DESIGILLANTI. per prodotti POLISOLFURICI. e SILICONICI. Informazioni generali e bollettini tecnici. Aviochem s.r.l.,
|
|
- Angelica Farina
- 8 anni fa
- Visualizzazioni
Transcript
1 Prodotti R P M DESIGILLANTI per prodotti POLISOLFURICI e SILICONICI Informazioni generali e bollettini tecnici Distributed by : Aviochem s.r.l., Via Artigianale 29/A Ph : , Fx : Rev. 0 Pagina 1 In vigore da 01/02/2006
2 Istruzioni per la rimozione di sigillanti polisolfurici usando PolyGone 300 AG Liquid o PolyGone 300 AG Gel 1) PolyGone 300 AG rimuove completamente sigillanti polisolfurici completamente polimerizzati da strutture e componenti di aeromobili. PolyGone 300 AG è disponibile sia nella formulazione liquida che in quella in gel. Il liquido è stato pensato per le parti che possono essere immerse come fastners, clecos e pannelli di accesso. Il gel è adatto per le parti che non possono essere immerse, pareti verticali, sottosquadri o quando si è all interno di serbatoi. Nota: prima di usare PolyGone 300 AG consultare la scheda di sicurezza. Verificare anche il bollettino tecnico per ulteriori informazioni. ATTENZIONE: evitare il contatto con superfici plastiche trasparenti per il rischio di crazing. 2) Per pulire piccoli componenti, (es. fastner e clecos), riempire un contenitore adatto con PolyGone 300 AG ed immergere completamente i componenti fino a che il sigillante è disgregato. Per migliorare la prestazione del PolyGone, si raccomanda una moderata agitazione durante l immersione. Una volta pulite le parti, queste possono essere risciacquate con un detergente aeronautico, che rapidamente rompe i legami del PolyGone per un facile risciacquo, quindi asciugare. Se si devono pulire elevati quantitavi di particolari contattare il Distributore per ulteriori informazioni. Nota: per allungare al massimo la vita utile del PolyGone, il contenitore deve restare sempre coperto. 3) Per rimuovere i sigillanti da grossi pezzi o per rimuovere I sigillanti dall interno di serbatoi, applicare PolyGone 300 AG Gel direttamente e abbondantemente sul sigillante polimerizzato usando una spazzola rigida non metallica. Vedi foto a destra. 4) Agitate il Gel con una spazzola non metallica ogni minuti fino a che il sigillante può essere asportato con uno straccio. Riapplicare PolyGone 300 AG se necessario durante il processo. Il tempo complessivo dell applicazione dipende dallo spessore del sigillante e dal tipo del sigillante stesso. Quando è terminata Gel applicato correttamente l azione emulsionante, rimuovere tutte le tracce di PolyGone risciacquando l area con un detergente aeronautico. page 2
3 5) Se necessario ripetere I 3 e 4 fino a che il sigillante polisolfurico non è completamente rimosso.. 6) Le parti più piccole possono essere risciacquate in vasche separate o tramite spruzzo o asciugate tramite stracci senza filamenti. Per rimuovere tracce di Gel e sigillante applicare il detergente aeronautico, spruzzandolo direttamente sull area e poi asciugando con uno straccio. ATTENZIONE : prima dell uso evitare qualsiasi contatto con superfici trasparenti perchè potrebbero restare tracce di PolyGone ancora attivo che potrebbe reagire con le stesse. 7) Per una pulitura generale, dopo l applicazione dei sigillanti si può usare il detergente aeronautico anche per pulire gli attrezzi ed i contenitori dei sigillanti, se necessario, prima della polimerizzazione dei sigillanti. 8) PolyWipes sono fazzoletti senza filamenti, impregnate con un detergente a base acqua. PolyWipes sono confezionati in un comodo contenitore richiudibile contenete 150 fazzoletti. PolyWipes non sono tossici per le mani, non pericolosi e sicuri per la rimozione di sigillanti polisolfurici non polimerizzati e/o silicone da componenti e strutture di aeromobili, attrezzi. Note: prima di usare PolyWipes consultare le schede di sicurezza. 9) Per usare PolyWipes saturare gli stracci agitando il contenitore prima di aprirlo. Aprire il contenitore, estrarre uno straccio e strappare lungo la linea pre forata. 10)Rimuovere il sigillante non polimerizzato o il silicone passando lo staccio sulla superficie sino a che essa non è pulita. 11)Immagazzinamento: mantenere i prodotti, PolyGone 300 AG, PolyGone 300 AG Gel, e PolyWipes, nei loro contenitori originali. Chiudere accuratamente tutti i contenitori e conservarli in luogo asciutto e ben ventilato. I prodotti non sono classificati come pericolosi e quindi non richiedono un immagazzinamento separato. Per il materiale usato in vasche di pulitura essere sicuri che le stesse siano coperte quando non in uso. 12)Smaltimento: dato che PolyGone è contaminato con polisolfuri, consigliamo analogo metodo di smaltimento. 13)Confezioni disponibili: a) PolyGone 300 AG: cont. plastico 1 gall, cassa da 4x1 gall, fustino 55 gall b) PolyGone 300 AG Gel: cont. Plastica 6 oz, cartone da 12x6 oz, secchio da 5 pound c) PolyWipes: 150 fazzoletti per contenitore page 3
4 page 4
5 PolyGone 300 AG Gel EMULSIONANTE DI POLISOLFURI GRADO AERONAUTICO BOLLETTINO TECNICO DESCRIZIONE : PolyGone 300 AG Gel è un gel emulsionante, di qualità aeronautica, ad elevate prestazioni per sigillanti; è stato concepito per rimuovere polisolfuri ed altri sigillanti da una varietà di superfici e geometrie. PolyGone 300 AG Gel risponde ai requisiti della Boeing D , eccetto la ASTM 502 Paint Softening e risponde alla Douglas CSD#1, eccetto la ASTM 484, per il crazing degli Acrilici. FORMULAZIONE: PolyGone 300 AG Gel è un formulato brevettato concepito per penetrare, rompere ed emulsionare sigillante anche tenaci. Una volta rotti i legami del sigillante lo stesso è messo in sospensione per prevenirne la rideposizione e permetterne un facile risciacquo. APLICAZIONE: PolyGone 300 AG Gel è previsto per un uso a temperatura ambiente (20 C 26 C). Applicare il gel usando un pennello con setole corte o una spatola plastica. Un agitazione periodica, ogni 30 minuti circa, è necessaria per rimuovere il sigillante emulsionato ed esporre i sottostanti strati al PolyGone 300 AG Gel. Ripetere l operazione fino a che la superficie è libera dal sigillante. Il gel NON deve essere diluito, pena una disattivazione. Se una diluizione è necessaria essa deve essere fatta con il PolyGone 300 AG liquido. Il prodotto non utilizzato può essere richiuso nella confezione e immagazzinato in luogo fresco e scuro. RISCIACQUO: Per aree estese è consigliato l utilizzo di uno straccio senza sfilacciature per rimuovere la maggioranza del prodotto. PolyGone 300 AG Gel è solubile in acqua. Nonostante l acqua pura possa essere utilizzata per il risciacquo, tale operazione può essere fatta utilizzando un prodotto emulsionante a basso livello di tensioattivi Nel caso in cui l acqua non sia accettata dalle superfici trattate, può essere usato un solvente compatibile come alcool isopropilico o acetone. page 5
