Ossigenoterapia per ferite

Dimensione: px
Iniziare la visualizzazioe della pagina:

Download "Ossigenoterapia per ferite"

Transcript

1 Sistema per Ossigenoterapia a diffusione continua Generatore di ossigeno (OG) e sistema di somministrazione dell ossigeno (ODS) ISTRUZIONI PER L USO

2 Note per l utente e/o il clinico Per ottenere il massimo beneficio dal sistema NATROX TM e per evitare potenziali pericoli, è importante che il paziente conosca l uso di questo dispositivo e si attenga a queste istruzioni per l uso. Questo dispositivo non contiene agenti chimici, ne vengono emessi gas pericolosi, esplosivi o nocivi (ad es. H 2 ). Istruzioni per l uso Il sistema NATROX TM è indicato per ferite che si cicatrizzano lentamente o non si cicatrizzano affatto, come le ulcere agli arti inferiori e le ferite traumatiche e chirurgiche. L ossigeno puro umidificato viene somministrato sulla superficie della ferita per favorire i processi naturali di guarigione. Generatore di ossigeno (OG) NATROX TM L OG è un dispositivo multiuso alimentato da batteria (ricaricabile), utilizzato per l intera durata del trattamento. Contenuto nell apposita custodia, viene collocato vicino alla ferita. Non vi sono materiali di consumo (la batteria è ricaricabile). Non è dotato di interruttore di accensione e spegnimento ON/OFF; per attivare il dispositivo inserire semplicemente una batteria completamente carica, la spia verde lampeggia e ha inizio il flusso di ossigeno. Sistema di somministrazione dell ossigeno (ODS) NATROX TM L ODS è un sistema monouso sterile di somministrazione dell ossigeno, dotato di un tubo di 1 m di lunghezza a sua volta collegato all OG, che somministra l ossigeno direttamente sulla superficie della ferita, consentendo contemporaneamente sia il drenaggio dell essudato (fluidi) dalla ferita alla fasciatura brevettata, che il controllo dell ambiente della ferita. Caricabatterie internazionale e batterie del NATROX TM Collegamento alla rete elettrica. Una batteria deve essere messa in carica CONTINUAMENTE. L altra deve essere inserita nel dispositivo NATROX TM.

3 Controindicazioni del NATROX TM (il dispositivo non deve essere utilizzato in questi casi) Il sistema NATROX TM è controindicato nelle seguenti circostanze: Ferite trattate con pomate o creme topiche antimicrobiche Ferite non adeguatamente sbrigliate Ferite o tunnel (sinus tracts) profondi Pazienti che non tollerano bendaggi occlusivi/ adesivi Ferite o ulcere potenzialmente maligne. Avvertenze e precauzioni Il sistema NATROX TM deve essere utilizzato esclusivamente da operatori sanitari qualificati e da personale medico competente. L ODS è monouso e deve essere sostituito ad ogni nuova fasciatura della ferita. Non utilizzare, se la confezione è già aperta o danneggiata. Non esporre NATROX TM OG o la batteria ad una fonte di calore eccessivo e conservarli in un luogo asciutto. Se il paziente desidera detergersi e/o lavarsi, è necessario staccare il dispositivo NATROX TM OG dall ODS, mantenerlo asciutto e ricollegarlo in seguito. NATROX TM OG non deve essere sterilizzato, autoclavato, oppure irrigato con acqua o altro liquido. L ambiente interno di NATROX TM OG, dove viene generato l ossigeno, non favorisce la crescita batterica o fungina. NATROX TM OG e ODS devono essere utilizzati esclusivamente insieme e non devono essere combinati con altri dispositivi. NATROX TM OG è un dispositivo multiuso e multipaziente, alimentato a batterie (ricaricabili) e non richiede alcun intervento. Le istruzioni per la pulizia sono fornite nella sua custodia. L ODS non deve essere riutilizzato a causa del rischio di infezioni. L ODS usato può contenere essudato (fluidi della ferita).

4 Istruzioni per l uso Prima dell uso Attenendosi alle consuete tecniche asettiche, rimuovere tutte le fasciature ed esporre la ferita. Assicurarsi che la ferita sia pulita e umida. Se necessario, utilizzare una soluzione detergente e irrigare con soluzione fisiologica sterile o acqua. Rimuovere gli eventuali unguenti e creme dalla ferita. Preparare la cute intorno alla lesione, secondo necessità. Si può prevedere l applicazione di una crema barriera o strisce di gel per proteggere la cute circostante. Applicazione della fasciatura e collegamento 1. Estrarre l ODS sterile dalla confezione. 2. Applicare centralmente l ODS alla ferita, LATO COLOR CARNE VERSO L ALTO, lato bianco verso il basso. L ODS può essere tagliato per aderire alle diverse dimensioni e forme della ferita, utilizzando forbici o Bisturi sterili. 3. Applicare e sostenere il tubo con un piccolo tratto di cerotto microporoso vicino alla fasciatura. 4. Applicare una fasciatura assorbente sulla parte superiore, assicurandosi che l ODS sia completamente coperto. OFF ON 5. Per le ferite che NON richiedono la compressione, fare ulteriori aggiustamenti lungo la gamba, dove è confortevole e applicare una fasciatura tubolare. Per i pazienti a ridotta mobilità, assicurarsi che non stiano in posizione seduta o sdraiata sul tubo di collegamento dell ODS per lunghi periodi di tempo. Vedere le informazioni sulla fasciatura compressiva sulla destra.

5 6. Indirizzare il tubo dell ossigeno nella posizione ottimale e collegare all unità NATROX TM OG attraverso il sistema Twist Lock. Assicurarsi che il tubo di collegamento non abbia impedimenti (attorcigliamenti/ restrizioni). Per i pazienti alti di statura viene fornito nel kit blue boxed un tubo di prolunga (NA042) da 1000 mm. 7. Inserire una batteria carica nell OG, dopo poco tempo la spia verde lampeggerà, indicando l attivazione del flusso di ossigeno. Per disconnettere o arrestare il flusso di ossigeno, estrarre semplicemente la batteria. Informare il paziente della necessità di indossare preferibilmente abiti comodi. Una custodia viene fornita per consentire di collocare l OG in diversi punti, per la comodità del paziente. Poiché NATROX TM estrae l ossigeno dall aria, assicurarsi che le piccole fessure ai lati dell OG non siano bloccate. 8. Operare l ODS per un massimo di n. 7 (sette) giorni. Un tessuto rosso ossigenato sarà osservabile attorno all ODS. Un aumento temporaneo del volume di essudato è una caratteristica normale all inizio del processo di guarigione. Ruotare l ODS al momento della sostituzione, in modo che copra le aree della ferita precedentemente non trattate. Sostituire l ODS contemporaneamente e con la stessa frequenza della fasciatura assorbente la ferita. 9. Per lo smaltimento, trattare l ODS come rifiuto ospedaliero. Fasciatura compressiva Quando si utilizza il sistema NATROX TM in combinazione con un bendaggio compressivo, è importante che il tubo dell ossigeno non sia schiacciato contro la cute, dove potrebbe aderire in modo improprio e non voluto. Per evitare che ciò avvenga, collocare una piccola garza sotto il tubo. Non appena possibile, districare il tubo da ogni strato di fasciatura e fissarlo con cerotto microporoso sullo strato superiore del bendaggio nel modo consueto. Verificare che il tubo non sia attorcigliato e che il suo corso non limiti il flusso di ossigeno.

