Manuale d istruzioni Master M-Bus CMe2100
|
|
- Norma Giglio
- 8 anni fa
- Visualizzazioni
Transcript
1 Manuale d istruzioni Master M-Bus CMe2100 Rev. 0
2
3 Le informazioni contenute in questo manuale sono soggette a modifiche senza preavviso. Si declina ogni responsabilità per inesattezze di carattere tecnico, errori tipografici e danni causati dall uso del presente prodotto. 2009, Elvaco AB. Il presente manuale contiene le informazioni necessarie per l utilizzo del master M-Bus CMe. Maddalena S.p.A. Via G.B. Maddalena 2/ Povoletto (UD) Italy Tel.: / Fax Vendite Italia: / Fax Vendite Estero: / info@maddalena.it
4
5 Indice 1 Introduzione Funzioni e caratteristiche Descrizione Montaggio Scheda SIM Antenna M-Bus Interfaccia IR e moduli CMeX Alimentazione Configurazione dei report via (modalità consigliata) Impostazione degli indirizzi dei destinatari Ricerca e installazione delle periferiche M-Bus Configurazione dei report FTP Impostazione del server FTP Ricerca e installazione delle periferiche M-Bus Configurazione dei report http Impostazione del server http Ricerca e installazione delle periferiche M-Bus Configurazione dell M-Bus Configurazione dell M-Bus via GSM Configurazione dell M-Bus via TCP a 300 baud Configurazione via TCP a 2400 baud Reset Modifica della configurazione Impostazione manuale dei parametri di rete Impostazione manuale del server SMTP Modifica dell intervallo di lettura e salvataggio Modifica delle modalità di ricerca dell M-Bus e del baud rate Modifica dell intervallo o del tipo di report Informazioni sullo strumento Impostazione dell ora locale Richiesta di un report specifico Modifica della password Led Risoluzione dei problemi I LED rimangono spenti Il led rosso rimane acceso Il led rosso lampeggia Il led rosso lampeggia brevemente Lo strumento non risponde alle richieste via SMS Il comando install non rileva le periferiche Il report di stato non rileva l APN La funzione di report via è stata configurata ma non vengono inviate Report Comandi Dati tecnici Sicurezza e ambiente Accessori... 12
6
7 1 Introduzione Il master M-Bus CMe2100 è concepito per la lettura e la memorizzazione dei dati di qualsiasi contatore che supporti il protocollo M-Bus. 1.1 Funzioni e caratteristiche Lettura e memorizzazione dati provenienti da contatori che supportino il protocollo M-Bus. Connessione di massimo 8 periferiche M-Bus; è possibile aumentare il numero delle periferiche utilizzando i moduli di espansione CMe. Trasmissione report vie , FTP, http e SMS. M-Bus trasparente via TCP e GSM. Configurazione via SMS, Telnet e http. Aggiornamento software e firmware in remoto. Report. Il master M-Bus CMe2100 è compatibile con la maggior parte dei sistemi di centralizzazione dati. 1.2 Descrizione 1. Matricola 2. Pulsante 3. Connettore M-Bus 4. Connettore SMA per antenna 5. Interfaccia M-Bus IR 6. Led GSM (giallo) 7. Led ERRORE (rosso) 8. Led STATO (verde) 9. Sede scheda SIM 10. Interfaccia di servizio 11. Alimentazione L 12. Alimentazione N 2 Montaggio Lo strumento deve essere montato su guida DIN. La clip metallica alla base permette di montare e smontare l unità dal supporto. Come previsto dalle norme sulla sicurezza, i morsetti devono essere protetti da una mascherina. 2.1 Scheda SIM Inserire la scheda SIM GSM nella sede (9). Prendere nota del numero di telefono. Prestare attenzione ai seguenti punti: Il codice PIN della scheda SIM deve essere disattivato. Attivare l accesso internet GPRS della scheda SIM per garantire la completa funzionalità. Se si utilizza una SIM prepagata, assicurarsi che il credito sia sufficiente. 1
8 2.2 Antenna L antenna deve essere collegata al connettore SMA (4) avendo cura di stringere bene a mano. Utilizzare un antenna adatta al segnale e alle condizioni di installazione. Prestare attenzione ai seguenti punti: Installare l antenna lontano da oggetti metallici. Non installare l antenna in prossimità dell M-Bus. Non installare l antenna in cassette metalliche. 2.3 M-Bus L M-Bus è un bus a doppio conduttore di tipo multi-drop, senza polarità. E possibile utilizzare un cavo telefonico schermato (4 x 0,8 mm di diametro/0,5 mm 2 ) o un cavo elettrico (1,5 mm 2 ). Collegare il cavo al connettore (3). Non superare la lunghezza massima del cavo (1000 m). Prestare attenzione ai seguenti punti: L interfaccia M-Bus gestisce fino a 8 periferiche. Non sovraccaricare il bus per evitare problemi di comunicazione con le periferiche collegate. A ciascuna perifericha collegata deve essere assegnato un indirizzo secondario univoco. 2.4 Interfaccia IR e moduli CMeX L interfaccia IR può essere collegata a un contatore o a un modulo CMeX. In questo caso è necessario rimuovere la copertura protettiva (4). I moduli CMeX devono essere montati sul lato sinistro del contatore senza lasciare alcuno spazio tra gli strumenti. Se l interfaccia IR non viene utilizzata, la copertura protettiva non deve essere rimossa. 2.5 Alimentazione Collegare l alimentazione alle morsettiere a vite (11 e 12). La tensione dovrà essere compresa tra Vca, 50/60 Hz. All accensione, lo strumento funziona come da impostazioni di fabbrica. Si consiglia di utilizzare un interruttore di sicurezza per proteggere lo strumento. Nei capitoli seguenti si riportano le istruzioni per la configurazione dello strumento. In caso di problemi, consultare la sezione Risoluzione dei problemi. 3 Configurazione dei report via (modalità consigliata) Queste sezione descrive come configurare gli strumenti per l invio via , a uno o più destinatari, di report contenenti i dati delle periferiche collegate. I valori delle periferiche vengono memorizzati ogni ora e il report viene inviato quotidianamente alle Al termine dell operazione, lo strumento invierà un con il report sull installazione. 3.1 Impostazione degli indirizzi dei destinatari SMS allo strumento: qset <recipients> Esempio: qset name@domain.com,name2@domain.com 2
