Scadenze per l'orario ufficiale e la procedura di ordinazione del periodo d'orario 2018/2019 (anni d'orario 2018 e 2019)
|
|
- Enzo Buono
- 7 anni fa
- Visualizzazioni
Transcript
1 Dipartimento federale dell ambiente, dei trasporti, dell energia e delle comunicazioni DATEC Ufficio federale dei trasporti UFT Divisione Finanziamento 3003 Berna, UFT - ITC (incl. ITF Cargo) - gestori dell'infrastruttura - Uffici cantonali per i trasporti pubblici N. registrazione/dossier: BAV /00003 Vs. riferimento: Ns. riferimento: gim Collab. responsabile: Dott. Markus Giger Berna, 22 giugno 2016 Scadenze per l'orario ufficiale e la procedura di ordinazione del periodo d'orario 2018/2019 (anni d'orario 2018 e 2019) Gentili signore, egregi signori, con la presente vi informiamo sui termini e le scadenze validi per gli anni d'orario 2018 e 2019, in base all'ordinanza del 4 novembre 2009 sugli orari (OOra; RS ), all'ordinanza del 4 novembre 2009 sul trasporto di viaggiatori (OTV; RS ) e all'ordinanza dell'11 novembre 2009 sulle indennità per il traffico regionale viaggiatori (OITRV; RS ). Per consentire la tempestiva pianificazione e comunicazione delle offerte nonché l'allestimento degli orari entro i tempi previsti, vi preghiamo di voler dedicare la massima attenzione alle informazioni qui esposte. Vi preghiamo in particolare di tener presente che dopo la chiusura redazionale dell'orario ufficiale cartaceo non sarà più consentito apportare modifiche agli orari. La fase successiva alla chiusura redazionale è destinata all'eliminazione dei refusi e di altri difetti. L'offerta di informazioni corrette sull'orario permette agli utenti di utilizzare i servizi al meglio e senza subire disagi. È quindi nell'interesse di tutti osservare le scadenze riportate qui di seguito. Un elenco dettagliato delle scadenze è altresì disponibile sul nostro sito: Temi A-Z Indice alfabetico dei temi Elenchi utili. In calce al presente scritto trovate inoltre un promemoria con le scadenze più importanti, che potete p.es. appendere in ufficio. Prima della pubblicazione effettiva dell'orario, le imprese allestiscono un progetto nel quale devono figurare tutte le offerte del traffico regionale e a lunga distanza. Nel secondo anno d'orario (2018) l'obbligo di pubblicazione si limita alle offerte che subiscono modifiche rilevanti, in particolare per quanto riguarda il numero di treni/corse, le fermate o le coincidenze. In tal caso, l'impresa deve redigere un rapporto esplicativo, che invia in formato PDF alla ditta Stämpfli. Vengono pubblicati i documenti PDF. *COO * Ufficio federale dei trasporti UFT Indirizzo postale: 3003 Berna Sede: Mühlestrasse 6, Ittigen Dott. Markus Giger Tel , fax markus.giger@bav.admin.ch
2 Le imprese di trasporto devono aver allestito e inoltrato il loro orario entro metà agosto di ogni anno. Vi facciamo inoltre notare che occorre presentare per tempo le domande di modifica relative alle fermate. L'istituzione di nuove fermate o la modifica di nomi di fermata sono approvate dall'uft dopo consultazione delle imprese, dei Comuni e dei Cantoni interessati. La procedura richiede circa un mese di tempo: solo allora il nome della stazione sarà definitivo e figurerà nell'elenco DIDOK. Le imprese sono altresì tenute ad assicurare la corretta indicazione delle coordinate e dell'altitudine (metri s.l.m.) di tutte le loro fermate. Vi preghiamo pertanto di verificare l'elenco delle vostre fermate nel corso della primavera. La relativa documentazione è disponibile sul nostro sito: Temi A-Z Indice alfabetico dei temi Elenchi utili Nomi delle fermate. L'elenco DIDOK (lista dei nomi delle fermate) è aggiornato a scadenza mensile e si riferisce al cambio d'orario successivo. Dal 2017, con l'introduzione progressiva della piattaforma TP (NOVA) anche il sistema tariffario si baserà sui dati dell'orario. Questo significa tra l'altro che potranno essere venduti titoli di trasporto solo per le linee che figurano nel sistema INFO+. Per la gestione dei dati della piattaforma NOVA è quindi indispensabile che le imprese forniscano per tempo i loro dati, compresi quelli delle linee del traffico locale e delle linee senza funzione di collegamento (linee turistiche). Vanno inoltre considerate le linee TP nelle regioni di frontiera. Per garantire l'operatività della gestione dati NOVA, entro fine luglio di ogni anno le imprese devono registrare almeno una corsa per ciascuna linea. Dopo tale data, le modifiche nella struttura delle linee potranno avere solo carattere straordinario. Per eventuali domande sulla gestione dei dati NOVA potete rivolgervi alle FFS (Informatica, progetto ZPS NOVA, gestione/aggiornamento dati, Angela van Rooden, angela.vanrooden@sbb.ch) Un argomento ricorrente è costituito dalle modifiche apportate all'orario in corso di validità o comunque già allestito. L'ordinanza sugli orari (OOra; RS ) ammette tali modifiche solo in caso di situazioni non prevedibili: "L orario può essere modificato se intervengono fatti che non erano prevedibili al momento dell allestimento." Modifiche di questo tipo causano peraltro un ingente onere amministrativo e costi non indifferenti, senza contare il fatto che non possono essere comunicate se non in misura parziale o ritardata agli utenti che fanno uso degli orari stampati. A meno che intervengano fatti che non erano prevedibili, occorre pertanto rinunciare a modifiche d'orario successive e attenersi all'oora. Gli obblighi relativi all'orario rientrano fra quelli fondamentali esplicitamente previsti per le imprese dalla legge federale del 20 marzo 2009 sul trasporto di viaggiatori (LTV; RS 754.1), a ciascuno dei quali la LTV dedica un apposito articolo (art ). Fase 1: Direttive IT: le FFS elaborano un programma per il traffico a lunga distanza e ne informano l'uft, la Direzione generale delle dogane, i Cantoni e Traccia Svizzera SA (art. 4 OOra). UFT: definizione del contributo di copertura del TRV per gli anni d'orario 2018 e 2019 secondo l'articolo 20 capoverso 2 OARF. UFT: comunicazione ai Cantoni dei fondi previsti (quote assegnate ai Cantoni) e informazione sul credito d'impegno (art. 14 cpv. 2 OITRV) Cantoni: dopo consultazione dell'uft, comunicazione alle imprese di trasporto (IT) dei fondi assegnati per il traffico regionale viaggiatori (TRV) e delle modifiche d'offerta auspicate (art. 16 cpv. 1 OITRV) estate 2016 estate 2016 Cambio d'orario dic /7