6 Estrazione della batteria Tenere il NATROX TM OG e premendo l estremità con indice e pollice, estrarre la batteria. Caricamento delle batterie Sono forniti due batterie (verde e blu) e un caricabatterie per il collegamento alla rete elettrica da 240 V CA. Una batteria deve restare continuamente in carica. Quando una batteria è completamente carica, NATROX TM produce ossigeno per circa 30 ore. Una batteria carica deve essere sostituita ogni 24 ore. Non appena possibile, collegare il caricabatterie alla rete elettrica. Collegare la batteria verde al caricabatterie, la spia gialla lampeggerà e rimarrà fissa non appena sarà completamente carica. Sostituire la batteria ogni giorno (la mattina oppure la sera). Grazie ai colori verde e blu delle batterie è facile annotare e quindi identificare quale è la batteria utilizzata. Collegare la batteria blu a NATROX TM OG e attendere che la spia verde lampeggi, indicando il flusso di ossigeno. Condizioni di malfunzionamento 1. Se la spia gialla della batteria non lampeggia durante il caricamento ed è fissa quando è completamente carica. 2. Se la spia verde di NATROX TM OG non lampeggia quando si inserisce una batteria completamente carica. In entrambi i casi: non utilizzare il dispositivo e riferirlo al clinico, ad Inotec AMD o al distributore. Le batterie possono essere lasciate in carica senza problemi. Una batteria dovrà essere sempre in carica e pronta all uso. Riciclaggio Qualora per qualsiasi motivo, il dispositivo non funzionasse più (ad es. danno accidentale), sarà necessario pulirlo con un panno e un agente antimicrobico, collocarlo nella custodia blu, imballarlo e renderlo al produttore per il riciclaggio delle batterie e della cella del generatore di ossigeno con una descrizione del malfunzionamento. L indirizzo per la restituzione è riportato sul retro di questo opuscolo.

7 Sistema per Ossigenoterapia a diffusione continua Codice prodotto e confezione: 1 NATROX TM OXYGEN WOUND THERAPY BLUE BOXED KIT contenente gli accessori di seguito indicati necessari per eseguire la terapia (NA040) Descrizione componenti KIT accessori 1 Generatore di ossigeno NATROX TM OG (NA034) Sistema per Ossigenoterapia a diffusione continua Generatore di ossigeno (OG) e sistema di somministrazione dell ossigeno (ODS) ISTRUZIONI PER L USO 1 IFU (istruzioni per l uso) (NA021) 2 Batterie ricaricabili (NA035) GUIDA RAPIDA Generatore di ossigeno (OG) e sistema di somministrazione dell ossigeno (ODS) 1 Guida rapida utilizzatore (NA059) 1 Caricabatterie standard internazionale (NA006) 1 Custodia (NA032) 1 Tubo di prolunga da 1000 mm (NA042) ODS fornito separatamente dal Kit Accessori Blue Boxed 1 NATROX TM OXYGEN DELIVERY SYSTEM ODS Sistema di somministrazione dell ossigeno NATROX TM ODS fornito separatamente dal Kit Accessori Blue Boxed e necessario per eseguire la terapia (NA058) Se uno dei suddetti articoli è assente, rivolgersi a Inotec AMD o al distributore locale.

8 NATROX TM OG NATROX TM ODS STERILE EO Ulteriori informazioni sono disponibili sul sito web Per domande o commenti su questo dispositivo o sulle informazioni contenute in questo opuscolo, rivolgersi a SANITEX S.p.A. allo +39 (0) Inotec AMD Ltd Butts Business Centre, Fowlmere, Cambridge, SG8 7SL, UK Tel: +44 (0) info@inotecamd.com Distributore Italiano: SANITEX S.p.A. Centro Mirafiori 2, Corso Unione Sovietica n. 612/15/B TORINO, ITALIA Phone: +39 (0) Fax: +39 (0) info@sanitex.net NATROX IFU Italian V2

Come gestire il trattamento quotidiano con il sistema di infusione intestinale continua di levodopa/carbidopa in gel (Duodopa )

Come gestire il trattamento quotidiano con il sistema di infusione intestinale continua di levodopa/carbidopa in gel (Duodopa ) Come gestire il trattamento quotidiano con il sistema di infusione intestinale continua di levodopa/carbidopa in gel (Duodopa ) Cosa fare una volta tornati a casa e nei mesi successivi all impianto? Il

Dettagli

VL118USB SET DI ALIMENTAZIONE PORTATILE USB 5-IN-1 MANUALE UTENTE

VL118USB SET DI ALIMENTAZIONE PORTATILE USB 5-IN-1 MANUALE UTENTE SET DI ALIMENTAZIONE PORTATILE USB 5-IN-1 MANUALE UTENTE SET DI ALIMENTAZIONE PORTATILE USB 5-IN-1 1. Introduzione A tutti i residenti nell Unione Europea Importanti informazioni ambientali relative a

Dettagli

STUFA ALOGENA 1800 Watt MANUALE D USO

STUFA ALOGENA 1800 Watt MANUALE D USO STUFA ALOGENA 1800 Watt Modello SA1806 MANUALE D USO European Standard Quality MANUALE D USO 1. CORPO DELL APPARECCHIO 2. BASE 3. VITI DI MONTAGGIO 4. DISPOSITIVO PROTEZIONE ANTI-RIBALTAMENTO 5. GUIDA

Dettagli

PRECAUZIONE PER L UTILIZZO E AVVERTENZE PER LA SICUREZZA

PRECAUZIONE PER L UTILIZZO E AVVERTENZE PER LA SICUREZZA PRECAUZIONE PER L UTILIZZO E AVVERTENZE PER LA SICUREZZA Dopo aver tolto l imballaggio assicurarsi dell integrità dell apparecchio. In caso di dubbio non utilizzare l apparecchio e rivolgersi al centro

Dettagli

Guida all utilizzo dell autoiniettore. Cool.click2 è un dispositivo medico CE Leggere attentamente le avvertenze o le istruzioni per l uso.

Guida all utilizzo dell autoiniettore. Cool.click2 è un dispositivo medico CE Leggere attentamente le avvertenze o le istruzioni per l uso. Guida all utilizzo dell autoiniettore Cool.click2 è un dispositivo medico CE 0086. Leggere attentamente le avvertenze o le istruzioni per l uso. Introduzione a cool.click 2 Questa è una guida sintetica

Dettagli

DM1922SW - DM1923SW - DM1924SW Cod Cod Cod

DM1922SW - DM1923SW - DM1924SW Cod Cod Cod DM1922SW - DM1923SW - DM1924SW Cod. 530136911 - Cod. 530136912 - Cod. 530136913 ALIMENTATORE PROFESSIONALE SWITCHING 13,8V - 5A / 7A / 10A 1. Generalità La ringraziamo per aver acquistato un prodotto della

Dettagli

Radio tascabile RT205 ISTRUZIONI D USO PRIMA DI UTILIZZARE L APPARECCHIO, LEGGERE PER INTERO IL PRESENTE MANUALE E CONSERVARLO PER CONSULTAZIONI

