40 ANNI ALLA GUIDA DEL FREDDO 40 YEARS LEADING THE COLD

Dimensione: px
Iniziare la visualizzazioe della pagina:

Download "40 ANNI ALLA GUIDA DEL FREDDO 40 YEARS LEADING THE COLD"

Transcript

1 40 ANNI ALLA GUIDA DEL FREDDO 40 YEARS LEADING THE COLD

2

3 40 ANNI ALLA GUIDA DEL FREDDO 40 YEARS LEADING THE COLD

4 È il 1968 quando Cold Car muove i primi passi alla guida del freddo. A quarant anni dagli esordi Cold Car è sempre al passo con i tempi, aperta a nuove innovazioni in campo tecnologico e presente attivamente su tutti i mercati internazionali. Questo libro vuole essere una sorta di almanacco, un viaggio nel tempo alla scoperta delle piccole grandi vittorie quotidiane. Chilometri e chilometri di strada fatti di tappe e di obiettivi raggiunti. Quattro decenni di storia che hanno visto crescere e migliorare la qualità della vita anche grazie al progresso tecnologico, al nostro saper cogliere i cambiamenti e rispondere prontamente alle nuove esigenze richieste dalla vita di tutti i giorni. Siamo riusciti, ogni giorno di più, ad avvicinarci a voi e ai vostri desideri, garantendovi prodotti sempre freschi. Siamo entrati nelle vostre case e vi abbiamo coccolati rendendo possibili i servizi porta a porta. Abbiamo deciso di condividere la nostra storia, così come narrano le pagine a seguire, perché vorremmo che anche voi, come noi, foste consapevoli della strada che abbiamo battuto in questi quarant anni di attività. Un ringraziamento speciale va a tutte le maestranze che si sono susseguite negli anni e che ci hanno permesso di raggiungere traguardi e conquiste che altrimenti non sarebbero stati possibili. Speriamo che tutto ciò sia un augurio, per tutti noi, per altri infiniti viaggi e altrettante conquiste. Il Presidente Giuseppe Morano It was 1968 when Cold Car moved its first steps in the way of cold. Forty years since its debut, Cold Car is still making headlines and adopting new technological innovations and it is active in all international markets. This book represents a sort of almanac, a voyage through time in discovery of the small and great daily successes. Miles and miles of road run, many and many laps completed and goals reached. Four decades of history, during which quality of life has grown and improved thanks to technological progress, to our capacity to follow the changes and to respond promptly to the new demands of everyday life. We have managed, day after day, to reach you and meet your desires, always guaranteeing fresh products. We have entered your homes and we have pampered you, making doorto-door services possible. And we have decided to share our history with you, as we will recount in these pages, because we want you, like us, to be aware of the distances we have travelled in these forty years activity. We thank especially everyone who has worked for us over the years and who has allowed us to reach targets and achieve goals which otherwise would not have been possible. We hope that this will be a good omen, for all of us, for endless journeys and countless successes in the future.

5 Vado a fare un tour nel Paese del Ghiaccio I m going on a tour of the World of Ice A questa esclamazione verrebbe da pensare a distese di iceberg, invece in questo luogo predominano i colori verdi, come quello del grano che sta nascendo e il marrone dei campi appena arati. In un paese in provincia di Alessandria, nel cuore del Monferrato, nelle zone adiacenti a Casale nascono le prime industrie del freddo. È il periodo della Seconda Guerra Mondiale ed i casalesi, grandi agricoltori e allevatori di bestiame, devono trovare il modo di conservare la carne. Grazie all ingegno ed alla costanza di un macellaio viene creata la prima cella frigorifera utilizzando un compressore comprato dagli americani. This exclamation would make us think of huge expanses of icebergs, but the predominant colour in this place is green, like new wheat which is growing, and the brown of the freshly ploughed fields. In a town in the province of Alessandria, in the heart of the Monferrato area, near Casale, the first industries in the cold field were founded. It was the period of the Second World War and the people of Casale, great farmers and cattle breeders, had to find some way of conserving the meat. Thanks to the brilliant idea of a butcher, the first cold store was built, using a compressor purchased from the Americans. 7

6 Finita la guerra gli americani devono portare via il proprio materiale e quindi lo stesso macellaio acquista le attrezzature che un domani lo porteranno a fondare la prima vera fabbrica del freddo a Casale: la Franger Frigor. La ditta in breve tempo cresce, si accerchia di ottimi collaboratori tra i quali un giovane di grande talento: Gianni Novarino che ne diventa anche socio. Altre piccole realtà però crescono in parallelo alla ditta madre: molti dipendenti, dopo una breve formazione, provano a camminare da soli e si aprono attività proprie e parallele. Gianni Novarino Casale Monferrato Fabbrica del freddo The cold factory After the war, the Americans had to remove all their material, and so the butcher bought the equipment which was to become the basis of the first real cold factory in Casale: the Franger Frigor. The company quickly grew, it surrounded itself with excellent partners including a young man of great talent: Mr. Gianni Novarino, who became also a shareholder of the company. But other small factories also grew up parallel to the parent company: many employees, after a short training period, tried standing on their own and opened their own parallel businesses. 9

7 Sempre in movimento Always in motion

8 Sono gli anni delle novità, della crescita economica e del miglioramento del tenore di vita. Fanno la loro comparsa i floppy disk, i primi walkman, le bottiglie di plastica e le macchine fotografiche istantanee conosciute come polaroid. I gelati fanno il loro ingresso nella grande distribuzione e nelle case rivoluzionando radicalmente le vecchie abitudini. These were years of innovation, of economic growth and improved standards of living. Floppy disks, the first walkman, plastic bottles and instant photographs - Polaroids - appeared. Ice creams became available in the supermarkets and people started to keep them in the kitchens fridge, and old habits were radically revolutionised.

9 L UOVO DI COLOMBO Il 2 settembre del 1968 inizia la produzione di una nuova società, la Cold Car specializzata in produzione di carrozzerie isotermiche e refrigerate. Indiscutibile l originalità del nome che sintetizza l unica e principale attività che per i decenni a venire verrà portata avanti: macchine del freddo ovvero il freddo in movimento. THE OBVIOUS SOLUTION On 2 nd September 1968, a new company, Cold Car, started up production, specialising in the production of isothermal and refrigerated bodies. The originality of the name is unquestionable and it sums up the main and only activity that it was to carry out in future decades: a cold vehicle or cold in motion. 15

10 La ditta sarebbe già destinata alla chiusura nel 1970, se non fosse intervenuto il vero fondatore, ideatore e commerciale futuro della Cold Car: il Signor Gianni Novarino e con lui una cordata di cinque imprenditori milanesi. Abbandonata la Franger Frigor, Gianni Novarino si concentra su Cold Car. Due i primi impiegati: una segretaria e un contabile. Avevo appena finito la scuola, mio padre desiderava per me un posto in banca, invece sono entrato per una prova alla Cold Car e non sono più venuto via afferma il Ragioniere Giuseppe Morano. Gianni Novarino conosceva bene il mercato del freddo, ma allo stesso tempo sapeva quali erano i punti deboli dei prodotti concorrenziali. Partendo da questi presupposti fissò i punti cardine sui quali la Cold Car doveva puntare: un livello qualitativo più alto, una marcia in più rispetto alla concorrenza e solo clienti importanti e seri. Questo è stato il nostro «uovo di Colombo» sottolinea Giuseppe Morano ancora oggi per noi la ricerca e l innovazione sono il nostro punto di forza. All inizio degli anni 70 Cold Car produceva due carrozzerie alla settimana, fondamentale era la manodopera, anche se era prettamente un lavoro stagionale; le celle viaggianti della Cold Car venivano utilizzate per il trasporto dei gelati e si vendevano dal 1 settembre al 30 novembre. Giuseppe Morano IL GELATO In origine non era quello che noi conosciamo. Nell antichità, infatti, si refrigeravano frutta, latte e miele per farne cibo ghiacciato. Il gelato vero e proprio deve la sua scoperta ad un cuoco palermitano, Francesco Procopio dei Coltelli che, grazie all utilizzo di un invenzione del nonno, arrivò a conquistare la Francia con la sua dolce innovazione: il gelato. The company would have closed down as early as 1970, if it had not been for its real founder, the creator and future entrepreneur of Cold Car: Mr. Gianni Novarino, together with a group of five businessmen from Milan. Having abandoned Franger Frigor, Mr. Gianni Novarino concentrated on Cold Car. He started up with just two clerks: a secretary and a book-keeper. I had just finished school, and my father wanted me to get a job in a bank, but instead I went for a trial at Cold Car and I have never left, Mr. Giuseppe Morano says. Mr. Gianni Novarino knew well the cold market, but at the same time he knew the weak points of the competitive products. Starting from this basis, he established the key points on which Cold Car had to focus: higher quality, to keep one step ahead of the competition, and to have only important, serious customers. This was the obvious solution, Mr. Giuseppe Morano underlines. For us, research and innovation are still our strong points today. At the beginning of the 70s, Cold Car produced two truck bodies a week; labour was fundamental, although it was a purely seasonal job; Cold Car s travelling cold stores were used to transport ice cream and sales went from 1 st September to 30 th November. ICE CREAM Ice cream was not originally what we know today. In ancient times, in fact, fruit, milk and honey were frozen to create frozen food. Ice cream itself was discovered by a cook from Palermo, Mr. Francesco Procopio dei Coltelli, who thanks to the use of a device invented by his grandfather, conquered France with his new dessert: ice cream