3 Fase 2: preparazione delle offerte per il traffico viaggiatori regionale (TRV) IT: elaborazione e presentazione del programma definitivo per il traffico a lunga distanza IT: preparazione delle offerte vincolanti da presentare ai committenti per gli anni d'orario 2018 e 2019 (art. 17 cpv. 1 OITRV) fine aprile 2017 Fase 3: negoziazione delle offerte IT, Cantoni, UFT: esame delle offerte e trattative con i fornitori dei servizi del TRV. IT, Cantoni, UFT: decisione delle offerte da inserire nell'orario ufficiale (particolarmente importante per le linee ferroviarie). entro metà agosto 2017 metà agosto 2017 Fase 4: assegnazione delle tracce per l'anno d'orario 2018 e progetto dell'orario ufficiale 2018/2019 IT: pubblicazione della capacità massima per il traffico merci a lunga distanza sugli assi del San Gottardo e del Lötschberg sotto forma di cataloghi di tracce armonizzati a livello internazionale conformemente all'articolo 9a della legge federale sulle ferrovie (Lferr; RS ) IT: termine per la richiesta della normale attribuzione delle tracce secondo l'art. 11 cpv. 1 dell'ordinanza del 25 novembre 1998 concernente l'accesso alla rete ferroviaria (OARF; RS ) IT: invio alla ditta Stämpfli di un rapporto sul progetto dell'orario ufficiale (commento alle modifiche per ogni quadro dell'orario) sotto forma di documento PDF pronto per la pubblicazione IT: assegnazione provvisoria delle tracce per i trasporti nazionali IT: ordinazione di servizi supplementari IT: verifica delle coincidenze tra IT (art. 8 OOra) IT: progetto dell'orario ufficiale per il periodo d'orario 2018/2019; viene pubblicato in Internet sul sito Dopo questa data, qualsiasi modifica d'orario, anche solo di pochi minuti, va notificata d'ufficio alle imprese che garantiscono le coincidenze nonché all'uft e ai Cantoni interessati. Il progetto d'orario contiene anche modifiche valide solo a partire dall'anno d'orario Termine per l'inoltro del parere Cantoni: valutazione dei pareri fino al IT: termine per l'inoltro delle domande di istituzione di nuove fermate o di modifica di nomi di fermata destinati ad essere pubblicati nell'orario ufficiale cartaceo IT: assegnazione provvisoria delle tracce per i trasporti internazionali IT: ordinazione definitiva delle tracce IT: attribuzione definitiva delle tracce /7
4 Fase 5: messa a punto delle offerte e ordinazione TRV per il periodo d'orario 2018/19 IT, Cantoni, UFT: definizione nei particolari delle offerte concernenti l'offerta 2018 IT: presentazione delle eventuali domande di modifica della concessione IT, Cantoni, UFT: definizione nei particolari delle offerte relative alle altre voci e ordinazione definitiva metà agosto 2017 entro il Cambio d'orario dic Fase 6: pubblicazione dell'orario ufficiale 2018 Ultima importazione dei dati d'orario per l'orario definitivo nel sistema INFO Pubblicazione dell'orario definitivo delle IT sul sito Ultima importazione dei dati d'orario per l'orario ufficiale cartaceo nel sistema INFO+ (solo correzioni di errori) Pubblicazione dell'orario ufficiale (a partire da questa data i dati d'orario sono pubblicamente accessibili) Attivazione del documento PDF aggiornato sul sito entro il giorno di vendita dell'orario ufficiale cartaceo Entrata in vigore dell'orario ufficiale (orario cartaceo V30) Fase 7: assegnazione delle tracce per l'anno d'orario 2019 e progetto dell'orario ufficiale (schede singole) 2019 IT: pubblicazione della capacità massima per il traffico merci a lunga distanza sugli assi del San Gottardo e del Lötschberg sotto forma di cataloghi di tracce armonizzati a livello internazionale conformemente all'articolo 9a Lferr IT: termine per la richiesta della normale attribuzione delle tracce (art. 11 cpv. 1 OARF) IT: invio alla ditta Stämpfli di un rapporto sul progetto dell'orario ufficiale (commento alle modifiche per ogni quadro dell'orario) sotto forma di documento PDF pronto per la pubblicazione IT: assegnazione provvisoria delle tracce per i trasporti nazionali IT: ordinazione di servizi supplementari IT: verifica delle coincidenze tra IT (art. 8 OOra) IT: progetto dell'orario ufficiale per le linee che subiscono modifiche importanti; viene pubblicato sul sito Per modifiche importanti s'intendono modifiche del numero di treni/corse; modifiche concernenti le fermate; modifiche rilevanti di coincidenze (p.es. soppressione, coincidenza con treno IR anziché IC, nuovi tempi di attesa che superano i 15 min.). Dopo questa data, qualsiasi modifica d'orario, anche solo di pochi minuti, va notificata /7
