maxon motor maxon motor control Servoamplificatore 1-Q-EC AECS 35/3 Codice prodotto: Manuale d'istruzioni Edizione Aprile 2006

Dimensione: px
Iniziare la visualizzazioe della pagina:

Download "maxon motor maxon motor control Servoamplificatore 1-Q-EC AECS 35/3 Codice prodotto: Manuale d'istruzioni Edizione Aprile 2006"

Transcript

1 control Servoamplificatore 1-Q-EC AECS 35/3 Codice prodotto: Edizione Aprile 2006 L AECS (Analog EC Controller Sensorless) è un amplificatore 1-Q-EC per il controllo senza sensori di motori a corrente continua a commutazione elettronica (senza spazzole). Non sono necessari indicatori di posizione del rotore (sensori Hall). L ampio campo di tensione ammesso in ingresso pari a 8-35 VDC consente un uso flessibile dell elettronica. Un limite di corrente prefissato limita la corrente del motore a max. 5 A. La velocità del motore è controllata e viene impostata mediante un potenziometro interno oppure un valore nominale definito esternamente. La velocità può essere monitorata attraverso l uscita monitor della velocità. Un ingresso Brake permette la frenatura del motore fino all arresto. Con l ingresso Direction si può impostare il senso di rotazione del motore. Con l ingtresso Disable si può interrompere l alimentazione della tensione al motore. Per la connessione al motore si prevedono sia morsetti a vite che connettori Flexprint per motori piatti maxon. Con l aiuto della forza controelettromotrice del motore si individua l effettiva posizione del rotore e si comandano gli avvolgimenti del motore. Grazie allo stadio di potenza Power-MOS-FET integrato si ottiene un elevata efficienza. Indice 1 Norme di sicurezza Dati tecnici Cablaggio minimo Messa in servizio Funzioni e segnali Descrizione funzionale di ingressi e uscite Posizionamento dei connettori Quadro delle commutazioni a gradino Disegno quotato...17 Questa versione aggiornata del manuale d istruzioni si trova in formato PDF sul sito internet nella rubrica «Service & Downloads».

2 1 Norme di sicurezza Personale qualificato L installazione e la messa in funzione devono essere effettuati esclusivamente da personale qualificato adeguatamente istruito. Disposizioni di legge L utilizzatore deve verificare che l amplificatore e i suoi componenti vengano montati e connessi rispettando le disposizioni di legge locali. Disinserire il carico Alla prima messa in funzione il motore deve funzionare a vuoto, cioè in assenza di carico. Dispositivi di sicurezza Le apparecchiature elettroniche non sono di per sé protette contro disfunzioni. Macchine ed impianti debbono quindi essere dotati di dispositivi di sorveglianza e sicurezza indipendenti. In caso di disfunzione delle apparecchiature, di errata manovra, di disfunzione dell unità di controllo e di comando, di rottura di cavi ecc., il controllo - ovvero l intero impianto - deve portarsi in condizioni di sicurezza. Riparazioni Le riparazioni possono essere effettuate soltanto in strutture autorizzate o presso il costruttore. Le riparazioni eseguite da personale non specializzato possono comportare pericoli per l utilizzatore. Pericolo di vita Verificate accuratamente che durante l installazione tutte le parti dell impianto coinvolte siano senza corrente! Dopo l avviamento non toccate conduttori sotto tensione! Manipolazione durante i lavori di cablaggio Le connessioni dei cavi devono essere effettuate solamente in assenza di corrente. Tensione massima d esercizio La tensione d esercizio collegata deve stare entro i limiti di 8 e 35 VDC. Tensioni oltre 35 VDC o l inversione delle polarità provocano la distruzione dell unità. Comportamento durante la messa in esercizio Per il principio della commutazione senza sensori è possibile che in situazioni sfavorevoli si presentino difficoltà di avviamento del motore. Hanno effetti sfavorevoli: un elevata coppia di attrito, un momento d inerzia del carico molto elevato e in genere l impiego di motori piatti, che funzionano a tensioni elevate (superiori alla tensione nominale del motore). Componenti soggetti a danneggiamenti per fenomeni elettrostatici (EGB) 2 control Edizione Aprile 2006 / Soggetto a modifiche

3 2 Dati tecnici 2.1 Dati elettrici 2.2 Ingressi 2.3 Uscite Tensione di esercizio V CC VDC Corrente in uscita in funzionamento continuo Icont... 3 A Max. corrente in uscita Imax (limitata internamente)... 5 A Frequenza di commutazione dello stadio di potenza...tipo 40 khz Campo di velocità (motore con 1 paio di poli)...tipo rpm Direction...Segnale logico (5 V) o interruttore verso Gnd Aperto o livello High = rotazione in senso orario su Gnd = rotazione in senso antiorario Brake...Segnale logico (5 V) o interruttore verso Gnd Aperto o livello High = l albero motore gira su Gnd = l albero motore si arresta Disable... Segnale logico (5 V) Aperto o livello Low = l albero motore gira livello High = il motore è staccato dall alimentazione Set value... Ingresso analogico ( V) Monitor n...open Collector (pullup 22 kω a 5 V, 10 ma) Monitoraggio della velocità NOS...Open Collector (pullup 4.7 kω a 5 V, 10 ma) Control voltage OUT...Uscita analogica ( V) 2.4 Collegamenti del motore Avvolgimento 1 Avvolgimento 2 Avvolgimento Temperatura / Umidità Esercizio C Magazzino C Senza condensa % 2.6 Dati meccanici 2.7 Connettori peso...ca. 20 g Dimensioni (Lungh. x Largh. x H) x 51 x 20 mm Fissaggio...4 distanziali esagono M3 filetto interno Interasse fori x 40.6 mm Power / Signal Morsetto a vite J1... a 9 poli Passo mm AWG mm 2 Connessione del motore Morsetto a vite J2... a 3 poli Passo mm AWG mm 2 Connettori Flexprint J3... a 4 poli Passo mm Edizione Aprile 2006/ Soggetto a modifiche control 3

4 3 Cablaggio minimo 3.1 Alimentazione / motore Impiego con motore maxon EC Impiego con motore piatto maxon EC 4 control Edizione Aprile 2006 / Soggetto a modifiche

5 3.2 Definizione del valore nominale con potenziometro interno P1 con potenziometro esterno con valore nominale esterno VDC Edizione Aprile 2006/ Soggetto a modifiche control 5

6 4 Messa in servizio 4.1 Posizionamento dell alimentazione Si può impiegare qualunque livello di alimentazione purchè soddisfi i seguenti requisiti minimi. Durante la messa in servizio e l equilibratura consigliamo di separare meccanicamente il motore dalla macchina, per evitare danni dovuti a movimenti incontrollati! Requisiti dell alimentazione Tensione in uscita V CC min. 8 VDC; V CC max. 35 VDC Ripple residuo < 5 % Corrente in uscita Secondo il carico. In continuo max.3 A In accelerazione, ad intermittenza max.5 A La tensione necessaria può essere ottenuta come segue: dati: Coppia d esercizio M B [mnm] Velocità d esercizio n B [rpm] Tensione nominale del motore U N [V] Velocità a vuoto del motore con U N, n 0 [rpm] Gradiente di velocità del motore n/ M [rpm/mnm -1 ] richiesto: Tensione d alimentazione V CC [V] soluzione: U N n Vcc = ( nb + M B ) V n M 0 Si scelga ora un alimentazione che dia almeno la tensione calcolata sotto carico. Nella formula la caduta di tensione allo stadio di potenza è max. 1.5 V. Che velocità si ottiene con questa tensione d alimentazione: n0 n nb = ( VCC 1.5V ) M B U N M Avvertenza: Nel caso di impiego dell ingresso Brake Capitolo 6.1.2, Funzione freno Brake! 6 control Edizione Aprile 2006 / Soggetto a modifiche

