Dispositivo di sollevamento tipo Sulzer /281
|
|
- Enzo Rizzo
- 6 anni fa
- Visualizzazioni
Transcript
1 Dispositivo di sollevaento tipo Sulzer / IT it Istruzioni di Installazione e Uso Traduzione delle istruzioni originali
2 Dispositivo di sollevaento tipo Sulzer /0281 Istruzioni di Installazione e Uso per il dispositivo di sollevaento tipo Sulzer /281 Con riserva di odifiche in seguito alle evoluzioni tecniche. 2
3 Dispositivo di sollevaento tipo Sulzer /0281 Indice 1 Inforazioni generali Introduzione Capo di applicazione Liitazioni d'utilizzo Quote di ontaggio Denoinazione del dispositivo di sollevaento tipo Sulzer /281 e relativi coponenti Targhetta identificativa Sicurezza Avvertenze per la sicurezza per l'operatore del dispositivo Montaggio del basaento-colonna ontante Montaggio e sontaggio del dispositivo di sollevaento... 9 Allegati: Foglio di collaudo/avvertenze per il personale copetente Istruzioni per l'uso del verricello (allegate all'interno dell'iballo del costruttore) Istruzioni di ontaggio del sistea a tasselli (allegate all'interno dell'iballo del costruttore) 3
4 Dispositivo di sollevaento tipo Sulzer / Inforazioni generali 1.1 Introduzione Le presenti Istruzioni di Installazione e Uso e il libretto separato Avvertenze di sicurezza contengono indicazioni e avvertenze di sicurezza fondaentali che dovranno essere osservate nelle fasi di trasporto, installazione, ontaggio e essa in esercizio. Per tale ragione, è strettaente necessario che l'addetto al ontaggio e il personale specializzato responsabile/il gestore leggano tali docuenti pria di dette fasi e che i docuenti stessi siano sepre disponibili nel punto d'ipiego dell'unità/dell'ipianto. Le avvertenze di sicurezza, la cui ancata osservanza può costituire un pericolo per le persone, sono contrassegnate con un sibolo di pericolo generico. ATTENZIONE: Copare accanto alle avvertenze di sicurezza, la cui ancata osservanza, può costituire un pericolo per l'unità e le relative funzioni. AVVERTENZA: Viene utilizzato per inforazioni iportanti. Le avvertenze con riferienti alle figure, ad es. (3/2), riportano con la pria cifra il nuero della figura e, con la seconda, i nueri di posizione all'interno della figura stessa. Le presenti istruzioni di Installazione e Uso consistono, nella loro integrità, nei docuenti elencati di seguito, che in questo odo sono una parte costituente delle istruzioni stesse. Istruzioni di Installazione e Uso per il dispositivo di sollevaento Sulzer /281. Dichiarazionedi conforità per il dispositivo di sollevaento Sulzer /281 ai sensi della Direttiva CE sulle acchine 2006/42/EC. Ciclo di collaudo per personale copetente relativo a verricelli, dispositivi di sollevaento e trazione. Oltre ad essere parte integrante delle istruzioni di Installazione e Uso del dispositivo di sollevaento Sulzer /281 e dei relativi coponenti, i seguenti docuenti sono altrettanto parte delle istruzioni di ontaggio ed esercizio: Istruzioni d'esercizio del costruttore del verricello (incl. dichiarazione di conforità). Istruzioni di ontaggio per il tassello a reazione della casa costruttrice. 1.2 Capo di applicazione Il dispositivo di sollevaento Sulzer /281 serve per il sollevaento/l'abbassaento anuale di escolatori. E' orientabile a 360 ed ha un braccio inclinabile con il quale l'apparecchio può essere ipostato sullo sbraccio e sulla portata di volta in volta desiderati. Nel luogo di installazione, il dispositivo di sollevaento viene ipiegato in relativi basaenti (basaento colonna ontante), che sono collegati con il fabbricato. 1.3 Liitazioni d'utilizzo Il dispositivo di sollevaento e i relativi basaenti di supporto tubolari sono resistenti agli agenti atosferici. I verricelli in parte non lo sono e pertanto dopo l'uso devono essere conservati in un luogo riparato. Se il dispositivo di sollevaento viene utilizzato con un ezzo aggressivo, è necessario che, dopo l'uso, venga pulito accurataente e che venga sottoposto, ad intervalli ravvicinati, ad un controllo da parte del personale copetente. Attenersi ai carichi assii aessi in caso di utilizzo del sollevatore Sulzer /281. 4
5 Dispositivo di sollevaento tipo Sulzer / Quote di ontaggio La portata ax. consentita con lo sbraccio corrispondente è indicata sulla targhetta di identificazione della dispositivo di sollevaento stesso R490 Fig. 1 Quote di ontaggio 5
6 Dispositivo di sollevaento tipo Sulzer / Denoinazione del dispositivo di sollevaento tipo Sulzer /281 e relativi coponenti Legenda 1 Cavalletto di supporto 2 Supporto a parete 3 Tubo di guida 4 Manopola 5 Argano 6 Grillo 7 Arresto 8 Cavo etallico 9 Piastra inferiore Targhetta identificativa Fig.2 Montaggio e sontaggio del dispositivo di sollevaento Si suggerisce di registrare i dati della targhetta identificativa originale dell'apparecchio fornito, nella fig.3, in odo che sia possibile fornire una prova dei dati in qualunque oento Sulzer Pup Solutions Gerany GbH DE Lohar, Gerany Type: Hubgerät / Lifting unit 5 kn No.: Baujahr/Year: Tragfähigkeit / Lifting capacity kg bei ax. Ausladung kg at ax. Overkg hanging Legenda 1 Denoinazione 2 Apparecchio n. 3 Anno di costruzione 4 Portata 5 Portata in [kg] 6 con ax... 7 sbraccio in [] 8 Sbraccio Fig. 3 Targhetta identificativa 6
