Istruzioni per l assistenza tecnica

Dimensione: px
Iniziare la visualizzazioe della pagina:

Download "Istruzioni per l assistenza tecnica"

Transcript

1 /200 IT (IT) Per l installatore specializzato Istruzioni per l assistenza tecnica Caldaia a gas murale a condensazione GB22-/9/24/24K Leggere accuratamente prima di procedere alla diagnosi dei guasti

2 Prefazione Importanti norme generali di utilizzo Impiegare l apparecchio esclusivamente secondo la sua destinazione d uso, osservando le relative istruzioni di montaggio. Manutenzione e riparazioni devono essere eseguite soltanto da specialisti autorizzati. L apparecchio deve funzionare solo nelle combinazioni e con gli accessori e le parti di ricambio indicate nelle istruzioni di montaggio. Utilizzare altre combinazioni, accessori e parti usurabili, soltanto se queste sono esplicitamente destinate per l applicazione prevista e non interferiscono con le caratteristiche delle prestazioni e delle esigenze di sicurezza. Con riserva di variazioni tecniche! A motivo di costanti ulteriori sviluppi, possono essere leggermente diverse le figure, i processi di funzionamento ed i dati tecnici. Informazioni generali Il rispetto delle istruzioni d uso e di manutenzione durante le operazioni di montaggio e di manutenzione garantisce il funzionamento ottimale e duraturo dell apparecchio tecnico. IAVVERTENZA! Le immagini illustrate nel documento fanno riferimento alla caldaia a gas murale a condensazione GB22 nella versione apparecchio combi. 2

3 Indice Avvisi dell Automatismo Universale del Bruciatore (UBA) Avvisi d esercizio Avvisi di disfunzione Disfunzioni non visualizzabili mediante l UBA Ricerca ed eliminazione delle disfunzioni Procedura di ricerca ed eliminazione delle disfunzioni

4 U22 K Avvisi dell Automatismo Universale del Bruciatore (UBA) Avvisi dell Automatismo Universale del Bruciatore (UBA) Il display dell Automatismo Universale del Bruciatore (UBA) visualizza gli stati di esercizio e le disfunzioni. L avviso è costituito da due simboli, il primo dei quali appare automaticamente. Buderus Fig. GB22-/9/24/24K: display Per visualizzare il secondo simbolo: z Aprire la copertura del pannello di servizio alzandola verso sinistra. Fig. 2 GB22-/9/24/24K: aprire la copertura del pannello di servizio z Premere il tasto di servizio. Fig. 3 Tasto di servizio 4

5 Avvisi dell Automatismo Universale del Bruciatore (UBA). Avvisi d esercizio Indicazione Indicazione premendo il tasto di servizio Significato 0 GB22-/9/24/24K è pronta per l uso A C H L U y Inserimento ad intervalli del bruciatore, 0 min. dall avvio del bruciatore Attendere l inserimento della valvola a tre vie o della pompa Predisposizione all esercizio, GB22-/9/24/24K in attesa di richiesta dell acqua di riscaldamento o dell acqua sanitaria Primo tempo di sicurezza: autotest dell UBA durante l avvio del bruciatore Tempo di prelavaggio o lavaggio successivo del ventilatore Temperatura di mandata sul valore impostato -. GB 22-/9/24/24K funziona in esercizio di riscaldamento A H y Esercizio spazzacamino; la temperatura di mandata è esclusa; GB22-/9/24/24K riscalda alla temperatura di mandata precedentemente impostata. rmale esercizio di riscaldamento Esercizio di servizio =. GB 22-/9/24/24K funziona in esercizio di produzione d acqua calda H rmale esercizio di produzione d acqua calda r Reset Tab. Visualizzazione degli avvisi d esercizio dell UBA 5

6 Avvisi dell Automatismo Universale del Bruciatore (UBA).2 Avvisi di disfunzione Indicazione Indicazione premendo il tasto di servizio Significato Diagramma di flusso per la ricerca del guasto 2 Flusso dell acqua C Sensore di sicurezza oltre 00 C Pagina F La differenza di temperatura tra sensore di sicurezza e sensore di mandata è pari o superiore a 5 K Pagina 2 P Eccessivo aumento di temperatura del sensore di sicurezza Pagina 4 3 Portata d aria C Errata connessione a spina nella basetta di cablaggio o rottura cavo Pagina 5 4 Temperature A Sensore di mandata oltre 00 C Pagina 6 C Errore fusibile F2 o intervento del sensore gas combusti Pagina 8 F Sensore di sicurezza oltre 00 C Pagina 20 H Rubinetto dell acqua gocciolante Pagina 2 L Cortocircuito del sensore di sicurezza Pagina 22 P Sensore di sicurezza difettoso o contatto staccato Pagina 23 U Cortocircuito del sensore di mandata Pagina 24 y Sensore di mandata difettoso o contatto staccato Pagina 25 5 Comunicazione C GB22 si è disinserita dopo collegamento a PC- o a terminale manuale Pagina 26 6

7 Avvisi dell Automatismo Universale del Bruciatore (UBA) Indicazione Indicazione premendo il tasto di servizio Significato Diagramma di flusso per la ricerca del guasto 6 Controllo di fiamma A Fusibile F difettoso o avviso di ionizzazione mancante dopo l accensione Pagina 27 C Avviso di ionizzazione nonostante l assenza di fiamma Pagina 3 H La fiamma si è spenta dopo l apertura della valvola gas Pagina 32 L La fiamma si è spenta durante la fase di riscaldamento Pagina 33 7 Tensione di rete A Sottotensione o sovratensione dell UBA Pagina 34 C Tensione di rete interrotta a seguito di un avviso di disfunzione Pagina 35 F Fusibile F3 difettoso oppure errore di sistema dell UBA Pagina 36 H Picchi di tensione nell UBA Pagina 37 L Errore di tempo nell UBA Pagina 38 8 Disfunzioni generali/pressione del gas y Contatto di commutazione esterno, es. intervento del termostato per riscaldamento a pavimento Pagina 39 9 Errore di sistema A Errore di sistema Pagina 40 C Errato collegamento cavo nel KIM (modulo d identificazione caldaia) Pagina 4 F, H, P Errore di sistema (guasto all UBA) Pagina 42 L Errato collegamento cavo nell apparecchiatura del gas o collegamenti cavo staccati nell UBA Pagina 43 U Guasto al KIM Pagina 44 7

8 Avvisi dell Automatismo Universale del Bruciatore (UBA) Indicazione Indicazione premendo il tasto di servizio Significato Diagramma di flusso per la ricerca del guasto E Errore di sistema dell UBA Simbolo a scelta ad eccezione di P Errore di sistema dell UBA P Installato UBA non compatibile Pagina 45 Tab. 2 Visualizzazione degli avvisi di disfunzione dell UBA 8

9 Disfunzioni non visualizzabili mediante l UBA 2 2 Disfunzioni non visualizzabili mediante l UBA Richiesta di acqua sanitaria Anche se l UBA visualizza la predisposizione all esercizio, può verificarsi che, a fronte di una richiesta di acqua sanitaria, l acqua calda non venga approntata o che questa sia disponibile solo per un breve tempo. Diagramma di flusso per la ricerca e l eliminazione del guasto: pagina 46/47. Esercizio di riscaldamento nostante l UBA indichi la predisposizione all esercizio, e la temperatura ambiente non abbia raggiunto il valore preimpostato, la caldaia a gas murale a condensazione GB22-/9/24/24K non entra in esercizio di riscaldamento. Diagramma di flusso per la ricerca e l eliminazione del guasto: Pagina 48. 9

10 3 Ricerca ed eliminazione delle disfunzioni 3 Ricerca ed eliminazione delle disfunzioni I seguenti diagrammi di flusso servono ad individuare ed eliminare le disfunzioni più comuni. Mentre si esegue la ricerca della disfunzione sarebbe opportuno anche verificare la sicurezza dei collegamenti di tutte le connessioni elettriche a spina e dei morsetti nell UBA. HATTENZIONE! Disattivare la caldaia GB22-/9/24/24K durante il controllo dei collegamenti! Dopo aver eliminato il rispettivo guasto, ripristinare l UBA riportandolo allo stato di inserimento tramite il tasto Reset " " (sbloccare). IAVVERTENZA! Il ripristino non può essere eseguito disinserendo l interruttore di rete! Alcune operazioni di ricerca del guasto vanno eseguite mentre la GB22-/9/24/24K è in esercizio di riscaldamento. Regolare a questo proposito l interruttore spazzacamino su "" (fig. 4). Al termine dei lavori, l interruttore spazzacamino dovrà essere posto nuovamente su "0"! KW 0 2 Fig. 4 Interruttore spazzacamino dell UBA 0

11 Ricerca ed eliminazione delle disfunzioni 3 2 C Sensore di sicurezza oltre 00 C Attendere ca. 30 s, fino a quando la caldaia si sarà rimessa automaticamente in esercizio Nuovo avviso di disfunzione 2C? Verificare l'alimentazione dell'aria e le impurità presenti nell'impianto e nello scambiatore di calore, disaerarli e pulirli secondo le "Istruzioni di montaggio e manutenzione". I rubinetti di manutenzione sono tutti aperti? Aprire i rubinetti di manutenzione La pressione dell'acqua nell'impianto ammonta almeno ad bar? Rabboccare acqua e disaerare l'impianto osservando le "Istruzioni di montaggio e manutenzione". E' aperta almeno una valvola termostatica (portata minima dell'acqua di circolazione)? Aprire una valvola termostatica Togliere il rivestimento (pagina 47) Verificare sensore di sicurezza e cavo (pagina 55) Sensore di sicurezza? Sostituire sensore di sicurezza (pagina 55) Verificare pompa di circolazione (pagina 54) Pompa di circolazione? Sostituire la pompa di circolazione (pagina 54) Applicare il rivestimento (pagina 47) Filtro impurità presente? Se sì, è libero? A Pagina 46 GB22-/9/24/24K Fig. 5 Avviso di disfunzione 2C: sensore di sicurezza oltre 00 C

12 3 Ricerca ed eliminazione delle disfunzioni 2 F Eccessiva differenza di temperatura tra sensore di sicurezza e di mandata Attendere ca. 30 s, fino a quando la caldaia si sarà rimessa automaticamente in esercizio Nuovo avviso di disfunzione 2F? GB 22-/9/24/24K Verificare l'alimentazione dell'aria e le impurità presenti nell'impianto e nello scambiatore di calore, disaerarli e pulirli secondo le "Istruzioni di montaggio e manutenzione". I rubinetti di manutenzione sono tutti aperti? Aprire i rubinetti di manutenzione La pressione dell'acqua nell'impianto ammonta almeno ad bar? Rabboccare acqua e disaerare l'impianto osservando le "Istruzioni di montaggio e manutenzione". E' aperta almeno una valvola termostatica? Aprire una valvola termostatica Togliere il rivestimento Verificare la pompa di circolazione A Pompa di circolazione? Sostituire la pompa di circolazione B C Fig. 6 Avviso di disfunzione 2F: eccessiva differenza di temperatura tra sensore di sicurezza e sensore di mandata 2

13 Ricerca ed eliminazione delle disfunzioni 3 A B C Verificare il cavo di collegamento al sensore di sicurezza e di mandata Cavo? Collegare cavo correttamente, se necessario sostituirlo Verificare il sensore di sicurezza e di mandata Sensore di sicurezza e/o di mandata? Sostituire il sensore di sicurezza e/o di mandata Verificare tutti i morsetti nell'uba e tutte le connessioni a spina Applicare il rivestimento I morsetti nell'uba e le connessioni a spina sono tutti? Sostituire l'uba Eliminare guasto di contatto GB 22-/9/24/24K Uguale avviso di disfunzione? Contattare il servizio clienti Buderus Nuovo avviso di disfunzione? Applicare il rivestimento Individuare ed eliminare il guasto avvalendosi del corrispondente diagramma strutturale GB 22-/9/24/24K Fig. 7 Seguito avviso di disfunzione 2F: eccessiva differenza di temperatura tra sensore di sicurezza e sensore di mandata 3