11 DAL PASSATO A OGGI Dal 1968 ad oggi Cold Car ha realizzato sei stabilimenti di produzione. L ultimo, appena terminato, è stato costruito su una superficie totale di metri quadrati con una unità produttiva di metri quadrati per sviluppare le fasi di montaggio e finitura. La nuova area è nata essenzialmente per un esigenza di spazio spiega il Presidente Giuseppe Morano l obiettivo non è solo quello di aumentare la produzione, ma anche di introdurre macchinari nuovi e creare sinergie con altri carrozzieri per servire anche il mercato della carrozzeria isotermica. FROM THEN TO NOW Since 1968, Cold Car has built six production factories. The last, which has just been completed, covers a total surface area of 27,000 square metres, with a production unit of 10,000 square metres for the development of assembly and finishing phases. The new factory has been built essentially for the space, the Chairman Mr. Giuseppe Morano explains. The aim is not only to increase production, but also to introduce new machinery and to create synergies with other body builders in order to serve the isothermal body market too. 19

12 Negli uffici si diffondono i primi personal computer e nelle case appaiono i primi home computer. I più grandi uomini d affari iniziano ad utilizzare i primissimi telefoni cellulari. Sono gli anni della diffusione del bancomat e delle carte di credito. A fine decennio la benzina normale esce dalla distrubuzione e subentra la benzina verde. I supermercati vengono riforniti di prodotti surgelati che in breve tempo entreranno nelle case di molti, agevolando i tempi sempre più stretti imposti dalla società. The first personal computers appeared in offices, and the first home computers, too. Important businessmen started using the new mobile phones. This was when everyone started using automatic cash dispensers and credit cards. By the end of the decade, normal petrol was being taken off the market, replaced by green petrol. And supermarkets were supplied with frozen food which soon became a part of daily life for many people, solving the problem of the lack of time imposed by society.

13 UNA NUOVA ERA: I SURGELATI Il vero salto di qualità avviene nel 1982 con la produzione di tre celle al giorno (800 all anno) con un ordine da capogiro di un solo cliente di ben 1048 carrozzerie da terminare in un solo anno solare. In questa corsa con i tempi sul mercato internazionale nasce un nuovo prodotto che avrà bisogno delle carrozzerie refrigerate Cold Car: i surgelati. Nuovi clienti e un sistema di vendita che verrà spalmato nei 365 giorni. In questo incalzare di novità, di acquisti, di nuovi clienti, Cold Car non perde mai di vista l elemento qualità. Se i primi clienti arrivano dall Italia, in breve tempo arrivano anche i francesi e i tedeschi. Giuseppe Morano e Gianni Novarino Sempre negli anni 80 si passa dall Italia alla Francia, alla Germania e poi in tutta Europa. Nel 1982 il Ragioniere Giuseppe Morano diventa socio insieme sempre a Gianni Novarino e al gruppo dei milanesi. Nel 1989 i soci rimangono tre: Novarino, Olearo e Morano. SURGELATI 1928: C. Birdseye sviluppa il primo sistema di surgelamento. Il vantaggio dei surgelati è di mantenere intatta la freschezza del prodotto per lungo tempo con temperature pari o inferiori a -18. FROZEN FOOD 1928: C. Birdseye developed the first freezing system. The advantage of frozen food is that it keeps products fresh for a long time at temperatures of -18 C or below. A NEW ERA: FROZEN FOOD The real leap ahead occurred in 1982, with the production of three refrigerated bodies a day (800 a year), with a fantastic order from a single customer for no fewer than 1048 truck bodies, to be completed in just one year. In this frenzy of innovation, purchasing, and new customers, Cold Car never lost sight of the quality factor. The first customers were Italian, but they were soon followed by the French and the Germans. In this race against time a new product had appeared on the international market and it was going to need Cold Car s refrigerated bodies: frozen food. New customers and a sales system which would be spread over 365 days a year. Always in the 80s, business spread from Italy to France, to Germany and then all over Europe. In 1982, Mr. Giuseppe Morano, the book-keeper, became a shareholder together with Mr. Gianni Novarino and the Milan group of businessmen. In 1989, only three partners were left: Mr. Novarino, Mr. Olearo and Mr. Morano

14 1980: alcuni momenti della produzione 1980: some sights of the production

15 IL PRODOTTO COLD CAR La Cold Car produce carrozzerie refrigerate con impianto refrigerante a piastre o tubi eutectici. L attività produttiva è sostanzialmente divisa in due settori, carrozzerie isotermiche e impianti di refrigerazione: Le carrozzerie isotermiche sono costituite da pannelli sandwich in resina poliestere rinforzata con fibra di vetro e anima di poliuretano in lastre con densità uniforme di 35 Kg/mc, stampati con presse a caldo, assemblati ad incastro e sigillati grazie ad una speciale colla senza l ausilio di profili metallici o plastici, al fine di garantire il massimo potere coibente ed un alta resistenza alle sollecitazioni meccaniche. Gli impianti di refrigerazione sono progettati e realizzati su ogni carrozzeria per accumulare energia frigorifera in speciali piastre eutectiche montate all interno, mentre un gruppo refrigerante di ricarica ad alimentazione elettrica è ubicato all esterno, normalmente nell interasse del veicolo. THE COLD CAR PRODUCT Cold Car produces refrigerated truck bodies, with eutectic plates or beams refrigerating system. Production is divided into two sectors, isothermal bodies and refrigeration systems: The isothermal bodies are composed of sandwich panels in polyester resin reinforced with fibreglass and a core of polyurethane panels with a uniform density of 35 Kg/m3. They are produced by hot presses and they fit together like jigsaw pieces. They are then sealed with a special glue which removes the need for any metal or plastic profiles, thus guaranteeing maximum insulation and high resistance to mechanical stress. The refrigeration plants, designed and manufactured for each body, accumulate refrigerant energy in special eutectic plates fitted inside the body, while an electrically powered refrigerant recharge unit is positioned outside the body, normally between the vehicle axles. 26

16 La carrozzeria refrigerata a piastre eutectiche si è imposta nel mercato CEE come l attrezzatura più indicata ed efficiente per la distribuzione giornaliera di gelati e surgelati ed è impiegata anche per la distribuzione di prodotti freschi (lattiero caseari, carni, salumi, ortaggi). Il funzionamento è semplice: il freddo viene accumulato durante la sosta notturna mediante un gruppo refrigerante a funzionamento elettrico che congela la soluzione eutectica. In seguito, la soluzione, scongelandosi, eroga il freddo precedentemente accumulato, compensando così la dispersione termica della carrozzeria stessa e dell apertura porte, conservando i prodotti nel pieno rispetto nelle normative ATP ed H.A.C.C.P The truck body refrigerated by eutectic plates has gained a position in the EEC market as the most suitable and efficient means for the daily distribution of ice cream and frozen food and it is also used for the distribution of fresh products (dairy products, meats, salami, fruit and vegetables). It works very simply: the cold is accumulated during the night thanks to an electrically powered refrigeration unit which freezes the eutectic solution. The solution then gradually defrosts, releasing the cold previously accumulated, compensating for the heat Un mostro di 46 metri alla Cold Car A 46 metres monster at Cold Car dispersed by the body itself and by the opening of the doors, maintaining products in full Febbraio 1981: l arrivo a Occimiano della pressa February 1981: a hydraulic press for hot pressing, respect of ATP and H.A.C.C.P. standards. 29 oleodinamica per stampaggio a caldo lunga 46 metri, larga 5 e alta 3 con un peso di 1400 quintali. 46 metres long, 5 metres wide, 3 metres high and weighing 22,000 cwt arrives to Occimiano. It is Esemplare unico al mondo realizzato su progetto the only one of its kind, according to Cold Car della Cold Car. specifications.

