Abbattitori di Temperatura Blast Chillers BK - event - E/T - MT

Dimensione: px
Iniziare la visualizzazioe della pagina:

Download "Abbattitori di Temperatura Blast Chillers BK - event - E/T - MT"

Transcript

1 Abbattitori di Temperatura Blast Chillers BK - event - E/T - MT

2

3 Contenuti / Contents ABBATTITORI / BLAST CHILLERS - FREEZERS 04 Applicazioni / Applications 14 Serie BK+ / BK+ Series 16 Caratteristiche / Features 20 Dati tecnici / Technical data 22 Serie event / event Series 24 Caratteristiche / Features 38 Dati tecnici / Technical data 40 Serie E-T / E-T Series 42 Caratteristiche / Features 44 Dati tecnici / Technical data 47 Serie MT / MT Series 48 Caratteristiche / Features 54 Dati tecnici / Technical data

4 Applicazioni / Applications L abbattimento rapido è il miglior sistema naturale per allungare la durata e la freschezza degli alimenti Blast chilling and blast freezing are the best natural systems to extend the shelf life and maintain the freshness of food RIDUZIONE DELLA CARICA BATTERICA La proliferazione batterica è molto veloce quando il cibo ha una temperatura compresa tra +65 C e +10 C. Attorno ai +37 C i batteri raddoppiano ogni 20 minuti. L abbattitore Tecnomac permette di attraversare velocemente l intervallo delle temperature pericolose, portando il cibo a +3 C al cuore in meno di 90 min. In questo modo si riduce al minimo la carica batterica presente nei cibi dopo la cottura, migliorandone la qualità e le caratteristiche organolettiche. MINORE DISIDRATAZIONE L abbattimento rapido blocca immediatamente l evaporazione dell acqua contenuta nei cibi evitandone la disidratazione. Spesso la fragranza ed il gusto dei cibi è legato alla giusta quantità d acqua contenuta nei cibi stessi. MENÙ PIÙ RICCO La maggior durata in conservazione dei prodotti e dei semilavorati abbattuti, permette di aumentare il numero dei cibi o erti, senza per questo complicare l organizzazione della produzione. REDUCTION IN BACTERIAL GROWTH BACTERIAL GROWTH Bacterial proliferation is very high when food is at a temperature of between+65 C and +10 C. Around +37 C the number of bacteria doubles every 20 minutes. The Tecnomac blast chiller makes it possible to cross the range of hazardous temperatures quickly, taking the core of food to +3 C in less than 90 minutes. This reduces the quantity of bacteria in food after cooking to a minimum, improving its quality, longevity and safety. LESS DEHYDRATION Blast chilling immediately stops the moisture in food from evaporating, thereby preventing dehydration. The fragrance and avour of foods is often linked to the right amount of moisture content in food. WIDER MENU The longer shelf life of blast chilled foods and semi-finished items makes it possible to increase the number of courses o ered, without complicating production organization. 4

5 RISPETTO NORME HACCP L abbattitore migliora la sicurezza alimentare dei cibi, garantendo il pieno rispetto della normativa HACCP. COMPLIANCE WITH HACCP STANDARDS The blast chiller considerably improves food safety, ensuring full compliance with HACCP Standard NESSUNA PROLIFERAZIONE NO BACTERIAL PROLIFERATION INIZIO PROLIFERAZIONE START OF BACTERIAL PROLIFERATION MASSIMA PROLIFERAZIONE BATTERICA Raddoppio dei batteri ogni 20 minuti MAXIMUM BACTERIAL PROLIFERATION Bacteria double every 20 minutes NESSUNA PROLIFERAZIONE BATTERICA EXTREMELY LOW BACTERIAL PROLIFERATION 5

6 Applicazioni / Applications Raffreddare velocemente per una maggiore qualità, sicurezza alimentare e risparmio Quick chilling for higher quality, food safety and saving RISPARMIO DI TEMPO FINO AD UN 30% Grazie alla maggior durata in conservazione del cibo abbattuto, è possibile pianificare meglio la produzione e preparare in anticipo quantità maggiori di piatti e semilavorati, evitando di dover ripetere la preparazione ogni giorno. Tutto questo mantenendo sempre alta la qualità dei cibi serviti RIDUZIONE DEGLI SPRECHI L abbattimento rapido allunga la durata dei prodotti in conservazione consentendo all operatore di avere più tempo per utilizzarli, riducendo così notevolmente gli sprechi. MENO PERDITA DI PESO Dopo la cottura, il cibo rilascia umidità per evaporazione. Con l abbattimento rapido subito dopo la cottura, viene bloccata l evaporazione, riducendo così la perdita d acqua e quindi di peso. Se il prodotto viene venduto a peso, si possono aumentare gli introiti fino ad un 7%. RISPARMIO NEGLI ACQUISTI Grazie all utilizzo dell abbattitore, che consente di allungare la durata del prodotto surgelato mantenendone inalterate le sue qualità originarie, è possibile comprare gli ingredienti stagionali quando sono meno cari e di migliore qualità. TIME SAVINGS OFUPTO30% Thanks to the longer shelf life of blast-chilled food, it is possible to plan production better and prepare larger quantities of dishes and semi-processed foods in advance, without having to repeat the process every day. All this while always maintaining the highest quality of served foods. WASTE REDUCTION Blast chilling/freezing increases the shel ife of foods, allowing the operator to have more time to use the foods, thus greatly reducing waste. LESS WEIGHT LOSS After cooking, food releases moisture by evaporation. Blast chilling immediately after cooking stops evaporation, thereby reducing the loss of water and therefore weight. If the product is sold by weight, revenue can be increased by up to 7% SAVINGS ON PURCHASES Thanks to the use of the blast freezer, which allows for the extension of shel ife of frozen foods, keeping their original qualities unchanged, it is possible to purchase seasonal ingredients when they are less 6

7 7

8 Applicazioni / Applications Funzioni Functions ABBATTIMENTO RAPIDO +90 -> +3 C Ogni cibo cotto, lasciato ra reddare a temperatura ambiente, perde le sue migliori qualità. L uso dell abbattitore Tecnomac permette di abbassare la temperatura al cuore dei cibi appena cotti fino a +3 C. La velocità di questo processo è fondamentale perché permette di ridurre al minimo la proliferazione batterica, che si verifica in massima misura quando la temperatura del cibo si trova nell intervallo tra +65 C e +10 C. Il risultato finale è la conservazione della qualità, del colore e della fragranza dei cibi, allungando la durata in conservazione. SURGELAZIONE RAPIDA +90 -> -18 C La surgelazione rapida, è il processo migliore per allungare la conservazione degli alimenti per più mesi. L abbattitore Tecnomac, grazie ad un potente sistema di refrigerazione con aria a -40 C, consente di raggiungere velocemente la temperatura di -18 C al cuore dei prodotti evitando così la macro cristallizzazione e mantenendo intatte le qualità organolettiche del cibo. Dopo lo scongelamento infatti, non ci saranno perdite di liquidi, di consistenza e di gusto. BLAST CHILLING +90 -> +3 C All food cooked and left to cool slowly loses its finest qualities. The Tecnomac blast chiller makes it possible to lower the temperature at the core of foods that have just been cooked, down to +3 C. The speed of such a process is essential since it allows for a reduction in the bacterial proliferation that is particularly critical while food is at temperatures between +65 C and +10 C. The final result is the preservation of the quality, colour and fragrance of food, extending its shelflife. BLAST FREEZING +90 -> -18 C The blast freezing process is the best process to store food for many months. The Tecnomac blast freezer, thanks to its powerful refrigeration system with an air temperature of -40 C, quickly lowers the temperature at the core of food to -18, thus avoiding the macrocrystallization and granting perfect and long-lasting preservation of all the original qualities of the food. After defrosting, there will be no loss of liquid, firmness or flavour. 8

9 RISPETTO NORME HACCP L abbattitore migliora la sicurezza alimentare dei cibi, garantendo il pieno rispetto della normativa HACCP. COMPLIANCE WITH HACCP STANDARDS The blast chiller considerably improves food safety, ensuring full compliance with HACCP Standard Con abbattitore: sicurezza alimentare With blast chiller: food safety Senza abbattitore: rischio batterico Without blast chiller: bacteria risk Con abbattitore: micro cristalli With blast chiller: micro crystals Senza abbattitore: macro crystals Without blast chiller: macro crystals 9

10 Applicazioni / Applications Panificazione Bakery Negli ultimi anni il settore della panificazione ha subito una profonda trasformazione legata a sempre più massiccio utilizzo della tecnologia del freddo. Esigenze di riduzione del lavoro notturno, della manodopera impiegata, delle ore di straordinario e soprattutto la necessità di o rire una sempre più vasta scelta di prodotti ai consumatori finali, sono tra i motivi principali che rendono l abbattitore uno strumento fondamentale nei moderni laboratori di panificazione. Oltre all abbattimento di prodotto crudo, pre-cotto e cotto, la potenza e la qualità degli abbattitori Tecnomac consente la surgelazione di prodotto pre-lievitato pronto per l infornamento (pani speciali, pizze, focacce, ecc.), ottenendo in questo modo il massimo sfruttamento delle potenzialità derivanti dall utilizzo delle tecniche del freddo. During the recent years the bakery field has undergone deep transformations due to increased use of the refrigeration technology. The need of reducing night-shifts, manpower, overtime hours and most of all of o ering end users a wider choice of products, are among the main reasons why blast freezers have become an essential tool in all modern bakery workrooms. Esides the blast freezing of raw, pre-cooked and cooked products, the power and quality of Tecnomac blast freezers allow to freeze pre-leavened products ready to be put in the oven (Special kinds of bread,pizzas,focaccia bread, etc.), thus taking maximum advantage of the potentials o ered by the refrigeration techniques. ABBATTITORE BLAST CHILLER / FREEZER CONSERVATORE STORAGE CABINET FERMALIEVITA RETARDER PROVER FORNO BAKING OVEN 10

