Dispositivo di sollevamento tipo Sulzer /281

Dimensione: px
Iniziare la visualizzazioe della pagina:

Download "Dispositivo di sollevamento tipo Sulzer /281"

Transcript

1 Dispositivo di sollevaento tipo Sulzer / IT it Istruzioni di Installazione e Uso Traduzione delle istruzioni originali

2 Dispositivo di sollevaento tipo Sulzer /0281 Istruzioni di Installazione e Uso per il dispositivo di sollevaento tipo Sulzer /281 Con riserva di odifiche in seguito alle evoluzioni tecniche. 2

3 Dispositivo di sollevaento tipo Sulzer /0281 Indice 1 Inforazioni generali Introduzione Capo di applicazione Liitazioni d'utilizzo Quote di ontaggio Denoinazione del dispositivo di sollevaento tipo Sulzer /281 e relativi coponenti Targhetta identificativa Sicurezza Avvertenze per la sicurezza per l'operatore del dispositivo Montaggio del basaento-colonna ontante Montaggio e sontaggio del dispositivo di sollevaento... 9 Allegati: Foglio di collaudo/avvertenze per il personale copetente Istruzioni per l'uso del verricello (allegate all'interno dell'iballo del costruttore) Istruzioni di ontaggio del sistea a tasselli (allegate all'interno dell'iballo del costruttore) 3

4 Dispositivo di sollevaento tipo Sulzer / Inforazioni generali 1.1 Introduzione Le presenti Istruzioni di Installazione e Uso e il libretto separato Avvertenze di sicurezza contengono indicazioni e avvertenze di sicurezza fondaentali che dovranno essere osservate nelle fasi di trasporto, installazione, ontaggio e essa in esercizio. Per tale ragione, è strettaente necessario che l'addetto al ontaggio e il personale specializzato responsabile/il gestore leggano tali docuenti pria di dette fasi e che i docuenti stessi siano sepre disponibili nel punto d'ipiego dell'unità/dell'ipianto. Le avvertenze di sicurezza, la cui ancata osservanza può costituire un pericolo per le persone, sono contrassegnate con un sibolo di pericolo generico. ATTENZIONE: Copare accanto alle avvertenze di sicurezza, la cui ancata osservanza, può costituire un pericolo per l'unità e le relative funzioni. AVVERTENZA: Viene utilizzato per inforazioni iportanti. Le avvertenze con riferienti alle figure, ad es. (3/2), riportano con la pria cifra il nuero della figura e, con la seconda, i nueri di posizione all'interno della figura stessa. Le presenti istruzioni di Installazione e Uso consistono, nella loro integrità, nei docuenti elencati di seguito, che in questo odo sono una parte costituente delle istruzioni stesse. Istruzioni di Installazione e Uso per il dispositivo di sollevaento Sulzer /281. Dichiarazionedi conforità per il dispositivo di sollevaento Sulzer /281 ai sensi della Direttiva CE sulle acchine 2006/42/EC. Ciclo di collaudo per personale copetente relativo a verricelli, dispositivi di sollevaento e trazione. Oltre ad essere parte integrante delle istruzioni di Installazione e Uso del dispositivo di sollevaento Sulzer /281 e dei relativi coponenti, i seguenti docuenti sono altrettanto parte delle istruzioni di ontaggio ed esercizio: Istruzioni d'esercizio del costruttore del verricello (incl. dichiarazione di conforità). Istruzioni di ontaggio per il tassello a reazione della casa costruttrice. 1.2 Capo di applicazione Il dispositivo di sollevaento Sulzer /281 serve per il sollevaento/l'abbassaento anuale di escolatori. E' orientabile a 360 ed ha un braccio inclinabile con il quale l'apparecchio può essere ipostato sullo sbraccio e sulla portata di volta in volta desiderati. Nel luogo di installazione, il dispositivo di sollevaento viene ipiegato in relativi basaenti (basaento colonna ontante), che sono collegati con il fabbricato. 1.3 Liitazioni d'utilizzo Il dispositivo di sollevaento e i relativi basaenti di supporto tubolari sono resistenti agli agenti atosferici. I verricelli in parte non lo sono e pertanto dopo l'uso devono essere conservati in un luogo riparato. Se il dispositivo di sollevaento viene utilizzato con un ezzo aggressivo, è necessario che, dopo l'uso, venga pulito accurataente e che venga sottoposto, ad intervalli ravvicinati, ad un controllo da parte del personale copetente. Attenersi ai carichi assii aessi in caso di utilizzo del sollevatore Sulzer /281. 4

5 Dispositivo di sollevaento tipo Sulzer / Quote di ontaggio La portata ax. consentita con lo sbraccio corrispondente è indicata sulla targhetta di identificazione della dispositivo di sollevaento stesso R490 Fig. 1 Quote di ontaggio 5

6 Dispositivo di sollevaento tipo Sulzer / Denoinazione del dispositivo di sollevaento tipo Sulzer /281 e relativi coponenti Legenda 1 Cavalletto di supporto 2 Supporto a parete 3 Tubo di guida 4 Manopola 5 Argano 6 Grillo 7 Arresto 8 Cavo etallico 9 Piastra inferiore Targhetta identificativa Fig.2 Montaggio e sontaggio del dispositivo di sollevaento Si suggerisce di registrare i dati della targhetta identificativa originale dell'apparecchio fornito, nella fig.3, in odo che sia possibile fornire una prova dei dati in qualunque oento Sulzer Pup Solutions Gerany GbH DE Lohar, Gerany Type: Hubgerät / Lifting unit 5 kn No.: Baujahr/Year: Tragfähigkeit / Lifting capacity kg bei ax. Ausladung kg at ax. Overkg hanging Legenda 1 Denoinazione 2 Apparecchio n. 3 Anno di costruzione 4 Portata 5 Portata in [kg] 6 con ax... 7 sbraccio in [] 8 Sbraccio Fig. 3 Targhetta identificativa 6

7 Dispositivo di sollevaento tipo Sulzer / Sicurezza Nore e disposizioni a cui attenersi: DIN T1 e 2 UVV VBG 1, 8, 9, 9a Il gestore deve accertarsi che... le presenti istruzioni di Installazione e Usosiano accessibili per il personale addetto al ontaggio e agli operatori (utilizzatori apparecchio). il dispositivo di sollevaento sia azionato esclusivaente da personale addestrato ed adeguato. gli operatori indossino il necessario abbigliaento ed equipaggiaento di protezione. pria della essa in funzione iniziale, il dispositivo di sollevaento e la relativa colonna ontante con basaento vengano controllati da personale copetente per verificare che il ontaggio sia stato eseguito correttaente e che la acchina sia pronta per l'uso. Questo controllo dev'essere protocollato. le perfette condizioni del dispositivo vengano controllate e protocollate da un esperto, perloeno una volta l'anno. In caso di condizioni d'esercizio più gravose, può rivelarsi necessario un controllo più frequente. non vengano apportate odifiche costruttive di alcun genere, che non siano state preventivaente autorizzate dal costruttore o da un esperto. che i difetti riscontrati vengano eliinati iediataente e che gli apparecchi difettosi non vengano essi in funzione. 2.1 Avvertenze per la sicurezza per l'operatore del dispositivo Leggere Pria attentaente le istruzioni di Installazione e Uso! di ciascun utilizzo, il dispositivo dev'essere sottoposto ad un controllo che ne attesti le perfette condizioni, ivi copreso il corretto posizionaento della colonna ontante. Eventuali difetti riscontrati devono essere iediataente counicati al gestore ed il dispositivo dev'essere esso fuori servizio! Accertarsi Non Non Utilizzare Accertarsi Non Spostare Il che non ci siano persone nella zona di lavoro del dispositivo di sollevaento! All'occorrenza interdire l'accesso alla zona! sostare sotto carichi sospesi! eccedere il carico assio consentito, riferito al braccio selezionato! solo ezzi per il sollevaento carichi adeguati (vedere VGB 9a)! che il carico non possa rianere bloccato o agganciato! trasportare ai persone con il dispositivo di sollevaento! sepre il carico solaente in posizione verticale, ai in posizione inclinata! verricello non dev'essere azionato a otore! 7