7 Dispositivo di sollevaento tipo Sulzer / Sicurezza Nore e disposizioni a cui attenersi: DIN T1 e 2 UVV VBG 1, 8, 9, 9a Il gestore deve accertarsi che... le presenti istruzioni di Installazione e Usosiano accessibili per il personale addetto al ontaggio e agli operatori (utilizzatori apparecchio). il dispositivo di sollevaento sia azionato esclusivaente da personale addestrato ed adeguato. gli operatori indossino il necessario abbigliaento ed equipaggiaento di protezione. pria della essa in funzione iniziale, il dispositivo di sollevaento e la relativa colonna ontante con basaento vengano controllati da personale copetente per verificare che il ontaggio sia stato eseguito correttaente e che la acchina sia pronta per l'uso. Questo controllo dev'essere protocollato. le perfette condizioni del dispositivo vengano controllate e protocollate da un esperto, perloeno una volta l'anno. In caso di condizioni d'esercizio più gravose, può rivelarsi necessario un controllo più frequente. non vengano apportate odifiche costruttive di alcun genere, che non siano state preventivaente autorizzate dal costruttore o da un esperto. che i difetti riscontrati vengano eliinati iediataente e che gli apparecchi difettosi non vengano essi in funzione. 2.1 Avvertenze per la sicurezza per l'operatore del dispositivo Leggere Pria attentaente le istruzioni di Installazione e Uso! di ciascun utilizzo, il dispositivo dev'essere sottoposto ad un controllo che ne attesti le perfette condizioni, ivi copreso il corretto posizionaento della colonna ontante. Eventuali difetti riscontrati devono essere iediataente counicati al gestore ed il dispositivo dev'essere esso fuori servizio! Accertarsi Non Non Utilizzare Accertarsi Non Spostare Il che non ci siano persone nella zona di lavoro del dispositivo di sollevaento! All'occorrenza interdire l'accesso alla zona! sostare sotto carichi sospesi! eccedere il carico assio consentito, riferito al braccio selezionato! solo ezzi per il sollevaento carichi adeguati (vedere VGB 9a)! che il carico non possa rianere bloccato o agganciato! trasportare ai persone con il dispositivo di sollevaento! sepre il carico solaente in posizione verticale, ai in posizione inclinata! verricello non dev'essere azionato a otore! 7
8 Dispositivo di sollevaento tipo Sulzer /0281 La L'operatore La fune dì sollevaento non deve essere utilizzata coe ezzo di fissaggio (non avvolgere attorno al carico)! della acchina deve essere in condizione di vedere il carico! Se ciò non fosse possibile, deve essere presente alle operazioni un istruttore! fune di sollevaento deve essere tesa quando viene avvolta nel verricello! Una fune avvolta in odo lasco può essere causa di danneggiaenti, che riducono notevolente la capacità di carico! Un peso suppleentare applicato alla fune potrebbe facilitare un avvolgiento della stessa in tensione. L'estreità Nella Tutti della fune deve essere fissata al rullo avvolgitore in conforità alle istruzioni per l'uso del verricello! posizione più bassa, il carico deve avere ancora perloeno tre avvolgienti sul rullo avvolgitore! i bulloni portanti del dispositivo di sollevaento, durante l'esercizio, devono essere fissati con la corrispondente spina elastica! Ipiegare dispositivi di protezione individuale (casco, guanti e calzature di sicurezza)! Collegare copensazione del potenziale! Oltre a queste avvertenze, è necessario attenersi alle disposizioni della nora DIN e delle prescrizioni antinfortunistiche delle associazioni di categoria (professionale) VBG 8, VBG 9a! Inoltre, devono essere rispettate le relative prescrizioni di carattere nazionale! 3 Montaggio del basaento-colonna ontante NOTA Le diensioni di ontaggio per l'installazione si trovano nella sezione 1.4. Verificare le perfette condizioni e l'integrità dei basaenti a fronte dell'elenco coponenti. Controllo del luogo di installazione a fronte del disegno di installazione: a. Resistenza del coponente presente nel fabbricato (in. B25), al quale il basaento deve essere fissato. b. Idoneità del luogo di installazione previsto per un esercizio senza pericoli del dispositivo di sollevaento. Attenersi alle istruzioni di elaborazione per il ezzo di fissaggio, ad esepio: profondità di ontaggio diaetro foro distanza dal bordo teperatura di lavorazione date di scadenza della alta tepi di reazione ed induriento coppie di serraggio - - fero per vite Pria della essa in funzione del dispositivo di sollevaento il basaento già ontato dev'essere controllato da un esperto. Il controllo dev'essere protocollato. 8
9 Dispositivo di sollevaento tipo Sulzer / Montaggio e sontaggio del dispositivo di sollevaento Fig.4 Montaggio e sontaggio del dispositivo di sollevaento 9
10 Dispositivo di sollevaento tipo Sulzer /0281 Allegati: Foglio di collaudo/avvertenze per il personale copetente AVVERTENZA Il gancio di fero laterale non è copreso nella fornitura! 1. Costruttore: Sulzer Pup Solutions Gerany GbH, Scheiderhöher Str D Lohar 2. Anno di costruzione: 3. Nuero di serie: 4. Portata: 5. Costruttore del verricello: Tipo: 6. Fune di sollevaento: Diaetro: Ø Forza di rottura inia: kn 7. Controllo pria della essa in funzione iniziale: Data: Eseguito da: Controlli ricorrenti (in. una volta l'anno) Data Esito Fira Eliinazione del guasto In data Eseguito da Avvertenze per il personale copetente 1. Contrassegno, leggibilità ed integrità della targhetta identificativa, degli avvertienti e delle indicazioni relative alla portata. 2. Controllare che colonna ontante, braccio e basaento della colonna non presentino danneggiaenti, tracce di usura, corrosione e deforazioni. 3. Controllare che gli eleenti di supporto (colonna ontante, rullo di avvolgiento) funzionino senza difficoltà. 4. Controllare che i bulloni portanti non presentino tracce di usura, deforazioni e verificare la presenza delle spine elastiche. 5. Controllare che la fune di sollevaento sia della giusta diensione ed integra. 6. Verricello: controllo da eseguire in conforità alle istruzioni per l'uso del verricello. 7. Fissaggio del basaento della colonna ontante alla struttura: controllare che non siano presenti eventuali danni da corrosione, la corretta posizione dei fissaggi e le buone condizioni del ateriale di base. 8. Ipiegare dispositivi di protezione individuale (casco, guanti e calzature di sicurezza)! 10
