LE SOCIETA' DEL GRUPPO / A GROUP OF COMPANIES UN GROUPE D'ENTERPRISES / EINE FIRMENGRUPPE

Dimensione: px
Iniziare la visualizzazioe della pagina:

Download "LE SOCIETA' DEL GRUPPO / A GROUP OF COMPANIES UN GROUPE D'ENTERPRISES / EINE FIRMENGRUPPE"

Transcript

1

2 LE SOCIETA' DEL GRUPPO / A GROUP OF COMPANIES UN GROUPE D'ENTERPRISES / EINE FIRMENGRUPPE Linco Baxo industrie refrattari spa Corporate Headquarters Via C. Boncompagni 51/8 / I Milano Tel / Fax Linco Baxo industrie refrattari spa Levate plant - Linco Baxo monolithics Via Caravaggi / I Levate (BG) Tel / Fax Linco Baxo industrie refrattari spa Bondeno plant - Maref bricks and shapes Via M. Borgatti 96 / I Bondeno (FE) Tel / Fax Linco Baxo industrie refrattari spa Via G. Verga / I Settimo Torinese (TO) Tel / Fax Linco Baxo industrie refrattari spa Via III Strada 12 / I Conselve (PD) Tel / Fax Linco Baxo precision refractories srl Headquarters Via C. Boncompagni 51/10 / I Milano Tel / Fax Linco Baxo precision refractories srl Bondeno plant -Tec Ref products for glass and ceramic Via per Zerbinate 34/G / I Bondeno (FE) Tel / Fax Linco Baxo Austria Wittgensteinstraße 26 / A-9524 Villach Tel. +43 (0) / Fax +43 (0) Linco Baxo Benelux b.v. P.O. Box AH Tilburg -The Netherlands Tel / Fax Linco Baxo China Ltd Suite 1301,Unit 4, building 1, Fengniao Jiayuan,Haidian District,Beijing,China Tel / Fax: Baxo GmbH Kamper Weg 228A / D Düsseldorf Tel. +49 (0) / Fax +49 (0) Industrial Tecnologies & Engineering srl Via C. Boncompagni 51/10/ I Milano Tel / Fax

3 OUR QUALIFICATIONS Dedication to excellence and reliability Our aim is to deliver a state-of-art range of refractories coupled with the best possible service; this means a continuous, demanding programme of improvements to meet rising expectations. We rely also on customer feedback to stay one step ahead of the pack. Il nostro obiettivo è di offrire prodotti di alta qualità assieme al miglior servizio possibile. Il feedback della nostra clientela è la base di un programma continuo ed impegnativo orientato a soddisfare esigenze sempre crescenti. Design, Development, Manufacture and Supply of LINCO BAXO, KERO and MAREF Refractory Monolithics, Bricks, Blocks and Shapes. 3

4 FIELDS OF APPLICATIONS FOR OUR PRODUCTS PORTFOLIO SETTORI DI APPLICAZIONI DEI PRODOTTI Refractories tailored to customers needs Refrattari a misura di cliente Blast furnaces Steel industries Metallurgical industries Foundries (ferrous and non ferrous) Aluminium Power station and vessels Incinerators Cement and lime industries Ceramic and bricks industries Chemical/Petrochemical industries Glass industries Altoforno Acciaierie Industrie metallurgiche Fonderie (ferrosi e non ferrosi) Alluminio Energia e centrali termiche Inceneritori Cementerie e produzione calce Laterizi e Ceramica Chimico/Petrolchimico Industria del vetro Distributori in tutto il mondo Distributors worldwide Distributeurs dans le monde Vertreter weltweit 4

5 NETWORK AND LOCATIONS (EUROPE) DISTRIBUZIONE E RETE COMMERCIALE (EUROPA) Headquarters Plants Regional sales offices Regional stock outlets (subsidiaries or exclusive dealers) 5

6 LINCO BAXO - LEVATE (I) FACTORY / STABILIMENTO During 1983 a modern integrated plant was built in Italy at Levate (BG), in the middle of the MILANO-BRESCIA- BERGAMO industrial area. In the following years LINCO BAXO has built up a reputation in the refractory market and new production units were added to increase capacity up to tons/year. A sophisticated computerized system which monitors the production process was installed at the same time. High quality materials, secured through its own Research and Development department, and international qualifications allow LINCO BAXO to meet the highest standards of its domestic and foreign customers. Today LINCO BAXO is a leading manufacturer of refractory monolithics, castables, gunning mixes, ramming mixes, mouldables, concretes, cements in alumina, aluminosilicate, magnesia, silicon carbide, zirconia, chromite and graphitics identified by product names Linco-Baxo-Kero. Production programme includes also blocks and other shapes in high alumina and silicon carbide, identified by product names Licoblock-Licobrick-Milblock. Nel 1983 una nuova e moderna unità produttiva venne realizzata in ITALIA a Levate (BG), nel triangolo industriale MILANO-BERGAMO-BRESCIA. Nel corso degli anni successivi, la realizzazione di nuove linee integrate di produzione automatizzate con i più moderni e sofisticati sistemi di controllo qualità computerizzato ha consentito di incrementare la capacità produttiva fino a ton. annue. L ottima qualità dei materiali, assicurata dalla divisione Ricerca e Sviluppo, e le riconosciute qualifiche internazionali consentono di soddisfare la numerosa clientela nazionale ed estera. Attualmente LINCO BAXO è un rinomato produttore di refrattari monolitici, calcestruzzi, masse da gunitaggio, masse semiplastiche da pestello, masse plastiche, cementi in qualità silico-alluminose, alluminose, superalluminose, magnesiache, a base di carburo di silicio, zirconio, cromite e grafite. I prodotti sono identificati dalle denominazioni Linco-Baxo-Kero.Vengono inoltre prodotti blocchi ed altri preformati in alluminoso, carburo di silicio, identificati dalle denominazioni Lincoblock-Lincobrick-Milblock. 6

7 LINCO BAXO - ARCENE (I) FACTORY / STABILIMENTO Arcene factory is the main processing unit where bulk minerals are pre-sized and stored prior to manufacturing plants use. As a matter of policy, Linco Baxo Group of Companies buys minerals in very large shipments, which are then processed to tightly controlled size fractions to suit product formulas. Sized materials are constantly transported to the nearby north Italy plants by an in-house fleet of silotrucks. Lo stabilimento di Arcene è l'unità ove vengono preparate ed immagazzinate le materie prime per il successivo invio alle fabbriche produttive. La notevole capacità produttiva del gruppo Linco Baxo consente l'acquisto di materie prime all'origine ed in grandi volumi, che vengono poi classificate in controllate frazioni granulometriche previste dalle formulazioni. I semilavorati vengono poi trasportati costantemente dalla flotta aziendale di camion cisterna alle fabbriche di produzione situate nel nord Italia. 7

8 MAREF - BONDENO (I) FACTORY - STABILIMENTO The factory is located at Bondeno (FE) on a total area of sqm, of which are covered; it has an annual ouput of tons ( tons of fired shapes and tons of unfired precast shapes monolithics). Production programme includes refractories and insulating tailored to: Ceramic Cordierite and mullite supports, batts, load carrying slabs, saggars for firing oxides. Glass ASTM insulating bricks grade 23, 26, 28, 30 as well as insulating MEGA SLABS (length up to 800 mm); shapes for paling, available also as DD DOUBLE DECKS SLABS (length up to 700 mm); insulating, alumina, chrome-alumina and zircon shapes suitable for hearth construction. Cement and lime Fired alumina shapes as well as chemically bonded unfired shapes; insulating bricks Bricks Complete roof system for tunnel kiln; refractories for sidewalls and kiln cars Petrochem ASTM insulating bricks; alumina and high-alumina bricks and shapes. Non ferrous foundries Alumina, high-alumina and silicon carbide bricks Steel Fired und unfired alumina, high-alumina bricks Incineration Silicon carbide, alumina, high-alumina (also chromeoxide enriched), zircon bricks and special shapes. Lo stabilimento è situato a Bondeno (FE) su un area di mq di cui coperti con una capacità produttiva di tons ( tons refrattari cotti e tons prodotti monolitici e prefabbricati). Il portafoglio prodotti copre una vasta gamma di esigenze: Ceramica Supporti in cordierite e mullite, piastre porta carica, caselle cottura per la calcinazione dei pigmenti. Vetreria Materiali isolanti a norma ASTM 23, 26, 28, 30 normalizzati e piastre di isolamento, marca MEGA SLABS con lunghezza fino a 800 mm; palizzate singole o sandwich, marca DD DOUBLE DECKS, con lunghezza fino a 700 mm; suole isolanti, silico alluminose e sillimanitiche; materiali allumina cromo, allumina, zirconio. Calce e cemento materiali alluminosi cotti e crudi chimicamente legati, materiali isolanti. Laterizi Volte piane di forni a tunnel, pareti e carrelli. Petrolchimica Isolanti a norme ASTM; materiali silico alluminosi e superalluminosi. Metallurgia del non ferroso Silico alluminoso, superalluminoso, carburo di silicio Siderurgia Materiali alluminosi cotti o crudi chimicamente legati. Incenerimento Materiali in carburo di silicio, alluminoso chimicamente legati, alluminoso al cromo, alluminoso con zirconio e zirconio cromo. 8