5 d'ufficio alle imprese che garantiscono le coincidenze nonché all'uft e ai Cantoni interessati. Per fornire all'utente informazioni complete, sul sito figurano sia i quadri modificati sia quelli che non lo sono. I quadri interessati vanno comunicati tempestivamente alle redazioni. Termine ultimo per la comunicazione Termine per l'inoltro del parere Cantoni: valutazione dei pareri IT: termine per l'inoltro delle domande di istituzione di nuove fermate o di modifica di nomi di fermata destinati ad essere pubblicati nell'orario ufficiale IT: assegnazione provvisoria delle tracce per i trasporti internazionali IT: ordinazione definitiva delle tracce IT: attribuzione definitiva delle tracce Fase 8: pubblicazione dell'orario ufficiale 2019 Ultima importazione dei dati d'orario per l'orario definitivo nel sistema INFO Pubblicazione dell'orario definitivo delle IT sul sito Ultima importazione dei dati d'orario per l'orario ufficiale cartaceo nel sistema INFO IT: presentazione delle eventuali domande di modifica della concessione Pubblicazione dell'orario ufficiale (a partire da questa data i dati d'orario sono pubblicamente accessibili) entro l' Attivazione del sito giorno di vendita dell'orario ufficiale Entrata in vigore dell'orario ufficiale Previsione per l'orario ufficiale del periodo 2020/2021 IT: divulgazione della struttura definitiva del traffico a lunga distanza con i dati principali relativi alle coincidenze (nodi ferroviari) conformemente all'articolo 4 OOra /7
6 Vi ringraziamo fin d'ora per la preziosa collaborazione e porgiamo distinti saluti. Ufficio federale dei trasporti Pierre-André Meyrat, direttore supplente Divisione Finanziamento Dott. Markus Giger, caposezione Sezione Rete Ferroviaria Copia p. c. a: UTP, Dählhölzliweg 12, 3000 Berna 6 Traccia Svizzera SA, Casella postale, 3001 Berna Conferenza dei direttori cantonali dei trasporti pubblici CTP, casella postale 444, 3000 Berna 7 Hupac SA, Viale R. Manzoni 6, 6830 Chiasso Commissione d'arbitrato in materia ferroviaria, Monbijoustrasse 51 A, 3003 Berna Stämpfli Publikationen AG, casella postale 8326, 3001 Berna sn/aa Copia tramite link a: - IN, SI, PK, gv, pv (tutti), sn/fag 6/7
7 Scadenze per l'orario ufficiale Metà agosto 2017: l'offerta è stata definita. 29 maggio 18 giugno 2017: 1 luglio 2017: le domande per nuove fermate e nomi modificati sono state presentate all'uft. 14 agosto 2017: l'orario ufficiale 2018 è stato definito e registrato. 18 settembre 2017: gli errori contenuti nei riquadri d'orario sono stati corretti. dal 19 settembre 2017: l'orario ufficiale e gli estratti sono in tipografia. 18 novembre 2017: attivazione del sito 10 dicembre 2017: cambio d'orario 7/7
Direttiva dell'ufficio federale dei trasporti. Attribuzione delle tracce e procedura di vendita all'asta
Dipartimento federale dell'ambiente,dei trasporti, dell'energia e delle comunicazioni DATEC Ufficio federale dei trasporti UFT Direttiva dell'ufficio federale dei trasporti Attribuzione delle tracce e
DettagliVENDITA PER CORRISPONDENZA DI PEZZI PIROTECNICI DELLE CATEGORIE 1 3
Dipartimento federale di giustizia e polizia DFGP Ufficio federale di polizia fedpol Divisione Documenti d identità e compiti speciali Ufficio centrale Esplosivi e pirotecnica VENDITA PER CORRISPONDENZA
DettagliOrdinanza sulla procedura d approvazione dei piani di impianti elettrici
Ordinanza sulla procedura d approvazione dei piani di impianti elettrici (OPIE) 734.25 del 2 febbraio 2000 (Stato 28 marzo 2000) Il Consiglio federale svizzero, visti gli articoli 3 e 16 capoverso 7 delle
DettagliOrdinanza concernente i contingenti per i viaggi di veicoli da 40 tonnellate e di veicoli vuoti o con carichi leggeri
Ordinanza concernente i contingenti per i viaggi di veicoli da 40 tonnellate e di veicoli vuoti o con carichi leggeri (Ordinanza sui contingenti per i viaggi di veicoli) del 1 novembre 2000 (Stato 14 gennaio
DettagliProgramma di utilizzazione della rete e piano di utilizzazione della rete
Dipartimento federale dell ambiente, dei trasporti, dell energia e delle comunicazioni DATEC Ufficio federale dei trasporti UFT 20 ottobre 2015 Programma di utilizzazione della rete e piano di utilizzazione
DettagliEsecuzione dell'ositi nel settore dei trasporti pubblici
Bundesamt für Verkehr BAV Office fédéral des transports OFT Ufficio federale dei trasporti UFT Uffizi federal da traffic UFT Esecuzione dell'ositi nel settore dei trasporti pubblici Catasto dei siti inquinati
DettagliIndagine conoscitiva concernente le ordinanze relative alla Revisione della disciplina sui trasporti pubblici (Revisione TP). Rapporto esplicativo
Indagine conoscitiva concernente le ordinanze relative alla Revisione della disciplina sui trasporti pubblici (Revisione TP). Rapporto esplicativo Ordinanza sulle attività rilevanti per la sicurezza nel
DettagliOrdinanza concernente l accesso alla rete ferroviaria
Ordinanza concernente l accesso alla rete ferroviaria (OARF) Modifica del 31 agosto 2011 Il Consiglio federale svizzero ordina: I L ordinanza del 25 novembre 1998 1 concernente l accesso alla rete ferroviaria
DettagliRegistrazione di veicoli ferroviari
Dipartimento federale dell'ambiente, dei trasporti, dell'energia e delle comunicazioni DATEC Ufficio federale dei trasporti UFT Registrazione di veicoli ferroviari Berna/Ittigen, 7 febbraio 2008 Perché
DettagliSC 6.2 Lugano-Chiasso
SC 6.2 Lugano-Chiasso Informazioni generali e dati tecnici Cantoni interessati: Ticino Comuni interessati: Arogno, Balerna, Bissone, Carona, Castel San Pietro, Chiasso, Coldrerio, Collina d'oro, Cureglia,
DettagliOrdinanza sul traffico di rifiuti
Ordinanza sul traffico di rifiuti (OTRif) Modifica del 23 marzo 2016 Il Consiglio federale svizzero ordina: I L ordinanza del 22 giugno 2005 1 sul traffico di rifiuti è modificata come segue: Art. 2 cpv.