7 4.2 Impostazione di base Con l impostazione di base i potenziometri e i connettori Jumper sono in una posizione di partenza favorevole. Gli apparecchi nell imballo originale sono già preimpostati. Impostazioni di base P1 Velocità 50 % JP1 Campo di velocità JP2 Modo velocità 5 Funzioni e segnali 5.1 Comportamento all avviamento A seconda della posizione di partenza del rotore e dell entità del carico collegato si instaura, nella fase di avvio, un breve processo oscillatorio. Durante il processo oscillatorio d avvio l albero motore può effettuare movimenti rotatori ad intermittenza verso destra e verso sinistra! I seguenti fattori hanno un influenza negativa sul comportamento all avvio: un elevata coppia di attrito un momento d inerzia del carico molto elevato tensione elevate (superiori alla tensione nominale del motore) Avvertenza: Per il principio della commutazione senza sensori è possibile che in situazioni sfavorevoli si presentino difficoltà di avviamento del motore. Motori a più poli (motori piatti maxon EC) devono funzionare solo mediante il connettore a ponte JP1, altrimenti l amplificazione risulta troppo grande e il motore oscilla. Questo comportamento è particolarmente evidente nei motori piatti maxon. (V CC > Tensione nominale del motore) 5.2 Limite di corrente L AECS dispone di un limite di corrente di ca. 5 A. All interno di questo limite il funzionamento è consentito per max. 20 s. La corrente continua max. è di 3 A. Una corrente continua più alta causa un sovraccarico termico. Né lo stadio di potenza dell AECS né il motore sono protetti da sovraccarico termico. Edizione Aprile 2006/ Soggetto a modifiche control 7

8 5.3 Campo di velocità, Jumper JP1 La velocità massima è limitata dalla tensione di alimentazione e dalla velocità massima impostabile all ingresso del valore nominale. Il Jumper JP1 consente la scelta di due campi di velocità: Velocità massima Motore a 4 paia di poli Jumper JP1 Motore a 1 paio di poli Motore a 8 paia di poli rpm rpm rpm rpm rpm rpm Attenzione: In alcuni tipi di motore è consentito solo un campo di velocità. Vedi catalogo maxon Velocità limite. Motori a più poli (motori piatti maxon EC) devono funzionare solo mediante il connettore a ponte JP1, altrimenti l amplificazione risulta troppo grande e il motore oscilla. A causa del metodo di commutazione la tensione del motore non può essere ridotta fino a 0 V. Perciò il motore deve funzionare in modo dipendente da tensione d esercizio, carico e tipo di motore con una velocità minima. La velocità minima è funzione della costante di velocità e dalla tensione minima del motore. Nell AECS la tensione minima del motore è ca. il 10% della tensione di alimentazione. Esempio.: V CC = 24 V, k n = 195 rpm V -1 => tensione del motore U M = 2.4 V, n min = ca. 500 rpm 5.4 Modo velocità, Jumper JP2 Chiudendo i Jumper JP2 si disattiva il controllo di velocità. Il motore gira alla velocità massima. Jumper JP2 Modo velocità Controllo di velocità (closed loop) Solo commutazione 8 control Edizione Aprile 2006 / Soggetto a modifiche

9 6 Descrizione funzionale di ingressi e uscite 6.1 Ingressi Direzione di rotazione Direction Con l ingresso Direction si imposta il senso di rotazione dell albero motore. Campo di tensione in ingresso V Corrente in ingresso max µa (fonte di corrente int su +5 V) Protezione da sovratensione Non protetto Rotazione in senso orario (CW) Rotazione in senso antiorario (CCW) Ingresso o tensione in ingresso > 4.0 V Mettere a terra Gnd o tensione in ingresso < 1.0 V Esempi di configurazione: Interruttore Contatto relé NPN Fotoaccoppiatore Livello logico Rotazione in senso orario (CW) Rotazione in senso antiorario (CCW) Interruttore Interrruttore Contatto Contatto non I C = 0 I C = 200 µa non I C = 0 I C = 200 µa HIGH Level > 4.0 V LOW Level < 1.0 V Edizione Aprile 2006/ Soggetto a modifiche control 9

10 6.1.2 Funzione freno Brake Se l ingresso non è connesso o si applica una tensione superiore a 4.0 V, la funzione Brake è inattiva. Se l ingresso è messo a terra (Gnd-Potential) o si applica una tensione inferiore a 1.0 V, la funzione Brake è attiva ed il motore viene frenato fino all arresto con gli avvolgimenti che vengono collegati tra loro attraverso una resistenza (R Ph- Ph). Il circuito resta tra gli avvolgimenti finché non viene nuovamente disattivata la funzione Brake. Campo della tensione in ingresso V Corrente in ingresso max µa (fonte di corrente int su +5 V) Protezione da sovratensione Non protetto Funzione freno non attiva Funzione freno attiva Ingresso o tensione in ingresso > 4.0 V Collegare ingresso a terra Gnd o tensione in ingresso < 1.0 V Esempi di configurazione: Interruttore Contatto relé NPN Fotoaccoppiatore Livello logico Funzione freno non attiva Interruttore Funzione freno attiva Interruttore Contatto Contatto non I C = 0 I C = 200 µa non I C = 0 I C = 200 µa HIGH Level > 4.0 V LOW Level < 1.0 V La velocità di frenata massima consentita è limitata dalla corrente di corto circuito massima consentita e dalla massima energia cinetica: I <= 10 A W k <= 20 Ws velocità di frenata max. consentita limitata da corrente di frenata (I = 10 A) velocità di frenata max. consentita limitata da energia cinetica (W k = 20 Ws) I valori si possono calcolare come segue: Con i dati del motore si può calcolare la velocità di frenata massima consentita: n max = 10A kn Ph ( R Ω) [ rpm] k n = costante di velocità [rpm V -1 ] R Ph-Ph = Resistenza ai terminali fase-fase [Ω] Ph Dato il momento d inerzia la velocità massima si determina con la formula seguente: n max = 365 J + J R L [ rpm] J R = momento d inerzia del rotore [g cm 2 ] J L = momento d inerzia del carico [g cm 2 ] 10 control Edizione Aprile 2006 / Soggetto a modifiche

11 6.1.3 Disabilitazione Disable Abilitazione o disabilitazione dello stadio di potenza. Se l ingresso Disable non è connesso o è collegato a terra (Gnd-Potential) o si applica una tensione inferiore a 4.0 V, l amplificatore è attivato. Se all ingresso Disable si applica una tensione superiore a 2.4 V, lo stadio di potenza diventa ad alta impedenza ed il motore si ferma senza frenatura. L ingresso Disable è protetto da sovratensione. Campo della tensione in ingresso Impedenza in ingresso Max. tensione in ingresso Stadio di potenza attivo > avvolgimento del motore alimentato Stadio di potenza inattivo > l albero ruota senza freno fino all arresto VDC ca. 6 kω resistenza a terra Gnd VDC Ingresso o collegato a terra Gnd o tensione in ingresso < 0.4 V Tensione in ingresso > 2.4 V Esempi di configurazione: a) Interruttore = Enable ; Interruttore = Disable Interruttore Contatto relé PNP Fotoaccoppiatore Livello logico Stadio di potenza attivo avvolgimento del motore alimentato Stadio di potenza inattivo l albero ruota senza freno fino all arresto Interruttore Interruttore Contatto Contatto non I E = 0 I E > 0 non I E = 0 I E > 0 b) Interruttore = Disable ; Interruttore = Enable Interruttore Contatto relé NPN Fotoaccoppiatore LOW Level HIGH Level Stadio di potenza attivo avvolgimento del motore alimentato Stadio di potenza inattivo l albero ruota senza freno fino all arresto Aiuto per il calcolo Interruttore Interruttore Contatto Contatto I C > 0 non I C = 0 dati: +V ext = VDC richiesto: Vext R ext 6000 Ω 6000 Ω 2.4 V [ Ω] I C > 0 non I C = 0 Edizione Aprile 2006/ Soggetto a modifiche control 11

12 6.1.4 Valore nominale Set value Impostazione dei valori nominali con alimentazione esterna La tensione all ingresso Set value indica il valore nominale della velocità. La velocità varia in modo proporzionale al valore nominale. Campo della tensione in ingresso Impedenza in ingresso Protezione da sovratensione V (riferimento contro Gnd) > 1 MΩ Non protetto Impostazione dei valori nominali con potenziometro interno L ingresso Set value (J1, morsetto 6) deve essere collegato con l uscita Control voltage OUT (J1, morsetto 7) Avvertenza: Tenere conto del limite superiore ed inferiore dell impostazione della velocità (vedi capitolo 5.3, Campo di velocità, Jumper JP1 ). Impostazione dei valori nominali con potenziometro esterno Potenziometro interno P1 a fine corsa a destra Valore potenziometro esterno 100 kω 12 control Edizione Aprile 2006 / Soggetto a modifiche