9 BAXO - BEXBACH (D) FACTORY / STABILIMENTO Baxo GmbH is an expansive undertaking engaged in production of monolithic refractories, with headquarters in Düsseldorf and a manufacturing plant at Bexbach/Germany; annual factory output is ton/year. The modern manufacturing facility was acquired in 1994 by Linco Baxo group of companies and then integrated into Baxo GmbH; the end result of this combination is an enlarged product range and improvement in international operations. Production programme includes alumina based refractory monolithics Baxo, alumina and magnesia based refractory monolithics Kero. Baxo GmbH è una società di produzione di materiali refrattari avente sede a Düsseldorf e stabilimento a Bexbach/Germania con capacità produttiva di ton/anno. Il moderno stabilimento è stato acquisito da Linco Baxo group of companies nel 1994 ed attraverso l integrazione nella Baxo GmbH, è stata potenziata l attività produttiva e la distribuzione internazionale. Il programma di produzione include i refrattari monolitici alluminosi Baxo, i refrattari monolitici alluminosi e basici Kero. 9

10 TECREF - BONDENO (I) FACTORY / STABILIMENTO TEC REF is an expansive undertaking engaged in production and distribution of refractories for glass, ceramic, sanitaryware, frits producers and kiln builders. The company is a Joint-venture between experienced managers and LINCO BAXO group of companies; as member of a group with more than 50 years of experience, in-house know-how is backed by additional and substantial technical and financial resources. Production lines are organized as follows: VIBRO-CASTING Different sized shapes are manufactured by vibrocasting special chemical bonded mixes in moulds. This process permits manufacture of complex and large shapes weighing a few tons. SLIP-CASTING This process offers the capability to design and precision-form the exact size of small shapes. JOBS and CONSTRUCTIONS Turn-key supply of forehearths and working-ends for glass. Our supply includes engineering, control equipments, refractories, steel case, border forehearth equipments, combustion and cooling system, in addition to erection, dry-up and start-up. TEC REF è un produttore e fornitore di materiali refrattari e isolanti per le industrie del vetro, ceramica, sanitari, produttori fritte e costruttori forni. L esperienza ed il know-how dei managers TEC REF (a member of LINCO-BAXO group of companies) integrate da notevoli risorse tecnico, produttive e finanziarie di un gruppo societario presente sul mercato da oltre 50 anni, permettono di offrire una gamma di alta qualità: VIBRO-COLO Preformati speciali fabbricati per vibro-colaggio di masse a presa chimica. Questo procedimento permette la realizzazione di blocchi anche di grandi dimensioni con peso oltre la tonnellata. COLO Preformati speciali realizzati per colaggio di barbottina a presa ceramica. Questo procedimento permette la realizzazione di blocchi di piccole dimensioni geometricamente complicati. IMPIANTI COMPLETI Fornitura chiavi-in-mano di canali e distributori per il condizionamento del vetro. La commessa include pertanto progettazione, refrattari, carpenteria metallica, impianti di combustione e raffreddamento, sistemi di controllo, oltre naturalmente al montaggio, preriscaldo ed avviamento. 10

11 PRECISION REFRACTORIES REFRATTARI DI PRECISIONE Products portfolio covers a wide range of applications: channel blocks for glass superstructure expandables for feeder batts and supports for ceramic and sanitaryware light weight roof system for tunnel kiln crucibles pouring caps heating elements saggars for firing oxides burner blocks roller bricks dam, tundish boxes, lances and auxilary shapes for steel EAF delta Precast shapes to customer s drawings La gamma dei prodotti include: vasche canale per l'industria del vetro sovrastrutture parti mobili piastre e supporti per ceramica e sanitari volte antiacide alleggerite per laterizi ciotole per cottura ossidi crogioli colatoi per microfusione portaresistenze coni bruciatori passarulli barriere, tundish boxes, lance e pezzi ausiliari per siderurgia voltini FE per siderurgia formati speciali a disegno 11

12 LINCO ITALIA - CONSELVE (PD-I) LINCO italia is the marketing domestic outlet for LINCO BAXO refractories as well as selected building materials. Thanks to strategically located warehouses, and a in-house fleet of lorries and vans a wide range of products may be supplied at a very short notice The product portfolio includes: Refractory and insulating firebricks Refractory and insulating slabs and splits Unshaped refractories, dry and wet mortars Calcium aluminate cements and special cements for building industry Vermiculite and insulating aggregates Ceramic and soluble fibers (blankets, boards, paper, ropes ) Barbecues, ovens and fireplaces Glasswool, mineralwool, extruded foamed polystyrene Waterproof roof underlayer, earthward walls protection, dimpled membranes for foundation wall protection, bitumen sheets 12

13 LINCO ITALIA - SETTIMO TOR. (TO-I) LINCO italia è l'organizzazione del gruppo che si occupa della distribuzione commerciale sul mercato nazionale nel settore industriale ed edile. Le strutture regionali, con ampi depositi e magazzini ben riforniti, forniscono risposte rapide ed efficienti ad ogni esigenza della clientela, assicurando una vasta gamma di materiali sempre disponibili. La tempestività delle consegne è assicurata da una flotta aziendale di automezzi di varie portate. La gamma dei prodotti include: Mattoni refrattari silico alluminosi, alluminosi, superalluminosi Tavelle e tavelloni refrattari Calcestruzzi refrattari ed isolanti, cementi e malte Cemento fuso, cemento PROMPT VICAT Vermiculite Espansa e altri granulati isolanti Fibra Ceramica e Solubile (materassini, pannelli, lastre, carte, trecce, filotti e nastri) Forni prefabbricati per arte bianca, barbecue e caminetti prefabbricati e accessori Feltri e pannelli in Lana di Vetro, pannelli, rotoli e coppelle in Lana di Roccia, Polistirene Estruso, Polietilene Espanso Vetroresina in rotoli, Lastre Bitumate, Teli Traspiranti, Membrane Bugnate, Geotessili. 13

14 DEVELOPMENT, RESEARCH AND CONTROL SVILUPPO, RICERCA E CONTROLLO Since 1949, the year of its foundation, Linco Baxo group of companies has developed into a leading refractories manufacturer. Thanks to the high quality standards of its own production programme, the trade names Linco, Baxo, Kero and Maref have achieved international recognition. Resourcefulness, prime quality, service, reliability and safety paved the way for today s standing of the group: a well renowned manufacturer of refractories. Production and design engineers develop both the standard products as well as tailored products according to customer s specifications. The technical staff is able to discern the developments taking place on the market and to verify and satisfy the needs of the customers. The company spends a large amount of its own money on research, development and training as the general strategy is not only to meet current requirements, but also to anticipate future needs. Close co-operation which is maintained at every level and the considerable engineering expertise and experience, are the logical back-up of the modern manufacturing facilities. 14

15 DEVELOPMENT, RESEARCH AND CONTROL SVILUPPO, RICERCA E CONTROLLO Dal 1949, anno della sua fondazione, Linco Baxo group of companies si è sviluppata fino a raggiungere una posizione di leader nella produzione di materiali refrattari. Grazie agli elevati standard qualitativi del proprio programma di produzione, i marchi Linco, Baxo, Kero e Maref sono oggi conosciuti a livello internazionale. Disponibilità di risorse produttive, qualità eccellente, servizio affidabile e sicuro hanno assicurato uno sviluppo continuo del gruppo quale rinomato produttore di refrattari. I nostri ricercatori e tecnici di produzione sono in grado di sviluppare sia prodotti standard che prodotti mirati a risolvere esigenze specifiche del cliente. Lo staff tecnico è in grado di percepire quelli che sono gli sviluppi del mercato, in modo da verificare e soddisfare al meglio i bisogni della clientela. La società investe continuamente in Ricerca, Sviluppo e Training, in quanto la strategia generale non solo soddisfa le attuali esigenze, ma anticipa i bisogni del domani. La stretta cooperazione mantenuta ad ogni livello, così come l esperienza e l expertise dell ingegneria, rappresentano il logico sostegno alle moderne capacità produttive. 15