17 Giuseppe Morano È da sempre nostra cura installare la giusta quantità di elementi per garantire la migliore distribuzione del freddo all interno della carrozzeria refrigerata e l autonomia giornaliera del servizio di distribuzione sottolinea il Presidente della Cold Car Giuseppe Morano. Una superficie di scambio termico equilibrata consente il recupero repentino del freddo perso dalla carrozzeria in generale e particolarmente durante l apertura degli sportelli, che deve essere la più breve possibile. Ecco perché Cold Car consiglia il maggior numero di sportelli e la più numerosa ripartizione interna. Tanti scomparti e tanti sportelli consentono una migliore suddivisione dei prodotti e un rapido prelievo della merce a tutto vantaggio di minor perdita di freddo. È preferibile aumentare il numero delle aperture che prolungare il tempo di apertura alla ricerca del prodotto da prelevare. We have always given importance to install the right quantity of elements to guarantee optimum distribution of the cold inside the refrigerated body and the daily autonomy of the distribution service, the Chairman Mr. Giuseppe Morano explains. A balanced thermal exchange surface allows for repeated recovery of the cold lost by the body in general and particularly when the doors are opened. This is why the doors must be opened for as short time as possible and why Cold Car recommends a large number of doors and many internal partitions. Having a lot of partitions and a lot of doors allows for better positioning of the products inside and faster removal, all with the aim of loosing as little cold as possible. It is better to have more doors than to have a longer door opening while you look for the product you want. 30

18

19 Il sistema costruttivo, dalla fase di progetto alle attrezzature che vengono utilizzate, dai materiali che impiegano alle fasi di controllo, nella continua ricerca del meglio, ha permesso all azienda casalese di raggiungere una media dei guasti nell arco dei 12 mesi successivi la consegna, inferiore alla percentuale dell 1% che solo poco tempo fa sembrava irraggiungibile. The construction system, from the design phase to the equipment used, the materials and the testing phases, in continuous research for improvement, has allowed the Casale company to reach an average number of breakdowns in the 12 months following delivery of less than 1%: a target which seemed impossible even just a short time ago. 34

20 Le carrozzerie refrigerate hanno la possibilità di durare nel tempo anche vent anni, ma sicuramente una durata di dieci/dodici anni (indipendente dal numero dei chilometri percorsi) è più che certa, se si eseguono le normali operazioni di manutenzione periodica, il cui onere non è affatto gravoso per gli utenti né per il costo né per la durata degli interventi. The refrigerated bodies can even last as long as twenty years, but a duration of ten/ twelve years (regardless of the mileage covered) is more than certain provided the normal routine maintenance is carried out, which is not expensive for the customer either as regards the cost or the time needed for servicing. 36

21 È il decennio dello sviluppo di internet, il mondo diventa punto com e nasce google; divengono di uso comune termini come virtuale, cliccare, navigare, connesso e on-line. La playstation firma il suo successo e si intravedono i primi navigatori satellitari. Si diffondono in maniera istantanea gli ipermercati e i centri commerciali. Il mondo gira sempre più velocemente e sono le piccole comodità ad essere apprezzate, ecco dunque la nascita della distribuzione porta a porta. This was the decade of internet development, the world became dot com and Google was born; terms like virtual, click, surfing, link and on-line were constantly on our lips. The success of the playstation was confirmed and the first satellite navigators were on the horizon. Hypermarkets and large shopping centres spread like wildfire. The world spun round faster and faster, and small conveniences were increasingly more appreciated, and door-todoor distribution came into its own.

22 1993: COLD CAR IMPARA A CAMMINARE DA SOLA Nel Marzo del 1993 viene a mancare Gianni Novarino. Era una persona ineguagliabile, dalle mille qualità, il vero fondatore della nostra ditta, colui che sapeva tutto e che aveva i grandi contatti era venuto a mancare ricorda Giuseppe Morano Durante la riunione con i soci (Anna Novarino, Cristina Novarino, Elena Novarino, Paolo Olearo) si decise che l unico che poteva prendere il suo posto ero proprio io perché ero cresciuto con lui dagli anni 70 in poi, conoscevo i clienti, la contabilità, le scelte fatte in vent anni di attività, sapevo ogni particolare dell azienda. Oggi Giuseppe Morano è il Presidente e l Amministratore Delegato dell azienda. Ritornando al 1993 il compito era arduo e non semplice: difficile sostituire una persona come Gianni Novarino. 1993: COLD CAR LEARNS TO WALK ALONE In March 1993, Mr. Gianni Novarino died. This wonderful person, with a thousand qualities, the real founder of our company, the one who knew everything about it and who had all the important contacts, left us, Mr. Giuseppe Morano comments. At a meeting with the partners (Anna Novarino, Cristina Novarino, Elena Novarino, Paolo Olearo), it was decided that the only person who could take his place was me, because I grew up in the company with him, from the 70s on. I knew the customers, the administration, the choices we had made in the last twenty years of business; I knew every detail about the company. Today Mr. Giuseppe Morano is the company s Chairman and Managing Director. Going back to 1993, the task was arduous and not simple: it was difficult to take the place of a person like Mr. Gianni Novarino. 41

23 Nel dolore generale, mi sono detto: fai finta che lui sia partito per un anno e che ritornerà per vedere cosa siamo riusciti a fare. In the midst of general grief, I said to myself: I ll pretend he s just gone for a year and that he will come back to see what we ve managed to do.

24 L unico elemento positivo era che per il 93 gli ordini erano già stati acquisiti, bisognava partire e organizzare le vendite del Naturalmente il 94 non è stato un anno semplice, ma l ingegno Cold Car non si è fermato. Dalle carrozzerie ordinarie si è passati a quelle su misura e sono nati i primi rappresentanti commerciali in Olanda, Austria, Israele per arrivare alla copertura attuale dell intero mercato europeo. Nel 1995 è stata poi la volta dell America Centrale, testa di ponte per il resto del continente, Stati Uniti e Sudamerica, nel 2003 il Messico, ora è il momento dell Australia. The only good thing was that orders for 1993 had already been placed and it was necessary to start to organise the 1994 sales. Of course, 94 was not an easy year, but Cold Car development did not stop. From the production of ordinary bodies, the company started to produce customised bodies and the first sales agencies were set up in Holland, Austria and Israel, ending up by covering the present market represented by the whole Europe. Then, in 1995, it was the turn of Central America, the bridgehead for the rest of the continent, the United States and South America, Mexico in 2003 and it is now entering the Australian market. 45

25

26 LA TECNOLOGIA COLD CAR Tecnologia e sviluppo: due punti essenziali per la ditta monferrina su cui in questi quarant anni di attività ha sempre investito, siamo stati i primi nel nostro settore ad essere certificati ISO9001 e gli unici ad essere autorizzati Cemafroid (abilitazione alla richiesta di attestazione di conformità tecnica ATP). Il progetto costruttivo prevede che i materiali impiegati per la costruzione dei pannelli che compongono la carrozzeria rispondano a standard qualitativi elevati e che vengano sistematicamente controllati. In particolare occorre utilizzare il materiale in modo che a carrozzeria ultimata il potere coibente della stessa sia massimo, quindi senza ponti di calore e nel contempo ne sia garantita la resistenza meccanica e strutturale, così i pannelli sono prodotti utilizzando compositi in fibra di vetro multistrato e resina e formati sotto pressa di calibratura a caldo. COLD CAR TECHNOLOGY Technology and development: two essential points for the Monferrato company, in which it was always invested in these forty years of business. We were the first in our sector to be awarded ISO 9001 certification and to obtain Cemafroid authorisation (approval certifying ATP technical conformity). According to the construction design, the material used to make the panels, of which the body is composed, must meet high quality standards which are systematically checked. In particular, the material must be used so that maximum insulating power of the finished product is assured; therefore, there must be no points of heat and at the same time mechanical and structural strength must be guaranteed. The panels are therefore produced in a multi-layer fibreglass and resin composite, shaped under a calibrated hot press. 49