6 COMPATIBILITA : PolyGone 300 AG Gel è sicuro sui metalli. La formulazione è non ionica e non reattiva. Metalli come Cu, Fe, Al, Zn e Ti sono stati verificati con PolyGone 300 AG Gel senza rilevare alcuna perdita di metallo. Comunque PolyGone 300 AG Gel attacca molti tipi di polimeri e plastiche. PVC, polivin alcool e plastiche simili non dovrebbero essere trattate con PolyGone 300 AG Gel. Molti altri elastomeri non sono raccomandati. Si consigliano le seguenti plastiche per l applicazione e lo stoccaggio: polipropilene, poliolefina, polietilene a base ed alta densità, teflon e gomme butiliche. Sono necessarie verifiche per dimostrare la completa compatibilità. DPI: quelli raccomandati includono occhiali di sicurezza e guanti in nitrile o butile. Si possono usare grembiuli per proteggere i vestiti. NON USARE guanti di lattice o vinile. TOSSICITA : PolyGone 300 AG contiene una miscela di composti organici polari. PolyGone ha una bassa tossicità propria e, diluito, è essenzialmente non tossico per la vita acquatica. Il materiale è biodegradabile e non presenta bio accumulo. IMMAGAZZINAMENTO : PolyGone 300 AG deve essere conservato in un luogo fresco ed asciutto, non esposto alla luce o al contatto con materiali incompatibili. La temperatura di immagazzinamento è tra 10ºC e 27ºC. In queste condizioni, contenitori non aperti di PolyGone 300 AG hanno un (1) anno di shelf life. CONFEZIONAMENTO: PolyGone 300 AG Gel è disponibile in confezioni plastiche singole da 6 oz, in scatole da 12 x 6 oz e secchielli plastici da 5 libbre. page 6
7 PolyGone 300 AG EMULSIONANTE DI POLISOLFURI GRADO AERONAUTICO LIQUIDO BOLLETTINO TECNICO DESCRIZIONE: PolyGone 300 AG è un emulsionante, di qualità aeronautica, ad elevata aggressività per i sigillanti; è stato concepito per rimuovere polisolfuri ed altri sigillanti da una varietà di superfici e geometrie. Polygone 300 AG risponde ai requisiti della Boeing D , eccetto la ASTM 502 Paint Softening e risponde alla Douglas CSD#1, eccetto la ASTM 484, per il crazing degli Acrilici. FORMULAZIONE: PolyGone 300 AG è un formulato brevettato e concepito per penetrare, rompere ed emulsionare sigillante anche tenaci. Una volta rotti i legami del sigillante lo stesso è messo in sospensione per prevenirne la rideposizione e permetterne un facile risciacquo. APPLICAZIONE: PolyGone 300 AG è pensato per un utilizzo a temperature ambiente. Può essere spruzzato con continuità o usato ad immersione in sistemi di pulitura. La temperatura (49 C) e/o una agitazione moderata, inclusi gli ultrasuoni, non sono necessari ma miglioreranno significativamente la prestazione. L agitazione rimuove il sigillante disgregato ed espone gli strati sottostanti al PolyGone 300 AG fresco. PolyGone 300 AG NON deve essere diluito; la diluizione ed un eccessivo calore, oltre i 49 C, deteriorano il materiale. Si raccomanda di utilizzare PolyGone 300 AG in un area ben ventilata ed in una macchina di pulizia con chiusura per prevenirne l evaporazione. RISCAQUO : PolyGone 300 AG è solubile in acqua. Nonostante l acqua possa essere utilizzata per risciacquare il prodotto, risciacquare con un emulsionante a basso contenuto di tensioattivi, tipo un detergente aeronautico, seguito da acqua,cosa che migliorerà la rimozione dei residui. Nei casi in cui non si voglia utilizzare l acqua si possono usare solventi compatibili come alcool isopropilico o acetone. page 7
8 COMPATIBILITA : PolyGone 300 AG è compatibile con la maggioranza dei metalli. La formulazione è non ionica e non reattiva. Metalli come Cu, Fe, Zn, and Ti sono stati sperimentati con PolyGone 300 AG non rilevando perdite di materiale. Comunque PolyGone 300 AG con molti tipi di polimeri e plastica. PVC, polivin alcool e plastiche simili non dovrebbero essere trattate con PolyGone 300 AG. Molti elastomeri sono anche non raccomandati. Si consigliano le seguenti plastiche per l applicazione e lo stoccaggio: polipropilene, poliolefina, polietilene a base ed alta densità, teflon e gomme butiliche. Sono necessarie verifiche per dimostrare la completa compatibilità. DPI: quelli raccomandati includono occhiali di sicurezza e guanti in nitrile o butile. Si possono usare grembiuli per proteggere i vestiti. NON USARE guanti di lattice o vinile. TOSSICITA : PolyGone 300 AG contiene una miscela di composti organici polari. PolyGone ha una bassa tossicità inerente e, diluito, è essenzialmente non tossico per la vita acquatica. Il materiale è biodegradabile e non presenta bio accumulo. IMMAGAZZINAMENTO: PolyGone 300 AG deve essere conservato in un luogo fresco ed asciutto, non esposto alla luce o al contatto con materiali incompatibili. La temperatura immagazzinamento è tra 10ºC e 27ºC. In queste condizioni, contenitori non aperti di PolyGone 300 AG hanno un (1) anno di shelf life. CONFEZIONAMENTO: PolyGone 300 AG è disponibile in contenitori singoli da un (1) gallone, in scatole 4 x 1 gallone, e fusti da 55 galloni. page 8
9 PolyGone 500 EMULSIONANTE PER SILICONE BOLLETTINO TECNICO DESCRIZIONE : PolyGone 500 è un emulsionante ad alte prestazioni per sigillanti concepito per rimuove il silicone industriale, resine novalak, rosin, acrilici ed altri sigillanti da una varietà di superfici eccetto molti compositi. FORMULAZIONE : PolyGone 500 è un formulato brevettato concepito per penetrare, rompere ed emulsionare sigillante anche tenaci. Una volta rotti i legami del sigillante lo stesso è masso in sospensione per prevenirne la rideposizione e permetterne un facile risciacquo. APPLICAZIONE : PolyGone 500 è pensato per un utilizzo a temperature ambiente. Può essere spruzzato o usato ad immersione in sistemi di pulitura. La temperatura (49 C) e/o l agitazione, inclusi gli ultrasuoni, non sono necessari ma miglioreranno significativamente la prestazione. L agitazione rimuove il sigillante emulsionato ed espone gli strati sottostanti al PolyGone 500 fresco. PolyGone 500 NON deve essere diluito; la diluizione ed un eccessivo calore, oltre i 49 C, deteriorano il materiale. Si raccomanda di utilizzare PolyGone 500 in un area ben ventilata ed in una macchina di pulizia con chiusura per prevenirne l evaporazione. RISCAQUO : PolyGone 500 è solubile in acqua. Nonostante l acqua possa essere utilizzata per risciacquare il prodotto, risciacquare con un emulsionante a basso contenuto di tensioattivi (es. un detergente aeronautico), seguito da acqua che migliorerà la rimozione dei residui. Nei casi in cui non si voglia utilizzare l acqua si possono usare solventi compatibili come acetone o alcool isopropilico. page 9