8 Dispositivo di sollevaento tipo Sulzer /0281 La L'operatore La fune dì sollevaento non deve essere utilizzata coe ezzo di fissaggio (non avvolgere attorno al carico)! della acchina deve essere in condizione di vedere il carico! Se ciò non fosse possibile, deve essere presente alle operazioni un istruttore! fune di sollevaento deve essere tesa quando viene avvolta nel verricello! Una fune avvolta in odo lasco può essere causa di danneggiaenti, che riducono notevolente la capacità di carico! Un peso suppleentare applicato alla fune potrebbe facilitare un avvolgiento della stessa in tensione. L'estreità Nella Tutti della fune deve essere fissata al rullo avvolgitore in conforità alle istruzioni per l'uso del verricello! posizione più bassa, il carico deve avere ancora perloeno tre avvolgienti sul rullo avvolgitore! i bulloni portanti del dispositivo di sollevaento, durante l'esercizio, devono essere fissati con la corrispondente spina elastica! Ipiegare dispositivi di protezione individuale (casco, guanti e calzature di sicurezza)! Collegare copensazione del potenziale! Oltre a queste avvertenze, è necessario attenersi alle disposizioni della nora DIN e delle prescrizioni antinfortunistiche delle associazioni di categoria (professionale) VBG 8, VBG 9a! Inoltre, devono essere rispettate le relative prescrizioni di carattere nazionale! 3 Montaggio del basaento-colonna ontante NOTA Le diensioni di ontaggio per l'installazione si trovano nella sezione 1.4. Verificare le perfette condizioni e l'integrità dei basaenti a fronte dell'elenco coponenti. Controllo del luogo di installazione a fronte del disegno di installazione: a. Resistenza del coponente presente nel fabbricato (in. B25), al quale il basaento deve essere fissato. b. Idoneità del luogo di installazione previsto per un esercizio senza pericoli del dispositivo di sollevaento. Attenersi alle istruzioni di elaborazione per il ezzo di fissaggio, ad esepio: profondità di ontaggio diaetro foro distanza dal bordo teperatura di lavorazione date di scadenza della alta tepi di reazione ed induriento coppie di serraggio - - fero per vite Pria della essa in funzione del dispositivo di sollevaento il basaento già ontato dev'essere controllato da un esperto. Il controllo dev'essere protocollato. 8

9 Dispositivo di sollevaento tipo Sulzer / Montaggio e sontaggio del dispositivo di sollevaento Fig.4 Montaggio e sontaggio del dispositivo di sollevaento 9

10 Dispositivo di sollevaento tipo Sulzer /0281 Allegati: Foglio di collaudo/avvertenze per il personale copetente AVVERTENZA Il gancio di fero laterale non è copreso nella fornitura! 1. Costruttore: Sulzer Pup Solutions Gerany GbH, Scheiderhöher Str D Lohar 2. Anno di costruzione: 3. Nuero di serie: 4. Portata: 5. Costruttore del verricello: Tipo: 6. Fune di sollevaento: Diaetro: Ø Forza di rottura inia: kn 7. Controllo pria della essa in funzione iniziale: Data: Eseguito da: Controlli ricorrenti (in. una volta l'anno) Data Esito Fira Eliinazione del guasto In data Eseguito da Avvertenze per il personale copetente 1. Contrassegno, leggibilità ed integrità della targhetta identificativa, degli avvertienti e delle indicazioni relative alla portata. 2. Controllare che colonna ontante, braccio e basaento della colonna non presentino danneggiaenti, tracce di usura, corrosione e deforazioni. 3. Controllare che gli eleenti di supporto (colonna ontante, rullo di avvolgiento) funzionino senza difficoltà. 4. Controllare che i bulloni portanti non presentino tracce di usura, deforazioni e verificare la presenza delle spine elastiche. 5. Controllare che la fune di sollevaento sia della giusta diensione ed integra. 6. Verricello: controllo da eseguire in conforità alle istruzioni per l'uso del verricello. 7. Fissaggio del basaento della colonna ontante alla struttura: controllare che non siano presenti eventuali danni da corrosione, la corretta posizione dei fissaggi e le buone condizioni del ateriale di base. 8. Ipiegare dispositivi di protezione individuale (casco, guanti e calzature di sicurezza)! 10

11 Dispositivo di sollevaento tipo Sulzer /

12 I Sulzer Pup Solutions Gerany GbH I Scheiderhöher Straße 30-38, D Lohar, Gerany I I Tel I Fax I I

Dispositivo di sollevamento ABS 5 kn

Dispositivo di sollevamento ABS 5 kn Dispositivo di sollevaento ABS 5 kn 1 597 0503 IT 01.2013 it Istruzioni di Installazione e Uso Traduzione delle istruzioni originali www.sulzer.co Dispositivo di sollevaento ABS 5 kn Istruzioni di Installazione

Dettagli

VIESMANN. Istruzioni di montaggio e di servizio. Resistenza elettrica. per il personale specializzato

VIESMANN. Istruzioni di montaggio e di servizio. Resistenza elettrica. per il personale specializzato Istruzioni di montaggio e di servizio per il personale specializzato VIESMANN Resistenza elettrica Tipo EHE, 6 kw e 12 kw per l'installazione nel bollitore Avvertenze sulla validità all'ultima pagina Resistenza

Dettagli

NORMATIVA ANTINCENDIO PER VASCHE PREFABBRICATE IN ACCIAIO

NORMATIVA ANTINCENDIO PER VASCHE PREFABBRICATE IN ACCIAIO NORMATIVA ANTINCENDIO PER VASCHE PREFABBRICATE IN ACCIAIO Protezione attiva contro gli incendi UNI/CT 034/GL 07 Sistei e coponenti ad acqua Nora nuero : UNI EN 12845:2015 Titolo : Installazioni fisse antincendio

Dettagli

J R06. Istruzioni per l'installazione. Campo di validità. Trasporto. Lato anteriore. Lato anteriore