27 Il gruppo refrigerante staccato dalla carrozzeria è stata da sempre l idea di ogni tecnico frigorista. Questo perché avere il gruppo in deposito e non sul veicolo e quindi per strada, fa sì che il veicolo sia più leggero ed i componenti non vengano danneggiati da pietre, neve, sale, fango e soprattutto in caso di manutenzione al gruppo refrigerante non si è costretti ad un fermo macchina visto che l intervento può essere fatto mentre l automezzo è in distribuzione. Ma soprattutto la carrozzeria dotata di tubi in alluminio AL2 consente un più rapido raggiungimento della temperatura eutectica di solidificazione della soluzione grazie alle sue migliori capacità di scambio termico, che si accompagna ad un minor tempo per la totale solidificazione della soluzione ed il raggiungimento dell accumulo energetico necessario per l attività di distribuzione porta a porta giornaliera. The detached refrigerating unit is an idea with which every refrigeration technician would agree. This is because keeping the unit in the depot and not on the road means that the vehicle is lighter and the components are not damaged by stones, salt or mud. Above all, the truck does not have to be taken off the road for maintenance of the refrigeration, since this can be done while the vehicle itself is in fact being used for distribution. Additionally, the body equipped with AL2 aluminium beams means that the eutectic temperature for solidification of the solution is reached faster, thanks to the higher thermal exchange capacity, and less time is needed for total solidification of the solution and for reaching the necessary energy storage for the daily door-to-door distribution activity. 50

28

29 SGA: L AMBIENTE È IMPORTANTE Altro elemento importante, soprattutto per l importanza che al giorno d oggi riveste, è la decisione di Cold Car di attuare un Sistema di Gestione Ambientale (SGA), applicato al sito di Occimiano (AL), nell ottica di un costante miglioramento delle proprie performance ambientali. L obiettivo che la Direzione si prefigge è quello di finalizzare gli sforzi di tutto il personale ad un attenta gestione delle problematiche legate all ambiente soprattutto nell impegno al miglioramento continuo. EMS: THE ENVIRONMENT IS IMPORTANT Another important element, for the importance it bears today, is Cold Car s decision to implement an Environmental Management System (EMS) at the Occimiano (AL) factory, in pursuit of constant improvement of its own environmental performances. The target that the Management has set itself is that of directing the efforts of all the staff towards the improved management of problems linked to the environment, above all with the commitment of continual improvement. 55

U Corso di italiano, Lezione Ventinove

U Corso di italiano, Lezione Ventinove 1 U Corso di italiano, Lezione Ventinove U Oggi, facciamo un altro esercizio M Today we do another exercise U Oggi, facciamo un altro esercizio D Noi diciamo una frase in inglese e tu cerca di pensare

Dettagli

CHI SIAMO ABOUT US. Azienda giovane fresca e dinamica ottiene immediatamente un ottimo successo conseguendo tassi di crescita a doppia cifra

CHI SIAMO ABOUT US. Azienda giovane fresca e dinamica ottiene immediatamente un ottimo successo conseguendo tassi di crescita a doppia cifra CHI SIAMO Nel 1998 nasce AGAN, societa specializzata nei servizi di logistica a disposizione di aziende che operano nel settore food del surgelato e del fresco. Azienda giovane fresca e dinamica ottiene

Dettagli

U Corso di italiano, Lezione Quindici

U Corso di italiano, Lezione Quindici 1 U Corso di italiano, Lezione Quindici U Buongiorno, anche in questa lezione iniziamo con qualche dialogo formale M Good morning, in this lesson as well, let s start with some formal dialogues U Buongiorno,

Dettagli

TANTI STILI UNA PASSIONE - SEVERAL STYLES ONE PASSION. Company Profi le

TANTI STILI UNA PASSIONE - SEVERAL STYLES ONE PASSION. Company Profi le TANTI STILI UNA PASSIONE - SEVERAL STYLES ONE PASSION Company Profi le DAL 1969 Since 1969 La Spaziale S.p.A. è stata fondata nel 1969 da persone con una esperienza realizzata sin dal 1947 nel settore

Dettagli

ACCESSORI MODA IN PELLE

ACCESSORI MODA IN PELLE ACCESSORI MODA IN PELLE LEMIE S.p.a. Azienda - Company Produzione - Manufacturing Stile - Style Prodotto - Product Marchi - Brands 5 9 13 15 17 AZIENDA - COMPANY LEMIE nasce negli anni settanta come

Dettagli

On Line Press Agency - Price List 2014

On Line Press Agency - Price List 2014 On Line Press Agency - Price List Partnerships with Il Sole 24 Ore Guida Viaggi, under the brand GVBusiness, is the official publishing contents supplier of Il Sole 24 Ore - Viaggi 24 web edition, more

Dettagli

LA FORZA DI ESSERE NATI CARROZZIERI

LA FORZA DI ESSERE NATI CARROZZIERI LA FORZA DI ESSERE NATI CARROZZIERI the strength of a body repair background La Spanesi é un azienda in costante sviluppo che ha raggiunto oggi posizioni di primo piano nel settore delle attrezzature per

Dettagli

Quality Certificates

Quality Certificates Quality Certificates Le più importanti certificazioni aziendali, di processo e di prodotto, a testimonianza del nostro costante impegno ed elevato livello di competenze. Qualità * certificata * Certified

Dettagli

Servizi innovativi per la comunicazione Innovative communication services

Servizi innovativi per la comunicazione Innovative communication services Servizi innovativi per la comunicazione Innovative communication services ECCELLENZA NEI RISULTATI. PROGETTUALITÀ E RICERCA CONTINUA DI TECNOLOGIE E MATERIALI INNOVATIVI. WE AIM FOR EXCELLENT RESULTS

Dettagli

http://www.homeaway.it/info/guida-proprietari Copyright HomeAway INC

http://www.homeaway.it/info/guida-proprietari Copyright HomeAway INC Cambiare il testo in rosso con i vostri estremi Esempi di lettere in Inglese per la restituzione o trattenuta di acconti. Restituzione Acconto, nessun danno all immobile: Vostro Indirizzo: Data

Dettagli

Scritto da DEApress Lunedì 14 Aprile 2014 12:03 - Ultimo aggiornamento Martedì 26 Maggio 2015 09:34

Scritto da DEApress Lunedì 14 Aprile 2014 12:03 - Ultimo aggiornamento Martedì 26 Maggio 2015 09:34 This week I have been walking round San Marco and surrounding areas to find things that catch my eye to take pictures of. These pictures were of various things but majority included people. The reason

Dettagli

up date basic medium plus UPDATE

up date basic medium plus UPDATE up date basic medium plus UPDATE Se si potesse racchiudere il senso del XXI secolo in una parola, questa sarebbe AGGIORNAMENTO, continuo, costante, veloce. Con UpDate abbiamo connesso questa parola all

Dettagli

SOLUZIONI PER IL FUTURO

SOLUZIONI PER IL FUTURO SOLUZIONI PER IL FUTURO Alta tecnologia al vostro servizio Alta affidabilità e Sicurezza Sede legale e operativa: Via Bologna, 9 04012 CISTERNA DI LATINA Tel. 06/96871088 Fax 06/96884109 www.mariniimpianti.it

Dettagli

Engineering & technology solutions

Engineering & technology solutions Engineering & technology solutions www.aerresrl.it AERRE ENGINEERING & TECHNOLOGY SOLUTIONS Aerre rappresenta l evoluzione di una grande esperienza quarantennale, nel settore dell oleodinamica e della

Dettagli

60% di risparmio energetico. energy saving. fluorescenza LED

60% di risparmio energetico. energy saving. fluorescenza LED 60% di risparmio energetico energy saving fluorescenza LED 60% di risparmio energetico energy saving Ideallux s.r.l., realtà italiana sita in provincia di Pavia, progetta, da 25 anni, soluzioni per l illuminazione

Dettagli

A Solar Energy Storage Pilot Power Plant

A Solar Energy Storage Pilot Power Plant UNIONE DELLA A Solar Energy Storage Pilot Power Plant DELLA Project Main Goal Implement an open pilot plant devoted to make Concentrated Solar Energy both a programmable energy source and a distribution

Dettagli

CHI SIAMO. italy. emirates. india. vietnam

CHI SIAMO. italy. emirates. india. vietnam italy emirates CHI SIAMO india vietnam ITALY S TOUCH e una società con sede in Italia che offre servizi di consulenza, progettazione e realizzazione di opere edili complete di decori e arredi, totalmente