14 3 Ricerca ed eliminazione delle disfunzioni 2 P Eccessivo aumento di temperatura del sensore di sicurezza Attendere ca. 30 s, fino a quando la caldaia si sarà rimessa automaticamente in esercizio Nuovo avviso di disfunzione 2P? Verificare l'alimentazione dell'aria e le impurità presenti nell'impianto e nello scambiatore di calore, disaerarli e pulirli secondo le "Istruzioni di montaggio e manutenzione". I rubinetti di manutenzione sono tutti aperti? La pressione dell'acqua nell'impianto ammonta almeno ad bar? E' aperta almeno una valvola termostatica (portata minima dell'acqua di circolazione)? Aprire i rubinetti di manutenzione Rabboccare acqua e disaerare l'impianto osservando le "Istruzioni di montaggio e manutenzione". Aprire una valvola termostatica Togliere il rivestimento (pagina 47) Verificare sensore di sicurezza e cavo (pagina 55) Sensore di sicurezza? Sostituire sensore di sicurezza (pagina 55) Verificare pompa di circolazione (pagina 54) Pompa di circolazione? Sostituire la pompa di circolazione (pagina 54) Filtro impurità presente? Se sì, è libero? Applicare il rivestimento (pagina 47) A Pagina 46 GB22-/9/24/24K Fig. 8 Avviso di disfunzione 2P: eccessivo aumento di temperatura del sensore di sicurezza 4

15 Ricerca ed eliminazione delle disfunzioni 3 lampeggiante 3 C Errata connessione a spina nella basetta di cablaggio o rottura cavo Nuovo avviso di disfunzione 3C? Togliere il rivestimento (pagina 47) Controllare la presenza di una eventuale rottura cavo tra connettore e della spina a 20 poli nell'uba Cavo o. k.? Sostituire cavo Individuare ed eliminare il guasto avvalendosi del corrispondente diagramma strutturale Nuovo avviso di disfunzione? Applicare il rivestimento (pagina 47) GB22-/9/24/24K Fig. 9 Avviso di disfunzione 3C: errata connessione a spina nella basetta di cablaggio o rottura cavo 5

16 3 Ricerca ed eliminazione delle disfunzioni 4 A Sensore di mandata oltre 00 C Nuovo avviso di disfunzione 4A? Verificare l'alimentazione dell'aria e le impurità presenti nell'impianto e nello scambiatore di calore, disaerarli e pulirli secondo le "Istruzioni di montaggio e manutenzione". I rubinetti di manutenzione sono tutti aperti? Aprire i rubinetti di manutenzione La pressione dell'acqua nell'impianto ammonta almeno ad bar? E' aperta almeno una valvola termostatica (portata minima dell'acqua di circolazione)? Togliere il rivestimento (pagina 47) Rabboccare acqua e disaerare l'impianto osservando le "Istruzioni di montaggio e manutenzione". Aprire una valvola termostatica Verificare pompa di circolazione (pagina 54) Pompa di circolazione? Sostituire la pompa di circolazione (pagina 54) Filtro impurità presente? Se sì, è libero? 2 Pagina 4 Pagina 4 Fig. 0 Avviso di disfunzione 4A: sensore di mandata oltre 00 C 6

17 Ricerca ed eliminazione delle disfunzioni 3 Pagina 3 Pagina 3 Verificare sensore di mandata e cavo di collegamento al sensore di mandata (pagina 56) Sensore di mandata e cavo? Sostituire il sensore di mandata o il cavo? (pagina 56) A Pagina 46 Applicare il rivestimento (pagina 47) GB22-/9/24/24K Fig. Seguito avviso di disfunzione 4A: sensore di mandata oltre 00 C 7

18 3 Ricerca ed eliminazione delle disfunzioni lampeggiante 4 C Errore fusibile F2 o intervento del sensore gas combusti Nuovo avviso di disfunzione 4C? Togliere il rivestimento (pagina 47) Verificare microfusibile F2 (pagina 53) Microfusibile F2? Sostituire il fusibile con un nuovo,25 AT Controllare collegamento cavo dell'uba (pagina 53) Collegamento cavo? Collegare il cavo correttamente Verificare sensore gas combusti (pagina 49) Sensore gas combusti? Sostituire il sensore dei gas combusti (pagina 49) 2 3 Pagina 6 Pagina 6 Pagina 6 Fig. 2 Avviso di disfunzione 4C: errore fusibile F2 o intervento del sensore gas combusti 8

19 Ricerca ed eliminazione delle disfunzioni 3 Pagina 5 2 Pagina 5 3 Pagina 5 Aprire scambiatore di calore e bruciatore secondo le "Istruzioni di montaggio e manutenzione" e controllare il livello di sporco Scambiatore di calore e bruciatore sporchi? Pulire scambiatore di calore e bruciatore secondo le "Istruzioni di montaggio e manutenzione" Chiudere scambiatore di calore e bruciatore Applicare il rivestimento (pagina 47) A Pagina 46 GB22-/9/24/24K Fig. 3 Seguito avviso di disfunzione 4C: errore fusibile F2 o intervento del sensore gas combusti 9

20 3 Ricerca ed eliminazione delle disfunzioni lampeggiante 4 F Sensore di sicurezza oltre 00 C Nuovo avviso di disfunzione 4F? Verificare l'alimentazione l'aria ed il livello di impurità presente nell'impianto e nello scambiatore di calore, disaerarli e pulirli secondo le "Istruzioni di montaggio e manutenzione". I rubinetti di manutenzione sono tutti aperti? Aprire i rubinetti di manutenzione La pressione dell'acqua nell'impianto ammonta almeno ad bar? Rabboccare acqua e disaerare l'impianto osservando le "Istruzioni di montaggio e manutenzione". E' aperta almeno una valvola termostatica? Aprire una valvola termostatica Togliere il rivestimento (pagina 47) Verificare pompa di circolazione (pagina 54) Pompa di circolazione? Sostituire la pompa di circolazione (pagina 54) Verificare sensore di sicurezza (pagina 55) Sensore di sicurezza? Sostituire sensore di sicurezza (pagina 55) A Applicare il rivestimento (pagina 47) Pagina 46 GB22-/9/24/24K Fig. 4 Avviso di disfunzione 4F: sensore di sicurezza oltre 00 C 20

21 Ricerca ed eliminazione delle disfunzioni 3 lampeggiante 4 H Rubinetto dell'acqua gocciolante Vi è una continua domanda di riscaldamento da oltre 4 ore, ma la caldaia ha riscaldato per meno di 20 minuti, il fabbisogno di acqua calda viene ora bloccato o annullato per un'ora, se vi è una richiesta di calore. C'è un rubinetto dell'acqua gocciolante nel sistema dell'acqua calda? Si prega di eliminare Nuovo avviso di disfunzione 4H? GB22-/9/24/24K Fig. 5 Avviso di disfunzione 4H: rubinetto dell acqua gocciolante 2

22 3 Ricerca ed eliminazione delle disfunzioni lampeggiante 4 L Cortocircuito sensore di sicurezza Nuovo avviso di disfunzione 4L? Togliere il rivestimento (pagina 47) Verificare che il cavo di collegamento del sensore di sicurezza non sia in cortocircuito (pagina 55) Cavo? Sostituire il cavo Controllare il sensore di sicurezza (pagina 55) Sensore di sicurezza? Sostituire il sensore di sicurezza (pagina 55) Pagina 46 Applicare il rivestimento (pagina 47) GB22-/9/24/24K Fig. 6 Avviso di disfunzione 4L: corto circuito del sensore di sicurezza 22

23 Ricerca ed eliminazione delle disfunzioni 3 lampeggiante 4 P Sensore di sicurezza difettoso o contatto staccato Nuovo avviso di disfunzione 4P? Togliere il rivestimento (pagina 47) Verificare che non sia staccato il cavo di collegamento al sensore di sicurezza (pagina 55) Cavo? Sostituire il cavo Verificare il sensore di sicurezza (pagina 55) Sensore di sicurezza? Sostituire il sensore di sicurezza (pagina 55) A Pagina 46 Applicare il rivestimento (pagina 47) GB22-/9/24/24K Fig. 7 Avviso di disfunzione 4P: sensore di sicurezza difettoso o contatto staccato 23

24 3 Ricerca ed eliminazione delle disfunzioni lampeggiante 4 U Cortocircuito sensore di mandata Nuovo avviso di disfunzione 4U? Togliere il rivestimento (pagina 47) Verificare che il cavo di collegamento del sensore di mandata non sia in cortocircuito (pagina 56) Cavo? Sostituire il cavo Controllare il sensore di mandata (pagina 56) Sensore di mandata? Sostituire il sensore di mandata (pagina 56) A Applicare il rivestimento (pagina 47) Pagina 46 GB22-/9/24/24K Fig. 8 Avviso di disfunzione 4U: cortocircuito del sensore di mandata 24

25 Ricerca ed eliminazione delle disfunzioni 3 lampeggiante 4 Y Sensore di mandata difettoso o contatto staccato Nuovo avviso di disfunzione 4Y? Togliere il rivestimento (pagina 47) Verificare che il contatto del cavo di collegamento al sensore di mandata non sia staccato (pagina 56) Cavo? Sostituire il cavo Controllare il sensore di mandata (pagina 56) Sensore di mandata? Sostituire il sensore di mandata (pagina 56) A Pagina 46 Applicare il rivestimento (pagina 47) GB22-/9/24/24K Fig. 9 Avviso di disfunzione 4Y: sensore di mandata difettoso o contatto staccato 25

26 3 Ricerca ed eliminazione delle disfunzioni lampeggiante 5 C GB 22 si è disinserita dopo il collegamento a PC o a terminale manuale GB22-/9/24/24K Fig. 20 Avviso di disfunzione 5C: GB22 si è disinserita dopo collegamento a PC o a terminale manuale 26

27 Ricerca ed eliminazione delle disfunzioni 3 La valvola del gas si è aperta durante la fase di accensione? (rumore di inserimento) lampeggiante 6 A Errore fusibile F o nessun avviso di ionizzazione dopo l'accensione E' aperto il rubinetto del gas? Togliere il rivestimento (pagina 47) Aprire il rubinetto del gas Il dispositivo di accensione ad incandescenza si è surriscaldato durante la fase di accensione? Pagina 25 2 Pagina 26 Il ventilatore è in funzione? Misurare pressione di collegamento (8-25 mbar) osservando le "Istruzioni di montaggio e manutenzione" 3 Pagina 27 Pressione di collegamento del gas? Contattare l'azienda erogatrice del gas competente Eseguire le seguenti operazioni attenendosi alle "Istruzioni di montaggio e manutenzione": verificare il sistema di scarico dei gas combusti (esercizio non dipendente dall'aria del locale), l'alimentazione dell'aria e il rapporto gas/aria Rapporto gas/aria? Regolare rapporto gas/aria secondo le "Istruzioni di montaggio e manutenzione" Applicare il rivestimento (pagina 47) 4 Pagina 25 GB22-/9/24/24K Fig. 2 Avviso di disfunzione 6A: fusibile F difettoso o avviso di ionizzazione mancante dopo l accensione 27

28 3 Ricerca ed eliminazione delle disfunzioni Pagina 24 Controllare il fusibile F (pagina 53) Fusibile? Verificare l'elettrodo di accensione ad incandescenza (pagina 58) Sostituire l'elettrodo di accensione ad incandescenza (pagina 59) Elettrodo di accensione ad incandescenza? 4 Pagina 24 Misurare la corrente di ionizzazione (pagina 62) Sostituire il fusibile con un nuovo.25 AT A Pagina 46 Elettrodo di ionizzazione? Sostituire l'elettrodo di ionizzazione (pagina 63) Il fusibile è stato sostituito 2 volte in un breve periodo? Applicare il rivestimento (pagina 47) A Pagina 46 GB22-/9/24/24K Fig. 22 Seguito avviso di disfunzione 6A: fusibile F difettoso o avviso di ionizzazione mancante dopo l accensione 28

29 Ricerca ed eliminazione delle disfunzioni 3 2 Pagina 24 Verificare il contato di commutazione del termostato a pavimento (pagina 53) Contatto di commutazione? Applicare correttamente il contatto di commutazione Controllare le connessioni dei cavi nell'apparecchiatura del gas Connessioni dei cavi? Applicare correttamente le connessioni dei cavi Verificare la regolazione dell'apparecchiatura del gas (pagina 59) Regolazione? Sostituire l'apparecchiatura del gas (pagina 60) A Pagina 46 Applicare il rivestimento (pagina 47) GB22-/9/24/24K Fig. 23 Seguito avviso di disfunzione 6A: fusibile F difettoso o avviso di ionizzazione mancante dopo l accensione 29

30 3 Ricerca ed eliminazione delle disfunzioni 3 Pagina 24 Verificare che la spina di collegamento del ventilatore sia fissa nella sua sede Spina? Inserire correttamente la spina Sostituire il ventilatore (pagina 5) Applicare il rivestimento (pagina 47) GB22-/9/24/24K Fig. 24 Seguito avviso di disfunzione 6A: fusibile F difettoso o avviso di ionizzazione mancante dopo l accensione 30