9 3.2 Ricerca e installazione delle periferiche M-Bus La ricerca e l installazione delle periferiche M-Bus avvengono via indirizzo primario e secondario a 2400 baud. La sincronizzazione avviene con un internet time server. SMS allo strumento: install <expected devices> mad Esempio: install 2 mad Lo strumento avvierà l installazione e invierà un SMS al rilevamento delle due periferiche. Se il numero delle periferiche non è noto, è sufficiente non indicare il parametro. Lo strumento invierà un con i report ogni giorno alle Configurazione dei report FTP Queste sezione descrive come configurare gli strumenti per l invio di report FTP con i dati delle periferiche a un server FTP. I valori delle periferiche vengono salvati ogni ora e il report viene inviato quotidianamente alle Al termine dell operazione, lo strumento invierà un con il report sull installazione (solo se in precedenza è stata effettuata la configurazione, vedi sezione 3 Configurazione dei report via ). 4.1 Impostazione del server FTP SMS allo strumento: qset ftp <server> <port> <user> <password> <remotedir> Esempio: qset ftp ftp.domain.com 21 user pass datafolder 4.2 Ricerca e installazione delle periferiche M-Bus La ricerca e l installazione delle periferiche M-Bus sono effettuate via indirizzo primario e secondario a 2400 baud. La sincronizzazione avviene tramite un internet time server. SMS allo strumento: install <expected devices> mad Esempio: install 2 mad Lo strumento avvierà l installazione e risponderà con un SMS al rilevamento delle due periferiche. Se il numero delle periferiche non è noto, è sufficiente non indicare il parametro. I report FTP devono essere attivati manualmente. SMS allo strumento: sch report2 1day Configurazione dei report http Questa sezione descrive come configurare lo strumento per l invio di report http post a un web server. I valori delle periferiche vengono memorizzati ogni ora e il report viene inviato quotidianamente alle Al termine dell operazione, lo strumento invierà un con il report sull installazione (solo se in precedenza è stata effettuata la configurazione, vedi sezione 3 Configurazione dei report via ). 5.1 Impostazione del server http SMS allo strumento: qset http <url> <user> <password> <authentication mode> Esempio: qset http user pass basic 3
10 5.2 Ricerca e installazione delle periferiche M-Bus La ricerca e l installazione delle periferiche M-Bus vengono eseguite via indirizzo primario e secondario a 2400 baud. La sincronizzazione avviene tramite un internet time server. SMS allo strumento: install <expected devices> mad Esempio: install 2 mad Lo strumento avvierà l installazione e risponderà con un SMS al rilevamento delle due periferiche. Se il numero delle periferiche non è noto, è sufficiente non indicare il parametro. I report http devono essere attivati manualmente. SMS allo strumento: sch report3 1day Configurazione dell M-Bus Questa sezione descrive come configurare l M-Bus via TCP o con connessione dial-up via GSM. 6.1 Configurazione dell M-Bus via GSM SMS allo strumento: qset csd tmbus <baud> Esempio: qset csd tmbus 300 Baud rate disponibili: 300 e Il chiamante dovrà usare il formato 8E1: 8 bit, parità pari e 1 bit di stop. 6.2 Configurazione dell M-Bus via TCP a 300 baud SMS allo strumento: qset tmbus1 on o per spegnere il server trasparente: qset tmbus1 off Lo strumento confermerà con un SMS e resterà attivo per identificare le connessioni in entrata. 6.3 Configurazione via TCP a 2400 baud SMS allo strumento: qset tmbus2 on Lo strumento confermerà con un SMS e resterà attivo per identificare le connessioni in entrata. 7 Reset Per ripristinare le configurazioni di fabbrica, mantenere premuto il pulsante fino a quando il led verde e quello rosso non lampeggeranno velocemente. Quindi rilasciare il pulsante. L operazione di reset può essere eseguita anche via SMS con il comando: factoryreset Esempio: factoryreset 8 Modifica della configurazione 8.1 Impostazione manuale dei parametri di rete Questa sezione descrive come configurare manualmente la rete se l Auto APN non è disponibile o se è necessaria un impostazione specifica, ad esempio un IP statico pubblico. SMS allo strumento: qset net <apn> <user> <password> Example: qset net online.telia.se guest guest 4
11 SMS per ripristinare l Auto APN: qset net Ripristinando l Auto APN si ripristina anche l Auto SMTP. 8.2 Impostazione manuale del server SMTP Questa sezione descrive come impostare manualmente il server SMTP se l Auto SMTP non è disponibile o se è necessaria un impostazione specifica. SMS allo strumento: qset <recipients> <smtp server> <smtp port> <user> <password> Esempio: qset name@domain.com smtpserver.domain.com 25 user password SMS per ripristinare l Auto APN: qset net Ripristinando l Auto SMTP si ripristina anche l Auto APN. 8.3 Modifica dell intervallo di lettura e salvataggio E possibile modificare l intervallo di lettura e salvataggio dei valori registrati dalle periferiche con il seguente SMS: sch storevalue <interval> Esempio: sch storevalue 10min Intervalli disponibili: 1 minuto, 5 minuti, 10 minuti, 15 minuti, 20 minuti, 30 minuti, 1 ora, 12 ore, 1 giorno, 1 settimana, 1 mese 8.4 Modifica delle modalità di ricerca dell M-Bus e del baud rate Per cambiare le impostazioni di ricerca dell M-Bus, inviare l SMS: qset mbus <searchmode> <searchbaud> Esempio: qset mbus primary,secondary 300,2400 Modalità di ricerca disponibili: indirizzo primario, indirizzo secondario Baud rate disponibili: 300, 600, 1200, 4800, Modifica dell intervallo o del tipo di report Per modificare l intervallo o il tipo di un report, inviare l SMS: sch report1 <interval> [template] Per annullare un report: sch report1 off Esempio: sch report1 10min 1104 Intervalli disponibili: 1 minuto, 5 minuti, 10 minuti, 15 minuti, 20 minuti, 30 minuti, 1 ora, 12 ore, 1 giorno, 1 settimana, 1 mese Report disponibili: vedi sezione 11 Report. Se il parametro relativo al modello viene omesso, viene mantenuta l impostazione corrente. La modifica dell intervallo non modifica l intervallo di lettura e salvataggio (vedi sezione 8.3 Modifica dell intervallo di lettura e salvataggio). 8.6 Informazioni sullo strumento Per ottenere informazioni sullo strumento, inviare l SMS: status [request] 5
12 Esempio: status net Lo strumento confermerà con un SMS contenente le informazioni sullo strumento. Informazioni disponibili: generiche, scheda prepagata, rete, modulo. 8.7 Impostazione dell ora locale Per impostare l ora locale rispetto all UTC utilizzare l SMS: set common.time.utcoffset=<offset> Esempio: set common.time.utcoffset=2 Range: da -11 a Richiesta di un report specifico Per richiedere manualmente un report non programmato, inviare l SMS: report <interval> [template] oppure: report <template> Esempio: report 1004 Lo strumento invierà il report 1004 (System Log) agli indirizzi impostati. Intervalli disponibili: 1 minuto, 5 minuti, 10 minuti, 15 minuti, 20 minuti, 30 minuti, 1 ora, 12 ore, 1 giorno, 1 settimana, 1 mese Report disponibili: vedi sezione 11 Report. 8.9 Modifica della password Per garantire la sicurezza della comunicazione con gli strumenti, è possibile impostare la password del livello 1. SMS allo strumento: set common.security.password1=<password> Esempio: set common.security.password1=1234 La password del livello di sicurezza 1 non è impostata, quella del livello 2 è 2222 e quella del livello 3 è Una volta impostata la password del livello 1, tutti gli SMS dovranno iniziare con <password> e una nuova riga. 9 Led Il master M-Bus CMe2100 è dotato di tre led. Il led rosso indica errore, il led verde indica l attività in corso e il led giallo indica l attività del modem GSM/GPRS. Di seguito si riporta la descrizione. Off/Riavvia On Funzionamento normale Cortocircuito M-Bus Nessuna SIM installata Nessuna rete GSM Led verde Led rosso Led verde Led rosso Led verde Led rosso Led verde Led rosso Led verde Led rosso Led verde Led rosso 6