Dettagli

Hydraulic Hose & Tubing Processing Equipment

Hydraulic Hose & Tubing Processing Equipment Hydraulic Hose & Tubing Processing Equipment General Catalogue Edition 2013-2014 www.op-srl.it 100%in UNA REALTÀ DINAMICA UN GRUPPO AFFIATATO Produttore da oltre trent anni di attrezzature per le condotte

Dettagli

NOTIZIE DALLA SCOZIA

NOTIZIE DALLA SCOZIA pag 10 English Edition PERIODICO DI INFORMAZIONE N. 22 - Giugno 2013 La IMPER ITALIA Spa ha ospitato il 6 marzo 2013 il nostro Distributore Scozzese MOY MATERIALS (NORTHERN). Rappresentato da Mr. DAVID

Dettagli

SEGATO ANGELA. Progettazione, costruzioni stampi per lamiera Stampaggio metalli a freddo conto terzi

SEGATO ANGELA. Progettazione, costruzioni stampi per lamiera Stampaggio metalli a freddo conto terzi SEGATO ANGELA Progettazione, costruzioni stampi per lamiera Stampaggio metalli a freddo conto terzi Designing and manufacturing dies for sheet metal and metal forming for third parties. Segato Angela,

Dettagli

Get Instant Access to ebook Venditore PDF at Our Huge Library VENDITORE PDF. ==> Download: VENDITORE PDF

Get Instant Access to ebook Venditore PDF at Our Huge Library VENDITORE PDF. ==> Download: VENDITORE PDF VENDITORE PDF ==> Download: VENDITORE PDF VENDITORE PDF - Are you searching for Venditore Books? Now, you will be happy that at this time Venditore PDF is available at our online library. With our complete

Dettagli

LA STORIA STORY THE COMPANY ITI IMPRESA GENERALE SPA

LA STORIA STORY THE COMPANY ITI IMPRESA GENERALE SPA LA STORIA ITI IMPRESA GENERALE SPA nasce nel 1981 col nome di ITI IMPIANTI occupandosi prevalentemente della progettazione e realizzazione di grandi impianti tecnologici (termotecnici ed elettrici) in

Dettagli

Copyright 2012 Binary System srl 29122 Piacenza ITALIA Via Coppalati, 6 P.IVA 01614510335 - info@binarysystem.eu http://www.binarysystem.

Copyright 2012 Binary System srl 29122 Piacenza ITALIA Via Coppalati, 6 P.IVA 01614510335 - info@binarysystem.eu http://www.binarysystem. CRWM CRWM (Web Content Relationship Management) has the main features for managing customer relationships from the first contact to after sales. The main functions of the application include: managing

Dettagli

linea Stampi per cioccolato ZIN GIANNI S.R.L. Catalogo Catalogue

linea Stampi per cioccolato ZIN GIANNI S.R.L. Catalogo Catalogue linea Stampi per cioccolato ZIN GIANNI S.R.L. Catalogo Catalogue 2008 IT ENG Il marchio per una politica aziendale di qualità. The trade-mark for a quality company policy. Il marchio per una politica

Dettagli

ITALTRONIC SUPPORT XT SUPPORT XT

ITALTRONIC SUPPORT XT SUPPORT XT SUPPORT XT 289 CARATTERISTICHE GENERALI Norme EN 60715 Materiale Blend (PC/ABS) autoestinguente GENERAL FEATURES Standard EN 60715 Material self-extinguishing Blend (PC/ABS) Supporti modulari per schede

Dettagli

GESTIONE IMMOBILIARE REAL ESTATE

GESTIONE IMMOBILIARE REAL ESTATE CONOSCENZA Il Gruppo SCAI ha maturato una lunga esperienza nell ambito della gestione immobiliare. Il know-how acquisito nei differenti segmenti di mercato, ci ha permesso di diventare un riferimento importante

Dettagli

linea Stampi per cioccolato ZIN GIANNI S.R.L. Catalogo Catalogue

linea Stampi per cioccolato ZIN GIANNI S.R.L. Catalogo Catalogue linea Stampi per cioccolato ZIN GIANNI S.R.L. Catalogo Catalogue 2008 IT ENG Il marchio per una politica aziendale di qualità. The trade-mark for a quality company policy. Il marchio per una politica

Dettagli

ITALTRONIC CBOX CBOX

ITALTRONIC CBOX CBOX 61 Contenitori per la Building Automation Materiale: PC/ABS autoestinguente Colore: Grigio scuro È un nuovo sistema PER L EQUIPAGGIAMENTO DI APPARECCHIATURE ELETTRONICHE su scatole elettriche a parete

Dettagli

Marmor. www.marmoritaly.com

Marmor. www.marmoritaly.com Marmor è un azienda specializzata nella lavorazione e trasformazione di marmi e graniti. Presente sul mercato dal 1988 rappresenta per il settore un punto di riferimento per la produzione di lavori per

Dettagli

Allestimenti Fiere Exhibition Stand Design & Construction

Allestimenti Fiere Exhibition Stand Design & Construction Allestimenti Fiere Exhibition Stand Design & Construction Way Out srl è un impresa d immagine e comunicazione a servizio completo dedicata alle piccole e medie industrie. Dal 1985 presenti sul mercato

Dettagli

pacorini forwarding spa

pacorini forwarding spa pacorini forwarding spa Pacorini Silocaf of New Orleans Inc. Pacorini Forwarding Spa nasce a Genova nel 2003 come punto di riferimento dell area forwarding e general cargo all interno del Gruppo Pacorini.

Dettagli

Energia libera s.r.l via Sergente Luigi Cosentino,1 95049 Vizzini (CT) Italy Tel./Fax +39 0933067103 info@solargroupcostruzioni.it

Energia libera s.r.l via Sergente Luigi Cosentino,1 95049 Vizzini (CT) Italy Tel./Fax +39 0933067103 info@solargroupcostruzioni.it IL SOLE è IL NOSTRO FUTURO La passione per lo sviluppo e la diffusione delle energie rinnovabili, a favore di una migliore qualità della vita, ci guida nel nostro cammino. Il nostro desiderio è quello

Dettagli

Name on a passport, HANGTAG

Name on a passport, HANGTAG recagroup design architecture art cinema travel music food Name on a passport, HANGTAG A quick look at printing techniques for hangtags RECA GROUP The hangtag of a garment is its ID card, its passport,

Dettagli

Housing Solar. Energie rinnovabili per l abitare Renewable energies for living

Housing Solar. Energie rinnovabili per l abitare Renewable energies for living Housing Solar Energie rinnovabili per l abitare Renewable energies for living Housing Solar crede che l ambiente sia il luogo di un abitare responsabilizzato e che il consumo e la produzione di energia

Dettagli

TECNOROBOT. Official Integrator FANUC Robotics A NEW DIMENSION IN INDUSTRIAL ROBOTICS

TECNOROBOT. Official Integrator FANUC Robotics A NEW DIMENSION IN INDUSTRIAL ROBOTICS TECNOROBOT Official Integrator FANUC Robotics A NEW DIMENSION IN INDUSTRIAL ROBOTICS 2 la società / the company Tecnorobot è una moderna società attiva dal 1993, nella ricerca, sviluppo, produzione e vendita

Dettagli

Corsi di Laurea Magistrale/ Master Degree Programs

Corsi di Laurea Magistrale/ Master Degree Programs Corsi di Laurea Magistrale/ Master Degree Programs Studenti iscritti al I anno (immatricolati nell a.a. 2014-2015 / Students enrolled A. Y. 2014-2015) Piano di studi 17-27 Novembre 2014 (tramite web self-service)

Dettagli

U Corso di italiano, Lezione Diciotto

U Corso di italiano, Lezione Diciotto 1 U Corso di italiano, Lezione Diciotto U Scusi, a che ora aprono i negozi a Bologna? M Excuse-me, what time do shops open in Bologna? U Scusi, a che ora aprono i negozi a Bologna? D Aprono alle nove F

Dettagli

La passione per il proprio lavoro, la passione per l'innovazione e la ricerca

La passione per il proprio lavoro, la passione per l'innovazione e la ricerca La passione per il proprio lavoro, la passione per l'innovazione e la ricerca tecnologica insieme all'attenzione per il cliente, alla ricerca della qualità e alla volontà di mostrare e di far toccar con