11 Applicazioni / Applications Pasticceria Confectionery Un moderno laboratorio di pasticceria non può prescindere dall utilizzo delle tecniche del freddo rapido.non solo il congelamento rapido a -18 C, ma anche l abbattimento positivo a +3 C, permettono di lavorare con più efficienza, ridurre i tempi di preparazione, ridurre lo spazio utilizzato in conservazione ed aumentare la qualità e la sicurezza alimentare del prodotto. Grazie alle ottime prestazioni garantite dagli abbattitori ChillRapid, i cicli di abbattimento sono veloci ma delicati, garantendo un risultato perfetto per qualsiasi prodotto di pasticceria, crudo o cotto, finito o semilavorato. Per la conservazione dei prodotti abbattuti, suggeriamo di utilizzare gli speciali conservatori a controllo attivo dell umidità TecnoControl. A modern confectionery shop cannot avoid taking advantage of blast freezing techniques. Not only shock freezing at -18 C, but also blast chilling at 3 C, enable to work more e ciently, reduce preparation times, diminish storage space and increase food quality and safety. Thanks to the excellent performances of Chillrapid Blast Chillers/Freezers, chilling cycles are quick but gentle, and guarantee perfect results for every confectionery product, raw or cooked, finished or semifinished. For preservation of frozen product we suggest the use of our special TecnoControl storage rooms with active humidity control FORNO BAKING OVEN ABBATTITORE BLAST CHILLER / FREEZER CONSERVATORE STORAGE CABINET 11

12 Applicazioni / Applications Gastronomia Catering L abbattitore rapido di temperatura è uno strumento indispensabile per l attività dello chef, poiché permette al ristoratore di pianificare ed organizzare in anticipo la sua attività, o rendo ai clienti un menù vario e completo, unito ad un servizio rapido ed efficiente, nell assoluto rispetto della fragranza e della freschezza dei cibi offerti. Il principale vantaggio, oltre alla maggiore sicurezza alimentare (HACCP), è la riorganizzazione dell attività della cucina, eliminando i picchi di lavoro e l inutile ripetizione delle stesse preparazioni ogni giorno, rendendo la propria attività più moderna ed e ciente. During the recent years the bakery field has undergone deep transformations due to increased use of the refrigeration technology. The need of reducing night-shifts, manpower, overtime hours and most of all of o ering end users a wider choice of products, are among the main reasons why blast freezers have become an essential tool in all modern bakery workrooms. Esides the blast freezing of raw, pre-cooked and cooked products, the power and quality of Tecnomac blast freezers allow to freeze pre-leavened products ready to be put in the oven (Special kinds of bread,pizzas,focaccia bread, etc.), thus taking maximum advantage of the potentials o ered by the refrigeration techniques FORNO BAKING OVEN ABBATTITORE BLAST CHILLER / FREEZER CONSERVATORE STORAGE CABINET FORNO BAKING OVEN 12

13 Applicazioni / Applications Gelateria Ice Cream La cremosità del gelato dipende principalmente dalla presenza di micro-bollicine di aria e micro-cristalli di ghiaccio. Per preservare tali caratteristiche è necessario abbattere rapidamente il gelato appena uscito dal mantecatore. Questa operazione, oltre a contribuire alla formazione di micro-cristalli di ghiaccio, facilita la formazione di una sottile barriera superficiale che impedisce al prodotto di sgonfiarsi e di lasciare fuoriuscire l aria in esso contenuta. Il risultato finale è un gelato cremoso, soffice e pronto per essere servito o conservato. Gli abbattitori Tecnomac sono dotati di una funzione specifica per l abbattimento rapido negativo del gelato. The creaminess of ice-cream mainly depends on the presence of micro air-bubbles and micro ice-crystal. In order to maintein these special features, ice-cream must be shock frozen as soon as it leaves the whisker. This operation besides contributing to the formation of micro ice-crystal, permits the formation of a thin surface barrier that prevents both product flattening and air emission. The outcome is a creamy, soft ice cream, ready to be served or stored. Tecnomac blast freezers have a special shock freezing function for ice-cream MANTECATORE WHISKER ABBATTITORE BLAST CHILLER / FREEZER CONSERVATORE STORAGE CABINET 13

14 Abbattitori serie BK+ / BK+ series blast chillers - freezers Serie BK+ / la semplicità a portata di mano BK+ Series / Blast Chillers on your finger 14

15

16 Abbattitori serie BK+ / BK+ series blast chillers - freezers Pannello di controllo Control panel Semplice e intuitivo, con tecnologia Touch, facilita le operazioni di programmazione e di visualizzazione delle varie funzioni. Simple and intuitive to use, with Touch tecnology, enables easy viewing and programming of various functions Stato ciclo Cycle status Tasto Modalità di abbattimento Blast chilling mode Tasto decremento valori Decrease value key Tasto incremento valori Increase value key Tasto start/stop Start/Stop Icone di Stato Status icons Display Temperatura e Tempo Temperature & Time Display FUNZIONI SPECIALI Ciclo abbattimento Gelato Controllo automatico inserimento sonda ad ago Ciclo sanitizzazione a ozono (optional) Asciugatura a ventilazione forzata SPECIAL FUNCTIONS Ice cream blast freezing function Automatic core probe insertion check Ozone sanitizing cycle (optional) Drying and forced ventilation 16

17 Abbattitori serie BK+ / BK+ series blast chillers - freezers Cicli di lavoro Working cycles C ABBATTIMENTO SOFT Adatto a cibi delicati o sottili, come riso, verdure, prodotti fritti. SOFT BLAST CHILLING Suited for delicate or thin foodstuffs such as rice, vegetables, fried food. 3 C 0 C -20 C Cuore del prodotto Core temperature Aria Air 90 min C ABBATTIMENTO HARD Molto efficace per cibi densi, grassi e di grossa pezzatura. HARD BLAST CHILLING Very e ective for dense, greasy and large-sized foodstuffs. 20 C 3C 0 C -20 C Cuore del prodotto Core temperature Aria Air 90 min 3 95 C -18 SURGELAZIONE Adatto a qualsiasi prodotto alimentare. SHOCK FREEZING Suited for any food product. 20 C 3 C 0 C Cuore del prodotto Core temperature -18 C -40 C Aria Air 90 min 17

18 Abbattitori serie BK+ / BK+ series blast chillers - freezers Caratteristiche Tecniche Technical Features COMANDI SOFT TOUCH Nuova scheda elettronica con comandi soft touch: intuitiva e facile da utilizzare VENTILATORE EVAPORATORE Ventilatore con pale in resina anticorrosione RUOTE Kit ruote (optional) VERSIONE PASTICCERIA Struttura pasticceria passo variabile 10 mm (optional) SOFT TOUCH CONTROL PANEL New soft touch control panel: intuitive, and extremely easy to use. EVAPORATOR FANS Anti-corrosion resin fan blades WHEELS Castors kit (optional) PASTRY VERSION Special structure for pastry with 10 mm adjustable pitch (optional) 18

19 Abbattitori serie BK+ / BK+ series blast chillers - freezers SONDA Sonda di temperatura ad ago e conica STERILIZZAZIONE Sterilizzazione con ozono (optional) HACCP Chiavetta USB per scarico dati HACCP GELATO Ciclo dedicato per la produzione del gelato PRODUCT PROBE Conic/needle core temperature probe STERILIZATION Ozone sterilization (optional) HACCP USB key for HACCP data download ICE CREAM Dedicated Cycle for ice cream production 19

20 Abbattitori serie BK+ / BK+ series blast chillers - freezers Serie BK+ BK+ Series BK3 2/3 BK3 1/1 BK+ 5.16A BK+ 5.16W Capacità Capacity Passo teglie Tray pitch Resa abbattimento Output chilling Resa surgelazione Output freezing 3 teglie / trays 3 teglie / trays 5 teglie / trays kg 7 kg 18 kg 5 kg 5 kg 10 kg Dimensioni mm Dimensions mm L/W 600 P/D 605 (1000) H/H 400 L/W 600 P/D 805 (1205) H/H 400 L/W 800 P/D 700 H/H 900 Voltaggio Voltage 230V / 1 / 50 Hz 230V / 1 / 50 Hz 230V / 1 / 50 Hz 20

21 BK A BK AW BK A BK W 10 teglie / trays 15 teglie / trays kg 40 kg 22 kg 28 kg L/W 800 P/D 700 H/H 1544/1599 L/W 800 P/D 800 H/H 1950/ V / 1 / 50 Hz 230V / 1 / 50 Hz 21

22 Abbattitori serie event / event series blast chillers - freezers SERIE event / la scelta giusta! event SERIES / the right choise! 22

23 Abbattitori serie event / event series blast chillers - freezers Funzionalità Funcions ABBATTITORE DI TEMPERATURA Soluzioni più avanzate di abbattimento per una migliore qualità del prodotto. BLAST CHILLER The most advanced blast chiller solutions in order to ensure quality and hygiene in food processing. SCONGELAMENTO Scongelamento a temperatura ed umidità controllata. THAWING Thawing by controlled temperature and humidity. GELATERIA Funzione specifica per il gelato, di serie in tutta la linea. ICECREAM A specific and dedicated function for ice cream, in all the product range. PROGRAMMI DI ABBATTIMENTO L esperienza maturata nell abbattimento, potrà essere utilizzata usufruendo della libreria di programmi di abbattimento. CHILLING PROGRAMS A wide range of chilling programs, always at your service. CONTROLLO HACCP Un avanzato sistema di monitoraggio dell apparecchiatura, unito ad una reportistica degli allarmi e dei cicli di funzionamento direttamente su chiave USB, fornisce una delle soluzioni più avanzate per rispondere alle norme HACCP. HACCP CONTROL Cycles details can be easily stored on an USB stick, in compliance with HACCP guidelines. SANIFICAZIONE La possibilità di utilizzare un ciclo di sanificazione ad Ozono permette di garantire alti standard igienici nell utilizzo della apparecchiatura. SANIFICATION The highest hygene levels are guaranteed by the Ozone. 23

24 Abbattitori serie event / event series blast chillers - freezers Interfaccia Capacitiva ergonomica ed evoluta Ergonomic and intuitive interface Tasto di incremento valori Increase value button Tasto stand-by Stand-by Led potenza abbattimento Chilling power Tasto avvio arresto cicli Start/stop cycle Display alfanumerico a 9 caratteri Alphanumeric display START STOP Tasto di avvio abbattimenti Positivi Manuali Start manual chilling Tasto di decremento valori e tacitazione buzzer Decrease value and silent mode button Simboli stato ciclo abbattimento Chilling status Tasto di avvio abbattimenti Negativi Manuali Start manual freezing Selezione Tipologia abbattimento Select chilling mode 24

25 Tasto di avvio ciclo di scongelamento Start thawing cycle Logo illuminato con diversi colori per ogni stato macchina Different cycle lights Tasto selezione e memorizzazione programmi di abbattimento Chilling programms selection and store PROGRAM THAW O 3 ICE CREAM HACCP OZONE AIR Tasto di avvio ciclo Gelato Start ice cream cycle Tasto avvio sbrinamento Manuale Start manual defrost Tasto accesso/scarico dati HACCP e Allarmi HACCP and alarms data download Tasto avvio ciclo sanitizzazione ad Ozono Ozone sanification cycle 25