Radio tascabile RT205 ISTRUZIONI D USO PRIMA DI UTILIZZARE L APPARECCHIO, LEGGERE PER INTERO IL PRESENTE MANUALE E CONSERVARLO PER CONSULTAZIONI Radio tascabile RT205 ISTRUZIONI D USO PRIMA DI UTILIZZARE L APPARECCHIO, LEGGERE PER INTERO IL PRESENTE MANUALE E CONSERVARLO PER CONSULTAZIONI FUTURE. ITALIANO DESCRIZIONE DEGLI ELEMENTI Antenna telescopica

Dettagli

OPUSCOLO INFORMATIVO PER LA PREVENZIONE E CURA DELLE LESIONI DA DECUBITO

OPUSCOLO INFORMATIVO PER LA PREVENZIONE E CURA DELLE LESIONI DA DECUBITO OPUSCOLO INFORMATIVO PER LA PREVENZIONE E CURA DELLE LESIONI DA DECUBITO A cura del personale infermieristico territoriale dell ASL VCO Caro Familiare con questo breve opuscolo speriamo di aiutarti a vivere

Dettagli

NOTA: nel caso l aspiratore abbia la borsa di custodia in materiale plastico elettrosaldata, dovrà essere sostituita anche la borsa di custodia.

NOTA: nel caso l aspiratore abbia la borsa di custodia in materiale plastico elettrosaldata, dovrà essere sostituita anche la borsa di custodia. Bolzano, 19 settembre 2013 Oggetto: procedura tecnica di sostituzione del flacone OB-J Liner Questa procedura consentirà ai nostri clienti di sostituire il flacone OB-J Liner con la nuova versione Serres

Dettagli

DOSSIER TECNICO DOSSIER TECNICO DRAWTEX GARZA IDROCONDUTTIVA PER MEDICAZIONI AVANZATE DISPOSITIVO MEDICO DI CLASSE CE II B

DOSSIER TECNICO DOSSIER TECNICO DRAWTEX GARZA IDROCONDUTTIVA PER MEDICAZIONI AVANZATE DISPOSITIVO MEDICO DI CLASSE CE II B DRAWTEX GARZA IDROCONDUTTIVA PER MEDICAZIONI AVANZATE DISPOSITIVO MEDICO DI CLASSE CE II B DOSSIER TECNICO DESTINAZIONE D USO E MISURE CLASSE DI APPARTENENZA COMPOSIZIONE E CARATTERISTICHE MODALITA D USO

Dettagli

SCHEDA INFORMATIVA PRODOTTO COSMETICO AD USO PROFESSIONALE SHAMPOO PER CAPELLI. associazione di tensioattivi anionici e anfoteri in soluzione acquosa.

SCHEDA INFORMATIVA PRODOTTO COSMETICO AD USO PROFESSIONALE SHAMPOO PER CAPELLI. associazione di tensioattivi anionici e anfoteri in soluzione acquosa. SCHEDA INFORMATIVA PRODOTTO COSMETICO AD USO PROFESSIONALE SHAMPOO PER CAPELLI INFORMAZIONI GENERALI Nome commerciale: Descrizione prodotto: Azienda: TECHNIQUE SILVER SHAMPOO ANTIGIALLO associazione di

Dettagli

SUB-1. Torcia da sub / Diving flashlight. Manuale d uso / User s manual

SUB-1. Torcia da sub / Diving flashlight. Manuale d uso / User s manual SUB-1 Torcia da sub / Diving flashlight Manuale d uso / User s manual SUB-1 - Manuale d uso Manuale d uso - SUB-1 Grazie per aver scelto il nostro prodotto, per un migliore utilizzo leggere attentamente

Dettagli

Service Information 13800_127_SI_

Service Information 13800_127_SI_ Pulizia sistema diesel con micrologic PREMIUM 127 pulitore iniettori diesel TUNAP 13800 Kit regolatore di pressione TUNAP 13850 Kit accessori diesel TUNAP 13859 Pompa elettrica Introduzione Il sistema

Dettagli

Piastra di cottura elettrica

Piastra di cottura elettrica Piastra di cottura elettrica 997-998 A C B Fig. 1 Fig. 2 Fig. 3 IT AVVERTENZE IMPORTANTI LEGGERE ATTENTAMENTE LE ISTRUZIONI PRIMA DELL USO. USANDO GLI APPARECCHI ELETTRICI È NECESSARIO PRENDERE LE OPPORTUNE

Dettagli

FLESSIBILI ESTENSIBILI STORM

FLESSIBILI ESTENSIBILI STORM 22 FLESSIBILI ESTENSIBILI STORM 381 22 FLESSIBILI ESTENSIBILI TUBI FLESSIBILI 382 Tubo gas per uso domestico conforme alla UNI EN 14800 Caratteristiche tecniche I tubi sono ondulati di acciaio inossidabile

Dettagli

LOZIONI ALCOLICHE PER CAPELLI

LOZIONI ALCOLICHE PER CAPELLI SCHEDA INFORMATIVA PRODOTTO COSMETICO AD USO PROFESSIONALE LOZIONI ALCOLICHE PER CAPELLI INFORMAZIONI GENERALI Nome commerciale: Descrizione prodotto: Azienda: TECHNIQUE SYSTEM ENERGY LOZIONE ANTICADUTA

Dettagli

14. GUIDA ALL'INSTALLAZIONE E AL COLLEGAMENTO DEI CAVI

14. GUIDA ALL'INSTALLAZIONE E AL COLLEGAMENTO DEI CAVI 14. GUIDA ALL'INSTALLAZIONE E AL COLLEGAMENTO DEI CAVI INDICE 1. Prima di iniziare... 92 2. Contenuto della confezione... 92 3. Avvertenze generali... 92 4. Avvertenze per l'... 93 5. Avvertenze per il

Dettagli

Istruzioni D Uso Tau Steril 2000 automatic

Istruzioni D Uso Tau Steril 2000 automatic TAU STERIL 2000 Rev. 0 Pag. 1 di 5 Istruzioni D Uso Tau Steril 2000 Emissione: Approvazione: Ufficio Tecnico Direttore Generale TAU STERIL 2000 Rev. 0 Pag. 2 di 5 INDICE Numero Titolo Pagina 1 Avvertenze

Dettagli

HQ-CHARGER71 CARICABATTERIE AA/AAA COMPATTO 2-3 ORE HQ CON DISPLAY LCD

HQ-CHARGER71 CARICABATTERIE AA/AAA COMPATTO 2-3 ORE HQ CON DISPLAY LCD ITALIANO MANUALE PER L'UTENTE HQ-CHARGER71 CARICABATTERIE AA/AAA COMPATTO 2-3 ORE HQ CON DISPLAY LCD PRIMA DI EFFETTUARE LA RICARICA, LEGGERE LE ISTRUZIONI Manuale del proprietario Leggere attentamente

Dettagli

TERMOVENTILATORE TRENDY MANUALE DI ISTRUZIONI

TERMOVENTILATORE TRENDY MANUALE DI ISTRUZIONI TERMOVENTILATORE TRENDY MANUALE DI ISTRUZIONI AVVERTENZE GENERALI LEGGERE QUESTE ISTRUZIONI PRIMA DI USARE L APPARECCHIO. Prima e durante l uso dell apparecchio è necessario seguire alcune precauzioni