Dettagli

Ccoffeecolours. numero 49 marzo / aprile 2011. edizione italiano /english. t h e i t a l i a n c o f f e e m a g a z i n e

Ccoffeecolours. numero 49 marzo / aprile 2011. edizione italiano /english. t h e i t a l i a n c o f f e e m a g a z i n e Ccoffeecolours t h e i t a l i a n c o f f e e m a g a z i n e numero 49 marzo / aprile 2011 edizione italiano /english P r o f e s s i o n i s t i d e l c a f f e Sirai e Fluid-o-Tech: l eccellenza italiana

Dettagli

Jewellery in silver sterling 925 Made in Italy

Jewellery in silver sterling 925 Made in Italy Jewellery in silver sterling 925 Made in Italy I gioielli Cavaliere si distinguono per l artigianalità della produzione. Ideazione, progettazione e prototipazione di ogni singola creazione avvengono all

Dettagli

WELCOME. Go to the link of the official University of Palermo web site www.unipa.it; Click on the box on the right side Login unico

WELCOME. Go to the link of the official University of Palermo web site www.unipa.it; Click on the box on the right side Login unico WELCOME This is a Step by Step Guide that will help you to register as an Exchange for study student to the University of Palermo. Please, read carefully this guide and prepare all required data and documents.

Dettagli

INDICE nuovi prodotti abbigliamento pelletteria new products clothing leather

INDICE nuovi prodotti abbigliamento pelletteria new products clothing leather Catalogo generale Le chiusure, sono presenti sul mercato della pelletteria dalla nascita del prodotto e sono contraddistinte dalla famosa scatola marrone. Il marchio e la qualità, non necessitano di particolare

Dettagli

Newborn Upfront Payment & Newborn Supplement

Newborn Upfront Payment & Newborn Supplement ITALIAN Newborn Upfront Payment & Newborn Supplement Female 1: Ormai manca poco al parto e devo pensare alla mia situazione economica. Ho sentito dire che il governo non sovvenziona più il Baby Bonus.

Dettagli

ISO 9001:2015. Ing. Massimo Tuccoli. Genova, 27 Febbraio 2015

ISO 9001:2015. Ing. Massimo Tuccoli. Genova, 27 Febbraio 2015 ISO 9001:2015. Cosa cambia? Innovazioni e modifiche Ing. Massimo Tuccoli Genova, 27 Febbraio 2015 1 Il percorso di aggiornamento Le principali novità 2 1987 1994 2000 2008 2015 Dalla prima edizione all

Dettagli

HOTEL SPADARI AL DUOMO via Spadari, 11 20123 Milano Tel: +39.02.72002371 Fax: +39.02.861184 e.mail: reservation@spadarihotel.com

HOTEL SPADARI AL DUOMO via Spadari, 11 20123 Milano Tel: +39.02.72002371 Fax: +39.02.861184 e.mail: reservation@spadarihotel.com HOTEL SPADARI AL DUOMO via Spadari, 11 20123 Milano Tel: +39.02.72002371 Fax: +39.02.861184 e.mail: reservation@spadarihotel.com It all began with a small building in the heart of Milan that was in need

Dettagli

INDUSTRIA METALMECCANICA

INDUSTRIA METALMECCANICA INDUSTRIA METALMECCANICA CARANNANTE INDUSTRIA METALMECCANICA CARANNANTE INDUSTRY Esperienza, costante ricerca tecnica e personale qualificato ci consentono di offrire eccellenti soluzioni d avanguardia

Dettagli

Abstract Women Collection

Abstract Women Collection Abstract collection Head: J 271 Mod.: 3919 Body Col.: 287 Glossy White 2 Head: J 269 Body Col.: Glossy Black Mod.: 3965 3 Head: J 250 Mod.: 3966 Body Col.: 287 Glossy White 4 Head: J 248 Body Col.: 287

Dettagli

Storia The History. 1954 Zhuzhou Cemented Carbide Works was founded, indicating the beginning of cemented carbide production in China.

Storia The History. 1954 Zhuzhou Cemented Carbide Works was founded, indicating the beginning of cemented carbide production in China. Storia The History Zhouzhou Cementet Carbide Cutting Tools Co., Ltd (ZCC- CT con sede a Zhouzhou, Hunan nella Repubblica Cinese, è la casa madre di Zhouzhou Cemented Carbide Group., Ltd (ZCC Group). Con

Dettagli

This document shows how.

This document shows how. Security policy GTS è impegnata a garantire alti standard di sicurezza per le spedizioni dei propri clienti. Il presente documento illustra le principali misure adottate. GTS commits itself to guarantee

Dettagli

Energia pulita. da reflui zootecnici e biomasse Clean energy from zootechnical sewage and biomasses

Energia pulita. da reflui zootecnici e biomasse Clean energy from zootechnical sewage and biomasses Energia pulita da reflui zootecnici e biomasse Clean energy from zootechnical sewage and biomasses Biogengas si propone come società primaria nella progettazione e realizzazione di impianti per la produzione

Dettagli

D e s i g n e m o v i m e n t o

D e s i g n e m o v i m e n t o Design e movimento Oltre alla svariata gamma di prodotti l azienda Pozzoli realizza prodotti su disegno esclusivo per le singole aziende. Richiedete informazioni al nostro ufficio commerciale, saremo lieti

Dettagli

Gi-Gi Art. 859 - User's Guide Istruzioni d'uso

Gi-Gi Art. 859 - User's Guide Istruzioni d'uso doc.4.12-06/03 Gi-Gi Art. 859 - User's Guide Istruzioni d'uso A belaying plate that can be used in many different conditions Una piastrina d'assicurazione che può essere utilizzata in condizioni diverse.

Dettagli

star Antighiaccio - Antifrost PATENT PENDING

star Antighiaccio - Antifrost PATENT PENDING Antighiaccio - Antifrost il rubinetto d erogazione a sfera ha riscosso un successo a livello internazionale grazie agli indubbi vantaggi tecnici qualitativi proposti rispetto ai modelli tradizionali. Successo

Dettagli

In Artsana sono stati investiti in ricerca e sviluppo, negli ultimi tre anni, 170 milioni di Euro. I 16 laboratori interni da anni collaborano con Istituti Universitari riconosciuti internazionalmente

Dettagli

Joint staff training mobility

Joint staff training mobility Joint staff training mobility Intermediate report Alessandra Bonini, Ancona/Chiaravalle (IT) Based on https://webgate.ec.europa.eu/fpfis/mwikis/eurydice/index.php/belgium-flemish- Community:Overview and

Dettagli

Get Instant Access to ebook Guida Agli Etf PDF at Our Huge Library GUIDA AGLI ETF PDF. ==> Download: GUIDA AGLI ETF PDF

Get Instant Access to ebook Guida Agli Etf PDF at Our Huge Library GUIDA AGLI ETF PDF. ==> Download: GUIDA AGLI ETF PDF GUIDA AGLI ETF PDF ==> Download: GUIDA AGLI ETF PDF GUIDA AGLI ETF PDF - Are you searching for Guida Agli Etf Books? Now, you will be happy that at this time Guida Agli Etf PDF is available at our online

Dettagli

Prova finale di Ingegneria del software

Prova finale di Ingegneria del software Prova finale di Ingegneria del software Scaglione: Prof. San Pietro Andrea Romanoni: Francesco Visin: andrea.romanoni@polimi.it francesco.visin@polimi.it Italiano 2 Scaglioni di voto Scaglioni di voto

Dettagli

www.oktradesignal.com SANTE PELLEGRINO

www.oktradesignal.com SANTE PELLEGRINO www.oktradesignal.com SANTE PELLEGRINO Una semplice strategia per i traders intraday Simple strategy for intraday traders INTRADAY TRADER TIPI DI TRADERS TYPES OF TRADERS LAVORANO/OPERATE < 1 Day DAY TRADER

Dettagli

Liberi di... Immediately takes care of the client, creating a special feeling since the first meeting aimed to investigate the customer needs.