26 Applicazioni serie event / event series Applications Funzionalità di Abbattimento e surgelazione Chilling and Freezing Functions MANUALE/PROGRAMMA Cicli di abbattimento programmabili o manuali. MANUAL/AUTOMATIC Both cycles by program or manual are available. CICLI DI ABBATTIMENTO Per ogni tipo di abbattimento si possono scegliere diverse modalità, fino ad avere nell abbattimento negativo anche la surgelazione continua. La modalità è indicata dal numero di led accesi sopra i tasti di abbattimento. CHILLING CYCLES Different chilling cycles can be chosen when using the appliance. The type of cycle is indicated by the numbers of led illuminated. 26

27 Applicazioni serie event / event series Applications Funzionalità di Abbattimento e surgelazione Chilling and Freezing Functions VISUALIZZAZIONE DATI Chiara visualizzazione di tutti i dati fondamentali, con la possibilità di richiamare dati secondari, il tutto visualizzabile sul nuovo display alfanumerico con scritte anche a scorrimento in lingua DATA VISUALISATION Simple and intuitive. Easy access to all the information thanks to the scrolling display. 27

28 Applicazioni serie event / event series Applications Cicli di abbattimento Chilling Cycles 95 C 3 C -3 C -20 C Cuore del prodotto Core temperature Aria Air 1 LIGHT Se selezionato, esegue un abbattimento positivo con set cella a -3 C e passaggio in conservazione a +2 C. Da utilizzare per carichi delicati che temono il ghiaccio. Set temperature -3 degrees, suitable for delicate products. 90 min 95 C 3 C -5 C Cuore del prodotto Core temperature Aria Air 2 SOFT Se selezionato, esegue un abbattimento positivo con set cella a -5 C e passaggio in conservazione a +2 C. Set temperature -5 degrees, standard blast chilling cycle. -20 C 90 min 3 MEDIUM 95 C 20 C 3C -3 C -20 C Cuore del prodotto Core temperature 90 min Aria Air Se selezionato, esegue in una prima fase un abbattimento positivo con set cella a -20 C e nella seconda e ultima fase con set cella -3 C, al termine si ha passaggio in conservazione a +2 C. Da utilizzare per carichi che non temono il ghiaccio. Initially it runs with set temperature at -20 degrees before rising to -3 degrees, suitable for the purposes of speeding up the blast chilling time by reducing the formation of ice 4 FAST C 20 C 3C -5 C -20 C Cuore del prodotto Core temperature 90 min Aria Air Se selezionato, esegue in una prima fase un abbattimento positivo con set cella a -20 C e nella seconda e ultima fase con set cella -5 C, al termine si ha passaggio in conservazione a +2 C. Da utilizzare per carichi grossi che non temono il ghiaccio. Initially it runs with set temperature at -20 degrees before rising to -5 degrees, suitable for the purposes of speeding up the blast chilling time in case of massive loads.

29 Applicazioni serie event / event series Applications Cicli di abbattimento Chilling Cycles 1 LIGHT 95 C 20 C 3C -5 C -18 C -25 C -30 C Cuore del prodotto Core temperature 240 min Aria Air Se selezionato, esegue in una prima fase un abbattimento negativo con set cella a -5 C e nella seconda e ultima fase con set cella -30 C, al termine si ha passaggio in conservazione a -25 C. Da utilizzare per carichi grossi che temono tensioni da surgelazione. Initially it runs with set temperature at -5 degrees before going down to -30 degrees, suitable to the reduction of the internal strength state induced on the frozen product. 2 SOFT 95 C 20 C 3C -5 C -18 C -25 C -30 C Cuore del prodotto Core temperature 240 min Aria Air Se selezionato, esegue in una prima fase un abbattimento negativo con set cella a -25 C e nella seconda e ultima fase con set cella -30 C, al termine si ha passaggio in conservazione a -25 C. Da utilizzare per carichi grossi. Initially it runs with set temperature at -25 degrees before going down to -30 degrees, suitable in case of massive loads. 95 C 3 HARD 20 C 3C -18 C -25 C -40 C Cuore del prodotto Core temperature 240 min Aria Air Se selezionato, esegue un abbattimento negativo con set cella a -40 C, al termine si ha passaggio in conservazione a -25 C. Da utilizzare per carichi medio piccoli. Set temperature -40 degrees, standard shock freezing cycle and suitable for medium-small loads. 95 C 20 C 3 C 0 C -18 C -45 C 240 min Aria Air 4 RUN Se selezionato, esegue ciclo CON- TINUO con set di temperatura a -45 C Il ciclo si arresta solo con un comando manuale. Set temperature -45 degrees, this cycle will last till the manual stop. 29

30 Applicazioni serie event / event series Applications Funzionalità di Scongelamento Thawing function THAW PROGRAMMA E possibile selezionare con il tasto a fianco, un ciclo di scongelamento PROGRAM Through this button is possible to select the thawing mode. CARATTERISTICHE CICLO Il controllo della temperatura e della velocità dell aria, unitamente al valore della umidità permette un risparmio di tempo e una garanzia di mantenimento delle proprietà organolettiche e del peso degli alimenti. CYCLE FEATURES Thanks to the control of temperature and air speed, as well as the humidity control, is guaranteed a saving of time and maintaining the organoleptic properties of foods. VISUALIZZAZIONE DATI Chiara visualizzazione di tutti i dati fondamentali, con la possibilità di richiamare dati secondari. DATA VISUALISATION Simple and intuitive. 30

31 Applicazioni serie event / event series Applications Funzionalità Gelato Ice Cream Function CICLO TIMER MANUALE E disponibile un ciclo a timer impostabile manualmente assieme alla temperatura di cella, che permette una surgelazione temporizzata delle vaschette gelato. CYCLE BY TIMER Is provided a cycle-time manual settable together with the temperature of the cell, this allows the freezing time of the ice cream pans. CARATTERISTICHE CICLO Il controllo della temperatura e della velocità dell aria, permette di ottenere, unitamente al timer, il corretto indurimento o rammollimento superficiale della vaschetta gelato, rendendola pronta all esposizione o conservazione. CYCLE FEATURES Thanks to the control of temperature and air speed, as well as the cycle-time manual, it is guaranteed the proper hardening or softening of the ice cream pans surface, making them ready either for sale or preservation. VISUALIZZAZIONE DATI Chiara visualizzazione di tutti i dati fondamentali, con evidenziato il Timer impostato e il cuntdown relativo. DATA VISUALISATION Simple and intuitive. 31

32 Applicazioni serie event / event series Applications Impostazione programmi Set Programs PROGRAM IMPOSTAZIONE PROGRAMMI Premendo l icona rappresentata è possibile impostare una serie di programmi predeterminati, per le varie ricette di abbattimento SET UP PROGRAMS Through this button is possible to set up different programs, each with a different recipe. VISUALIZZAZIONE DATI Chiara visualizzazione di tutti i dati fondamentali, con la possibilità di richiamare dati secondari. DATA VISUALISATION Simple and intuitive. 32

33 Applicazioni serie event / event series Applications Ciclo di Sanitizzazione (optional) Sanification Cycle (optional) O 3 OZONE CICLO A OZONO Premendo l icona rappresentata è possibile avviare un ciclo a tempo di sanificazione tramite iniezione nella cella di Ozono OZONE CYCLE A sanitizing cycle with Ozone will be activate by pushing this button. VISUALIZZAZIONE DATI Chiara visualizzazione di tutti i dati fondamentali, con evidenziato il Timer impostato e il cuntdown relativo. DATA VISUALISATION Simple and intuitive. 33

34 Applicazioni serie event / event series Applications Altre Funzionaltà Utilities ASCIUGATURA Ciclo di asciugatura tramite ventilazione forzata a tempo. DRYING Drying cycle through forced ventilation. AIR SBRINAMENTO GAS CALDO Il ciclo di sbrinamento a gas caldo può essere avviato anche manualmente. HOT GAS DEFROSTING Possibility to launch a manual hot gas defrosting. SERVICE Accessibilità a tutte le utility del service. SERVICE Easier access to all service utilities. LISTA ALLARMI E possibile consultare la lista degli allarmi attivi e storici. ALARMS Possibility to see active and previous alarm lists. ESPORTAZIONE DATI E possibile esportare la lista degli allarmi e dei cicli di lavoro tramite chiavetta USB. E inoltre possibile aggiornare il software e migrare i programmi. DATA STORAGE it s possible to download the full alarm list and the cycle details, through the USB stick. LINGUE E possibile impostare la lingua di utilizzo. LANGUAGES Possibility to set the language. 34

35 PORTA Reversibile ed autochiudente per angoli di apertura inferiori ai 90. MANIGLIA Dal design innovativo, ergonomica e di facile pulizia, rende semplice e sicura l apertura e la chiusura della porta. DOOR Reversible and with self-closing system for angles of less than 90. DOOR HANDLES The innovative design, ergonomic and simple to clean, make easy and safe the door opening and closing. 35

36 Abbattitori serie event / event series blast chillers - freezers Caratteristiche Tecniche Technical Features SANITIZZAZIONE AD OZONO (OPTIONAL) Igienizza la cella di abbattimento dopo la pulizia della macchina. Utile per sterilizzare gli strumenti di lavoro. EVAPORATORE Dotato di flusso d aria indiretto e sbrinamento a gas caldo, è facilmente ispezionabile, verniciato per eliminare il rischio di corrosione. REGISTRATORE USB Vengono registrate data, temperature e tempi durante tutti i cicli di abbattimento e di conservazione, assieme agli allarmi. FONDO INTERNO Stampato per garantire una facile pulizia e il massimo igiene. OZONE SANIFICATION (OPTIONAL) Sanitizes the blast chilling chamber after cleaning the machine. Useful also for sanificare working tools. EVAPORATOR Easy to inspect and with hot gas defrosting, painted in order to avoid corrosion risk. Indirect air flow. USB RECORDER to store date, temperarature, cycles timing and alarms. PRESSED INTERNAL FLOOR To guarantee an easy cleaning and maximum hygiene. 36