13 6.2 Uscite Control voltage OUT Se per l impostazione della velocità si usa il potenziometro interno P1, occorre collegare elettricamente l uscita Control voltage OUT (morsetto 7) con l ingresso Set value (morsetto 6). Campo della tensione in uscita Impedenza in uscita Potenziometro P1 Fine corsa sinistro (antiorario) Potenziometro P1 Fine corsa destro (orario) V ca. 10 kω +5 VDC 0 V Monitoraggio della velocità NOS Per il monitoraggio dello stato si dispone dell uscita NOS (Non Operating Signal). Campo della tensione in uscita Corrente in uscita Livello di tensione basso low Livello di tensione alto high V max. 10 ma contro Gnd Il motore gira max. 0.3 V Il motrore è fermo +5 V (4.7 kω pullup resistenza interno contro +5 V) Avvertenza: La rottura di un cavo o la mancanza di tensione d alimentazione non possono essere controllati! Durante il ciclo di avviamento del motore viene indicato livello di tensione alto ( High-Pegel ). Edizione Aprile 2006/ Soggetto a modifiche control 13

14 6.2.3 Monitor n La velocità nominale del motore può essere controllata all uscita Monitor n dell elettronica. La velocità nominale è disponibile come segnale digitale (High/Low) e corrisponde alla metà della frequenza di commutazione. Campo della tensione in uscita Corrente in uscita Livello di tensione basso low Livello di tensione alto high V max. 10 ma contro Gnd max. 0.3 V +5 V (22 kω pullup resistenza interno contro +5 V) Si ricerca: frequenza all uscita Monitor n nset z Pol f Monitor n = [ Hz] 20 n set = velocità [rpm] z Pol = numero di paia di poli del motore Si ricerca: velocità del motore n set = f Monitor n z Pol 20 [ rpm] f Monitor n = frequenza all uscita Monitor n [Hz] z Pol = numero di paia di poli del motore 14 control Edizione Aprile 2006 / Soggetto a modifiche

15 7 Posizionamento dei connettori 7.1 Posizionamento dei connettori J1 Power / Signal 9 Monitor n 8 Monitoraggio della velocità NOS 7 Control voltage OUT 6 Set value 5 Disable 4 Brake 3 Direction 2 Gnd 1 +V CC VDC Terminale a vite A 9 poli Passo 2.54 mm AWG mm Posizionamento dei connettori J2 Collegamento del motore 1 Avvolgimento 1 2 Avvolgimento 2 3 Avvolgimento 3 Terminale a vite A 3 poli Passo 2.54 mm AWG mm 2 Avvertenza: connettori adatti a: maxon EC motor EC 16 senza sensori maxon EC motor EC 22 senza sensori maxon EC motor EC 32 maxon EC motor EC 40 Edizione Aprile 2006/ Soggetto a modifiche control 15

16 7.3 Posizionamento dei connettori J3 (Connettore Flexprint a 4 poli) 1 Avvolgimento 1 2 Avvolgimento 2 3 Avvolgimento 3 4 Collegamento a stella Y (non viene usato) Connettore Flexprint Passo A 4 poli, top contact style 1.0 mm Avvertenza: Connettori adatti a: maxon EC 14 Motore piatto senza sensori maxon EC 20 Motore piatto senza sensori maxon EC 32 Motore piatto senza sensori maxon EC 45 Motore piatto senza sensori 16 control Edizione Aprile 2006 / Soggetto a modifiche

17 8 Quadro delle commutazioni a gradino 9 Disegno quotato Misure in [mm] Edizione Aprile 2006/ Soggetto a modifiche control 17

maxon motor maxon motor control Servoamplificatore 4-Q-DC LSC 30/2 Codice prodotto: Manuale d'istruzioni Edizione Giugno 2010

maxon motor maxon motor control Servoamplificatore 4-Q-DC LSC 30/2 Codice prodotto: Manuale d'istruzioni Edizione Giugno 2010 maxon motor maxon motor control Servoamplificatore 4-Q-DC LSC 30/2 Codice prodotto: 25052 Manuale d'istruzioni Edizione Giugno 200 L LSC 30/2 (Linearer Servo Controller) è un servoamplificatore lineare

Dettagli

maxon motor maxon motor control Servoamplificatore 4-Q-DC LSC 30/2 Codice prodotto: Manuale d'istruzioni Edizione Aprile 2006

maxon motor maxon motor control Servoamplificatore 4-Q-DC LSC 30/2 Codice prodotto: Manuale d'istruzioni Edizione Aprile 2006 maxon motor maxon motor control Servoamplificatore 4-Q-DC LSC 30/2 Codice prodotto: 25052 Manuale d'istruzioni Edizione Aprile 2006 L LSC 30/2 (Linearer Servo Controller) è un servoamplificatore lineare

Dettagli

1. Norme di sicurezza

1. Norme di sicurezza maxon motor control Servoamplificatore 1-Q-EC DEC 24/1 Codice prodotto: 249630, 249631, 249632, 318305, 381510 Manuale d'istruzioni Edizione Settembre 2009 Il DEC (Digital EC Controller) è un servoamplificatore

Dettagli

maxon motor maxon motor control ADS_E 50/5 Codice prodotto: Manuale d'istruzioni Edizione Aprile 2006

maxon motor maxon motor control ADS_E 50/5 Codice prodotto: Manuale d'istruzioni Edizione Aprile 2006 control ADS_E 50/5 Codice prodotto: 166143 Manuale d'istruzioni Edizione Aprile 2006 L ADS_E 50/5 è un servoamplificatore PWM ad elevate prestazioni per motori a corrente continua con magneti permanenti

Dettagli

maxon motor maxon motor control ADS_E 50/10 Codice prodotto: Manuale d'istruzioni Edizione Aprile 2006

maxon motor maxon motor control ADS_E 50/10 Codice prodotto: Manuale d'istruzioni Edizione Aprile 2006 control ADS_E 50/10 Codice prodotto:168049 Manuale d'istruzioni Edizione Aprile 2006 L ADS_E 50/10 è un servoamplificatore PWM ad elevate prestazioni per motori a corrente continua con magneti permanenti

Dettagli

maxon motor maxon motor control Servoamplificatore 1-Q-EC DEC 50/5 Codice prodotto: 230572 Manuale d'istruzioni Edizione Ottobre 2008

maxon motor maxon motor control Servoamplificatore 1-Q-EC DEC 50/5 Codice prodotto: 230572 Manuale d'istruzioni Edizione Ottobre 2008 maxon motor maxon motor control Servoamplificatore 1-Q-EC DEC 50/5 Codice prodotto: 230572 Manuale d'istruzioni Edizione Ottobre 2008 Il DEC (Digital EC Controller) è un servoamplificatore ad 1 quadrante

Dettagli

maxon motor maxon motor control Servoamplificatore 4-Q-EC DES 70/10 Codice prodotto Manuale d'istruzioni Edizione Aprile 2006

maxon motor maxon motor control Servoamplificatore 4-Q-EC DES 70/10 Codice prodotto Manuale d'istruzioni Edizione Aprile 2006 control Servoamplificatore 4-Q-EC DES 70/10 Codice prodotto 228597 Manuale d'istruzioni Edizione Aprile 2006 Il DES (Servoamplificatore Digitale EC) è un servoamplificatore digitale ad elevate prestazioni

Dettagli

Azionamento bipolare per motore passo STEP40 Versione LS

Azionamento bipolare per motore passo STEP40 Versione LS WIDE RANGE s.r.l. Via Galileo Ferraris 21, 20090 Cusago (MI) Tel. 02-9019366 Fax. 02-9019267 E-mail : widerange@widerange.it Web: www.widerange.it P. IVA IT 11220980152 Azionamento bipolare per motore

Dettagli

7CH4Q45B_I_0 DATE : 13/05/2013 REV.