Liberi di... Immediately takes care of the client, creating a special feeling since the first meeting aimed to investigate the customer needs. Liberi di... Il rapporto tra la Immediately ed i propri clienti nasce dal feeling, dalla complicità che si crea in una prima fase di analisi e d individuazione dei risultati da raggiungere. La libertà

Dettagli

wooden floor industry

wooden floor industry wooden floor industry prefiniti massicci / prefinished solid floors E con grande piacere che il Parchettificio Garbelotto vi presenta un esclusivo e nuovo prodotto completamente realizzato senza l utilizzo

Dettagli

Microsoft Dynamics CRM Live

Microsoft Dynamics CRM Live Microsoft Dynamics CRM Live Introduction Dott. Fulvio Giaccari Product Manager EMEA Today s Discussion Product overview Product demonstration Product editions Features LiveGRID Discussion Product overview

Dettagli

collection Giò Pagani wallpaper collection Life! collection Think Tank collection Big Brand

collection Giò Pagani wallpaper collection Life! collection Think Tank collection Big Brand collection 12 collection Life! collection Giò Pagani wallpaper collection Think Tank collection Big Brand Wall&Decò is a creative project in continuous ferment able to express styles, trends and evocative

Dettagli

INDUSTRIAL AUTOMATION

INDUSTRIAL AUTOMATION INDUSTRIAL AUTOMATION INDUSTRIAL AUTOMATION PRELIMINARY VERIFICATION DESIGN CONSTRUCTION INSTALLATIONS START SYSTEM INDUSTRIAL AUTOMATION Gli impianti industriali di produzione sono completati da apparecchiature

Dettagli

su efficienza ed etichettatura dei prodotti ErP e Labelling - guida ai regolamenti UE on EU efficiency and product labelling

su efficienza ed etichettatura dei prodotti ErP e Labelling - guida ai regolamenti UE on EU efficiency and product labelling ErP e Labelling - guida ai regolamenti UE su efficienza ed etichettatura dei prodotti ErP and Labelling - quick guide on EU efficiency and product labelling Settembre 2015 September 2015 2015 ErP/EcoDesign

Dettagli

THIS DOCUMENT WILL GUIDE YOU STEP BY STEP THROUGH THE DONATION PROCESS RELATED TO THE CROWDFUNDING CAMPAIGN MADE BY STANZE AL GENIO S HOUSE MUSEUM.

THIS DOCUMENT WILL GUIDE YOU STEP BY STEP THROUGH THE DONATION PROCESS RELATED TO THE CROWDFUNDING CAMPAIGN MADE BY STANZE AL GENIO S HOUSE MUSEUM. QUESTO DOCUMENTO TI GUIDA PASSO PASSO NELLA PROCEDURA DI DONAZIONE NELL AMBITO DELLA CAMPAGNA DI RACCOLTA FONDI PROMOSSA DALLA CASA MUSEO STANZE AL GENIO. THIS DOCUMENT WILL GUIDE YOU STEP BY STEP THROUGH

Dettagli

NOVAITALY by MELPORT NOVAITALY STUDIO DI PROGETTAZIONE E REALIZZAZIONE INTERIOR DESIGN AND REALIZATION OFFICE ARCHITETTURA - ARREDAMENTO

NOVAITALY by MELPORT NOVAITALY STUDIO DI PROGETTAZIONE E REALIZZAZIONE INTERIOR DESIGN AND REALIZATION OFFICE ARCHITETTURA - ARREDAMENTO NOVAITALY by MELPORT DESIGNER Giacomo Melpignano STUDIO DI PROGETTAZIONE E REALIZZAZIONE INTERIOR DESIGN AND REALIZATION OFFICE ARCHITETTURA - ARREDAMENTO GENERAL CONTRACTOR - INDUSTRIAL DESIGN 1 2 NOVAITALY

Dettagli

sdforexcontest2009 Tool

sdforexcontest2009 Tool sdforexcontest2009 Tool Guida all istallazione e rimozione. Per scaricare il tool del campionato occorre visitare il sito dell organizzatore http://www.sdstudiodainesi.com e selezionare il link ForexContest

Dettagli

BUSINESS DEVELOPMENT MANAGEMENT

BUSINESS DEVELOPMENT MANAGEMENT BUSINESS DEVELOPMENT MANAGEMENT BUSINESS DEVELOPMENT MANAGEMENT 1 Sviluppare competenze nel Singolo e nel Gruppo 2 Creare Sistemi per la gestione delle attività del Singolo nel Gruppo 3 Innescare dinamiche

Dettagli

SERVICE. di posa in opera. Specialized installation and services

SERVICE. di posa in opera. Specialized installation and services i nostri occhi sono lo strumento più efficace per cominciare bene un intervento Our eyes are the most effective instrument to start a job well il nostro cervello è la prima macchina che mettiamo in moto

Dettagli

per fare previsioni basate su ciò che si pensa, si crede o si suppone (spesso con verbi come think, expect, believe, suppose, ):

per fare previsioni basate su ciò che si pensa, si crede o si suppone (spesso con verbi come think, expect, believe, suppose, ): Lesson 17 (B1) Future simple / Present continuous / Be going to Future simple Quando si usa Il future simple si usa: per fare previsioni basate su ciò che si pensa, si crede o si suppone (spesso con verbi

Dettagli

Cittadini TRASPARENTI? INFORMAZIONE e Internet delle Cose

Cittadini TRASPARENTI? INFORMAZIONE e Internet delle Cose Cittadini TRASPARENTI? INFORMAZIONE e Internet delle Cose Roma, 3 luglio 2015 Giornalismo, diritto di cronaca e privacy Diritto di cronaca e privacy: può succedere che il rapporto si annulli al punto che

Dettagli

LEEDer in Ecosustainability

LEEDer in Ecosustainability LEEDer in Ecosustainability Da oggi le cucine Ernestomeda sono conformi al rating system LEED, una certificazione internazionale che valuta e attesta la sostenibilità nell edilizia. Ernestomeda kitchens

Dettagli

Trasformatori di misura di nuova generazione New generation s instrument transformers

Trasformatori di misura di nuova generazione New generation s instrument transformers La WATTSUD Lavorazioni Elettromeccaniche di Precisione S.p.A. - società interamente controllata dalla holding FINWATT - nasce nel 1960. Lo stabilimento e gli uffici sono ubicati in Viale G. Marconi n 191/C

Dettagli

Settori Applicativi Field of Application

Settori Applicativi Field of Application ERIMAKI Brochure_23 Luglio_okDEFINITIVO_Layout 1 23/07/12 12.51 Pagina 1 Settori Applicativi Field of Application Trattamento Plastica Plastic treatment Legno e Vetro Wood and glass Stoccaggio Storage

Dettagli

ETA CONSIGLIATA/RECOMMENDED AGE Indica per quale fascia di età è stato pensato il giocattolo. Suggested age group for the ride.

ETA CONSIGLIATA/RECOMMENDED AGE Indica per quale fascia di età è stato pensato il giocattolo. Suggested age group for the ride. 5 12 ETA CONSIGLIATA/RECOMMENDED AGE Indica per quale fascia di età è stato pensato il giocattolo. Suggested age group for the ride. UN BAMBINO/ONE CHILD Su questo gioco può salire al massimo un bambino.

Dettagli

PRODUZIONE CAMME LAVORAZIONI MECCANICHE CAM PRODUCTION MECHANICAL OPERATION

PRODUZIONE CAMME LAVORAZIONI MECCANICHE CAM PRODUCTION MECHANICAL OPERATION PRODUZIONE CAMME LAVORAZIONI MECCANICHE CAM PRODUCTION MECHANICAL OPERATION PRESENTAZIONE PRESENTATION Nata nel 1994 per produrre esclusivamente camme, Autcam negli anni si è specializzata anche in molti

Dettagli

MORE IS BETTER. SALONE INTERNAZIONALE DEL MOBILE 2013 CONTRACT DIVISION

MORE IS BETTER. SALONE INTERNAZIONALE DEL MOBILE 2013 CONTRACT DIVISION MORE IS BETTER. SALONE INTERNAZIONALE DEL MOBILE 2013 CONTRACT DIVISION _3 CHATEAU D AX TORNA AL SALONE INTERNAZIONALE DEL MOBILE DI MILANO 2013 PRESENTANDO MORE IS BETTER, UN NUOVO CONCETTO DI VIVERE

Dettagli

your automotive partner

your automotive partner your automotive partner Falga: la storia di due famiglie, Zaretti e Brigatti, che con il loro grande affiatamento e coraggio sono passate da una piccola azienda artigiana ad una solida realtà industriale,