11 Dispositivo di sollevaento tipo Sulzer /
12 I Sulzer Pup Solutions Gerany GbH I Scheiderhöher Straße 30-38, D Lohar, Gerany I I Tel I Fax I I
Dispositivo di sollevamento ABS 5 kn
Dispositivo di sollevaento ABS 5 kn 1 597 0503 IT 01.2013 it Istruzioni di Installazione e Uso Traduzione delle istruzioni originali www.sulzer.co Dispositivo di sollevaento ABS 5 kn Istruzioni di Installazione
DettagliVIESMANN. Istruzioni di montaggio e di servizio. Resistenza elettrica. per il personale specializzato
Istruzioni di montaggio e di servizio per il personale specializzato VIESMANN Resistenza elettrica Tipo EHE, 6 kw e 12 kw per l'installazione nel bollitore Avvertenze sulla validità all'ultima pagina Resistenza
DettagliNORMATIVA ANTINCENDIO PER VASCHE PREFABBRICATE IN ACCIAIO
NORMATIVA ANTINCENDIO PER VASCHE PREFABBRICATE IN ACCIAIO Protezione attiva contro gli incendi UNI/CT 034/GL 07 Sistei e coponenti ad acqua Nora nuero : UNI EN 12845:2015 Titolo : Installazioni fisse antincendio
DettagliJ R06. Istruzioni per l'installazione. Campo di validità. Trasporto. Lato anteriore. Lato anteriore
L installazione può essere eseguita soltanto da personale specializzato. Tutte le operazioni devono essere eseguite sequenzialmente in modo completo e devono essere controllate. Campo di validità Queste
DettagliIstruzioni di montaggio e d uso Traduzione delle istruzioni originali
Elettropope soergibili di ricircolo tipo ABS XRCP 250-800 2508-0000 1 597 2508 IT 01.2016 it Istruzioni di ontaggio e d uso Traduzione delle istruzioni originali www.sulzer.co Istruzioni per l installazione
DettagliCentronic UnitControl UC42 / UC45
Centronic UnitControl UC42 / UC45 it Istruzioni per il montaggio e l'impiego Comando singolo UC42 / comando singolo per barra normalizzata DIN UC45 Informazioni importanti per: il montatore / l'elettricista
DettagliLibretto di istruzioni
Libretto di istruzioni Pressacavi Ex d ed Ex Triton serie T3CDS per tutti i tipi d armature > 1 Istruzioni di sicurezza generali 1.1 Istruzioni di sicurezza per il personale operatore e per gli addetti
Dettagli1 Sicurezza... 5 1.1 Spiegazione delle avvertenze di sicurezza... 5 1.2 Disposizioni di sicurezza... 5
www.reinhausen.com Indicazione remota della posizione di funzionamento (analogica) per segnale tramite trasduttore di misura (4...20 ma) Istruzioni di servizio 2220015/01 AVVERTENZA! Al termine della stesura
DettagliCaldaia a pellet Paradigma
Caldaia a pellet Paradigma Contenitore a caricamento manuale pellet per PELEO OPTIMA Installazione e istruzioni d uso THIT9450_V1.0_07/17 Sistemi di riscaldamento ecologico Indice Indice 1. Introduzione
DettagliDISPOSITIVO DI PROTEZIONE MARGINE ANTICADUTA A SBALZO PER LAVORI TEMPORANEI IN QUOTA CON SUPPORTO A MORSETTO E MONTANTE PROVA DI QUALIFICA CLASSE A
DISPOSITIVO DI PROTEZIONE MARGINE ANTICADUTA A SBALZO PER LAVORI TEMPORANEI IN QUOTA CON SUPPORTO A MORSETTO E MONTANTE PROVA DI QUALIFICA CLASSE A e B FT7 ART. 50650 Supporto ART. 50150 Montante ART.
DettagliAccessori SUNNY REMOTE CONTROL
Accessori SUNNY REMOTE CONTROL Istruzioni di montaggio SRC20-MO-IIT121010 IMIT-SRC20 Versione 1.0 IT SMA Solar Technology AG 1 Indicazioni relative al presente documento 1 Indicazioni relative al presente
DettagliProtezione per pontili fissi e galleggianti
AMMORTIZZATORI DA ORMEGGIO Aortizzatori in acciaio Aortizzatori in acciaio AMMORTIZZATORE DI ORMEGGIO Appositaente studiato per aortizzare la tensione della cia di oreggio. Grazie al suo design e al corpo
DettagliCuscinetti ad una corona di sfere a contatto radiale
uscinetti ad una corona di sfere a contatto radiale uscinetti ad una corona di sfere a contatto radiale 154 Definizione ed attitudini 154 Serie 154 Varianti 155 Tolleranze e giochi 155 Eleenti di calcolo
DettagliS T A R 4 REGOLATORE DI POTENZA
S T A R 4 REGOLATORE DI POTENZA Riscaldatori elettrici a raggi infrarossi Istruzioni di utilizzo REGOLATORE DI POTENZA MOD. STAR 4 Vi ringraziamo per aver acquistato il REGOLATORE DI POTENZA STAR 4. Il
DettagliPIANO DI SICUREZZA E COORDINAMENTO
SEGNALETICA RIFERIMENTO VERIFICA ATTREZZATURA DI COSA RISCHIO Caduta di materiali dall'alto; Elettrocuzione; Caduta dall'alto q Posiziona e monta l argano conformemente alle istruzioni tecniche contenute
DettagliISTRUZIONI DI MONTAGGIO Asta di captazione. Protezione da fulmine. α α. Copyright 2007 DEHN + SÖHNE / protected by ISO 16016
IT ISTRUZIONI DI MONTAGGIO Asta di captazione Protezione da fulmine α α Angolo di protezione α Copyright 2007 DEHN + SÖHNE / protected by ISO 16016 Angolo di protezione α α α Raggio(R) Raggio ( R ) Protezione
DettagliBilancino monotrave GANCI FISSI
ilancino onotrave GNCI FISSI L F 1 F F 1 F F 1 F 000 F 1 F F 1 F F F 8 F F 8 F 000 F 8 0 F F 8 F F 8 L F F 10 F F 10 F 000 F 10 F F 10 F F 10 F F 1 F F 1 F 000 F 1 F F 1 F F 1 10.000 1.000 F F F F F 000
DettagliPREVENZIONE RISCHI CADUTA DALL ALTO
Comitato Paritetico Territoriale per la prevenzione infortuni Cassa edile lucchese Scuola edile lucchese in collaborazione con Dipartimenti di prevenzione Aziende USL 2 e 12 Ordini Architetti e Ingegneri