10 COMPATIBILITA : PolyGone 500 è compatibile con la maggioranza dei metalli. La formulazione è non ionica e non reattiva. Metalli come Cu, Fe, Zn, and Ti sono stati sperimentati con PolyGone 500 non rilevando perdite di materiale. In ogni caso, PolyGone 500 reagisce con l alluminio sulla micro scala insieme a molti tipi di polimeri e plastiche. Una immersione prolungata (>14 ore) non è raccomandata. PVC, polivin alcool e plastiche simili non dovrebbero essere trattate con PolyGone 500. Molti elastomeri sono anche non raccomandati. RPM Technology consiglia le seguenti plastiche per l applicazione e lo stoccaggio: polipropilene, poliolefine, polietilene a basse ed alta densità, teflon e gomme butiliche. Sono necessarie verifiche per dimostrare la completa compatibilità. DPI: quelli raccomandati includono occhiali di sicurezza e guanti in nitrile o butile. Si possono usare grembiuli per proteggere i vestiti. NON USARE guanti di lattice o vinile. TOSSICITA : PolyGone 500 contiene una miscela di composti organici polari. PolyGone 500 ha una bassa tossicità inerente e, diluito, è essenzialmente nontossico per la vita acquatica. Il materiale è biodegradabile e non presenta bioaccumulo. IMMAGAZZINAMENTO: PolyGone 500 deve essere conservato in un luogo fresco ed asciutto, non esposto alla luce o al contatto con materiali incompatibili. La temperatura di immagazzinamento è tra 10ºC e 27ºC. In queste condizioni, contenitori non aperti di PolyGone 500 hanno un (1) anno di shelf life. CONFEZIONI: PolyGone 500 è disponibile in confezioni di plastica singola da 1 gallone, in scatole da 4 x 1 gallone o in fustini plastici da 55 galloni. page 10
11 PolyGone 500 AG EMULSIONANTE PER SILICONE BOLLETTINO TECNICO DESCRIPTION: PolyGone 500 AG è un emulsionante,di qualità aeronautica, con alte prestazioni emulsionanti, formulato per rimuovere silicone industriale, resine novalak, rosin, acrilici ed altri sigillanti da una varietà di superfici eccetto molti compositi. FORMULAZIONE : PolyGone 500 AG è un formulato brevettato concepito per penetrare, rompere ed emulsionare sigillante anche tenaci. Una volta rotti i legami del sigillante lo stesso è messo in sospensione per prevenirne la rideposizione e permetterne un facile risciacquo. APPLICATION: PolyGone 500 AG è pensato per un utilizzo a temperature ambiente. Può essere spruzzato o usato ad immersione in sistemi di pulitura. La temperatura (49 C) e/o l agitazione, inclusi gli ultrasuoni, non sono necessari ma miglioreranno significativamente la prestazione. L agitazione rimuove il sigillante emulsionato ed espone gli strati sottostanti al PolyGone 500 fresco. PolyGone 500 AG non deve essere diluito; la diluizione ed un eccessivo calore, oltre i 49 C, deteriorano il materiale. Si raccomanda di utilizzare PolyGone 500 in un area ben ventilata ed in una macchina di pulizia con chiusura per prevenirne l evaporazione. RISCIACQUO: PolyGone 500 AG è solubile in acqua. Nonostante l acqua possa essere utilizzata per risciacquare il prodotto, risciacquare con un emulsionante a basso contenuto di tensioattivi (es. detergente aeronautico), seguito da acqua, che migliorerà la rimozione dei residui. Nei casi in cui non si voglia utilizzare l acqua si possono usare solventi compatibili come acetone o alcool isopropilico. page 11
12 COMPATIBILITA : PolyGone 500 è compatibile con la maggioranza dei metalli. La formulazione è non ionica e non reattiva. Metalli come Cu, Fe, Zn, and Ti sono stati sperimentati con PolyGone 500 non rilevando perdite di materiale. In ogni caso, PolyGone 500 reagisce con l alluminio sulla micro scala insieme a molti tipi di polimeri e plastiche. Una immersione prolungata (>14 ore) non è raccomandata. PVC, polivin alcool e plastiche simili non dovrebbero essere trattate con PolyGone 500. Molti elastomeri sono anche non raccomandati. RPM Technology consiglia le seguenti plastiche per l applicazione e lo stoccaggio: polipropilene, poliolefina, polietilene a base ed alta densità, teflon e gomme butiliche. Sono necessarie verifiche per dimostrare la completa compatibilità. DPI: quelli raccomandati includono occhiali di sicurezza e guanti in nitrile o butile. Si possono usare grembiuli per proteggere i vestiti. NON USARE guanti di lattice o vinile. TOSSICITA : PolyGone 500 contiene una miscela di composti organici polari. PolyGone 500 ha una bassa tossicità inerente e, diluito, è essenzialmente nontossico per la vita acquatica. Il materiale è biodegradabile e non presenta bioaccumulo. IMMAGAZZINAMENTO: PolyGone 500 deve essere conservato in un luogo fresco ed asciutto, non esposto alla luce o al contatto con materiali incompatibili. La temperatura di immagazzinamento è tra 10ºC e 27ºC. In queste condizioni, contenitori non aperti di PolyGone 500 hanno un (1) anno di shelf life. CONFEZIONAMENTO: PolyGone 500 AG è disponibile in confezioni plastiche da un (1) gallone, in scatole da 4 x 1 galloni ed in fusti plastici da 55 galloni page 12
13 PolyGone 535 EMULSIONANTE PER SILICONE BOLLETTINO TECNICO DESCRIZIONE : PolyGone 535 è un emulsionante ad alte prestazioni per sigillanti concepito per rimuove il silicone industriale, resine novalak, rosin, acrilici ed altri sigillanti da una varietà di superfici inclusi alcuni compositi sui quali non si vuole effettuare un risciacquo a base acqua. COMPOSIZIONE : PolyGone 535 è un formulato brevettato concepito per penetrare, rompere ed emulsionare sigillante anche tenaci. Una volta rotti i legami del sigillante lo stesso è masso in sospensione per prevenirne la rideposizione e permetterne un facile risciacquo. APPLICAZIONE : PolyGone 535 è pensato per un utilizzo a temperature ambiente. Può essere spruzzato o usato ad immersione in sistemi di pulitura. La temperatura (49 C) e/o l agitazione, inclusi gli ultrasuoni, non sono necessari ma miglioreranno significativamente la prestazione. L agitazione rimuove il sigillante emulsionato ed espone gli strati sottostanti al PolyGone 535 fresco. PolyGone 535 non deve essere diluito; la diluizione ed un eccessivo calore, oltre i 49 C, deteriorano il materiale. Si raccomanda di utilizzare PolyGone 535 in un area ben ventilata ed in una macchina di pulizia con chiusura per prevenirne l evaporazione. RISCIACQUO : PolyGone 535 non è compatibile con l acqua. Il risciacquo deve essere effettuato con metanolo acetone o alcool isopropilico. COMPATIBILITA : PolyGone 535 è compatibile con la maggioranza dei metalli. La formulazione è non ionica e non reattiva. Metalli come Cu, Fe, Zn, and Ti sono stati sperimentati con PolyGone 535 non rilevando perdite di materiale. Comunque PolyGone 535 non reagisce con l alluminio su microscala e molti tipi di polimeri e plastica. PVC, polivin alcool e plastiche simili non dovrebbero essere trattate con PolyGone 535. Molti elastomeri sono anche non raccomandati. Si consigliano le seguenti plastiche per l applicazione e lo stoccaggio: polipropilene, poliolefina, polietilene a base ed alta densità, teflon e page 13
