità VOX attivato livello medio di sensibilità VOX attivato livello altodi sensibilità 3. Per tornare in modalità stand-by, premete il tasto OK. Se avrete attivato la funzione VOX sul display sarà visualizzata la scritta VOX. NOTA: Se, durante la programmazione, non viene premuto alcun tasto per 5 secondi, l apparecchio tornerà automaticamente nello stato di attesa e le modifi che verranno confermate. 20 FX-adventure 20
21 6.10 MONITORAGGIO CONTEMPORANEO DI DUE CANALI Questa funzione Vi permette di monitorare due canali in modo alternato; durante questa operazione l apparecchio controlla continuativamente il canale primario e secondario. Quando l apparecchio rileva un segnale su una delle due stazioni, esso rimarrà sintonizzato su quella stazione per tutta la durata della ricezione; dopodiché riprenderà il monitoraggio dei due canali. Per scegliere su quale dei due canali monitorati trasmettere, dovrete premere il tasto PTT quando sul display è visualizzato il canale desiderato. Al termine della trasmissione l apparecchio rimarrà sintonizzato sul canale scelto e la funzione sarà disattivata. Quando la funzione è attiva, sul display compare il simbolo. Il canale primario è quello precedentemente impostato con la scelta standard dei canali, quello secondario è quello che viene impostato attraverso la procedura di attivazione della funzione qui di seguito descritta. Attivazione della funzione: Per attivare la funzione è necessario impostare il canale secondario: 1. Con l apparecchio in modalità di stand-by, premete 5 volte il tasto, sul display lampeggerà il simbolo. 2. Scegliete il canale secondario utilizzando i tasti e. A questo punto il monitoraggio dei due canali avrà inizio. Potrete modifi care il secondo canale in qualsiasi momento utilizzando nuovamente i tasti e. Potete uscire in qualsiasi momento da questa funzione, premendo il tasto OK, l apparecchio rimarrà sintonizzato sul canale visualizzato in quel momento sul display. 21 FX-adventure 21
22 7. TAVOLE DEI CANALI E DELLE FREQUENZE 7.1 FREQUENZA DEGLI 8 CANALI PRINCIPALI Channel Frequency (MHz) Channel Frequency (MHz) FREQUENZA DEL SOTTOTONO DEI CODICI CTCSS Sub Frequency Sub Frequency Sub Frequency Sub Frequency CH (Hz) CH (Hz) CH (Hz) CH (Hz) NIL FX-adventure 22
23 8. GARANZIA - DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ CE GARANZIA Come tutti i prodotti Brondi, FX-ADVENTURE ha una garanzia della durata di 12 mesi. All interno dell imballo di FX-ADVENTURE si trova l apposita cartolina garanzia. Per la validità della garanzia: la cartolina dovrà essere compilata in ogni sua parte; la cartolina dovrà essere accompagnata dalla prova di acquisto (scontrino fi scale, fattura, ecc.); l imballo dovrà essere conservato integro. Per una corretta compilazione della cartolina di garanzia è necessario scrivere: il nome del prodotto acquistato (FX-ADVENTURE) ed il numero di serie (SN) riprodotto sotto la base (se non già stampato sulla cartolina di garanzia). Brondi si riserva il diritto di modificare senza preavviso le specifiche e le prestazioni del prodotto. DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ CE La società Brondi Telefonia S.p.A., con sede legale in Str. Caffadio Settimo Torinese (TO) e unità operativa in Via Guido Rossa Moncalieri (TO), dichiara che l apparecchio FX-ADVENTURE è conforme alle seguenti norme: EN V1.2.1, EN V1.2.1, EN E soddisfa i requisiti della Direttiva Europea 1999/5/CE riguardante le apparecchiature radio e le apparecchiature terminali di telecomunicazioni. La conformità a detti requisiti viene espressa tramite la marcatura: Prodotto conforme alla Direttiva 89/336/CEE relativa alla compatibilità elettromagnetica e altresì conforme alla direttiva 73/23/CEE (bassa tensione) relativa alle norme di sicurezza. 23 FX-adventure 23
24 Visita il nostro sito: BRONDI TELEFONIA S.P.A. Via Guido Rossa, Moncalieri (TO) Tel. Servizio Clienti Fax FX-adventure 24
Radio ricetrasmittente PMR 446 a 8 canali con funzione CTCSS con attivazione vocale. Manuale d istruzioni PMR FX-20 1