DettagliF F F F F Coppia frenante con 1 freno (standard) Carico max della coppia
F1 cavalletti alzabobine portata da 70 a 180 kn Cavalletto per bobine il legno e acciaio, utile per sollevare e tenere frenata la bobina durante lo stendiento del conduttore, con possibilità di ovientazione
DettagliPROTEZIONE COLLETTIVA ANTICADUTA PARAPETTI TEMPORANEI E PERMANENTI UNI EN EN
PROTEZIONE COLLETTIVA ANTICADUTA PARAPETTI TEMPORANEI E PERMANENTI UNI EN 13374 - EN 14122-3 IL GRUPPO TRACTEL Forte di una esperienza di più di sessant anni, ha creato una reale cultura della sicurezza
DettagliUtilizzare la macchina operatrice soltanto con la trasmissione cardanica originale e idonea per lunghezza, dimensioni, dispositivi e protezioni. Duran
Tutte le parti in rotazione devono essere protette. Le protezioni del trattore e della macchina operatrice costituiscono un sistema integrato con la protezione dell albero cardanico. Il corretto impiego
DettagliValvole elettromagnetiche per gas
7 634 VGS1... con connettore AGA67 VGS2... con connettore AGA67 Valvole elettromagnetiche per gas VGS Valvole elettromagnetiche per gas idonee come Valvole primarie gas Valvole di pilotaggio gas su bruciatori
DettagliMANUALE HUMICFC RAFFRESCATORE UMIDIFICATORE
MANUALE HUMICFC RAFFRESCATORE UMIDIFICATORE I T A L I A N O E obbligatorio leggere attentamente questo manuale prima di installare od eseguire operazioni sulla macchina. Le presenti istruzioni vanno lette
DettagliPiastra di cottura elettrica
Piastra di cottura elettrica 997-998 A C B Fig. 1 Fig. 2 Fig. 3 IT AVVERTENZE IMPORTANTI LEGGERE ATTENTAMENTE LE ISTRUZIONI PRIMA DELL USO. USANDO GLI APPARECCHI ELETTRICI È NECESSARIO PRENDERE LE OPPORTUNE
DettagliIstruzioni per l'uso ATEX Ripartitore per cavo piatto E7377A
Istruzioni per l'uso ATEX Ripartitore per cavo piatto E7377A 80008909/00 08/2014 Indicazioni per l impiego sicuro in zone potenzialmente esplosive Uso conforme Impiego in zone potenzialmente esplosive
DettagliVIESMANN. Istruzioni di montaggio e di servizio. Dispositivo antincendio. Avvertenze sulla sicurezza. al personale specializzato. per Vitoligno 300-H
Istruzioni di montaggio e di servizio per il personale specializzato VIESMANN Dispositivo antincendio per Vitoligno 300-H Avvertenze sulla sicurezza Si prega di attenersi scrupolosamente alle avvertenze
DettagliSCHEDA TECNICA SCALA CASTELLANA
TRABATTELLI E SCALE DI QUALITA' BAGNATICA (BG) - via delle Groane, 13 - tel. 035/681104 - fax 035/681034 SCHEDA TECNICA SCALA CASTELLANA SCALA PER CIMITERI MODELLO CASTELLANA Scala professionale chiudibile
DettagliAccessori biomassa. Istruzioni di montaggio accensione automatica FORESTA
PARADIGMA Accessori biomassa Istruzioni di montaggio accensione automatica FORESTA Indicazioni tecniche Entità di fornitura 1 Sportello di accensione con cavo, fig. 1 1 Maniglia dello sportello di accensione
DettagliSCHEDA TECNICA ELEVATORE
TRABATTELLI E SCALE DI QUALITA' BAGNATICA (BG) - via delle Groane, 13 - tel. 035/681104 - fax 035/681034 SCHEDA TECNICA ELEVATORE ELEVATORE DI MATERIALI La struttura è costituita da eleento di base portante
DettagliIstruzioni per l'uso ATEX Ripartitore per cavo piatto E7377A
Istruzioni per l'uso ATEX Ripartitore per cavo piatto E7377A IT 7390938/00 07/2012 Indicazioni per l impiego sicuro in zone potenzialmente esplosive Uso conforme Impiego in zone potenzialmente esplosive
DettagliIspezione e mantenimento in efficienza dei sistemi di ancoraggio su coperture. P.I. Carlo Ratti
Ispezione e mantenimento in efficienza dei sistemi di ancoraggio su coperture P.I. Carlo Ratti 1 Ispezione Programma Mantenimento in efficienza e registrazioni Figure professionali Ispezione prima del
DettagliManuale. Prefazione. 1 Introduzione
Prefazione Manuale Il presente manuale mira a fornire agli utenti un quadro generale del funzionamento, del montaggio e della manutenzione degli apparecchi forniti da Geha bv. Prima di iniziare con l installazione
DettagliPannello pulsanti luminosi ed elementi di comando(pannello luci) Istruzioni di servizio 247/02 IT
www.reinhausen.com Pannello pulsanti luminosi ed elementi di comando(pannello luci) Istruzioni di servizio 47/0 IT AVVERTENZA! Al termine della stesura finale della presente documentazione è possibile
DettagliREGISTRAZIONE FORCHE TIPO 675
VIA QUINZANESE snc 25020 DELLO (BS) - ITALIA tel: (+39) 030/9771711 - fax: (+39) 030/9719432 web: www.atib.com - e.mail: info@atib.com REGISTRAZIONE FORCHE TIPO 675 MANUALE D ISTRUZIONE PER L USO in conformita
DettagliVIESMANN. Istruzioni di montaggio. Sensore pellet Tubo flessibile per pellet Turbina di aspirazione. Avvertenze sulla sicurezza
Istruzioni di montaggio per il personale specializzato VIESMANN Sensore pellet Tubo flessibile per pellet Turbina di aspirazione per Vitoligno 300-C, 8 e 12 kw Avvertenze sulla sicurezza Si prega di attenersi
DettagliCONNETTORI E ANCORAGGI MOBILI
CONNETTORI E ANCORAGGI MOBILI FETTUCCIA AZ-900 EN 354 PINZA PER TUBI AZ-200 EN 362 AZ-200-01 lungh.: 340 mm - apertura 80 mm AZ-200-02 lungh.: 390 mm - apertura 125 mm AZ-200-03 lungh.: 440 mm - apertura
DettagliMANUALE TECNICO. Collettori solari SKY PRO 1800 Staffaggio tetti inclinati
MANUALE TENIO ollettori solari SKY PRO 1800 Staffaggio tetti inclinati Indice 1. Presentazione e avvertenze 3 2. omponenti del sistema 4 2.1 omponenti del sistema estruso vite 4 2.2 omponenti del sistema
Dettagli1 Indicazioni di sicurezza. 2 Struttura dell'apparecchio KNX. Sensore a pulsante 3. Sensore a pulsante 3 base semplice. N. ord.