J R06. Istruzioni per l'installazione. Campo di validità. Trasporto. Lato anteriore. Lato anteriore L installazione può essere eseguita soltanto da personale specializzato. Tutte le operazioni devono essere eseguite sequenzialmente in modo completo e devono essere controllate. Campo di validità Queste

Dettagli

Istruzioni di montaggio e d uso Traduzione delle istruzioni originali

Istruzioni di montaggio e d uso Traduzione delle istruzioni originali Elettropope soergibili di ricircolo tipo ABS XRCP 250-800 2508-0000 1 597 2508 IT 01.2016 it Istruzioni di ontaggio e d uso Traduzione delle istruzioni originali www.sulzer.co Istruzioni per l installazione

Dettagli

Centronic UnitControl UC42 / UC45

Centronic UnitControl UC42 / UC45 Centronic UnitControl UC42 / UC45 it Istruzioni per il montaggio e l'impiego Comando singolo UC42 / comando singolo per barra normalizzata DIN UC45 Informazioni importanti per: il montatore / l'elettricista

Dettagli

Libretto di istruzioni

Libretto di istruzioni Libretto di istruzioni Pressacavi Ex d ed Ex Triton serie T3CDS per tutti i tipi d armature > 1 Istruzioni di sicurezza generali 1.1 Istruzioni di sicurezza per il personale operatore e per gli addetti

Dettagli

1 Sicurezza... 5 1.1 Spiegazione delle avvertenze di sicurezza... 5 1.2 Disposizioni di sicurezza... 5

1 Sicurezza... 5 1.1 Spiegazione delle avvertenze di sicurezza... 5 1.2 Disposizioni di sicurezza... 5 www.reinhausen.com Indicazione remota della posizione di funzionamento (analogica) per segnale tramite trasduttore di misura (4...20 ma) Istruzioni di servizio 2220015/01 AVVERTENZA! Al termine della stesura

Dettagli

Caldaia a pellet Paradigma

Caldaia a pellet Paradigma Caldaia a pellet Paradigma Contenitore a caricamento manuale pellet per PELEO OPTIMA Installazione e istruzioni d uso THIT9450_V1.0_07/17 Sistemi di riscaldamento ecologico Indice Indice 1. Introduzione

Dettagli

DISPOSITIVO DI PROTEZIONE MARGINE ANTICADUTA A SBALZO PER LAVORI TEMPORANEI IN QUOTA CON SUPPORTO A MORSETTO E MONTANTE PROVA DI QUALIFICA CLASSE A

DISPOSITIVO DI PROTEZIONE MARGINE ANTICADUTA A SBALZO PER LAVORI TEMPORANEI IN QUOTA CON SUPPORTO A MORSETTO E MONTANTE PROVA DI QUALIFICA CLASSE A DISPOSITIVO DI PROTEZIONE MARGINE ANTICADUTA A SBALZO PER LAVORI TEMPORANEI IN QUOTA CON SUPPORTO A MORSETTO E MONTANTE PROVA DI QUALIFICA CLASSE A e B FT7 ART. 50650 Supporto ART. 50150 Montante ART.

Dettagli

Accessori SUNNY REMOTE CONTROL

Accessori SUNNY REMOTE CONTROL Accessori SUNNY REMOTE CONTROL Istruzioni di montaggio SRC20-MO-IIT121010 IMIT-SRC20 Versione 1.0 IT SMA Solar Technology AG 1 Indicazioni relative al presente documento 1 Indicazioni relative al presente

Dettagli

Protezione per pontili fissi e galleggianti

Protezione per pontili fissi e galleggianti AMMORTIZZATORI DA ORMEGGIO Aortizzatori in acciaio Aortizzatori in acciaio AMMORTIZZATORE DI ORMEGGIO Appositaente studiato per aortizzare la tensione della cia di oreggio. Grazie al suo design e al corpo

Dettagli

Cuscinetti ad una corona di sfere a contatto radiale

Cuscinetti ad una corona di sfere a contatto radiale uscinetti ad una corona di sfere a contatto radiale uscinetti ad una corona di sfere a contatto radiale 154 Definizione ed attitudini 154 Serie 154 Varianti 155 Tolleranze e giochi 155 Eleenti di calcolo

Dettagli

S T A R 4 REGOLATORE DI POTENZA

S T A R 4 REGOLATORE DI POTENZA S T A R 4 REGOLATORE DI POTENZA Riscaldatori elettrici a raggi infrarossi Istruzioni di utilizzo REGOLATORE DI POTENZA MOD. STAR 4 Vi ringraziamo per aver acquistato il REGOLATORE DI POTENZA STAR 4. Il

Dettagli

PIANO DI SICUREZZA E COORDINAMENTO

PIANO DI SICUREZZA E COORDINAMENTO SEGNALETICA RIFERIMENTO VERIFICA ATTREZZATURA DI COSA RISCHIO Caduta di materiali dall'alto; Elettrocuzione; Caduta dall'alto q Posiziona e monta l argano conformemente alle istruzioni tecniche contenute

Dettagli

ISTRUZIONI DI MONTAGGIO Asta di captazione. Protezione da fulmine. α α. Copyright 2007 DEHN + SÖHNE / protected by ISO 16016

ISTRUZIONI DI MONTAGGIO Asta di captazione. Protezione da fulmine. α α. Copyright 2007 DEHN + SÖHNE / protected by ISO 16016 IT ISTRUZIONI DI MONTAGGIO Asta di captazione Protezione da fulmine α α Angolo di protezione α Copyright 2007 DEHN + SÖHNE / protected by ISO 16016 Angolo di protezione α α α Raggio(R) Raggio ( R ) Protezione

Dettagli

Bilancino monotrave GANCI FISSI

Bilancino monotrave GANCI FISSI ilancino onotrave GNCI FISSI L F 1 F F 1 F F 1 F 000 F 1 F F 1 F F F 8 F F 8 F 000 F 8 0 F F 8 F F 8 L F F 10 F F 10 F 000 F 10 F F 10 F F 10 F F 1 F F 1 F 000 F 1 F F 1 F F 1 10.000 1.000 F F F F F 000

Dettagli

PREVENZIONE RISCHI CADUTA DALL ALTO

PREVENZIONE RISCHI CADUTA DALL ALTO Comitato Paritetico Territoriale per la prevenzione infortuni Cassa edile lucchese Scuola edile lucchese in collaborazione con Dipartimenti di prevenzione Aziende USL 2 e 12 Ordini Architetti e Ingegneri

Dettagli

F F F F F Coppia frenante con 1 freno (standard) Carico max della coppia

F F F F F Coppia frenante con 1 freno (standard) Carico max della coppia F1 cavalletti alzabobine portata da 70 a 180 kn Cavalletto per bobine il legno e acciaio, utile per sollevare e tenere frenata la bobina durante lo stendiento del conduttore, con possibilità di ovientazione