13 10 Risoluzione dei problemi 10.1 I LED rimangono spenti Problema di alimentazione. Verificare la tensione ( Vca). Se il problema persiste, è probabile che lo strumento non funzioni correttamente. Contattare il fornitore Il led rosso rimane acceso Si è verificato un errore nell M-Bus. Controllare che non si sia verificato un cortocircuito. La tensione deve essere compresa tra 21 V cc e 42 V cc Il led rosso lampeggia Errore della scheda SIM. Verificare che: il codice PIN sia disattivato la SIM sia attivata i contatti della SIM siano puliti Nessuna scheda SIM Led verde Led rosso 10.4 Il led rosso lampeggia brevemente Non c è copertura GSM/impossibile stabilire una connessione con la rete GSM. Verificare i seguenti punti: l installazione dell antenna: se la copertura della rete non è sufficiente, può essere necessaria un antenna esterna. Non installare l antenna in cabine metalliche. la scheda SIM deve essere attivata i contatti della SIM devono essere puliti Assenza di copertura GSM Led verde Led rosso 10.5 Lo strumento non risponde alle richieste via SMS Questo errore può dipendere da diversi fattori. Verificare che: lo strumento sia acceso i led indichino il funzionamento normale e la copertura della rete i codici di accesso siano corretti in caso di scheda SIM prepagata, il credito sia sufficiente. Se il problema persiste, resettare lo strumento come indicato nella sezione 7 Reset Il comando install non rileva le periferiche Verificare i seguenti punti: la tensione deve essere compresa tra Vdc alle periferiche deve essere assegnato un indirizzo secondario univoco verificare il baud rate delle periferiche 7
14 Il baud rate impostato è 2400; per modificarlo utilizzare il comando qset mbus (vedi sezione 8.4 Modifica delle modalità di ricerca dell M-Bus e del baud rate) Il report di stato non rileva l APN La funzione di rilevamento dell Auto APN potrebbe non avere informazioni sul provider di rete. Richiedere al provider le seguenti informazioni: APN Username APN opzionale Password APN opzionale Impostare manualmente i parametri della rete con il comando qset net (vedi sezione 8.1 Impostazione manuale dei parametri di rete) La funzione di report via è stata configurata ma non vengono inviate Le cause potrebbero essere le seguenti: errore server SMTP o server SMTP non rilevato. Verificare il comando status (vedi sezione 8.6 Informazioni sullo strumento). Se il server non è impostato, procedere con l impostazione manuale usando il comando qset (vedi sezione 8.2 Impostazione manuale del server STP). indirizzi destinatari non validi: impostare i destinatari con il comando qset (vedi sezione 8.2 Impostazione manuale del server STP). il report non è stato attivato correttamente: procedere con la configurazione con il comando sch (vedi sezione 8.5 Modifica dell intervallo o del tipo di report). 11 Report Tipo di Report Descrizione SMS 1 Report installazione Report installazione (HTML) 1002 Report installazione (normale) 1003 Report sistema (HTML) 1004 Report system log (HTML) 1005 Report evento (HTML) 1101 Report dati (HTML, ) 1102 Report dati (HTML, , formato machine friendly ) 1103 Report dati (HTML, file CSV allegati all ) 1104 Report dati (HTML, file CSV allegati all , formato human readable ) 1105 Report dati (HTML, file CSV allegati all + extra header, formato machine friendly ) FTP 2101 Report dati (un unico file CSV, formato human readable ) 2102 Report dati (file CSV, formato machine friendly ) 8
15 Tipo di Report Descrizione 2103 Report dati (file CSV, formato machine friendly ) 2104 Report dati (file CSV, formato leggibile) 2105 Report dati (file CSV, formato leggibile + extra header) http 3101 Report dati (un unico file CSV POST, formato human readable ) 3102 Report dati (CSV POST, formato machine friendly ) 3103 Report dati (CSV POST, formato machine friendly ) 3104 Report dati (CSV POST, formato human readable ) 3105 Report dati (CSV POST, formato human readable + extra header) 12 Comandi Comando factoryreset fwupdate get install login maintenance qset reboot report report1 report2 report3 report4 report5 set sch status storevalue sysreport logreport sync timesync Descrizione Reimposta le impostazioni di fabbrica Aggiorna firmware Ricevi chiave di configurazione Ricerca periferiche installate Login in console o via SMS Manutenzione Configurazione rapida Reboot Report a disposizione dell utente Report 1 a disposizione dell utente Report 2 a disposizione dell utente Report 3 a disposizione dell utente Report 4 a disposizione dell utente Report 5 a disposizione dell utente Imposta chiave di configurazione Programma un comando Ricevi informazioni sullo stato dello strumento Leggi e memorizza i valori delle periferiche installate Invia report sistema Invia report system log Sincronizza configurazione con server Sincronizza ora con internet timeserver 9
16 13 Dati tecnici Caratteristiche meccaniche Materiale custodia Poliammide Grado di protezione IP20 Dimensioni 90 x 75 x 35 mm Peso 100 g Collegamento M-Bus Spinotto; cavo rigido 0,6-0,8 Φ mm Alimentazione Morsettiera a vite; cavo 0-2,5 mm 2 ; coppia di serraggio 0,5 Nm Caratteristiche elettriche Tensione nominale Vca Range di tensione Da -20% a 15%della tensione nominale Frequenza 50/60 Hz Potenza assorbita (max.) < 2,5 W Potenza assorbita (nom.) < 1 W Categoria di installazione CAT 4 GSM/GPRS Classe GPRS Fino a 12 viene utilizzata la classe 8 Banda 850/900/1800/1900 MHz Condizioni ambientali Temperatura d esercizio Da -40 C a +70 C Temperatura di immagazzinamento Da -40 C a +85 C Umidità d esercizio (max.) Umidità relativa 80% fino a 31 C, riduzione lineare al 50% dell umidità relativa a 40 C Grado di inquinamento 2 Altitudine di impiego m Utilizzo Esclusivamente all interno. Per uso all esterno è disponibile la versione con grado di protezione IP67. Interfaccia utente Led Verde, rosso, giallo Tasto Premere per almeno un secondo per attivarlo M-Bus Standard Protocollo M-Bus completo conforme a norma EN , , Baud rate 300 e 2400 Bit/s; 8E1 Modo trasparente Server in ascolto TCP e GSM Numero max. di contatori M-Bus 8 (incrementabile con la gamma CMeX) 10