DettagliProtocollo franco-svizzero concernente l amministrazione del contingente di vini francesi destinati alla clientela particolare svizzera
Traduzione 1 0.946.293.492.1 Protocollo franco-svizzero concernente l amministrazione del contingente di vini francesi destinati alla clientela particolare svizzera (Stato 1 giugno 2013) Gli accordi commerciali
DettagliOrdinanza concernente gli emolumenti per la vendita di pubblicazioni della Confederazione (Ordinanza sugli emolumenti per le pubblicazioni)
Ordinanza concernente gli emolumenti per la vendita di pubblicazioni della Confederazione (Ordinanza sugli emolumenti per le pubblicazioni) del Il Consiglio federale svizzero, visto l articolo 46a della
DettagliRegolamento interno della Commissione dell energia elettrica
Regolamento interno della Commissione dell energia elettrica 734.74 del 12 settembre 2007 (Stato 1 gennaio 2012) Approvato dal Consiglio federale il 21 novembre 2007 La Commissione dell energia elettrica,
DettagliI turisti e frequentatori della Valle di Blenio. Sezione della mobilità Dipartimento del territorio Via Franco Zorzi Bellinzona
I turisti e frequentatori Sezione della mobilità Dipartimento del territorio Via Franco Zorzi 13 6501 Bellinzona Acquarossa, 15 giugno 2016 Presa di posizione progetto d'orario 2017 Sulla base degli orari
DettagliLegge federale concernente il trasferimento su ferrovia del traffico merci pesante attraverso le Alpi
Termine di referendum: 3 febbraio 2000 Legge federale concernente il trasferimento su ferrovia del traffico merci pesante attraverso le Alpi (Legge sul trasferimento del traffico) dell 8 ottobre 1999 L
DettagliPresa di posizione delle FFS nell ambito della procedura di consultazione sull organizzazione dell infrastruttura ferroviaria.
Consiglio d amministrazione e Direzione del Gruppo Hilfikerstrasse 1 CH-3000 Berna 65 Ufficio federale dei trasporti UFT 3003 Berna Berna, 30 ottobre 2015 Presa di posizione delle FFS nell ambito della
DettagliCircolare 2008/31 Rapporto consolidato gruppi assicurativi. Rendiconto sul rapporto consolidato dei gruppi e dei conglomerati assicurativi
Circolare 2008/31 Rapporto consolidato gruppi assicurativi Rendiconto sul rapporto consolidato dei gruppi e dei conglomerati assicurativi Riferimento: Circ. FINMA 08/31 «Rapporto consolidato gruppi assicurativi»
DettagliOrdinanza sui nomi geografici. (ONGeo) Sezione 1: Disposizioni generali. del 21 maggio 2008 (Stato 1 luglio 2008)
Ordinanza sui nomi geografici (ONGeo) 510.625 del 21 maggio 2008 (Stato 1 luglio 2008) Il Consiglio federale svizzero, visto l articolo 20 della legge del 23 giugno 2006 1 sull armonizzazione dei registri;
DettagliProcedura di accreditamento e. aggiornamento dei cataloghi formativi a. Fondoprofessioni
Procedura di accreditamento e aggiornamento dei cataloghi formativi a Fondoprofessioni 1 Premessa Fondoprofessioni intende favorire un tipo di formazione specializzata, flessibile e di qualità, incoraggiando
DettagliConvenzione sulle prestazioni
DATEC Dipartimento federale dell'ambiente, dei trasporti, dell'energia e delle comunicazioni Ufficio federale dei trasporti UFT Convenzione sulle prestazioni In virtù dell'articolo 49 capoverso 1 della
DettagliTitolo I Disposizioni generali. Traduzione 1. (Stato il 29 settembre 1998)
Traduzione 1 0.831.109.690.12 Accordo amministrativo concernente l applicazione della Convenzione di sicurezza sociale del 7 giugno 1996 tra la Confederazione Svizzera e la Repubblica Slovacca Concluso
DettagliOrdinanza sull organizzazione della statistica federale
Ordinanza sull organizzazione della statistica federale 431.011 del 30 giugno 1993 (Stato 1 agosto 2008) Il Consiglio federale svizzero, visto l articolo 25 capoverso 1 della legge federale del 9 ottobre
DettagliSettore Lavoro, Istruzione e Formazione, Politiche Sociali
Settore Lavoro, Istruzione e Formazione, Politiche Sociali Note operative per la presentazione telematica dei formulari tramite l applicativo GBC del sistema SINTESI Questa guida è uno strumento di supporto
DettagliFerrovie federali svizzere FFS. l'accesso e l'utilizzo dell'infrastruttura ferroviaria
CONVENZIONE SULL'ACCESSO ALLA RETE tra parte contraente ----- (di seguito denominato/a Impresa di trasporto ferroviario «ITF») e Ferrovie federali svizzere FFS società anonima di diritto speciale con sede
Dettagli1. Istruzioni. 2. Indirizzi utili. 3. Esempi concreti
B Bundesamt für Gesundheit Office fédéral de la santé publique Ufficio federale della sanità pubblica Uffizi federal da sanadad publica Divisione farmacia Sezione controllo e autorizzazioni LM / Informazioni
DettagliOrdinanza sul Catasto delle restrizioni di diritto pubblico della proprietà
Ordinanza sul Catasto delle restrizioni di diritto pubblico della proprietà (OCRDPP) 510.622.4 del 2 settembre 2009 (Stato 1 ottobre 2009) Il Consiglio federale svizzero, visto l articolo 949 capoverso
DettagliLa Giunta Provinciale prende atto della presente comunicazione di 5
ALLEGATO 3 L Assessore Giovanni Leoni con deleghe a pianificazione e coordinamento territoriale trasporti patrimonio ed opere pubbliche riferisce quanto segue: Il D.Lgs. 19 agosto 2005, N. 194 Attuazione
DettagliLINEE GUIDA VARIANTI DI PROGETTO