base semplice N. ord. : 5111 00 base doppio (1+1) N. ord. : 5112 00 base triplo N. ord. : 5113 00 comfort semplice N. ord. : 5131 00 comfort doppio (1+1) N. ord. : 5132 00 comfort triplo N. ord. : 5133
DettagliMultiplex Trio F. Modell / A523391
A523391 Multiplex Trio F Modell 6148.1 02.2/2016 Modell Art.-Nr. 6148.1 675 493 B C www.viega.com Modell 6148.1 D E 2 Modell 6148.1 E 3 Modell 6148.1 F G 4 I Istruzioni per l'uso Multiplex Trio F Uso conforme
Dettagli/ AC528A / AC542A / AC546A / AC551A / AC570A
Istruzioni per l'uso (parte rilevante per la sicurezza ATEX) Moduli AS-i (AirBox) AC246A / AC528A / AC542A / AC546A / AC551A / AC570A IT 80008907/00 12/2014 2 Istruzioni per l'uso (parte rilevante per
DettagliIstruzioni sul funzionamento: parte elettrica
it Istruzioni sul funzionamento: parte elettrica ELEKTROMATEN senza quadro con fine corsa elettronico con / senza elettrofreno 51171258 - b 12.2007 ISTRUZIONI DI FUNZIONAMENTO 52610089 composte di: E :
DettagliRegolatore di temperatura Termostato di sicurezza a riarmo manuale
Istruzioni di montaggio per il personale specializzato VIESMANN Regolatore di temperatura Termostato di sicurezza a riarmo manuale Avvertenze sulla sicurezza Si prega di attenersi scrupolosamente alle
Dettaglile unità base prevedono di serie un comando di regolazione e controllo (vedi Pag. 113).
La gaa di barriere d aria offre la assia flessibilità nella protezione di porte e vani di accesso aperti. Disponibile nelle configurazioni solo ventilazione, con batteria ad acqua e con resistenza elettrica,
DettagliManuale d'istruzioni Custodia di montaggio. Ex-EBG ➀.O. 1. Informazioni sul presente documento. Sommario
1. Informazioni sul presente documento Manuale d'istruzioni........... Pagine da 1 a 6 Traduzione del manuale d'istruzioni originale 1.1 Funzione Il presente manuale d'istruzioni fornisce le informazioni
DettagliKit di completamento per circuito di riscaldamento con miscelatore
Istruzioni di montaggio per il personale specializzato VIESMANN Kit di completamento per circuito di riscaldamento con miscelatore per Vitodens 100-E, tipo AB1B Avvertenze sulla sicurezza Si prega di attenersi
DettagliCentronic EasyControl EC311
Centronic EasyControl EC311 it Istruzioni per il montaggio e l impiego Trasmettitore a parete Informazioni importanti per: il montatore l elettricista specializzato l utilizzatore Consegnare la presente
DettagliVerifica e manutenzione degli impianti a prova di esplosione
Gli impianti elettrici istallati in ambienti a rischio di esplosione risultano una quota parte di tutta l impiantistica elettrica ma, proprio per le loro peculiarità costruttive, necessitano di precisi
DettagliValvola doppia di strozzamento
Valvola doppia di strozzamento RI 7506/05. Sostituisce: 0.03 / ipo ZFS Grandezza nominale 6 Serie 4X Pressione d'esercizio massima 35 bar Portata massima 0 l/min H5556 Contenuti Indice Pagina Caratteristiche
DettagliIstruzioni per l'uso. Amperometro > 8405/2
Istruzioni per l'uso Amperometro > Indice 1 Indice 1 Indice...2 2 Dati generali...2 3 Avvertenze per la sicurezza...3 4 Conformità alle norme...3 5 Funzione...3 6 Dati tecnici...4 7 Disposizione e montaggio...5
DettagliIstruzioni operative e di montaggio EB IT
Regolatore della portata e della pressione differenziale con attuatore elettrico Tipo 2487/5824 e 2487/5825 Tipo 2489/5824 e 2489/5825 Tipo 2491/5824 e 2491/5825 Tipo 2494/5824 e 2494/5825 Tipo 2495/5824
DettagliSTAFFA DI SOLLEVAMENTO
Via Quarantelli n.8 10077 - SAN MAURIZIO C.SE (TO) T. +39 (0)11.9964611 F. +39 (0)11.9964646 Partita I.V.A. : 07677130010 www.omcr.it market@omcr.it Manuale di Uso e Manutenzione completo di dichiarazione
DettagliForno incassato. Manuale utente IT I ES BIM XGMS /R.AA/ /3-2
Forno incassato Manuale utente BIM 15500 XGMS IT I ES 285.4447.32/R.AA/17.09.2015/3-2 Leggere questo manuale utente come prima cosa! Gentile cliente, Grazie per aver scelto un apparecchio Beko. Vi auguriamo
DettagliGRUISTI. La mansione GRU A TORRE. Effettuare la verifica periodica annuale, che accerti lo stato di funzionamento e di conservazione della gru.