Dettagli

group CONTROLLO MACCHINA EZ Dig PRO MACHINE CONTROL

group CONTROLLO MACCHINA EZ Dig PRO MACHINE CONTROL group CONTROLLO MACCHINA EZ Dig PRO MACHINE CONTROL edizione/edition 11-2012 group CONTROLLO MACCHINA EZ Dig PRO Endless Digging Endless Digging EZ-Dig Pro è l innovativo sistema per il controllo macchina,

Dettagli

Impresa e innovazione nel settore energetico europeo: il contributo della conoscenza alla creazione di valore Silvia Bruzzi

Impresa e innovazione nel settore energetico europeo: il contributo della conoscenza alla creazione di valore Silvia Bruzzi ÉTUDES - STUDIES Impresa e innovazione nel settore energetico europeo: il contributo della conoscenza alla creazione di valore Silvia Bruzzi Polo Interregionale di Eccellenza Jean Monnet - Pavia Jean Monnet

Dettagli

modular systems for work

modular systems for work bassanese sistemi modulari per il lavoro modular systems for work PROTEZIONI ANTINFORTUNISTICHE SAFETY GUARDS Bassanese sistema il lavoro fixes up the work Dal 1991 Bassanese Protezioni Antinfortunistiche

Dettagli

Grices offre al cliente: Grices assures to the client:

Grices offre al cliente: Grices assures to the client: www.grices.it STORIA Grices, fondata nel 1978 dal Sig. Bruno Cesana, produce cilindri oleodinamici di qualità per applicazioni industriali e navali. In più di 30 anni di attività nel settore oleodinamico,

Dettagli

Sponsorship opportunities

Sponsorship opportunities The success of the previous two European Workshops on Focused Ultrasound Therapy, has led us to organize a third conference which will take place in London, October 15-16, 2015. The congress will take

Dettagli

HeatReCar. Reduced Energy Consumption by Massive Thermoelectric Waste Heat Recovery in Light Duty Trucks

HeatReCar. Reduced Energy Consumption by Massive Thermoelectric Waste Heat Recovery in Light Duty Trucks HeatReCar Reduced Energy Consumption by Massive Thermoelectric Waste Heat Recovery in Light Duty Trucks SST.2007.1.1.2 Vehicle/vessel and infrastructure technologies for optimal use of energy Daniela Magnetto,

Dettagli

GESTIRE LA REPUTAZIONE ONLINE PDF

GESTIRE LA REPUTAZIONE ONLINE PDF GESTIRE LA REPUTAZIONE ONLINE PDF ==> Download: GESTIRE LA REPUTAZIONE ONLINE PDF GESTIRE LA REPUTAZIONE ONLINE PDF - Are you searching for Gestire La Reputazione Online Books? Now, you will be happy that

Dettagli

U Corso di italiano, Lezione Otto

U Corso di italiano, Lezione Otto 1 U Corso di italiano, Lezione Otto U Ti piace il cibo somalo? M Do you like Somali food? U Ti piace il cibo somalo? D Sì, mi piace molto. C è un ristorante somalo a Milano. É molto buono. F Yes, I like

Dettagli

COMUNICATO STAMPA Continua l'ottimo momento del Team Ricci Racing. Siamo giunti alla seconda prova degli Internazionali d'italia Mx 2013 e i piloti

COMUNICATO STAMPA Continua l'ottimo momento del Team Ricci Racing. Siamo giunti alla seconda prova degli Internazionali d'italia Mx 2013 e i piloti COMUNICATO STAMPA Continua l'ottimo momento del Team Ricci Racing. Siamo giunti alla seconda prova degli Internazionali d'italia Mx 2013 e i piloti del team Ricci Racing si sono dimostrati ancora una volta

Dettagli

SPONSORSHIP TECNECO Issue 02 23.11.2014

SPONSORSHIP TECNECO Issue 02 23.11.2014 SPONSORSHIP TECNECO Issue 02 23.11.2014 Le nostre passioni sono il carburante dell'anima, non possiamo ignorarle, non possiamo reprimerle ne dimen5carle ed allora col5viamole, perché ci fanno stare bene,

Dettagli

true Le linee essenziali della leggerezza. [hebe] The essential lightness. design made in italy

true Le linee essenziali della leggerezza. [hebe] The essential lightness. design made in italy Le linee essenziali della leggerezza. The essential lightness. true design made in italy true design made in italy design made in italy Divano caratterizzato da linee essenziali e rigorose per una pulizia

Dettagli

La carpenteria metallica Metal processing. Company Profile

La carpenteria metallica Metal processing. Company Profile La carpenteria metallica Metal processing Company Profile La carpenteria all avanguardia per lavorazioni leggere e medio-pesanti Advanced technology for light and medium-heavy manufacturing Newton Officine

Dettagli

English-Medium Instruction: un indagine

English-Medium Instruction: un indagine English-Medium Instruction: un indagine Marta Guarda Dipartimento di Studi Linguistici e Letterari (DiSLL) Un indagine su EMI presso Unipd Indagine spedita a tutti i docenti dell università nella fase

Dettagli

ACQUISTI PORTALE. Purchasing Portal

ACQUISTI PORTALE. Purchasing Portal ACQUISTI PORTALE Purchasing Portal Il portale acquisti della Mario De Cecco è ideato per: The Mario De Cecco purchase portal is conceived for: - ordinare on line in modo semplice e rapido i prodotti desiderati,

Dettagli

NEW. e p. Water Less Cooled Plate RHVT Piatto raffreddato ad aria RHVT

NEW. e p. Water Less Cooled Plate RHVT Piatto raffreddato ad aria RHVT pe NEW v re o Euro nding B Pe an Patent e p RHVT Piatto raffreddato ad aria RHVT etto Euro NO WATER NO ACQUA NO MECHANICAL PARTS IN MOVEMENT NESSUNA PARTE MECCANICA IN MOVIMENTO ONLY COMPRESSED AIR SOLO

Dettagli

MEET THE ITALIAN EXCELLENCE.

MEET THE ITALIAN EXCELLENCE. MEET THE ITALIAN EXCELLENCE. CHI SIAMO Mizar è una società dinamica, preparata a distinguersi come il partner ideale per il vostro business. L esperienza trentennale dei fondatori e il profilo internazionale

Dettagli

DISTRIBUTORI AUTOMATICI DI VINO SFUSO AUTOMATIC WINE DISPENSERS

DISTRIBUTORI AUTOMATICI DI VINO SFUSO AUTOMATIC WINE DISPENSERS DISTRIBUTORI AUTOMATICI DI VINO SFUSO AUTOMATIC WINE DISPENSERS T&T Tradizione e Tecnologia è una società dinamica e giovane con una lunga esperienza nella lavorazione dell acciaio e nell elettronica applicata,

Dettagli

Company profile 2013

Company profile 2013 Company profile 2013 Storia History La MAX MODA srl nasce dall intuizione della seconda generazione della famiglia Russo, presente sul mercato da oltre 40 anni nel settore dell importazione di Abbigliamento

Dettagli

Data Alignment and (Geo)Referencing (sometimes Registration process)

Data Alignment and (Geo)Referencing (sometimes Registration process) Data Alignment and (Geo)Referencing (sometimes Registration process) All data aquired from a scan position are refered to an intrinsic reference system (even if more than one scan has been performed) Data

Dettagli

Società per la Biblioteca Circolante Programma Inglese Potenziato

Società per la Biblioteca Circolante Programma Inglese Potenziato Società per la Biblioteca Circolante Programma Inglese Potenziato STRUTTURE GRAMMATICALI VOCABOLI FUNZIONI COMUNICATIVE Presente del verbo be: tutte le forme Pronomi Personali Soggetto: tutte le forme

Dettagli

SPONDE / TAIL LIFTS SOSTITUZIONE DEI PIATTI IN ALLUMINIO PER TUTTI I TIPI DI SPONDE:

SPONDE / TAIL LIFTS SOSTITUZIONE DEI PIATTI IN ALLUMINIO PER TUTTI I TIPI DI SPONDE: v.2013 SPOND / TAIL LIFTS La sponda idraulica è un sistema meccanico per il sollevamento di carichi di merci da terra fino al piano di carico di un automezzo. I trasporti con sponda idraulica facilitano

Dettagli

U Corso di italiano, Lezione Uno

U Corso di italiano, Lezione Uno 1 U Corso di italiano, Lezione Uno F What s your name? U Mi chiamo Francesco M My name is Francesco U Mi chiamo Francesco D Ciao Francesco F Hi Francesco D Ciao Francesco D Mi chiamo Paola. F My name is

Dettagli