LINEE GUIDA VARIANTI DI PROGETTO POR CreO FESR 2007-2013 Asse I - Linea di intervento 1.1.c D. D. 7094 del 29/12/2009 Le presenti linee guida forniscono termini, condizioni e modalità per la corretta presentazione
DettagliLa galleria di base del San Gottardo
La galleria di base del San Gottardo Galleria L 11 dicembre 2016 la galleria di base del San Gottardo entrerà in servizio secondo orario e, con 57 km di lunghezza, sarà la galleria ferroviaria più lunga
DettagliOrdinanza sulle concessioni e sul finanziamento dell infrastruttura ferroviaria
Ordinanza sulle concessioni e sul finanziamento dell infrastruttura ferroviaria (OCFIF) 742.120 del 4 novembre 2009 (Stato 1 gennaio 2010) Il Consiglio federale svizzero, visti gli articoli 1 capoverso
DettagliOrdinanza concernente il mercato delle uova
Ordinanza concernente il mercato delle uova (Ordinanza sulle uova, OU) 916.371 del 26 novembre 2003 (Stato 1 gennaio 2014) Il Consiglio federale svizzero, visto l articolo 177 capoverso 1 della legge federale
DettagliOrdinanza sulla promozione della proprietà d abitazioni mediante i fondi della previdenza professionale
Ordinanza sulla promozione della proprietà d abitazioni mediante i fondi della previdenza professionale (OPPA) 831.411 del 3 ottobre 1994 (Stato 24 giugno 2003) Il Consiglio federale svizzero, visti gli
DettagliCodice civile svizzero (Fondazioni di previdenza a favore del personale)
Questo testo è una versione provvisoria. Fa stato unicamente la versione pubblicata nella Raccolta ufficiale. Codice civile svizzero (Fondazioni di previdenza a favore del personale) Modifica del 25 settembre
DettagliDirettive del Consiglio federale concernenti l utilizzazione di frequenze per la radio e la televisione nelle bande VHF e UHF
Direttive del Consiglio federale concernenti l utilizzazione di frequenze per la radio e la televisione nelle bande VHF e UHF (Direttive VHF/UHF) del 2 maggio 2007 Il Consiglio federale svizzero, visto
DettagliCANTIERI DI LAVORO PER CITTADINI DISOCCUPATI DI LUNGO PERIODO
AREA SVILUPPO, FONDI EUROPEI, INNOVAZIONE E SMART CITY Servizio Politiche per il Lavoro ed Orientamento Professionale CARTA DELLA QUALITÀ DEI SERVIZI CANTIERI DI LAVORO PER CITTADINI DISOCCUPATI DI LUNGO
DettagliHelsinki, 25 marzo 2009 Doc: MB/12/2008 definitivo
Helsinki, 25 marzo 2009 Doc: MB/12/2008 definitivo DECISIONE CONCERNENTE L ATTUAZIONE DEL REGOLAMENTO (CE) N. 1049/2001 DEL PARLAMENTO EUROPEO E DEL CONSIGLIO RELATIVO ALL ACCESSO DEL PUBBLICO AI DOCUMENTI
DettagliDefinizioni indici CP
Dipartimento federale dell ambiente, dei trasporti, dell energia e delle comunicazioni DATEC Ufficio federale dei trasporti UFT Divisione Finanziamento FI/sn, 28 giugno 2016 Definizioni indici CP 2017
DettagliCOMUNE DI CANCELLARA. (Provincia di POTENZA) REGOLAMENTO per il funzionamento del Comitato Unico Di Garanzia
COMUNE DI CANCELLARA (Provincia di POTENZA) REGOLAMENTO per il funzionamento del Comitato Unico Di Garanzia 1 Art. 1 Oggetto del Regolamento Il presente Regolamento disciplina l'attività del Comitato Unico
DettagliE stata pubblicata dall USR la circolare Prot. MIUR AOODRLO R.U n Milano, 09 giugno 2016 reperibile con l Intesa approvata su
Como, 30 giugno 2016 Prot. n. 185/16 CB Circ. 7/16 C AI PRESIDENTI E COORDINATRICI DELLE SCUOLE DELL INFANZIA PARITARIE FISM DELLA PROVINCIA DI COMO Loro Sedi OGGETTO: DOMANDA CONTRIBUTO SEZIONI PRIMAVERA:
Dettaglisulla promozione degli investimenti privati nel settore dell energia
Ordinanza sulla promozione degli investimenti privati nel settore dell energia (Ordinanza sugli investimenti nell energia) 730.111 del 2 giugno 1997 (Stato il 24 giugno 1997) Il Consiglio federale svizzero,
DettagliOrdinanza sulle concessioni, sulla pianificazione e sul finanziamento dell infrastruttura ferroviaria
Ordinanza sulle concessioni, sulla pianificazione e sul finanziamento dell infrastruttura ferroviaria (OCPF) del.. 2015 Il Consiglio federale svizzero, visti gli articoli 1 capoverso 3, 6, 8, 57 capoverso
DettagliOrdinanza sugli aiuti finanziari per la custodia di bambini complementare alla famiglia
Ordinanza sugli aiuti finanziari per la custodia di bambini complementare alla famiglia del 9 dicembre 2002 Il Consiglio federale svizzero, visto l articolo 9 della legge federale del 4 ottobre 2002 1,
DettagliOrdinanza concernente il mercato delle uova
Ordinanza concernente il mercato delle uova (Ordinanza sulle uova, OU) 916.371 del 26 novembre 2003 (Stato 1 gennaio 2008) Il Consiglio federale svizzero, visto l articolo 177 capoverso 1 della legge federale
DettagliOrdinanza sul sistema di trattamento dei dati concernenti le prestazioni di sicurezza private
Ordinanza sul sistema di trattamento dei dati concernenti le prestazioni di sicurezza private (ODPSP) 935.412 del 12 agosto 2015 (Stato 1 settembre 2015) Il Consiglio federale Svizzero, visto l articolo
DettagliREGOLAMENTO SULLA CONTRIBUZIONE
Approvato il 29 novembre 2013 Depositato presso la Covip dal Consiglio di Amministrazione il 10 dicembre 2013 Pag. 2 a 7 ARTICOLO 1 DISPOSIZIONI GENERALI 1.1 Il presente Regolamento norma, in esecuzione
DettagliCOMUNE DI LEVICO TERME. LINEE GUIDA per il CONFERIMENTO dell attestato di OSPITE d ONORE del COMUNE di LEVICO TERME