Dettagli

821 TELECAMERA CCD. Manuale d uso

821 TELECAMERA CCD. Manuale d uso Manuale d uso SOMMARIO Precauzioni........ pag. 1 Avvertenze e Note.. pag. 2 Caratteristiche.. pag. 3 Connessioni.. pag. 4 Dichiarazione Conformità... pag. 5 Precauzioni: 1. Non smontare la telecamera:

Dettagli

Caricabatteria portatile con display LED, 5200 mah

Caricabatteria portatile con display LED, 5200 mah Caricabatteria portatile con display LED, 5200 mah Manuale 31890 SPECIFICHE Capacità: 5.200 mah Batteria: agli ioni di litio Ingresso: 5 V CC/1 A Uscita: 5 V CC/2,1 A Tempo di carica: circa 6 ore Durata

Dettagli

Manuale T2. T2 Manuale d uso

Manuale T2. T2 Manuale d uso T2 Manuale d uso SOMMARIO Precauzioni.......... pag. 2 Descrizione del prodotto.... pag. 3 Configurazione.... pag. 3 Funzioni.... pag. 4 Dichiarazione Conformità.. pag. 5 Skynet Italia Srl www.skynetitalia.net

Dettagli

Via Boscalto 40-31023 Resana (TV) - Italy - +39 0423 7174 www.antrax.it SERIE T. 230 Volt 50 Hz - Potenza 100 Watt - 1000 Watt IPX4

Via Boscalto 40-31023 Resana (TV) - Italy - +39 0423 7174 www.antrax.it SERIE T. 230 Volt 50 Hz - Potenza 100 Watt - 1000 Watt IPX4 Via Boscalto 40-0 Resana (TV) - Italy - +9 04 774 www.antrax.it SERIE T 0 Volt 50 Hz - Potenza 00 Watt - 000 Watt IPX4 SERIE T Elettrico Serie T è un radiatore elettrico per il riscaldamento domestico

Dettagli

Installazione dell'ssd nel Mac mini metà 2010

Installazione dell'ssd nel Mac mini metà 2010 Installazione dell'ssd nel Mac mini metà 2010 Sostituzione del disco rigido del Mac mini versione metà 2010 per maggiore spazio di archiviazione e velocità. Scritto Da: Dozuki System INTRODUZIONE Utilizzare

Dettagli

Rilevatore DOPPIA TECNOLOGIA PIR e MW da esterno PET-IMMUNE

Rilevatore DOPPIA TECNOLOGIA PIR e MW da esterno PET-IMMUNE Rilevatore DOPPIA TECNOLOGIA PIR e MW da esterno PET-IMMUNE Informazioni Generali Il rilevatore ha un ottica interna che copre fino a 90 dell area in cui è esposto. Fig. 1: Esterno del rilevatore Skynet

Dettagli

PREMESSA Leggere il presente manuale prima di qualsiasi operazione ISTRUZIONI ORIGINALI Prima di iniziare qualsiasi azione operativa è obbligatorio le

PREMESSA Leggere il presente manuale prima di qualsiasi operazione ISTRUZIONI ORIGINALI Prima di iniziare qualsiasi azione operativa è obbligatorio le MANUALE USO E MANUTENZIONE Calibro digitale Art. C033/150, C033/200, C033/300 ISTRUZIONI ORIGINALI PREMESSA Leggere il presente manuale prima di qualsiasi operazione ISTRUZIONI ORIGINALI Prima di iniziare

Dettagli

Guida per il paziente

Guida per il paziente Guida per il paziente Appartiene a: Icare HOME (Modello: TA022) GUIDA PER IL PAZIENTE TA022-035 IT-3.1 3 Introduzione Questa guida insegna come utilizzare il tonometro Icare HOME. Accertarsi di leggere

Dettagli

BP-Y01 SENSORE VIBRAZIONE SENSORE ANTI INTRUSIONE

BP-Y01 SENSORE VIBRAZIONE SENSORE ANTI INTRUSIONE SENSORE VIBRAZIONE SENSORE ANTI INTRUSIONE Manuale d uso SOMMARIO Precauzioni.....pag. 2 Avvertenze e Note.. pag. 3 Caratteristiche.. pag. 4 Connessioni.. pag. 5 Dichiarazione Conformità... pag. 6 Pagina

Dettagli

Programmatore Serie PRO

Programmatore Serie PRO Programmatore Serie PRO Manuale d uso e di programmazione Grazie per aver scelto il programmatore Rpe serie PRO a batteria. Il programmatore serie PRO è dotato della tecnologia di programmazione più moderna

Dettagli

Test autodiagnostico per l HIV. Guida a Come eseguire il test

Test autodiagnostico per l HIV. Guida a Come eseguire il test Test autodiagnostico per l HIV Guida a Come eseguire il test Cosa aspettarsi... Test autodiagnostico per l HIV Il test autodiagnostico BioSURE per l HIV è facile ed estremamente preciso. Tuttavia, funziona

Dettagli

Componenti del sistema

Componenti del sistema Relazione tecnica VERSAJET Hydrosurgery System è un sistema idrochirurgico per il taglio, l ablazione e la rimozione del tessuto danneggiato o necrotico dalle lesioni cutanee e per la rimozione di materiale

Dettagli

MANUALE TELECAMERA AD INFRAROSSI CON DVR INCORPORATO 48 LED

MANUALE TELECAMERA AD INFRAROSSI CON DVR INCORPORATO 48 LED MANUALE TELECAMERA AD INFRAROSSI CON DVR INCORPORATO 48 LED - IMPOSTAZIONE DATA E ORA Collegare la telecamera all'alimentatore e in seguito al pc tramite la porta usb. Inserire il cd in dotazione, aprire

Dettagli

BILANCIA ELETTRONICA. Istruzioni per l uso BILANCIA ELETTRONICA DA CUCINA TYPE I6001. www. imetec.com

BILANCIA ELETTRONICA. Istruzioni per l uso BILANCIA ELETTRONICA DA CUCINA TYPE I6001. www. imetec.com Istruzioni per l uso BILANCIA ELETTRONICA BILANCIA ELETTRONICA DA CUCINA www. imetec.com Tenacta Group S.p.A. Via Piemonte 5/11 24052 Azzano S. Paolo (BG) ITALY Tel. +39.035.688.111 Fax +39.035.320.149

Dettagli

WS-01. Switch wireless

WS-01. Switch wireless WS-01 Switch wireless Manuale d uso SOMMARIO Precauzioni.....pag. 2 Avvertenze e Note.. pag. 3 Caratteristiche.. pag. 4 Connessioni.. pag. 5 Dichiarazione Conformità... pag. 6 Skynet Italia Srl www.skynetitalia.net

Dettagli

Manuale di istruzioni

Manuale di istruzioni LAMPADE UV Manuale di istruzioni Indice Istruzioni per la sicurezza Condizioni climatiche di funzionamento Istruzioni per il funzionamento Lampade con filtro Lampade senza filtro Garanzia Lampade con filtro

Dettagli

GUIDA PER L UTENTE. Dual Battery Charger. per batterie HERO3+/3 CARICA LE BATTERIA DELLA TUA GOPRO CON FACILITÀ.