16 SALE AND TECHNICAL ORGANISATION ORGANIZZAZIONE TECNICO-COMMERCIALE LINCO BAXO group of companies is a manufacturing, engineering and marketing organisation for refractory and insulating products with european headquarters in Milan (ITALY), factories in Italy (5) and Germany (1), subsidiaries in Italy, United Kingdom, Benelux and Austria, distributors, agents and customers worldwide. LINCO BAXO group of companies is specialised in providing refractory and insulating products combined with technical and advanced solutions by choosing the way of coordination and further specialisation among different international companies. With more than 50 years of experience LINCO BAXO group of companies is able to solve many different requirements and also meet specific customer needs. LINCO BAXO group of companies has built up a comprehensive sale/technical organisation; an operation based on rapid response and flexible service. We have focused on product/market combinations and have accordingly structured our companies into group teams as follows: CONSUMABLE REFRACTORIES AND INSULATING / DOMESTIC (ITALY) CONSUMABLE REFRACTORIES AND INSULATING / INTERNATIONAL ENGINEERING, JOBS AND CONSTRUCTION - WORLDWIDE In order to meet stringent customers requirements, members of our team pride themselves to be available 7 days a week, 365 days a year. Please ask for our useful directory of contact numbers and do feel free to contact them at any time. LINCO BAXO group of companies è composto da aziende che operano nella produzione e distribuzione di materiali refrattari ed isolanti, fornendo anche i servizi di ingegneria, installazione, assistenza tecnica. Il gruppo ha la sede europea a Milano, stabilimenti di produzione in Italia (5) e Germania (1), società sussidiarie in Italia, Gran Bretagna, Benelux ed Austria, distributori, agenti e clienti in tutto il mondo. LINCO BAXO group of companies è cresciuto specializzandosi sempre più nel proporre materiali refrattari ed isolanti assieme a soluzioni tecnico-innovative, percorrendo la strada del coordinamento di diverse aziende internazionali e della loro ulteriore specializzazione. Con oltre 50 anni di esperienza LINCO BAXO group of companies è in grado di risolvere i problemi specifici dell utilizzatore nonchè di soddisfare richieste particolari di clienti. Al fine di offrire un servizio rapido e flessibile, l organizzazione tecnicocommerciale di LINCO BAXO group of companies è costituita dai seguenti team prodotto/settore di applicazione: REFRATTARI / ISOLANTI DI CONSUMO / DOMESTIC (ITALY) REFRATTARI / ISOLANTI DI CONSUMO / INTERNATIONAL ENGINEERING, COMMESSE E COSTRUZIONI - WORLDWIDE Per soddisfare le esigenze urgenti della clientela i membri dei nostri team sono orgogliosi di essere raggiungibili 7 giorni per settimana, 365 giorni all anno. Richiedete la directory dei contatti telefonici ed interpellateli in caso di necessità. 16

17 SALE AND TECHNICAL ORGANISATION ORGANIZZAZIONE TECNICO-COMMERCIALE CONSUMABLE REFRACTORIES AND INSULATING/DOMESTIC (ITALY) The domestic consumables team works for customers in the domestic market (Italy). Major products include all the refractory consumables grouped into Linco, Baxo, Kero and Maref range of products. Il team materiali di consumo/domestic opera nel mercato italiano. Il portafoglio prodotti è costituito principalmente dai materiali delle gamme Linco, Baxo, Kero e Maref. CONSUMABLE REFRACTORIES AND INSULATING/INTERNATIONAL Linco Baxo export department together with foreign subsidiaries are grouped into the international consumables team, which runs the sales service according to the following guidelines: - English speaking countries and Middle/Far East address to Linco Baxo International Ltd. and Linco Baxo Benelux bv. - Germany and north east Europe address to Baxo GmbH - Central/east Europe address to Linco Baxo Austria - French/Spanish speaking countries address to Linco Baxo industrie refrattari S.p.A. Il team materiali di consumo/international è costituito dalla sezione export Linco Baxo e dalle società estere sussidiarie. Le vendite sono organizzate secondo le seguenti linee guida: - Paesi di lingua inglese, Medio ed Estremo Oriente attraverso Linco Baxo International Ltd e Linco Baxo Benelux bv. - Germania e nord-est Europa attraverso Baxo GmbH - Europa centrale ed orientale attraverso Linco Baxo Austria - Paesi di lingua francese/spagnola attraverso Linco Baxo industrie refrattari S.p.A. ENGINEERING, JOBS AND CONSTRUCTION/WORLDWIDE The engineering, jobs and construction team is composed of skilled technicians able to develop complete projects of refractory linings and associated applications (e.g. structural steel works/foundations). Experience, professionality as well as the most modern equipment allow this team to provide a qualified flexible response to all customers needs. Il team engineering, commesse e costruzioni è costituito da tecnici specializzati in grado di elaborare progetti completi per i rivestimenti refrattari ed applicazioni correlate (es. carpenterie/fondazioni, ecc.). L esperienza e la professionalità, unite ad attrezzature tra le più moderne, consentono di fornire una pronta e qualificata risposta ad ogni esigenza del cliente. 17

18 PRODUCTION PRODUZIONE Linco Baxo group of companies production activity is located in 6 modern integrated plants. Continuous investment in high-technology machinery enables our plants to produce a large volume of high quality products at an affordable price. Production is oriented to refractory and insulating monolithics, LINCO, BAXO and KERO range, and to bricks, shapes and special blocks, MAREF, KERA, ISOM, CARBO, LICOBLOCK, CAR and MILBLOCK range. Production lines are organized as follows: - crushing, grinding, drying for any kind of raw materials; - classifying, screening, pneumatic and mechanical transport to storage and production silos; - extraction, batching; - continuous electronically managed weighing and mixing; - modern high-power hydraulic pressing facilities; - modern high-power vibro impact pressing facilities; - tunnel and shuttle-type furnaces for firing; - automatic packing and palletising. L attività produttiva di Linco Baxo group of companies viene svolta in 6 moderni stabilimenti. Il continuo investimento in impianti dell ultima generazione ha portato la produzione ad un livello quantitativo e qualitativo sempre più elevato, consentendo l ottimizzazione della qualità e la riduzione dei costi industriali a beneficio della competitività dei prodotti. La produzione delle fabbriche è impegnata per i prodotti refrattari ed isolanti monolitici della linea LINCO, BAXO e KERO, nonchè i mattoni, sagomati e blocchi speciali della linea MAREF, KERA, ISOM, CARBO, LICOBLOCK, CAR e MILBLOCK. Le linee produttive sono composte da: - frantumazione, macinazione a secco, essicazione per ogni tipo di materia prima; - classificazione, vagliatura, trasporto pneumatico, a nastro delle materie prime ai silos di stoccaggio e di produzione; - estrazione, dosaggio; - pesatura e miscelazione e gestione computerizzata, - reparti pressatura con moderne presse oleodinamiche; - reparti vibrazione con vibropresse di grande potenza; - forni a tunnel ed intermittenti per la cottura; - confezionamento e pallettizzazione automatica dei prodotti. 18

19 PRODUCTION PRODUZIONE 19

20 PRODUCTION PROGRAMME PROGRAMMA DI PRODUZIONE 20

21 21

22 PRODUCTION PROGRAMME PROGRAMMA DI PRODUZIONE 22

23 DELIVERY PROGRAMME OF ANCILLARY ITEMS AND AUXILIARIES PROGRAMMA DI DISTRIBUZIONE DEI PRODOTTI SUSSIDIARI E AUSILIARI Vermiculite GREEN FOREST (in-house production) Vermiculite FORESTA VERDE (produzione propria) Ceramic fiber products and heat-resistant textiles Fibre ceramiche e tessili resistenti al calore Anchor bricks Ancoraggi refrattari Metallic anchors (in - house production) Ancoraggi metallici (produzione propria) Calcium silicate Silicato di calcio Mineral wools Lane minerali Calcium-aluminate cements and aggregates Cementi alluminosi e aggregati Equipment for installations: paddle mixers, gunning machines, vibrating pockers, rammers Attrezzature per l installazione: miscelatori, gunitatrici, vibratori, pestelli 23

24 ENGINEERING AND SUPERVISION INGEGNERIA E SUPERVISIONI The engineering, jobs and construction team, which is backed by the associated company ITE Industrial Techologies and Engineering srl, may provide a full package of detailed engineering either for linings and casings, inclusive of tailored heat flow calculations, bills of materials, owner s manual as well as dedicated and high qualified supervision on site. A in-house service of THERMOGRAPHY is provided by our licensed technicians; this useful check allows to monitor the heat transfer flow and then to forecast the expected lifetime of the linings. Il team engineering, commesse e costruzioni, supportato dalla consociata ITE Industrial Technologies and Engineering srl, è a completa disposizione della clientela per un valido supporto tecnico a tutti i problemi di muratura ed isolamento. Il servizio fornito comprende l esecuzione dei disegni, la preparazione delle liste materiali occorrenti, lo sviluppo dei calcoli termici e quanto altro necessario per la corretta esecuzione del progetto inclusa la supervisione ai montaggi con tecnici altamente qualificati. Per ogni tipo di forno disponiamo di un servizio di TERMOGRAFIA che consente, attraverso l analisi dei flussi termici, la determinazione dello stato dell intero rivestimento refrattario nonchè le aspettative di durata. ITE S.r.l. - Industrial Tecnologies and engineering Offices in Milan / Uffici a Milano 24