17 Lunghezza massima 1000 m cavo Interfaccia IR Sì Pass Through No Contatori M-Bus, strumenti Compatibilità M-Bus della serie CMeX; utilizzabile con i moduli d espansione della gamma CMeX interfaccia IR (con un massimo di 5 moduli CMeX) Caratteristiche generali Backup real time clock 7 giorni (funzionamento senza alimentazione) Precisione real time clock < 2 s/giorno Immagazzinaggio dati 1,3 Mbyte (per dati contatore, report, etc.) Script engine Funzione intelligente per creazione report Aggiornamento firmware GPRS/http aggiornamenti in remoto Aggiornamento software GPRS/http aggiornamenti in remoto Configurazione e GPRS/http in remoto aggiornamento Protocolli di comunicazione via SMTP, autenticazione HELO, EHLO FTP passivo con autenticazione e cambio directory remota http POST e GET M-Bus trasparente via GSM a 300 e 2400 baud e console GSM M-Bus trasparente via TCP a 300 e 2400 baud e console TCP Configurazione via SMS Sincronizzazione via internet time server con NTP o protocollo daytime Approvazioni EMC EN , EN Sicurezza EN , CAT 4 14 Sicurezza e ambiente Osservare le seguenti avvertenze durante l installazione, la messa in funzione, l utilizzo, le operazioni di manutenzione e riparazione degli strumenti. Si declina ogni responsabilità per l inosservanza delle presenti avvertenze e per un impiego degli strumenti non conforme all uso previsto. In caso di utilizzo in ospedali o strutture sanitarie, rispettare le restrizioni relative all uso di dispositivi cellulari. Se richiesto, spegnere lo strumento. Le radiofrequenze potrebbero creare interferenze con i macchinari medici. Il funzionamento de pacemaker cardiaci, di altri dispositivi medici impiantati e degli apparecchi acustici potrebbe essere influenzato dall interferenza dei dispositivi cellulari se presenti nelle vicinanze. In caso di dubbio sui potenziali pericoli, rivolgersi a uno specialista o al fornitore e verificare se gli apparecchi sono 11
18 appositamente schermati. Si consiglia ai portatori di pacemaker di tenere lontano lo strumento quando è acceso. Spegnere lo strumento se viene trasportato in aereo e assicurarsi che non possa venire acceso inavvertitamente. E vietato utilizzare strumenti wireless in aereo in quanto potrebbero interferire con i sistemi di comunicazione. Il mancato rispetto delle prescrizioni potrebbe comportare l esclusione o la sospensione dal servizio o azioni legali. Non utilizzare lo strumento in presenza di gas infiammabili o fumi. Spegnere lo strumento in prossimità di distributori di carburanti, depositi o ambienti dove potrebbero verificarsi esplosioni. L utilizzo di apparecchiature elettriche in atmosfere potenzialmente esplosive, potrebbe costituire un pericolo per la sicurezza. Quando è acceso, lo strumento riceve e trasmette energia a radiofrequenza che potrebbe causare interferenze con televisori, radio, computer o altri strumenti se non opportunamente schermati. Osservare eventuali prescrizioni specifiche e spegnere lo strumento quando richiesto o quando si ritiene che possa causare interferenze o che possa risultare pericoloso. Importante Lo strumento funziona utilizzando segnali radio e reti cellulari, pertanto la comunicazione non è sempre garantita. E consigliabile non fare esclusivo affidamento sulla comunicazione wireless, in particolare in caso di emergenza. 15 Accessori Accessori Antenna esterna CMeX10 CMeX20 CMeX30 CMeX40 CMa10 M-Bus Splitter Descrizione Antenna esterna per potenziare il segnale GSM Modulo d espansione M-Bus per il collegamento di massimo 32 periferiche M-Bus Attivatore M-Bus per la comunicazione con contatori dotati di interfaccia IR Modulo M-Bus D/A per impostare l uscita da 0 a 10 V e da 0 a 20 ma Modulo M-Bus I/O ingresso/uscita per periferiche Sensore di temperatura e umidità per interni Permette di ripartire fino a 4 contatori M-Bus su 2 master M-Bus 12
G S M C O M M A N D E R Duo S
Il GSM Commander Duo S permette, di attivare indipendentemente o contemporaneamente due contatti elettrici, Contatto1 (C1) e Contatto2 (C2), attraverso una chiamata telefonica a costo zero al numero della
DettagliGPS ANTIFURTO SATELLITARE KINGSAT-ITALIA Manuale installazione
INSTALLAZIONE DISPONIBILE ANCHE L APPLICAZIONE PER ANDROID. SCARICABILE DAL MARKET SOTTO LA VOCE KINGSAT! 1 DESCRIZIONE DISPOSITIVO 1. Connettore antenna GSM 2. Slot scheda SIM operatore telefonico 3.
DettagliGuida Rapida all Installazione WLN10 e WLN10HS Server Wireless NMEA
Guida Rapida all Installazione WLN10 e WLN10HS Server Wireless NMEA 1. Introduzione Complimenti per aver effettuato l acquisto del Ricevitore WLN10. Raccomandiamo che il ricevitore sia installato da un
DettagliKEYSTONE. OM8 - EPI 2 Modulo interfaccia AS-i Manuale di istruzione. www.pentair.com/valves. Indice 1 Modulo Opzionale OM8: Interfaccia AS-i 1
KEYSTONE Indice 1 Modulo Opzionale OM8: Interfaccia AS-i 1 2 Installazione 1 3 Dettagli sulla comunicazione 1 5 Descrizione del modulo interfaccia AS-i OM8 2 5 Protocollo interfaccia AS-i 3 6 Interfaccia
DettagliInstallazione del trasmettitore. ACom6
Installazione del trasmettitore CBC (Europe) Ltd. Via E.majorana, 21 20054 Nova Milanese (MI) tel: +39 (0)362 365079 fax: +39 (0)362 40012 1 Precauzioni Il dispositivo non deve essere esposto a pioggia
DettagliProgrammatore scenari
Programmatore scenari scheda tecnica ART. MH00 Descrizione Questo dispositivo permette la gestione di scenari semplici e evoluti fino ad un numero massimo di 300. Grazie al programmatore scenari il sistema
DettagliRIPETITORE DI SEGNALE WIRELESS PER SISTEMA VIA RADIO ART. 45RPT000
RIPETITORE DI SEGNALE WIRELESS PER SISTEMA VIA RADIO ART. 45RPT000 Leggere questo manuale prima dell uso e conservarlo per consultazioni future 1 DESCRIZIONE GENERALE L espansore senza fili è un modulo
Dettagli4MODEM-ADSL. Guida. Rapida. 1 Trasmettitore Radio 2 Gateway Ethernet 3 Interfacce Ottiche e/o Trasformatore Amperometrico 4 Trasformatore per Gateway
Guida MODEM-ADSL Rapida Trasmettitore Radio Gateway Ethernet Interfacce Ottiche e/o Trasformatore Amperometrico Trasformatore per Gateway -MODEM ADSL SCHEMA DI MONTAGGIO MODEM-ADSL CABLAGGIO DISPOSITIVI
DettagliDispositivo wireless Interfaccia Ethernet in tecnologia ZigBee
KET-GZE-100 Dispositivo wireless Interfaccia Ethernet in tecnologia ZigBee MANUALE D USO e INSTALLAZIONE rev. 1.2-k Sommario Convenzioni utilizzate... 3 Descrizione generale... 4 Funzioni associate ai
DettagliProgrammatore Bootloader
www.micronovasrl.com Programmatore Bootloader MicroNova MANUALE E CARATTERISTICHE TECNICHE pag. 2 di 8 INDICE INDICE 1. PREFAZIONE... 3 2. REVISIONI... 3 3. INTRODUZIONE... 3 3.1 Ambito di applicazione...