COMUNE DI LEVICO TERME LINEE GUIDA per il CONFERIMENTO dell attestato di OSPITE d ONORE del COMUNE di LEVICO TERME - Approvato con deliberazione della Giunta Comunale n. 150 dd. 25.08.2010 - In vigore
DettagliOfferta FFS al San Gottardo da dicembre FFS Viaggiatori Christoph Kölble Biasca, settembre 2016
Offerta FFS al San Gottardo da dicembre 2016 FFS Viaggiatori Christoph Kölble Biasca, settembre 2016 Programma 1. Graduale aumento della qualità dell offerta 2. Offerta attraverso la galleria di base del
DettagliLegge federale in favore delle zone di rilancio economico 1
Legge federale in favore delle zone di rilancio economico 1 951.93 del 6 ottobre 1995 (Stato 7 novembre 2006) L Assemblea federale della Confederazione Svizzera, visti gli articoli 31 bis capoversi 2 e
DettagliLa dematerializzazione dei documenti amministrativi
La dematerializzazione dei documenti amministrativi La tutela della Privacy secondo il principio di trasparenza contenuto nel DL 83/12, convertito nella L.134/12 Notaio Gea Arcella garcella@notariato.it
DettagliAvviso di preinformazione relativo a un contratto di servizio pubblico 1
Pubblicazione del Supplemento alla Gazzetta ufficiale dell'unione europea 2, rue Mercier, 2985 Luxembourg, Lussemburgo ojs@publications.europa.eu Info e formulari on-line: http://simap.europa.eu Avviso
DettagliRegolamento concernente l impiego dei mezzi del Fondo di sicurezza stradale
Regolamento concernente l impiego dei mezzi del Fondo di sicurezza stradale 741.816 del 5 dicembre 1989 (Stato 5 dicembre 2006) Approvato dal Consiglio federale il 18 luglio 1990 La Commissione amministrativa
Dettagli76 Bollettino Ufficiale. Serie Ordinaria n Mercoledì 09 luglio Visto l allegato B al presente decreto, parte integrante e sostanziale
76 Bollettino Ufficiale D.G. Commercio, turismo e terziario D.d.g. 2 luglio 2014 - n. 6398 Informatizzazione delle comunicazioni di azioni e modifiche non soggette ad autorizzazione concernenti gli impianti
DettagliIndicazione dei prezzi per le prestazioni di servizi odontoiatrici. Ordinanza dell'11 dicembre 1978 sull'indicazione dei prezzi (OIP)
Indicazione dei prezzi per le prestazioni di servizi odontoiatrici Ordinanza dell'11 dicembre 1978 sull'indicazione dei prezzi (OIP) Foglio informativo del 1 giugno 2004 1. Basi legali L'ordinanza sull'indicazione
DettagliTitolo I Disposizioni generali. Traduzione 1. (Stato il 6 ottobre 1998)
Traduzione 1 0.831.109.691.12 Accordo amministrativo concernente l applicazione della Confederazione Svizzera e di sicurezza sociale tra la Confederazione Svizzera e la Repubblica di Slovenia Concluso
DettagliINDICAZIONI OPERATIVE PER L ACCESSO AL SERVIZIO DI CODIFICA STRUMENTI FINANZIARI E SEGNALAZIONI EX ART.129 TUB
SERVIZIO RILEVAZIONI ED ELABORAZIONI STATISTICHE Divisione Informazioni Anagrafiche INDICAZIONI OPERATIVE PER L ACCESSO AL SERVIZIO DI CODIFICA STRUMENTI FINANZIARI E SEGNALAZIONI EX ART.129 TUB V. 1.5-1
DettagliDichiarazioni CE di conformità per le macchine e dichiarazioni di incorporazione per le quasi-machine - Esempi
Campo d attività: principi generali Dichiarazioni CE di conformità per le macchine e dichiarazioni di incorporazione per le quasi-machine - Esempi Ente di certificazione SCESp 0008 Codice CE08-17.i Ente
DettagliSuisServices comprende attualmente i seguenti strumenti di supporto all attività aziendale:
1 PIATTAFORMA SuisServiices SuisServices è un prodotto comune sviluppato dalla Società degli Impiegati del Commercio (SIC Ticino) in collaborazione con le Scuole Medie di Commercio di Locarno, Lugano e
DettagliIl Direttore Generale. VISTO lo Statuto dell Agenzia, approvato con Delibera della Giunta Regionale n. 25/37 del
Oggetto: Conferimento incarico per le attività di alta professionalità, studio e ricerca - Area di supporto allo sviluppo delle energie rinnovabili in agricoltura. Il Direttore Generale VISTA la Legge
DettagliLegge federale sui binari di raccordo ferroviario
Legge federale sui binari di raccordo ferroviario 742.141.5 del 5 ottobre 1990 (Stato 1 gennaio 2010) L Assemblea federale della Confederazione Svizzera, visti gli articoli 22 ter, 26 e 64 della Costituzione
DettagliBollettino Ufficiale della Regione Puglia - n. 138 del
56416 DETERMINAZIONE DEL DIRIGENTE SEZIONE PROMOZIONE DELLA SALUTE E DEL BENESSERE 25 ottobre 2016, n. 1057 D.D. 830/2016: Fondi pubblico privati per il sostegno ai genitori. Approvazione Graduatoria Soggetti
DettagliDOCUMENTAZIONE DELLA FORMAZIONE PROFESSIONALE DI BASE
DOCUMENTAZIONE DELLA FORMAZIONE PROFESSIONALE DI BASE Sulla piattaforma oml.formazioneprof.ch il CSFO mette a vostra disposizione, in quanto organizzazione del mondo del lavoro o associazione professionale,
DettagliIstruzioni per il caricamento di un file CSV. Avvertenze generali. Struttura e formato del file CSV
Versione 1.0 Seite 1 von 9 Istruzioni per il caricamento di un file CSV Avvertenze generali In linea di principio la notifica dei dati di produzione tramite file CSV può essere effettuata per tutti i tipi
DettagliPROGRAMMA SALARI MIRUSOCIAL. Più tempo a disposizione per i vostri ospiti