25 CVR Srl - INDUSTRIAL PROCESSES AND EQUIPMENT PROCESSI ED IMPIANTI INDUSTRIALI CVR srl provides a vast array of industrial equipment to steel, incineration, petrochem and associated heavy industries; its product portfolio includes steel structures, casting mechanical parts, combustion system, fluid auxiliaries, electrical equipment, heat-regulations - all custom matched to individual requirements. We manufacture and offer a wide variety of stainless steel anchors, which are an integral part of any successful refractory installation. CVR srl is also technically involved in the design, supply, installation, commissioning, modernization of industrial furnaces; our close relationship with a network of partners and preferred suppliers allows us to provide a complete solution with the latest technology to improve performance, fuel efficency and reduce maintenance and downtime. CVR srl fornisce una vasta gamma di componenti ed impianti all industria dell acciaio, incenerimento, petrolchimica ed industria pesante; il portafoglio prodotti, normalmente progettato in funzione delle esigenze del singolo cliente, include carpenterie, parti meccaniche in fusione, sistemi di combustione, fluidi, componenti elettriche e regolatori. L azienda produce anche una gamma ampia di ancoraggi metallici con formati normalizzati, disponendo quindi di una consegna rapida. CVR srl dispone di notevole conoscenza nel disegno, fornitura, installazione e modernizzazione di forni industriali; la relazione continua con la rete dei partners e di fornitori preferenziali ci permette di fornire soluzioni complete basate su tecnologie moderne ed efficienti. 25

26 ERECTION ON THE FIELD INSTALLAZIONE IN CANTIERE In addition to a complete range of products and services for industrial furnace linings, LINCO BAXO group of companies can provide erections at customer s site. The whole refractory lining will be then supplied on a turn-key job basis. Oltre ad una gamma completa di prodotti e servizi adatti al rivestimento completo dei forni per usi industriali, LINCO BAXO group of companies dispone di qualificate squadre di montaggio per ogni esigenza costruttiva. È quindi possibile affidare l esecuzione dell intera installazione dei rivestimenti refrattari con la formula chiavi in mano. Plastic mix gunning application (Baxogun) Gunitaggio massa plastica (Baxogun) Sulphur thermal incinerator Lined with LICOFEST MW 28 X and LICOFEST H 195 C Inceneritore zolfo rivestito con LICOFEST MW 28 X e LICOFEST H 195 C Plastic mix gunning application (Licoclay TR) Gunitaggio massa plastica (Licoclay TR) 26

HIGH PRECISION BALLS. 80 Years

HIGH PRECISION BALLS. 80 Years HIGH PRECISION BALLS 80 Years 80 ANNI DI ATTIVITÀ 80 YEARS EXPERIENCE ARTICOLI SPECIALI SPECIAL ITEMS The choice to look ahead. TECNOLOGIE SOFISTICATE SOPHISTICATED TECHNOLOGIES HIGH PRECISION ALTISSIMA

Dettagli

ESPERIENZA. Alla base della filosofia aziendale di METAL CLEANING c è la volontà di fornire alla clientela sempre e ovunque il meglio.

ESPERIENZA. Alla base della filosofia aziendale di METAL CLEANING c è la volontà di fornire alla clientela sempre e ovunque il meglio. METAL CLEANING spa, nasce nel 1978 come azienda per la produzione di sgrassature chimiche elettrolitiche per l industria galvanica. Il continuo interesse e le tendenze di mercato ci hanno spinto a dare

Dettagli

ISAC. Company Profile

ISAC. Company Profile ISAC Company Profile ISAC, all that technology can do. L azienda ISAC nasce nel 1994, quando professionisti con una grande esperienza nel settore si uniscono, e creano un team di lavoro con l obiettivo

Dettagli

PRESENTAZIONE AZIENDALE ATTIVITA E SERVIZI TECNOLOGIE PERSONALE OBIETTIVI ESPERIENZE

PRESENTAZIONE AZIENDALE ATTIVITA E SERVIZI TECNOLOGIE PERSONALE OBIETTIVI ESPERIENZE PRESENTAZIONE AZIENDALE ABOUT US ATTIVITA E SERVIZI ACTIVITY AND SERVICES TECNOLOGIE TECHNOLOGIES PERSONALE TEAM OBIETTIVI OBJECTIVI ESPERIENZE PRESENTAZIONE AZIENDALE B&G s.r.l. è una società di progettazione

Dettagli

Furnaces. Forni Fusori e Attesa Melting and Holding

Furnaces. Forni Fusori e Attesa Melting and Holding Furnaces Forni Fusori e Attesa Melting and Holding Our melting and holding furnaces, are designed and manufactured based on customer needs and the characteristics required from him; with capacities from

Dettagli

La carpenteria metallica Metal processing. Company Profile

La carpenteria metallica Metal processing. Company Profile La carpenteria metallica Metal processing Company Profile La carpenteria all avanguardia per lavorazioni leggere e medio-pesanti Advanced technology for light and medium-heavy manufacturing Newton Officine

Dettagli

pacorini forwarding spa

pacorini forwarding spa pacorini forwarding spa Pacorini Silocaf of New Orleans Inc. Pacorini Forwarding Spa nasce a Genova nel 2003 come punto di riferimento dell area forwarding e general cargo all interno del Gruppo Pacorini.

Dettagli

Specialisti della cottura dal 1972. Cooking specialists since 1972

Specialisti della cottura dal 1972. Cooking specialists since 1972 IT - EN Specialisti della cottura dal 1972 Cooking specialists since 1972 Da 40 anni MBM sviluppa e produce attrezzature per la ristorazione professionale, creando soluzioni che rendono più facile ed effi

Dettagli

INDUSTRIAL AUTOMATION

INDUSTRIAL AUTOMATION INDUSTRIAL AUTOMATION INDUSTRIAL AUTOMATION PRELIMINARY VERIFICATION DESIGN CONSTRUCTION INSTALLATIONS START SYSTEM INDUSTRIAL AUTOMATION Gli impianti industriali di produzione sono completati da apparecchiature

Dettagli

Storia The History. 1954 Zhuzhou Cemented Carbide Works was founded, indicating the beginning of cemented carbide production in China.

Storia The History. 1954 Zhuzhou Cemented Carbide Works was founded, indicating the beginning of cemented carbide production in China. Storia The History Zhouzhou Cementet Carbide Cutting Tools Co., Ltd (ZCC- CT con sede a Zhouzhou, Hunan nella Repubblica Cinese, è la casa madre di Zhouzhou Cemented Carbide Group., Ltd (ZCC Group). Con

Dettagli

SOLUZIONI PER IL FUTURO

SOLUZIONI PER IL FUTURO SOLUZIONI PER IL FUTURO Alta tecnologia al vostro servizio Alta affidabilità e Sicurezza Sede legale e operativa: Via Bologna, 9 04012 CISTERNA DI LATINA Tel. 06/96871088 Fax 06/96884109 www.mariniimpianti.it

Dettagli

ijliii МЯ ЬМЗЫЭЬ MOTORI ETTRICI

ijliii МЯ ЬМЗЫЭЬ MOTORI ETTRICI ijliii МЯ ЬМЗЫЭЬ MOTORI ETTRICI La nostra azienda opera da oltre 25 anni sul mercato della tranciatura lamierini magnetid e pressofusione rotori per motori elettrici: un lungo arco di tempo che ci ha visto

Dettagli

LA STORIA STORY THE COMPANY ITI IMPRESA GENERALE SPA

LA STORIA STORY THE COMPANY ITI IMPRESA GENERALE SPA LA STORIA ITI IMPRESA GENERALE SPA nasce nel 1981 col nome di ITI IMPIANTI occupandosi prevalentemente della progettazione e realizzazione di grandi impianti tecnologici (termotecnici ed elettrici) in

Dettagli

COMPANY PROFILE. tecnomulipast.com

COMPANY PROFILE. tecnomulipast.com COMPANY PROFILE tecnomulipast.com PROGETTAZIONE E REALIZZAZIONE IMPIANTI INDUSTRIALI DAL 1999 Design and manufacture of industrial systems since 1999 Keep the faith on progress that is always right even

Dettagli

Settori Applicativi Field of Application

Settori Applicativi Field of Application ERIMAKI Brochure_23 Luglio_okDEFINITIVO_Layout 1 23/07/12 12.51 Pagina 1 Settori Applicativi Field of Application Trattamento Plastica Plastic treatment Legno e Vetro Wood and glass Stoccaggio Storage

Dettagli

AIR CONDITIONING & HEATING FOR HEAVY-DUTY EQUIPMENT

AIR CONDITIONING & HEATING FOR HEAVY-DUTY EQUIPMENT AIR CONDITIONING & HEATING FOR HEAVY-DUTY EQUIPMENT Company Profile S.E.A. specializes in air conditioning for a wide range of applications, such as construction vehicles, agricultural vehicles, military

Dettagli

We cater to both end users and the companies that build machines and systems, providing specific support for the development of the sector.