DettagliManuale d'uso del Connection Manager
Manuale d'uso del Connection Manager Edizione 1.0 2 Indice Informazioni sull'applicazione Gestione connessioni 3 Operazioni preliminari 3 Aprire l'applicazione Gestione connessioni 3 Visualizzare lo stato
DettagliPrima di iniziare l installazione, controlla che tutte le parti necessarie siano presenti. La scatola dovrebbe contenere:
M A N U A L E N I - 7 0 7 5 0 2 1 C O N T E N U T O D E L L A C O N F E Z I O N E 4 C A R AT T E R I S T I C H E T E C N I C H E 4 G A M M A D I A P P L I C A Z I O N I 4 I N S TA L L A Z I O N E H A R
DettagliManuale d uso ed installazione Modulo GSM UNICO Ver. 1.0
Manuale d uso ed installazione Modulo GSM UNICO Ver. 1.0 Avvertenza Tutti i prodotti Keyless sono certificati e garantiti solo se installati da personale qualificato. Prima di iniziare l installazione,
DettagliLa soluzione innovativa CONSUMI IN TEMPO REALE SU CLOUD SEMPLICE E VELOCE DA INSTALLARE PER TUTTI I TIPI DI CONTATORE BASSO COSTO
NEW Gestione illuminazione pubblica da remoto e La soluzione innovativa CONSUMI IN TEMPO REALE SU CLOUD SEMPLICE E VELOCE DA INSTALLARE PER TUTTI I TIPI DI CONTATORE BASSO COSTO per controllare i consumi
DettagliPANNELLO REMOTO PER BARRIERE 48BFC000 E 48BFC001
PANNELLO REMOTO PER BARRIERE 48BFC000 E 48BFC001 ART.48BFA000 Leggere questo manuale prima dell uso e conservarlo per consultazioni future 1 CARATTERISTICHE GENERALI Il terminale 48BFA000 permette di
DettagliInterfaccia KNX/IP Wireless GW 90839. Manuale Tecnico
Interfaccia KNX/IP Wireless GW 90839 Manuale Tecnico Sommario 1 Introduzione... 3 2 Applicazione... 4 3 Menù Impostazioni generali... 5 3.1 Parametri... 5 4 Menù Protezione WLAN... 6 4.1 Parametri... 6
DettagliAccessori per i controllori programmabili Saia PCD Integrazione dei moduli di I/O nel quadro elettrico omazione Stazioni di aut aggio ollo e
77 1.7 Accessori per i controllori programmabili Saia PCD 1.7.1 Integrazione dei moduli di I/O nel quadro elettrico I cavi di sistema preconfezionati e i moduli per le morsettiere di conversione rendono
DettagliMultiOne GSM MINI-COMBINATORE TELEFONICO ED APRICANCELLO GSM
MINI-COMBINATORE TELEFONICO ED APRICANCELLO GSM MANUALE DI INSTALLAZIONE Versione: 1.2 Indice Descrizione generale...3 Alimentazione...3 Ingresso...3 Collegamento contatto... 4 Collegamento NPN e PNP...
DettagliREGOLATORE DI CARICA DOPPIA BATTERIA
MANUALE UTENTE REGDUO10A REGOLATORE DI CARICA DOPPIA BATTERIA 12/24V-10 A (cod. REGDUO10A) La ringraziamo per aver acquistato questo regolatore di carica per applicazioni fotovoltaiche. Prima di utilizzare
DettagliRegolatore di carica per micro turbine eoliche. mod. EOREG700V54
Regolatore di carica per micro turbine eoliche mod. EOREG700V54 Il regolatore di carica/carica batterie EOREG per batterie al Pb, è stato sviluppato tenendo presenti le peculiari caratteristiche delle
DettagliInterfaccia remotizzatore GSM - RF antifurto - da guida DIN
Interfaccia remotizzatore GSM - RF antifurto - da guida DIN GW 90 823 A 1 2 3 4 RF 5 1 Pulsante di programmazione 2 Morsetto ponticello programmazione 3 LED presenza alimentazione 4 LED di programmazione
DettagliTEL32G Sistema di Allarme e Telecontrollo su rete GSM
INDICE Sistema di Allarme e Telecontrollo su rete GSM Informazioni per utilizzo... 2 Generali... 2 Introduzione... 2 Istruzioni per la sicurezza... 2 Inserimento della SIM (operazione da eseguire con spento)...
DettagliGuida Rapida. Vodafone MiniStation
Guida Rapida Vodafone MiniStation Nella scatola trovi: 1 Alimentatore per il collegamento elettrico 1 Vodafone MiniStation 5 2 Cavi telefonici per collegare i tuoi apparecchi fax e pos alla MiniStation
DettagliL4561N Controllo Stereo. Manuale installatore. www.legrand.com
L4561N Controllo Stereo www.legrand.com Controllo Stereo Indice Controllo Stereo 1 Introduzione 4 1.1 Avvertenze e consigli 4 1.2 Descrizione generale 4 2 Installazione 5 2.1 Schema di collegamento al
DettagliDa RS232/RS485 a LAN 10/100BaseT Ethernet
Da RS232/RS485 a LAN 10/100BaseT Ethernet APICE S.r.l. Via G.B. Vico, 45/b - 50053 Empoli (FI) Italy www.apice.org support@apice.org BUILDING AUTOMATION CONTROLLO ACCESSI RILEVAZIONE PRESENZE - SISTEMI
DettagliUn mondo di Soluzioni
Un mondo di Soluzioni Monitoraggio Energie Rinnovabili. 10 kw 22 kwh 6,2 kg/co 2 6,6 LA PRECISIONE ASSOLUTA UN FOTOVOLTAICO SENZA INCENTIVI L AUTOCONSUMO 11:27 Attività impianto Rete elettrica Produzione
DettagliIn anticipo sul futuro. Tutorial d installazione per testo Saveris
Tutorial d installazione per testo Saveris Informazioni necessarie per poter installare un sistema Saveris Presenza di eventuali programmi che utilizzano SQL Compatibilità con i prerequisiti riportati
DettagliPA100. Pulsante manuale a riarmo wireless. Manuale Installazione/Uso
I PA100 Pulsante manuale a riarmo wireless DS80SB32001 LBT80856 Manuale Installazione/Uso DESCRIZIONE GENERALE Il pulsante manuale a riarmo wireless PA100 è un dispositivo che consente di generare una
Dettagli2. Conservarlo e maneggiarlo con cura: l articolo può danneggiarsi se utilizzato o conservato in
SIRENA ALLARME GasiaShop P.Iva: 03957290616 Precauzioni: 1. Non smontare l articolo: non rimuovere la copertura o le viti, così da evitare sbalzi elettrici. All interno non ci sono parti riutilizzabili.
DettagliDa RS232/RS485 a LAN 10/100BaseT Ethernet. (Foto) Manuale d installazione e d uso V1.00
Da RS232/RS485 a LAN 10/100BaseT Ethernet (Foto) Manuale d installazione e d uso V1.00 Le informazioni incluse in questo manuale sono di proprietà APICE s.r.l. e possono essere cambiate senza preavviso.
DettagliAvvertenza prima dell installazione
Avvertenza prima dell installazione Spegnere immediatamente la videocamera di rete se questa presenta fumo o un odore insolito. Non collocare la telecamera di rete vicino a sorgenti di calore come televisori
DettagliIstruzioni per l uso Unità a schede di memoria
Istruzioni per l uso Unità a schede di memoria Modello n. AJ- E AJ-PCD10 Collegare l'unità a schede di memoria al personal computer prima di installare il software P2 nel computer dal CD di installazione.