31 Ricerca ed eliminazione delle disfunzioni 3 6 C Avviso di ionizzazione nonostante assenza di fiamma Attendere ca. 30 s, fino a quando la caldaia si sarà rimessa automaticamente in esercizio, al secondo e terzo tentativo di avviamento Nuovo avviso di disfunzione 6C?, al quarto tentativo di avviamento lampeggiante 6 A Nessun avviso di ionizzazione dopo l'accensione o errore fusibile F GB22-/9/24/24K Fig. 25 Avviso di disfunzione 6C: avviso di ionizzazione nonostante l assenza di fiamma 3

32 3 Ricerca ed eliminazione delle disfunzioni 6 H La fiamma si è spenta dopo l'apertura della valvola principale del gas Attendere ca. 30 s, fino a quando la caldaia si sarà rimessa automaticamente in esercizio, al secondo e terzo tentativo di avviamento Nuovo avviso di disfunzione 6H?, al quarto tentativo di avviamento lampeggiante 6 A Nessun avviso di ionizzazione dopo l'accensione o errore fusibile F GB22-/9/24/24K Fig. 26 Avviso di disfunzione 6H: la fiamma si è spenta dopo l apertura della valvola principale del gas 32

33 Ricerca ed eliminazione delle disfunzioni 3 6 L La fiamma si è spenta durante la fase di riscaldamento Attendere ca. 30 s, fino a quando la caldaia si sarà rimessa automaticamente in esercizio, al secondo e terzo tentativo di avviamento Nuovo avviso di disfunzione 6L?, al quarto tentativo di avviamento lampeggiante 6 A Nessun avviso di ionizzazione dopo l'accensione o errore fusibile F GB22-/9/24/24K Fig. 27 Avviso di disfunzione 6L: la fiamma si è spenta durante la fase di riscaldamento 33

34 3 Ricerca ed eliminazione delle disfunzioni lampeggiante 7 A Sottotensione o sovratensione nell'uba, al secondo e terzo tentativo di avviamento Nuovo avviso di disfunzione 7A?, al quarto tentativo di avviamento Togliere il rivestimento (pagina 47) A Pagina 46 GB22-/9/24/24K Fig. 28 Avviso di disfunzione 7A: sottotensione o sovratensione dell UBA 34

35 Ricerca ed eliminazione delle disfunzioni 3 lampeggiante 7 C Tensione di rete interrotta a seguito di un avviso di disfunzione Individuare ed eliminare il guasto alla fonte avvalendosi del corrispondente diagramma strutturale Fig. 29 Avviso di disfunzione 7C: tensione di rete interrotta a seguito di un avviso di disfunzione 35

36 3 Ricerca ed eliminazione delle disfunzioni lampeggiante 7 F Errore fusibile F3 o errore di sistema dell'uba Togliere il rivestimento (pagina 47) Verificare microfusibile F3 (pagina 53) F3 guasto? Sostituire il fusibile con un nuovo.25 AT A Pagina 46 Il fusibile è stato sostituito due volte in un breve periodo? Controllare la regolazione della valvola a tre vie (pagina 63) La regolazione è? A Pagina 46 Sostituire la valvola a tre vie (pagina 65) Applicare il rivestimento (pagina 47) GB22-/9/24/24K Fig. 30 Avviso di disfunzione: 7F: fusibile F3 difettoso o errore di sistema dell UBA 36

37 Ricerca ed eliminazione delle disfunzioni 3 lampeggiante 7 H Picchi di tensione nell'uba, al secondo e terzo tentativo di avviamento Nuovo avviso di disfunzione 7H?, al quarto tentativo di avviamento Controllare la tensione di rete (da 95V a 253V) Tensione di rete? Contattare l'azienda erogatrice dell'energia competente ed il servizio clienti Buderus Togliere il rivestimento (pagina 47) A GB22-/9/24/24K Pagina 46 Fig. 3 Avviso di disfunzione 7H: picchi di tensione nell UBA 37

38 3 Ricerca ed eliminazione delle disfunzioni lampeggiante 7 L Errore di tempo nell'uba Nuovo avviso di disfunzione 7L? Togliere il rivestimento (pagina 47) A Pagina 46 GB22-/9/24/24K Fig. 32 Avviso di disfunzione 7L: errore di tempo nell UBA 38

39 Ricerca ed eliminazione delle disfunzioni 3 lampeggiante 8 Y Contatto di commutazione esterno, es. intervento del termostato per riscaldamento a pavimento C'è un contatto di commutazione esterno? Il contatto di commutazione è? Togliere il rivestimento (pagina 47) Sostituire contatto di commutazione Contatti nella basetta di cablaggio? Collegare i contatti correttamente Nuovo avviso di disfunzione 8Y? Applicare il rivestimento (pagina 47) A Pagina 46 GB22-/9/24/24K Fig. 33 Avviso di disfunzione 8Y: contatto di commutazione esterno, es. intervento del termostato per riscaldamento a pavimento 39

40 3 Ricerca ed eliminazione delle disfunzioni 9 A Errore di sistema E Errore di sistema Simbolo a scelta ad eccezione di A, al secondo e terzo tentativo di avviamento Nuovo avviso di disfunzione 9A?, al quarto tentativo di avviamento B Pagina 46 Un altro avviso di disfunzione? Individuare ed eliminare il guasto avvalendosi del corrispondente diagramma strutturale GB22-/9/24/24K Fig. 34 Avviso di disfunzione 9A (con simbolo a piacere eccetto P): errore di sistema 40

41 Ricerca ed eliminazione delle disfunzioni 3 lampeggiante 9 C Errata connessione cavo al KIM Togliere il rivestimento (pagina 47) Verificare collegamento cavo al KIM Verificare collegamento cavo nell'uba (pagina 53) Connessioni? Allacciare le connessioni correttamente A Pagina 46, applicare il rivestimento GB22-/9/24/24K Fig. 35 Avviso di disfunzione 9C: errato collegamento cavo nel KIM (modulo identificazione caldaia) 4

42 3 Ricerca ed eliminazione delle disfunzioni lampeggiante 9 F,H,P Errore di sistema (guasto all'uba) Al secondo tentativo Nuovo avviso di disfunzione 9P? Nuovo avviso di disfunzione 9F o 9H? Verificare connessioni nell'erc o RC (pagina 67) Al terzo tentativo B B Nuovo avviso di disfunzione 9P? Pagina 46 Pagina 46 GB22-/9/24/24K Fig. 36 Avviso di disfunzione 9F,H,P: errore di sistema (guasto UBA) 42

43 Ricerca ed eliminazione delle disfunzioni 3 lampeggiante 9 L Errata connessione del cavo nell'apparecchiatura del gas o connessioni dei cavi staccate nell'uba Togliere il rivestimento (pagina 47) Verificare il collegamento cavo nell'apparecchiatura del gas Controllare il collegamento cavo nell'uba (pagina 53) Connessioni? Allacciare le connessioni correttamente A Pagina 46 Applicare il rivestimento GB22-/9/24/24K Fig. 37 Avviso di disfunzione 9L: errato collegamento cavo nell apparecchiatura del gas o collegamenti cavo staccati nell UBA 43

44 3 Ricerca ed eliminazione delle disfunzioni lampeggiante Errata connessione cavo al KIM (KIM guasto) Togliere il rivestimento (pagina 47) KIM collegato correttamente? Regolare interruttore di rete su "0" Verificare i collegamenti cavi nell'uba (pagina 53) Regolare interruttore di rete su "0" Collegare KIM correttamente Connessioni? A Pagina 46 Regolare interruttore di rete su "" Allacciare le connessioni correttamente Regolare interruttore di rete su "" Nuovo avviso di disfunzione 9U? Rivolgersi al servizio clienti Buderus Altri avvisi di disfunzione? Individuare ed eliminare il guasto avvalendosi del corrispondente diagramma strutturale Applicare il rivestimento (pagina 47) Applicare il rivestimento (pagina 47) GB22-/9/24/24K Fig. 38 Avviso di disfunzione 9U: errato collegamento cavo nel KIM (guasto KIM) 44

45 Ricerca ed eliminazione delle disfunzioni 3 E P Installato UBA non compatibile Versione software UBA superiore uguale 3,5? A Pagina 46 Installare versione software UBA superiore uguale a 3,5 Applicare il rivestimento (pagina 47) "reset GB22-/9/24/24K Fig. 39 Avviso di disfunzione EP: installato UBA non compatibile 45

46 3 Ricerca ed eliminazione delle disfunzioni Acqua sanitaria non disponibile, nonostante la predisposizione all'esercizio L'interruttore spazzacamino è su "0"'? Mettere l'interruttore spazzacamino su "0" Togliere il rivestimento (pagina 47) Verificare regolazione della valvola a tre vie (pagina 63) GB22-/9/24/24K Regolazione? A Pagina 46 Controllare valvola a tre vie Valvola a tre vie? Sostituire valvola a tre vie (pagina 65) Pagina 44 2 Pagina 44 Fig. 40 Disfunzione: acqua sanitaria non disponibile nonostante la predisposizione all esercizio 46

47 Ricerca ed eliminazione delle disfunzioni 3 Pagina 43 Verificare il sensore dell'acqua sanitaria (pagina 57) Sensore dell'acqua sanitaria? Sostituire il sensore dell'acqua sanitaria (pagina 58) Applicare il rivestimento (pagina 47) 2 Pagina 43 A Pagina 46 GB22-/9/24/24K Fig. 4 Seguito disfunzione: acqua sanitaria non disponibile nonostante la predisposizione all esercizio 47

48 3 Ricerca ed eliminazione delle disfunzioni Esercizio di riscaldamento non attivo, nonostante l'avvenuta richiesta e l'indicazione di predisposizione all'esercizio Verificare le impostazioni nell'apparecchio di regolazione ed il cavo di collegamento all'apparecchio di regolazione Impostazioni? Eseguire le impostazioni e premere Si Togliere il rivestimento (pagina 47) Controllare le connessioni dell'apparecchio di regolazione nell'uba (pagina 66) Connessioni UBA? Rettificare le connessioni Si Applicare il rivestimento (pagina 47) Connessioni ERC o RC? Si Sostituire cavo o apparecchio di regolazione GB22-/9/24/24K Esercizio di riscaldamento ancora non attivo? Si A Pagina 46 Fig. 42 Disfunzione: esercizio di riscaldamento non attivo nonostante avvenuta richiesta e visualizzazione della predisposizione all esercizio 48

49 Ricerca ed eliminazione delle disfunzioni 3 A Verificare tutti i morsetti nell'uba e tutte le connessioni a spina Morsetti e connessioni a spina? B Sostituire l'uba (pagina 50) o consultare il servizio clienti Buderus Eliminare il guasto di contatto "reset Nuovo avviso di disfunzione? Individuare ed eliminare il guasto avvalendosi del corrispondente diagramma strutturale Applicare il rivestimento (pagina 47) GB22-/9/24/24K Fig. 43 Segue disfunzione: esercizio di riscaldamento non attivo nonostante avvenuta richiesta e visualizzazione della predisposizione all esercizio 49

50 3 Ricerca ed eliminazione delle disfunzioni 3. Procedura di ricerca ed eliminazione delle disfunzioni AATTENZIONE! I lavori a parti conducenti gas, acqua e corrente devono essere affidati unicamente a ditte specializzate e autorizzate. KW 0 2 Sbloccare GB22-/9/24/24K Dopo aver eliminato la disfunzione premere il tasto (fig. 44). Il display visualizzerà "r". L UBA verrà pertanto ripristinato allo stato di inserimento (sbloccato). 0 0 IAVVERTENZA! Lo sblocco non deve avvenire mediante il disinserimento dell interruttore di rete! Se il tasto non viene premuto a sufficienza, il display visualizzerà prima "7" e poi, dopo aver azionato il tasto di servizio, "C". Ripetere l operazione di sblocco premendo di nuovo e più a lungo il tasto. Esercizio spazzacamino Alcune operazioni per l individuazione dei guasti devono essere eseguite quando la GB22-/9/24/24K è in esercizio di riscaldamento. z Aprire la copertura del secondo livello di servizio dell UBA (fig. 45). Fig. 44 Tasto KW 0 z Porre l interruttore spazzacamino su "". z Al termine dei lavori ripristinare l interruttore spazzacamino su "0". 2 z Chiudere la copertura del secondo livello di servizio. IAVVERTENZA! Con l esercizio spazzacamino non è prevista la produzione di acqua sanitaria. Durante l esercizio spazzacamino la caldaia riscalda fino al raggiungimento della temperatura di mandata impostata. Fig. 45 Interruttore spazzacamino Togliere e applicare il rivestimento z Fare attenzione alla visualizzazione sul display. z Mettere l interruttore di rete su "0". z Allentare la vite di fissaggio (fig. 46, pos. ). z Staccare il rivestimento. z L applicazione del rivestimento avviene in successione inversa. Regolare quindi l interruttore di rete nuovamente su "I". Fig. 46 Togliere il rivestimento 50