PROGRAMMA SALARI MIRUSOCIAL Più tempo a disposizione per i vostri ospiti Con il programma salari mirusocial sarete più veloci ed efficienti. Che cos è il programma salari mirusocial? Il software completo
Dettagli#ST# Legge federale sull'aiuto alle università
Termine di referendum: 2 ottobre 1995 #ST# Legge federale sull'aiuto alle università (Legge sull'aiuto alle università, LAU) Modificazione del 23 giugno 1995 L'Assemblea federale della Confederazione Svizzera,
DettagliDIRETTIVA 2008/5/CE DELLA COMMISSIONE
L 27/12 Gazzetta ufficiale dell Unione europea 31.1.2008 DIRETTIVE DIRETTIVA 2008/5/CE DELLA COMMISSIONE del 30 gennaio 2008 relativa alla specificazione sull'etichetta di alcuni prodotti alimentari di
DettagliDocumentazione da presentare per l ammissione ai progetti SERVIZIO CIVILE NAZIONALE PROMEMORIA
Documentazione da presentare per l ammissione ai progetti SERVIZIO CIVILE NAZIONALE PROMEMORIA DOCUMENTAZIONE OBBLIGATORIA (vedi art. 4 Bando Regione Sicilia del 30 maggio 2016 e relative note esplicative)
DettagliOggetto: principali variazioni con il nuovo orario in vigore dal 9 giugno 2013
Oggetto: principali variazioni con il nuovo orario in vigore dal 9 giugno 2013 Ai sensi e per gli effetti dell articolo 11, comma 6 del Contratto di servizio stipulato il 1 febbraio 2011, a seguito del
DettagliINAIL: il bando ISI Agricoltura 2016
Periodico informativo n. 130/2016 INAIL: il bando ISI Agricoltura 2016 Gentile Cliente, con la stesura del presente documento informativo intendiamo metterla a conoscenza che l INAIL con il Bando ISI Agricoltura
DettagliServizio Sport per Tutti, riferisce quanto segue:
Servizio Sport per Tutti, riferisce quanto segue: La Regione Puglia, con la L.R. n. 33/2006, Norme per lo sviluppo dello Sport per Tutte e per Tutti, così come modificata dalla L. R. n. 32 del 19 novembre
DettagliPUBBLICO AVVISO FINALIZZATO ALLA FORMAZIONE DI UN ELENCO DI IDONEI DA UTILIZZARSI PER IL CONFERIMENTO DI CONTRATTI DI COLLABORAZIONE
PUBBLICO AVVISO FINALIZZATO ALLA FORMAZIONE DI UN ELENCO DI IDONEI DA UTILIZZARSI PER IL CONFERIMENTO DI CONTRATTI DI COLLABORAZIONE L AZIENDA OSPEDALIERA OSPEDALE SAN SALVATORE DI PESARO RENDE PUBBLICO
DettagliDIREZIONE GENERALE DIRITTI DI CITTADINANZA E COESIONE SOCIALE
REGIONE TOSCANA DIREZIONE GENERALE DIRITTI DI CITTADINANZA E COESIONE SOCIALE AREA DI COORDINAMENTO POLITICHE DI SOLIDARIETA' SOCIALE E INTEGRAZIONE SOCIO-SANITARIA SETTORE TUTELA DEI MINORI, CONSUMATORI
DettagliCOMUNE DI VENEZIA. Estratto dal registro delle deliberazioni del COMMISSARIO STRAORDINARIO nella competenza della Giunta Comunale
COMUNE DI VENEZIA Estratto dal registro delle deliberazioni del COMMISSARIO STRAORDINARIO nella competenza della Giunta Comunale N. 355 DEL 9 AGOSTO 2014 E presente il COMMISSARIO STRAORDINARIO: VITTORIO
DettagliLEGGE REGIONALE 26 novembre 1991, n. 27 Art. 1 Art. 2
LEGGE REGIONALE 26 novembre 1991, n. 27 Norme relative alla costituzione della Commissione regionale per le parità e le pari opportunità tra uomo e donna. (B.U. R. 1 dicembre 1991, n. 46) Art. 1 Nell'intento
DettagliUFFICIO FEDERALE DELLA PROTEZIONE DELLA POPOLAZIONE. Registro dell opera. per installazioni elettriche negli impianti di protezione
UFFICIO FEDERALE DELLA PROTEZIONE DELLA POPOLAZIONE Registro dell opera per installazioni elettriche negli impianti di protezione Divisione Infrastruttura / Agosto 2010 Ufficio federale della protezione
DettagliServizio online «Preavviso invio di lettere» Istruzioni
Servizio online «Preavviso invio di lettere» Istruzioni Edizione novembre 2015 1 Indice 1 Introduzione 3 1.1 Scopo del documento 3 1.2 Scopo del servizio online «Preavviso invio di lettere» 3 2 Creare
DettagliRete tram del Luganese Concluso il progetto di massima per la tappa prioritaria
Rete tram del Luganese Concluso il progetto di massima per la tappa prioritaria Conferenza stampa del 19 dicembre 2011 Dipartimento del territorio - CRTL- Lugano - Manno - Bioggio Rete tram del Luganese
Dettagli18.10.2008 Gazzetta ufficiale dell Unione europea L 277/23
18.10.2008 Gazzetta ufficiale dell Unione europea L 277/23 REGOLAMENTO (CE) N. 1024/2008 DELLA COMMISSIONE del 17 ottobre 2008 recante modalità d'applicazione del regolamento (CE) n. 2173/2005 del Consiglio
DettagliElezioni cantonali 2015 Lavori preparatori per le operazioni di voto e campagna informativa Lavori di spoglio Comunicazione dei risultati
Elezioni cantonali 2015 Lavori preparatori per le operazioni di voto e campagna informativa Lavori di spoglio Comunicazione dei risultati Lunedì 16 marzo, ore 11.00 Repubblica e Cantone Ticino Introduzione
DettagliBOLLETTINO UFFICIALE DELLA REGIONE CAMPANIA - N. 22 DEL 15 MAGGIO 2006
BOLLETTINO UFFICIALE DELLA REGIONE CAMPANIA - N. 22 DEL 15 MAGGIO 2006 REGIONE CAMPANIA - Giunta Regionale - Seduta del 19 aprile 2006 - Deliberazione N. 463 - Area Generale di Coordinamento N. 20 - Assistenza
DettagliModifiche alla Prefazione Generale all Orario di Servizio
DECRETO N. 4 /2010 DEL 10/05/2010 «in vigore il giorno 7 settembre 2010» DEL DIRETTORE DELL AGENZIA NAZIONALE PER LA SICUREZZA DELLE FERROVIE Modifiche alla Prefazione Generale all Orario di Servizio -
DettagliSISTEMA AV/AC: CONFRONTI ED EVOLUZIONI EFFETTI INTRODUZIONE AV SU ALTRE RETI EUROPEE