DettagliIstruzioni di servizio per gruppi costruttivi SMX Istruzioni di servizio (versione 1-20.12.2007)
Istruzioni di servizio per gruppi costruttivi SMX Istruzioni di servizio (versione 1-20.12.2007) TD-37350-810-02-01F- Istruzioni di servizio 04.01.2008 Pag. 1 von 6 Avvertenze importanti Gruppi target
DettagliMotorola Phone Tools. Guida rapida
Motorola Phone Tools Guida rapida Sommario Requisiti minimi...2 Operazioni preliminari all'installazione Motorola Phone Tools...3 Installazione Motorola Phone Tools...4 Installazione e configurazione del
DettagliMANUALE DI ISTRUZIONE ED USO SCHEDE ELETTRONICHE DI FRENATURA PER MOTORI C.A. FRENOMAT-2, FRENOSTAT R
MANUALE DI ISTRUZIONE ED USO SCHEDE ELETTRONICHE DI FRENATURA PER MOTORI C.A. FRENOMAT-2, FRENOSTAT R Utilizzo: Le schede di frenatura Frenomat2 e Frenostat sono progettate per la frenatura di motori elettrici
DettagliGUIDA RAPIDA MyALARM2 Datalogger GSM/GPRS avanzato Con I/O integrato e funzioni di telecontrollo
GUIDA RAPIDA MyALARM2 Datalogger GSM/GPRS avanzato Con I/O integrato e funzioni di telecontrollo 1. CONTENUTO DELLA CONFEZIONE Nella confezione è incluso: Nr. 1 MyALARM2 Nr. 1 Alimentatore AC/DC con uscita
DettagliGlobal Security Solutions
e-connect Guida di utilizzo (rev 0.4) e-connect è una piattaforma per la fornitura di servizi dedicati ai prodotti El.Mo., per l utilizzo è necessario disporre del seguente materiale: - Centrale VIBASIC
DettagliLocalizzatore Satellitare GPS TR02
Localizzatore Satellitare GPS TR02 1. Accessori Alimentatore (standard) 2. Specifiche tecniche Dimensioni Peso Temperatura operativa Capacità operativa Umidità Frequenze GSM GPRS Sensibilità GPS Sensibilità
DettagliEL35.002 MANUALE UTENTE. Telecontrollo GSM
EL35.002 Telecontrollo GSM MANUALE UTENTE Il dispositivo EL35.002 incorpora un engine GSM Dual Band di ultima generazione. Per una corretta installazione ed utilizzo rispettare scrupolosamente le indicazioni
DettagliRBAND/OS RBAND/OSB INTRODUZIONE CARATTERISTICHE TECNICHE TRASMETTITORE DESCRIZIONE USO DEL SISTEMA - 1 -
INTRODUZIONE DESCRIZIONE Il sistema Radioband è stato concepito per applicazioni in porte e cancelli industriali, commerciali e residenziali nei quali venga installata una banda di sicurezza. Il sistema
DettagliN150 WiFi Router (N150R)
Easy, Reliable & Secure Guida all'installazione N150 WiFi Router (N150R) Marchi commerciali I nomi di prodotti e marche sono marchi registrati o marchi commerciali dei rispettivi proprietari. Le informazioni
DettagliCOMANDA LA TUA CASA ISTRUZIONI COMANDI SMS
COMANDA LA TUA CASA ISTRUZIONI COMANDI SMS PREPARAZIONE DELLA SIM CARD: Disabilitare il codice PIN dalla SIM Card e inserirla nel MY FIDO. Non e' necessario effettuare alcune operazione nella rubrica della
DettagliCONVERTITORE SERIALE ASINCRONO RS485 / USB
CONVERTITORE SERIALE ASINCRONO RS485 / USB DESCRIZIONE GENERALE Il prodotti RS485 / USB CONVERTER costituisce un'interfaccia in grado di realizzare una seriale asincrona di tipo RS485, utilizzando una
DettagliComando a distanza via ADSL per l allarme, l automazione e le periferiche comfort Diagral.
Comando a distanza via ADSL per l allarme, l automazione e le periferiche comfort Diagral. Diagral Connect permette di gestire a distanza le applicazioni Diagral: il sistema d allarme Diagral Wave l automazione
DettagliGuida all installazione
Guida all installazione Come collegare e predisporre il tuo per l utilizzo Introduzione Questa guida descrive le azioni necessarie per l installazione dell, il dispositivo che permette al tuo telefono
DettagliAVL58 5.8G Video Link Manuale Utente
AVL58 5.8G Video Link Manuale Utente V1.0 Revisione 30.10.2012 Manuale tradotto e distribuito in esclusiva da Distributore ufficiale www.mjmulticopter.com/ Vietata la distribuzione anche parziale del seguente
DettagliGUIDA DELL UTENTE IN RETE
GUIDA DELL UTENTE IN RETE Memorizza registro di stampa in rete Versione 0 ITA Definizione delle note Nella presente Guida dell'utente viene utilizzata la seguente icona: Le note spiegano come intervenire
DettagliOPERA Specifiche tecniche per moduli telegestione Hardware, Quadri di campo e di rete FV
SPECIFICHE TECNICHE OPERA Specifiche tecniche per moduli telegestione Hardware, Quadri di campo e di rete FV RSST04I00 rev. 0 0113 SPECIFICA SIGLA TIPO DI PRODOTTO A DIM/F TELEGESTIONE QUADRI DI CAMPO
DettagliGuida di installazione. Modem ADSL2+ Wi-Fi N
Guida di installazione Modem ADSL2+ Wi-Fi N Contenuto della confezione Collegamento alla rete telefonica 1 Modem ADSL2+ Wi-Fi N 1 Cavo telefonico a. Scollega il telefono eventualmente presente dalla presa
DettagliGuida di installazione. Modem ADSL2+ Wi-Fi N
Guida di installazione Modem ADSL2+ Wi-Fi N Contenuto della confezione Modem ADSL2+ Wi-Fi N 1 Cavo telefonico 1 Cavo Ethernet 1 Alimentatore 1 Filtro ADSL PLUS RJ ADSL Reset ETH1 ETH2 ETH3 ETH4 USB WiFi/LED
DettagliGuida Rapida alla configurazione di EGX300 per la connessione a REM
Guida Rapida alla configurazione di EGX300 per la connessione a REM 03 Aggiornamento username e password per invio dati SE SE SE 29.10.2013 02 Sostituzione Submetering Tool con Configutazion Tool ; info
DettagliEW1051 Lettore di schede USB
EW1051 Lettore di schede USB 2 ITALIANO EW1051 Lettore di schede USB Contenuti 1.0 Introduzione... 2 1.1 Funzioni e caratteristiche... 2 1.2 Contenuto della confezione... 2 2.0 Installazione del EW1051
DettagliN300 WiFi Router (N300R)
Easy, Reliable & Secure Guida all'installazione N300 WiFi Router (N300R) Marchi commerciali I nomi di prodotti e marche sono marchi registrati o marchi commerciali dei rispettivi proprietari. Le informazioni
DettagliMODULO TERMOSTATO A PANNELLO VM148
MODULO TERMOSTATO A PANNELLO VM148 Modulo termostato a pannello 4 COLLEGAMENTO 9-12V DC/ 500mA L1 L2 ~ Riscaldatore/Aria condizionata Max. 3A Max. 2m Sensore di temperatura Per prolungare il sensore, utilizzare
DettagliDichiarazione di conformità Noi dichiariamo sotto la nostra esclusiva responsabilità che il prodotto è conforme alle disposizioni della
Dichiarazione di conformità Noi dichiariamo sotto la nostra esclusiva responsabilità che il prodotto è conforme alle disposizioni della standby! È possibile installare due SIM GSM e permettere loro l entrambi