GRU A TORRE Effettuare la verifica periodica annuale, che accerti lo stato di funzionamento e di conservazione della gru. Ogni spostamento di una gru a torre va segnalato alla Azienda Sanitaria Locale
DettagliNM, NMD. Pompe centrifughe monoblocco con bocche filettate. Esecuzione. Impieghi. Limiti d impiego. Motore. Materiali. Esecuzioni speciali a richiesta
, D Le elettropope serie, -, rispettano il Regolaento Europeo N. 7/. Materiali Coponenti, D -, -D Corpo popa Ghisa ronzo Raccordo GJL EN G-Cu Sn EN 9 Girante Ottone P- Cu Zn Pb UNI 7 7 Ghisa ronzo GJL
Dettagli200P 220P 240P 260P 280P 200N 220N 240N 260N
P P 4P 6P 8P N N 4N 6N Pronti quando lo siete voi Il nuovo caricatore frontale Quicke. IT Un Quicke senza coproessi. Fatto su isura per le vostre specifiche esigenze Un aspetto iportante di Quicke è quello
DettagliSR100,1x150W,HST,HITCE,ECG,TSG,dir,sd
Panoraica dati prodotto: SR,1x15W,HST,HITCE,ECG,TSG,dir,sd 1/17 Descrizione prodotto 7 35 % HIT-CE E HST E SR, lapada ontante, conduzione priaria della luce con ottica a sfaccettature radiali, in alluinio,
DettagliL'umidità all'interno del cestello è determinata dal controllo finale. Cavo di alimentazione. Scarico acqua
Istruzioni di sicurezza L'umidità all'interno del cestello è determinata dal controllo finale. Dotazione di fornitura a seconda del modello Il peso della lavatrice è elevato: fare attenzione durante il
DettagliWALL 1- WALL 2 ISTRUZIONI DI MONTAGGIO WALL 1
WALL 1- WALL 2 ISTRUZIONI DI MONTAGGIO WALL 1 Dopo aver scelto la zona d installazione del supporto TV LCD/Plasma assicurarsi che la parete interessata all applicazione sia di calcestruzzo o mattoni pieni.
DettagliSOLLEVATORI TELESCOPICI MANUALE D USO E MANUTENZIONE
SOLLEVATORI TELESCOPICI MANUALE D USO E MANUTENZIONE PRINCIPALI DATI DEI SOLLEVATORI TELESCOPICI TECNO 200 T600 COMANDO : 1 LATO 2 LATI COMANDO : 1 LATO 2 LATI Carico Carico sollevabile 24 t sollevabile
DettagliIstruzioni di montaggio
Istruzioni di montaggio Accessori Tubazione per cascata Logano plus GB32 (Caldaia doppia) Per i tecnici specializzati Leggere attentamente prima del montaggio e della manutenzione. 6 720 68 303-03/2008
DettagliSCHEDA 14: TELAIO ANTERIORE FISSO SALDATO PER TRATTORI A CINGOLI CON MASSA MAGGIORE DI 3000 kg E FINO A 5000 kg
SCHEDA 14: TELAIO ANTERIORE FISSO SALDATO PER TRATTORI A CINGOLI CON MASSA MAGGIORE DI 3000 kg E FINO A 5000 kg SPECIFICHE DEL TELAIO DI PROTEZIONE. : il testo compreso fra i precedenti simboli si riferisce
DettagliMODELLO CON TRASFORMATORE
MODELLO CON AVVOLGICAVI caratteristiche tecniche avvolgicavo Questo incorporato permette l della portatile in bassa tensione (), per la massima sicurezza da parte dell utilizzatore, come previsto dalle
DettagliTM-CC MANUALE DI ISTRUZIONI
TM-CC MANUALE DI ISTRUZIONI www.visionaudiovisual.com/techmount/tm-cc 1 DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ Laddove necessario, i prodotti Vision sono certificati e conformi a tutti i regolamenti locali noti relativi
DettagliSQ100,1x100W,HST,HITCE,3DIM,TSG,dir,top. SQ 100, lampada montante, conduzione primaria della
Panoraica dati prodotto: SQ,xW,HST,HITCE,DIM,TSG,dir,top / Descrizione prodotto 7 SQ, lapada ontante, conduzione priaria della luce con ottica a sfaccettature radiali, in alluinio, sfaccettato, diffusore
DettagliTP/82A 26.82A Motore per tapparelle fino a 90Kg TP/83A 26.83A Motore per tapparelle fino a 70Kg con manovra di soccorso
TP/82A 26.82A Motore per tapparelle fino a 90Kg TP/83A 26.83A Motore per tapparelle fino a 70Kg con manovra di soccorso Istruzioni ed avvertenze per l installatore Attenzione: per la sicurezza delle persone
DettagliDIRETTIVA ATEX 94/9/CE CUPOLE IN VETRORESINA ULTRALIGHT. PER POZZETTO Tab.A
Comm. n.: 302010 DIRETTIVA ATEX 94/9/CE CUPOLE IN VETRORESINA ULTRALIGHT PER POZZETTO Tab.A6.90.10 0 26/09/03 Emissione MILANO REV DATA DESCRIZIONE REDATTO APPROVATO N DOC.: AT-101 PAG.: 1/5 1. DESCRIZIONE
DettagliCatalizzatore
ITALIANO Catalizzatore 2300-0001 1. Introduzione Grazie per aver deciso di acquistare il catalizzatore. Si prega di leggere attentamente queste istruzioni per l uso e di osservare le avvertenze in esse
DettagliScambiatore di calore a piastre e tubi di allacciamento
Istruzioni di montaggio per il personale specializzato VIESMANN Scambiatore di calore a piastre e tubi di allacciamento Per Vitosorp Avvertenze sulla sicurezza Si prega di attenersi scrupolosamente alle
DettagliEsercizi di Fisica Generale Foglio 3. Forze
31.01.11 Esercizi di Fisica Generale Foglio 3. Forze 1. Un corpo di assa viene sospeso da una olla con costante elastica k, coe in figura (i). La olla si allunga di 0.1. Se ora due corpi identici di assa
DettagliAccessori cilindro Fissaggi per asta pistone, serie CM2 Giunti di compensazione. Prospetto del catalogo
Accessori cilindro Fissaggi per asta pistone, serie C2 Giunti di compensazione Prospetto del catalogo 2 Accessori cilindro Fissaggi per asta pistone, serie C2 Giunti di compensazione Giunto di compensazione