Nota per la stampa SISTEMA AV/AC: CONFRONTI ED EVOLUZIONI Bologna, 16 dicembre 2007 IL RAFFRONTO CON FRANCIA E GERMANIA FS AV DB ICE SNCF TGV Velocità max 300 km/h 300 km/h 320 km/h kmq 331.336 357.030
DettagliPIANO DETTAGLIATO DELLE PERFORMANCE PERIODO 1/01/ /12/2013
C O M U N E D I S U V E R E T O Provincia di Livorno AREA SVILUPPO ECONOMICO E CULTURALE Responsabile FIORENZA BATTISTINI PIANO DETTAGLIATO DELLE PERFORMANCE PERIODO 1/01/2011 31/12/2013 ARTICOLAZIONE
DettagliMINISTERO DELLE INFRASTRUTTURE E DEI TRASPORTI
MINISTERO DELLE INFRASTRUTTURE E DEI TRASPORTI DECRETO 10 novembre 2015 Disposizioni in materia di Registro elettronico nazionale delle imprese di trasporto su strada. (15A08635) (GU n.270 del 19-11-2015)
DettagliAzienda Acqua potabile di
PREVENTIVO 2010 Azienda Acqua potabile di Morcote 2 I N D I C E Messaggio Municipale pag. 3-7 Conto Gestione Corrente pag. 8-13 Conto Investimenti pag. 14-19 Tabella riassuntiva pag. 20-21 Tabella ammortamenti
DettagliComune della Città di Arco PROVINCIA DI TRENTO. Biblioteca Civica Area Servizi alla persona. DETERMINAZIONE DEL DIRIGENTE n. 18 di data 01/03/2016
ORIGINALE Comune della Città di Arco PROVINCIA DI TRENTO Biblioteca Civica Area Servizi alla persona DETERMINAZIONE DEL DIRIGENTE n. 18 di data 01/03/2016 OGGETTO: AFFIDO INCARICO ELABORAZIONE GRAFICA
DettagliOrdinanza concernente gli emolumenti per la distribuzione di pubblicazioni della Confederazione
Ordinanza concernente gli emolumenti per la distribuzione di pubblicazioni della Confederazione (Ordinanza sugli emolumenti per le pubblicazioni) del 23 novembre 2005 Il Consiglio federale svizzero, visto
DettagliA seguito delle modifiche summenzionate questa circolare sostituisce la circolare n. 43 del 17 dicembre 2008, che viene abrogata.
ipartimento federale dell ambiente, dei trasporti, dell energia e delle comunicazioni TEC Ufficio federale dei trasporti UFT ivisione Sicurezza CH-3003 Berna, UFT Servizi cantonali per la navigazione N.
DettagliFAQ: come si procederà nel 2014 con la RIC?
Dipartimento federale dell'ambiente, dei trasporti, dell'energia e delle comunicazioni DATEC Ufficio federale dell'energia UFE Sezione Energie rinnovabili 20.11.2013 FAQ: come si procederà nel 2014 con
DettagliC O M U N E D I G U A N Z A T E Provincia di Como
C O M U N E D I G U A N Z A T E Provincia di Como DELIBERAZIONE DELLA GIUNTA COMUNALE COPIA Cod. Ente 10570 Numero 17 Del 23-02-2015 OGGETTO: ISTITUZIONE E NOMINA DEL RESPONSABILE DELL' UFFICIO DI FATTURAZIONE
DettagliLieve aumento dei prezzi e nuove, interessanti offerte
Comunicato stampa Berna, 19 settembre 2016 Lieve aumento dei prezzi e nuove, interessanti offerte A partire dal 2017 il settore dei trasporti pubblici (TP) applicherà l aumento dei prezzi delle tracce
DettagliOrdinanza sulle categorie speciali di aeromobili
Ordinanza sulle categorie speciali di aeromobili (OACS) 748.941 del 24 novembre 1994 (Stato 22 maggio 2001) Il Dipartimento federale dell ambiente, dei trasporti, dell energia e delle comunicazioni 1,
DettagliCommissione federale delle poste PostCom
Commissione federale delle poste PostCom Istruzione 2/2013 della PostCom all'attenzione della Posta Svizzera, concernente i requisiti minimi per il controllo della qualità del servizio universale 20 giugno
DettagliScopo. La procedura di ammissione. La domanda di iscrizione
Direttive relative alla procedura di ammissione e selezione al Bachelor in Insegnamento nella scuola dell infanzia o al Bachelor in Insegnamento nella scuola elementare Scopo Il presente documento descrive
DettagliSuggerimenti e trucchi da tenere presenti nella compilazione del modulo di iscrizione on-line
Suggerimenti e trucchi da tenere presenti nella compilazione del modulo di iscrizione on-line Aspetti generali Si prega di conservare la mail di conferma in cui sono fornite le informazioni relative al
DettagliCOMUNE DI CREMENO PROVINCIA DI LECCO
COMUNE DI CREMENO PROVINCIA DI LECCO ESTRATTO DAL REGISTRO DELIBERAZIONI DELLA GIUNTA COMUNALE Numero 52 Del 12-04-11 N. Reg.Pubblic. Oggetto: RICOGNIZIONE VALORE AREE EDIFICABILI AI FINI ICI L'anno duemilaundici
DettagliCondizioni generali relative al sistema di vacanze a punti per il personale dei treni
PeKo P CoPe P Personalkommission SBB Division Personenverkehr Commission du personnel CFF Division Voyageurs Commissione del personale FFS Divisione Viaggiatori ZUGPERSONAL - PERSONALE TRENO Condizioni
DettagliMINISTERO DELLE INFRASTRUTTURE E DEI TRASPORTI
MINISTERO DELLE INFRASTRUTTURE E DEI TRASPORTI DECRETO 11 novembre 2011 Procedura e schemi-tipo per la redazione e la pubblicazione del programma triennale, dei suoi aggiornamenti annuali e dell'elenco
DettagliProt. n 5000 Castel Maggiore, 23/02/2010 AI GENITORI INTERESSATI
Città di Castel Maggiore Provincia di Bologna Settore Servizi alla Persona Servizi educativi all Infanzia, Adolescenza e Istruzione Piazza Amendola 1 Tel. 051/63.86.728-746-747 Fax 051/63.86.804- Pubblica.Istruzione@comune.castel-maggiore.bo.it
DettagliCIRCOLARE n 01/16 gennaio 2016
CIRCOLARE n 01/16 gennaio 2016 Oggetto: Prossime scadenze in materia di Normativa Ambientale, sostanze pericolose e di Sicurezza sul Lavoro In questa pubblicazione: TASSE : Richiesta riduzione quota variabile
Dettagli