We cater to both end users and the companies that build machines and systems, providing specific support for the development of the sector. La società S.A.I.E. è una società di engineering & contracting ed un system integrator con decenni di esperienza nel campo dell impiantistica elettrica industriale e infrastrutturale, nella progettazione

Dettagli

Quasi mezzo secolo di allestimenti ci hanno reso il partner ideale per il vostro stand. Ecco perchè:

Quasi mezzo secolo di allestimenti ci hanno reso il partner ideale per il vostro stand. Ecco perchè: Quasi mezzo secolo di allestimenti ci hanno reso il partner ideale per il vostro stand. Ecco perchè: Nearly half a century of productions have made us the ideal partner for your booth.that s way: 45 anni

Dettagli

ACCESSORI MODA IN PELLE

ACCESSORI MODA IN PELLE ACCESSORI MODA IN PELLE LEMIE S.p.a. Azienda - Company Produzione - Manufacturing Stile - Style Prodotto - Product Marchi - Brands 5 9 13 15 17 AZIENDA - COMPANY LEMIE nasce negli anni settanta come

Dettagli

Solutions in motion.

Solutions in motion. Solutions in motion. Solutions in motion. SIPRO SIPRO presente sul mercato da quasi trent anni si colloca quale leader italiano nella progettazione e produzione di soluzioni per il motion control. Porsi

Dettagli

mail: prisma@prismaengineering.it I Web: www.prismaengineering.it I PRISMA ENGINEERING S.R.L. I

mail: prisma@prismaengineering.it I Web: www.prismaengineering.it I PRISMA ENGINEERING S.R.L. I mail: prisma@prismaengineering.it I Web: www.prismaengineering.it I PRISMA ENGINEERING S.R.L. I ARCHITECTURAL AND ENGINEERING SERVICES COMPANY PRISMA ENGINEERING S.R.L. I 35020 Villatora di Saonara (PD)

Dettagli

NOTIZIE DALLA SCOZIA

NOTIZIE DALLA SCOZIA pag 10 English Edition PERIODICO DI INFORMAZIONE N. 22 - Giugno 2013 La IMPER ITALIA Spa ha ospitato il 6 marzo 2013 il nostro Distributore Scozzese MOY MATERIALS (NORTHERN). Rappresentato da Mr. DAVID

Dettagli

TECNOROBOT. Official Integrator FANUC Robotics A NEW DIMENSION IN INDUSTRIAL ROBOTICS

TECNOROBOT. Official Integrator FANUC Robotics A NEW DIMENSION IN INDUSTRIAL ROBOTICS TECNOROBOT Official Integrator FANUC Robotics A NEW DIMENSION IN INDUSTRIAL ROBOTICS 2 la società / the company Tecnorobot è una moderna società attiva dal 1993, nella ricerca, sviluppo, produzione e vendita

Dettagli

STAMPAGGIO MATERIALI TERMOPLASTICI MOLDING OF THERMOPLASTIC MATERIALS. CATALOGO rocchetti in plastica. www.agoplast.

STAMPAGGIO MATERIALI TERMOPLASTICI MOLDING OF THERMOPLASTIC MATERIALS. CATALOGO rocchetti in plastica. www.agoplast. STAMPAGGIO MATERIALI TERMOPLASTICI MOLDING OF THERMOPLASTIC MATERIALS CATALOGO rocchetti in plastica plastic spools CATALOGUE www.agoplast.it MADE IN ITALY STAMPAGGIO MATERIALI TERMOPLASTICI MOLDING OF

Dettagli

di Franco Faldini Engineering Service for Energy S.r.l. Sede Legale MILANO (20156) Via Giovanni da Udine, 34

di Franco Faldini Engineering Service for Energy S.r.l. Sede Legale MILANO (20156) Via Giovanni da Udine, 34 IL CONTRIBUTO DELL ESE NELLO SVILUPPO DEGLI IMPIANTI SOLARI A CONCENTRAZONE CON SPECCHI PIANI O QUASI PIANI INVENTATO IN ITALIA di Franco Faldini Engineering Service for Energy S.r.l. Sede Legale MILANO

Dettagli

Construction OF. mould s Made in italy

Construction OF. mould s Made in italy COSTRUZIONE STAMPI AD INIEZIONE PER MATERIE PLASTICHE Construction OF INJECTION MOULDS FOR PLASTIC MATERIALS mould s Made in italy COSTRUZIONE STAMPI AD INIEZIONE PER MATERIE PLASTICHE Italtechnology S.r.l.

Dettagli

CORPORATE TECNECO Issue 02 09.02.2015

CORPORATE TECNECO Issue 02 09.02.2015 TECNECO Issue 02 09.02.2015 Proge&amo, produciamo e commercializziamo filtri aria, filtri olio, filtri carburante e filtri abitacolo per automobili, veicoli commerciali leggeri, mezzi agricoli e industriali.

Dettagli

INDUSTRIA METALMECCANICA

INDUSTRIA METALMECCANICA INDUSTRIA METALMECCANICA CARANNANTE INDUSTRIA METALMECCANICA CARANNANTE INDUSTRY Esperienza, costante ricerca tecnica e personale qualificato ci consentono di offrire eccellenti soluzioni d avanguardia

Dettagli

CHI SIAMO ABOUT US. Azienda giovane fresca e dinamica ottiene immediatamente un ottimo successo conseguendo tassi di crescita a doppia cifra

CHI SIAMO ABOUT US. Azienda giovane fresca e dinamica ottiene immediatamente un ottimo successo conseguendo tassi di crescita a doppia cifra CHI SIAMO Nel 1998 nasce AGAN, societa specializzata nei servizi di logistica a disposizione di aziende che operano nel settore food del surgelato e del fresco. Azienda giovane fresca e dinamica ottiene

Dettagli

TRASMISSIONI FLESSIBILI CAVI GUAINE E MINUTERIE, PER RICAMBI CICLO, MOTOCICLO ED APPLICAZIONI INDUSTRIALI

TRASMISSIONI FLESSIBILI CAVI GUAINE E MINUTERIE, PER RICAMBI CICLO, MOTOCICLO ED APPLICAZIONI INDUSTRIALI TRASMISSIONI FLESSIBILI CAVI GUAINE E MINUTERIE, PER RICAMBI CICLO, MOTOCICLO ED APPLICAZIONI INDUSTRIALI FLEXIBLE TRANSMISSIONS WIRE ROPE, OUTER CABLES AND SMALL, FOR CYCLE AND MOTORCYCLE SPARE PARTS

Dettagli

INDUSTRIA DEL RECYCLING RECYCLING INDUSTRY

INDUSTRIA DEL RECYCLING RECYCLING INDUSTRY INDUSTRIA DEL RECYCLING RECYCLING INDUSTRY RECYCLING INDUSTRY A sector in constant growth. For years Vibroprocess has specialized in the treatment of materials from recycling. For a broad range of products

Dettagli

Hydraulic Hose & Tubing Processing Equipment

Hydraulic Hose & Tubing Processing Equipment Hydraulic Hose & Tubing Processing Equipment General Catalogue Edition 2013-2014 www.op-srl.it 100%in UNA REALTÀ DINAMICA UN GRUPPO AFFIATATO Produttore da oltre trent anni di attrezzature per le condotte

Dettagli

Rinnova la tua Energia. Renew your Energy.

Rinnova la tua Energia. Renew your Energy. Rinnova la tua Energia. Renew your Energy. Dai vita ad un nuovo Futuro. Create a New Future. Tampieri Alfredo - 1934 Dal 1928 sosteniamo l ambiente con passione. Amore e rispetto per il territorio. Una

Dettagli

Sponsorship opportunities

Sponsorship opportunities The success of the previous two European Workshops on Focused Ultrasound Therapy, has led us to organize a third conference which will take place in London, October 15-16, 2015. The congress will take

Dettagli

Ccoffeecolours. numero 49 marzo / aprile 2011. edizione italiano /english. t h e i t a l i a n c o f f e e m a g a z i n e

Ccoffeecolours. numero 49 marzo / aprile 2011. edizione italiano /english. t h e i t a l i a n c o f f e e m a g a z i n e Ccoffeecolours t h e i t a l i a n c o f f e e m a g a z i n e numero 49 marzo / aprile 2011 edizione italiano /english P r o f e s s i o n i s t i d e l c a f f e Sirai e Fluid-o-Tech: l eccellenza italiana

Dettagli

GESTIONE IMMOBILIARE REAL ESTATE

GESTIONE IMMOBILIARE REAL ESTATE CONOSCENZA Il Gruppo SCAI ha maturato una lunga esperienza nell ambito della gestione immobiliare. Il know-how acquisito nei differenti segmenti di mercato, ci ha permesso di diventare un riferimento importante

Dettagli

SEGATO ANGELA. Progettazione, costruzioni stampi per lamiera Stampaggio metalli a freddo conto terzi