37 Abbattitori serie event / event series blast chillers - freezers SONDA AD AGO Controlla automaticamente la durata del ciclo di abbattimento. Ha forma conica per una facile estrazione senza riscaldamento. La doppia sonda è disponibile in opzione STRUTTURA PORTATEGLIE Facilmente estraibile per la pulizia, è realizzata in modo da facilitare il passaggio dell aria,aumentando l efficienza della macchina. Adatta per teglie GN 1/1 e EN 600 x 400 mm. MOBILE Mono-scocca con finiture interne ed esterne in acciaio inox, realizzata con poliuretano iniettato, esente da CFC. Spessore 70 mm. Angoli interni arrotondati. RACCOGLI CONDENSA Vaschetta raccoglicondensa di facile estrazione e svuotamento, per installazioni anche in assenza di uno scarico acqua. CORE PROBE Automatically controls the length of the blast chilling cycle; conic shaped, can be easily removed after the cycle, no heating needed. The double probe is available as an option. DUAL SUITABILITY TRAYS RACK Easily removable for cleaning, it is designed to facilitate the chilling air flow, increasing the machine efficiency. Suitable for both GN1/1 and EN 600 x 400 mm trays. CABINETSBODY cabinet internal and external in stainless steel, made by injected polyurethane without CFC. Thickness 70 mm. Internal rounded corners. CONDENSATE COLLECTING PAN Easy to pull out and to empty, for simple installation in places without any water draining. 37

38 Abbattitori serie event / event series blast chillers - freezers Serie Series V 5.20 UP V 5.20 V Capacità Capacity 5 teglie / trays 10 teglie / trays +90 C > 3 C 20 kg 35 kg +90 C > -18 C 12 kg 25 kg Dimensioni mm Dimensions mm Voltaggio Voltage L/W 840 P/D 720 H/H V / 1 / 50 Hz L/W 840 P/D 780 H/H V / 1 / 50 Hz 38

39 V V V 15.2/70 15 teglie / trays GN 1/1 15 teglie / trays GN 1/1 15 teglie / trays GN 2/1 40 kg 65 kg 70 kg 30 kg 50 kg 55 kg L/W 840 P/D 880 H/H 1952 L/W 840 P/D 880 H/H 1952 L/W 840 P/D 1250 H/H V / 3N / 50 Hz 400V / 3 / 50 Hz 400V / 3N / 50 Hz 39

40

41 Abbattitori serie E-T / E-T series blast chillers - freezers Serie E e Serie T / gli abbattitori a portata di carrello E Series & T Series / roll in blast chillers 41

42 Abbattitori serie E-T / E-T series blast chillers - freezers Pannello di controllo Control panel Semplice e intuitivo, facilita le operazioni di programmazione e di visualizzazione delle varie funzioni. Simple and intuitive to use, enables easy viewing and programming of various functions FUNZIONI SPECIALI Memoria allarmi HACCP Ciclo abbattimento gelato Controllo automatico inserimento sonda ad ago SPECIAL FUNCTIONS HACCP alarms memory Ice cream blast freezing function Automatic core probe insertion check Controllo ciclo con sonda al cuore o a tempo - Cycle control with core 10 probe or timer 5 6 Tasto Start/Stop - Start/Stop Key Display Temperatura e Tempo Temperature & Time Display 11 Display di stato (abbattimento-conservazione) Status display (blast chilling-preserving) Lettura memoria HACCP (optional) HACCP memory visualization (optional) 7 Tasto Accensione/Spegnimento On/o key 12 Lampada UV-C/ozono (optional) Sterilizing UV-C lamp (optional) 8 Tasto decremento valori menu Key for decreasing menu values 13 Tasto 99 Programmi 99 Programs key 9 Tasto incremento valori menu Key for increasing menu values 14 Tasto Sbrinamento a gas caldo Hot gas defrosting key 42

43 Abbattitori serie E-T / E-T series blast chillers - freezers Cicli di lavaggio Working cycles 1 SOFT ABBATTIMENTO SOFT Adatto a cibi delicati o sottili, come riso, verdure, prodotti fritti. SOFT BLAST CHILLING Suited for delicate or thin foodstuffs such as rice, vegetables, fried food. 2 HARD ABBATTIMENTO HARD Molto efficace per cibi densi, grassi e di grossa pezzatura. HARD BLAST CHILLING Very e ective for dense, greasy and large-sized foodstuffs. 3 SURGELAZIONE Adatto a qualsiasi prodotto alimentare. SHOCK FREEZING Suited for any food product. 43

44 Abbattitori serie E-T / E-T series blast chillers - freezers Serie E E Series E20.80 E20.80RE E Capacità Capacity 1 carrello / trolley 1 carrello / trolley Dimensione max carrello Max trolley dimensions 680x860x x860x1850 Resa abbattimento Output chilling Resa surgelazione Output freezing 80 kg 110 kg 65 kg 95 kg Dimensioni mm Dimensions mm L/W 890 P/D 1335 H/H 2390 L/W 890 P/D 1335 H/H 2390 Voltaggio Voltage - 400V / 3N / 50 Hz 400V / 3N / 50 Hz 44

45 Abbattitori serie E-T / E-T series blast chillers - freezers Serie T T Series T T T T T T carrello / trolley 1 carrello / trolley 2 carrelli / trolleys 870x940x x1100x x940x kg 140 kg 150 kg 200 kg 270 kg 390 kg 95 kg 125 kg 13 kg 175 kg 250 kg 365 kg L/W 1370 P/D 1210 H/H 2274 L/W 1550 P/D 1370 H/H 2470 L/W 1780 P/D 1790 H/H V / 3N / 50 Hz 400V / 3N / 50 Hz 400V / 3N / 50 Hz 45

46 46

47 Abbattitori serie MT / MT series blast chillers - freezers Serie MT / i giganti del freddo MT series / the giants of the cold 47

48 Abbattitori serie MT / MT series blast chillers - freezers Pannello di controllo Control panel Semplice e intuitivo, facilita le operazioni di programmazione e di visualizzazione delle varie funzioni. Simple and intuitive to use, enables easy viewing and programming of various functions FUNZIONI SPECIALI Memoria allarmi HACCP, Ciclo abbattimento gelato, Controllo automatico inserimento sonda ad ago SPECIAL FUNCTIONS HACCP alarms memory, Ice cream blast freezing function, Automatic core probe insertion check 4 Controllo ciclo con sonda al cuore o a tempo - Cycle control with core 10 probe or timer 5 6 Tasto Start/Stop - Start/Stop Key Display Temperatura e Tempo Temperature & Time Display 11 Display di stato (abbattimento-conservazione) Status display (blast chilling-preserving) Lettura memoria HACCP (optional) HACCP memory visualization (optional) 7 Tasto Accensione/Spegnimento On/o key 12 Lampada UV-C/ozono (optional) Sterilizing UV-C lamp (optional) 8 Tasto decremento valori menu Key for decreasing menu values 13 Tasto 99 Programmi 99 Programs key 9 Tasto incremento valori menu Key for increasing menu values 14 Tasto Sbrinamento a gas caldo Hot gas defrosting key 48

49 Abbattitori serie MT / MT series blast chillers - freezers Cicli di lavaggio Working cycles 1 SOFT ABBATTIMENTO SOFT Adatto a cibi delicati o sottili, come riso, verdure, prodotti fritti. SOFT BLAST CHILLING Suited for delicate or thin foodstuffs such as rice, vegetables, fried food. 2 HARD ABBATTIMENTO HARD Molto efficace per cibi densi, grassi e di grossa pezzatura. HARD BLAST CHILLING Very e ective for dense, greasy and large-sized foodstuffs. 3 SURGELAZIONE Adatto a qualsiasi prodotto alimentare. SHOCK FREEZING Suited for any food product. 49

50 Abbattitori serie MT / MT series blast chillers - freezers Doppia versione interfaccia Double interface version È possibile scegliere tra due di erenti configurazioni di interfaccia comandi: Verticale e Orizzontale. You can choose between two di erent configurations of interface commands: Vertical and Horizontal Alimentazione frigorifera Refrigeration supply È possibile scegliere tra l allacciamento ad una centrale frigorifera o ad una dele nostre unità condensanti. You can choose between the connection to a refrigeration central unit or to one of our condensing units. 50

51 Abbattitori serie MT / MT series blast chillers - freezers Caratteristiche Tecniche Features D B A C E A SPORTELLO ISPEZIONE Ampio sportello d ispezione che consente facile manutenzione e pulizia. INSPECTION DOOR Large inspection door for easy cleaning and maintenance B ENTRATA E USCITA Entrata e uscita su lati opposti per ottimizzare il flusso di lavorazione. ENTRY AND EXIT Entry and exit at opposite sides to optimise process flow. C SPESSORE Pannelli 100 mm. Efficace isolamento e notevole riduzione delle dispersioni. THICKNESS 100 mm tickness panel; ensure e cient insulation and significant reduction in energy losses. D CONTROLLO Controllo computerizzato di tutte le funzioni. CONTROL Computerized control of all functions. E UNITÀ CONDENSANTE SEMIERMETICA SEMI-HERMETIC CONDENSING UNIT 51

52 Abbattitori serie MT / MT series blast chillers - freezers Caratteristiche Tecniche Features F F F F F EVAPORATORI Batterie di evaporatori modulari. EVAPORATORS Modular batteries of evaporators. G F EVAPORATORI Batterie di evaporatori modulari. G EVAPORATORS Modular batteries of evaporators. F G CIRCOLAZIONE ARIA Aria ad alta velocità distribuita omogeneamente. 52 AIR CIRCULATION High velocity air, homogeneously distributed.