GUIDA PER L UTENTE. Dual Battery Charger. per batterie HERO3+/3 CARICA LE BATTERIA DELLA TUA GOPRO CON FACILITÀ. GUIDA PER L UTENTE Dual Battery Charger per batterie HERO3+/3 CARICA LE BATTERIA DELLA TUA GOPRO CON FACILITÀ. / Caricare le batterie HERO3+ o HERO3 2 PASSAGGIO 1 Inserire il connettore mini B del cavo

Dettagli

RIVELATORE OTTICO DI FUMO WIRELESS

RIVELATORE OTTICO DI FUMO WIRELESS RIVELATORE OTTICO DI FUMO WIRELESS ART. 45RCS000 Leggere questo manuale prima dell uso e conservarlo per consultazioni future 1 DESCRIZIONE GENERALE Il sensore di fumo ottico senza fili campiona l aria

Dettagli

Sicurezza. Istruzioni d uso Trasformazione di valvola elettromagnetica. per VG , VR , VAS 6 8 e MB 7 PERICOLO.

Sicurezza. Istruzioni d uso Trasformazione di valvola elettromagnetica. per VG , VR , VAS 6 8 e MB 7 PERICOLO. 0 Elster GmbH Edition 0. Traduzione dal tedesco I 0 D GB F NL I E DK S N P GR TR CZ PL RUS H www.docuthek.com Istruzioni d uso Trasformazione di valvola elettromagnetica senza smorzatore in valvola elettromagnetica

Dettagli

Guida all installazione

Guida all installazione Guida all installazione DSL37242440_guida V-MOS.indd 1 02/12/14 09:52 INTRODUZIONE Questa guida descrive le azioni utili per la rapida e autonoma installazione del Modem e il collegamento del tuo computer

Dettagli

MANUALE ISTRUZIONI PER SENSORE WIRELESS ZD-001 SOMMARIO. Precauzioni...pag.2. Avvertenze... pag.2. Installazione... pag.3

MANUALE ISTRUZIONI PER SENSORE WIRELESS ZD-001 SOMMARIO. Precauzioni...pag.2. Avvertenze... pag.2. Installazione... pag.3 MANUALE ISTRUZIONI PER SENSORE WIRELESS ZD-001 SOMMARIO Precauzioni.....pag.2 Avvertenze..... pag.2 Installazione..... pag.3 Funzioni del dispositivo... pag.3 Normativa per lo smaltimento...pag.4 Dichiarazione

Dettagli

EWOO DROPSHINE CRISTALLI LIQUIDI SEMI DI LINO

EWOO DROPSHINE CRISTALLI LIQUIDI SEMI DI LINO Scheda informativa prodotto cosmetico ad uso professionale EWOO DROPSHINE CRISTALLI LIQUIDI SEMI DI LINO Data di compilazione: 18 aprile 2011 Data e numero di revisione: 01 febbraio 2012 1. IDENTIFICAZIONE

Dettagli

Informazioni sulla somministrazione di medicamenti oftalmici

Informazioni sulla somministrazione di medicamenti oftalmici Informazioni sulla somministrazione di medicamenti oftalmici Prima del trattamento lavarsi accuratamente le mani con acqua e sapone e asciugarle con un asciugamano pulito. Al fine di evitare lesioni e

Dettagli

SlimCool - Manuale d uso. Manuale d uso

SlimCool - Manuale d uso. Manuale d uso I Manuale d uso 1 Introduzione Grazie per aver scelto l erogatore d acqua SlimCool. Per un corretto utilizzo Vi consigliamo di leggere attentamente il presente manuale prima di procedere all installazione

Dettagli

Elenco dei mezzi e degli apparecchi (EMAp) tenore dell

Elenco dei mezzi e degli apparecchi (EMAp) tenore dell MATERIALE 34. PER MATERIALE MEDICAZIONE PER MATERIALE MEDICAZIONE PER MEDICAZIONE Questo materiale per medicazione può essere messo in conto soltanto se non risulta già incluso nella tariffa delle prestazioni

Dettagli

CARICA BATTERIE PER SOCCORSO

CARICA BATTERIE PER SOCCORSO CARICA BATTERIE PER SOCCORSO Manuale Istruzioni 1 x 15 2 x 15 CARICA BATTERIE SISTEMA 24V Dima di foratura 1 COMPILARE QUESTO MODULO DI RECLAMO Modulo di reclamo che deve essere inviato a DEFA Power System

Dettagli

STABILIZZATORE DI TENSIONE TECH4TOMORROW

STABILIZZATORE DI TENSIONE TECH4TOMORROW STABILIZZATORE DI TENSIONE TECH4TOMORROW Grazie per aver acquistato lo stabilizzatore T4T multipresa, un regolatore automatico di tensione portatile. Vi garantiamo che il prodotto da voi acquistato è di

Dettagli

Ci congratuliamo per il vostro acquisto del nuovo USB. Tester, uno strumento dedicato a coloro che devono

Ci congratuliamo per il vostro acquisto del nuovo USB. Tester, uno strumento dedicato a coloro che devono Soluzioni MANUALE IT UTENTE Contenuto : 1 x USB Tester 1 x USB Printer Cable 1 x USB MiniUSB Cable 1 x Secure Digital Ci congratuliamo per il vostro acquisto del nuovo USB Tester, uno strumento dedicato

Dettagli

Accensione e spegnimento Ogni volta che l impianto viene acceso, anche i diffusori si accendono e la spia luminosa diventa di colore verde.

Accensione e spegnimento Ogni volta che l impianto viene acceso, anche i diffusori si accendono e la spia luminosa diventa di colore verde. BeoLab 4 Guida Funzioni di base 3 Dopo aver installato i diffusori secondo la modalità descritta nelle pagine successive, collegare l intero impianto alla rete di alimentazione. La spia luminosa diventa

Dettagli

INFORMAZIONI PER IL PAZIENTE. La gestione e la pulizia. delle viti ossee INNOVAZIONE CONTINUA

INFORMAZIONI PER IL PAZIENTE. La gestione e la pulizia. delle viti ossee INNOVAZIONE CONTINUA INFORMAZIONI PER IL PAZIENTE La gestione e la pulizia delle viti ossee INNOVAZIONE CONTINUA FISSAZIONE ESTERNA Cos è la fissazione esterna? Quando un osso necessita di intervento medico per la correzione

Dettagli

Vi preghiamo di leggere attentamente il manuale prima dell uso. Prodotto non adatto all uso per persone minori di 18 anni.