PMR FX-20 Radio ricetrasmittente PMR 446 a 8 canali con funzione CTCSS con attivazione vocale Manuale d istruzioni PMR FX-20 1 Brondi di congratula con Voi per aver acquistato l innovativa ricetrasmittente
DettagliFX-3 TWIN. Radio ricetrasmittente PMR 446 a 8 canali. Manuale d istruzioni. mic SC AN
FX-3 TWIN Radio ricetrasmittente PMR 446 a 8 canali SC AN mic Manuale d istruzioni FX-3-TWIN 1 Brondi di congratula con Voi per aver acquistato l innovativa ricetrasmittente privata FX-3. Vi consigliamo
DettagliFX VX SC. Radio ricetrasmittente PMR446 a 8 canali e 38 codici CTCSS. Manuale d istruzioni , 16:11 FX-30
FX-30 Radio ricetrasmittente PMR446 a 8 canali e 38 codici CTCSS S 8 38 VX SC FX-30 Manuale d istruzioni FX-30 1 Brondi di congratula con Voi per aver acquistato l innovativa ricetrasmittente privata FX-30;
DettagliFX-4 TWIN Radio ricetrasmittente PMR 446 a 8 canali
FX-4 TWIN Radio ricetrasmittente PMR 446 a 8 canali mi c Manuale d istruzioni FX-4-TWIN 1 Brondi di congratula con Voi per aver acquistato l innovativa ricetrasmittente privata FX-4. Vi consigliamo di
DettagliFX Ricetrasmittente e orologio da polso MANUALE DI ISTRUZIONI , 14:23
FX-50 Ricetrasmittente e orologio da polso MANUALE DI ISTRUZIONI FX-50 1 Brondi di congratula con Voi per aver acquistato l innovativa ricetrasmittente privata da polso con l orologio integrato. Vi consigliamo
DettagliFX-5 Radio ricetrasmittente PMR 446 a 8 canali Manuale d istruzioni
FX-5 Radio ricetrasmittente PMR 446 a 8 canali Manuale d istruzioni FX-5 1 Brondi di congratula con Voi per aver acquistato l innovativa ricetrasmittente privata FX-5. Vi consigliamo di consultare attentamente
DettagliPMR FX-10. Radio ricetrasmittente PMR 446 a 8 canali con funzione CTCSS con attivazione vocale. Manuale d istruzioni
PMR FX-10 Radio ricetrasmittente PMR 446 a 8 canali con funzione CTCSS con attivazione vocale Manuale d istruzioni PMR FX-10-twin 1 Brondi di congratula con Voi per aver acquistato l innovativa ricetrasmittente
DettagliFX-35 TWIN Radio ricetrasmittente PMR 446 a 8 canali con funzione CTCSS con attivazione vocale Manuale d istruzioni
FX-35 TWIN Radio ricetrasmittente PMR 446 a 8 canali con funzione CTCSS con attivazione vocale Manuale d istruzioni FX-35 1 18-11-2004, 8:20 Brondi di congratula con Voi per aver acquistato l innovativa
DettagliPMR FX-100 TWIN. Radio ricetrasmittente PMR 446. Manuale d istruzioni
PMR FX-100 TWIN Radio ricetrasmittente PMR 446 Manuale d istruzioni Brondi si congratula con Voi per aver acquistato l innovativa ricetrasmittente privata FX-100. Vi consigliamo di consultare attentamente
DettagliPMR FX-25 TWIN. Radio ricetrasmittente PMR 446 con orologio digitale. Manuale d istruzioni
PMR FX-25 TWIN Radio ricetrasmittente PMR 446 con orologio digitale Manuale d istruzioni Brondi si congratula con Voi per aver acquistato l innovativa ricetrasmittente privata FX-25. Vi consigliamo di
DettagliFX Compact Sport PMR446 Private mobile radio
FX Compact Sport PMR446 Private mobile radio Manuale di istruzioni Italiano Instruction manual English Manual de Instrucciones-Español Manuel d'instruction- Français Bedienungsanleitung - Deutsch Antenna
DettagliTELEFONO MANUALE DI ISTRUZIONI BRAVO SLIM 1
BRAVO SLIM TELEFONO MANUALE DI ISTRUZIONI BRAVO SLIM 1 Brondi si congratula con Voi per avere scelto BRAVO SLIM: il telefono con i grandi tasti che vi semplifi ca la vita! Vi consigliamo di consultare
DettagliPMR FX-70 TWIN. Radio ricetrasmittente orologio PMR 446 super-accessoriata. Manuale d istruzioni
PMR FX-70 TWIN Radio ricetrasmittente orologio PMR 446 super-accessoriata Manuale d istruzioni Brondi si congratula con Voi per aver acquistato l innovativa ricetrasmittente privata FX-70. Vi consigliamo
DettagliTELEFONO MANUALE DI ISTRUZIONI KENOBY CID 1
KENOBY CID TELEFONO MANUALE DI ISTRUZIONI KENOBY CID 1 Brondi si congratula con Voi per avere scelto KENOBY CID: il telefono salvaspazio dalla tastiera e dal display sempre in primo piano che memorizza
Dettagli1. Schermo LCD Numero di canale. Cambia da 1 a 8 come selezionato dall'utente. DCM Visualizzato quando la funzione di monitor due canali è attiva.