53 MT5 MT6 1000xH xH xH xH MT4 580xH xH xH xH xH MT3 1000xH xH xH xH xH MT2 580xH Abbattitori serie MT / MT series blast chillers - freezers

54 Abbattitori serie MT / MT series blast chillers - freezers Serie MT MT Series MT2 MT2 1/2 MT3 MT3 1/2 Capacità Capacity 2-4 carrelli / trolleys 2-6 carrelli / trolleys 3-6 carrelli / trolleys 3-8 carrelli / trolleys Dimensione max carrello Max trolley dimensions 1000x h 1000x h 1000x h 1000x h Resa abbattimento Output chilling Resa surgelazione Output freezing 400 kg 610 kg 370 kg 560 kg Dimensioni mm Dimensions mm L/W P/D H/H L/W P/D H/H L/W P/D H/H L/W P/D H/H Voltaggio Voltage 400V/3N/50Hz 400V/3N/50Hz 54

55 Abbattitori serie MT / MT series blast chillers - freezers MT4 MT4 1/2 MT5 MT5 1/2 MT6 MT6 1/2 4-8 carrelli / trolleys 4-10 carrelli / trolleys 5-12 carrelli / trolleys 5-12 carrelli / trolleys 6-14 carrelli / trolleys 6-14 carrelli / trolleys 1000x h 1000x h 1000x h 1000x h 1000x h 1000x h 810 kg 1000 kg 1230 kg 740 kg 930 kg 1120 kg L/W P/D H/H L/W P/D H/H L/W P/D H/H L/W P/D H/H L/W P/D H/H L/W P/D H/H V/3N/50Hz 400V/3N/50Hz 400V/3N/50Hz 55

56 Castel MAC SpA a socio unico Via del Lavoro, Castelfranco Veneto - Treviso Tel Fax tecnomac@castelmac.it -

Abbattitori di Temperatura Blast Chillers

Abbattitori di Temperatura Blast Chillers Abbattitori di Temperatura Blast Chillers Indice / index 05 La Multifunzionalità The Multi-functionality 06 Interfaccia Interface 08 Abbattimento/surgelazione Chilling/Freezing 10 Cicli di abbattimento

Dettagli

CATALOGO GENERALE ABBATTITORI BLAST CHILLERS CATALOGUE JC / JK / T

CATALOGO GENERALE ABBATTITORI BLAST CHILLERS CATALOGUE JC / JK / T CATALOGO GENERALE ABBATTITORI BLAST CHILLERS CATALOGUE / JK / T Indice Contents 04 Serie / Series 06 Caratteristiche / Features 18 Dati tecnici / Technical data 20 Serie JK / JK Series 22 Caratteristiche

Dettagli

Abbattitore di temperatura Blast Chiller. Black Kube BK5

Abbattitore di temperatura Blast Chiller. Black Kube BK5 Abbattitore di temperatura Blast Chiller Black Kube 5 BK5 Tecnologia e funzionalità Technology and functionality BlackKube, l abbattitore torna a fare l abbattitore. Semplicità di programmazione, efficienza

Dettagli

Tutti i modelli / All models : ST3 1-1 / ST3 2-3 / ST5-18 / ST10-32 / ST kg. Alimentazione Elettrica Power supply

Tutti i modelli / All models : ST3 1-1 / ST3 2-3 / ST5-18 / ST10-32 / ST kg. Alimentazione Elettrica Power supply ST3 1-1 7/5 kg Caratteristiche Icematic introduce la nuova gamma di abbattitori rapidi di temperatura ST, macchinari nati per migliorare qualità e organizzazione del lavoro. Grande potenza, versatilità,

Dettagli

Abbattitori Multifunzione Multifunction Blast Chillers. Chill TOUCH

Abbattitori Multifunzione Multifunction Blast Chillers. Chill TOUCH Abbattitori Multifunzione Multifunction Blast Chillers Chill TOUCH Indice / index 05 La Multifunzionalità The Multi-functionality 07 Interfaccia Interface 08 Abbattimento/surgelazione Chilling/Freezing

Dettagli

Tutti i modelli / All models : V5.20 UP - V V V V V15.2/70. Scongelamento Thawing. Sbrinamento Gas caldo Hot gas defrosting

Tutti i modelli / All models : V5.20 UP - V V V V V15.2/70. Scongelamento Thawing. Sbrinamento Gas caldo Hot gas defrosting V5.20 Abbattitore di Temperatura Blast chiller Caratteristiche Gelateria Icecream 4 cicli diversi di abbattimento positivo e 4 di abbattimento negativo Spessore isolamento pareti 70mm (no HFC) Sbrinamento

Dettagli

Abbattitori di Temperatura Blast Chillers BK - event - E/T - MT

Abbattitori di Temperatura Blast Chillers BK - event - E/T - MT Abbattitori di Temperatura Blast Chillers BK - event - E/T - MT Contenuti / Contents ABBATTITORI / BLAST CHILLERS - FREEZERS 04 Applicazioni / Applications 14 Serie BK+ / BK+ Series 16 Caratteristiche

Dettagli

BK3 GN1/1. 7/5 kg. 5 kg. 7 kg. BK3 GN1/1 230 V 1N 50Hz - Blast Chillers/Freezer. Caratteristiche. Features. Capacità - Capacity

BK3 GN1/1. 7/5 kg. 5 kg. 7 kg. BK3 GN1/1 230 V 1N 50Hz - Blast Chillers/Freezer. Caratteristiche. Features. Capacità - Capacity BK3 GN1/1 7/5 kg Caratteristiche Tecnomac introduce la nuova gamma di abbattitori rapidi di temperatura BK, macchinari nati per migliorare qualità e organizzazione del lavoro. Grande potenza, versatilità,

Dettagli

Catalogo Abbattitori / Blast Chillers Catalogue Conservatori / Storage Cabinets. ST / BlueCHILL AR / AG / Q

Catalogo Abbattitori / Blast Chillers Catalogue Conservatori / Storage Cabinets. ST / BlueCHILL AR / AG / Q Catalogo Abbattitori / Blast Chillers Catalogue Conservatori / Storage Cabinets ST / BlueCHILL AR / AG / Q Indice / Contents ABBATTITORI / BLAST CHILLERS 07 Profilo aziendale / Company profile 10 Introduzione

Dettagli

Zero ABBATTITORI. ENERGY SAVING EC Fan motor. INSTALLATION Plug-in. DEFROST Hot gas CLIMATIC CLASS 4. ***** See price list / Vedi listino prezzi

Zero ABBATTITORI. ENERGY SAVING EC Fan motor. INSTALLATION Plug-in. DEFROST Hot gas CLIMATIC CLASS 4. ***** See price list / Vedi listino prezzi Zero Multifunctional blast chiller and shock freezer with ventilated refrigeration, finned evaporator and fans mounted vertically along the internal back. It can be set for holding Gastronorm trays 1/1

Dettagli

HC20+NTV -2 C / + 8 C. HC20+NTV V/1N/50Hz - Armadio Refrigerato / Refrigerated Cabinet. max 38. max 26. Caratteristiche.

HC20+NTV -2 C / + 8 C. HC20+NTV V/1N/50Hz - Armadio Refrigerato / Refrigerated Cabinet. max 38. max 26. Caratteristiche. HC20+NTV Caratteristiche Tecnomac introduce la nuova gamma di armadi di conservazione HC, nati per conservare al meglio ogni prodotto. Grande potenza, versatilità, facilità d uso ed affidabilità sono le

Dettagli

AG C / -10 C. AG V/1N/50Hz - Armadio Refrigerato / Refrigerated Cabinet. max 38 max 54. Caratteristiche. Features

AG C / -10 C. AG V/1N/50Hz - Armadio Refrigerato / Refrigerated Cabinet. max 38 max 54. Caratteristiche. Features AG70 Caratteristiche icematic introduce la nuova gamma di armadi di conservazione AG, nati per conservare al meglio ogni prodotto. Grande potenza, versatilità, facilità d uso ed affidabilità sono le caratteristiche

Dettagli

ABBATTITORI/SURGELATORI - Blast chiller/blast freezez

ABBATTITORI/SURGELATORI - Blast chiller/blast freezez www.techfrost.com blast chillers and shock freezers SERIE S MODELLO S6 Cod. 406A0100 ABBATTITORE SURGELATORE 6 teglie GN 1/1 6 teglie 600x400 BLAST CHILLER/BLAST FREEZER 6 trays GN 1/1 6 trays 600x400

Dettagli

Tutti i modelli / All models : BT30 - BT40 - BT50. Ciclo conservazione Conservation cycle BT V/3N/50HZ. 80 x 155 x 70 (270 Kg)

Tutti i modelli / All models : BT30 - BT40 - BT50. Ciclo conservazione Conservation cycle BT V/3N/50HZ. 80 x 155 x 70 (270 Kg) Tutti i modelli / All models : BT - BT40 - BT50 +3 C -18 C Abbattitore di Temperatura Blast chiller Caratteristiche Gelateria Icecream - Spessore isolamento pareti 70mm - Costruito in AISI4 - Sbrinamento

Dettagli

Tutti i modelli / All models : CT CT CT CT30 - CT40 - CT50. Ciclo conservazione Conservation cycle. 95 kg.

Tutti i modelli / All models : CT CT CT CT30 - CT40 - CT50. Ciclo conservazione Conservation cycle. 95 kg. Abbattitore di Temperatura Blast chiller Gelateria Icecream Ciclo conservazione Conservation cycle Scongelamento Thawing Programmi abbattimento ing programs Features Caratteristiche - T ickness insulation

Dettagli

Selezione cicli Cicles selection

Selezione cicli Cicles selection SPEED Velocità di abbattimento a portata di touch. è la più recente linea di abbattitori e surgelatori rapidi sviluppata da Afinox in acciaio AISI 304 dall estetica moderna e con sistema di controllo touch.

Dettagli

Tutti i modelli / All models : CT CT CT CT30 - CT40 - CT50. Ciclo conservazione Conservation cycle. 250 kg.

Tutti i modelli / All models : CT CT CT CT30 - CT40 - CT50. Ciclo conservazione Conservation cycle. 250 kg. Abbattitore di Temperatura Blast chiller Gelateria Icecream Ciclo conservazione Conservation cycle Scongelamento Thawing Programmi abbattimento ing programs Features Caratteristiche - T ickness insulation

Dettagli

CELLE DI LIEVITAZIONE PROOFERS

CELLE DI LIEVITAZIONE PROOFERS CELLE DI LIEVITAZIONE PROOFERS Rapida lievitazione per impasti da forno senza pelle, morbidi e non bagnati Il generatore di vapore a iniezione, la distribuzione dell aria uniforme in ogni punto della cella

Dettagli

Catalogo Generale Refrigerazione / Refrigeration Catalogue. Abbattitori / Blast Chillers ST / T Conservatori / Storage Cabinets AR / AG / Q

Catalogo Generale Refrigerazione / Refrigeration Catalogue. Abbattitori / Blast Chillers ST / T Conservatori / Storage Cabinets AR / AG / Q Catalogo Generale Refrigerazione / Refrigeration Catalogue Abbattitori / Blast Chillers ST / T Conservatori / Storage Cabinets AR / AG / Q Indice / Contents 05 08 0 8 4 30 3 38 4 47 Profilo aziendale

Dettagli

TECNOCEL MP1-2 C / +8 C ML1-15 C / -25 C. 600 x 800 mm. MP1 - ML1 - Conservatori - Holding cabinets. Conservatori Modulari.