7CH4Q45B_I_0 DATE : 13/05/2013 REV. 7CH4Q45B_I_0 DATE : 13/05/2013 REV. 0.0 7CH4Q45B CONTROLLORE QUATTRO QUADRANTI A MICROPROCESSORE PER MOTORI MAGNETI PERMANENTI - MANUALE D USO - - INTRODUZIONE - L azionamento 7CH4Q45B è un controller

Dettagli

Motori a corrente continua BRUSHLESS

Motori a corrente continua BRUSHLESS Motori a corrente continua BRUSHLESS Motori 30 W Ideale nei piccoli sistemi automatici a velocità variabile Flessibile : Regolazione velocità variabile 4 quadranti Completo : Freno, encoder e filtro CEM

Dettagli

CONVERTITORE BIDIREZIONALE MONOFASE MODELLO: CP1REV

CONVERTITORE BIDIREZIONALE MONOFASE MODELLO: CP1REV CONVERTITORE BIDIREZIONALE MONOFASE MODELLO: CP1REV 1 PRECAUZIONI E SICUREZZA NON LAVORARE MAI SUL MOTORE, AZIONAMENTO O CIRCUITI AUSILIARI SENZA AVER DISINSERITO L ALIMENTAZIONE GENERALE DELL APPARECCHIATURA

Dettagli

CONVERTITORE PWM-F MANUALE ISTRUZIONI

CONVERTITORE PWM-F MANUALE ISTRUZIONI MANUALE ISTRUZIONI IS065A Pag. 1 di 1 INDICE 1. PRESENTAZIONE... 4 2. CARATTERISTICHE ELETTRICHE... 5 2.1. TENSIONE DI ALIMENTAZIONE SEZIONE DI POTENZA... 5 2.2. TENSIONI DI USCITA... 5 2.3. CORRENTI DI

Dettagli

ESCON 50/5 (409510) ESCON Module 50/4 EC-S (446925) Motori. Sensori. Configurazione elettrica. Ingressi / Uscite

ESCON 50/5 (409510) ESCON Module 50/4 EC-S (446925) Motori. Sensori. Configurazione elettrica. Ingressi / Uscite ESCON I servocontrollori ESCON sono compatti, potenti servocontrollori con sistema PWM (modulazione di larghezza di impulso) a 4 quadranti per il comando efficiente di motori a corrente continua con magneti

Dettagli

FM589. Azionamento per motori BLDC PMSM DCM. Specifiche tecniche

FM589. Azionamento per motori BLDC PMSM DCM. Specifiche tecniche Codice progetto/prodotto: FM589 Descrizione: Azionamento per motori BLDC PMSM DCM Tipo di documento: Specifiche tecniche Versioni di riferimento: Hardware FM589 100V 10A 200V 5A Firmware FM589-HE FM589-PM

Dettagli

ELEKTROMATEN SI in presa diretta

ELEKTROMATEN SI in presa diretta SI in presa diretta Il sicuro Per motoriduttore di serrande avvolgibile e serrande a maglia, che necessitano di una protezione contro la caduta Serie SI 0. - SI. Serie SI.0 - SI. Serie SI 7.0 - SI 80.

Dettagli

REGOLATORE TRIFASE IN CORRENTE ALTERNATA MODELLO: AZSC-97

REGOLATORE TRIFASE IN CORRENTE ALTERNATA MODELLO: AZSC-97 REGOLATORE TRIFASE IN CORRENTE ALTERNATA MODELLO: AZSC-97 1 INDICE 1. DESCRIZIONE DEL PRODOTTO... 4 2. COLLEGAMENTO INGRESSO REGOLAZIONE E RETROAZIONE...6 2.1.Collegamento in tensione con potenziometro.......6

Dettagli

LIMITATORE DI CARICO DIGITALE

LIMITATORE DI CARICO DIGITALE LIMITATORE DI CARICO DIGITALE WIN6 MANUALE D'INSTALLAZIONE Rev. 1.0 INDICE CARATTERISTICHE DELLO STRUMENTO CARATTERISTICHE TECNICHE Pag. 2 SIMBOLOGIA Pag. 3 AVVERTENZE Pag. 4 TARGA IDENTIFICATIVA DELLO

Dettagli

7CH4E200 CONTROLLORE QUATTRO QUADRANTI A MICROPROCESSORE PER MOTORI AD ECCITAZIONE SEPARATA - MANUALE D USO -

7CH4E200 CONTROLLORE QUATTRO QUADRANTI A MICROPROCESSORE PER MOTORI AD ECCITAZIONE SEPARATA - MANUALE D USO - 7CH4E200_I_0_S DATE : 16/01/2007 REV. 0.0 7CH4E200 CONTROLLORE QUATTRO QUADRANTI A MICROPROCESSORE PER MOTORI AD ECCITAZIONE SEPARATA - MANUALE D USO - - INTRODUZIONE - L azionamento 7CH4E200 è un controller

Dettagli

em4 Accessori Espansioni analogiche

em4 Accessori Espansioni analogiche em4 Accessori Espansioni analogiche Le espansioni degli ingressi analogici e delle uscite statiche consentono di collegare un maggior numero di sensori ed attuatori al PLC programmabile Possibilità di

Dettagli

Regolatore di velocità V/F per motori asincroni trifase. Specifiche tecniche

Regolatore di velocità V/F per motori asincroni trifase. Specifiche tecniche Codice progetto/prodotto: FM549 Descrizione: Regolatore di velocità V/F per motori asincroni trifase Tipo di documento: Specifiche tecniche Taglie di riferimento: V/F 400V 8A(12A) 128Hz V/F 230V 8A(12A)

Dettagli

PWM2 Manuale d uso. PWM2/P esecuzione speciale per punzonatrice, vedi pag. 4/8 ( ) Rappresentante esclusivo:

PWM2 Manuale d uso. PWM2/P esecuzione speciale per punzonatrice, vedi pag. 4/8 ( ) Rappresentante esclusivo: PWM2 Manuale d uso Scheda di potenza per valvole proporzionali H+L Comando analogico: +/- 10 V Comando digitale: avanti / indietro Comando diretto: valvola PWM a commutazione veloce, dolce Adattabile a

Dettagli

MST_K12_INV2 Regolatore di velocita per motori in CC con inversione automatica della rotazione

MST_K12_INV2 Regolatore di velocita per motori in CC con inversione automatica della rotazione MST_K12_INV2 Regolatore di velocita per motori in CC con inversione automatica della rotazione Manuale d uso e d installazione INTRODUZIONE Il progetto MST_K12_INV2 e un semplice regolatore di velocità

Dettagli

maxon motor maxon motor control Servoamplificatore 4-Q-DC ADS 50/10

maxon motor maxon motor control Servoamplificatore 4-Q-DC ADS 50/10 maxon motor maxon motor control Servoamplificatore 4-Q-DC ADS 50/10 Codice prodotto 201583 Manuale d'istruzioni Edizione Luglio 2009 L ADS 50/10 è un servoamplificatore PWM ad elevate prestazioni per motori

Dettagli

Motori Brushless DCmind con elettronica integrata

Motori Brushless DCmind con elettronica integrata By 2 0 1 8 Motori Brushless DCmind con elettronica integrata Indice Caratteristiche tecniche Design strutturale Scelta del prodotto Dati tecnici motori TNi21 Dati tecnici motori SMi21 Dati tecnici riduttori

Dettagli

11 MOVIMOT e Diagnosi del Bus

11 MOVIMOT e Diagnosi del Bus LED di stato MOVIMOT MOVIMOT e Diagnosi del Bus. LED di stato MOVIMOT Significato del LED di stato Il LED a tre colori visualizza gli stati di esercizio e di anomalia. Colore LED - Spento Giallo Giallo

Dettagli

RM35S0MW Relè controllo della velocità RM35-S V AC/DC

RM35S0MW Relè controllo della velocità RM35-S V AC/DC Caratteristiche Relè controllo della velocità RM35-S - 24..240V AC/DC Presentazione Gamma prodotto Tipo di prodotto o componente Tipo relè Nome relè Parametri relè controllati Campo di temporizzazione

Dettagli

GENERATORE DI RAMPA MODELLO: RMP-97

GENERATORE DI RAMPA MODELLO: RMP-97 GENERATORE DI RAMPA MODELLO: RMP-97 1 PRECAUZIONI E SICUREZZA NON LAVORARE MAI SUL MOTORE, AZIONAMENTO O CIRCUITI AUSILIARI SENZA AVER DISINSERITO L ALIMENTAZIONE GENERALE DELL APPARECCHIATURA IL PRODOTTO

Dettagli

Manuale di rapida installazione

Manuale di rapida installazione ersione 0-06 Manuale di rapida installazione AZIAMENTO PER MOTORI BRSHLESS DC BLD07-IT INTECNO s.r.l. via Caduti di Sabbiuno n. 9/E 00 Anzola Emilia (BO) Italy tel. 05.998550 fax 05.998560 +0 + Hall HALL

Dettagli

Amplificatore digitale per celle di carico

Amplificatore digitale per celle di carico Amplificatore digitale per celle di carico RQ MANUALE D'INSTALLAZIONE Rev. 0.1 INDICE CARATTERISTICHE DELLO STRUMENTO CARATTERISTICHE TECNICHE Pag. 2 CARATTERISTICHE TECNICHE (continua) Pag. 3 SIMBOLOGIA

Dettagli

CrossBoard. CrossBoard il sistema base universale SISTEMA A BARRE PREASSEMBLATO. CrossBoard 125 A Sistema a barre preassemblato