FX -332 Manuale di istruzioni - Italiano 1. Antenna 2. Manopola accensione/volume: ruotare per accendere e spegnere l apparecchio 3. Connettore auricolari/mic/carica 4. Schermo LCD: visualizza la corrente
DettagliFX -318 Manuale di istruzioni - Italiano
FX -318 Manuale di istruzioni - Italiano Antenna Schermo LCD visualizza la corrente selezione di canale e altri simboli della radio. Ear / Mic / presa di ricarica PTT (PUSH TO TALK) -Premere e tenere premuto
DettagliRT31(IT) Manuale utente
RT31(IT) Manuale utente PIC 01 1.Antenna 19.CTCSS/Menù opzione 18.Canale/Menù voce 17.Icone Scansione 16.Icone VOX 15.PTT 14.Livello batteria 13.Icone Blocco 12.Tasto chiamata 11.Tasto menù/lock 10. Microfono
DettagliFX-11 ECO ENERGY Radio ricetrasmittente PMR 446 a 8 canali con funzione CTCSS con attivazione vocale
FX-11 ECO ENERGY Radio ricetrasmittente PMR 446 a 8 canali con funzione CTCSS con attivazione vocale Manuale d istruzioni PMR FX-10-twin 1 Brondi di congratula con Voi per aver acquistato l innovativa
DettagliPMR-121TX / PMR-121TX-2CH PMR 446 TRANSCEIVER
PMR-121TX PMR-121TX / PMR-121TX-2CH PMR 446 TRANSCEIVER www.tti-italia.it 1 5 2 3 4 6 7 8 9 10 2. Precauzioni MAI TENTARE DI RICARICARE LE BATTERIE DRYCELL O ALCALINE, POSSONO SCOPPIARE DANNEGGIANDO VOI
DettagliBRAVO 1 LIBRETTO D ISTRUZIONI TELEFONO CON GRANDI TASTI 14-12-2001, 16:01
BRAVO TELEFONO CON GRANDI TASTI LIBRETTO D ISTRUZIONI BRAVO 1 BRONDI si congratula con Voi per aver scelto BRAVO, un apparecchio estremamente utile per chi pretende la comodità da un telefono. BRAVO 2
DettagliManuale d uso FREE SoMMaRio Descrizione generale...3 installazione...6 Utilizzo ricetrasmittenti
Sommario Descrizione generale...3 Display LCD...4 Caratteristiche principali...4 Accessori in dotazione...5 Installazione...6 Installazione delle batterie...6 Installare e rimuovere la clip da cintura...6
DettagliManuale d uso JOY SOMMariO Descrizione generale...3 installazione...6 Utilizzo ricetrasmittenti
Sommario Descrizione generale...3 Display LCD...4 Caratteristiche principali...4 Accessori in dotazione...5 Installazione...6 Installazione delle batterie...6 Installare e rimuovere la clip da cintura...6
DettagliRADIO RICETRASMITTENTE
Antenna ITALIANO RADIO RICETRASMITTENTE MODELLO MT - 500 POWER (ALIMENTAZIONE) TALK (TRASMISSIONE) Pulsanti CHANNEL (CANALE) CALL (CHIAMATA) Altoparlante/microfono Display LCD retroilluminato Presa ricarica
DettagliGuida rapida Supercordless
Guida rapida Supercordless Vodafone Power to you Indice Indice Introduzione 3 Panoramica del telefono 4 Gestione delle chiamate 6 Effettuare una chiamata 6 Risposta o rifiuto di una chiamata 6 Trasferimento
DettagliINDICE SELEZIONE CANALE OPERATIVO 16
INDICE INTRODUZIONE 03 DESCRIZIONE GENERALE 03 DESCRIZIONE ICONE DISPLAY 04 CARATTERISTICHE GENERALI 05 CARATTERISTICHE TECNICHE 05 ACCESSORI IN DOTAZIONE 06 INSTALLAZIONE 07 AVVERTENZE 07 COLLEGAMENTO
DettagliLe frequenze sono condivise e pertanto, in caso di intenso traffico locale, possono verificarsi interferenze e sovrapposizioni sui canali.