TECNOCEL MP1-2 C / +8 C ML1-15 C / -25 C. 600 x 800 mm. MP1 - ML1 - Conservatori - Holding cabinets. Conservatori Modulari. MP1 - ML1 Conservatori Modulari La gamma di conservatori modulari Tecno- Cel, grazie al particolare sistema di distribuzione dell aria adottato, garantisce una perfetta conservazione in termini qualitativi

Dettagli

NEX-TO PLUS LA CONSERVAZIONE DI QUALITÀ: IL CUORE DI OGNI CUCINA PROFESSIONALE! QUALITY COLD STORAGE: THE HEART OF EVERY PROFESSIONAL KITCHEN!

NEX-TO PLUS LA CONSERVAZIONE DI QUALITÀ: IL CUORE DI OGNI CUCINA PROFESSIONALE! QUALITY COLD STORAGE: THE HEART OF EVERY PROFESSIONAL KITCHEN! NEX-TO PLUS NEX-TO PLUS LA CONSERVAZIONE DI QUALITÀ: IL CUORE DI OGNI CUCINA PROFESSIONALE! Con Nex-To Plus la freschezza e la qualità di ogni alimento sono garantite grazie alla migliore tecnologia del

Dettagli

SERIE E MODELLO E3. Cod. 250A0100. ABBATTITORE SURGELATORE 3 teglie GN 1/1. BLAST CHILLER/BLAST FREEZER 3 trays GN 1/1

SERIE E MODELLO E3. Cod. 250A0100. ABBATTITORE SURGELATORE 3 teglie GN 1/1. BLAST CHILLER/BLAST FREEZER 3 trays GN 1/1 www.techfrost.com blast chillers and shock freezers SERIE E MODELLO E3 Cod. 250A0100 ABBATTITORE SURGELATORE 3 teglie GN 1/1 BLAST CHILLER/BLAST FREEZER 3 trays GN 1/1 E3 Abbattitore/Surgelatore 3 Teglie

Dettagli

Refrigerated cabinets Armadi refrigerati

Refrigerated cabinets Armadi refrigerati Refrigerated cabinets Armadi refrigerati Index Indice Advanced Control 9-13 X Control 14-17 Preserve your passion Preserva la tua passione Possibility of choice Possibilità di scelta 5 For several years,

Dettagli

ice power Power. Innovative strength.

ice power Power. Innovative strength. icevision Un nuovo concetto di vetrina, la soluzione per rendere il tuo locale una perfetta alchimia fra tendenza e tecnologia. Carattere deciso, visibilità totale per valorizzare al meglio i tuoi prodotti.

Dettagli

multifreeze Il mantecatore per il Vostro gelato The batch freezer for your own gelato

multifreeze Il mantecatore per il Vostro gelato The batch freezer for your own gelato multifreeze Il mantecatore per il Vostro gelato The batch freezer for your own gelato Intelligente, instancabile, innovativo. Il partner ideale in laboratorio Intelligent, tireless and innovative. Your

Dettagli

Index - Indice. Refrigerated Cabinets Conservatori. Endless Fresh 9. X Fresh 15

Index - Indice. Refrigerated Cabinets Conservatori. Endless Fresh 9. X Fresh 15 1 3 Index - Indice Refrigerated Cabinets Conservatori 4 Endless Fresh 9 X Fresh 15 Preserve you passion - Preservare la tua passione Possibility of choice - Possibilità di scelta 5 For several years, Icematic

Dettagli

Forni in acciaio inox per la piccola pasticceria e panificazione. Stainless steel ovens for fine pastry and bakery products

Forni in acciaio inox per la piccola pasticceria e panificazione. Stainless steel ovens for fine pastry and bakery products Forni in acciaio inox per la piccola pasticceria e panificazione Stainless steel ovens for fine pastry and bakery products forno elettrico electrical oven umidificazione humidifier distanza tra le teglie

Dettagli

TWIST Twist ItalProget Twist Italproget

TWIST Twist ItalProget Twist Italproget TWIST Perfetta per garantire la massima visibilità dei prodotti sia nei piccoli che nei grandi spazi, Twist rappresenta il carattere giovane e dinamico di ItalProget. Una tecnologia d avanguardia per il

Dettagli

FORNI A CONVEZIONE CONVECTION OVENS

FORNI A CONVEZIONE CONVECTION OVENS FORNI A CONVEZIONE CONVECTION OVENS Tradizione ed innovazione I forni della linea Convy sono l unione di tradizione ed innovazione. Con Convy si cuoce tradizionalmente con aria calda, ma si ottengono

Dettagli

Isetta. ENERGY SAVING Led. INSTALLATION Plug-in TEMPERATURE -16/-14 C. DEFROST Electric CLIMATIC CLASS 7

Isetta. ENERGY SAVING Led. INSTALLATION Plug-in TEMPERATURE -16/-14 C. DEFROST Electric CLIMATIC CLASS 7 Isetta Promotional ice-cream cabinets with static refrigeration, finned evaporator and automatic electric defrosting. One piece body with ecological polyurethane insulation (HCFC & HFC free), foamed with

Dettagli

ENERGY Energy Energy

ENERGY Energy Energy ENERGY Pensata, progettata e realizzata sia per l utilizzo singolo che canalizzato, Energy irradia di energia vitale il Tuo locale grazie all utilizzo di tecnologie d eccellenza e ad un design d avanguardia,

Dettagli

HANDSTECHNOLOGY 16 BATCH-FREEZERS WITH MANUAL EXTRACTION AND TIME CONTROL MASTERGEL TIME CONTROL MANUAL SERIES

HANDSTECHNOLOGY 16 BATCH-FREEZERS WITH MANUAL EXTRACTION AND TIME CONTROL MASTERGEL TIME CONTROL MANUAL SERIES HANDSTECHNOLOGY 16 BATCH-FREEZERS WITH MANUAL EXTRACTION AND TIME CONTROL MASTERGEL TIME CONTROL MANUAL SERIES HANDSTECHNOLOGY MANTECATORI AD ESTRAZIONE MANUALE E CONTROLLO TEMPO BATCH-FREEZERS WITH MANUAL

Dettagli

MX10.30 CARATTERISTICHE TECNICHE TECHNICAL FEATURES. (+90 C / -18 C) 16 kg 2200 W 850 W

MX10.30 CARATTERISTICHE TECNICHE TECHNICAL FEATURES. (+90 C / -18 C) 16 kg 2200 W 850 W MX10.30 DIMENSIONI ESTERNE ED INTERNE OUTER AND INNER DIMENSIONS Capacità Teglie Capacity Trays Resa Performance Tensione Standard Standard Voltage Potenza Assorbita Power Consumption A = Allacciamento

Dettagli

CONTROL FAN SYSTEM VENTILATORI BLOWERS. Sistemi di controllo Control Systems SISTEMA DI VENTILAZIONE SALA MACCHINE ENGINE ROOM VENTILATION SYSTEM

CONTROL FAN SYSTEM VENTILATORI BLOWERS. Sistemi di controllo Control Systems SISTEMA DI VENTILAZIONE SALA MACCHINE ENGINE ROOM VENTILATION SYSTEM CONTROL FAN SYSTEM SISTEMA DI VENTILAZIONE SALA MACCHINE ENGINE ROOM VENTILATION SYSTEM APPLICAZIONI: Il Control Fan è un sistema di regolazione della velocità utilizzato come controllo a frequenza variabile

Dettagli

REFRIGERAZIONE - REFRIGERATION

REFRIGERAZIONE - REFRIGERATION Armadi frigoriferi 700/1400 lt - Refrigerated cabinets 700/1400 lt REFRIGERAZIONE - REFRIGERATION Competenza ed ecologia Grandi capacità, alte prestazioni Competence and ecology Big capacities, great performances

Dettagli

OCEANIA product line Packaging Machines Since 1988

OCEANIA product line Packaging Machines Since 1988 OCEANIA product line Packaging Machines Since 1988 Oceania Mini L alta tecnologia delle grandi è concentrata nella nostra Oceania Mini. È dotata di riavvolgitore automatico sfrido film, campana estraibile

Dettagli

Pagoda K PASTRY. ***** See price list / Vedi listino prezzi ISA PROFESSIONAL CATALOG 2017 PASTRY DISPLAY CABINETS - VETRINE PASTICCERIA 133

Pagoda K PASTRY. ***** See price list / Vedi listino prezzi ISA PROFESSIONAL CATALOG 2017 PASTRY DISPLAY CABINETS - VETRINE PASTICCERIA 133 Pagoda K Pagoda K, created by ISA with Ernst Knam, is the new archetype of a professional confectionery display. Elegant, transparent, technological. It is elegant because the high quality of its structure

Dettagli

Ab A battitori Blast Ch C illers

Ab A battitori Blast Ch C illers Abbattitori Blast Chillers L abbattimento rapido positivo. Cos è... L abbattimento rapido positivo è il trattamento termico che porta velocemente i cibi appena sfornati, alla temperatura di +3 C. L aspetto

Dettagli

STILE E DESIGN IN UNA FORMA PURA

STILE E DESIGN IN UNA FORMA PURA IL DESIGN _ THE DESIGN STILE E DESIGN IN UNA FORMA PURA Le linee tese di HI5 ne definiscono la personalità e il carattere. Nel suo cuore tecnologico batte un sistema pensato per assistere e rendere semplici

Dettagli

MAGIC Totale visibilità del prodotto Magic Magic. Complete product visibility. Magic

MAGIC Totale visibilità del prodotto Magic Magic. Complete product visibility. Magic MAGIC Totale visibilità del prodotto da ogni lato, un design essenziale, moderno e deciso, la consueta affidabile tecnologia d avanguardia ItalProget. Magic è l ideale per gelaterie, pasticcerie e gastronomie

Dettagli

PIZZA M A D E I N I T A L Y

PIZZA M A D E I N I T A L Y PIZZA MADE IN ITALY 4P Srl Via S. Francesco, 62-21020 Inarzo (VA) Italy www.4p-professional.com La ditta declina ogni responsabilità per eventuali errori di stampa, riservandosi di apportare senza preavviso

Dettagli

REFRIGERAZIONE PER CEREALI Cereals refrigeration

REFRIGERAZIONE PER CEREALI Cereals refrigeration REFRIGERAZIONE PER CEREALI Cereals refrigeration KLIMAGRAIN La ricerca continua e gli studi empirici applicati per anni alla conservazione dei cereali ci hanno permesso di progettare e realizzare il nuovo

Dettagli

PROVERS MADE IN ITALY

PROVERS MADE IN ITALY CELLE DI LIEVITAZIONE PROVERS CLE MADE IN ITALY Celle di Lievitazione Provers CLE CARATTERISTICHE COSTRUTTIVE Struttura: pannelli isotermici provvisti di guarnizioni, iniettati di schiuma poliuretanica

Dettagli

Armadi Refrigerati SB Line

Armadi Refrigerati SB Line SB Line Armadi Refrigerati SB Line Gli armadi refrigerati Alpeninox SB Line assicurano la massima efficienza e prestazioni superiori anche in ambienti con elevate temperature ed alte percentuali di umidità.