SEGATO ANGELA. Progettazione, costruzioni stampi per lamiera Stampaggio metalli a freddo conto terzi SEGATO ANGELA Progettazione, costruzioni stampi per lamiera Stampaggio metalli a freddo conto terzi Designing and manufacturing dies for sheet metal and metal forming for third parties. Segato Angela,

Dettagli

La perfezione prende forma Perfection takes shape

La perfezione prende forma Perfection takes shape La perfezione prende forma Perfection takes shape era il 1980... a Mandello del Lario sul Lago di Como it was 1980 in Mandello del Lario on the Como Lake Azienda Company O.M.B. nasce e si sviluppa in un

Dettagli

MISSION TEAM CORPORATE FINANCE BADIALI CONSULTING TAX & COMPANY NETWORK CONTATTI

MISSION TEAM CORPORATE FINANCE BADIALI CONSULTING TAX & COMPANY NETWORK CONTATTI MISSION TEAM BADIALI CONSULTING CORPORATE FINANCE TAX & COMPANY NETWORK CONTATTI MISSION "contribuire al successo dei nostri clienti attraverso servizi di consulenza di alta qualitá" "to contribute to

Dettagli

Engineering & technology solutions

Engineering & technology solutions Engineering & technology solutions www.aerresrl.it AERRE ENGINEERING & TECHNOLOGY SOLUTIONS Aerre rappresenta l evoluzione di una grande esperienza quarantennale, nel settore dell oleodinamica e della

Dettagli

linea Stampi per cioccolato ZIN GIANNI S.R.L. Catalogo Catalogue

linea Stampi per cioccolato ZIN GIANNI S.R.L. Catalogo Catalogue linea Stampi per cioccolato ZIN GIANNI S.R.L. Catalogo Catalogue 2008 IT ENG Il marchio per una politica aziendale di qualità. The trade-mark for a quality company policy. Il marchio per una politica

Dettagli

Luigi Scordamaglia Inalca Jbs CEO

Luigi Scordamaglia Inalca Jbs CEO Luigi Scordamaglia Inalca Jbs CEO Group s overview CREMONINI SPA Fatturato consolidato al 31/12/2007: 2.482,4 mln LEADERSHIP DI MERCATO 40%* Produzione 1.041,2 mln 42%* Distribuzione 1.064,7 mln 1 nelle

Dettagli

PICK & PLACE SYSTEMS

PICK & PLACE SYSTEMS PICK & PLACE SYSTEMS 2 TWINPACK TWINPACK Twinpack progetta, produce e installa macchine per l applicazione di maniglie, fasce adesive per multimballi, film termoriducenti e clusteratrici. La storia di

Dettagli

WHAT MAKES US DIFFERENT?

WHAT MAKES US DIFFERENT? WHAT MAKES US DIFFERENT? mission Develop innovative and more reliable solutions in the field of biomaterials and procedures for vertebral consolidation and articular functional rehabilitation, dedicated

Dettagli

3 Valvole DE - Acqua a 40 bar 3 D.A. Valve for water at 40 bar

3 Valvole DE - Acqua a 40 bar 3 D.A. Valve for water at 40 bar Nel 1975 la Farbo inizia la sua attività producendo prevalentemente componenti speciali su commessa. La nostra missione è oggi, come allora, la progettazione, la realizzazione di componenti su misura e

Dettagli

ZD ZOBBIO TRANSFER MACHINES

ZD ZOBBIO TRANSFER MACHINES ZD ZOBBIO TRANSFER MACHINES CONVENTIONAL AND CNC TRANSFER MACHINES MANUFACTURE AND OVERHAUL MACCHINE TRANSFER TRADIZIONALI E CNC USATE E NUOVE ZD ZOBBIO TRANSFER MACHINES COMPANY AZIENDA ZD ZOBBIO MACCHINE

Dettagli

Efficiency and productivity improvement Safety increase in the workplace Maintenance costs reduction Additional storage capacity Increased visibility

Efficiency and productivity improvement Safety increase in the workplace Maintenance costs reduction Additional storage capacity Increased visibility Gli oltre 40 anni di esperienza dei nostri partner, specializzati nella logistica e nella movimentazione di materiale siderurgico e portuale a livello nazionale ed estero, ci insegnano quanto sia importante

Dettagli

linea Stampi per cioccolato ZIN GIANNI S.R.L. Catalogo Catalogue

linea Stampi per cioccolato ZIN GIANNI S.R.L. Catalogo Catalogue linea Stampi per cioccolato ZIN GIANNI S.R.L. Catalogo Catalogue 2008 IT ENG Il marchio per una politica aziendale di qualità. The trade-mark for a quality company policy. Il marchio per una politica

Dettagli

L'Azienda - Company TEKNOPLEN TEKNOSTIR TEKNOLEN. Le attività:

L'Azienda - Company TEKNOPLEN TEKNOSTIR TEKNOLEN. Le attività: L'Azienda - Company Rindi Polimeri, sul mercato italiano dei materiali termoplastici da oltre 40 anni, nel tempo si è focalizzata per divenire una struttura strategica atta a soddisfare le esigenze e richieste

Dettagli

Protezioni ceramiche dei bagni di fusione e loro possibilità di impiego. voestalpine Böhler Welding www.voestalpine.com/welding

Protezioni ceramiche dei bagni di fusione e loro possibilità di impiego. voestalpine Böhler Welding www.voestalpine.com/welding Protezioni ceramiche dei bagni di fusione e loro possibilità di impiego voestalpine Böhler Welding www.voestalpine.com/welding Protezioni ceramiche dei bagni di fusione e loro possibilità di impiego INFO

Dettagli

Professionalità e innovazione

Professionalità e innovazione www.gruppoepas.it Professionalità e innovazione GRUPPO EPAS è una grande realtà imprenditoriale che studia, progetta e sviluppa sistemi tecnologici industriali e civili. Progetta e realizza impianti elettrici,

Dettagli

RESENTAZIONE EDILNAPOLI SRL: CHI SIAMO PRESENTATION

RESENTAZIONE EDILNAPOLI SRL: CHI SIAMO PRESENTATION EDILNAPOLI SRL: CHI SIAMO RESENTAZIONE Nel 1960 Antonio Napoli fonda una ditta specializzata negli scavi e trasporto di materiali inerti. La forte richiesta di mercato lo induce ad investire in nuove risorse

Dettagli

This document shows how.

This document shows how. Security policy GTS è impegnata a garantire alti standard di sicurezza per le spedizioni dei propri clienti. Il presente documento illustra le principali misure adottate. GTS commits itself to guarantee

Dettagli

Linco Baxo industrie refrattari spa

Linco Baxo industrie refrattari spa LE SOCIETA' DEL GRUPPO / A GROUP OF COMPANIES UN GROUPE D'ENTERPRISES / EINE FIRMENGRUPPE Linco Baxo industrie refrattari spa Corporate Headquarters Via C. Boncompagni 51/8 / I-20139 Milano Tel. +39-02-5520041

Dettagli

INDICE nuovi prodotti abbigliamento pelletteria new products clothing leather

INDICE nuovi prodotti abbigliamento pelletteria new products clothing leather Catalogo generale Le chiusure, sono presenti sul mercato della pelletteria dalla nascita del prodotto e sono contraddistinte dalla famosa scatola marrone. Il marchio e la qualità, non necessitano di particolare

Dettagli

Principali settori d intervento Main areas of intervention

Principali settori d intervento Main areas of intervention C P Centro Progetti Srl è una società di servizi costituita nel 1996 inizialmente operante nell' Ingengeria Elettro-Strumentale e nella Prevenzione Incendi. Negli anni Centro Progetti accresce i propri

Dettagli

A Solar Energy Storage Pilot Power Plant

A Solar Energy Storage Pilot Power Plant UNIONE DELLA A Solar Energy Storage Pilot Power Plant DELLA Project Main Goal Implement an open pilot plant devoted to make Concentrated Solar Energy both a programmable energy source and a distribution

Dettagli

CHI SIAMO. italy. emirates. india. vietnam

CHI SIAMO. italy. emirates. india. vietnam italy emirates CHI SIAMO india vietnam ITALY S TOUCH e una società con sede in Italia che offre servizi di consulenza, progettazione e realizzazione di opere edili complete di decori e arredi, totalmente

Dettagli

Pura Tecnologia per alte precisioni Pure Technology for high accuracy

Pura Tecnologia per alte precisioni Pure Technology for high accuracy Italian Grinding Machine Retticatrici a portale con traversa mobile con mandrino orizzontale e universale Gantry Grinding machine with adjustable levelling rail with Horizontal and Universal spindle Pura

Dettagli

COPIA A CONFF NFORR OR O ME ALL LORIGINNALL ALE CO C PY TTRUE TO TTHE OORI R GINAL II

COPIA A CONFF NFORR OR O ME ALL LORIGINNALL ALE CO C PY TTRUE TO TTHE OORI R GINAL II Nata nel 1986 come azienda di servizio e di supporto alla commercializzazione di prodotti di utensileria standard, ben presto la SAU S.p.A. si è trasformata in vera entità produttiva e progettuale autonoma.