Dettagli

PROTEZIONE COLLETTIVA ANTICADUTA PARAPETTI TEMPORANEI E PERMANENTI UNI EN EN

PROTEZIONE COLLETTIVA ANTICADUTA PARAPETTI TEMPORANEI E PERMANENTI UNI EN EN PROTEZIONE COLLETTIVA ANTICADUTA PARAPETTI TEMPORANEI E PERMANENTI UNI EN 13374 - EN 14122-3 IL GRUPPO TRACTEL Forte di una esperienza di più di sessant anni, ha creato una reale cultura della sicurezza

Dettagli

Utilizzare la macchina operatrice soltanto con la trasmissione cardanica originale e idonea per lunghezza, dimensioni, dispositivi e protezioni. Duran

Utilizzare la macchina operatrice soltanto con la trasmissione cardanica originale e idonea per lunghezza, dimensioni, dispositivi e protezioni. Duran Tutte le parti in rotazione devono essere protette. Le protezioni del trattore e della macchina operatrice costituiscono un sistema integrato con la protezione dell albero cardanico. Il corretto impiego

Dettagli

Valvole elettromagnetiche per gas

Valvole elettromagnetiche per gas 7 634 VGS1... con connettore AGA67 VGS2... con connettore AGA67 Valvole elettromagnetiche per gas VGS Valvole elettromagnetiche per gas idonee come Valvole primarie gas Valvole di pilotaggio gas su bruciatori

Dettagli

MANUALE HUMICFC RAFFRESCATORE UMIDIFICATORE

MANUALE HUMICFC RAFFRESCATORE UMIDIFICATORE MANUALE HUMICFC RAFFRESCATORE UMIDIFICATORE I T A L I A N O E obbligatorio leggere attentamente questo manuale prima di installare od eseguire operazioni sulla macchina. Le presenti istruzioni vanno lette

Dettagli

Piastra di cottura elettrica

Piastra di cottura elettrica Piastra di cottura elettrica 997-998 A C B Fig. 1 Fig. 2 Fig. 3 IT AVVERTENZE IMPORTANTI LEGGERE ATTENTAMENTE LE ISTRUZIONI PRIMA DELL USO. USANDO GLI APPARECCHI ELETTRICI È NECESSARIO PRENDERE LE OPPORTUNE

Dettagli

Istruzioni per l'uso ATEX Ripartitore per cavo piatto E7377A

Istruzioni per l'uso ATEX Ripartitore per cavo piatto E7377A Istruzioni per l'uso ATEX Ripartitore per cavo piatto E7377A 80008909/00 08/2014 Indicazioni per l impiego sicuro in zone potenzialmente esplosive Uso conforme Impiego in zone potenzialmente esplosive

Dettagli

VIESMANN. Istruzioni di montaggio e di servizio. Dispositivo antincendio. Avvertenze sulla sicurezza. al personale specializzato. per Vitoligno 300-H

VIESMANN. Istruzioni di montaggio e di servizio. Dispositivo antincendio. Avvertenze sulla sicurezza. al personale specializzato. per Vitoligno 300-H Istruzioni di montaggio e di servizio per il personale specializzato VIESMANN Dispositivo antincendio per Vitoligno 300-H Avvertenze sulla sicurezza Si prega di attenersi scrupolosamente alle avvertenze

Dettagli

SCHEDA TECNICA SCALA CASTELLANA

SCHEDA TECNICA SCALA CASTELLANA TRABATTELLI E SCALE DI QUALITA' BAGNATICA (BG) - via delle Groane, 13 - tel. 035/681104 - fax 035/681034 SCHEDA TECNICA SCALA CASTELLANA SCALA PER CIMITERI MODELLO CASTELLANA Scala professionale chiudibile

Dettagli

Accessori biomassa. Istruzioni di montaggio accensione automatica FORESTA

Accessori biomassa. Istruzioni di montaggio accensione automatica FORESTA PARADIGMA Accessori biomassa Istruzioni di montaggio accensione automatica FORESTA Indicazioni tecniche Entità di fornitura 1 Sportello di accensione con cavo, fig. 1 1 Maniglia dello sportello di accensione

Dettagli

SCHEDA TECNICA ELEVATORE

SCHEDA TECNICA ELEVATORE TRABATTELLI E SCALE DI QUALITA' BAGNATICA (BG) - via delle Groane, 13 - tel. 035/681104 - fax 035/681034 SCHEDA TECNICA ELEVATORE ELEVATORE DI MATERIALI La struttura è costituita da eleento di base portante

Dettagli

Istruzioni per l'uso ATEX Ripartitore per cavo piatto E7377A

Istruzioni per l'uso ATEX Ripartitore per cavo piatto E7377A Istruzioni per l'uso ATEX Ripartitore per cavo piatto E7377A IT 7390938/00 07/2012 Indicazioni per l impiego sicuro in zone potenzialmente esplosive Uso conforme Impiego in zone potenzialmente esplosive

Dettagli

Ispezione e mantenimento in efficienza dei sistemi di ancoraggio su coperture. P.I. Carlo Ratti

Ispezione e mantenimento in efficienza dei sistemi di ancoraggio su coperture. P.I. Carlo Ratti Ispezione e mantenimento in efficienza dei sistemi di ancoraggio su coperture P.I. Carlo Ratti 1 Ispezione Programma Mantenimento in efficienza e registrazioni Figure professionali Ispezione prima del

Dettagli

Manuale. Prefazione. 1 Introduzione

Manuale. Prefazione. 1 Introduzione Prefazione Manuale Il presente manuale mira a fornire agli utenti un quadro generale del funzionamento, del montaggio e della manutenzione degli apparecchi forniti da Geha bv. Prima di iniziare con l installazione

Dettagli

Pannello pulsanti luminosi ed elementi di comando(pannello luci) Istruzioni di servizio 247/02 IT

Pannello pulsanti luminosi ed elementi di comando(pannello luci) Istruzioni di servizio 247/02 IT www.reinhausen.com Pannello pulsanti luminosi ed elementi di comando(pannello luci) Istruzioni di servizio 47/0 IT AVVERTENZA! Al termine della stesura finale della presente documentazione è possibile

Dettagli

REGISTRAZIONE FORCHE TIPO 675

REGISTRAZIONE FORCHE TIPO 675 VIA QUINZANESE snc 25020 DELLO (BS) - ITALIA tel: (+39) 030/9771711 - fax: (+39) 030/9719432 web: www.atib.com - e.mail: info@atib.com REGISTRAZIONE FORCHE TIPO 675 MANUALE D ISTRUZIONE PER L USO in conformita

Dettagli

VIESMANN. Istruzioni di montaggio. Sensore pellet Tubo flessibile per pellet Turbina di aspirazione. Avvertenze sulla sicurezza

VIESMANN. Istruzioni di montaggio. Sensore pellet Tubo flessibile per pellet Turbina di aspirazione. Avvertenze sulla sicurezza Istruzioni di montaggio per il personale specializzato VIESMANN Sensore pellet Tubo flessibile per pellet Turbina di aspirazione per Vitoligno 300-C, 8 e 12 kw Avvertenze sulla sicurezza Si prega di attenersi

Dettagli

CONNETTORI E ANCORAGGI MOBILI

CONNETTORI E ANCORAGGI MOBILI CONNETTORI E ANCORAGGI MOBILI FETTUCCIA AZ-900 EN 354 PINZA PER TUBI AZ-200 EN 362 AZ-200-01 lungh.: 340 mm - apertura 80 mm AZ-200-02 lungh.: 390 mm - apertura 125 mm AZ-200-03 lungh.: 440 mm - apertura

Dettagli

MANUALE TECNICO. Collettori solari SKY PRO 1800 Staffaggio tetti inclinati

MANUALE TECNICO. Collettori solari SKY PRO 1800 Staffaggio tetti inclinati MANUALE TENIO ollettori solari SKY PRO 1800 Staffaggio tetti inclinati Indice 1. Presentazione e avvertenze 3 2. omponenti del sistema 4 2.1 omponenti del sistema estruso vite 4 2.2 omponenti del sistema

Dettagli

1 Indicazioni di sicurezza. 2 Struttura dell'apparecchio KNX. Sensore a pulsante 3. Sensore a pulsante 3 base semplice. N. ord.