Dettagli

FORNI PIZZA LINEA TECPRO

FORNI PIZZA LINEA TECPRO PROFESSIONAL Resto Italia s products support professionals with their italian quality. FORNI PIZZA LINEA PIZZA OVENS LINE www.restoitalia.com FORNI PIZZA LINEA PIZZA OVENS LINE I forni linea hanno come

Dettagli

Isetta. ENERGY SAVING Led. INSTALLATION Plug-in TEMPERATURE -16/-14 C. DEFROST Electric CLIMATIC CLASS 7

Isetta. ENERGY SAVING Led. INSTALLATION Plug-in TEMPERATURE -16/-14 C. DEFROST Electric CLIMATIC CLASS 7 Isetta Promotional ice-cream cabinets with static refrigeration, finned evaporator and automatic electric defrosting. One piece body with ecological polyurethane insulation (HCFC & HFC free), foamed with

Dettagli

FORNI PIZZA LINEA TECPRO

FORNI PIZZA LINEA TECPRO PROFESSIONAL Resto Italia s products support professionals with their italian quality. FORNI PIZZA LINEA PIZZA OVENS LINE www.restoitalia.com FORNI PIZZA LINEA PIZZA OVENS LINE I forni linea hanno come

Dettagli

CONSERVATORI STORAGE CABINETS. TecnoControl TC 60-N TC 60-C TC 60-P

CONSERVATORI STORAGE CABINETS. TecnoControl TC 60-N TC 60-C TC 60-P CONSERVATORI STORAGE CABINETS TC 60-N TC 60-C TC 60-P Tecnologia e design Technology and design Tecnomac ha da sempre come obiettivo la ricerca e lo sviluppo nella costruzione di attrezzature per la refrigerazione

Dettagli

Linea Conteggio. Water metering Line.

Linea Conteggio. Water metering Line. Linea Conteggio Water metering Line Italian Bakery Solutions www.sitep.net EASY 30 EASY 30 MIX GT 30 GT 30 MIX C GT 30 MATIC Linea Conteggio Water metering Line 4 EASY 30 dosatore / water meter EASY 30

Dettagli

Tutti i modelli / All models : CT CT CT Scongelamento Thawing. Programmi abbattimento Chilling programs.

Tutti i modelli / All models : CT CT CT Scongelamento Thawing. Programmi abbattimento Chilling programs. CT 10.35 ing programs 35 kg 25 kg 10 15 68 GN 1/1 600x400 mm - Functions available: ing, blast CT10.35 400V/3N/50Hz Multifunction Codice Prodotto Code number CT10.35 Air CT10.35 Water Profondità Depth

Dettagli

Baketek. Line Forni Professionali per Pasticceria e Panificazione Professional Ovens for Pastry and Bakery

Baketek. Line Forni Professionali per Pasticceria e Panificazione Professional Ovens for Pastry and Bakery Baketek Line 2012 Forni Professionali per Pasticceria e Panificazione Professional Ovens for Pastry and Bakery Baketek Line 2012 La linea Baketek è costituita da una gamma completa di forni a convezione

Dettagli

Catalogo Generale Refrigerazione / Refrigeration Catalogue. Abbattitori / Blast Chillers ST / T Conservatori / Storage Cabinets AR / AG / Q

Catalogo Generale Refrigerazione / Refrigeration Catalogue. Abbattitori / Blast Chillers ST / T Conservatori / Storage Cabinets AR / AG / Q Catalogo Generale Refrigerazione / Refrigeration Catalogue Abbattitori / Blast Chillers ST / T Conservatori / Storage Cabinets AR / AG / Q 4 Indice / Contents 05 06 08 18 24 30 32 38 42 47 Profilo aziendale

Dettagli

Cristal Tower. ENERGY SAVING LED + EC Fan motor. INSTALLATION PLug-in. TEMPERATURE -15/-18 C (TB) +1/+10 C (TN) +14/+16 C (CH) DOORS SYSTEM Doors

Cristal Tower. ENERGY SAVING LED + EC Fan motor. INSTALLATION PLug-in. TEMPERATURE -15/-18 C (TB) +1/+10 C (TN) +14/+16 C (CH) DOORS SYSTEM Doors Cristal Tower Display space completely in glass for maximum product visibility on all four sides. Front control panel with Touch Pad system with electronic control with alarms high/low temperature, open

Dettagli

Caratteristiche tecniche/technical Features Dimensioni Dimensions. Peso Weight. Potenza assorbita Power. Tensione di esercizio Voltage

Caratteristiche tecniche/technical Features Dimensioni Dimensions. Peso Weight. Potenza assorbita Power. Tensione di esercizio Voltage COOKMATIC Cookmatic è una macchina ideata per la produzione di basi per tartellette, pastafrolla dolce e salata di varie forme e misure grazie alle piastre intercambiabili. Tramite l accoppiamento delle

Dettagli

BLOCK 2.0 THE UNIVERSAL SOLUTION. Elletipi redefines innovation and simplicity! Block 2.0 can be installed on any type of door simply and quickly

BLOCK 2.0 THE UNIVERSAL SOLUTION. Elletipi redefines innovation and simplicity! Block 2.0 can be installed on any type of door simply and quickly BLOCK 2.0 THE UNIVERSAL SOLUTION NEW PRODUCT 2019 Elletipi redefines innovation and simplicity! Block 2.0 can be installed on any type of door simply and quickly Elletipi ridefinisce il concetto di innovazione

Dettagli

CLIMATE blast. Abbattitori rapidi per pasticceria-panetteria CLIMATE blast

CLIMATE blast. Abbattitori rapidi per pasticceria-panetteria CLIMATE blast CLIMAT blast 1/1 versione 00 maggio 2015 Abbattitori rapidi per pasticceria-panetteria CLIMAT blast Soluzioni diverse in base alla quantità di prodotto da stoccare quotidianamente. La gamma degli abbattitori

Dettagli

EV9 300 series is a range of thermotimers and controllers for the management of different typologies of electric ovens.

EV9 300 series is a range of thermotimers and controllers for the management of different typologies of electric ovens. EV9 300 series Compatibile con Thermotimers for electric ovens, controllers for electric bread, pizza, pastry and combi ovens Termotimer per forni elettrici, controllori per forni elettrici per pane, pizza,

Dettagli

TLR05S-350. Extender in corrente costante, 3 x 350mA per TLR04M_

TLR05S-350. Extender in corrente costante, 3 x 350mA per TLR04M_ TLR05S-350 Extender in corrente costante, 3 x 350mA per TLR04M_350-500 IT DATI TECNICI Alimentazione Uscita Tipo di carico Sistema di collegamento master/slave/slave Distanza massima delle connessioni

Dettagli

Style, quality and technology.

Style, quality and technology. Style, quality and technology www.italproget.it Perfetta per garantire la massima visibilità dei prodotti sia nei piccoli che nei grandi spazi, Twist rappresenta il carattere giovane e dinamico di ItalProget.

Dettagli

easyplus Guida Utente

easyplus Guida Utente easyplus Guida Utente Comandi 2 fasi di cottura (indicate per carni) Ciclo di cottura Umidificazione automatica (11 impostazioni), con diverse possibilità, dalla cottura alla griglia a quella a vapore

Dettagli

BASIC LINE GN 2/1 UPRIGHT REFRIGERATION

BASIC LINE GN 2/1 UPRIGHT REFRIGERATION CONSTRUCTION: Stainless steel aisi304 framework construction Monocoque structure Scotch brite external finish 75mm insulation (high density 40 kg/m3, CFC and HCFC free) Bottom with rounded edges for better

Dettagli

RECYCLING DIVISION TWO-SHAFT PRIMARY SHREDDERS TR2A LINE

RECYCLING DIVISION TWO-SHAFT PRIMARY SHREDDERS TR2A LINE RECYCLING DIVISION TWO-SHAFT PRIMARY SHREDDERS TR2A LINE TR2A LINE APPLICATIONS TR2A200 TR2A200 è il trituratore più compatto della serie TR2A. La motorizzazione può essere solo elettrica, con riduttori

Dettagli

ABBATTITORI. Il freddo per tutte le esigenze. 08 / Abbattitori Massima tecnologia per minime temperature

ABBATTITORI. Il freddo per tutte le esigenze. 08 / Abbattitori Massima tecnologia per minime temperature ABBATTITORI Il freddo per tutte le esigenze 04 / Abbattere le temperature per esaltare la qualità Indispensabile nella ristorazione moderna 08 / Abbattitori Massima tecnologia per minime temperature 10

Dettagli

Samoa/Fiji GELATO PROMO

Samoa/Fiji GELATO PROMO Samoa/Fiji Promotional ice-cream cabinets with ventilated refrigeration, finned evaporator and automatic hot gas defrosting. One piece body with ecological polyurethane insulation (HCFC & HFC free), foamed

Dettagli

PENTOLE A GAS INDIRETTE CON COPERCHIO AUTOCLAVE PNGI-100A PNGI-150A INDIRECT GAS BOILING PAN WITH AUTOCLAVE LID CATERING EQUIPMENT

PENTOLE A GAS INDIRETTE CON COPERCHIO AUTOCLAVE PNGI-100A PNGI-150A INDIRECT GAS BOILING PAN WITH AUTOCLAVE LID CATERING EQUIPMENT PENTOLE A GAS INDIRETTE CON COPERCHIO AUTOCLAVE PNGI-100A PNGI-150A INDIRECT GAS BOILING PAN WITH AUTOCLAVE LID COSTRUZIONE ESTREMAMENTE ROBUSTA RISCALDAMENTO A GAS INDIRETTO CON INTERCAPEDINE COSTRUZIONE

Dettagli

CATALOGO CAT ALOGUE 2012

CATALOGO CAT ALOGUE 2012 CATALOGO CATALOGUE 2012 La nostra azienda produce abbattitori di temperatura con il marchio Da sempre lavoriamo al fianco di cuochi, pasticceri dal 1997. e panificatori per offrire apparecchiature dalle

Dettagli

CONSERVATORI STORAGE CABINETS. TecnoControl TC 60-N TC 60-C TC 60-P

CONSERVATORI STORAGE CABINETS. TecnoControl TC 60-N TC 60-C TC 60-P CONSERVATORI STORAGE CABINETS TC 60-N TC 60-C TC 60-P Tecnologia e design Technology and design Tecnomac ha da sempre come obiettivo la ricerca e lo sviluppo nella costruzione di attrezzature per la refrigerazione

Dettagli

DAISY-OUT SERIES DAISY-OUT

DAISY-OUT SERIES DAISY-OUT DAISY-OUT SERIES 169 DAISY-OUT SERIES DAISY-OUT DAISY-OUT is a small size fixture with RGB, cold or warm white LEDs designed for exterior recessed applications, suitable for ground mounting purposes. The

Dettagli

SM1 - SM2 - SM MINI. La San Marco. Made in Italy

SM1 - SM2 - SM MINI. La San Marco. Made in Italy SM1 - SM2 - SM MINI La San Marco Made in Italy SM1 Voltage: 230V - 50Hz / 110V - 60 Hz Power: 1300 W Water tank capacity: 2 litres Coffee capsule drawer capacity: 25 capsules Overall dimensions in cm (w.