CrossBoard. CrossBoard il sistema base universale SISTEMA A BARRE PREASSEMBLATO. CrossBoard 125 A Sistema a barre preassemblato 25 A SISTEMA A BARRE PREASSEMBLATO il sistema base universale Il montaggio senza l utilizzo di attrezzi e l elevato livello di sicurezza grazie alla protezione integrata contro il contatto accidentale

Dettagli

Contenuto. Cod. art.: MSI-SR-LC31AR-01 Moduli di sicurezza. Dati tecnici Disegni quotati Collegamento elettrico Schemi elettrici Note

Contenuto. Cod. art.: MSI-SR-LC31AR-01 Moduli di sicurezza. Dati tecnici Disegni quotati Collegamento elettrico Schemi elettrici Note Cod. art.: 50133004 MSI-SR-LC31AR-01 Moduli di sicurezza La figura può variare Contenuto Dati tecnici Disegni quotati Collegamento elettrico Schemi elettrici Note 1 / 6 Dati tecnici Dati di base Serie

Dettagli

ELEKTROMATEN FT per portoni a libro

ELEKTROMATEN FT per portoni a libro ELEKTROMATEN FT per portoni a libro per portoni a libro FT 0. FT 80. FU Coppia di uscita: 00-800 Velocità in uscita: 0, - min -.0 Con riserva di modifiche. (7_Ha).000 ELEKTROMATEN FT per portoni a libro

Dettagli

Kblue srl via Prà Bordoni, Zanè (VI) Scheda Prodotto MODULO ESPANSIONE LUCI ETH-S64RB V. 02_01.02.

Kblue srl via Prà Bordoni, Zanè (VI) Scheda Prodotto MODULO ESPANSIONE LUCI ETH-S64RB V. 02_01.02. Kblue srl via Prà Bordoni, 12 36010 Zanè (VI) 0445 315055 info@kblue.it www.kblue.it Scheda Prodotto MODULO ESPANSIONE LUCI V. 02_01.02.19 1. Descrizione è un modulo slave compatto per installazioni a

Dettagli

MANUALE D USO E INSTALLAZIONE. LC 200 Limitatore di carico digitale. Versione Software 0.1

MANUALE D USO E INSTALLAZIONE. LC 200 Limitatore di carico digitale. Versione Software 0.1 MANUALE D USO E INSTALLAZIONE LC 200 Limitatore di carico digitale Versione Software 0.1 INDICE CARATTERISTICHE DELLO STRUMENTO CARATTERISTICHE TECNICHE Pag. 2 SIMBOLOGIA Pag. 3 AVVERTENZE Pag. 3 TARGA

Dettagli

14. Dati tecnici. 1) Specifiche del sistema 200V monofase. Grandezze in ingresso da rete. Frenatura GVX S GVX900 GVX900 0.

14. Dati tecnici. 1) Specifiche del sistema 200V monofase. Grandezze in ingresso da rete. Frenatura GVX S GVX900 GVX900 0. 14. Dati tecnici 1) Specifiche del sistema 200V monofase Tipo inverter 0.2 - S 0.4 - S 0.75 - S 1.5 - S 2.2 - S Potenza nominale motore 1) [kw] 0,2 0,4 0,75 1,5 2,2 Potenza nominale 2) [kva] 0,6 1,2 2,0

Dettagli

Caratteristiche del prodotto

Caratteristiche del prodotto Caratteristiche del prodotto Caratteristiche tecniche e tipi di montaggio di SUNNY STRING MONITOR SSM Monitoraggio compatto di generatori FV Sunny String Monitor SSM è progettato appositamente per il monitoraggio

Dettagli

Espansione controllore logico em4 EM4EA Espansione analogica E10A

Espansione controllore logico em4 EM4EA Espansione analogica E10A Espansione controllore logico em4 EM4EA Espansione analogica Fino a 2 espansioni dello stesso tipo o di tipo diverso possono essere aggiunte alla base per espandere fino a 46 I/O 6 ingressi configurabili

Dettagli

Scheda tecnica online. ACM60B-S1LE13x06 ACM60 ENCODER ASSOLUTO

Scheda tecnica online. ACM60B-S1LE13x06 ACM60 ENCODER ASSOLUTO Scheda tecnica online ACM60B-S1LE1x06 ACM60 A B C D E F L'immagine potrebbe non corrispondere Informazioni per l'ordine Tipo Cod. art. ACM60B-S1LE1x06 60451 Ulteriori esecuzioni degli apparecchi e accessori

Dettagli

MANUALE ISTRUZIONI PER UNA CORRETTA INSTALLAZIONE DEI MOTORI TUBOLARI ELETTRONICI

MANUALE ISTRUZIONI PER UNA CORRETTA INSTALLAZIONE DEI MOTORI TUBOLARI ELETTRONICI MANUALE ISTRUZIONI PER UNA CORRETTA INSTALLAZIONE DEI MOTORI TUBOLARI ELETTRONICI www.bruelmotion.com SICUREZZA NOTE IMPORTANTE: Per garantire la sicurezza è necessario effettuare una corretta installazione,

Dettagli

CAN-IO Custom IO remoti MANUALE DI INSTALLAZIONE E USO. SUPPLEMENTO per modello CAN-I/O-DXX3XX0000A T89 codice F056105

CAN-IO Custom IO remoti MANUALE DI INSTALLAZIONE E USO. SUPPLEMENTO per modello CAN-I/O-DXX3XX0000A T89 codice F056105 CAN-IO Custom IO remoti MANUALE DI INSTALLAZIONE E USO SUPPLEMENTO per modello CAN-I/O-DXX3XX0000A040000000420-00-T89 codice F05605 Codice 8506 Edizione -203 - ITA ATTENZIONE! Il presente manuale deve

Dettagli

KEYSTONE. OM2 - EPI 2 Attuatore elettrico a quarto di giro: batteria di emergenza al litio (9V) Manuale di istruzione.

KEYSTONE. OM2 - EPI 2 Attuatore elettrico a quarto di giro: batteria di emergenza al litio (9V) Manuale di istruzione. KEYSTONE Indice 1 Modulo Opzionale 2: batteria di emergenza al litio (9V) 1 1.1 Funzione del modulo Batteria di emergenza al litio 1.2 Costruttore 2 Installazione 2 3 Schema elettrico della scheda OM2

Dettagli

Riferimento: 3RP2574-1NW30

Riferimento: 3RP2574-1NW30 Riferimento: 3RP2574-1NW30 TEMPO RELAY, ELETTRONICO, CON LA STELLA-DELTA FUNZIONE, 1 CONTATTORE ritardo, 1 CONTATTORE non ritardata, 1 SET TIME. GAMMA 1... 20S, 12V... 240V AC / DC AT CA 50 / 60Hz, TERMINALE

Dettagli

Caratteristiche tecniche. Alimentazione Tensioni di alimentazione nominale (U n. Circuito di controllo

Caratteristiche tecniche. Alimentazione Tensioni di alimentazione nominale (U n. Circuito di controllo Modulo di sicurezza CS AR-91, conforme EN 1 Modulo per le manovre di livellamento al piano degli ascensori conforme EN 1 Caratteristiche principali Per applicazioni di sicurezza fino a SIL 3/PL e Possibilità

Dettagli

7ST30I00_I_2_S DATE : 08/01/2007 REV ST30I00 CONTROLLO STERZO ELETTRICO - MANUALE D USO -

7ST30I00_I_2_S DATE : 08/01/2007 REV ST30I00 CONTROLLO STERZO ELETTRICO - MANUALE D USO - 7ST30I00_I_2_S DATE : 08/01/2007 REV. 2.0 7ST30I00 CONTROLLO STERZO ELETTRICO - MANUALE D USO - INTRODUZIONE La scheda 7ST30I00 è un controllo di posizione a 4 quadranti per motori / motoriduttori a magneti

Dettagli

VARIATORE STATICO IN ALTERNATA TRIFASE TOTALCONTROLLATO MODELLO: 3FAC

VARIATORE STATICO IN ALTERNATA TRIFASE TOTALCONTROLLATO MODELLO: 3FAC VARIATORE STATICO IN ALTERNATA TRIFASE TOTALCONTROLLATO MODELLO: 3FAC 1 PRECAUZIONI E SICUREZZA NON LAVORARE MAI SUL MOTORE, AZIONAMENTO O CIRCUITI AUSILIARI SENZA AVER DISINSERITO L ALIMENTAZIONE GENERALE

Dettagli

MANUALE REGOLATORE PER RECUPERATORE DI CALORE ROTATIVO. MicroMax

MANUALE REGOLATORE PER RECUPERATORE DI CALORE ROTATIVO. MicroMax MANUALE REGOLATORE PER RECUPERATORE DI CALORE ROTATIVO MicroMax Dichiarazione del fabbricante Dichiarazione da parte del fabbricante della conformità del prodotto ai requisiti contenuti nella direttiva

Dettagli

Riferimento: 3UG4651-1AW30

Riferimento: 3UG4651-1AW30 Riferimento: 3UG4651-1AW30 MONITORAGGIO digitale a relè monitoraggio velocità da 0.1 a 2200 giri / minuto iniezione eccessiva o insufficiente AC / DC da 24 a 240V DC e AC 50 a 60 Hz AVVIO RITARDO DI 1

Dettagli

Controllori programmabili serie AC31 Dati applicativi serie 90

Controllori programmabili serie AC31 Dati applicativi serie 90 Dati tecnici aggiuntivi 07 KT 98 In generale vengono considerati validi i dati tecnici del sistema riportati a pag 1/77-78. I dati aggiuntivi o diversi dai dati del sistema sono riportati qui di seguito.