PMR LPD Il servizio PMR (Private Mobile Radio) 446 nasce dalle decisioni del CEPT (la conferenza delle amministrazioni delle poste e telecomunicazioni europee) che obbligano gli stati membri a: riservare
Dettagliricetrasmettitore con 8 canali PMR446 e 69 canali LPD Manuale
ALAN 777 ricetrasmettitore con 8 canali PMR446 e 69 canali LPD Manuale copia informativa del cartaceo soggetta a modifiche senza preavviso, per l uso attenersi al manuale in dotazione. scaricato dal sito
DettagliFX-Dynamic PMR446 Private mobile radio
Manuale di istruzioni Italiano Instruction manual English Manual de Instrucciones-Español Manuel d'instruction- Français Bedienungsanleitung - Deutsch FX-Dynamic PMR446 Private mobile radio AVVERTENZA
DettagliBenvenuto. Guida rapida. Collegamento. Installazione. Buon divertimento
Benvenuto Guida rapida 1 2 3 Collegamento Installazione Buon divertimento Contenuto della confezione Unità base CD140 O Ricevitore CD140/CD145 Unità base CD145 Alimentatore di corrente per l unità base
DettagliAscoltare nuovi messaggi registrati in segreteria (applicabile solamente al modello CD145) Impostare il volume dell auricolare. Impostare la suoneria
Ascoltare nuovi messaggi registrati in segreteria (applicabile solamente al modello CD145) Premere sull unità base per accendere la segreteria telefonica, l indicatore LED si accende Premere nuovamente
DettagliRT602 M C. Manuale utente
RT602 M C RT602(IT) Manuale utente SCAN PIC 01 1.Antenna 18.Blocco 17.Suoni 16.Scansione canali 15.Canale/Menu 14.PTT 13.On/Off 12 Menù/Blocco tasto 11.Microfono 19.Lamp TX RX M C 2.Simbolo batteria 3.CTCSS
DettagliAlan 777 Limited Edition Bi Banda
Alan 777 Limited Edition Bi Banda Speciale versione con coppia di ricetrasmittenti palmari Alan 777 Bi Banda LPD + PMR completa di tutti gli accessori necessari contenuti in una comoda valigia di metallo.
DettagliHALLO. Manuale di istruzioni - Italiano
HALLO Manuale di istruzioni - Italiano DESCRIZIONE: Vivavoce Funzione di identificativo del chiamante con 38 Chiamate. Suoneria Hi / Lo commutabile. "FUORI AREA" e "privato", con icona. Selezione decadica/multifrequenza.
DettagliDisplay ve Display
. Utilizzo Display Il display integrato nello scooter consente di controllare tutti i processi di guida, sterzata, frenata e operativi. L impianto elettrico e l elettronica dello scooter vengono costantemente
DettagliLay VIVI' PLUS :23 Pagina 1
Lay VIVI' PLUS 6-04-2000 10:23 Pagina 1 BRONDI si congratula con voi per aver scelto Vivi Plus. Il comodo telefono vivavoce con display che vi consentira, tramite la funzione di identificativo del chiamante,
DettagliIstruzioni brevi : Panasonic KX-TGP600CEB Panoramica delle funzioni principali Marzo 2016
Istruzioni brevi : Panasonic KX-TGP600CEB Panoramica delle funzioni principali Marzo 2016 Comandi 2 /19 1. Led : Suoneria/Indicatore di carica/indicatore di messaggi 2. Altoparlante 1 3. (Risposta) / (Vivavoce)
DettagliNorme di sicurezza. Avvertenza:
Norme di sicurezza L uso di questo apparecchio telefonico è legalmente autorizzato solo nel paese per il quale è stato omologato dall autorità competente. Il contrassegno di omologazione è riportato sul
DettagliINDICE 1. PRESTAZIONI, DATI TECNICI E CONTENUTO DELLA CONFEZIONE...3
BRAVO 20 LCD Manuale di istruzioni Italiano Instruction manual English Manual de Instrucciones-Español Manuel d'instruction- Français Bedienungsanleitung - Deutsch INDICE 1. PRESTAZIONI, DATI TECNICI E
Dettagliportineria Centralino di Terraneo Istruzioni d uso per l utente 10/02 - NC PART. B9576C
10/02 - NC PART. B9576C Terraneo Centralino di portineria Istruzioni d uso per l utente R 344002 Terraneo I 1 INDICE GENERALE 1. DESCRIZIONE DEL CENTRALINO DI PORTINERIA 2 2. IMPIEGO DEL CENTRALINO DI
DettagliMANUALE INSTALLATORE REV. 1.1
Mind Systems srl unipersonale P. Galimberti, 11 12100 Cuneo CN Tel. 0171 681371 Fax. 0171 605533 email: info@mindsystems-srl.com Website: www.mindsystems-srl.com MANUALE INSTALLATORE REV. 1.1 Manuale Installatore
DettagliAastra 6731i. Guida rapida. Telefono IP. Il meglio di TIM e Telecom Italia per il Business.
Aastra 6731i Guida rapida Telefono IP Il meglio di TIM e Telecom Italia per il Business. 1 Aastra 6731i - Guida rapida SOMMARIO Tasti del telefono Tasti funzione Personalizzazione del telefono Chiamata
DettagliAquaM40. Geoasta d ascolto attiva. MANUALE D USO vers. 20/04/2016
AquaM40 Geoasta d ascolto attiva MANUALE D USO vers. 20/04/2016 INDICE 1. Istruzioni di sicurezza 5 2. Utilizzo designato: 5 3. Componenti e accessori 6 4. Accensione e utilizzo strumento 7 4.1 Unità
DettagliRadio ricetrasmittente Modello MT 550
Radio ricetrasmittente Modello MT 550 ITALIANO Antenna Presa per microfono/ altoparlante esterno Attrezzatura This equipment utilizzabile is intended in: for use in: AT CY FI IE LU PT BA CZ FR IS MK RO
DettagliIndice. Informazioni di sicurezza Messa in funzione 1.1 Contenuto della confezione Dichiarazione di conformità...