1 Indicazioni di sicurezza. 2 Struttura dell'apparecchio KNX. Sensore a pulsante 3. Sensore a pulsante 3 base semplice. N. ord. base semplice N. ord. : 5111 00 base doppio (1+1) N. ord. : 5112 00 base triplo N. ord. : 5113 00 comfort semplice N. ord. : 5131 00 comfort doppio (1+1) N. ord. : 5132 00 comfort triplo N. ord. : 5133

Dettagli

Multiplex Trio F. Modell / A523391

Multiplex Trio F. Modell / A523391 A523391 Multiplex Trio F Modell 6148.1 02.2/2016 Modell Art.-Nr. 6148.1 675 493 B C www.viega.com Modell 6148.1 D E 2 Modell 6148.1 E 3 Modell 6148.1 F G 4 I Istruzioni per l'uso Multiplex Trio F Uso conforme

Dettagli

/ AC528A / AC542A / AC546A / AC551A / AC570A

/ AC528A / AC542A / AC546A / AC551A / AC570A Istruzioni per l'uso (parte rilevante per la sicurezza ATEX) Moduli AS-i (AirBox) AC246A / AC528A / AC542A / AC546A / AC551A / AC570A IT 80008907/00 12/2014 2 Istruzioni per l'uso (parte rilevante per

Dettagli

Istruzioni sul funzionamento: parte elettrica

Istruzioni sul funzionamento: parte elettrica it Istruzioni sul funzionamento: parte elettrica ELEKTROMATEN senza quadro con fine corsa elettronico con / senza elettrofreno 51171258 - b 12.2007 ISTRUZIONI DI FUNZIONAMENTO 52610089 composte di: E :

Dettagli

Regolatore di temperatura Termostato di sicurezza a riarmo manuale

Regolatore di temperatura Termostato di sicurezza a riarmo manuale Istruzioni di montaggio per il personale specializzato VIESMANN Regolatore di temperatura Termostato di sicurezza a riarmo manuale Avvertenze sulla sicurezza Si prega di attenersi scrupolosamente alle

Dettagli

le unità base prevedono di serie un comando di regolazione e controllo (vedi Pag. 113).

le unità base prevedono di serie un comando di regolazione e controllo (vedi Pag. 113). La gaa di barriere d aria offre la assia flessibilità nella protezione di porte e vani di accesso aperti. Disponibile nelle configurazioni solo ventilazione, con batteria ad acqua e con resistenza elettrica,

Dettagli

Manuale d'istruzioni Custodia di montaggio. Ex-EBG ➀.O. 1. Informazioni sul presente documento. Sommario

Manuale d'istruzioni Custodia di montaggio. Ex-EBG ➀.O. 1. Informazioni sul presente documento. Sommario 1. Informazioni sul presente documento Manuale d'istruzioni........... Pagine da 1 a 6 Traduzione del manuale d'istruzioni originale 1.1 Funzione Il presente manuale d'istruzioni fornisce le informazioni

Dettagli

Kit di completamento per circuito di riscaldamento con miscelatore

Kit di completamento per circuito di riscaldamento con miscelatore Istruzioni di montaggio per il personale specializzato VIESMANN Kit di completamento per circuito di riscaldamento con miscelatore per Vitodens 100-E, tipo AB1B Avvertenze sulla sicurezza Si prega di attenersi

Dettagli

Centronic EasyControl EC311

Centronic EasyControl EC311 Centronic EasyControl EC311 it Istruzioni per il montaggio e l impiego Trasmettitore a parete Informazioni importanti per: il montatore l elettricista specializzato l utilizzatore Consegnare la presente

Dettagli

Verifica e manutenzione degli impianti a prova di esplosione

Verifica e manutenzione degli impianti a prova di esplosione Gli impianti elettrici istallati in ambienti a rischio di esplosione risultano una quota parte di tutta l impiantistica elettrica ma, proprio per le loro peculiarità costruttive, necessitano di precisi

Dettagli

Valvola doppia di strozzamento

Valvola doppia di strozzamento Valvola doppia di strozzamento RI 7506/05. Sostituisce: 0.03 / ipo ZFS Grandezza nominale 6 Serie 4X Pressione d'esercizio massima 35 bar Portata massima 0 l/min H5556 Contenuti Indice Pagina Caratteristiche

Dettagli

Istruzioni per l'uso. Amperometro > 8405/2

Istruzioni per l'uso. Amperometro > 8405/2 Istruzioni per l'uso Amperometro > Indice 1 Indice 1 Indice...2 2 Dati generali...2 3 Avvertenze per la sicurezza...3 4 Conformità alle norme...3 5 Funzione...3 6 Dati tecnici...4 7 Disposizione e montaggio...5

Dettagli

Istruzioni operative e di montaggio EB IT

Istruzioni operative e di montaggio EB IT Regolatore della portata e della pressione differenziale con attuatore elettrico Tipo 2487/5824 e 2487/5825 Tipo 2489/5824 e 2489/5825 Tipo 2491/5824 e 2491/5825 Tipo 2494/5824 e 2494/5825 Tipo 2495/5824

Dettagli

STAFFA DI SOLLEVAMENTO

STAFFA DI SOLLEVAMENTO Via Quarantelli n.8 10077 - SAN MAURIZIO C.SE (TO) T. +39 (0)11.9964611 F. +39 (0)11.9964646 Partita I.V.A. : 07677130010 www.omcr.it market@omcr.it Manuale di Uso e Manutenzione completo di dichiarazione

Dettagli

Forno incassato. Manuale utente IT I ES BIM XGMS /R.AA/ /3-2

Forno incassato. Manuale utente IT I ES BIM XGMS /R.AA/ /3-2 Forno incassato Manuale utente BIM 15500 XGMS IT I ES 285.4447.32/R.AA/17.09.2015/3-2 Leggere questo manuale utente come prima cosa! Gentile cliente, Grazie per aver scelto un apparecchio Beko. Vi auguriamo

Dettagli

GRUISTI. La mansione GRU A TORRE. Effettuare la verifica periodica annuale, che accerti lo stato di funzionamento e di conservazione della gru.