51 Ricerca ed eliminazione delle disfunzioni 3 Togliere e applicare il coperchio del vano bruciatore con la GB22-/9/24/24K z Aprire le chiusure a scatto (fig. 47, pos. ). z Togliere il coperchio del vano bruciatore. z L applicazione del coperchio avviene in successione inversa. Fig. 47 GB22-/9/24/24K togliere il coperchio del vano bruciatore Fig. 48 GB22-24K senza il coperchio del vano bruciatore 5

52 3 Ricerca ed eliminazione delle disfunzioni Verificare il sensore gas combusti z Staccare la connessione a spina del cavo che collega il sensore gas combusti. Assicurarsi che i cavi non vengano a contatto con la massa. z Lasciare raffreddare il sensore gas combusti. Temperatura di commutazione: GB22-/9/24/24K: 05 C z Controllare la continuità nel sensore gas combusti. Se non vi è continuità, il sensore gas combusti è guasto. z In caso di sensore difettoso, montarne uno nuovo. Si raccomanda di utilizzare esclusivamente i ricambi originali Buderus. z Se il sensore gas combusti funziona, ripristinare la connessione a spina. Sostituire il sensore gas combusti z Svitare il supporto della sicurezza antiriflusso. z Staccare il connettore cavo del sensore gas combusti. z Allentare entrambe le viti di fissaggio del sensore gas combusti. z Estrarre il sensore gas combusti e inserirne uno nuovo (fig. 50). z Riavvitare le viti di fissaggio. z Ricollegare il connettore cavo. z Avvitare il supporto. Fig. 49 GB22-/9/24/24K: verificare sensore gas combusti Verificare le aperture di ventilazione e aerazione z Assicurarsi che le aperture di ventilazione e aerazione siano sufficientemente dimensionate, e che non siano chiuse od ostruite. Fig. 50 GB22-/9/24/24K: sostituire sensore gas combusti 52

53 Ricerca ed eliminazione delle disfunzioni 3 Sostituire l UBA z Scollegare l impianto dalla rete elettrica. z Svitare la vite con testa a croce (fig. 5, pos. ) nell involucro dell UBA. z Ribaltare verso il basso l involucro dell UBA. Fig. 5 Ribaltare verso il basso l involucro dell UBA z Aprire l involucro dell UBA (fig. 52). z Prendere nota della posizione dei connettori cavo e staccarli tutti. z Aprire il quadro di collegamento alla rete allentando la vite. z Svitare quattro viti e togliere il fermacavo. z Staccare tutti i collegamenti cavo nel quadro di collegamento alla rete VAC - max 6 VA 0 0VAC 0V 2 z Sollevare leggermente l UBA ed estrarlo dal davanti (chiusura a scatto) (fig. 53). z Montare un nuovo UBA. z Montare tutti i connettori cavo in posizione corretta. z Introdurre il cavo di rete nel quadro di collegamento facendolo passare attraverso il fermacavo e collegarlo ai morsetti secondo lo schema elettrico. z Riavvitare fisso il fermacavo e chiudere il quadro di collegamento. z Chiudere il quadro di collegamento alla rete. z Chiudere l involucro dell UBA. z Riapplicare l involucro dell UBA e avvitarlo fissamente. z Applicare il rivestimento. z Collegare l impianto alla rete elettrica. Fig. 52 Fig. 53 Aprire l involucro dell UBA Sollevare leggermente l UBA ed estrarlo 53

54 3 Ricerca ed eliminazione delle disfunzioni Verificare il ventilatore z Porre l interruttore di rete su "0". z Staccare la connessione a spina del cavo di collegamento al ventilatore. z Collegare l apparecchio di misurazione (230 V tensione alternata) z Regolare l interruttore di rete su "I". z Rilevare la tensione dall apparecchio di misurazione. z Se vienne visualizzata una tensione pari a 230 V, l alimentazione della tensione è corretta. z Porre l interruttore di rete su "0". z Se l alimentazione della tensione è corretta, ripristinare le connessioni a spina. z Regolare l interruttore di rete su "I". z Qualora il ventilatore non dovesse funzionare, a questo punto, dovrà essere sostituito. z Nel caso in cui il ventilatore funzioni solo a carico parziale (impedendo quindi un utilizzo efficiente della caldaia), proseguire con la ricerca della disfunzione nel cavo di collegamento all UBA o nell UBA. Fig. 54 Verificare il ventilatore Sostituire il ventilatore con Logamax GB22-/9/24/24K z Chiudere il rubinetto del gas. z Scollegare l impianto dalla rete elettrica. z Staccare la spina dell alimentazione elettrica del ventilatore (fig. 55, pos. ), la linea di comando UBA del ventilatore (fig. 55, pos. 2) e l apparecchiatura del gas (fig. 55, pos. 3). z Svitare il dado di raccordo (fig.55, pos. 4) dell apparecchiatura del gas. Fig. 55 Sostituire il ventilatore GB22: scollegare la spina e svitare il dado di raccordo 54

55 Ricerca ed eliminazione delle disfunzioni 3 z Rimuovere la piastrina di sicurezza esercitando una pressione (fig. 56, pos. ). z Ruotare il tubo di aspirazione dell aria e rimuoverlo dal basso. Fig. 56 Sostituzione ventilatore GB22: estrarre il tubo di aspirazione dell aria z Ruotare in avanti l unità combinata del gas "KombiVENT" (fig. 57, pos. ) z Staccare dalla chiusura a baionetta l unità combinata del gas "KombiVENT" portandola verso l alto (fig. 57, pos. 2). 2 Fig. 57 Sostituzione ventilatore GB22: rimuovere l unità combinata del gas z Separare il ventilatore dall unità combinata svitando 2 x 2 viti. z Sostituire il ventilatore. z Il montaggio avviene in successione inversa. IAVVERTENZA! A montaggio avvenuto eseguire il controllo di tenuta ermetica della GB22-/9/24/24K secondo la procedura indicata nelle Istruzioni di montaggio e manutenzione. Fig. 58 Sostituzione ventilatore GB22: sostituire il ventilatore 55

56 3 Ricerca ed eliminazione delle disfunzioni Verificare i collegamenti cavo dell UBA z Scollegare l impianto dalla rete elettrica. z Svitare la vite con testa a croce nell involucro dell UBA. z Ribaltare verso il basso l involucro dell UBA. z Aprire l involucro dell UBA. z Assicurarsi che tutti i collegamenti cavo siano ben fissati ed eventualmente innestarli meglio o avvitarli fissamente. z Chiudere l involucro dell UBA. z Riapplicare l involucro dell UBA e avvitarlo fissamente. z Ricollegare l impianto alla rete elettrica. Fig. 59 Verificare i collegamenti cavo dell UBA Controllare i fusibili per bassa tensione z Scollegare l impianto dalla rete elettrica. z Svitare la vite con testa a croce nell involucro dell UBA. z Ribaltare verso il basso l involucro dell UBA. z Aprire l involucro dell UBA. z Verificare la continuità dei fusibili (fig. 60) o eseguire un controllo visivo. In caso di guasti, sostituirli con nuovi fusibili,25 AT. 2 3 Fusibile Funzione Elettrodo di accensione ad incandescenza 2 UBA, sensori, termostati 3 UBA, valvola a tre vie Fig. 60 Controllare il fusibili per bassa tensione z Chiudere l involucro dell UBA. z Riapplicare l involucro dell UBA e avvitarlo fissamente. z Allacciare l impianto alla rete elettrica. Verificare i collegamenti della seconda valvola magnetica, pompa modulante, contatto di commutazione termostato pavimento z Staccare verso l alto il quadro di collegamento alla rete. z Controllare i collegamenti della seconda valvola magnetica (fig. 6, pos. ), pompa modulante (fig. 6, pos. 2) e contatto di commutazione termostato pavimento (fig. 6, pos. 3). Fig. 6 Collegamenti per la seconda valvola magnetica, pompa modulante e contatto di commutazione esterno

57 Ricerca ed eliminazione delle disfunzioni 3 Controllare la pompa di circolazione z Allentare la vite di chiusura della pompa di circolazione (fig. 62). z Regolare l interruttore di rete su "I". z Verificare il funzionamento della pompa di circolazione. Un prolungato periodo di inattività dell impianto di riscaldamento può bloccare la pompa di circolazione a livello meccanico. Eliminare tale blocco mediante un cacciavite da far girare nel senso di marcia della pompa di circolazione. Se non si ottengono dei risultati, la pompa di circolazione è guasta. z Se la pompa di circolazione funziona correttamente, riavvitare la vite di chiusura. Sostituire la pompa di circolazione z Scollegare l impianto dalla rete elettrica. z Chiudere i rubinetti di manutenzione. z Svuotare la caldaia GB22-/9/24/24K attenendosi alle "Istruzioni di montaggio e manutenzione". z Allentare la vite nella cassetta terminale (fig. 63, pos. 2) della pompa di circolazione e aprire la cassetta terminale. z Annotare la disposizione dei cavi, staccare i cavi (fig. 63, pos. ). z Allentare i collegamenti a vite della pompa di circolazione (fig. 63, pos. 3) ed estrarre la pompa. z Inserire una nuova pompa e avvitare. z Collegare i cavi nella cassetta terminale, rispettando la disposizione precedente, chiudere la cassetta terminale e avvitare. z Collegare l impianto alla rete elettrica. z Aprire i rubinetti di manutenzione. IAVVERTENZA! Riempire e disaerare la caldaia GB22-/9/24/24K secondo le "Istruzioni di montaggio e manutenzione. Fig. 62 Fig. 63 GB22-/9/24/24K: verificare la pompa di circolazione GB22-/9/24/24K: sostituire la pompa di circolazione

58 3 Ricerca ed eliminazione delle disfunzioni Verificare il sensore di sicurezza z Staccare la connessione a spina del cavo di collegamento al sensore. z Misurare la resistenza del sensore (fig. 64, pos. ). z Con il termometro a secondi misurare la temperatura vicino al sensore. z Confrontare i valori rilevati con i valori indicati nella tab. 3 a pagina 60. Se i valori non coincidono, (differenza > 5 %), il sensore è guasto. z Se il sensore funziona, ripristinare la connessione a spina. Sostituire il sensore di sicurezza z Chiudere i rubinetti di manutenzione. z Svuotare la caldaia GB22-/9/24/24K secondo le "Istruzioni di montaggio e manutenzione. z Staccare la connessione a spina (fig. 65, pos. ). z Svitare il sensore (fig. 65, pos. 2) e sostituirlo con uno nuovo. z Ripristinare la connessione a spina dei cavi. z Aprire i rubinetti di manutenzione. IAVVERTENZA! Riempire e disaerare la caldaia GB22-/9/24/24K secondo le "Istruzioni di montaggio e manutenzione". Fig GB22-/9/24/24K: verificare sensore di sicurezza Verificare il cavo di collegamento al sensore di sicurezza Controllare che le connessioni a spina nel sensore e nell UBA siano perfettamente fissate. Il collegamento non corretto di una spina potrebbe essere la causa dell avviso di disfunzione. Riavviare la caldaia con. z Regolare l interruttore di rete su "0". z Scollegare la corrente all impianto. z Staccare la connessione a spina del cavo di collegamento al sensore di mandata. z Staccare la spina a 8 poli nell UBA. z Tramite l apparecchio per la prova della continuità, verificare il cavo posto tra la connessione a spina e la spina a 8 poli nell UBA. Eseguire la verifica sui collegamenti 06-8 e 08-8 (fig. 66). z Se i cavi sono regolari, ripristinare la connessione a spina. z Ricollegare l impianto alla rete elettrica. z Porre l interruttore su "I". Fig. 65 Fig. 66 GB22-/9/24/24K: sostituire sensore di sicurezza 9 UBA 8 GB22-/9/24/24K: controllare cavo di collegamento al sensore di sicurezza 58