14 gomme butiliche. Sono necessarie verifiche per dimostrare la completa compatibilità. DPI : quelli raccomandati includono occhiali di sicurezza e guanti in nitrile o butile. Si possono usare grembiuli per proteggere i vestiti. NON USARE guanti di lattice o vinile. TOSSICITA : PolyGone 535 contiene una miscela di composti organici polari. PolyGone 535 ha una bassa tossicità inerente e, diluito, è essenzialmente nontossico per la vita acquatica. Il materiale è biodegradabile e non presenta bioaccumulo. IMMAGAZZINAMENTO : PolyGone 535 deve essere conservato in un luogo fresco ed asciutto, non esposto alla luce o al contatto con materiali incompatibili. La temperatura di immagazzinamento è tra 10ºC e 27ºC. In queste condizioni, contenitori non aperti di PolyGone 535 hanno un (1) anno di shelf life. CONFEZIONI : PolyGone 535 è disponibile in confezione singola da 1 gal., in scatole da 4x1 galloni o in fustini da 55 galloni. page 14
15 PolyWipes (AG : Grado Aeronautico IG :Grado Industriale) BOLLETTINO TECNICO DESCRIZIONE: PolyWipes sono particolari fazzoletti di tessuto/non tessuto impregnato con una soluzione acquosa studiata per rimuovere in modo sicuro adesivi e sigillanti non polimerizzati o parzialmente, grassi oli ed altri contaminanti. FORMULAZIONE: PolyWipes contengono una formulazione brevettata pensata per ridurre la tensione superficiale tra il materiale ed il substrato. Una volata ridotta tale tensione, il tessuto preleva il materiale dal substrato per uno facile smaltimento. I PolyWipes non sono tossici ed eliminano l esigenza di utilizzare pericolosi solventi. APPLICAZIONI: PolyWipes sono pensati per un utilizzo a temperature ambiente (20 C 27 C). Di seguito sono suggerite alcune applicazioni: Aviazione: per pulire dopo l applicazione di sigillanti nei serbatoi, porte di accesso, oblò o in qualsiasi posto in cui si utilizzano i sigillanti; Costruzione navale: per pulire dopo l applicazione degli adesivi nella costruzione della fibra di vetro ed aliscafi Vetrerie : per rimuovere ogni eccesso di calafataggio o sigillante dalle finestre o dai parabrezza. Utilizzatori di sigillanti ed adesivi: per rimuovere gli eccessi di sigillanti o adesivi non polimerizzati nei processi di produzione ed assemblaggio. RISCIACQUO: PolyWipes sono idrosolubili. Dato che che i PolyWipes sono pensati per la pulizia, non è richiesto il risciacquo. COMPATIBILITA : PolyWipes sono virtualmente compatibili con tutte le superfici inclusa la pelle delle mani. DPI : nessun dispositivo di protezione individuale è raccomandato a meno di una sensibilità individuale mostrata verso I PolyWipes. Se si riscontra sensibilità, lavare le mani con acqua e sapone e risciacquare. page 15
16 TOSSICITA : PolyWipes ha una tossicità propria bassa ed è essenzialmente non tossico per la vita acquatica. IMMAGAZZINAMENTO: PolyWipes devono essere conservati in un luogo fresco ed asciutto, non esposto alla luce o al contatto con materiali incompatibili. La temperatura di immagazzinamento è tra 10ºC e 27ºC. In queste condizioni, contenitori non aperti di PolyWipes hanno un (1) anno di shelf life. DISPONIBILITA : PolyWipes sono disponibili in contenitori di plastica richiudibili da 150 pezzi page 16
17 TUTTE LE INFORMAZIONI RIPORTATE IN QUESTO CATALOGO GENERALE SONO DA RITENERSI INDICATIVE. PER INFORMAZIONI AGGIORNATE SI PREGA DI FARE RIFERIMENTO AL SITO O DIRTETTAMENTE, VIA FAX O TELEFONO, AD AVIOCHEM. GRAZIE page 17
Protettivo antiacido per pietre naturali
Protettivo antiacido per pietre naturali Trattamento nanotecnologico antigraffiti Trattamento nanotecnologico per metallo Protettivo antiacido per pietre naturali La superficie da trattare deve essere
DettagliAttenzione: Non diluire o mescolare Reviver con nessun altro prodotto! Questo può limitare le prestazioni e danneggiare la vs. auto.
Soft Top Reviver Attenzione: Non diluire o mescolare Reviver con nessun altro prodotto! Questo può limitare le prestazioni e danneggiare la vs. auto. 1. Assicuratevi che la capote sia asciutta e pulita
DettagliContenuti. Strumenti per l applicazione Linee guida per l applicazione Linee guida per l applicazione realizzare giunte Suggerimenti utili
3M Fasara Novembre 2011 Space for 3M Montage Procedura di Applicazione Contenuti Strumenti per l applicazione Linee guida per l applicazione Linee guida per l applicazione realizzare giunte Suggerimenti
DettagliANCOR PRIMER. Scheda Tecnica
Rev. A ANCOR PRIMER Descrizione Caratteristiche generali Campi di applicazione Proprietà fisiche Preparazione Applicazione Confezioni Conservazione Precauzioni e avvertenze DESCRIZIONE Primer inertizzante
DettagliPICAGEL PC 500/A. Scheda Tecnica
REV. A PICAGEL PC 500/A Descrizione Caratteristiche generali Campi di applicazione Proprietà fisiche Preparazione Applicazione Confezioni Conservazione Precauzioni ed avvertenze DESCRIZIONE Picagel PC
DettagliSchede tecniche prodotti per la pulizia, la detergenza e la manutenzione delle pavimentazioni
prodotti per la pulizia, la detergenza e la manutenzione delle pavimentazioni Pagina n.2 / 11 Sommario PULISCI PAVIMENTI... 3 DETERGENTE FORTE... 4 DETERGENTE ACIDO... 5 DETERGENTE BASICO... 6 CERA STUCCO...
DettagliCONTATTO TRA METALLI DIVERSI PUO PORTARE A REAZIONI NON PREVEDIBILI CHE POTREBBERO INFICIARE IL PROCESSO DI INCOLLAGGIO.
Technical Department Preparazione superfici Pulizia preliminare Una corretta preparazione superficiale è fondamentale per una buona riuscita dell incollaggio! I substrati devono essere: sgrassati e non
DettagliTECNOLOGIE AVANZATE NEL TRATTAMENTO DELLE SUPERFICI
E L L E D I C I F R E P U S O D O T R T P I P R O F E S S I O N A L I O T N T E R M AT TA P E R I L TECNOLOGIE AVANZATE NEL TRATTAMENTO DELLE SUPERFICI AZIENDA: A.G.E.P. Hydrosoft srl nasce nel 1982 come
DettagliConsultare le avvertenze di rischio e i consigli per la sicurezza durante le operazioni di travaso.