Dettagli

User s manual for art Manuale d uso per art. 3003

User s manual for art Manuale d uso per art. 3003 User s manual for art. 3003 Manuale d uso per art. 3003 This page is intentionally left blank ita La Easy Control è un piccolo registratore DMX che può essere di grande utilità per piccole installazioni,

Dettagli

HVAC technologies. Umidificazione e Raffrescamento Sistemi Evaporativi. Umidification and Cooling Evaporative Systems H O 2. Aria fresca Cold air

HVAC technologies. Umidificazione e Raffrescamento Sistemi Evaporativi. Umidification and Cooling Evaporative Systems H O 2. Aria fresca Cold air HVAC technologies H O 2 Umidificazione e Raffrescamento Sistemi Evaporativi Umidification and Cooling Evaporative Systems Aria calda Hot air Aria fresca Cold air Roof Cooler Pannello evaporativo Cooling

Dettagli

modular ovens pratika

modular ovens pratika modular ovens pratika - NEW touch screen models i en The Touch Screen Pratika ovens are able to satisfy different needs from gastronomy to pastry. Thanks to the universal grid shelves, it is possible to

Dettagli

Minilev HP. Tutti i modelli / All models : Minilev +2 - Minilev Start. Optional

Minilev HP. Tutti i modelli / All models : Minilev +2 - Minilev Start. Optional Minilev+2 2000 1 HP Tutti i modelli / All models : Minilev +2 - Minilev tart Caratteristiche Compagni di lavoro insostituibili, nei piccoli e medi laboratori, sono gli armadi e i tavoli Tecnomac dedicati

Dettagli

ARMADI PER TEGLIE CONSERVATORI - FERMALIEVITA - ABBATTITORI

ARMADI PER TEGLIE CONSERVATORI - FERMALIEVITA - ABBATTITORI ARMADI PER TEGLIE CONSERVATORI - FERMALIEVITA - ABBATTITORI UNA LINEA COMPLETA PER PASTICCERIA, GELATERIA, PIZZERIA, PANIFICAZIONE E GASTRONOMIA Nata per soddisfare le esigenze produttive di panifici e

Dettagli

WINE. Monoblocchi e bi-block per conservazione vino Monoblock and bi-block units for wine preservation

WINE. Monoblocchi e bi-block per conservazione vino Monoblock and bi-block units for wine preservation CARATTERISTICHE TOP FEATURES Gestione completa della temperatura e dell umidità della cella per garantire la perfetta qualità del vino e mantenere i tappi nelle migliori condizioni di tenuta Sbrinamento

Dettagli

PER PASSIONE, PER PROFESSIONE

PER PASSIONE, PER PROFESSIONE PER PASSIONE, PER PROFESSIONE FOR PASSION, FOR PROFESSION ABBATTITORE RAPIDO-SURGELATORE / BLAST CHILLER-SHOCK FREEZER A CASA, AL BAR, AL RISTORANTE: QUANDO LA PICCOLA RISTORAZIONE DIVENTA GRANDE, IL

Dettagli

PER PASSIONE, PER PROFESSIONE

PER PASSIONE, PER PROFESSIONE PER PASSIONE, PER PROFESSIONE FOR PASSION, FOR PROFESSION ABBATTITORE RAPIDO-SURGELATORE / BLAST CHILLER-SHOCK FREEZER A CASA, AL BAR, AL RISTORANTE: QUANDO LA PICCOLA RISTORAZIONE DIVENTA GRANDE, IL FREDDO

Dettagli

Banco a REFRIGERAZIONE VENTILATA. 100 Cella RV Storage. Piano Freddo Cold Top x 728 x 1312 Ventilata Ventilated. Ventilata Ventilated

Banco a REFRIGERAZIONE VENTILATA. 100 Cella RV Storage. Piano Freddo Cold Top x 728 x 1312 Ventilata Ventilated. Ventilata Ventilated BRTF con a REFRIGERAZIONE VENTILATA Counter with cold display cabinet at VENTILATED REFRIGERATION H11 Vetri Bassi Dritti - 1 Mensola Lower Straight Glasses - 1 Shelf +10 +1 Piano freddo TN a refrigerazione

Dettagli

Istruzioni di parametrizzazione. lindab we simplify construction

Istruzioni di parametrizzazione. lindab we simplify construction Istruzioni di parametrizzazione Interfaccia utente Funzionalità dei tasti La seguente tabella illustra la funzionalità dei tasti del dispositivo. In EVJ LCD i tasti left e right non hanno alcuna funzionalità.

Dettagli

INTEGRA INDUCTION. INTEGRA is an innovative range of products that combines the functions of a kitchen hood with the functions of an induction hob.

INTEGRA INDUCTION. INTEGRA is an innovative range of products that combines the functions of a kitchen hood with the functions of an induction hob. 66 2 INTEGRA INDUCTION INTEGRA è una innovativa gamma di prodotti che coniuga le funzioni della cappa da cucina e quelle di un piano cottura ad induzione. INTEGRA è stata progettata appositamente per ottenere

Dettagli

PEGASO 4 X 57 W LED. ITALTOWER brand of Elentek srl

PEGASO 4 X 57 W LED. ITALTOWER brand of Elentek srl PEGASO 4 X 57 W LED Pegaso tower è fornita con un gruppo elettrogeno aperto fino a 4 KW. Questa particolarità la rende molto duttile permettendo al cliente finale di togliere il gruppo elettrogeno per

Dettagli

Technical Guidelines GON % Italian production. sports car oriented

Technical Guidelines GON % Italian production. sports car oriented The rubber nozzle mod GON (Gas Oval Nozzle) has the intake with 210 mm x 105 mm dimensions and has been developed by WORKY in order to be more SPORTS CAR oriented. It has been studied for vehicles with

Dettagli

SUNWAY M XS. Inverter solare monofase senza trasformatore. Transformerless Single-phase Solar Inverter

SUNWAY M XS. Inverter solare monofase senza trasformatore. Transformerless Single-phase Solar Inverter Inverter solare monofase senza trasformatore Transformerless Single-phase Solar Inverter La soluzione per impianti da 2 a 9 kwp: un inverter leggero per l assenza di trasformatore per massimizzare il rendimento

Dettagli

IP 54 PENTOLA A VAPORE INDIRETTA CON COPERCHIO AUTOCLAVE PITV-100A PITV-150A INDIRECT STEAM BOILING PAN WITH AUTOCLAVE LID CATERING EQUIPMENT

IP 54 PENTOLA A VAPORE INDIRETTA CON COPERCHIO AUTOCLAVE PITV-100A PITV-150A INDIRECT STEAM BOILING PAN WITH AUTOCLAVE LID CATERING EQUIPMENT PENTOLA A VAPORE INDIRETTA CON COPERCHIO AUTOCLAVE PITV-100A PITV-150A INDIRECT STEAM BOILING PAN WITH AUTOCLAVE LID IP 54 COSTRUZIONE ESTREMAMENTE ROBUSTA GRADO DI PROTEZIONE IP54 RISCALDAMENTO INDIRETTO

Dettagli

Celle di fermalievitazione Controlled leavening chambers Cámaras fermentación controlada y programada

Celle di fermalievitazione Controlled leavening chambers Cámaras fermentación controlada y programada Nuovo controllo digitale touch screen: garantisce semplicità d uso, flessibilità ed affidabilità / New digital control touch screen: easy of use, flexibility and reliability / Nueva pantalla táctil de

Dettagli

VaporGrill A - NEW 2017 VIT NO

VaporGrill A - NEW 2017 VIT NO VaporGrill NOVITA - NEW 2017 VaporGrill Dr.Green Risolì presenta VaporGrill Dr.Green : il sapore della cottura alla griglia e il benessere del vapore in un unico strumento 100% Made in Italy. Sul fondo

Dettagli

SEMPLICE, INTUITIVO, PIACEVOLE E TRENDY PER PROGRAMMARE L IRRIGAZIONE DI OGNI GIARDINO CON STILE. SIMPLE, INTUITIVE, PLEASANT AND TRENDY TO PROGRAM

SEMPLICE, INTUITIVO, PIACEVOLE E TRENDY PER PROGRAMMARE L IRRIGAZIONE DI OGNI GIARDINO CON STILE. SIMPLE, INTUITIVE, PLEASANT AND TRENDY TO PROGRAM EASY SEMPLICE, INTUITIVO, PIACEVOLE E TRENDY PER PROGRAMMARE L IRRIGAZIONE DI OGNI GIARDINO CON STILE. SIMPLE, INTUITIVE, PLEASANT AND TRENDY TO PROGRAM THE WATERING OF ALL GARDENS WITH STYLE. EASY IL

Dettagli

LA SOLUZIONE PER I VOSTRI PROBLEMI

LA SOLUZIONE PER I VOSTRI PROBLEMI Conservatori serie MULTIPLUS I MULTIPLUS sono impianti studiati e realizzati da ACF per soddisfare l esigenza di quegli operatori che desiderino effettuare sia il ciclo di abbattimento-surgelazione sia

Dettagli

Pizzeria. prk pag. 132 pnk pag Pizzeria. Pizzeria

Pizzeria. prk pag. 132 pnk pag Pizzeria. Pizzeria prk pag. 132 pnk pag. 136 128 129 prk / pnk Una preparazione a regola d arte. The perfect solution. Un pacchetto PIZZA flessibile, versatile e completo. Tavoli e sovrastrutture refrigerate, cassettiere

Dettagli