59 Ricerca ed eliminazione delle disfunzioni 3 Verificare il sensore di mandata z Staccare la connessione a spina del cavo di collegamento al sensore. z Misurare la resistenza del sensore (fig. 67, pos. ). z Con il termometro di precisione misurare la temperatura vicino al sensore. z Confrontare i valori rilevati con i valori indicati nella tab. 3 alla pagina seguente. Se i valori non coincidono, (differenza > 5 %), il sensore è guasto. z Se il sensore funziona, ripristinare la connessione a spina. Sostituire il sensore di mandata z Chiudere i rubinetti di manutenzione. z Svuotare la caldaia GB22-/9/24/24K secondo le "Istruzioni di montaggio e manutenzione. z Staccare la connessione a spina (fig. 68, pos. ). z Svitare il sensore (fig. 68, pos. 2) e sostituirlo con uno nuovo. z Ripristinare la connessione a spina dei cavi. z Aprire i rubinetti di manutenzione. IAVVERTENZA! Riempire e disaerare la caldaia GB22-/9/24/24K secondo le "Istruzioni di montaggio e manutenzione". Fig. 67 GB22-/9/24/24K: verificare sensore di mandata 2 Verificare il cavo di collegamento al sensore di mandata Controllare che le connessioni a spina nel sensore e nell UBA siano perfettamente fissate. Il collegamento non corretto di una spina potrebbe essere la causa dell avviso di disfunzione. Riavviare la caldaia con. z Regolare l interruttore di rete su "0". z Scollegare la corrente nell impianto. z Staccare la connessione a spina del cavo di collegamento al sensore di mandata. z Staccare la spina a 20 poli nell UBA. z Tramite l apparecchio per la prova della continuità, verificare il cavo posto tra la connessione a spina e la spina a 20 poli nell UBA. Eseguire la verifica sui collegamenti e 8-20 (fig. 69). z Se i cavi sono regolari, ripristinare la connessione a spina. z Ricollegare l impianto alla rete elettrica. z Porre l interruttore su "I". Fig. 68 Fig. 69 GB22-/9/24/24K: sostituire sensore di mandata 0 UBA 20 GB22-/9/24/24K: controllare cavo di collegamento al sensore di mandata 59

60 3 Ricerca ed eliminazione delle disfunzioni Verificare il sensore dell acqua di riscaldamento risp. dell acqua sanitaria z Staccare la connessione a spina del cavo di collegamento al sensore dell acqua di riscaldamento (fig. 70, pos. ) o al sensore dell acqua sanitaria (fig. 70, pos. 2). z Misurare la resistenza, rilevare la temperatura dal termomanometro (tolleranza ± 5 K) e confrontare con i valori indicati nella tab. 3. Una considerevole differenza tra i valori è indice di un guasto al sensore dell acqua di riscaldamento. z Se il sensore dell acqua di riscaldamento o dell acqua sanitaria funzionano correttamente, ripristinare la connessione a spina. 2 Temperatura [ C] Resistenza [Ω] , ,2 Fig. 70 Verificare il sensore dell acqua di riscaldamento risp. dell acqua sanitaria Tab. 3 Valori di resistenza relativi al sensore acqua di riscaldamento ed al sensore acqua sanitaria (valori indicativi) 60

61 Ricerca ed eliminazione delle disfunzioni 3 Sostituire il sensore dell acqua di riscaldamento risp. dell acqua sanitaria z Chiudere i rubinetti di manutenzione. z Svuotare la caldaia GB22-/9/24/24K secondo le "Istruzioni di montaggio e manutenzione". z Staccare la connessione a spina dei cavi di collegamento al sensore dell acqua di riscaldamento e dell acqua sanitaria. z Rimuovere la protezione d isolamento (fig. 7, pos. ) e togliere l isolamento inferiore. Fig. 7 Sostituire il sensore dell acqua di riscaldamento risp. dell acqua sanitaria z Estrarre le protezioni dei sensori (fig. 72). z Svitare ed estrarre il sensore dell acqua di riscaldamento o dell acqua sanitaria e sostituirlo con un nuovo sensore. z Applicare l isolamento e la protezione d isolamento. z Ripristinare la connessione a spina dei cavi. z Aprire i rubinetti di manutenzione. z Riempire e disaerare la caldaia GB22-/9/24/24K secondo le "Istruzioni di montaggio e manutenzione". 2 Verificare l elettrodo di accensione ad incandescenza z Scollegare l impianto dalla rete elettrica. z Svitare la vite con testa a croce nell involucro dell UBA. z Ribaltare verso il basso l involucro dell UBA. z Aprire l involucro dell UBA. z Estrarre il connettore cavo dell elettrodo di accensione ad incandescenza dall involucro dell UBA. z Verificare la continuità nell elettrodo di accensione ad incandescenza. Se vi è continuità, l elettrodo di accensione ad incandescenza funziona correttamente. z In caso di corretto funzionamento dell elettrodo di accensione ad incandescenza, ricollegare il connettore cavo nell involucro dell UBA. z Chiudere l involucro dell UBA. z Riapplicare l involucro dell UBA e avvitarlo fissamente. z Ricollegare l impianto alla rete elettrica. Fig. 72 Fig. 73 Sostituire il sensore dell acqua di riscaldamento o dell acqua sanitaria Verificare l elettrodo di accensione ad incandescenza 6

62 3 Ricerca ed eliminazione delle disfunzioni Sostituire l elettrodo di accensione ad incandescenza z Scollegare l impianto dalla rete elettrica. z Togliere il coperchio del vano bruciatore. z Estrarre il conduttore di protezione dall elettrodo di accensione ad incandescenza (fig. 74, pos. ). 3 2 Fig. 74 Sostituire l elettrodo di accensione ad incandescenza z Allentare la vite con testa a croce nell involucro dell UBA. z Ribaltare verso il basso l involucro dell UBA. z Aprire l involucro dell UBA. z Estrarre il connettore cavo dell elettrodo di accensione ad incandescenza (fig. 75) dall involucro dell UBA. z Svitare il dado di collegamento ai morsetti del cavo di messa a terra. (fig. 74, pos. 2). z Rimuovere la lamiera di bloccaggio per l elettrodo di accensione ad incandescenza (fig. 74, pos. 3) ed estrarre l elettrodo di accensione ad incandescenza. Verificare la regolazione dell apparecchiatura del gas z Porre l interruttore di rete su "0". z Collegare l apparecchio di misurazione (corrente alternata) alla connessione a spina dell alimentazione di tensione per l apparecchiatura del gas. z Regolare l interruttore di rete su "I". z Mettere l interruttore spazzacamino su "I". z Avviare ora l apparecchio. Dopo ca. 30 s viene indicato un valore misurato. z Se la tensione misurata è pari a 24 V, la regolazione dell apparecchiatura del gas è corretta. z Dopo il controllo regolare l interruttore di rete su "0". Fig. 75 Estrarre il connettore cavo dall involucro dell UBA Fig. 76 GB22-/9/24/24K: verificare la regolazione dell apparecchiatura del gas 62

Caldaia a gas murale a condensazione Logamax plus GB122-11/19/24/24K

Caldaia a gas murale a condensazione Logamax plus GB122-11/19/24/24K U22 K 7207 9900-05/200 IT (IT) E R M O E C T T Istruzioni d uso Caldaia a gas murale a condensazione Logamax plus GB22-/9/24/24K Leggere accuratamente prima dell utilizzo Prefazione Importanti avvertenze

Dettagli

/2001 IT (IT)

/2001 IT (IT) U22 K 727 98 5/2 IT (IT) Per l utente Istruzioni d uso Caldaia a gas murale a condensazione Logamax plus GB22-/9/24/24K Leggere accuratamente prima dell utilizzo Prefazione Importanti avvertenze d uso

Dettagli

Istruzioni di montaggio ed uso

Istruzioni di montaggio ed uso 6304 5457 03/2000 IT Per l'utente Istruzioni di montaggio ed uso Modulo di servizio caldaia ZM 427 per apparecchio di regolazione Logamatic 4212 Si prega di leggere attentamente le presenti istruzioni

Dettagli

Istruzioni di montaggio

Istruzioni di montaggio 6303 365 03/003 IT Per i tecnici specializzati Istruzioni di montaggio Moduli funzione xm10 per montaggio in caldaie murali, a basamento o a parete Si prega di leggere attentamente prima del montaggio

Dettagli

Istruzioni per l uso Geberit AquaClean 4000

Istruzioni per l uso Geberit AquaClean 4000 Eliminazione guasti Disfunzioni Disturbo Nessun funzionamento PERICOLO Pericolo di morte per scossa elettrica Non aprire né riparare mai l'apparecchio di propria iniziativa Non sostituire mai il cavo elettrico

Dettagli

Istruzioni per la manutenzione

Istruzioni per la manutenzione Istruzioni per la manutenzione Caldaie murali a condensazione CGB-35 CGB-50 Caldaia solo riscaldamento Caldaia solo riscaldamento CGB-K40-35 Caldaia riscaldamento e produzione acqua calda Wolf GmbH Postfach

Dettagli

/2005 IT(IT) Per l operatore

/2005 IT(IT) Per l operatore 722 7200 06/2005 IT(IT) Per l operatore Istruzioni per l uso Caldaia a gas a condensazione Logamax plus GB2-24/29/35/43/60 Logamax plus GB2-24T25 Logamax plus GB2-29T25 Si prega di leggere con attenzione

Dettagli

RIPRISTINO PRESSIONE IMPIANTO RISCALDAMENTO

RIPRISTINO PRESSIONE IMPIANTO RISCALDAMENTO PANNELLO CRUSCOTTO CALDAIA Maior Eolo 28 Caldaie pensili istantanee a camera stagna (tipo C) e tiraggio forzato oppure a camera aperta (tipo B) e tiraggio forzato RIPRISTINO PRESSIONE IMPIANTO RISCALDAMENTO

Dettagli

/2005 IT(IT)

/2005 IT(IT) 722 7400 06/2005 IT(IT) Per l utente Istruzioni per l uso Caldaia a gas a condensazione Logamax plus GB2-24/29/35/43/60 Logamax plus GB2-24T25 Logamax plus GB2-29T25 Leggere attentamente prima dell utilizzo

Dettagli

Istruzioni di montaggio e manutenzione

Istruzioni di montaggio e manutenzione U22 K 7207 9300 05/200 IT (IT) Per l installatore specializzato Istruzioni di montaggio e manutenzione Caldaia a gas murale a condensazione Logamax plus GB22-/9/24/24K Leggere accuratamente prima del montaggio

Dettagli

Istruzioni per l'uso

Istruzioni per l'uso Istruzioni per l'uso Caldaia murale a gas TATA SWEET 24 kw TURBO / 20.000 TURBO (S/R) / 29 kw TURBO / 20.000 ASPIRATA (S/R) Per l uso Pregasi conservare Egregio cliente, le caldaie murali a gas TATA Sweet

Dettagli

Istruzioni per l uso Geberit AquaClean 5000

Istruzioni per l uso Geberit AquaClean 5000 Eliminazione guasti PERICOLO Pericolo di morte per scossa elettrica Non aprire né riparare mai l'apparecchio di propria iniziativa Non sostituire mai il cavo elettrico di propria iniziativa Contattare

Dettagli

810 ELETTROSIT. По вопросам приобретения продукции сайт тел. +7 (499)

810 ELETTROSIT. По вопросам приобретения продукции сайт  тел. +7 (499) SIT Group 810 ELETTROSIT CONTROLLO MULTIFUNZIONALE PER GAS COMANDO A PULSANTI TUTTE LE REGOLAZIONI ACCESSIBILI DALL ALTO DISPOSITIVO TERMOELETTRICO DI SICUREZZA ELETTROVALVOLA DI INTERCETTAZIONE PIN 63AN7060/3

Dettagli

820 NOVA DISPOSITIVO TERMOELETTRICO DI SICUREZZA REGOLATORE DI PRESSIONE SERVOASSISTITO ELETTROVALVOLA DI INTERCETTAZIONE.