Dettagli

Servomotori brushless con azionamento integrato Serie

Servomotori brushless con azionamento integrato Serie Servomotori brushless con azionamento integrato Serie 1 Power Supply 2 (ISCPS2) 1.1 Caratteristiche generali L'alimentatore ISCPS2 rappresenta la stazione di base per la gestione dei motori con convertitore

Dettagli

SMD103 Stepping Motor Drive MANUALE D USO

SMD103 Stepping Motor Drive MANUALE D USO SMD103 Stepping Motor Drive MANUALE D USO srl Ver. 1.2 SMD103 Stepping Motor Drive MANUALE D USO Versione 1.2 Prima di alimentare il drive o collegare ad esso qualsiasi carico è necessario leggere attentamente

Dettagli

Aspetto Distanza di rilevamento Tipo di uscita Uscita Modello M12. C.c. a 2 fili. Aspetto Distanza di rilevamento Tipo di uscita Uscita Modello

Aspetto Distanza di rilevamento Tipo di uscita Uscita Modello M12. C.c. a 2 fili. Aspetto Distanza di rilevamento Tipo di uscita Uscita Modello Sensori di prossimità resistenti agli spruzzi di saldatura Serie di sensori di prossimità resistenti agli spruzzi di saldatura dotati di custodia in metallo con rivestimento in PTFE * PTFE è un marchio

Dettagli

E2S. 5,5 mm. 5,5 mm. 1 khz IP67 1/20. Sensori di prossimità induttivi a parallelepipedo miniatura. Caratteristiche. Custodia ultrapiccola

E2S. 5,5 mm. 5,5 mm. 1 khz IP67 1/20. Sensori di prossimità induttivi a parallelepipedo miniatura. Caratteristiche. Custodia ultrapiccola Sensori di prossimità induttivi a parallelepipedo miniatura ES Custodia miniaturizzata con lunghi intervalli. Superficie laterale e frontale. Caratteristiche 5,5 mm Custodia ultrapiccola khz Risposta ad

Dettagli

Azionamento per motori stepper AC sincroni. Specifiche tecniche

Azionamento per motori stepper AC sincroni. Specifiche tecniche Codice progetto/prodotto: Descrizione: Azionamento per motori stepper AC sincroni. Tipo di documento: Specifiche tecniche Versioni di riferimento: Hardware FRANCESCHI MARINA S. ELETTRONICA INDUSTRIALE

Dettagli

Sensori Magnetici di Sicurezza

Sensori Magnetici di Sicurezza Sensori Magnetici di Sicurezza Sensori Magnetici di Sicurezza - Serie SMP1 Distanza di azionamento 5 mm SMP1AMG Sensori Magnetici di Sicurezza Contatti 1NA + 1NC SMP1A SMP1A K SMP1A 001M 1NA + SMP1A L

Dettagli

RM4TR32 RELÈ DI CONTROLLO RETE TRIFASE RM4-T - INTERVALLO V

RM4TR32 RELÈ DI CONTROLLO RETE TRIFASE RM4-T - INTERVALLO V Caratteristiche RELÈ DI CONTROLLO RETE TRIFASE RM4-T - INTERVALLO 300..430 V Presentazione Gamma prodotto Tipo di prodotto o componente Tipo relè Prodotto per applicazioni specifiche Nome relè Parametri

Dettagli

Riferimento: 3RV2331-4EC10

Riferimento: 3RV2331-4EC10 Riferimento: 3RV2331-4EC10 INTERRUTTORE, SIZE S2, PER COMBINAZIONE DI AVVIAMENTO, corrente di 32A, N-RELEASE 416A, VITE TERMINALE, ROTTURA STANDARD CAPACITA ' Acquista da Electric Automation Network Marca

Dettagli

J7KNA. Approvazioni. Modelli disponibili. Minicontattori. Legenda del codice modello. Contattore principale. Accessori

J7KNA. Approvazioni. Modelli disponibili. Minicontattori. Legenda del codice modello. Contattore principale. Accessori J7KNA Contattore principale Versione per c.a. e c.c. Contatti ausiliari integrati Fissaggio a vite e a scatto (guida DIN da 35 mm) Gamma 4 5,5 kw (AC 3, 380/415V) Versione a 4 poli principali (bobina in

Dettagli

CONTA-ELECTRONICS. Convertitori

CONTA-ELECTRONICS. Convertitori Sia che vengano utilizzati in impianti, apparecchiature elettriche di macchine e impianti, nel controllo della distribuzione dell energia, building automation e apparecchiature di controllo dei processi,

Dettagli

FM574. Azionamento vettoriale PMSM e ACIM. Specifiche tecniche

FM574. Azionamento vettoriale PMSM e ACIM. Specifiche tecniche Codice progetto/prodotto: Descrizione: FM Azionamento vettoriale PMSM e ACIM Tipo di documento: Specifiche tecniche Versioni di riferimento: Hardware FM C FRANCESCHI MARINA S. ELETTRONICA INDUSTRIALE Via

Dettagli

INDICE. 1. Caratteristiche tecniche 4

INDICE. 1. Caratteristiche tecniche 4 INDICE 1. Caratteristiche tecniche 4 1.1 Modulo KITPTTECH 4 1.1.1 Funzionalità 4 1.1.2 Dati tecnici 4 1.1.3 Ingressi e uscite 5 1.1.4 Consumi 5 1.1.5 Condizioni di esercizio 5 2. Installazione 6 2.1 Fissaggio

Dettagli

COMPONENTI PER L ELETTRONICA INDUSTRIALE E IL CONTROLLO DI PROCESSO. Soglie di allarme per montaggio su guida DIN SERIE DAT5028-DAT5024

COMPONENTI PER L ELETTRONICA INDUSTRIALE E IL CONTROLLO DI PROCESSO. Soglie di allarme per montaggio su guida DIN SERIE DAT5028-DAT5024 COMPONENTI PER L ELETTRONICA INDUSTRIALE E IL CONTROLLO DI PROCESSO Soglie di allarme per montaggio su guida DIN SERIE DAT5028-DAT5024 Le soglie di allarme serie DAT5028 - DAT5024, possono accettare al

Dettagli

MACCHINE ELETTRICHE 11 gennaio 2006 Elettrotecnica _ Energetica _

MACCHINE ELETTRICHE 11 gennaio 2006 Elettrotecnica _ Energetica _ MACCHINE ELETTRICHE 11 gennaio 2006 Elettrotecnica _ Energetica _ DOMANDE DI TEORIA 1) Diagrammi di Blondel e delle due reattanze. 2) Motore asincrono trifase: regolazione della velocità. 3) Motore a corrente

Dettagli

MST_K15. Regolatore di velocita per Ventole in CC. Controllato in temperatura. Manuale d uso e d installazione

MST_K15. Regolatore di velocita per Ventole in CC. Controllato in temperatura. Manuale d uso e d installazione MST_K15 Regolatore di velocita per Ventole in CC Controllato in temperatura Manuale d uso e d installazione Introduzione Il circuito MST_K15 e' un regolatore di velocità per ventole (Fan Manager) in corrente

Dettagli

SE22 Small Encoder. Manuale istruzioni. Encoder ottico incrementale Alimentazione 8 13V Uscita push-pull