Indice Informazioni di sicurezza............................................... 28 1. Messa in funzione 1.1 Contenuto della confezione......................................... 29 2. Dichiarazione di conformità.............................................
DettagliApparecchiatura ed accessori
Attenzione MAI TENTARE DI RICARICARE LE BATTERIE DRYCELL O ALCALINE, POSSONO SCOPPIARE DANNEGGIANDO VOI ED IL PRODOTTO. NEL CARICARE LE BATTERIE RICARICABILI (Ni-MH) UTILIZZARE IL CARICATORE FORNITO DALLA
DettagliManuale d Istruzioni. Igro Termometro. Modello RH210
Manuale d Istruzioni Igro Termometro Modello RH210 Introduzione Grazie per aver scelto l Igro termometro Extech RH210 che mostra simultaneamente umidità relativa, temperatura e punto di rugiada. Le misure
Dettagliwww.geonav.it BY POCKET 3200 L apparato è conforme alla direttiva 1999/05/CE (R&TTE) Per imbarcazioni non soggette a SOLAS. In base alle direttive EN 301 178, EN 300 162 L apparato opera in una banda di
DettagliMisuratore di pressione a doppio ingresso F01. Manuale dell'utente
Misuratore di pressione a doppio ingresso 91-892651F01 Manuale dell'utente PULSANTI E CARATTERISTICHE Connettore di ingresso P2 Connettore di ingresso P1 Pulsante SET (P1, P2, P1-P2) Pulsante MAX/MIN Pulsante
DettagliRadiosveglia PLL. Istruzioni di Funzionamento
Radiosveglia PLL Istruzioni di Funzionamento ALIMENTAZIONE FUNZIONAMENTO CON CORRENTE AC Controllare attentamente che il voltaggio indicato sul vostro set corrisponda al voltaggio della vostra zona locale.
Dettaglirif. istruzioni:
EN rif. istruzioni: 1615.371 AR TR BG SV CS SK RO RU HU PL PT NL IT DE ES FR On channel 100 On channel 300 IT SOMMARIO 1 Avvertenze d'uso...2 2 Descrizione...3 3 Preparazione prima dell'utilizzo...5 3.1
DettagliBenvenuti. Guida rapida per iniziare. Collega. Installa. Divertiti
Telefono cordless digitale SE 140 Telefono cordless digitale con segreteria telefonica SE 145 Benvenuti Guida rapida per iniziare 1 2 3 Collega Installa Divertiti Cosa c è nella confezione? Ricevitore
DettagliBenvenuto. Guida di avvio rapido. Procedure di Collegamento. Installazione. Buon Divertimento
Benvenuto IT Guida di avvio rapido 1 2 3 Procedure di Collegamento Installazione Buon Divertimento Contenuto della confezione Ricevitore Base dell'apparecchio Alimentatore di corrente per la base dell'apparecchio
DettagliPLL ALARM CLOCK RADIO Model : FRA252
PLL ALARM CLOCK RADIO Model : FRA252 IT MANUALE D'USO IT MANUALE D'USO ATTENZIONE: PER EVITARE IL RISCHIO DI INCENDIO O FOLGORAZIONE NON ESPORRE L'APPARECCHIIO A PIOGGIA O UMIDITÀ. CAUTION Questo simbolo,
DettagliSGH-U700. Manualedell utente SGH-U700. Fotocamera e videocamera. Lettore musicale. Editor immagini. Stampa tramite Bluetooth
SGH-U700 Manualedell utente SGH-U700 Fotocamera e videocamera Lettore musicale Editor immagini Stampa tramite Bluetooth Visualizzatore di documenti Browser WAP Sommario Funzioni speciali del telefono Importanti
DettagliMITEL TELEFONO CORDLESS 5610 IP DECT
MITEL TELEFONO CORDLESS 5610 IP DECT Il telefono cordless 5610 con base IP DECT di Mitel fornisce le funzionalità di elaborazione delle chiamate con piattaforma 3300 ICP e protocollo SIP Con la base IP
DettagliMANUALE D USO TERMINALE VEICOLARE MOTOROLA DM4601. Gestione chiamata d allarme. Descrizione dei controlli
Gestione chiamata d allarme La chiamata d allarme è associata al pulsante P4. La pressione lunga del pulsante invia la segnalazione d allarme seguita dalla chiamata di emergenza con fonia ambientale verso
DettagliTERMINALE PORTATILE SEPURA STP 8040