820 NOVA DISPOSITIVO TERMOELETTRICO DI SICUREZZA REGOLATORE DI PRESSIONE SERVOASSISTITO ELETTROVALVOLA DI INTERCETTAZIONE. SIT Group 820 NOVA CONTROLLO MULTIFUNZIONALE GAS DISPOSITIVO TERMOELETTRICO DI SICUREZZA REGOLATORE DI PRESSIONE SERVOASSISTITO ELETTROVALVOLA DI INTERCETTAZIONE PIN 3AP700/2 CONTROLLO MULTIFUNZIONALE

Dettagli

ISTRUZIONI PER IL TECNICO : MCBA-5

ISTRUZIONI PER IL TECNICO : MCBA-5 ISTRUZIONI PER IL TECNICO : MCBA-5 - - - - - excellence in hot water 08/2008 660Y0700 DESCRIZIONE DEI PARAMETRI Impostazione temperatura acqua calda Produzione acqua calda. 00 = SPENTO (disabilitato) 01

Dettagli

2.5 Panoramica del prodotto Logano plus GB202-15/25/35/45

2.5 Panoramica del prodotto Logano plus GB202-15/25/35/45 Dati sull apparecchio 2 2.5 Panoramica del prodotto Logano plus GB202-15/25/35/45 Fig. 1 Logano plus GB202-15/25/35/45 * senza pompa con GB202-45 1 Sifone 2 Valvola a tre vie 3 Coppa di raccolta della

Dettagli

Scheda tecnica DOCCIA ELETTRONICO DA INCASSO

Scheda tecnica DOCCIA ELETTRONICO DA INCASSO CARATTERISTICHE TECNICHE: Scheda tecnica DOCCIA ELETTRONICO DA INCASSO -PRESSIONE DI COLLAUDO 5 BAR LIMITI DI IMPIEGO SECONDO LA NORMA EUROPEA EN 11080 PRESSIONE DINAMICA MIN =0.5 BAR PRESSIONE STATICA

Dettagli

Prestige Solo 24-32 - 50-75 - 120 Prestige Excellence 24-32

Prestige Solo 24-32 - 50-75 - 120 Prestige Excellence 24-32 ISTRUZIONI PER IL TECNICO : MCBA-5 Prestige - - 50-75 - 120 Prestige - ENGLISH excellence in hot water IT 1 ENGLISH Display MCBA 5 PARAMETRI AVANZATI DELLA CENTRALINA MCBA Descrizione dei paramatri Impostazione

Dettagli

Istruzioni per l uso Geberit AquaClean 8000plus

Istruzioni per l uso Geberit AquaClean 8000plus Eliminazione guasti PERICOLO Pericolo di morte per scossa elettrica Non aprire né riparare mai l'apparecchio di propria iniziativa Non sostituire mai il cavo elettrico di propria iniziativa Contattare

Dettagli

PALAZZANI Scheda tecnica DOCCIA MISCELATORE ELETTRONICO DA INCASSO

PALAZZANI Scheda tecnica DOCCIA MISCELATORE ELETTRONICO DA INCASSO PALAZZANI Scheda tecnica DOCCIA MISCELATORE ELETTRONICO DA INCASSO CARATTERISTICHE TECNICHE: -PRESSIONE DI COLLAUDO 5 BAR LIMITI DI IMPIEGO SECONDO LA NORMA EUROPEA EN 11080 PRESSIONE DINAMICA MIN =0.5

Dettagli

Istruzioni d installazione e assemblaggio HeatMaster 201 Booster

Istruzioni d installazione e assemblaggio HeatMaster 201 Booster Istruzioni d installazione e assemblaggio HeatMaster 201 Booster IT 1 SOMMARIO INTRODUZIONE 3 Destinatari Simboli Avvertenze generali Normative vigenti Avvertenze Utilizzo Imballaggio DESCRIZIONE 5 Caratteristiche

Dettagli

680 COMPOSIT MANOPOLA MONOCOMANDO (ACCESO, PILOTA, SPENTO) DISPOSITIVO TERMOELETTRICO DI SICUREZZA ELETTROVALVOLA DI INTERCETTAZIONE ON-OFF.

680 COMPOSIT MANOPOLA MONOCOMANDO (ACCESO, PILOTA, SPENTO) DISPOSITIVO TERMOELETTRICO DI SICUREZZA ELETTROVALVOLA DI INTERCETTAZIONE ON-OFF. SIT Group 680 COMPOSIT CONTROLLO MULTIFUNZIONALE PER GAS MANOPOLA MONOCOMANDO (ACCESO, PILOTA, SPENTO) DISPOSITIVO TERMOELETTRICO DI SICUREZZA ELETTROVALVOLA DI INTERCETTAZIONE ON-OFF PIN 63AN7060/1 CONTROLLO

Dettagli

820 NOVA mv ALIMENTAZIONE TRAMITE TERMOPILA DISPOSITIVO TERMOELETTRICO DI SICUREZZA REGOLATORE DI PRESSIONE SERVOASSISTITO

820 NOVA mv ALIMENTAZIONE TRAMITE TERMOPILA DISPOSITIVO TERMOELETTRICO DI SICUREZZA REGOLATORE DI PRESSIONE SERVOASSISTITO SIT Group 820 NOVA mv CONTROLLO MULTIFUNZIONALE PER GAS ALIMENTAZIONE TRAMITE TERMOPILA DISPOSITIVO TERMOELETTRICO DI SICUREZZA REGOLATORE DI PRESSIONE SERVOASSISTITO ELETTROVALVOLA DI INTERCETTAZIONE

Dettagli

PRECAUZIONE PER L UTILIZZO E AVVERTENZE PER LA SICUREZZA

PRECAUZIONE PER L UTILIZZO E AVVERTENZE PER LA SICUREZZA PRECAUZIONE PER L UTILIZZO E AVVERTENZE PER LA SICUREZZA Dopo aver tolto l imballaggio assicurarsi dell integrità dell apparecchio. In caso di dubbio non utilizzare l apparecchio e rivolgersi al centro

Dettagli

MANUALE D INSTALLAZIONE. Termostato ambiente EKRTW

MANUALE D INSTALLAZIONE. Termostato ambiente EKRTW MANUALE D INSTALLAZIONE 1 1 2 2 60 87 ±1.5 m >0.2 m 3 34 125 3 Indice Prima di mettere in funzione l unità, leggere attentamente il presente manuale. Non gettarlo via e riporlo in un luogo sicuro in modo

Dettagli

Manuale di installazione

Manuale di installazione Cod 49.6935.31 Istruzioni per l'installazione e uso Termostato digitale programmabile Manuale di installazione Installazione: E consigliabile fare eseguire il lavoro da personale specializzato. Questo

Dettagli

Kit Balkon turbomag exclusiv

Kit Balkon turbomag exclusiv Per il tecnico abilitato Istruzioni per l installazione Kit Balkon turbomag exclusiv Scaldabagno istantaneo a gas turbomag 11-2/0 turbomag 14-2/0 IT Indice 1 Avvertenze sulla documentazione......... 3

Dettagli

Kit Balkon turbomag exclusiv

Kit Balkon turbomag exclusiv Per il tecnico abilitato Istruzioni per l installazione Kit Balkon turbomag exclusiv Scaldabagno istantaneo a gas IT turbomag 11-2/0 turbomag 14-2/0 Indice 1 Avvertenze sulla documentazione 2 Descrizione

Dettagli

Sostituzione dello scambiatore di calore con sistema idraulico

Sostituzione dello scambiatore di calore con sistema idraulico Istruzioni di montaggio per il personale specializzato VIESMANN Sostituzione dello scambiatore di calore con sistema idraulico per Vitodens 200-W, tipo B2HA, da 125 a 150 kw Avvertenze sulla sicurezza

Dettagli

Schema di allacciamento e di cablaggio VITOCAL 200-A. per il personale specializzato. Vitocal 200-A Tipo AWCI-AC 201.A07 - A10

Schema di allacciamento e di cablaggio VITOCAL 200-A. per il personale specializzato. Vitocal 200-A Tipo AWCI-AC 201.A07 - A10 Schema di allacciamento e di cablaggio per il personale specializzato Vitocal 200-A Tipo AWCI-AC 201.A07 - A10 Pompa di calore aria/acqua con compressore ad azionamento elettrico, 400 V~ VITOCAL 200-A

Dettagli

< Apparecchiatura di controllo di fiamma > RIVELAZIONE FIAMMA SINGOLO/DOPPIO ELETTRODO. SAITEK srl

< Apparecchiatura di controllo di fiamma > RIVELAZIONE FIAMMA SINGOLO/DOPPIO ELETTRODO. SAITEK srl Serie < Apparecchiatura di controllo di fiamma > RIVELAZIONE FIAMMA SINGOLO/DOPPIO ELETTRODO SAITEK srl www.saitek.it info@saitek.it Casalgrande (RE) ITALY Tel. +39 0522 848211 Fax +39 0522 849070 NOTE.

Dettagli

/2005 IT(IT)

/2005 IT(IT) 7214 0300-02/2005 IT(IT) Per l'operatore Istruzioni per l'uso Caldaia a gas a condensazione Logamax plus GB022-24/24K Leggere attentamente prima dell'uso Importanti indicazioni d uso di carattere generale

Dettagli

Pannello di controllo PU-5 PLANAR

Pannello di controllo PU-5 PLANAR IT Pannello di controllo PU-5 per riscaldatori d aria PLANAR Ver.1.0.0.1 Introduzione Queste istruzioni fanno parte della documentazione per riscaldatori d aria di tipo PLANAR. Contengono informazioni

Dettagli

ITA. Pannello di controllo PU-5 PLANAR. per riscaldatori ad aria. Ver

ITA. Pannello di controllo PU-5 PLANAR. per riscaldatori ad aria. Ver ITA Pannello di controllo PU-5 per riscaldatori ad aria PLANAR Ver.1.0.0.1 Introduzione Il presente manuale di istruzioni è una parte integrante della documentazione per i riscaldatori ad aria del tipo

Dettagli

TERMOSTATO AMBIENTE PROGRAMMABILE Cronocomando ebus. Istruzioni per l installazione, la regolazione e la manutenzione

TERMOSTATO AMBIENTE PROGRAMMABILE Cronocomando ebus. Istruzioni per l installazione, la regolazione e la manutenzione TERMOSTATO AMBIENTE PROGRAMMABILE Cronocomando ebus Istruzioni per l installazione, la regolazione e la manutenzione INDICE 1 Avvertenze sulla documentazione...2 2 Descrizione dell apparecchio...2 2.1

Dettagli

HARVIA GRIFFIN INFRA. Centralina di controllo

HARVIA GRIFFIN INFRA. Centralina di controllo HARVIA GRIFFIN INFRA Centralina di controllo 31032009 Le presenti istruzioni per l installazione e l utilizzo sono dirette ai proprietari e agli incaricati della gestione di cabine a infrarossi, radiatori

Dettagli

MANUALE D'INSTALLAZIONE

MANUALE D'INSTALLAZIONE MANUALE D'INSTALLAZIONE Kit manometro digitale BHGP6A BHGP6A Kit manometro digitale Manuale d'installazione INDICE Pagina INSTALLAZIONE Accessori... Installazione... Procedura di lavoro... Controllo del

Dettagli

Manuale utente RS 24. per il modello CE Caldaia murale solo riscaldamento RS 24-RAD-ITA-MAN.UT DIGITECH_TR-MIAH6-E04

Manuale utente RS 24. per il modello CE Caldaia murale solo riscaldamento RS 24-RAD-ITA-MAN.UT DIGITECH_TR-MIAH6-E04 Manuale utente per il modello RS 24 Caldaia murale solo riscaldamento CE 0694 RS 24-RAD-ITA-MAN.UT-1410.1-DIGITECH_TR-MIAH6-E04 Documentazione Tecnica RADIANT BRUCIATORI S.p.A. Montelabbate (PU) ITALY

Dettagli

Istruzioni per il montaggio

Istruzioni per il montaggio 7204 0500 10/2000 IT (IT) Per il personale tecnico Istruzioni per il montaggio Adattatore per gas di scarico con presa d aria parallela per caldaia per riscaldamento a gas Logamax U122 Leggere attentamente

Dettagli

PRECAUZIONE PER L UTILIZZO E AVVERTENZE PER LA SICUREZZA

PRECAUZIONE PER L UTILIZZO E AVVERTENZE PER LA SICUREZZA PRECAUZIONE PER L UTILIZZO E AVVERTENZE PER LA SICUREZZA Dopo aver tolto l imballaggio assicurarsi dell integrità dell apparecchio. In caso di dubbio non utilizzare l apparecchio e rivolgersi al centro

Dettagli

SCAMBIATORE DI CALORE CLIMEXEL

SCAMBIATORE DI CALORE CLIMEXEL MANUALE D USO C.P.A. S.R.L. SCAMBIATORE DI CALORE CLIMEXEL MANUALE D INSTALLAZIONE E D'USO Da leggere con attenzione e conservare per riferimento futuro Ver.00 2015-10-14 MANUALE D USO pag. 2 di 10 INSTALLAZIONE

Dettagli

Istruzioni di montaggio

Istruzioni di montaggio Istruzioni di montaggio Set di collegamento al circuito di riscaldamento HS/HSM con EMS Per i tecnici specializzati Si prega di leggere attentamente prima del montaggio 6 70 65-0/00 IT Foreword Informazioni

Dettagli

Guida rapida. Prima di utilizzare l apparecchio, leggere attentamente anche le istruzioni per l uso.