GRUISTI. La mansione GRU A TORRE. Effettuare la verifica periodica annuale, che accerti lo stato di funzionamento e di conservazione della gru. GRU A TORRE Effettuare la verifica periodica annuale, che accerti lo stato di funzionamento e di conservazione della gru. Ogni spostamento di una gru a torre va segnalato alla Azienda Sanitaria Locale

Dettagli

NM, NMD. Pompe centrifughe monoblocco con bocche filettate. Esecuzione. Impieghi. Limiti d impiego. Motore. Materiali. Esecuzioni speciali a richiesta

NM, NMD. Pompe centrifughe monoblocco con bocche filettate. Esecuzione. Impieghi. Limiti d impiego. Motore. Materiali. Esecuzioni speciali a richiesta , D Le elettropope serie, -, rispettano il Regolaento Europeo N. 7/. Materiali Coponenti, D -, -D Corpo popa Ghisa ronzo Raccordo GJL EN G-Cu Sn EN 9 Girante Ottone P- Cu Zn Pb UNI 7 7 Ghisa ronzo GJL

Dettagli

200P 220P 240P 260P 280P 200N 220N 240N 260N

200P 220P 240P 260P 280P 200N 220N 240N 260N P P 4P 6P 8P N N 4N 6N Pronti quando lo siete voi Il nuovo caricatore frontale Quicke. IT Un Quicke senza coproessi. Fatto su isura per le vostre specifiche esigenze Un aspetto iportante di Quicke è quello

Dettagli

SR100,1x150W,HST,HITCE,ECG,TSG,dir,sd

SR100,1x150W,HST,HITCE,ECG,TSG,dir,sd Panoraica dati prodotto: SR,1x15W,HST,HITCE,ECG,TSG,dir,sd 1/17 Descrizione prodotto 7 35 % HIT-CE E HST E SR, lapada ontante, conduzione priaria della luce con ottica a sfaccettature radiali, in alluinio,

Dettagli

L'umidità all'interno del cestello è determinata dal controllo finale. Cavo di alimentazione. Scarico acqua

L'umidità all'interno del cestello è determinata dal controllo finale. Cavo di alimentazione. Scarico acqua Istruzioni di sicurezza L'umidità all'interno del cestello è determinata dal controllo finale. Dotazione di fornitura a seconda del modello Il peso della lavatrice è elevato: fare attenzione durante il

Dettagli

WALL 1- WALL 2 ISTRUZIONI DI MONTAGGIO WALL 1

WALL 1- WALL 2 ISTRUZIONI DI MONTAGGIO WALL 1 WALL 1- WALL 2 ISTRUZIONI DI MONTAGGIO WALL 1 Dopo aver scelto la zona d installazione del supporto TV LCD/Plasma assicurarsi che la parete interessata all applicazione sia di calcestruzzo o mattoni pieni.

Dettagli

SOLLEVATORI TELESCOPICI MANUALE D USO E MANUTENZIONE

SOLLEVATORI TELESCOPICI MANUALE D USO E MANUTENZIONE SOLLEVATORI TELESCOPICI MANUALE D USO E MANUTENZIONE PRINCIPALI DATI DEI SOLLEVATORI TELESCOPICI TECNO 200 T600 COMANDO : 1 LATO 2 LATI COMANDO : 1 LATO 2 LATI Carico Carico sollevabile 24 t sollevabile

Dettagli

Istruzioni di montaggio

Istruzioni di montaggio Istruzioni di montaggio Accessori Tubazione per cascata Logano plus GB32 (Caldaia doppia) Per i tecnici specializzati Leggere attentamente prima del montaggio e della manutenzione. 6 720 68 303-03/2008

Dettagli

SCHEDA 14: TELAIO ANTERIORE FISSO SALDATO PER TRATTORI A CINGOLI CON MASSA MAGGIORE DI 3000 kg E FINO A 5000 kg

SCHEDA 14: TELAIO ANTERIORE FISSO SALDATO PER TRATTORI A CINGOLI CON MASSA MAGGIORE DI 3000 kg E FINO A 5000 kg SCHEDA 14: TELAIO ANTERIORE FISSO SALDATO PER TRATTORI A CINGOLI CON MASSA MAGGIORE DI 3000 kg E FINO A 5000 kg SPECIFICHE DEL TELAIO DI PROTEZIONE. : il testo compreso fra i precedenti simboli si riferisce

Dettagli

MODELLO CON TRASFORMATORE

MODELLO CON TRASFORMATORE MODELLO CON AVVOLGICAVI caratteristiche tecniche avvolgicavo Questo incorporato permette l della portatile in bassa tensione (), per la massima sicurezza da parte dell utilizzatore, come previsto dalle

Dettagli

TM-CC MANUALE DI ISTRUZIONI

TM-CC MANUALE DI ISTRUZIONI TM-CC MANUALE DI ISTRUZIONI www.visionaudiovisual.com/techmount/tm-cc 1 DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ Laddove necessario, i prodotti Vision sono certificati e conformi a tutti i regolamenti locali noti relativi

Dettagli

SQ100,1x100W,HST,HITCE,3DIM,TSG,dir,top. SQ 100, lampada montante, conduzione primaria della

SQ100,1x100W,HST,HITCE,3DIM,TSG,dir,top. SQ 100, lampada montante, conduzione primaria della Panoraica dati prodotto: SQ,xW,HST,HITCE,DIM,TSG,dir,top / Descrizione prodotto 7 SQ, lapada ontante, conduzione priaria della luce con ottica a sfaccettature radiali, in alluinio, sfaccettato, diffusore

Dettagli

TP/82A 26.82A Motore per tapparelle fino a 90Kg TP/83A 26.83A Motore per tapparelle fino a 70Kg con manovra di soccorso

TP/82A 26.82A Motore per tapparelle fino a 90Kg TP/83A 26.83A Motore per tapparelle fino a 70Kg con manovra di soccorso TP/82A 26.82A Motore per tapparelle fino a 90Kg TP/83A 26.83A Motore per tapparelle fino a 70Kg con manovra di soccorso Istruzioni ed avvertenze per l installatore Attenzione: per la sicurezza delle persone

Dettagli

DIRETTIVA ATEX 94/9/CE CUPOLE IN VETRORESINA ULTRALIGHT. PER POZZETTO Tab.A

DIRETTIVA ATEX 94/9/CE CUPOLE IN VETRORESINA ULTRALIGHT. PER POZZETTO Tab.A Comm. n.: 302010 DIRETTIVA ATEX 94/9/CE CUPOLE IN VETRORESINA ULTRALIGHT PER POZZETTO Tab.A6.90.10 0 26/09/03 Emissione MILANO REV DATA DESCRIZIONE REDATTO APPROVATO N DOC.: AT-101 PAG.: 1/5 1. DESCRIZIONE

Dettagli

Catalizzatore

Catalizzatore ITALIANO Catalizzatore 2300-0001 1. Introduzione Grazie per aver deciso di acquistare il catalizzatore. Si prega di leggere attentamente queste istruzioni per l uso e di osservare le avvertenze in esse