Dettagli

GUARNIZIONI E PROFILI IN GOMMA GASKETS RUBBER PROFILE

GUARNIZIONI E PROFILI IN GOMMA GASKETS RUBBER PROFILE GUARNIZIONI E PROFILI IN GOMMA GASKETS RUBBER PROFILE L AZIENDA / THE COMPANY Siamo un azienda dinamica e versatile che ha maturato una ventennale esperienza nel settore PTFE Paste Extrusion. Oggi siamo

Dettagli

Servizi innovativi per la comunicazione Innovative communication services

Servizi innovativi per la comunicazione Innovative communication services Servizi innovativi per la comunicazione Innovative communication services ECCELLENZA NEI RISULTATI. PROGETTUALITÀ E RICERCA CONTINUA DI TECNOLOGIE E MATERIALI INNOVATIVI. WE AIM FOR EXCELLENT RESULTS

Dettagli

Food and Beverage Technology. Your global and custom packaging partners. Advanced systems automation

Food and Beverage Technology. Your global and custom packaging partners. Advanced systems automation Food and Beverage Technology Your global and custom packaging partners Advanced systems automation Food and Beverage Technology Aggraffatrici e sistemi di chiusura Tecnologie di riempimento Depallettizzazione

Dettagli

La domotica è un lusso. been easier.

La domotica è un lusso. been easier. La domotica è un lusso. ra Domotic has never been easier. La domotica èra un lusso. BLUE è la domotica della semplicità, dell evoluzione tecnologica capace di trasformare prodotti ed impianti in opportunità

Dettagli

Eco Terra s.r.l. Registered Office: SS 264 km 30 +760 Loc Triflisco 81041 BELLONA (CE) administrative offices: Via Magenta, 17 P.IVA: IT 02435610619

Eco Terra s.r.l. Registered Office: SS 264 km 30 +760 Loc Triflisco 81041 BELLONA (CE) administrative offices: Via Magenta, 17 P.IVA: IT 02435610619 Eco Terra s.r.l. Registered Office: SS 264 km 30 +760 Loc Triflisco 81041 BELLONA (CE) administrative offices: Via Magenta, 17 P.IVA: IT 02435610619 REA: 150762 81031 AVERSA (CE) ph. / fax: +39 081 19257920

Dettagli

CI PRENDIAMO C URA DEI TUOI SOGNI.

CI PRENDIAMO C URA DEI TUOI SOGNI. CI PRENDIAMO C URA DEI TUOI SOGNI. We take care of your dreams. Il cuore della nostra attività è la progettazione: per dare vita ai tuoi desideri, formuliamo varie proposte di arredamento su disegni 3D

Dettagli

6141 SA DX-SX 7151 SA DX-SX. segatrici a nastro/bandsaw machines LIGHT-MITRE. semiautomatiche semiautomatic. 60 DX-sx 60 RH-LH

6141 SA DX-SX 7151 SA DX-SX. segatrici a nastro/bandsaw machines LIGHT-MITRE. semiautomatiche semiautomatic. 60 DX-sx 60 RH-LH 6141 SA DX-SX 7151 SA DX-SX segatrici a nastro/bandsaw machines LIGHT-MITRE semiautomatiche semiautomatic 60 DX-sx 60 RH-LH Segatrici a nastro semiautomatiche basculanti con avanzamento di taglio oleodinamico,

Dettagli

Energia libera s.r.l via Sergente Luigi Cosentino,1 95049 Vizzini (CT) Italy Tel./Fax +39 0933067103 info@solargroupcostruzioni.it

Energia libera s.r.l via Sergente Luigi Cosentino,1 95049 Vizzini (CT) Italy Tel./Fax +39 0933067103 info@solargroupcostruzioni.it IL SOLE è IL NOSTRO FUTURO La passione per lo sviluppo e la diffusione delle energie rinnovabili, a favore di una migliore qualità della vita, ci guida nel nostro cammino. Il nostro desiderio è quello

Dettagli

La passione per il proprio lavoro, la passione per l'innovazione e la ricerca

La passione per il proprio lavoro, la passione per l'innovazione e la ricerca La passione per il proprio lavoro, la passione per l'innovazione e la ricerca tecnologica insieme all'attenzione per il cliente, alla ricerca della qualità e alla volontà di mostrare e di far toccar con

Dettagli

L AZIENDA COMPANY PROFILE TAGLIO, PIEGA E PUNZONATURA CNC CUTTING, BENDING, PUNCHING BY NC MACHINERY

L AZIENDA COMPANY PROFILE TAGLIO, PIEGA E PUNZONATURA CNC CUTTING, BENDING, PUNCHING BY NC MACHINERY L AZIENDA COMPANY PROFILE La I.C.O.S. di Leonelli Marino S.p.A. opera nel settore della lavorazione lamiere e delle lavorazioni meccaniche dal 1950, costantemente alla ricerca di un continuo aggiornamento

Dettagli

Raffreddamento e Lubrificazione, due argomenti determinanti per migliorare il funzionamento dei motori da competizione.

Raffreddamento e Lubrificazione, due argomenti determinanti per migliorare il funzionamento dei motori da competizione. Raffreddamento e Lubrificazione, due argomenti determinanti per migliorare il funzionamento dei motori da competizione. Cooling & Lubrication - Two of the most essential ingredients in a Race or Rally

Dettagli

produzione filtri per oleodinamica idrosanitaria ed applicazioni industriali GENERAL CATALOG

produzione filtri per oleodinamica idrosanitaria ed applicazioni industriali GENERAL CATALOG produzione filtri GENERAL CATALOG per oleodinamica idrosanitaria ed applicazioni industriali Born to create filtering systems for liquids and gas present in systems or machinery, by studying them down

Dettagli

Molle per stampi DIE SPRINGS ISO 10243

Molle per stampi DIE SPRINGS ISO 10243 Molle per stampi DIE SPRIGS ISO 10243 2 Die springs Molle per stampi Located in Colnago, Milano TIPCOCIMA S.r.l. is a joint-venture between TIPCO Inc., a global supplier of pierce punches and die buttons

Dettagli

CATENE E COMPONENTI DI GRADO 8-10-INOX, BRACHE DI POLIESTERE E ANCORAGGI, BRACHE DI FUNE

CATENE E COMPONENTI DI GRADO 8-10-INOX, BRACHE DI POLIESTERE E ANCORAGGI, BRACHE DI FUNE CATENE E COMPONENTI DI GRADO 8-10-INOX, BRACHE DI POLIESTERE E ANCORAGGI, BRACHE DI FUNE L esperienza e la passione per l ingegneria sono determinanti per la definizione della nostra politica di prodotto,

Dettagli

CILINDRI SILICONICI PER DECORAZIONE CERAMICA SILICONE CYLINDERS FOR CERAMIC DECORATION [ IT EN ]

CILINDRI SILICONICI PER DECORAZIONE CERAMICA SILICONE CYLINDERS FOR CERAMIC DECORATION [ IT EN ] CILINDRI SILICONICI PER DECORAZIONE CERAMICA SILICONE CYLINDERS FOR CERAMIC DECORATION [ IT EN ] I cilindri System 2 System è da sempre sinonimo di decorazione, grazie a Rotocolor e ai cilindri Rotorollers.

Dettagli

MISSION La ricerca, lo sviluppo e la diffusione di prodotti altamente innovativi e di qualità, avendo come focus principale l utilizzatore finale.

MISSION La ricerca, lo sviluppo e la diffusione di prodotti altamente innovativi e di qualità, avendo come focus principale l utilizzatore finale. MISSION La ricerca, lo sviluppo e la diffusione di prodotti altamente innovativi e di qualità, avendo come focus principale l utilizzatore finale. The research, development and distribution of high innovative

Dettagli

PRODOTTI - PRODUCTS. Trasmissioni - Transmissions. Riduttori Epicicloidali Planetary Gearboxes. Riduttori per Rotazione Slewing Gearboxes

PRODOTTI - PRODUCTS. Trasmissioni - Transmissions. Riduttori Epicicloidali Planetary Gearboxes. Riduttori per Rotazione Slewing Gearboxes Company Profile PRODOTTI - PRODUCTS Trasmissioni - Transmissions Riduttori Epicicloidali Planetary Gearboxes Riduttori per Rotazione Slewing Gearboxes Riduttori Cingolo Track Drives Riduttori Epicicloidali

Dettagli

La Sua banca dovrá registrare il mandato di addebito nei propri sistemi prima di poter iniziare o attivare qualsiasi transazione

La Sua banca dovrá registrare il mandato di addebito nei propri sistemi prima di poter iniziare o attivare qualsiasi transazione To: Agenti che partecipano al BSP Italia Date: 28 Ottobre 2015 Explore Our Products Subject: Addebito diretto SEPA B2B Informazione importante sulla procedura Gentili Agenti, Con riferimento alla procedura

Dettagli

COMPANY PRESENTATION

COMPANY PRESENTATION COMPANY PRESENTATION 1946-2006 dal 1946 nel settore della carpenteria meccanica from 1946 in mechanical carpentry job Pugliese Industria Meccanica occupa una posizione di primissimo piano nella produzione

Dettagli

LA NOSTRA TECNOLOGIA AL TUO SERVIZIO. OUR TECHNOLOGY AT YOUR SERVICE.