Istruzioni per la pulizia e la conservazione dei pavimenti PANDOMO Terrazzo Indicazioni preliminari Una cura periodica e adeguata, così come una protezione specifica dei pavimenti pandomo TerrazzoBasic,
DettagliFABBRICATORE DI GHIACCIO E CONTENITORE PROCEDURE DI PULIZIA ED IGIENIZZAZIONE
R MS1001.03 FABBRICATORE DI GHIACCIO MC 15-45 CONTENITORE B 550 FABBRICATORE DI GHIACCIO E CONTENITORE PROCEDURE DI PULIZIA ED IGIENIZZAZIONE ATTREZZI RICHIESTI 1 Cacciavite a croce medio 1 Cacciavite
DettagliOlio professionale naturale
9 Olio professionale naturale Olio a bassa viscosità per ambiente industriale con elevata componente di corpo solido e buona capacità di penetrazione per il trattamento pregiato di pavimenti in legno,
DettagliALUTEAK MANUTENZIONI E RIPARAZIONI
ALUTEAK MANUTENZIONI E RIPARAZIONI Graffiti Light scratch Heavy scratch ALUTEAK Union Trading Monaco TM l utilizzo e la riproduzione anche parziale di testi ed immagini non è consentita senza approvazione
DettagliLA SICUREZZA IN LABORATORIO. di F. Luca
LA SICUREZZA IN LABORATORIO di F. Luca IN LABORATORIO NORME DI COMPORTAMENTO X. NON correre. NON ingombrare con gli zaini lo spazio intorno ai banconi di lavoro o in prossimità delle uscite X. NON mangiare
DettagliProtezione delle mani e istruzioni per l uso di guanti
Protezione delle mani e istruzioni per l uso di guanti INTRODUZIONE I prodotti chimici possono essere usati in modo sicuro se l utilizzatore identifica tutti i pericoli possibili e prende le dovute precauzioni
DettagliLinea SACHE. Sistemi ad acqua NO-RINSE, senza reflui per la pulizia e lo sgrassaggio industriale MADE IN ITALY
Sistemi ad acqua NO-RINSE, senza reflui per la pulizia e lo sgrassaggio industriale Che cos è è? Linea SACHE La Linea SACHE è una nuova linea di prodotti a base acqua per la pulizia e lo sgrassaggio industriale
DettagliProcedure di manutenzione
Mercato: Oggetto: Mezzi di trasporto Procedure di manutenzione 1 Pavimenti in gomma ARTIGO Dopo la posa, proteggere sempre il pavimento con fogli di cartone o polietilene per evitare possibili danni dovuti
DettagliNote generali. Norme di sicurezza. Procedura generale di pulizia. Bollettino Istruzioni
3M Italia, Gennaio 2011 Bollettino Istruzioni Applicazione pellicole su vetro Bollettino Istruzioni 3M Italia Spa Via Norberto Bobbio, 21 20096 Pioltello (MI) Fax: 02 93664033 E-mail 3mitalyamd@mmm.com
DettagliAUSILABTM Una gamma completa di detergenti per il lavaggio di vetreria
AUSILAB Una gamma completa di detergenti per il lavaggio di vetreria CARLO ERBA Reagents Partner nelle scelte del Professionista di Laboratorio in Ricerca, Sanità e Industria CARLO ERBA Reagents, un brand
DettagliIndustria Produzione porte e serramenti in legno lamellare e massello
Industria Produzione porte e serramenti in legno lamellare e massello MANUTENZIONE E CURA DEGLI INFISSI Consigli per il trattamento conservativo degli infissi MEDEA Premessa: Tutti gli infissi esterni,
DettagliCONFORMAL COATING. srl Via Villoresi 64 20029 Turbigo Mi Tel. 0331 177 0676 Fax 0331 183 9425 email: info@geatrade.it
CONFORMAL COATING COSA SONO I CONFORMAL COATING? I C.C. sono prodotti (RESINE) utilizzati per la protezione dei circuiti stampati dalle influenze dell ambiente in cui vanno ad operare Il film di protezione
DettagliTECNOLOGIE AVANZATE NEL TRATTAMENTO DELLE SUPERFICI
E L L E D I C I F R E P U S O D O T R T P I P R O F E S S I O N A L I O T N T E R M AT TA P E R I L TECNOLOGIE AVANZATE NEL TRATTAMENTO DELLE SUPERFICI AZIENDA: A.G.E.P. Hydrosoft srl nasce nel 1982 come
DettagliMetodi di Applicazione per i Film Autoadesivi Avery Dennison emissione: 02/2015
Metodi di Applicazione per i Film Autoadesivi Avery Dennison emissione: 02/2015 I film autoadesivi Avery Dennison sono disponibili con una vasta gamma di caratteristiche per numerose applicazioni diverse.
DettagliLA CORRETTA ROUTINE DI MUNGITURA
LA CORRETTA ROUTINE DI MUNGITURA Una corretta routine di mungitura assicura un basso livello di contaminazione batterica del latte ed aiuta a ridurre il rischio di infezione mammaria 1 2 Utilizzare sempre
DettagliSoluzioni Avanzate per la Pulizia. Manutenzione, riparazione e industria
Soluzioni Avanzate per la Pulizia Manutenzione, riparazione e industria Per la pulizia professionale Affidatevi alla qualità Loctite I detergenti Loctite sono stati formulati per la pulizia di singoli
DettagliIstruzioni di posa per la. guaina liquida. Prodotti e servizi del gruppo swisspor
Istruzioni di posa per la guaina liquida Prodotti e servizi del gruppo swisspor Indice dei contenuti Componenti BIKUCOAT-PUR 3 Esecuzione del raccordo ad angolo 4 Esecuzione del raccordo finale del risvolto
DettagliPICASILAN W. Scheda Tecnica
REV. A PICASILAN W Descrizione Caratteristiche generali Campi di applicazione Proprietà fisiche Preparazione e Applicazione Confezioni Conservazione Precauzioni ed avvertenze Picasilan W DESCRIZIONE Impregnante
DettagliENRICO COLOSIMO RESTAURATORE ARCHITETTONICO CONSULENTE RELAZIONE TECNICA SULL INTERVENTO DI RIMOZIONE DELL INTONACO NON ORIGINALE
ENRICO COLOSIMO RESTAURATORE ARCHITETTONICO CONSULENTE RELAZIONE TECNICA SULL INTERVENTO DI RIMOZIONE DELL INTONACO NON ORIGINALE PRESENTE ALLE PARETI DECORATE DELLA CAPPELLA GENTILIZIA DI VILLA SIMONETTA.
DettagliA base d acqua. 1.4 Caratteristiche: Efficace contro gli insetti dei legni infestati (capricorni, lictidi, tarli) nonché contro le termiti e funghi.
1 / 6 pagine Codice prodotto: 450120 Nome prodotto: Consigliato per: Confezioni disponibili: BONDEX PRESERVE Tutte le superfici e tipo di legno per esterni ed interni 0.75 L - 5.00 L Protegge dai funghi
DettagliInformazioni di Sicurezza del materiale- foglio 1 Envirolyte ANK-Anolyte Neutro (91/155/EWG)
Informazioni di Sicurezza del materiale- foglio 1 Envirolyte ANK-Anolyte Neutro (91/155/EWG) Sezione 1: Identificazione del Prodotto e Produttore Nome Commerciale: ANK-Anolyte Neutro Fabbricante/Fornitore:
DettagliCos è il nastro autoadesivo?
Cos è il nastro autoadesivo? Per nastro autoadesivo si intende una striscia di materiale che può aderire con la semplice pressione su varie superfici senza la necessità di calore, umettatura od altro.
DettagliDETERGENTE UNIVERSALE PER PAVIMENTI ALL ACQUA. Per la pulizia di macchie e sporchi resistenti. Per esterni ed interni.
UNIVERSALE Per la pulizia di macchie e sporchi resistenti. Per esterni ed interni. ALL ACQUA CERA PROTETTIVA Multiuso, incolore, antiscivolo, con elevata resistenza alle abrasioni ed ai graffi. Per interni.
DettagliPROTETTIVO UNIVERSALE PER PAVIMENTI ALL ACQUA. Biodegradabile, idro-oleorepellente, antimacchia, antisporco, antiaderente. Per esterni ed interni.