Guida rapida. Prima di utilizzare l apparecchio, leggere attentamente anche le istruzioni per l uso. Scheda tecnica Guida rapida Prima di utilizzare l apparecchio, leggere attentamente anche le istruzioni per l uso. 14 1 2 3 6 5 4 7 8 9 10 11 12 13 15 17 16 Comparto frigorifero 1. Pannello comandi 2.

Dettagli

Sonda centralizzata

Sonda centralizzata Sonda centralizzata 161020 Manuale per il tecnico qualificato Installazione Comando Funzione Ricerca guasti *11211956* 11211956 Grazie di aver acquistato questo apparecchio. Leggere attentamente queste

Dettagli

Manuale utente per il modello

Manuale utente per il modello Manuale utente per il modello RBS 24 Elite /S Caldaia murale istantanea con scambiatore integrato CE 0694 RBS 24 ELITE_S - RAD - ITA - MAN.UT - 1205.1-40-00024 Documentazione Tecnica RADIANT BRUCIATORI

Dettagli

822 NOVAMIX REGOLAZIONE DELLA PORTATA DI GAS IN FUNZIONE DELLA PORTATA D ARIA RAPPORTO GAS/ARIA 1:1

822 NOVAMIX REGOLAZIONE DELLA PORTATA DI GAS IN FUNZIONE DELLA PORTATA D ARIA RAPPORTO GAS/ARIA 1:1 SIT Group 822 NOVAMIX CONTROLLO MULTIFUNZIONALE PER GAS REGOLAZIONE DELLA PORTATA DI GAS IN FUNZIONE DELLA PORTATA D ARIA RAPPORTO GAS/ARIA 1:1 DOPPIA ELETTROVALVOLA AUTOMATICA DI INTERCETTAZIONE REGOLATORE

Dettagli

KIT TRE VIE BOLLITORE

KIT TRE VIE BOLLITORE 1 KIT TRE VIE BOLLITORE Questa istruzione è parte integrante del libretto dell apparecchio sul quale viene installato l accessorio. A tale libretto si rimanda per le AVVERTENZE GENERALI e per le REGOLE

Dettagli

MANUALE UTENTE TELECOMANDO FOCOLARE CHIUSO A GAS

MANUALE UTENTE TELECOMANDO FOCOLARE CHIUSO A GAS MANUALE UTENTE TELECOMANDO FOCOLARE CHIUSO A GAS 1 DISPLAY E TASTI DISPLAY TASTO SU TASTO GIU STOP/STAND BY TASTO MENU 2 OPERAZIONE MANUALE TIMER IMPOSTATO IMPOSTAZIONE PERIODO ATTIVA FOCOLARE CHIUSO (SX)

Dettagli

INFORMAZIONI TECNICHE

INFORMAZIONI TECNICHE INFORMAZIONI TECNICHE 003/01/TEC 09 ottobre 01 OGGETTO: BERETTA ECOMIX Egregi Collaboratori, Vi informiamo che a breve verrà commercializzata la caldaia a bassa emissione di Nox, denominata ECOMIX, nelle

Dettagli

Controllo del funzionamento del motore passo passo

Controllo del funzionamento del motore passo passo Istruzioni di montaggio per il personale specializzato VIESMANN Controllo del funzionamento del motore passo passo Avvertenze sulla sicurezza Si prega di attenersi scrupolosamente alle avvertenze sulla

Dettagli

Istruzioni di montaggio e manutenzione

Istruzioni di montaggio e manutenzione 720 7400 03/2006 IT(IT) Per l artigianato specializzato Istruzioni di montaggio e manutenzione Caldaia murale a gas Logamax U24 / U24K Pregasi conservare Pregasi leggere attentamente prima della diagnosi

Dettagli

Manuale utente per il modello

Manuale utente per il modello Manuale utente per il modello RS 25 NOx Caldaia murale solo riscaldamento a camera stagna e a basso tenore di NOx CE 0694 RS 25 NOX - RAD - ITA - MAN.UT - 1402.1 - DIGITECH TR - MIAH6 Documentazione Tecnica

Dettagli

Istruzioni per l'installazione e l'uso. Supporto da tavolo DS (2018/10) it

Istruzioni per l'installazione e l'uso. Supporto da tavolo DS (2018/10) it Istruzioni per l'installazione e l'uso Supporto da tavolo DS-1 6720889389 (2018/10) it Indice Indice 1 Significato dei simboli e avvertenze di sicurezza.......... 2 1 Significato dei simboli...........................

Dettagli

1. Inserimento di un pressostato di minima.

1. Inserimento di un pressostato di minima. T Servizio Documentazione Tecnicocommerciale Infomazione Tecnica Rubrica n 5 Caldaie murali a gas a condensazione MCR - MCR... BIC - MCX* - MCX... BIC* - Aggiornamento e miglioramento dei prodotti - Evoluzione

Dettagli

Regolatore di temperatura Termostato di sicurezza a riarmo manuale

Regolatore di temperatura Termostato di sicurezza a riarmo manuale Istruzioni di montaggio per il personale specializzato VIESMANN Regolatore di temperatura Termostato di sicurezza a riarmo manuale Avvertenze sulla sicurezza Si prega di attenersi scrupolosamente alle

Dettagli

Manuale Installazione DP110K

Manuale Installazione DP110K R00_2018 ITA Manuale Installazione DP110K Pag. 1 Sommario COMPONENTI PRINCIPALI DEL KIT... 5 PREPARAZIONE PER IL MONTAGGIO... 6 COLLEGAMENTO ELETTRICO POMPA DI SCARICO... 12 LAVASTOVIGLIE ELETTRONICA CON

Dettagli

Termostato con display per visualizzazione temperatura bollitore Scatola relè scambio a tre contatti. Funzione. Gamma prodotti

Termostato con display per visualizzazione temperatura bollitore Scatola relè scambio a tre contatti. Funzione. Gamma prodotti www.caleffi.com Termostato con display per visualizzazione temperatura bollitore Scatola relè scambio a tre contatti Funzione 28134 cod. 265001 cod. F29525 Il termostato cod. 265001 consente la gestione

Dettagli

ACCESSORIO PANNELLO CONTROLLO REMOTO

ACCESSORIO PANNELLO CONTROLLO REMOTO ACCESSORIO PANNELLO CONTROLLO REMOTO Questa istruzione è parte integrante del libretto dell'apparecchio sul quale viene installato l'accessorio. A tale libretto si rimanda per le AVVERTENZE GENERALI e

Dettagli

ACCESSORIO REMOTAZIONE REC10

ACCESSORIO REMOTAZIONE REC10 ACCESSORIO REMOTAZIONE REC10 Questa istruzione è parte integrante del libretto dell'apparecchio sul quale viene installato l'accessorio. A tale libretto si rimanda per le AVVERTENZE GENERALI e per le REGOLE

Dettagli

MANUALE PER TERMOREGOLATORE DI CONTROLLO SEQUENZA PER 8 MODULI TERMICI TIPO

MANUALE PER TERMOREGOLATORE DI CONTROLLO SEQUENZA PER 8 MODULI TERMICI TIPO MANUALE PER TERMOREGOLATORE DI CONTROLLO SEQUENZA PER 8 MODULI TERMICI TIPO DICEMBRE 2002-62403222 - m2 COSMOGAS S.r.L. Via L. Da Vinci, 16 47014 Meldola (FC) ITALY TEL. 0543/498383 FAX 0543/498393 INTERNET

Dettagli

Kit di completamento per circuito di riscaldamento con miscelatore

Kit di completamento per circuito di riscaldamento con miscelatore Istruzioni di montaggio per il personale specializzato VIESMANN Kit di completamento per circuito di riscaldamento con miscelatore per Vitodens 100-E, tipo AB1B Avvertenze sulla sicurezza Si prega di attenersi

Dettagli

Atomizzatore Fuxtec Manuale d uso in italiano

Atomizzatore Fuxtec Manuale d uso in italiano Come passare da liquidi a polveri: Atomizzatore Fuxtec Manuale d uso in italiano 1) Togliere i dadi di bloccaggio laterali del serbatoio e smontare il serbatoio (vedi punto successivo in Fig.2 ). Rimuovere

Dettagli

Manuale utente RSF 20 E. per il modello. Caldaia murale a gas CE 0694 T20_A011A212E101_RSF 20 E_A0906

Manuale utente RSF 20 E. per il modello. Caldaia murale a gas CE 0694 T20_A011A212E101_RSF 20 E_A0906 Manuale utente per il modello RSF 20 E Caldaia murale a gas CE 0694 Documentazione Tecnica RADIANT BRUCIATORI S.p.A. Montelabbate (PU) ITALY T20_A011A212E101_RSF 20 E_A0906 ITALIANO UTILIZZO E REGOLAZIONI

Dettagli

DUA 24. LIB 0301C - 4 a edizione - 07/98 INSTALLAZIONE USO E MANUTENZIONE

DUA 24. LIB 0301C - 4 a edizione - 07/98 INSTALLAZIONE USO E MANUTENZIONE DUA LIB 00C - a edizione - 0/ INSTALLAZIONE USO E MANUTENZIONE CARATTERISTICHE TECNICHE E DIMENSIONI. - CARATTERISTICHE TECNICHE La caldaia DUA è un gruppo termico funzionante a gas con bruciatore atmosferico

Dettagli

Istruzioni di montaggio e manutenzione

Istruzioni di montaggio e manutenzione 7209 3300 0/2002 IT Installatore specializzato Istruzioni di montaggio e manutenzione Caldaia murale a gas a condensazione Logamax plus GB2-23/28K Buderus Bruciatore tarato e pronto per funzionamento a

Dettagli

ISTRUZIONI PER L INSTALLATORE

ISTRUZIONI PER L INSTALLATORE ISTRUZIONI PER L INSTALLATORE KIT SECONDA ZONA MISCELATA (Cupra MIX - Cupra GREEN) Questa istruzione è parte integrante del libretto dell apparecchio sul quale viene installato il KIT. A tale libretto

Dettagli

Centralina solare S1. Istruzioni di montaggio ed esercizio

Centralina solare S1. Istruzioni di montaggio ed esercizio Centralina solare S1 Istruzioni di montaggio ed esercizio Indice Note per la sicurezza... 2 Dati tecnici e volume di consegna... 2 1. Installazione... 3 1.1 Montaggio... 3 1.2 Allacciamento elettrico...

Dettagli

Istruzioni : Art. UP 100 EAF RUBINETTO ELETTRONICO ESTERNO PER ORINATOIO

Istruzioni : Art. UP 100 EAF RUBINETTO ELETTRONICO ESTERNO PER ORINATOIO Istruzioni : Art. UP 100 EAF RUBINETTO ELETTRONICO ESTERNO PER ORINATOIO CARATTERISTICHE TECNICHE: LIMITI DI IMPIEGO SECONDO LA NORMA EUROPEA EN 11080 PRESSIONE DINAMICA MIN =0.5 bar PRESSIONE STATICA

Dettagli

Manuale utente RCA 28 /40. per il modello. CE E04 Documentazione Tecnica RADIANT BRUCIATORI S.p.A. Montelabbate (PU) ITALY

Manuale utente RCA 28 /40. per il modello. CE E04 Documentazione Tecnica RADIANT BRUCIATORI S.p.A. Montelabbate (PU) ITALY Manuale utente per il modello RCA 28 /40 Caldaia basamento con accumulo a camera aperta CE 0694 - E04 Documentazione Tecnica RADIANT BRUCIATORI S.p.A. Montelabbate (PU) ITALY RCA 28.40 - RAD - ITA - MAN.UT

Dettagli

Leica IP C e IP S - Stampante per cassette istologiche e vetrini

Leica IP C e IP S - Stampante per cassette istologiche e vetrini Allegato al manuale d istruzioni Leica IP C e IP S - Stampante per cassette istologiche e vetrini Allegato al manuale d istruzioni Leica IP C e Leica IP S, V 1.9 RevH, Italiano 03/2017 2013-01 Allegato

Dettagli

822 NOVA DOPPIA ELETTROVALVOLA AUTOMATICA DI INTERCETTAZIONE REGOLATORE DI PRESSIONE SERVOASSISTITO TUTTE LE REGOLAZIONI ACCESSIBILI DALL ALTO