DettagliManuale d istruzione. caricatore rotante per dosatrice elettronica
LEGA srl costruzioni apistiche Codice 6984 via Maestri del Lavoro 23 48018 Faenza - Ra Matricola Tel. 054626834 Fax. 054628279 P rod uzione 2012 www.leg aitaly.com Lega srl Pagina 1 di 8 1.0 AVVERTENZE
DettagliELENCO PREZZI UNITARI IMPIANTI ELETTRICI (OPERE NON PREVISTE IN PROGETTO)
B03 - OPERE COMPIUTE PER MANUTENZIONI STRAORDINARIE E NUOVE REALIZZAZIONI B03 OPERE COMPIUTE PER MANUTENZIONI STRAORDINARIE E NUOVE REALIZZAZIONI B03.01 - SMONTAGGI E ALLACCIAMENTI B03.01 SMONTAGGI E ALLACCIAMENTISMONTAGGI
DettagliCSI SRL Via Fereggiano, 24A GENOVA
CSI SRL Via Fereggiano, 24A 16144 GENOVA tel. 010 3013323 fax 010 0961990 MANUALE USO E MANUTENZIONE Gru a portale in alluminio mobile I montanti di supporto sono ripiegabili, questo permette di abbassare
DettagliIstruzioni per l'uso. 1 Panoramica elemento di comando. Elemento di comando Selettore girevole
IT Istruzioni per l'uso Elemento di comando Selettore girevole 1 Panoramica elemento di comando 1 Indicatore di esercizio/indicatore codice guasto/indicatore manutenzione 2 Manopola (temperatura) 1 2 In
DettagliSchema di allacciamento e di cablaggio VITOCAL 200-A. per il personale specializzato. Vitocal 200-A Tipo AWCI-AC 201.A07 - A10
Schema di allacciamento e di cablaggio per il personale specializzato Vitocal 200-A Tipo AWCI-AC 201.A07 - A10 Pompa di calore aria/acqua con compressore ad azionamento elettrico, 400 V~ VITOCAL 200-A
Dettagli1 Indicazioni di sicurezza. 2 Struttura dell'apparecchio. Modulo potenziomentro elettronico
Modulo potenziometro elettronico con funzione interruttore N. ordine : 0309 00 Modulo potenziometro elettronico con funzione pulsante N. ordine : 0308 00 Istruzioni per l uso 1 Indicazioni di sicurezza
DettagliVia Boscalto 40-31023 Resana (TV) - Italy - +39 0423 7174 www.antrax.it SERIE T. 230 Volt 50 Hz - Potenza 100 Watt - 1000 Watt IPX4
Via Boscalto 40-0 Resana (TV) - Italy - +9 04 774 www.antrax.it SERIE T 0 Volt 50 Hz - Potenza 00 Watt - 000 Watt IPX4 SERIE T Elettrico Serie T è un radiatore elettrico per il riscaldamento domestico
Dettagli1 Avvertenze di sicurezza generali
Guida Innova vedi Fig. Tab. a pag. all'installazione S44i Guida all'installazione Il presente documento è un integrazione alle istruzioni per l uso di Innova S44i e non sostituisce il contenuto di queste
DettagliValvola di non ritorno
RIES TECHNOLOGY s.r.l. Valvola di non ritorno RI 5/0.09 Sostituisce: 0.08 /8 Tipo ZS Grandezza nominale 6 Serie X Pressione d esercizio max. 50 bar [5076 psi] Portata max. 0 l/min [0.6 US gpm] H760 Sommario
DettagliApparecchi di sollevamento. Linee Guida per gli adempimenti di Legge
SERVIZIO PREVENZIONE E RISCHIO TECNOLOGICO Apparecchi di sollevamento Linee Guida per gli adempimenti di Legge a cura della Direzione Tecnico Scientifica Direttore dott. Eduardo Patroni e per il Servizio
DettagliTutti gli elementi di RUNTAL QUARUS presentano una sezione quadrata. I tubi radianti orizzontali da 25 mm terminano lateralmente nei collettori di 30
Runtal QUARUS runtal design studio Tutti gli elementi di RUTAL QUARUS presentano una sezione quadrata. I tubi radianti orizzontali da 25 terminano lateralmente nei collettori di 30 di spessore. A seconda
DettagliCERACLASSCOMFORT. Caldaie murali a gas ZWE 24-5 MFA... ZWE 28-5 MFA... Supplemento accessori aspirazione/scarico combusti
Supplemento accessori aspirazione/scarico combusti Caldaie murali a gas CERACLASSCOMFORT 6 70 6 087-00.O ZWE 4-5 MFA... ZWE 8-5 MFA... 6 70 6 80 IT (007/08) OSW Indice Indice Avvertenze e spiegazione dei
DettagliKit Balkon turbomag exclusiv
Per il tecnico abilitato Istruzioni per l installazione Kit Balkon turbomag exclusiv Scaldabagno istantaneo a gas turbomag 11-2/0 turbomag 14-2/0 IT Indice 1 Avvertenze sulla documentazione......... 3
DettagliMANUALE D USO PER TRASFORMATORI DI CORRENTE PER MISURA IN MEDIA TENSIONE
MANUALE D USO PER TRASFORMATORI DI CORRENTE PER MISURA IN MEDIA F.T.M. S.r.l. Fabbrica trasformatori di misura Via Po, 3 20090 Opera MI Tel : +39 (0)2 576814 Fax : +39 (0)2 57605296 E-mail: info@ftmsrl.it
DettagliCASSETTA DA INCASSO PER COLLETTORE RAUTITAN GAS ISTRUZIONI PER IL MONTAGGIO
CASSETTA DA INCASSO PER COLLETTORE RAUTITAN GAS ISTRUZIONI PER IL MONTAGGIO Rispettare sempre le prescrizioni della norma UNI TS 11343 e le istruzioni contenute nell'edizione aggiornata delle Informazioni
DettagliKit Balkon turbomag exclusiv
Per il tecnico abilitato Istruzioni per l installazione Kit Balkon turbomag exclusiv Scaldabagno istantaneo a gas IT turbomag 11-2/0 turbomag 14-2/0 Indice 1 Avvertenze sulla documentazione 2 Descrizione
DettagliIstruzioni per l'uso ATEX Ripartitore in inox E7354A
Istruzioni per l'uso ATEX Ripartitore in inox E7354A 7390937/00 07/2012 Indicazioni per l impiego sicuro in zone potenzialmente esplosive Uso conforme Impiego in zone potenzialmente esplosive ai sensi
DettagliPassione per servizio e comfort.