UNIVERSALE Biodegradabile, idro-oleorepellente, antimacchia, antisporco, antiaderente. Per esterni ed interni. ALL ACQUA SOGGETTI A FORTE USURA Biodegradabile, idro-oleorepellente, antimacchia, antisporco,
DettagliCHARTER 2010: PROFILI DI SOSTENIBILITÀ AVANZATA PER I DETERSIVI LIQUIDI PER BUCATO PER USO DOMESTICO - 10 FEBBRAIO 2011 -
CHARTER 2010: PROFILI DI SOSTENIBILITÀ AVANZATA PER I DETERSIVI LIQUIDI PER BUCATO PER USO DOMESTICO - 10 FEBBRAIO 2011 - Introduzione Il presente documento definisce i requisiti proposti per i profili
DettagliMANUALE D USO E MANUTENZIONE SERRAMENTI SERPLAST
MANUALE D USO E MANUTENZIONE SERRAMENTI SERPLAST Gentile cliente, complimenti per avere scelto il nostro prodotto! Un serramento di qualità che resterà bello e inalterato nel tempo, anche grazie ad alcuni
DettagliDURGA. SCHEDE APPLICATIVE pittura superfici murali IL FUTURO È ADESSO. Pitture murali
DURGA IL FUTURO È ADESSO Colori e vernici naturali. Esenti da prodotti artificiali e materie prime di origine petrolchimica. Pitture murali SCHEDE APPLICATIVE pittura superfici murali AGGIORNAMENTO NOVEMBRE
Dettagliwww.cleprin.it PAVIMENTI
www.cleprin.it PAVIMENTI BRILL LAVAPAVIMENTI DETERGENTE LAVAPAVIMENTI PROFUMATO Detergente lavapavimenti profumato per la manutenzione quotidiana dei pavimenti. La sua formulazione contiene particolari
DettagliBOSTIK ASSEMBLER EFFETTO VENTOSA
BOSTIK ASSEMBLER EFFETTO VENTOSA Eccellente adesivo per la costruzione con ottima presa iniziale e ottima resistenza finale. Ideale per un tenace incollaggio a superfici porose di qualsiasi materiale che
DettagliPolimerizzazione Duale A Rilascio di Fluoruro Idrofilo Radiopaco Autoadesivo Automordenzante sulla Dentina
PULPDENT Embrace WetBond SPEE-DEE Build-Up Polimerizzazione Duale A Rilascio di Fluoruro Idrofilo Radiopaco Autoadesivo Automordenzante sulla Dentina DESCRIZIONE DEL PRODOTTO SPEE-DEE Build-Up è un materiale
DettagliMALTA FINE FIBRORINFORZATA, TRADIZIONALE, ECOLOGICA E TRASPIRANTE, A PRESA AEREA PER INTONACI DI FINITURA E/O RASATURA
FIBROFIN BIO NO POLVERE MALTA FINE FIBRORINFORZATA, TRADIZIONALE, ECOLOGICA E TRASPIRANTE, A PRESA AEREA PER INTONACI DI FINITURA E/O RASATURA PRODOTTO COMPOSTO DA GRASSELLO DI CALCE, AGGREGATI SILICEI
DettagliDIVISIONE CONVIVENZE
SISTEMA DI SANIFICAZIONE STOVIGLIE l) ammollo igienizzante; 2) detersione meccanica o manuale; 3) asciugatura meccanica o manuale con carta monouso o per naturale vaporazione. KEY 01 KEY 02 indicato per
DettagliScopo della lavorazione
Rinverdimento 1 Scopo della lavorazione La prima importantissima operazione in conceria è quella di rinverdire le pelli in acqua, con lo scopo di pulirle e reidratarle. Un buon rinverdimento è fondamentale
DettagliSCHEDA DI INFORMAZIONI TECNICHE E DI SICUREZZA
SCHEDA DI INFORMAZIONI TECNICHE E DI SICUREZZA (DIRETTIVE CEE 88/379-93/112-D.M. SANITA' 28-1-92) 1. - IDENTIFICAZIONE DEL PRODOTTO E DELLA SOCIETA' RESPONSABILE DELL' IMMISSIONE IN COMMERCIO : Nome del
DettagliConsigli per la pulizia dei vostri tessuti per esterni. Bisogno di proteggere e restituire splendore ai vostri tessuti per esterni?
Consigli per la pulizia dei vostri tessuti per esterni Bisogno di proteggere e restituire splendore ai vostri tessuti per esterni? Perché proteggere e pulire il tessuto? Uno dei modi migliori per conservare
DettagliManutenzione. Manutenzione
Manutenzione Questa sezione include: "Aggiunta di inchiostro" a pagina 7-32 "Svuotamento del contenitore scorie" a pagina 7-36 "Sostituzione del kit di manutenzione" a pagina 7-39 "Pulizia della lama di
DettagliBalsamo-Crema Condizionante Fior di Pesco Fi
Balsamo-Crema Condizionante Fior di Pesco Fi Prima di cominciare... I prodotti cosmetici contenenti una fase acquosa sono particolarmente sensibili alla prolificazione di funghi, muffe e batteri. Si raccomanda
DettagliLa norma ISO 7218:2007
La norma ISO 7218:2007 Novità ed implicazioni nella gestione del laboratorio Dr. Angelo Viti ROMA ISS 19-20- Dicembre 2009 Angelo Viti 1/22 Angelo Viti 2/22 Organizzazione generale di un laboratorio di
DettagliIn tabella sono indicate le diverse fasi relative al corretto confezionamento e conferimento dei fusti contenenti rifiuti radioattivi
1. OGGETTO E SCOPO Scopo di questa procedura è descrivere le responsabilità e le modalità di corretto confezionamento/conferimento rifiuti radioattivi per loro smaltimento, nel rispetto del D. Lgs. 230/95
DettagliRapporto esperienza in verniciatura
Rapporto esperienza in verniciatura Inverigo La Smai di Inverigo produce ruote in gomma e carriole. Ci ha segnalato un limite presente nel loro sistema di verniciatura delle carriole: la qualità dell asciugatura
DettagliLIBRETTO INSTALLAZIONE, USO E MANUTENZIONE VASCA DA BAGNO
LIBRETTO INSTALLAZIONE, USO E MANUTENZIONE VASCA DA BAGNO 1.FUNZIONI ED EQUIPAGGIAMENTO TIPO MODELLO MISURE VASCA da bagno I-VNL01 170x77,5x77,5 cm I-VNL02 I-VNL03 165x88x75 cm 170x85x63 cm ISTRUZIONI
DettagliQuick Up. Materiale autopolimerizzante per cementazione di attacchi e componenti secondarie nelle protesi
Materiale autopolimerizzante per cementazione di attacchi e componenti secondarie nelle protesi Un kit per tutte le esigenze di cementazione In molti casi, la tenuta delle protesi totali è insoddisfacente.
DettagliKIT TOGLI AMIANTO COME SI USA?
CANNE FUMARIE CUCCE PER ANIMALI LASTRE E SFRIDI CISTERNETTE KIT TOGLI AMIANTO COME SI USA? Manuale d istruzioni per il trattamento e la rimozione di materiale contenente amianto, da parte del privato cittadino.
DettagliEasy Lock. Mod. DPN13PG Mod. DPN18PG V.2 LEGGERE ATTENTAMENTE LE ISTRUZIONI PRIMA DELL USO E CONSERVARLE IN CASO DI NECESSITA PAG. 2 PAG.
Easy Lock Mod. DPN13PG Mod. DPN18PG PIN V.2! LEGGERE ATTENTAMENTE LE ISTRUZIONI PRIMA DELL USO E CONSERVARLE IN CASO DI NECESSITA GUIDA ALL USO MANUTENZIONE PAG. 2 PAG. 4 GUIDA ALL INSTALLAZIONE PAG. 8
DettagliPrimer a basso contenuto di sostanze organiche volatili
58012 low VOC Primer a basso contenuto di sostanze organiche volatili Applicatore primer: 3M 8605 PART NUMBER E CONFEZIONE 3M 58012 flacone 30ml DESCRIZIONE 3M 58012 low VOC è una miscela di oligomeri
DettagliALLEGATO 5) PIANO DI SANIFICAZIONE
ALLEGATO 5) PIANO DI SANIFICAZIONE 1 Norme Generali Prodotti di Sanificazione RISPETTARE E AGGIORNARE IL PIANO DI SANIFICAZIONE IN MODO PERIODICO E OGNI VOLTA CHE INTERVENGONO DEI CAMBIAMENTI (indicare
DettagliMANUTENZIONE E CURA DEI SERRAMENTI: Consigli per il trattamento conservativo delle finestre Albertini
MANUTENZIONE E CURA DEI SERRAMENTI: Consigli per il trattamento conservativo delle finestre Albertini Le vostre finestre e portefinestre in legno Albertini sono state verniciate con: Una mano di impregnante
DettagliSCHEDA DATI DI SICUREZZA Implacem Pagina 1 di 3 Data di revisione 5 ottobre 2006
Pagina 1 di 3 1. Identificazione del preparato e della società 1.1 Nome commerciale del prodotto: Pasta base 1.2 Descrizione del prodotto: Cemento per cementazioni implantari 1.3 Identificazione della
DettagliPRIMERS PER DI-NOC TM Istruzioni d uso
Primers per DI-NOC TM Caratteristiche ed istruzioni d uso PRIMERS PER DI-NOC TM Istruzioni d uso Primers > EC-1368 NT > p-94 > WP-2000 > WP-3000 Caratteristiche > EC-1368 NT (Base solvente) _ Gomma sintetica
DettagliELETTROCOLORAZIONE DELL ALLUMINIO.