Vi preghiamo di leggere attentamente il manuale prima dell uso. Prodotto non adatto all uso per persone minori di 18 anni. Vi preghiamo di leggere attentamente il manuale prima dell uso. Prodotto non adatto all uso per persone minori di 18 anni. Accettando l uso del prodotto vi impegnate ad avere letto interamente il manuale

Dettagli

HQ-AT20. (p. 2) BREATH ALCOHOL TESTER (S. 8) ATEMALKOHOLTESTER. (p. 20) (p. 14) ALCOOTEST PORTE-CLES AVEC ECRAN LCD ALCOHOL ADEMTESTER

HQ-AT20. (p. 2) BREATH ALCOHOL TESTER (S. 8) ATEMALKOHOLTESTER. (p. 20) (p. 14) ALCOOTEST PORTE-CLES AVEC ECRAN LCD ALCOHOL ADEMTESTER HQ-AT20 (p. 2) BREATH ALCOHOL TESTER (S. 8) ATEMALKOHOLTESTER (p. 14) ALCOOTEST PORTE-CLES AVEC ECRAN LCD ALCOHOL ADEMTESTER (p. 20) (p. 26) ETILOMETRO (p. 32) PROBADOR DE ALCOHOL EN ALIENTO ALKOHOLSZONDA

Dettagli

AquaM40. Geoasta d ascolto attiva. MANUALE D USO vers. 20/04/2016

AquaM40. Geoasta d ascolto attiva. MANUALE D USO vers. 20/04/2016 AquaM40 Geoasta d ascolto attiva MANUALE D USO vers. 20/04/2016 INDICE 1. Istruzioni di sicurezza 5 2. Utilizzo designato: 5 3. Componenti e accessori 6 4. Accensione e utilizzo strumento 7 4.1 Unità

Dettagli

ACNSEM3L. I - Centralina controllo semafori a due o tre luci F - Centrale de contrôle pour les feux GB - Control unit for traffic lights

ACNSEM3L. I - Centralina controllo semafori a due o tre luci F - Centrale de contrôle pour les feux GB - Control unit for traffic lights ACNSEM3L I - Centralina controllo semafori a due o tre luci F - Centrale de contrôle pour les feux GB - Control unit for traffic lights Versione base 1 Versione con trasformatore Versione con trasformatore,

Dettagli

LETTORE DI IMPRONTA SERRATURA ELETTRONICA MOTORIZZATA

LETTORE DI IMPRONTA SERRATURA ELETTRONICA MOTORIZZATA SERRATURA ELETTRONICA MOTORIZZATA LETTORE DI IMPRONTA 99.690 AVVERTENZE GENERALI Mottura Serrature di Sicurezza S.p.A. ringrazia per la fiducia accordata scegliendo questo prodotto e raccomanda di: - leggere

Dettagli

Manuale APPARECCHI DI ILLUMINAZIONE PORTATILE SERIE 89610(230V 11W) (24V 11W) (48V 11W) (230V 36W) 98882(24V 18W) (48V 18W)

Manuale APPARECCHI DI ILLUMINAZIONE PORTATILE SERIE 89610(230V 11W) (24V 11W) (48V 11W) (230V 36W) 98882(24V 18W) (48V 18W) Manuale APPARECCHI DI ILLUMINAZIONE PORTATILE SERIE 89610(230V 11W) 889612(24V 11W) 89614 (48V 11W) 98880 (230V 36W) 98882(24V 18W) 98884 (48V 18W) 98830(24V 36W) 98832(24V 36W) 98834(48V 36W) Company:

Dettagli

Sostituzione Acer Aspire TimelineU M5-481TG

Sostituzione Acer Aspire TimelineU M5-481TG Sostituzione Acer Aspire TimelineU M5-481TG Batteria Sostituire la batteria del vostro computer portatile se la batteria è difettosa o danneggiata. Scritto Da: Christina Crasto ifixit CC BY-NC-SA /Www.ifixit.com

Dettagli

CE-5700A Manuale d uso

CE-5700A Manuale d uso CE-5700A Manuale d uso 0 Indice Pag 2 Introduzione Pag 2 Avvertenze Pag 3 Descrizione Pag 4 Istruzioni per l uso Pag 4 Specifiche Pag 5 Processi di pulizia Pag 6 Cura e manutenzione Pag 6 Smaltimento dei

Dettagli

Prodotti per N t u rizi E one t n l era e

Prodotti per N t u rizi E one t n l era e Prodotti per Nutrizione i Enterale D I S P O S I T I V I P E R I M P I A N T O I N I Z I A L E Prodotti per Nutrizione Enterale Dispositivi per Impianto Iniziale PEG D I S P O S I T I V I P E R I M P I

Dettagli

Distanziometro al laser portatile DM40

Distanziometro al laser portatile DM40 Scheda del prodotto SICUREZZA Prima di utilizzare lo strumento leggere attentamente le norme di sicurezza e la guida operativa. Un uso improprio dello strumento che non osservi le istruzioni riportate

Dettagli

Caricatore del robot tosaebra da 28V

Caricatore del robot tosaebra da 28V WA3744 1 2 a b A B C 1. Adattatore di alimentazione 2. Connettore Accessori illustrati o descritti non fanno necessariamente parte del volume di consegna. Si raccomanda di acquistare tutti gli accessori

Dettagli

Staightener. Register your product and get support at HP8309/00 HP8310/00. Manuale utente

Staightener. Register your product and get support at  HP8309/00 HP8310/00. Manuale utente Register your product and get support at www.philips.com/welcome Staightener HP8309/00 HP8310/00 IT Manuale utente d e c b a Italiano Congratulazioni per l acquisto e benvenuti in Philips! Per trarre il

Dettagli

Manuale d istruzioni per uso Alimentatore di rete a sicurezza intrinseca

Manuale d istruzioni per uso Alimentatore di rete a sicurezza intrinseca KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 D-72336 Balingen E-mail: info@kern-sohn.com Telefon: +49-[0]7433-9933-0 Fax: +49-[0]7433-9933-149 Internet: www.kern-sohn.com Manuale d istruzioni per uso Alimentatore di rete

Dettagli

Smontaggio. 4 Ruotare verso destra la boccola (4) in direzione dell indicazione «OFF». La boccola (4) ha filetto sinistrorso.

Smontaggio. 4 Ruotare verso destra la boccola (4) in direzione dell indicazione «OFF». La boccola (4) ha filetto sinistrorso. 0 0 Utensili particolari Boccola con filetto interno 0 necessari Chiave per dado 0 Chiave esagonale da /" 000 Dischi d estrazione 0 Importante! Prima di iniziare una qualunque operazione di manutenzione,

Dettagli

ELENCO PRESIDI SANITARI PER LA CASSETTA DI PRONTO SOCCORSO E SEGNALETICA

ELENCO PRESIDI SANITARI PER LA CASSETTA DI PRONTO SOCCORSO E SEGNALETICA ELENCO PRESIDI SANITARI PER LA CASSETTA DI PRONTO SOCCORSO E SEGNALETICA L elenco dei presidi è quello previsto dall allegato 1 del D.Lgs. 388/2003, "REGOLAMENTO RECANTE DISPOSIZIONI SUL PRONTO SOCCORSO

Dettagli

HQ-CHARGER61 CARICABATTERIE RAPIDO HQ 3-IN-1 CON OPZIONEINGRESSO USB

HQ-CHARGER61 CARICABATTERIE RAPIDO HQ 3-IN-1 CON OPZIONEINGRESSO USB ITALIANO MANUALE PER L'UTENTE HQ-CHARGER61 CARICABATTERIE RAPIDO HQ 3-IN-1 CON OPZIONEINGRESSO USB PRIMA DI EFFETTUARE LA RICARICA, LEGGERE LE ISTRUZIONI Manuale del proprietario Leggere attentamente il

Dettagli

GUIDA ALL INSTALLAZIONE MODEM VOCE

GUIDA ALL INSTALLAZIONE MODEM VOCE GUIDA ALL INSTALLAZIONE MODEM VOCE EXE_148x210_DSL3708378B_V_IAD.indd 1 25/11/13 16.57 introduzione Questa guida descrive le attività utili per una rapida e autonoma installazione del Modem Voce e per