TERMINALE PORTATILE SEPURA STP 8040 Manopola volume/ selezione gruppo (ruotando si regola il volume, ruotando dopo aver premuto una volta il tasto accensione/spegnimento si seleziona il gruppo) Altoparlante
DettagliINNOVATIVO DISPOSITIVO DI CHIAMATA Dispositivo wireless per effettuare chiamate di servizio al tavolo
INNOVATIVO DISPOSITIVO DI CHIAMATA Dispositivo wireless per effettuare chiamate di servizio al tavolo Un concetto totalmente nuovo di servizio e consumazione, che vi aiuterà a migliorare il servizio offerto
DettagliADATTATORE TELEFONO. Uso quotidiano del Telefono ISTRUZIONI PER L USO
ADATTATORE TELEFONO Uso quotidiano del Telefono ISTRUZIONI PER L USO ISTRUZIONI PER L USO Introduzione Questa guida spiega come usare il SoundGate per le conversazioni telefoniche. L adattatore Telefono
DettagliDoro Secure 580IP. Manuale utente. Italiano
Doro Secure 580IP Manuale utente Nota! Tutte le immagini servono esclusivamente a scopo illustrativo e potrebbero non riflettere esattamente il dispositivo reale. Italian 1. Accensione/spegnimento 2. Presa
DettagliBaby Cam Wireless a 2,4GHz con Monitor TFT da 2,4"
Guida rapida Baby Cam Wireless a 2,4GHz con Monitor TFT da 2,4" Modello: DENVER BC-241 www.denver-electronics.com www.facebook.com/denverelectronics I. Aspetto Telecamera Induzione fotosensibile Lente
DettagliSOMMARIO. INSTALLAZIONE 9 Installazione batterie e predisposizione 9 Collegamento 11
SOMMARIO INTRODUZIONE 3 Caratteristiche principali 3 Accessori in dotazione 4 Descrizione del prodotto 5 Vista posteriore 6 Vista inferiore 7 Legenda simboli del display 8 INSTALLAZIONE 9 Installazione
DettagliTermostato programmabile radio
Termostato programmabile radio Dispositivo conforme ai requisiti delle Direttive R&TTE 1999/5/CE A causa dell evoluzione costante delle normative e del materiale, le caratteristiche indicate nel testo
DettagliGuida rapida. Linksys SPA942
Guida rapida Linksys SPA942 1 Indice Introduzione 3 Panoramica del telefono 4 Gestione delle chiamate 6 Effettuare una chiamata 6 Rispondere ad una chiamata 6 Concludere una chiamata 7 Mettere una chiamata
DettagliMANUALE UTENTE TELECOMANDO FOCOLARE CHIUSO A GAS
MANUALE UTENTE TELECOMANDO FOCOLARE CHIUSO A GAS 1 DISPLAY E TASTI DISPLAY TASTO SU TASTO GIU STOP/STAND BY TASTO MENU 2 OPERAZIONE MANUALE TIMER IMPOSTATO IMPOSTAZIONE PERIODO ATTIVA FOCOLARE CHIUSO (SX)
DettagliPer registrare il prodotto e usufruire del supporto, visitare il sito Web all indirizzo
Per registrare il prodotto e usufruire del supporto, visitare il sito Web all indirizzo www.philips.com/welcome CD250 CD255 SE250 SE255 Guida rapida 1 Collegamento 2 Installazione 3 Utilizzo Contenuto
DettagliGuida rapida Deskphone Huawei F617
Guida rapida Deskphone Huawei F617 Vodafone Power to you Indice Indice Introduzione 3 Panoramica del telefono 4 Gestione delle chiamate 6 Effettuare una chiamata 6 Rispondere ad una chiamata 6 Concludere
DettagliAVVIATORE D EMERGENZA i-starter AMPS
AVVIATORE D EMERGENZA i-starter 4.0 800 AMPS Manuale Utente 1 Grazie per aver scelto un prodotto della gamma INTEC i-starter. Seguire accuratamente le istruzioni contenute nel presente manuale. La non
DettagliPagina 1. Manuale d istruzioni
Pagina 1 Manuale d istruzioni MAI TENTARE DI RICARICARE LE BATTERIE DRYCELL O ALCALINE, POSSONO SCOPPIARE DANNEGGIANDO VOI ED IL PRODOTTO. NEL CARICARE LE BATTERIE RICARICABILI (Ni-MH) UTILIZZARE IL CARICATORE
Dettagli7" Video Touch Screen
316813/316814/332153/332154 7" Video Touch Screen Manuale d uso 07/12-01 CN 2 Indice 1. Funzione Chiamata 6 2. Attivazione Posto Esterno 6 3. Chiamata Intercom 6 4. Modalità Lavoro 7 5. Registrazione Ospiti
DettagliDoro Secure 580. Manuale utente. Italiano