Dettagli

Scambiatore di calore a piastre e tubi di allacciamento

Scambiatore di calore a piastre e tubi di allacciamento Istruzioni di montaggio per il personale specializzato VIESMANN Scambiatore di calore a piastre e tubi di allacciamento Per Vitosorp Avvertenze sulla sicurezza Si prega di attenersi scrupolosamente alle

Dettagli

Esercizi di Fisica Generale Foglio 3. Forze

Esercizi di Fisica Generale Foglio 3. Forze 31.01.11 Esercizi di Fisica Generale Foglio 3. Forze 1. Un corpo di assa viene sospeso da una olla con costante elastica k, coe in figura (i). La olla si allunga di 0.1. Se ora due corpi identici di assa

Dettagli

Accessori cilindro Fissaggi per asta pistone, serie CM2 Giunti di compensazione. Prospetto del catalogo

Accessori cilindro Fissaggi per asta pistone, serie CM2 Giunti di compensazione. Prospetto del catalogo Accessori cilindro Fissaggi per asta pistone, serie C2 Giunti di compensazione Prospetto del catalogo 2 Accessori cilindro Fissaggi per asta pistone, serie C2 Giunti di compensazione Giunto di compensazione

Dettagli

Manuale d istruzione. caricatore rotante per dosatrice elettronica

Manuale d istruzione. caricatore rotante per dosatrice elettronica LEGA srl costruzioni apistiche Codice 6984 via Maestri del Lavoro 23 48018 Faenza - Ra Matricola Tel. 054626834 Fax. 054628279 P rod uzione 2012 www.leg aitaly.com Lega srl Pagina 1 di 8 1.0 AVVERTENZE

Dettagli

ELENCO PREZZI UNITARI IMPIANTI ELETTRICI (OPERE NON PREVISTE IN PROGETTO)

ELENCO PREZZI UNITARI IMPIANTI ELETTRICI (OPERE NON PREVISTE IN PROGETTO) B03 - OPERE COMPIUTE PER MANUTENZIONI STRAORDINARIE E NUOVE REALIZZAZIONI B03 OPERE COMPIUTE PER MANUTENZIONI STRAORDINARIE E NUOVE REALIZZAZIONI B03.01 - SMONTAGGI E ALLACCIAMENTI B03.01 SMONTAGGI E ALLACCIAMENTISMONTAGGI

Dettagli

CSI SRL Via Fereggiano, 24A GENOVA

CSI SRL Via Fereggiano, 24A GENOVA CSI SRL Via Fereggiano, 24A 16144 GENOVA tel. 010 3013323 fax 010 0961990 MANUALE USO E MANUTENZIONE Gru a portale in alluminio mobile I montanti di supporto sono ripiegabili, questo permette di abbassare

Dettagli

Istruzioni per l'uso. 1 Panoramica elemento di comando. Elemento di comando Selettore girevole

Istruzioni per l'uso. 1 Panoramica elemento di comando. Elemento di comando Selettore girevole IT Istruzioni per l'uso Elemento di comando Selettore girevole 1 Panoramica elemento di comando 1 Indicatore di esercizio/indicatore codice guasto/indicatore manutenzione 2 Manopola (temperatura) 1 2 In

Dettagli

Schema di allacciamento e di cablaggio VITOCAL 200-A. per il personale specializzato. Vitocal 200-A Tipo AWCI-AC 201.A07 - A10

Schema di allacciamento e di cablaggio VITOCAL 200-A. per il personale specializzato. Vitocal 200-A Tipo AWCI-AC 201.A07 - A10 Schema di allacciamento e di cablaggio per il personale specializzato Vitocal 200-A Tipo AWCI-AC 201.A07 - A10 Pompa di calore aria/acqua con compressore ad azionamento elettrico, 400 V~ VITOCAL 200-A

Dettagli

1 Indicazioni di sicurezza. 2 Struttura dell'apparecchio. Modulo potenziomentro elettronico

1 Indicazioni di sicurezza. 2 Struttura dell'apparecchio. Modulo potenziomentro elettronico Modulo potenziometro elettronico con funzione interruttore N. ordine : 0309 00 Modulo potenziometro elettronico con funzione pulsante N. ordine : 0308 00 Istruzioni per l uso 1 Indicazioni di sicurezza

Dettagli

Via Boscalto 40-31023 Resana (TV) - Italy - +39 0423 7174 www.antrax.it SERIE T. 230 Volt 50 Hz - Potenza 100 Watt - 1000 Watt IPX4

Via Boscalto 40-31023 Resana (TV) - Italy - +39 0423 7174 www.antrax.it SERIE T. 230 Volt 50 Hz - Potenza 100 Watt - 1000 Watt IPX4 Via Boscalto 40-0 Resana (TV) - Italy - +9 04 774 www.antrax.it SERIE T 0 Volt 50 Hz - Potenza 00 Watt - 000 Watt IPX4 SERIE T Elettrico Serie T è un radiatore elettrico per il riscaldamento domestico

Dettagli

1 Avvertenze di sicurezza generali

1 Avvertenze di sicurezza generali Guida Innova vedi Fig. Tab. a pag. all'installazione S44i Guida all'installazione Il presente documento è un integrazione alle istruzioni per l uso di Innova S44i e non sostituisce il contenuto di queste

Dettagli

Valvola di non ritorno

Valvola di non ritorno RIES TECHNOLOGY s.r.l. Valvola di non ritorno RI 5/0.09 Sostituisce: 0.08 /8 Tipo ZS Grandezza nominale 6 Serie X Pressione d esercizio max. 50 bar [5076 psi] Portata max. 0 l/min [0.6 US gpm] H760 Sommario

Dettagli

Apparecchi di sollevamento. Linee Guida per gli adempimenti di Legge

Apparecchi di sollevamento. Linee Guida per gli adempimenti di Legge SERVIZIO PREVENZIONE E RISCHIO TECNOLOGICO Apparecchi di sollevamento Linee Guida per gli adempimenti di Legge a cura della Direzione Tecnico Scientifica Direttore dott. Eduardo Patroni e per il Servizio

Dettagli

Tutti gli elementi di RUNTAL QUARUS presentano una sezione quadrata. I tubi radianti orizzontali da 25 mm terminano lateralmente nei collettori di 30

Tutti gli elementi di RUNTAL QUARUS presentano una sezione quadrata. I tubi radianti orizzontali da 25 mm terminano lateralmente nei collettori di 30 Runtal QUARUS runtal design studio Tutti gli elementi di RUTAL QUARUS presentano una sezione quadrata. I tubi radianti orizzontali da 25 terminano lateralmente nei collettori di 30 di spessore. A seconda

Dettagli

CERACLASSCOMFORT. Caldaie murali a gas ZWE 24-5 MFA... ZWE 28-5 MFA... Supplemento accessori aspirazione/scarico combusti