ELETTROCOLORAZIONE DELL ALLUMINIO. MATERIALE OCCORRENTE: PRODOTTI CHIMICI: - Soda caustica ( NaOH ) - Acido nitrico ( HNO3 ) - Acido solforico ( H2SO4 ) - Acqua distillata ( H2O ) - Solfato di nichel (
DettagliChe cos è un detersivo?
Che cos è un detersivo? Miscela di sostanze chimiche che mischiate all acqua sono in grado di rimuovere lo sporco Agiscono sulle sostanze che non si sciolgono facilmente in acqua (idrofobe) I principali
Dettagli190 C / 375 F 20-40 SECONDI. 5 ALTO (60 psi) IT13 - Come trasferire su indumenti/abbigliamento di cotone in una normale pressa a caldo piana
190 C / 375 F 20-40 SECONDI 5 ALTO (60 psi) VIDEO: http://youtube.com/v/swyqxqlm4b4&cc_load_policy=1 Prima di cominciare Questa è solo una guida, basata sulla produzione con gli inchiostri di trasferimento
DettagliETICHETTATURA DELLE SOSTANZE PERICOLOSE "Frasi di Rischio" ( R ) e "Consigli di Prudenza" ( S )
ETICHETTATURA DELLE SOSTANZE PERICOLOSE "Frasi di Rischio" ( R ) e "Consigli di Prudenza" ( S ) La Legge 29 Maggio 1974, N 0 256 obbliga tutti i fabbricanti di prodotti aventi determinate caratteristiche
DettagliCo.ma. S.p.a. COILS MANUFACTURER BATTERIE RADIANTI MANUALE DI MONTAGGIO, AVVIAMENTO E MANUTENZIONE BATTERIE ALETTATE
Co.ma. S.p.a. COILS MANUFACTURER BATTERIE RADIANTI MANUALE DI MONTAGGIO, AVVIAMENTO E MANUTENZIONE BATTERIE ALETTATE Sommario Premessa Movimentazione Installazione Manutenzione Avvertenze 2 Premessa 3
DettagliBIANCA PASTA LAVAMANI Cod. 2388
BIANCA PASTA LAVAMANI Cod. 2388 BIANCA PASTA LAVAMANI Bianca è la pasta lavamani formulata con microsfere abrasive non minerali. Le sue eccellenti qualità pulenti consentono di asportare qualsiasi tipo
DettagliRACCOLTA DEL SANGUE E DEL TESSUTO CORDONALE ISTRUZIONI PER OPERATORI SANITARI
RACCOLTA DEL SANGUE E DEL TESSUTO CORDONALE ISTRUZIONI PER OPERATORI SANITARI Informazioni importanti per Medici ed Ostetriche per la raccolta del sangue cordonale Questa è una procedura molto semplice,
DettagliRiverniciatura della cabina. Parti in lamiera della cabina. Operazioni preliminari PGRT IMPORTANTE
Operazioni preliminari IMPORTANTE Il metallo della carrozzeria è protetto dalla corrosione mediante, tra l'altro, uno strato di zincatura. Per garantire la massima protezione anticorrosione, se questo
DettagliInternational Textil Education. Machinery Division. Manuale per la stampa a trasferimento termico
Machinery Division Manuale per la stampa a trasferimento termico Manuale per la stampa a trasferimento termico STAMPA A TRASFERIMENTO TERMICO.....4 Principio di funzionamento.4 SRUTTURA INTERNA...5 Testina
DettagliIT14 - Come trasferire su indumenti/abbigliamento in cotone con un ferro da stiro
IT14 - Come trasferire su indumenti/abbigliamento in cotone con un ferro da stiro MASSIMO 30-40 SECONDI 5 ALTO VIDEO: http://youtube.com/v/_im2ttxstds&cc_load_policy=1 Prima di cominciare Questa è solo
DettagliPICASILAN S. Scheda Tecnica
REV. A PICASILAN S Descrizione Caratteristiche generali Campi di applicazione Proprietà fisiche Preparazione e Applicazione Confezioni Conservazione Precauzioni ed avvertenze DESCRIZIONE Impregnante polisilossanico,
DettagliEFFECT. PRIMER Effect Primer. ATTIVATORE Rust Activator. PITTURA Iron Paint. PROTEZIONE Effect Sealer
Versione 18/7 EFFECT PRIMER Primer ATTIVATORE Rust Activator PITTURA Iron Paint PROTEZIONE Sealer LA RUGGINE DIRETTAMENTE SUL FERRO: LE FASI APPLICAZIONE DEL RUST ACTIVATOR SU FERRO Le fasi: 1-PREPARAZIONE
DettagliSMIU30 SMALTO INODORE ALL'ACQUA. SCHEDA TECNICA CIPIR s.r.l. smalto all'acqua inodore lavabile per interno ed esterno
SMALTO INODORE ALL'ACQUA Descrizione prodotto smalto all'acqua inodore lavabile per interno ed esterno Impiego Adatto all'uso su tutti i tipi di superfici, interne ed esterne, purche' perfett amente pulite
DettagliNANOPROM Falleti Gian Luca
SCREEN COAT CT 140 NANOPROM di Falleti Gian Luca Sede Legale: Piazza Risorgimento, 3 41049 SASSUOLO - MO Tel. +39 0536 871.677 - Fax +39 0536 194.04.24 - Cell. 338 363.91.45 http://www.nanoprom.it - E-mail:
DettagliSCHEDA TECNICA In accordo alle direttive CEE 91/155/EC e 93/112/EC Versione: Gennaio 2008 Thermelt Knot Filler 134 Il Thermelt Knot Filler 134 è una
SCHEDA TECNICA In accordo alle direttive CEE 91/155/EC e 93/112/EC Versione: Gennaio 2008 Thermelt Knot Filler 134 Il Thermelt Knot Filler 134 è una resina ecologica a base di poliammide applicabile a
DettagliCERTIFICAZIONE UNI 10686 (TIPO A )
pag. 1 di 2 AMIANTO KO (esterno a vista) Serie 0925 CERTIFICAZIONE UNI 10686 (TIPO A ) Consolidante per l incapsulamento delle fibre di amianto. Per una protezione a vista per esterno secondo la norma
Dettagli8.0 Materiale per pulizia
8.0 Materiale per pulizia Strofinacci e panni per pulizia (rotoli) 8.01 Panno pulente a secco e a umido 8.02 Panno lucidante 8.03 Distributori e rotoli 8.03 Strofinacci 8.04 Legante per olio 8.04 Prodotti
DettagliDescrizione del prodotto è un sistema ad alte prestazioni di top coatings da polimerizzare a raggi UV, per pavimenti e segnaletica.
1 SCHEDA INTRODUTTIVA 08-04-2012 Tecnologia ai raggi UV per la realizzazione istantanea di linee e segnaletica di sicurezza. Descrizione del prodotto è un sistema ad alte prestazioni di top coatings da
DettagliGUIDA RAPIDA ALL USO Depuratore-Disoleatore MIXI D
GUIDA RAPIDA ALL USO Depuratore-Disoleatore MIXI D INFORMAZIONI GENERALI Questo manuale e parte integrante del depuratore-disoleatore per lubrorefrigeranti e liquidi di macchine lavaggio sgrassaggio pezzi
DettagliLINEA PROFESSIONALE. per la cura e la pulizia dei PAVIMENTI
LINEA PROFESSIONALE per la cura e la pulizia dei PAVIMENTI LINEA PROFESSIONALE CASA MAURER PLUS TRE VOLTE VINCENTE Pulizia profonda; Rispetto per i materiali trattati; Massima sicurezza nell utilizzo.