822 NOVA DOPPIA ELETTROVALVOLA AUTOMATICA DI INTERCETTAZIONE REGOLATORE DI PRESSIONE SERVOASSISTITO TUTTE LE REGOLAZIONI ACCESSIBILI DALL ALTO SIT Group 822 NOVA CONTROLLO MULTIFUNZIONALE PER GAS DOPPIA ELETTROVALVOLA AUTOMATICA DI INTERCETTAZIONE REGOLATORE DI PRESSIONE SERVOASSISTITO TUTTE LE REGOLAZIONI ACCESSIBILI DALL ALTO PIN 63AP7060/2

Dettagli

Manuale utente per il modello

Manuale utente per il modello Manuale utente per il modello RH 25 b-condence solo riscaldamento CE 0694 RH 25 - RAD - ITA - MAN.UT - 1211.1 - DIGITECH - NUOVO RECUPERATORE Documentazione Tecnica RADIANT BRUCIATORI S.p.A. Montelabbate

Dettagli

710 MINISIT DISPOSITIVO TERMOELETTRICO DI SICUREZZA REGOLATORE DI PRESSIONE REGOLATORE DI TEMPERATURA. SIT Group CONTROLLO MULTIFUNZIONALE PER GAS

710 MINISIT DISPOSITIVO TERMOELETTRICO DI SICUREZZA REGOLATORE DI PRESSIONE REGOLATORE DI TEMPERATURA. SIT Group CONTROLLO MULTIFUNZIONALE PER GAS SIT Group 710 MINISIT CONTROLLO MULTIFUNZIONALE PER GAS DISPOSITIVO TERMOELETTRICO DI SICUREZZA REGOLATORE DI PRESSIONE REGOLATORE DI TEMPERATURA PIN 0085AQ0287 CONTROLLO MULTIFUNZIONALE TERMOSTATICO Controllo

Dettagli

U17451 Multimetro analogico

U17451 Multimetro analogico Istruzioni per l uso 10/04 MC/ALF 5 43 U17451 Multimetro analogico 2 1 Misuratore manuale per la misurazione di corrente, tensione e resistenza nonché di amplificazioni o attenuazioni, ad es. in catene

Dettagli

Brava ONE. caldaie murali in rame per solo riscaldamento e produzione acqua calda istantanea a tiraggio naturale (tipo B) e camera stagna (tipo C)

Brava ONE. caldaie murali in rame per solo riscaldamento e produzione acqua calda istantanea a tiraggio naturale (tipo B) e camera stagna (tipo C) è la caldaia a bassa temperatura di ultima generazione per il riscaldamento e la produzione sanitaria dalle dimensioni estremamente compatte. Il controllo retroattivo della combustione con valvola gas

Dettagli

TANDEM DOPPIA ELETTROVALVOLA AUTOMATICA DI INTERCETTAZIONE 830 TANDEM CLASSE B TANDEM CLASSE A REGOLATORE DI PRESSIONE O DI PORTATA

TANDEM DOPPIA ELETTROVALVOLA AUTOMATICA DI INTERCETTAZIONE 830 TANDEM CLASSE B TANDEM CLASSE A REGOLATORE DI PRESSIONE O DI PORTATA SIT Group 830-83 TANDEM CONTROLLO MULTIFUNZIONALE PER GAS DOPPIA ELETTROVALVOLA AUTOMATICA DI INTERCETTAZIONE 830 TANDEM CLASSE B - 83 TANDEM CLASSE A REGOLATORE DI PRESSIONE O DI PORTATA LENTA ACCENSIONE

Dettagli

ACCESSORIO PANNELLO CONTROLLO REMOTO

ACCESSORIO PANNELLO CONTROLLO REMOTO ACCESSORIO PANNELLO CONTROLLO REMOTO Questa istruzione è parte integrante del libretto dell'apparecchio sul quale viene installato l'accessorio. A tale libretto si rimanda per le AVVERTENZE GENERALI e

Dettagli

Manuale utente per il modello

Manuale utente per il modello Manuale utente per il modello RKR 18 Caldaia premiscelata a condensazione CE 0694 Documentazione Tecnica RADIANT BRUCIATORI S.p.A. Montelabbate (PU) ITALY RKR_18-RAD-ITA-MAN.UT-1111.1-DIGITECH_2-CBD ITALIANO

Dettagli

Istruzioni di montaggio

Istruzioni di montaggio Istruzioni di montaggio Accessori Tubazione per cascata Logano plus GB32 (Caldaia doppia) Per i tecnici specializzati Leggere attentamente prima del montaggio e della manutenzione. 6 720 68 303-03/2008

Dettagli

Schema di montaggio porta anteriore

Schema di montaggio porta anteriore Schema di montaggio porta anteriore vw-wi://rl/c.it-it.s00.6013.00.wi::48647285.xml?xsl=3 Schema di montaggio porta anteriore 1 - Porta smontaggio e montaggio 2 - Maniglia porta smontaggio e montaggio

Dettagli

<!---->Smontaggio e montaggio / sostituzione di entrambi i cavi Bowden del freno a mano

<!---->Smontaggio e montaggio / sostituzione di entrambi i cavi Bowden del freno a mano Smontaggio e montaggio / sostituzione di entrambi i cavi Bowden del freno a mano https://webista.bmw.com/webista/show?id=915952395&lang=it&print=1 Pagina 1 di 2 REP-REP-RAE8334-3441120 Smontaggio

Dettagli

828 NOVAMIX REGOLAZIONE DELLA PORTATA DI GAS IN FUNZIONE DELLA PORTATA D ARIA RAPPORTO GAS/ARIA PREFISSABILE DA 4:1 A 20:1

828 NOVAMIX REGOLAZIONE DELLA PORTATA DI GAS IN FUNZIONE DELLA PORTATA D ARIA RAPPORTO GAS/ARIA PREFISSABILE DA 4:1 A 20:1 SIT Group 828 NOVAMIX CONTROLLO MULTIFUNZIONALE PER GAS REGOLAZIONE DELLA PORTATA DI GAS IN FUNZIONE DELLA PORTATA D ARIA RAPPORTO GAS/ARIA PREFISSABILE DA 4:1 A 2:1 DOPPIA ELETTROVALVOLA AUTOMATICA DI

Dettagli

GRUPPO DI RITORNO SOLARE

GRUPPO DI RITORNO SOLARE GRUPPO DI RITORNO SOLARE SEPPELFRICKE SD S.r.l. Via dei Colli, 56 31058 Susegana (TV) Tel. 0438 450030 Fax. 0438 450613 1.1. Sequenza dei passi di lavoro a) Definire i luoghi di installazione della stazione

Dettagli

MANUALE DI INSTALLAZIONE BOLLITORI CON INTERCAPEDINE TOTALE SERIE NB TANK NBM TANK

MANUALE DI INSTALLAZIONE BOLLITORI CON INTERCAPEDINE TOTALE SERIE NB TANK NBM TANK MANUALE DI INSTALLAZIONE BOLLITORI CON INTERCAPEDINE TOTALE SERIE NB TANK NBM TANK Installazione Assicurarsi: - che il pavimento o la parete siano sufficientemente resistenti nel supportare il carico dell

Dettagli

Istruzioni di montaggio Bollitore solare SEM-1 Pagina 17-24

Istruzioni di montaggio Bollitore solare SEM-1 Pagina 17-24 IT Istruzioni di montaggio Bollitore solare SEM-1 Pagina 17-24 Wolf GmbH Postfach 1380 84048 Mainburg Tel. 08751/74-0 Fax 08751/741600 Internet: www.wolf-heiztechnik.de Art.-Nr.: 3043754_0310 SEM-1 Dati

Dettagli

Istruzioni di funzionamento. Sensore di livello capacitivo KNM. N. di disegno /00 04/2001

Istruzioni di funzionamento. Sensore di livello capacitivo KNM. N. di disegno /00 04/2001 Istruzioni di funzionamento Sensore di livello capacitivo N. di disegno 70642/00 04/200 KNM Indice Pagina Utilizzo conforme all applicazione ------------------------------------ 2 2 Montaggio ----------------------------------------------------------------

Dettagli

VIESMANN. Istruzioni di montaggio VITOFLAME 300. per il personale specializzato

VIESMANN. Istruzioni di montaggio VITOFLAME 300. per il personale specializzato Istruzioni di montaggio per il personale specializzato VIESMANN Vitoflame 300 Tipo VHG Bruciatore a gasolio a fiamma blu con preriscaldatore gasolio per Vitoladens 300-T, Vitola 200, tipo VX2A e Vitorondens

Dettagli

1 Indicazioni di sicurezza. 2 Montaggio dell'apparecchio. Regolatore del numero di giri. Modulo regolatore del numero di giri N.

1 Indicazioni di sicurezza. 2 Montaggio dell'apparecchio. Regolatore del numero di giri. Modulo regolatore del numero di giri N. Modulo regolatore del numero di giri N. ordine : 0314 00 Modulo regolatore del numero di giri N. ordine : 0314 30 Istruzioni per l uso 1 Indicazioni di sicurezza L'installazione e il montaggio di apparecchi

Dettagli

Service Information 13800_127_SI_

Service Information 13800_127_SI_ Pulizia sistema diesel con micrologic PREMIUM 127 pulitore iniettori diesel TUNAP 13800 Kit regolatore di pressione TUNAP 13850 Kit accessori diesel TUNAP 13859 Pompa elettrica Introduzione Il sistema

Dettagli

TC120-45B-06. Centralina elettronica multifunzione MANUALE D USO

TC120-45B-06. Centralina elettronica multifunzione MANUALE D USO TC2045B06 Centralina elettronica multifunzione MANUALE D USO CENTRALINA ELETTRONICA TC 20 45 B06 La centralina viene fornita completa delle sonde che servono per l uso a cui sono destinate ed in funzione

Dettagli

Truma CP (E) classic. Gebrauchsanweisung Einbauanweisung. Operating instructions Installation instructions. Mode d emploi Instructions de montage

Truma CP (E) classic. Gebrauchsanweisung Einbauanweisung. Operating instructions Installation instructions. Mode d emploi Instructions de montage Truma CP (E) classic Gebrauchsanweisung Einbauanweisung Seite 2 Seite 11 Im Fahrzeug mitzuführen! Operating instructions Installation instructions Page 13 Page 22 To be kept in the vehicle! Mode d emploi

Dettagli

Heidelberg Wallbox Home Eco Manuale d'uso /01

Heidelberg Wallbox Home Eco Manuale d'uso /01 Heidelberg Wallbox Home Eco 00.999.3021/01 Sommario del capitolo principale A... A.1.1 1... A.1.1 1.1 Sicurezza... A.1.1 1.2 Pulizia della Wallbox... A.1.1 1.3 Dati tecnici... A.1.1 1.4 Utilizzo... A.1.2

Dettagli

C R O N O T E R M O S T A T O G I O R N A L I E R O C76 A

C R O N O T E R M O S T A T O G I O R N A L I E R O C76 A C R O N O T E R M O S T A T O G I O R N A L I E R O C76 A ESEGUIRE COLLEGAMENTI I ELETTRICI Collegare con fili i morsetti - all impianto di riscaldamento, sostituendo il termostato tradizionale in qualsiasi

Dettagli

Potenziometro della valvola di regolazione -G584-: stacco e riattacco

Potenziometro della valvola di regolazione -G584-: stacco e riattacco Page 1 of 8 Potenziometro della valvola di regolazione -G584-: stacco e riattacco Attrezzi speciali, strumenti di controllo e di misurazione e altri materiali necessari t Pompa del vuoto -VAS 6213- ovvero

Dettagli

/2004 IT(IT)

/2004 IT(IT) 7213 4800-10/2004 IT(IT) Per l utente Istruzioni d uso Caldaia murale a gas ad alto rendimento Logamax plus GB132-24/24K Leggere attentamente prima dell utilizzo Avvertenze generali importanti Utilizzare

Dettagli

10 DESCRIZIONE PROTEZIONI, ALLARMI E SOLUZIONI

10 DESCRIZIONE PROTEZIONI, ALLARMI E SOLUZIONI 10 DESCRIZIONE PROTEZIONI, ALLARMI E SOLUZIONI L apparecchio è provvisto di un sistema di diagnostica che permette di riconoscere l intervento delle protezioni e degli allarmi visualizzandoli sul display.

Dettagli

tecniche per il risparmio energetico bollitore ad accumulo ECOSANIT 107

tecniche per il risparmio energetico bollitore ad accumulo ECOSANIT 107 tecniche per il risparmio energetico bollitore ad accumulo ECOSNIT 107 Cod. 1.018700 Rev. 1.01610/000 27/06/2002 Gentile cliente, La ringraziamo di aver preferito nell acquisto il nostro prodotto del

Dettagli