Doro Secure 580 Manuale utente Nota! Tutte le immagini servono esclusivamente a scopo illustrativo e potrebbero non riflettere esattamente il dispositivo reale. Italian 1. Accensione/spegnimento 2. Presa
DettagliTelefono cordless digitale SE 240 Telefono cordless digitale con segreteria telefonica SE 245
Telefono cordless digitale SE 240 Telefono cordless digitale con segreteria telefonica SE 245 Benvenuti Guida rapida per iniziare 1 2 3 Collega Installa Divertiti Cosa c è nella confezione? Ricevitore
DettagliDistanziometro laser - AX-DL100
Distanziometro laser - AX-DL100 1. Introduzione Grazie per aver scelto il nostro prodotto! Vi preghiamo di leggere attentamente il manuale d uso per assicurare un utilizzo efficiente ed in piena sicurezza
Dettaglic) Copyright
PDFaid.Com #1 Pdf Solutions Ricetrasmittente universale wireless Manuale per l utente 1. Descrizione La ricetrasmittente universale wireless si espande su un sistema specifico già esistente. Essa permette
DettagliHT-3015HA Misuratore digitale di umidità (Temperatura e punto di rugiada)
Manuale d uso INFORMAZIONE AGLI UTENTI ai sensi dell art. 13 del decreto legislativo 25 luglio 2005, n. 15 Attuazione delle Direttive 2002/95/CE, 2002/96/CE e 2003/108/CE, relative alla riduzione dell
DettagliCM701. I Manuale dell utente PO Manual do Utilizador E Guía Del Usuario F Mode d emploi
OFFMANAUTO CM701 I Manuale dell utente... 2-6 PO Manual do Utilizador... 7-11 E Guía Del Usuario... 12-16 F Mode d emploi... 17-21 D Benutzerhandbuch... 22-26 NL Gebruikershandleiding... 27-31 1 I Descrizione
DettagliNON APRITE LA RADIO PER NESSUN MOTIVO
MIDLAND G9 Grazie per aver scelto i prodotti Midland! L apparato Midland G9 è un ricetrasmettitore che può essere utilizzato senza licenza, in quasi tutta Europa. Come previsto da dl 259 del 01/08/2003
DettagliGuida utente W-AIR 70
Rubrica locale Aggiungere un contatto alla rubrica locale del telefono 1. Premere il tasto Menu e selezionare Contatti 2. Premere il tasto Multifunzione Opzioni -> Aggiungi contatto 3. Modificare i campi
Dettagli2 RICETRASMITTENTI MODEL: TP391
2 RICETRASMTENTI MODEL: TP391 MANUALE D USO INDICE Introduzione... 1 Caratterisiche principali... 1 Vista frontale... 1 Vista posteriore... 3 Display LCD... 4 Istruzioni per la cura e l utilizzo del prodotto...
DettagliKN-MICW310 KN-MICW CANALI. Sistema microfonico senza fili in banda UHF MANUALE ITALIANO.
KN-MICW30 KN-MICW320 50 CANALI Sistema microfonico senza fili in banda UHF MANUALE www.konigelektronic.info ITALIANO 0336 DESCRIZIONE DEL RICEVITORE: INTRODUZIONE: Questo sistema microfonico senza fili
DettagliMANUALE D ISTRUZIONI WT 498
MANUALE D ISTRUZIONI WT 498 INSTALLAZIONE Per una migliore ricezione del segnale radiocontrollato, posizionare l orologio vicino ad una finestra lontano da superfici metalliche, apparecchiature elettriche
DettagliRADIO RICETRASMITTENTE
ITALIANO RADIO RICETRASMITTENTE MODELLO MT-700 Antenna Pulsante POWER (ALIMENTAZIONE) Pulsante CALL (CHIAMATA) Pulsante LOCK (BLOCCO) (MODO) Gancio da cintura Pulsante TALK (TRASMISSIONE) Pulsante ILLUMINAZIONE/
DettagliTelecomando a Infrarossi
Manuale Utente Telecomando a Infrarossi 1096 Rev.1 www.guidosimplex.it Gentile Cliente, grazie per aver acquistato un dispositivo Guidosimplex. Come tutti i nostri prodotti, questo dispositivo, è stato
DettagliAllarme Temperatura Interna/Esterna
Manuale utente Allarme Temperatura Interna/Esterna Modello 4004A Traduzioni Aggiuntive Manuale d Istruzioni disponibili su www.extech.com Introduzione Congratulazioni per aver acquistato l Allarme Temperatura
DettagliAastra 6753i. Guida rapida. Telefono IP. Il meglio di TIM e Telecom Italia per il Business.