SE22 Small Encoder. Manuale istruzioni. Encoder ottico incrementale Alimentazione 8 13V Uscita push-pull SE22 Small Encoder Manuale istruzioni Encoder ottico incrementale Alimentazione 8 13V Uscita push-pull Descrizione SE22 è un encoder ottico incrementale ad albero cavo con ottime prestazioni, costo contenuto,

Dettagli

7CH150N CONTROLLORE 1 QUADRANTE PER MOTORI DC A MAGNETI PERMANENTI E CAMPO AVVOLTO A 3 MORSETTI - MANUALE D USO -

7CH150N CONTROLLORE 1 QUADRANTE PER MOTORI DC A MAGNETI PERMANENTI E CAMPO AVVOLTO A 3 MORSETTI - MANUALE D USO - 7CH150N_I_0 DATE : 16/01/2007 REV. 0.0 7CH150N CONTROLLORE 1 QUADRANTE PER MOTORI DC A MAGNETI PERMANENTI E CAMPO AVVOLTO A 3 MORSETTI - MANUALE D USO - - INTRODUZIONE - L azionamento 7CH150N è un controller

Dettagli

RM22LG11MR Relè controllo livelli RM22-L V AC/DC - 1 C/O

RM22LG11MR Relè controllo livelli RM22-L V AC/DC - 1 C/O Caratteristiche Relè controllo livelli RM22-L - 24..240 V AC/DC - 1 C/O Presentazione Gamma prodotto Tipo di prodotto o componente Tipo relè Nome relè Parametri relè controllati Tipo temporizzazione Capacità

Dettagli

EPGM1 (cod. EDEPGM1)

EPGM1 (cod. EDEPGM1) Manuale d installazione PRODOTTO DA EPGM1 (cod. EDEPGM1) MODULO ESPANSIONE ZONE CABLATE E USCITE PGM DT02421_DI0215R00 EPGM1 compatibile con: Centrale ESIM264 v7.09.02 e successive Centrale ESIM364 tutte

Dettagli

Istruzioni per l'uso Amplificatore di controllo per sensori di flusso VS / / 2013

Istruzioni per l'uso Amplificatore di controllo per sensori di flusso VS / / 2013 Istruzioni per l'uso Amplificatore di controllo per sensori di flusso VS000 7097 / 01 07 / 201 Indice 1 Premessa...2 2 Indicazioni di sicurezza... Uso conforme... Montaggio....1 Montaggio dei sensori...

Dettagli

Pronti via! ANALOGICA V1000

Pronti via! ANALOGICA V1000 PV_0002 Rev. A Pronti via! ANALOGICA V1000 Pronti via! "Pronti... via!" è una raccolta di informazioni interattive, che permette una consultazione rapida delle principali informazioni necessarie all'utilizzo

Dettagli

E2F. Sensori di prossimità cilindrico con custodia in plastica. Esempi applicativi. Modelli disponibili. Sensori. Accessori (disponibili a richiesta)

E2F. Sensori di prossimità cilindrico con custodia in plastica. Esempi applicativi. Modelli disponibili. Sensori. Accessori (disponibili a richiesta) Sensori di prossimità cilindrico con custodia in plastica Custodia in plastica con elevata resistenza all acqua. Custodia in poliarilato per la resistenza alle sostanze chimiche. Esempi applicativi Rilevazione

Dettagli

G4BM480V12ADTL20. Dati tecnici. Controllo potenza reale sistemi monofase o trifase

G4BM480V12ADTL20. Dati tecnici. Controllo potenza reale sistemi monofase o trifase Controllo potenza reale sistemi monofase o trifase Controllo carico - Serie GAMMA Tarature digitali Multifunzione Controllo temperatura avvolgimenti motore Guasto memorizzabile Riconoscimento di carico

Dettagli

CONTROLLORI PERMANENTI DELL ISOLAMENTO DI RETI ELETTRICHE IT

CONTROLLORI PERMANENTI DELL ISOLAMENTO DI RETI ELETTRICHE IT MANUALE ISTRUZIONI IM821-I v0.5 RI-R15 CONTROLLORI PERMANENTI DELL ISOLAMENTO DI RETI ELETTRICHE IT GENERALITÀ I dispositivi tipo RI-R15 permettono il controllo permanente dell isolamento di reti elettriche

Dettagli

Serie 41 - Mini relè per circuito stampato A. Caratteristiche SERIE

Serie 41 - Mini relè per circuito stampato A. Caratteristiche SERIE Serie - Mini relè per circuito stampato 8-12 - 16 A SERIE Caratteristiche.31.52.61 1 o 2 scambi - Basso profilo (altezza 15.7 mm).31-1 contatto 12 A (passo 3.5 mm).52-2 contatti 8 A (passo 5 mm).61-1 contatto

Dettagli

RM4TG20 RELÈ DI CONTROLLO RETE TRIFASE RM4-T - INTERVALLO V

RM4TG20 RELÈ DI CONTROLLO RETE TRIFASE RM4-T - INTERVALLO V Caratteristiche RELÈ DI CONTROLLO RETE TRIFASE RM4-T - INTERVALLO 200..500 V Presentazione Gamma prodotto Tipo di prodotto o componente Tipo relè Prodotto per applicazioni specifiche Nome relè Parametri

Dettagli

RM35TM50MW Relè controllo tensione motore e temperatura - RM35-T V AC/DC - 2NO

RM35TM50MW Relè controllo tensione motore e temperatura - RM35-T V AC/DC - 2NO Caratteristiche Relè controllo tensione motore e temperatura - RM35-T - 24..240V AC/DC - 2NO Presentazione Gamma prodotto Tipo di prodotto o componente Tipo relè Prodotto per applicazioni specifiche Nome

Dettagli

Voltmetro, Frequenzimetro, Tachimetro Zero regolabile

Voltmetro, Frequenzimetro, Tachimetro Zero regolabile Voltmetro, Frequenzimetro, Tachimetro Zero regolabile pag. 0820 CARATTERISTICHE TECNICHE Lo strumento é realizzato nel rispetto delle normative vigenti ed é previsto per l'utilizzo in ambiente industriale

Dettagli

REOVIB REOVIB R6/647 AZIONAMENTI PER SISTEMI DI TRASPORTO A VIBRAZIONE

REOVIB REOVIB R6/647 AZIONAMENTI PER SISTEMI DI TRASPORTO A VIBRAZIONE Informazioni di prodotto REOVIB R6/67 Azionamento a tiristori per convogliatori a vibrazione con feedback dall ampiezza di oscillazione REO ITALIA S.r.l. Via Treponti, 29 I- 25086 Rezzato (BS) Tel. (030)

Dettagli

JUMO dtrans T04 Trasmettitore 4 fili con regolazione tramite commutatore DIP/Programma Setup-PC

JUMO dtrans T04 Trasmettitore 4 fili con regolazione tramite commutatore DIP/Programma Setup-PC M. K. JUCHHEIM GmbH & Co M. K. JUCHHEIM GmbH & Co JUMO Italia s.r.l. Moltkestrasse 13-31 Via Carducci, 125 36039 Fulda, Germany 20099 Sesto San Giovanni (MI) Tel.: 06 61-60 03-7-25 Tel.: 02-24.13.55.1

Dettagli

È l elemento della catena dei controlli che attua il processo (motore asincrono trifase, motore in corrente continua, cilindro pneumatico).

È l elemento della catena dei controlli che attua il processo (motore asincrono trifase, motore in corrente continua, cilindro pneumatico). Pagina 1 di 10 Gli attuatori È l elemento della catena dei controlli che attua il processo (motore asincrono trifase, motore in corrente continua, cilindro pneumatico). Macchina in corrente continua Potenza

Dettagli

HERCULES-PK. Posto di comando. opzioni. CaRattERiStiCHE. CERtiFiCazioni

HERCULES-PK. Posto di comando. opzioni. CaRattERiStiCHE. CERtiFiCazioni Posto di comando Posto di comando robusto e affidabile, adatto ad ambienti industriali e condizioni gravose. Materiali,soluzioni tecniche e dimensionamenti dei componenti critici di Hercules-PK sono studiati

Dettagli

INDICE. Motori brushless in bassa tensione. Motori Slotless Serie 16PMS 2. Serie 22PMS 3. Serie 26PMS 4. Serie 30PMS 5. Serie 32PMS 6.