DettagliTASTIERA DI COMANDO E CONTROLLO PER INVERTERS EL.-5000
ELCOM S.R.L. TASTIERA DI COMANDO E CONTROLLO PER INVERTERS EL.-5000 ( Rev. 0.3s ) MANUALE USO TASTIERA EL.-5000 I pulsanti hanno le seguenti funzioni: Comando di START abilitazione alla marcia con accensione
DettagliGateway da PROFIBUS DP, DeviceNet, CANopen, Modbus TCP a Modbus RTU serie deltadue
BT. 02.30 DXDY/I Gateway da PROFIBUS DP, DeviceNet, CANopen, TCP a serie deltadue Integra le linee di strumentazione ASCON nel tuo sistema DX 5000 Convertitore di linea RS232/ Ripetitore / Adattatore di
DettagliVISY-X. Documentazione tecnica. Stampante VISY-View. Edizione: 4/2009 Versione: 1 Codice articolo: 207168
Documentazione tecnica VISY-X Edizione: 4/2009 Versione: 1 Codice articolo: 207168 FAFNIR GmbH Bahrenfelder Str. 19 22765 Hamburg Tel: +49 /40 / 39 82 07-0 Fax: +49 /40 / 390 63 39 Indice 1 Informazioni
DettagliBMSO1001. Virtual Configurator. Istruzioni d uso 02/10-01 PC
BMSO1001 Virtual Configurator Istruzioni d uso 02/10-01 PC 2 Virtual Configurator Istruzioni d uso Indice 1. Requisiti Hardware e Software 4 1.1 Requisiti Hardware 4 1.2 Requisiti Software 4 2. Concetti
DettagliMANUALE D USO PER TRASFORMATORI DI TENSIONE PER MISURA IN MEDIA TENSIONE
MANUALE D USO PER TRASFORMATORI DI PER MISURA IN MEDIA F.T.M. S.r.l. Fabbrica trasformatori di misura Via Po, 3 20090 Opera MI - Italia Tel : +39 (0)2 576814 Fax : +39 (0)2 57605296 E-mail: info@ftmsrl.it
DettagliWebFax- manuale utente
WebFax- manuale utente Release 1.3 1 INTRODUZIONE... 2 1.1 Funzionamento del WebFax... 2 1.2 Caratteristiche del WebFax... 2 2 INSTALLAZIONE DEL WEBFAX... 3 2.1 Configurazione parametri di rete... 3 2.2
DettagliGuida introduttiva. Powerline 1200 Modello PL1200
Guida introduttiva Powerline 1200 Modello PL1200 Contenuto della confezione In alcune regioni, con il prodotto viene fornito un CD-ROM. 2 Per iniziare Gli adattatori Powerline offrono un modo alternativo
DettagliALTERNATYVA MOBILE GUIDA RAPIDA ALLA CONFIGURAZIONE DEL ROUTER
ALTERNATYVA MOBILE GUIDA RAPIDA ALLA CONFIGURAZIONE DEL ROUTER Gentile Cliente, ti ringraziamo per aver scelto il servizio AlternatYva. Attraverso i semplici passi di seguito descritti, potrai da subito
DettagliSUITE BY11250. Pannello Misure BY11250
Via Como, 55 21050 Cairate (VA) Pagina 1 di 8 SUITE BY11250 (1.0.0.1) Pannello Misure BY11250 (1.0.0.1) IMPORTANTE Pagina 2 di 8 Le immagini riportate nel presente manuale fanno riferimento alle versioni
DettagliGUIDA RAPIDA. MICRO TELECAMERA PENNA DVR SU MEMORIE MICRO SD (nuovo modello con sovraimpressione di data e ora) (versione manuale 17/05/2010)
GUIDA RAPIDA MICRO TELECAMERA PENNA DVR SU MEMORIE MICRO SD (nuovo modello con sovraimpressione di data e ora) (versione manuale 17/05/2010) 9240000 Struttura e controlli sulla telecamera Microfono (sul
DettagliIRSplit. Istruzioni d uso 07/10-01 PC
3456 IRSplit Istruzioni d uso 07/10-01 PC 2 IRSplit Istruzioni d uso Indice 1. Requisiti Hardware e Software 4 1.1 Requisiti Hardware 4 1.2 Requisiti Software 4 2. Installazione 4 3. Concetti fondamentali
DettagliABS-VAP11N Guida rapida
ABS-VAP11N Guida rapida CONFIGURAZIONE 1. Sul Personal Computer da usare per la configurazione del bridge ABS-VAP11N: Disabilitare l eventuale Connessione rete wireless (WiFi). Abilitare la Connessione
DettagliCONVERTITORE SERIALE ASINCRONO RS232/USB, TTL/USB e RS485/USB CONFIG BOX PLUS
CONVERTITORE SERIALE ASINCRONO RS232/USB, TTL/USB e RS485/USB CONFIG BOX PLUS DESCRIZIONE GENERALE Il prodotto CONFIG BOX PLUS costituisce un convertitore in grado di realizzare una seriale asincrona di
Dettaglitesto 330i Strumento di analisi dei fumi Messa in funzione & sicurezza
testo 330i Strumento di analisi dei fumi Messa in funzione & sicurezza 2 1 Messa in funzione 1 Messa in funzione 1.1. Installare l app Per far funzionare lo strumento di misura testo 330i è necessario
DettagliABB i-bus EIB / KNX KIT INTERFACCIAMENTO DOMUSLINK EIB/KNX ED 029 4
ABB i-bus EIB / KNX KIT INTERFACCIAMENTO DOMUSLINK EIB/KNX ED 029 4 Sistemi di installazione intelligente INDICE 1 GENERALE... 4 2 CARATTERISTICHE TECNICHE... 5 2.1 DATI TECNICI... 5 3 MESSA IN SERVIZIO...
DettagliISTRUZIONI COMANDI SMS
ISTRUZIONI COMANDI SMS PREPARAZIONE DELLA SIM CARD: Disabilitare il codice PIN dalla SIM Card e inserirla nel MY FIDO. Non e' necessario effettuare alcune operazione nella rubrica della SIM Card in quanto
DettagliACCESSORI INDICE SHEET TECNICI - ACCESSORI ACCESSORI. UPS ALIMENTATORE STABILIZZATO - Mod. PWS 200/5 PWS200/10 AC030 5
ACCESSORI INDICE SHEET TECNICI - ACCESSORI ACCESSORI NR. SHEET PAG. PANNELLI RIPETITORI ALLARMI mod. AP/1, AP/2, AP/3 e AP4 AC010 2 LAMPEGGIANTE, SIRENE, BUZZER AC020 4 UPS ALIMENTATORE STABILIZZATO -
DettagliVAV-EasySet per VARYCONTROL
5/3.6/I/3 per VARYCONTROL Per la sanificazione di regolatori di portata TROX Italia S.p.A. Telefono 2-98 29 741 Telefax 2-98 29 74 6 Via Piemonte 23 C e-mail trox@trox.it 298 San Giuliano Milanese (MI)
DettagliManuale di installazione ALM-W002
Manuale di installazione ALM-W002 ALM-W002 Sirena via radio - Manuale di installazione Tutti i dati sono soggetti a modifica senza preavviso. Conforme alla Direttiva 1999/5/EC. 1. Introduzione ALM-W002
DettagliEAGLE EYE 1 EG-1. Pag. 1
EAGLE EYE 1 EG-1 Pag. 1 1.0 Installazione e configurazione dell!eg-1 - Inserire la carta SIM, con funzioni di MMS abilitate e senza codice PIN - Posizionare l!eg-1 in una posizione idonea, dove vi s i
DettagliWBS-01 Guida rapida alla configurazione
WBS-01 Guida rapida alla configurazione Questa guida ha lo scopo di evidenziare, in sequenza, le fasi di configurazione necessarie per abilitare rapidamente le principali funzioni del WBS-01 in una tipica
DettagliIl tuo manuale d'uso. SONY ERICSSON Z550I http://it.yourpdfguides.com/dref/452389
Può anche leggere le raccomandazioni fatte nel manuale d uso, nel manuale tecnico o nella guida di installazione di SONY ERICSSON Z550I. Troverà le risposte a tutte sue domande sul manuale d'uso (informazioni,
DettagliManuale Modulo GSM e-mail V 0.3