Dettagli

Doccia a letto domiciliare

Doccia a letto domiciliare Doccia a letto domiciliare Sommario Che Le cure igieniche personali L igiene personale è costituita da tutte quelle norme che devono essere applicate giornalmente per la pulizia personale, la prevenzione

Dettagli

Manuale d uso. Manuale d uso. Regolatore di carica MPPT TRACER 2210RN 2215RN con crepuscolare e timer

Manuale d uso. Manuale d uso. Regolatore di carica MPPT TRACER 2210RN 2215RN con crepuscolare e timer Manuale d uso Manuale d uso Regolatore di carica MPPT TRACER 2210RN 2215RN con crepuscolare e timer Regolatore di carica MPPT TRACER 2210RN 2215RN con crepuscolare e timer Per abitazioni, baite, camper,

Dettagli

BLU Energy X più la sostituzione dello

BLU Energy X più la sostituzione dello BLU Energy X più la sostituzione dello schermo Questa guida vi informerà su come sostituire lo schermo sul BLU Energy X più. Scritto Da: woodjake94 INTRODUZIONE Potrebbe essere necessario sostituire lo

Dettagli

MONITOR A COLORI 14 con selettore 2 ingressi (37CM) Mod. LEE-130M2 Cod Manuale di utilizzo

MONITOR A COLORI 14 con selettore 2 ingressi (37CM) Mod. LEE-130M2 Cod Manuale di utilizzo MONITOR A COLORI 14 con selettore 2 ingressi (37CM) Mod. LEE-130M2 Cod. 559591002 Manuale di utilizzo Leggere attentamente il Manuale di Utilizzo, prima dell installazione 1 ATTENZIONE PERICOLO DI SCOSSE

Dettagli

Sicurezza dell'utente

Sicurezza dell'utente Sicurezza dell'utente La stampante e i materiali di consumo consigliati sono stati messi a punto e testati in conformità a severi requisiti di sicurezza. L osservanza delle avvertenze riportate di seguito

Dettagli

Sicurezza dell utente

Sicurezza dell utente Sicurezza dell utente La stampante e i materiali di consumo consigliati sono stati messi a punto e testati in conformità a severi requisiti di sicurezza. L osservanza delle avvertenze riportate di seguito

Dettagli

STUFA AL CARBONIO CON TIMER 1200 Watt. mod. CH 1204T

STUFA AL CARBONIO CON TIMER 1200 Watt. mod. CH 1204T STUFA AL CARBONIO CON TIMER 1200 Watt mod. CH 1204T manuale d istruzioni European Standard Quality Consigliamo di leggere attentamente il presente manuale d istruzioni prima di procedere nell utilizzo

Dettagli

PROCEDURA MEDICAZIONE PICC

PROCEDURA MEDICAZIONE PICC PROCEDURA MEDICAZIONE PICC Il Picc è un accesso venoso centrale ad inserzione periferica a medio/lungo termine, inserito a livello di vena basilica o cefalica e ancorato alla cute attraverso un dispositivo.

Dettagli

Fig. 1. Fig. 2. Fig. 3. Fig. 5. Fig. 4. Fig. 6. Fig. 7

Fig. 1. Fig. 2. Fig. 3. Fig. 5. Fig. 4. Fig. 6. Fig. 7 070 H C D F E K A B G I Fig. 1 Fig. 2 Fig. 3 Fig. 4 Fig. 5 Fig. 6 Fig. 7 Gentile Cliente, desideriamo ringraziarla per aver preferito un prodotto Progresso Casa della linea FINESSE. Funzionalità, compattezza,

Dettagli

SCHEDA TECNICA PLACCA PAZIENTE ADESIVE BIPARTITE CON ADESIVO CONDUTTORE

SCHEDA TECNICA PLACCA PAZIENTE ADESIVE BIPARTITE CON ADESIVO CONDUTTORE SCHEDA TECNICA PLACCA PAZIENTE ADESIVE BIPARTITE CON ADESIVO CONDUTTORE MARCHIO COMMERCIALE MARCHIO CE CLASSE DI APPARTENENZA NORME RIFERIMENTO DESTINAZIONE D USO HOSPITAL' S PLATE Prodotti conformi art.

Dettagli

BODY HAIR TRIMMER MT 5531

BODY HAIR TRIMMER MT 5531 BODY HAIR TRIMMER MT 5531 A B C D H E F G 2 SICUREZZA Per la messa in funzione dell apparecchio attenersi alle indicazioni seguenti: 7 Questo apparecchio è stato ideato esclusivamente per uso domestico.

Dettagli

Typical Irrigation Layout

Typical Irrigation Layout Typical Irrigation Layout Filter (fig 1.) Anti-syphon device (fig 2.) For further information on this or any of the other products in our range, please visit: www.irrigatia.com Solar Automatic watering

Dettagli

Istruzioni per l'uso. Risonanza magnetica per immagini (RMI) Neuro Sistema di impianto cocleare

Istruzioni per l'uso. Risonanza magnetica per immagini (RMI) Neuro Sistema di impianto cocleare Risonanza magnetica per immagini (RMI) Istruzioni per l'uso Neuro Sistema di impianto cocleare 0459 (2015) Neurelec S.A.S 2720 Chemin Saint Bernard, 06220 Vallauris France TEL.: +33 (0)4 93 95 18 18, FAX:

Dettagli

MANUALE D ISTRUZIONI

MANUALE D ISTRUZIONI Serie B-380 MANUALE D ISTRUZIONI Modello B-383MET Versione: 1 Indice Contenuti Avvertenza Simboli Informazioni sulla sicurezza Utilizzo previsto Contenuto della confezione Apertura della confezione Istruzioni

Dettagli

N:B. I puntali applicatori/miscelatori sono monouso.

N:B. I puntali applicatori/miscelatori sono monouso. 1. CARATTERISTICHE GENERALI Il gel sbiancante BY X tra 38% è utilizzato per sbiancare denti con discromie. Il gel viene applicato direttamente sui denti. Secondo la direttiva Medical Devices 93/42/CEE

Dettagli

DM-CN0001-01. (Italian) Manuale per il fornitore. Catena(11 rapporti) CN-9000 New CN-6800

DM-CN0001-01. (Italian) Manuale per il fornitore. Catena(11 rapporti) CN-9000 New CN-6800 (Italian) DM-CN0001-01 Manuale per il fornitore Catena(11 rapporti) CN-9000 New CN-6800 AVVISO IMPORTANTE Il manuale del rivenditore è destinato principalmente all uso di meccanici professionisti di biciclette.

Dettagli

Istruzioni per l uso PIASTRA PER CAPELLI. PIASTRA PER CAPELLI IT pagina 1. .indd 1 9/8/09 3:52:1

Istruzioni per l uso PIASTRA PER CAPELLI. PIASTRA PER CAPELLI IT pagina 1. .indd 1 9/8/09 3:52:1 Istruzioni per l uso PIASTRA PER CAPELLI PIASTRA PER CAPELLI IT pagina 1.indd 1 9/8/09 3:52:1 [Z] 3 1 2 4 Type F2403 100-240 V ~ 50/60 Hz 20-25 W.indd 2 9/8/09 3:52:2 ISTRUZIONI PER L USO DELLA PIASTRA

Dettagli

Manuale di configurazione di

Manuale di configurazione di Manuale di configurazione di Il presente manuale contiene istruzioni su come configurare rapidamente mimio Xi per l'uso interattivo immediato con un proiettore. 1 Verifica del contenuto della confezione

Dettagli

PRECAUZIONI DI SICUREZZA

PRECAUZIONI DI SICUREZZA PRECAUZIONI DI SICUREZZA Per evitare il pericolo di cortocircuito utilizzare questo prodotto esclusivamente al coperto e in luoghi asciutti. Non esporre i componenti di questo prodotto a pioggia o umidità.