Aastra 6753i Guida rapida Telefono IP Il meglio di TIM e Telecom Italia per il Business. Aastra 6753i - Guida rapida SOMMARIO Tasti del telefono Tasti funzione Personalizzazione del telefono Chiamata
DettagliHT-3015 HA. Termoigrometro digitale Manuale d uso
Via S. Silvestro, 92 21100 Varese Tel + 39 0332-213045 212639-220185 Fax +39 0332-822553 www.assicontrol.com e-mail: info@assicontrol.com C.F. e P.I. 02436670125 STRUMENTI & SERVIZI per il sistema qualità
DettagliManuale Istruzioni BL100i
Per la vostra sicurezza si prega di accendere il dispositivo BLINC prima di guidare Grazie per aver scelto il dispositivo Bluetooth BLINC BL100i! Questo manuale contiene una breve guida di utilizzo del
DettagliSettembre numero breve 42323, gratuito da cellulare Vodafone numero verde , dalle 8.00 alle 24.00
Settembre 2008 www.vodafone.it numero breve 42323, gratuito da cellulare Vodafone numero verde 800-227755, dalle 8.00 alle 24.00 L 08491_VODAFONE-GUIDA TELEFONO LINKSYS A5.indd 16 18-09-2008 11:12:54 Guida
DettagliBenvenuto. Guida di avvio rapido. Procedure di Collegamento. Installazione. Buon Divertimento
Benvenuto IT Guida di avvio rapido 1 2 3 Procedure di Collegamento Installazione Buon Divertimento Contenuto della confezione Ricevitore Base dell'apparecchio Alimentatore di corrente per la base dell'apparecchio
DettagliIntroduzione. Il BLUETREK COMPACT CLASSIC presenta 3 tasti: il tasto VOL+ il tasto VOL- microfono con braccio girevole
Italiano English Prima di utilizzare il vostro BLUETREK COMPACT CLASSIC per la prima volta, occorrerà provvedere a caricarlo per circa 3 ore senza interruzioni, fino a quando la spia non diventa verde.
DettagliTelefono DECT Avaya 3720 Guida rapida di riferimento
Telefono DECT Avaya 3720 Guida rapida di riferimento Display Tasti dedicati Tasto di navigazione Tasto di riaggancio Posta vocale Blocco tastierino Tasto maiuscole/ minuscole LED Icone visualizzate sul
DettagliPREMESSA Leggere il presente manuale prima di qualsiasi operazione ISTRUZIONI ORIGINALI Prima di iniziare qualsiasi azione operativa è obbligatorio le
MANUALE USO E MANUTENZIONE Rilevatore digitale Art. 0387 ISTRUZIONI ORIGINALI PREMESSA Leggere il presente manuale prima di qualsiasi operazione ISTRUZIONI ORIGINALI Prima di iniziare qualsiasi azione
DettagliCaricatore/Ricevitore. Tastiera U V W Z
Informazioni sul prodotto Mouse F G A D B E C I J Caricatore/Ricevitore 2 3 4 6 7 IT K L M N O P Q R S T Y Tastiera U V 8 9 0 X W Z MouseMouse Tastiera Caricatore/Ricevitore A: Pulsante destro B: Rotella
DettagliGuida all uso. Nokia N93i-1
Guida all uso Nokia N93i-1 2 Tasti e componenti Pieghevole chiuso ISSUE 2 IT, 9253931 Numero di modello: Nokia N93i-1. D ora in poi definito Nokia N93i. 1 Fotocamera principale e obiettivo. Il dispositivo
DettagliLa tastiera di canale radio RKB1. Il Passaporto. Il numero di riferimento del dispositivo
La tastiera di canale radio RKB1 Il Passaporto Il numero di riferimento del dispositivo 1. Descrizione dell articolo La tastiera a pulsante di canale radio RKB1 con l indicazione LED (in seguito - la tastiera)
DettagliHELP N-COM EASYSET. Istruzioni d uso del programma N-Com Easyset UTILIZZO DI N-COM EASYSET...2
HELP N-COM EASYSET Istruzioni d uso del programma N-Com Easyset UTILIZZO DI N-COM EASYSET...2 AGGIORNAMENTO N-COM EASYSET... 2 SELEZIONE LINGUA DI N-COM EASYSET... 2 BENVENUTO...3 RICONOSCIMENTO DISPOSITIVO...3
DettagliSISTEMA SCA CRONOTERMOSTATO ECOSYS
SISTEMA DI CONTROLLO MULTIZONA (TERMOREGOLAZIONE) SISTEMA SCA CRONOTERMOSTATO ECOSYS www.vmcsystem.it www.ecoairsystem.it 1 Visualizzazioni e comandi Visualizzazione della temperatura Temperatura massima
DettagliMANUALE D USO 63.S Cod. Importato da: ELECTRONICS S.p.A.
MANUALE D USO Cod. Importato da: ELECTRONICS S.p.A. www.life-electronics.com 63.S3700512 ELECTRONICS S.p.A. GARANZIA 1. La garanzia entra in vigore alla data del documento fi scale. NOTA BENE: SI HA DIRITTO
DettagliRadio tascabile RT205 ISTRUZIONI D USO PRIMA DI UTILIZZARE L APPARECCHIO, LEGGERE PER INTERO IL PRESENTE MANUALE E CONSERVARLO PER CONSULTAZIONI
Radio tascabile RT205 ISTRUZIONI D USO PRIMA DI UTILIZZARE L APPARECCHIO, LEGGERE PER INTERO IL PRESENTE MANUALE E CONSERVARLO PER CONSULTAZIONI FUTURE. ITALIANO DESCRIZIONE DEGLI ELEMENTI Antenna telescopica
Dettagli