& Manuale Modulo GSM e-mail V 0.3 Ottobre 2013 Tutti le descrizioni legati al software si riferiscono al software mygekko living V1279. Si consiglia di aggiornare le vecchie versioni del sistema. Piccole
DettagliBase alimentata USB per DisplayKEY. Istruzioni per l installazione
Base alimentata USB per DisplayKEY Istruzioni per l installazione i 10102895P1-01, Rev A, IT Indice Introduzione 1 Requisiti del Sistema 1 Installare il Software e Collegare la Base 1 Come Modificare il
DettagliEW3595 Cuffie Bluetooth con radio FM e slot microsd card
EW3595 Cuffie Bluetooth con radio FM e slot microsd card 2 ITALIANO EW3595 Cuffie Bluetooth con radio FM e slot microsd card Contenuti 1.0 Introduzione... 2 1.1 Contenuto della confezione... 2 2.0 Comandi
DettagliGuida Google Cloud Print
Guida Google Cloud Print Versione 0 ITA Definizioni delle note Nella presente Guida dell utente viene utilizzata la seguente icona: Le note forniscono istruzioni da seguire in determinate situazioni o
DettagliGPS Personal Tracker Localizzatore Personale GPS GPS-TK90. Guida Rapida
GPS Personal Tracker Localizzatore Personale GPS GPS-TK90 Guida Rapida 1. Pulsanti e Segnalazioni 1 LED GPS (blu) acceso batteria in carica 1 lampeggio ogni 5 sec dispositivo in sleep 1 sec on - 1 sec
DettagliBooster Box. Manuale utente. FAPr-hsp 5110
Booster Box Manuale utente FAPr-hsp 5110 Booster box : un segnale forte e affidabile in ambienti interni Manuale utente La confezione contiene: una Booster box un cavo di rete (Ethernet) un cavo di alimentazione/usb
DettagliProgramma di configurazione di reti NetWare
Novell NetWare Questo argomento include le seguenti sezioni: "Programma di configurazione di reti NetWare" a pagina 3-44 "Configurazione rapida" a pagina 3-44 "Impostazione avanzata" a pagina 3-44 "Impostazione
DettagliDSL-G604T Wireless ADSL Router
Il prodotto può essere configurato con un qualunque browser aggiornato come Internet Explorer 6 o Netscape Navigator 6.2.3. DSL-G604T Wireless ADSL Router Prima di cominciare 1. Se si intende utilizzare
DettagliABB i-bus KNX Modulo di monitoraggio carico, MDRC EM/S 3.16.1
Dati tecnici ABB i-bus KNX Descrizione del prodotto Il modulo di monitoraggio carico è un apparecchio a installazione in serie dal design Pro M da installare nei sistemi di distribuzione. La corrente di
DettagliCOMBINATORE TELEFONICOMOD. KIM10GSM Istruzioni Base
TechnologicalSupport S.N.C. di Francesco Pepe & C. Via Alto Adige, 23 04100 LATINA (ITALY) Tel +39.0773621392 www.tsupport1.com Fax +39.07731762095 info@tsupport1.com P. I.V.A. 02302440595 COMBINATORE
DettagliSurvCE: configurazione del ricevitore S9III per utilizzare reti RTK/NTRIP
SurvCE: configurazione del ricevitore S9III per utilizzare reti RTK/NTRIP Attenzione deve essere presente all interno del ricevitore una scheda SIM abilitata alla connessione Internet a cui è stato preventivamente
DettagliCome si usano i modem GSM
Come si usano i modem GSM Le schede in questione sono dei modem GSM dual Band montati su una board aggiuntiva. I moduli GSM sono dei Siemens o dei Wavecom.Il modulo GSM è un completo cellulare in versione
DettagliG l o b a l C o n n e c t i o n S i s t e m a d i t e l e c o n t r o l l o G S M / G P R S
G l o b a l C o n n e c t i o n S i s t e m a d i t e l e c o n t r o l l o G S M / G P R S Generalità dinanet-global_connection è un apparato elettronico per il controllo e la sicurezza sia domestica
DettagliGuida rapida Vodafone Internet Box
Guida rapida Vodafone Internet Box Benvenuti nel mondo della connessione dati in mobilità di Vodafone Internet Box. In questa guida spieghiamo come installare e cominciare a utilizzare Vodafone Internet
Dettagli10. Funzionamento dell inverter
10. Funzionamento dell inverter 10.1 Controllo prima della messa in servizio Verificare i seguenti punti prima di fornire alimentazione all inverter: 10.2 Diversi metodi di funzionamento Esistono diversi
DettagliTechnicolor TWG870. Istruzioni per il vostro modem via cavo. Versione 1.5
Technicolor TWG870 Istruzioni per il vostro modem via cavo Versione 1.5 Cronologia del documento Versione Data Commento 1.0 17.06.2011 M. Aschwanden 1.1 20.06.2011 Lettorato Guido Biland 1.2 21.06.2011
DettagliPQM3000R Analizzatore di rete Classe A secondo EN 50160 per la qualità dell energia
Analizzatore di rete Classe A secondo EN 50160 per la qualità dell energia Possibilità di registrazione delle grandezze caratteristiche definite nella norma EN 50160 Web server integrato per una gestione
Dettagli1. Introduzione 2. Istruzioni per la sicurezza. 2 Verifica imballo 2. 2. Descrizione. 2. 3. Specifiche... 3. Dati Tecnici 3 Dimensioni...
e allarme di MIN per sensore di flusso per basse portate ULF MANUALE di ISTRUZIONI IT 10-11 Indice 1. Introduzione 2 Istruzioni per la sicurezza. 2 Verifica imballo 2 2. Descrizione. 2 3. Specifiche...
DettagliManuale d uso. Regolatore di carica EP SOLAR modello EPRC10-EC, per camper, caravan, barche, bus. ITALIANO
Manuale d uso Regolatore di carica EP SOLAR modello EPRC10-EC, per camper, caravan, barche, bus. ITALIANO CARATTERISTICHE Parametri regolati elettronicamente dal microcontroller Carica di tipo PWM con
DettagliIstruzioni 01997.2. Collegamenti da effettuare per la gestione del sistema By-me attraverso l applicativo per Microsoft Media Center.
Istruzioni 01997.2 Collegamenti da effettuare per la gestione del sistema By-me attraverso l applicativo per Microsoft Media Center. Per realizzare la gestione del sistema By-me attraverso l applicativo
DettagliITALIANO. Manuale d uso
ITALIANO Manuale d uso Copyright HT ITALIA 2013 Versione IT 1.00-29/10/2013 Indice: 1. INTRODUZIONE... 2 2. DESCRIZIONE ACCESSORIO... 2 3. DESCRIZIONE TASTI FUNZIONE E LED INTERNI... 2 4. USO DELL ACCESSORIO...
DettagliINTERFACCIA SERIALE RS232PC
PREVENZIONE FURTO INCENDIO GAS BPT Spa Centro direzionale e Sede legale Via Cornia, 1/b 33079 Sesto al Reghena (PN) - Italia http://www.bpt.it mailto:info@bpt.it STARLIGHT INTERFACCIA SERIALE RS232PC STARLIGHT
DettagliSOLUZIONI PER IL CONTROLLO DELLA QUALITA DELL ARIA NEGLI AMBIENTI CHIUSI
SOLUZIONI PER IL CONTROLLO DELLA QUALITA DELL ARIA NEGLI AMBIENTI CHIUSI SOLUZIONI PER IL CONTROLLO DELLA QUALITA DELL ARIA NEGLI AMBIENTI CHIUSI Fasar Elettronica presenta una nuova linea di prodotti
Dettagli