Dettagli

MT-53. Misuratore digitale di resistenza di terra. Manuale d uso

MT-53. Misuratore digitale di resistenza di terra. Manuale d uso INFORMAZIONE AGLI UTENTI ai sensi dell art. 13 del decreto legislativo 25 luglio 2005, n. 15 Attuazione delle Direttive 2002/95/ CE, 2002/96/CE e 2003/108/CE, relative alla riduzione dell uso di sostanze

Dettagli

MANUALE INSTALLAZIONE ALLARME TELEMATICO MOTO

MANUALE INSTALLAZIONE ALLARME TELEMATICO MOTO 5040342900 MANUALE INSTALLAZIONE ALLARME TELEMATICO MOTO IT A COMPOSIZIONE DEL KIT B C CENTRALE ALLARME CABLAGGIO ALLARME BRIGLIA DI COLLEGAMENTO D E F G CENTRALE TELEMATICA BUSTA ACCESSORI ALLARME BUSTA

Dettagli

European standard quality

European standard quality SCOPA ELETTRICA SE1001 European standard quality - 1 - Consigliamo di leggere attentamente il presente manuale d istruzioni prima di procedere nell utilizzo dell apparecchio e di conservare lo stesso per

Dettagli

Manuale installazione Bluefin LED per modelli Piranha P3/P6

Manuale installazione Bluefin LED per modelli Piranha P3/P6 Marine Pan Service Srl Via C Battisti, 25 Tel 0766-30361 - Fax 0766-1912023 https://wwwmarinepanservicecom Manuale installazione Bluefin LED per modelli Piranha P3/P6 Grazie per aver scelto le luci subacque

Dettagli

LESIONE ROSA (in fase di riepitelizzazione)

LESIONE ROSA (in fase di riepitelizzazione) LESIONE ROSA (in fase di riepitelizzazione) OBV: favorire la ricostruzione tissutale, proteggere la cute neoformate, fragile e sottile. DETERSIONE: soluzione fisiologica e/o ringer lattato. MEDICAZIONE:

Dettagli

BRIO SODA MAKER GASATORE D ACQUA

BRIO SODA MAKER GASATORE D ACQUA BRIO SODA MAKER GASATORE D ACQUA MANUALE D USO ISTRUZIONI 1 Gentile cliente, La ringraziamo per aver scelto il nostro Gasatore d acqua, Brio Soda Maker. La preghiamo di leggere attentamente questo manuale

Dettagli

Owner s Guide Brugervejledning Bedienungsanleitung Guía de usuario Notice d utilisation Manuale di istruzioni Gebruiksaanwijzing Bruksanvisningen

Owner s Guide Brugervejledning Bedienungsanleitung Guía de usuario Notice d utilisation Manuale di istruzioni Gebruiksaanwijzing Bruksanvisningen B2 Bass Module Owner s Guide Brugervejledning Bedienungsanleitung Guía de usuario Notice d utilisation Manuale di istruzioni Gebruiksaanwijzing Bruksanvisningen Svenska Nederlands Italiano Français Español

Dettagli

LEGGERE E SEGUIRE ATTENTAMENTE LE PRESENTI ISTRUZIONI

LEGGERE E SEGUIRE ATTENTAMENTE LE PRESENTI ISTRUZIONI MANICO KEELER C 13A 13B LEGGERE E SEGUIRE ATTENTAMENTE LE PRESENTI ISTRUZIONI Manico Keeler C Leggete attentamente la presente Sezione sulle Istruzioni prima di utilizzare il prodotto Keeler da Voi acquistato.

Dettagli

IMPIANTI FISSI PARCHEGGI REMOTI 800 (EX WHISKEY) Istruzioni per l utilizzo degli impianti di erogazione 400 Hz per aeromobili

IMPIANTI FISSI PARCHEGGI REMOTI 800 (EX WHISKEY) Istruzioni per l utilizzo degli impianti di erogazione 400 Hz per aeromobili IMPIANTI FISSI PARCHEGGI REMOTI 800 (EX WHISKEY) Istruzioni per l utilizzo degli impianti di erogazione 400 Hz per aeromobili Validità Maggio 2006 IMPIANTI FISSI PARCHEGGI REMOTI 800 (EX WHISKEY 5-6-7-8)

Dettagli

Scheda tecnica DOCCIA ELETTRONICO DA INCASSO

Scheda tecnica DOCCIA ELETTRONICO DA INCASSO CARATTERISTICHE TECNICHE: Scheda tecnica DOCCIA ELETTRONICO DA INCASSO -PRESSIONE DI COLLAUDO 5 BAR LIMITI DI IMPIEGO SECONDO LA NORMA EUROPEA EN 11080 PRESSIONE DINAMICA MIN =0.5 BAR PRESSIONE STATICA

Dettagli

STARLIGHT BULLET Manuale d uso

STARLIGHT BULLET Manuale d uso STARLIGHT BULLET Manuale d uso SOMMARIO Precauzioni......... pag. 1 Avvertenze e Note... pag. 2 Funzioni dell apparecchio.....pag. 3 Caratteristiche.. pag. 3 Connessioni.. pag. 4 Dichiarazione Conformità...

Dettagli

SPBS5 SISTEMA DI PARCHEGGIO CON BUZZER E 4 SENSORI

SPBS5 SISTEMA DI PARCHEGGIO CON BUZZER E 4 SENSORI SPBS5 SISTEMA DI PARCHEGGIO CON BUZZER E 4 SENSORI 1. Introduzione SPBS5 SISTEMA DI PARCHEGGIO CON BUZZER E 4 SENSORI A tutti i residenti dell Unione Europea Importanti informazioni ambientali relative

Dettagli

distributori automatici di popcorn ed accessori

distributori automatici di popcorn ed accessori distributori automatici di popcorn ed accessori TWISTER STAR PLUS MULTIGUSTO manuale di riparazione INDICE SOSTITUZIONE RESISTENZA Pag. 3 1. RIMUOVERE LA CARCASSA 2. RIMUOVERE IL SERBATOIO DEL MAIS 3.

Dettagli

Tenacta Group S.p.A. Via Piemonte 5/11 24052 Azzano S. Paolo (BG) ITALY Tel. +39.035.688.111 Fax +39.035.320.149

Tenacta Group S.p.A. Via Piemonte 5/11 24052 Azzano S. Paolo (BG) ITALY Tel. +39.035.688.111 Fax +39.035.320.149 www. imetec.com Tenacta Group S.p.A. Via Piemonte 5/11 24052 Azzano S. Paolo (BG) ITALY Tel. +39.035.688.111 Fax +39.035.320.149 MI000634.indd 1 13/07/11 13.54 Istruzioni per l uso BILANCIA ELETTRONICA

Dettagli