Supplemento accessori aspirazione/scarico combusti X GVM 4- HN.. 6 70 6 690-00.J Supplemento accessori aspirazione/scarico combusti Caldaie murali a gas Modelli e brevetti depositati Réf.: 6 70 6 690 IT
DettagliELENCO PREZZI. Smontaggio castello di tiro in appoggio a terra o sospeso da terra per permettere
17 (Dlgs 81/2008 e s..i.) 17.S05 OPERE PROVVISIONALI previsti nel PSC (Apprestaenti -Dlgs 81/08 all. XV punto 4.1.1 lett. a) ): ontaggio e sontaggio di strutture provvisorie realizzate in conforità con
DettagliSINTESI NORMA UNI EN 795:2002
SINTESI NORMA UNI EN 795:2002 DISPOSITIVI DI ANCORAGGIO ANTICADUTA DALL ALTO" PER LE COPERTURE" www.lineasikura.it I DISPOSITIVI ANTICADUTA DALLE COPERTURE SONO SOTTOPOSTI ALLA NORMA UNI EN 795:2002 La
DettagliCASSETTA DA INCASSO PER TERMINALE A 90 RAUTITAN GAS ISTRUZIONI PER IL MONTAGGIO
CASSETTA DA INCASSO PER TERMINALE A 90 RAUTITAN GAS ISTRUZIONI PER IL MONTAGGIO Rispettare sempre le prescrizioni della norma UNI TS 343 e le istruzioni contenute nell'edizione aggiornata delle Informazioni
DettagliDilatatore ancorante per roccia 15,0
08/2011 Istruzioni di montaggio 999415005 it Dilatatore ancorante per roccia 15,0 N. art. 581120000 Descrizione del prodotto Il dilatatore ancorante per roccia 15,0 serve ad ancorare la cassaforma al calcestruzzo
DettagliMANUALE D'ISTRUZIONI, USO E MANUTENZIONE. Stativo luci ST-250 ST- 340 St- 344
MANUALE D'ISTRUZIONI, USO E MANUTENZIONE Stativo luci ST-250 ST- 340 St- 344 Copyright 2014 1 PERICOLO DI MORTE! Per la vostra sicurezza, si prega di leggere attentamente il presente manuale prima dell'utilizzo.
DettagliManuale di progettazione Edizione 05/2003. simodrive. Servomotori in corrente alternata 1FT5 SIMODRIVE 611
Manuale di progettazione Edizione 5/23 siodrive Servootori in corrente alternata FT5 SIMODRIVE 6 Descrizione del otore Dati tecnici e curve caratteristiche 2 SIMODRIVE 6 oponenti del otore (opzioni) 3
DettagliSUPERPLAN CON SUPPORTO RIBASSATO IN POLISTIROLO La soluzione per una facile installazione del piatto doccia
SUPERPLAN CON SUPPORTO RIBASSATO IN POLISTIROLO La soluzione per una facile installazione del piatto doccia SUPERPLAN CON SUPPORTO RIBASSATO IN POLISTIROLO Facile da installare, bastano pochi semplici
DettagliDerivazione per dimmer universale rotativo con controllo incrementale N. art. 254 NIE 1
Dimmer universale rotativo con controllo incrementale N. art. 254 UDIE 1 Derivazione per dimmer universale rotativo con controllo incrementale N. art. 254 NIE 1 Istruzioni per l uso 1 Indicazioni di sicurezza
DettagliIstruzioni per l'installazione. per la combinazione frigo-congelatore NoFrost Pagina CN/CBNes
struzioni per l'installazione per la combinazione frigo-congelatore NoFrost Pagina 18 7082 375-00 CN/CBNes 62 311 Posizionamento Evitare il posizionamento dell'apparecchio in aree diretta mente esposte
DettagliIstruzioni di montaggio - Costruzioni VEGAFLEX 81
Istruzioni di montaggio - Costruzioni navali VEGAFLEX 81 Serbatoi di carico (petrolio greggio) Serbatoi di oli residui Serbatoi di servizio (olio pesante, serbatoio dell'acqua di raffreddamento) Casse
DettagliTM-IFP MANUALE DI ISTRUZIONI
TM-IFP MANUALE DI ISTRUZIONI www.visionaudiovisual.com/techmount/tm-ifp 1 DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ Laddove necessario, i prodotti Vision sono certificati e conformi a tutti i regolamenti locali noti
DettagliSistema S 3 cliq a vista, antisismico
Informazioni sui controsoffitti OWA Sistema S cliq a vista, antisismico Sistema S cliq a vista, antisismico Il sistema è conforme ai requisiti previsti da ASTM E 580MN-0a, "Heavy Duty", ai sensi di ASTM
Dettagli