LA NOSTRA TECNOLOGIA AL TUO SERVIZIO. OUR TECHNOLOGY AT YOUR SERVICE. Lavorazioni Ottone e Leghe LA NOSTRA TECNOLOGIA AL TUO SERVIZIO. OUR TECHNOLOGY AT YOUR SERVICE. LA SODDISFAZIONE DEL CLIENTE È IL NOSTRO OBIETTIVO PRINCIPALE Attiva da più di un ventennio nel comparto

Dettagli

MULTI APARTMENT LEMA. Multi apartment

MULTI APARTMENT LEMA. Multi apartment MULTI APARTMENT LEMA Multi apartment LEMA 1 Portfolio PORTFOLIO Today Lema has hundreds of prestigious creations worldwide: a portfolio full of exclusive projects that required high levels of planning,

Dettagli

FISSAGGI FIXING. per FOTOVOLTAICO PHOTOVOLTAIC. systems

FISSAGGI FIXING. per FOTOVOLTAICO PHOTOVOLTAIC. systems FISSAGGI per FOTOVOLTAICO PHOTOVOLTAIC FIXING systems 40 Dal Since GL Locatelli produce ancoraggi per gli impianti fotovoltaici. GL Locatelli designs anchor structures for photovoltaic systems. Ufficio

Dettagli

MISSIONE IMPRENDITORIALE A SINGAPORE-

MISSIONE IMPRENDITORIALE A SINGAPORE- MISSIONE IMPRENDITORIALE A SINGAPORE- MISSIONE 20/24 IMPRENDITORIALE OTTOBRE 2012 IN BRASILE- SAN PAOLO 14/17 OTTOBRE 2012 Il Consorzio Camerale per l Internazionalizzazione, la Camera di commercio di

Dettagli

MACCHINE FERROVIARIE - RAILWAY MACHINES. Progettazione Costruzione Riparazione Revisione Design Construction Repair Review. www.lafalco.

MACCHINE FERROVIARIE - RAILWAY MACHINES. Progettazione Costruzione Riparazione Revisione Design Construction Repair Review. www.lafalco. MACCHINE FERROVIARIE - RAILWAY MACHINES Progettazione Costruzione Riparazione Revisione Design Construction Repair Review www.lafalco.it Dal 1977 Since 1977 Fondata da Enzo Giuberti, LA FALCO s.r.l. è

Dettagli

your automotive partner

your automotive partner your automotive partner Falga: la storia di due famiglie, Zaretti e Brigatti, che con il loro grande affiatamento e coraggio sono passate da una piccola azienda artigiana ad una solida realtà industriale,

Dettagli

Indice. Contents. Alcuni nostri clienti 1 Radici profonde, rami robusti 2 Perché scegliere noi 5 Terra, cielo e mare 6 Un partner affidabile 9

Indice. Contents. Alcuni nostri clienti 1 Radici profonde, rami robusti 2 Perché scegliere noi 5 Terra, cielo e mare 6 Un partner affidabile 9 Indice Alcuni nostri clienti 1 Radici profonde, rami robusti 2 Perché scegliere noi 5 Terra, cielo e mare 6 Un partner affidabile 9 Contents Some of our clients 1 Deep roots, strong branches 2 Why choose

Dettagli

Copyright 2012 Binary System srl 29122 Piacenza ITALIA Via Coppalati, 6 P.IVA 01614510335 - info@binarysystem.eu http://www.binarysystem.

Copyright 2012 Binary System srl 29122 Piacenza ITALIA Via Coppalati, 6 P.IVA 01614510335 - info@binarysystem.eu http://www.binarysystem. CRWM CRWM (Web Content Relationship Management) has the main features for managing customer relationships from the first contact to after sales. The main functions of the application include: managing

Dettagli

11. Misura e Management della Qualità

11. Misura e Management della Qualità 11. Misura e Management della Qualità LIUC - Facoltà di Economia Aziendale Corso di gestione della produzione e della logistica Anno accademico 2009-2010 Prof. Claudio Sella Punti di discussione Definizione

Dettagli

OLEODINAMICA E PNEUMATICA

OLEODINAMICA E PNEUMATICA OLEODINAMICA E PNEUMATICA 5 Valfluid oleodinamica e pneumatica Valfluid hydraulics and pneumatics 6 Tubi flessibili Inox Flexible Inox hoses 9 Tubi flessibili in gomma Flexible rubber hoses 10 Tubi rigidi

Dettagli

ITALTRONIC CBOX CBOX

ITALTRONIC CBOX CBOX 61 Contenitori per la Building Automation Materiale: PC/ABS autoestinguente Colore: Grigio scuro È un nuovo sistema PER L EQUIPAGGIAMENTO DI APPARECCHIATURE ELETTRONICHE su scatole elettriche a parete

Dettagli

Allestimenti Fiere Exhibition Stand Design & Construction

Allestimenti Fiere Exhibition Stand Design & Construction Allestimenti Fiere Exhibition Stand Design & Construction Way Out srl è un impresa d immagine e comunicazione a servizio completo dedicata alle piccole e medie industrie. Dal 1985 presenti sul mercato

Dettagli

Il figlio di Giovanni, Simone entra giovanissimo in fornace ed è oggi tra i più affermati e richiesti maestri vetrai muranesi.

Il figlio di Giovanni, Simone entra giovanissimo in fornace ed è oggi tra i più affermati e richiesti maestri vetrai muranesi. L azienda nasce negli anni 70 nell isola di Murano a Venezia, fondata da Giovanni Cenedese che, grazie al suo ricco bagaglio di esperienza tecnica e artistica, porta presto l azienda a distinguersi per

Dettagli

TECNOLOGIE CONFEZIONAMENTO ALIMENTARE

TECNOLOGIE CONFEZIONAMENTO ALIMENTARE TECNOLOGIE PER il CONFEZIONAMENTO ALIMENTARE VASCA RICEVIMENTO PRODOTTO FB 359 Reception tank FB 359 TOGLIPEZZI FB 451 Piece remover FB 451 SISTEMA DI CONFEZIONAMENTO CAROTE FB 323+FB 312+FB 395 Carrots

Dettagli

Marmor. www.marmoritaly.com

Marmor. www.marmoritaly.com Marmor è un azienda specializzata nella lavorazione e trasformazione di marmi e graniti. Presente sul mercato dal 1988 rappresenta per il settore un punto di riferimento per la produzione di lavori per

Dettagli

TANTI STILI UNA PASSIONE - SEVERAL STYLES ONE PASSION. Company Profi le

TANTI STILI UNA PASSIONE - SEVERAL STYLES ONE PASSION. Company Profi le TANTI STILI UNA PASSIONE - SEVERAL STYLES ONE PASSION Company Profi le DAL 1969 Since 1969 La Spaziale S.p.A. è stata fondata nel 1969 da persone con una esperienza realizzata sin dal 1947 nel settore

Dettagli

oil&gas and power service L energia che migliora la vita

oil&gas and power service L energia che migliora la vita oil&gas and power service L energia che migliora la vita cpl concordia CPL CONCORDIA è un gruppo cooperativo multiutility, nato nel 1899 a Concordia sulla Secchia (MO), attivo in Italia e all estero con

Dettagli

Novità2015. italian pet products

Novità2015. italian pet products Novità2015 italian pet products LA NOSTRA AZIENDA MPS è un azienda nata 40 anni fa nel settore delle materie plastiche e della costruzione degli stampi. Nel corso degli anni grazie alle continue intuizioni

Dettagli

INFORMAZIONE AGLI UTENTI DI APPARECCHIATURE DOMESTICHE O PROFESSIONALI

INFORMAZIONE AGLI UTENTI DI APPARECCHIATURE DOMESTICHE O PROFESSIONALI INFORMAZIONE AGLI UTENTI DI APPARECCHIATURE DOMESTICHE O PROFESSIONALI Ai sensi dell art. 13 del Decreto Legislativo 25 luglio 2005, n. 151 "Attuazione delle Direttive 2002/95/CE, 2002/96/CE e 2003/108/CE,

Dettagli

SERVICE. di posa in opera. Specialized installation and services

SERVICE. di posa in opera. Specialized installation and services i nostri occhi sono lo strumento più efficace per cominciare bene un intervento Our eyes are the most effective instrument to start a job well il nostro cervello è la prima macchina che mettiamo in moto

Dettagli

Company profile 2013

Company profile 2013 Company profile 2013 Storia History La MAX MODA srl nasce dall intuizione della seconda generazione della famiglia Russo, presente sul mercato da oltre 40 anni nel settore dell importazione di Abbigliamento

Dettagli