INDICE. Motori brushless in bassa tensione. Motori Slotless Serie 16PMS 2. Serie 22PMS 3. Serie 26PMS 4. Serie 30PMS 5. Serie 32PMS 6. INDICE Motori brushless in bassa tensione Motori Slotless Serie 16PMS 2 Serie 22PMS 3 Serie 26PMS 4 Serie 30PMS 5 Serie 32PMS 6 Serie 35PMS 7 Serie 43PMS 8 Motori Slotted Serie 42PMD 9 Serie 57PMD 10 Servomotori

Dettagli

Serie 38 - Interfaccia Modulare a Relè A

Serie 38 - Interfaccia Modulare a Relè A - Interfaccia modulare a relè per sistemi PLC, larghezza mm - Alimentazione DC e AC - Fornito con o presenza tensione e protezione bobina - Estrazione del relè tramite il ponticello di ritenuta plastico

Dettagli

MOTORI PASSO-PASSO MOTORI PASSO-PASSO SERIE KH. MpaPA.pdf Edizione 06-00

MOTORI PASSO-PASSO MOTORI PASSO-PASSO SERIE KH. MpaPA.pdf Edizione 06-00 MpaPA.pdf Edizione 6- MOTORI PASSO-PASSO SERIE KH Questi motori bipolari, sicuramente fra i più compatti sul mercato, hanno un eccezzionale linearità di rotazione anche alle basse velocità. Le vibrazioni,

Dettagli

Montaggio con squadretta Montaggio diretto Montaggio manifold Montaggio con squadretta su lato su entrambi i lati Montaggio con squadretta

Montaggio con squadretta Montaggio diretto Montaggio manifold Montaggio con squadretta su lato su entrambi i lati Montaggio con squadretta PFMV FLUSSOSTATI PER GAS NEUTRI MISURATORI DI PORTATA PFMV flussostato per fluidi gassosi Tipi di montaggio Montaggio con squadretta Montaggio diretto Montaggio manifold Montaggio con squadretta su lato

Dettagli

Riferimento: 3RA6120-1EB32

Riferimento: 3RA6120-1EB32 Riferimento: 3RA6120-1EB32 SIRIUS, avviatore compatto, avviatore diretto 690 V, AC / DC, 50... 60 Hz, 8... 32 A, IP20, COLLEGAMENTO DEL CIRCUITO PRINCIPALE: morsetto a vite, connessione ausiliaria CIRCUITO:

Dettagli

Tensione nominale del carico. Fotoaccoppiatore Sì Vc.c. 0,1 100 ma Vc.a. G3R-IAZR1SN Alta frequenza Vc.c.

Tensione nominale del carico. Fotoaccoppiatore Sì Vc.c. 0,1 100 ma Vc.a. G3R-IAZR1SN Alta frequenza Vc.c. Relè statici miniaturizzati G3R-I/O Relè statici miniatura per interfacce I/O ad elevata rigidità dielettrica Sono disponibili modelli ad alta frequenza di commutazione con caratteristiche di ingresso

Dettagli

Caratteristiche tecniche. Alimentazione. Assorbimento DC: Circuito di controllo. 150 ms Tempo di ricaduta t R1

Caratteristiche tecniche. Alimentazione. Assorbimento DC: Circuito di controllo. 150 ms Tempo di ricaduta t R1 Modulo di sicurezza CS AT0 Modulo per arresti di emergenza e di controllo finecorsa per ripari mobili con contatti ritardati alla apertura degli ingressi, circuiti d'uscita a stato solido (es. barriere

Dettagli

MST_K12_FAN. Regolatore di velocita per ventole PC. Manuale d uso e d installazione

MST_K12_FAN. Regolatore di velocita per ventole PC. Manuale d uso e d installazione MST_K12_FAN Regolatore di velocita per ventole PC Manuale d uso e d installazione Page 1 of 7 Indice Argomenti 1.0 Revisioni. pag. 3 2.0 Introduzione.... pag. 3 2.1 Caratteristiche generali... pag. 3 3.0

Dettagli

FINE CORSA DI POSIZIONE " CON PROFILO A T " TIPO REED E MAGNETORESISTIVO

FINE CORSA DI POSIZIONE  CON PROFILO A T  TIPO REED E MAGNETORESISTIVO FINE CORSA DI POSIZIONE " CON PROFILO A T " TIPO REED E MAGNETORESISTIVO per cilindri pneumatici con scanalature a «T» o a coda di rondine 2 P292 -IT-R0 Serie 88 FINE CORSA MAGNETICO «CON PROFILO A T»

Dettagli

Moduli per arresto d'emergenza e ripari mobili

Moduli per arresto d'emergenza e ripari mobili Modulo di sicurezza per il controllo dei pulsanti di arresto di emergenza e dei ripari mobili Certificazioni Caratteristiche del dispositivo Uscite a relé a conduzione forzata: 5 contatti di sicurezza

Dettagli

DC-PMM_E/48V Espansione del Power Management Module per motore di posizionamento POSMO A

DC-PMM_E/48V Espansione del Power Management Module per motore di posizionamento POSMO A s DC-P_E/48V Espansione del Power anagement odule per motore di posizionamento POSO A Il DC-P_E/48V non può funzionare come apparecchio autonomo, ma opera solo in abbinamento al DC-P/48V. Extension to

Dettagli

Riferimento: 3RV2011-1CA10

Riferimento: 3RV2011-1CA10 Riferimento: 3RV2011-1CA10 Interruttore SZ S00, per la protezione motore, classe 10, A-REL.1.8... 2.5A, N- RELEASE 33A, connessione a vite, STANDARD SW. CAPACITÀ Acquista da Electric Automation Network

Dettagli

ELEKTROMATEN SI FU in presa diretta Il sicuro con dispositivo anticaduta integrato

ELEKTROMATEN SI FU in presa diretta Il sicuro con dispositivo anticaduta integrato SI FU in presa diretta Il sicuro con dispositivo anticaduta integrato Per motoriduttore di portoni sezionali a scorrimento rapido e serrande avvolgibile a scorrimento rapido, che necessitano di una protezione

Dettagli

Gestione Energia Contatore di energia Tipo EM110

Gestione Energia Contatore di energia Tipo EM110 Gestione Energia Contatore di energia Tipo Contatore di energia monofase Classe 1 (kwh in base a EN62053-21 Classe B (kwh in base a EN50470-3 Display elettromeccanico Lettura energia su display: 6+1 cifre

Dettagli

a 4 canali Funzioni Campo mis. portata l/min Mod. Integrato (1)

a 4 canali Funzioni Campo mis. portata l/min Mod. Integrato (1) PFA FLUSSOSTATI DIGITALI PER ARIA Flussostati digitali per aria Serie PFA Impostazione e rilevazione della portata due versioni: Tre tipi di uscita: due portate indipendenti. resistente all'acqua Monitor

Dettagli

TRASMETTITORE TX SAW MID 3V

TRASMETTITORE TX SAW MID 3V TRASMETTITORE Il è un modulo trasmettitore SAW di dati digitali con modulazione AM OOK. E dotato di uno stadio di buffer che garantisce sia la potenza RF che basse armoniche in uscita, consentendo un elevata

Dettagli

Gruppo di alimentazione ALSCC276V40 Manuale d installazione

Gruppo di alimentazione ALSCC276V40 Manuale d installazione Gruppo di alimentazione ALSCC276V40 Manuale d installazione 1 CARATTERISTICHE GENERALI Il gruppo di alimentazione ALSCC276V40 è stato progettato per risultare idoneo all impiego con tutti i tipi di apparecchiature,

Dettagli

STRUMENTO ELETTRONICO DI PESATURA SLIM MANUALE D'INSTALLAZIONE. Rev. 0.1

STRUMENTO ELETTRONICO DI PESATURA SLIM MANUALE D'INSTALLAZIONE. Rev. 0.1 STRUMENTO ELETTRONICO DI PESATURA SLIM MANUALE D'INSTALLAZIONE Rev. 0.1 INDICE CARATTERISTICHE DELLO STRUMENTO CARATTERISTICHE TECNICHE Pag. 2 SIMBOLOGIA Pag. 3 TARGA IDENTIFICATIVA DELLO STRUMENTO Pag.

Dettagli

SERIE 41 Mini relè per circuito stampato A. Passo 3.5 mm 1 contatto 12 A Montaggio su circuito stampato o zoccoli serie 95

SERIE 41 Mini relè per circuito stampato A. Passo 3.5 mm 1 contatto 12 A Montaggio su circuito stampato o zoccoli serie 95 SERIE Mini relè per circuito stampato 8-12 - 16 SERIE 1 o 2 scambi - Basso profilo (altezza 15.7 mm).31-1 contatto 12 (passo 3.5 mm).52-2 contatti 8 (passo 5 mm).61-1 contatto 16 (passo 5 mm) Montaggio

Dettagli