DettagliGUIDA ALLA MANUTENZIONE N
N 4 dei parquet oliati DI LEGNO finitura sbiancata Per mantenere il vostro pavimento Di Legno luminoso nel tempo PERCHÈ QUESTA GUIDA? Benvenuti tra i felici possessori dei pavimenti Di Legno, i pavimenti
Dettagli0-4. Campi di applicazione. Caratteristiche tecniche
Fugamagica 0-4 Stucco cementizio ad alte prestazioni a granulometria finissima per la fugatura di piastrelle ceramiche da 0 a 4 mm 2 IP-MC-IR Caratteristiche tecniche Prodotto in polvere a base di cemento,
DettagliSOSTANZE PERICOLOSE. rispettate le dosi consigliate dal produttore. È utile quindi utilizzare dei sistemi di dosaggio.
SOSTANZE PERICOLOSE Le sostanze pericolose sono materiali e sostanze che possono essere pericolose per l uomo e l ambiente e che devono essere specificatamente contrassegnate (simbolo di pericolo). Per
DettagliDipartimento di Prevenzione U.O.C. HACCP- RSO
La presente istruzione operativa dettaglia una specifica attività/fase di un processo descritto dalla procedura Piano Interno di Intervento Emergenza Migranti. La sanificazione ambientale viene intesa
DettagliCHARTER 2010: PROFILI DI SOSTENIBILITÀ AVANZATA PER GLI AMMORBIDENTI PER USO DOMESTICO - 10 FEBBRAIO 2011 -
CHARTER 2010: PROFILI DI SOSTENIBILITÀ AVANZATA PER GLI AMMORBIDENTI PER USO DOMESTICO - 10 FEBBRAIO 2011 - Introduzione Il presente documento definisce i requisiti proposti per i profili di sostenibilità
DettagliPUNTI DI FORZA DEI PRODOTTI SEAM TRATTAMENTO DEI PAVIMENTI IN CEMENTO
PUNTI DI FORZA DEI PRODOTTI SEAM TRATTAMENTO DEI PAVIMENTI IN CEMENTO TRATTAMENTO DEI PAVIMENTI IN CEMENTO GENERALITA' Un pavimento in cemento presenta una superficie molto dura, altamente porosa e mediamente
DettagliEF BIO 70. Composizione del materiale Ingredienti Composizione (% w/w)
1 1. Identificazione chimica del prodotto Nome del prodotto Codice del prodotto Utilizzo del prodotto Compostabile e biodegradabile Filler Master Batch EF BIO 70 Polimeri di materiale compostabile e biodegradabile
DettagliScheda Dati di Sicurezza Coadiuvante per capelli
Scheda Dati di Sicurezza Coadiuvante per capelli 1. Identificazione della sostanza o della miscela e della società/impresa 1.1. Identificatore del prodotto Denominazione COADIUVANTE CADUTA CAPELLI 1.2.
DettagliLIBRETTO D ISTRUZIONI MACCHINA PRODUTTRICE DI GHIACCIO
LIBRETTO D ISTRUZIONI MACCHINA PRODUTTRICE DI GHIACCIO 1 Gent.li clienti, grazie per aver acquistato la macchina produttrice di ghiaccio portatile. Per un uso corretto e sicuro vi preghiamo di leggere
DettagliSchede tecniche e linee guida per l installazione
Schede tecniche e linee guida per l installazione 43 Intumex RS10 - Collare tagliafuoco Generalità Intumex RS10 è un tagliafuoco per tubazioni in plastica realizzato in acciaio inossidabile vericiato a
DettagliKeratin System. Keratin System Purifying Shampoo pre-trattamento. Keratin System Ultra Trattamento. Keratin System Liss Shampoo
Keratin System Schede di sicurezza: Keratin System Purifying Shampoo pre-trattamento Keratin System Ultra Trattamento Keratin System Liss Shampoo Keratin System Touch Maschera Keratin System More Fluido
DettagliTecnologia del lavaggio
Tecnologia del lavaggio industriale Per le più alte esigenze di pulizia www.durr.com La massima competenza nel lavaggio industriale al servizio del del cliente cliente Sistemi standard e compatti Soluzioni
DettagliVICRete Plus EN 1504-3
VICRete Plus Prodotto di riparazione strutturale del calcestruzzo per mezzo di malte CC di riparazione (a base di cemento idraulico) Bettoncino per applicazione meccanizzata. Appositamente studiato per
DettagliSOLUZIONE VELOCE ED EFFICACE PER L'UMIDITÀ DI RISALITA.
SYSTE M LINEE GUIDA PER L'APPLICAZIONE ELIMINARE L'UMIDITÀ DI RISALITA E RIDIPINGERE IN MENO DI 24 ORE SOLUZIONE VELOCE ED EFFICACE PER L'UMIDITÀ DI RISALITA. IMPERMEABILIZZA E RIDIPINGI IN 24 ORE Oggi
DettagliScheda dei Dati di Sicurezza Secondo le Direttive 91/155/CEE
1. Identificazione della sostanza/preparato e della societá o ditta 1.1 Identificazione della sostanza o del preparato Denominazione: Ferro III Cloruro 6-idrato 1.2 Nome della societá o ditta: PANREAC
DettagliScheda Tecnica D8080. Luglio 2009 DESCRIZIONE DEL PRODOTTO
GLOBAL REFINISH SYSTEM Luglio 2009 Scheda Tecnica D8080 D8080 Fondo Aerosol UV D8403 Pulitore - Preparatore per Fondo UV DESCRIZIONE DEL PRODOTTO D8080 è un fondo aerosol UV unico, ideale per ritoccare
DettagliPer continuare il percorso riabilitativo a casa
Per continuare il percorso riabilitativo a casa Il trattamento riabilitativo è in grado di: determinare una riduzione dell affanno; migliorare la capacità di esercizio fisico; migliorare la qualità della
DettagliIDROCARB PROTEC. Scheda Tecnica
Rev. A IDROCARB PROTEC Descrizione Caratteristiche generali Campi di applicazione Proprietà fisiche Preparazione Applicazione Confezioni Conservazione Precauzioni ed avvertenze Via Gitafranco, 43 03017
DettagliALLEGATO II - SCHEDA TECNICA LH SEPTACETIC II. Polvere idrosolubile per la preparazione di soluzioni
Revisione n. 00 del 08-06-2012 pagina 1 di 4 LH SEPTACETIC II Polvere idrosolubile per la preparazione di soluzioni decontaminanti /disinfettanti/sterilizzanti di dispositivi medici invasivi e non invasivi
DettagliC R A A R T A TER E I R ST S ICH C E H E G E G NE
GUIDA ALLA SCELTA del BOX DOCCIA CARATTERISTICHE GENERALI CHIUSURE DOCCIA Le chiusure doccia sono prodotti rivolti a soddisfare il bisogno fondamentale di lavarsi in un luogo specificatamente individuato
DettagliINTERVENTO E BONIFICA A SEGUITO DI SPANDIMENTI ACCIDENTALI DI PRODOTTI O PREPARATI CHIMICI E FARMACI ANTIBLASTICI
REGIONE LAZIO AZIENDA SANITARIA LOCALE VITERBO U. O. C. SERVIZIO PREVENZIONE E PROTEZIONE PROCEDURA DI SICUREZZA INTERVENTO E BONIFICA A SEGUITO DI SPANDIMENTI ACCIDENTALI DI PRODOTTI O PREPARATI CHIMICI
DettagliCONTROLLO E UTILIZZO DELL INCHIOSTRO
Conservazione dell inchiostro CONTROLLO E UTILIZZO DELL INCHIOSTRO E opportuno conservare l inchiostro in luogo secco, ventilato e buio con una temperatura compresa tra i 10 e i 25 C (evitare le radiazioni
DettagliALLEGATO N 2 Procedure di igienizzazione
REGIONE CALABRIA Azienda Ospedaliera Bianchi Melacrino Morelli ALLEGATO N 2 Procedure di igienizzazione Servizio pulizie - ALLEGATO N 2 Pagina 1 di 6 PULIZIA GIORNALIERA AREE AD ALTO RISCHIO 1 Servizi
Dettagli