CERACLASSCOMFORT. Caldaie murali a gas ZWE 24-5 MFA... ZWE 28-5 MFA... Supplemento accessori aspirazione/scarico combusti Supplemento accessori aspirazione/scarico combusti Caldaie murali a gas CERACLASSCOMFORT 6 70 6 087-00.O ZWE 4-5 MFA... ZWE 8-5 MFA... 6 70 6 80 IT (007/08) OSW Indice Indice Avvertenze e spiegazione dei

Dettagli

Kit Balkon turbomag exclusiv

Kit Balkon turbomag exclusiv Per il tecnico abilitato Istruzioni per l installazione Kit Balkon turbomag exclusiv Scaldabagno istantaneo a gas turbomag 11-2/0 turbomag 14-2/0 IT Indice 1 Avvertenze sulla documentazione......... 3

Dettagli

MANUALE D USO PER TRASFORMATORI DI CORRENTE PER MISURA IN MEDIA TENSIONE

MANUALE D USO PER TRASFORMATORI DI CORRENTE PER MISURA IN MEDIA TENSIONE MANUALE D USO PER TRASFORMATORI DI CORRENTE PER MISURA IN MEDIA F.T.M. S.r.l. Fabbrica trasformatori di misura Via Po, 3 20090 Opera MI Tel : +39 (0)2 576814 Fax : +39 (0)2 57605296 E-mail: info@ftmsrl.it

Dettagli

CASSETTA DA INCASSO PER COLLETTORE RAUTITAN GAS ISTRUZIONI PER IL MONTAGGIO

CASSETTA DA INCASSO PER COLLETTORE RAUTITAN GAS ISTRUZIONI PER IL MONTAGGIO CASSETTA DA INCASSO PER COLLETTORE RAUTITAN GAS ISTRUZIONI PER IL MONTAGGIO Rispettare sempre le prescrizioni della norma UNI TS 11343 e le istruzioni contenute nell'edizione aggiornata delle Informazioni

Dettagli

Kit Balkon turbomag exclusiv

Kit Balkon turbomag exclusiv Per il tecnico abilitato Istruzioni per l installazione Kit Balkon turbomag exclusiv Scaldabagno istantaneo a gas IT turbomag 11-2/0 turbomag 14-2/0 Indice 1 Avvertenze sulla documentazione 2 Descrizione

Dettagli

Istruzioni per l'uso ATEX Ripartitore in inox E7354A

Istruzioni per l'uso ATEX Ripartitore in inox E7354A Istruzioni per l'uso ATEX Ripartitore in inox E7354A 7390937/00 07/2012 Indicazioni per l impiego sicuro in zone potenzialmente esplosive Uso conforme Impiego in zone potenzialmente esplosive ai sensi

Dettagli

Passione per servizio e comfort.

Passione per servizio e comfort. Supplemento accessori aspirazione/scarico combusti X GVM 4- HN.. 6 70 6 690-00.J Supplemento accessori aspirazione/scarico combusti Caldaie murali a gas Modelli e brevetti depositati Réf.: 6 70 6 690 IT

Dettagli

ELENCO PREZZI. Smontaggio castello di tiro in appoggio a terra o sospeso da terra per permettere

ELENCO PREZZI. Smontaggio castello di tiro in appoggio a terra o sospeso da terra per permettere 17 (Dlgs 81/2008 e s..i.) 17.S05 OPERE PROVVISIONALI previsti nel PSC (Apprestaenti -Dlgs 81/08 all. XV punto 4.1.1 lett. a) ): ontaggio e sontaggio di strutture provvisorie realizzate in conforità con

Dettagli

SINTESI NORMA UNI EN 795:2002

SINTESI NORMA UNI EN 795:2002 SINTESI NORMA UNI EN 795:2002 DISPOSITIVI DI ANCORAGGIO ANTICADUTA DALL ALTO" PER LE COPERTURE" www.lineasikura.it I DISPOSITIVI ANTICADUTA DALLE COPERTURE SONO SOTTOPOSTI ALLA NORMA UNI EN 795:2002 La

Dettagli

CASSETTA DA INCASSO PER TERMINALE A 90 RAUTITAN GAS ISTRUZIONI PER IL MONTAGGIO

CASSETTA DA INCASSO PER TERMINALE A 90 RAUTITAN GAS ISTRUZIONI PER IL MONTAGGIO CASSETTA DA INCASSO PER TERMINALE A 90 RAUTITAN GAS ISTRUZIONI PER IL MONTAGGIO Rispettare sempre le prescrizioni della norma UNI TS 343 e le istruzioni contenute nell'edizione aggiornata delle Informazioni

Dettagli

Dilatatore ancorante per roccia 15,0

Dilatatore ancorante per roccia 15,0 08/2011 Istruzioni di montaggio 999415005 it Dilatatore ancorante per roccia 15,0 N. art. 581120000 Descrizione del prodotto Il dilatatore ancorante per roccia 15,0 serve ad ancorare la cassaforma al calcestruzzo

Dettagli

MANUALE D'ISTRUZIONI, USO E MANUTENZIONE. Stativo luci ST-250 ST- 340 St- 344

MANUALE D'ISTRUZIONI, USO E MANUTENZIONE. Stativo luci ST-250 ST- 340 St- 344 MANUALE D'ISTRUZIONI, USO E MANUTENZIONE Stativo luci ST-250 ST- 340 St- 344 Copyright 2014 1 PERICOLO DI MORTE! Per la vostra sicurezza, si prega di leggere attentamente il presente manuale prima dell'utilizzo.

Dettagli

Manuale di progettazione Edizione 05/2003. simodrive. Servomotori in corrente alternata 1FT5 SIMODRIVE 611

Manuale di progettazione Edizione 05/2003. simodrive. Servomotori in corrente alternata 1FT5 SIMODRIVE 611 Manuale di progettazione Edizione 5/23 siodrive Servootori in corrente alternata FT5 SIMODRIVE 6 Descrizione del otore Dati tecnici e curve caratteristiche 2 SIMODRIVE 6 oponenti del otore (opzioni) 3

Dettagli

SUPERPLAN CON SUPPORTO RIBASSATO IN POLISTIROLO La soluzione per una facile installazione del piatto doccia

SUPERPLAN CON SUPPORTO RIBASSATO IN POLISTIROLO La soluzione per una facile installazione del piatto doccia SUPERPLAN CON SUPPORTO RIBASSATO IN POLISTIROLO La soluzione per una facile installazione del piatto doccia SUPERPLAN CON SUPPORTO RIBASSATO IN POLISTIROLO Facile da installare, bastano pochi semplici

Dettagli

Derivazione per dimmer universale rotativo con controllo incrementale N. art. 254 NIE 1

Derivazione per dimmer universale rotativo con controllo incrementale N. art. 254 NIE 1 Dimmer universale rotativo con controllo incrementale N. art. 254 UDIE 1 Derivazione per dimmer universale rotativo con controllo incrementale N. art. 254 NIE 1 Istruzioni per l uso 1 Indicazioni di sicurezza

Dettagli

Istruzioni per l'installazione. per la combinazione frigo-congelatore NoFrost Pagina CN/CBNes

Istruzioni per l'installazione. per la combinazione frigo-congelatore NoFrost Pagina CN/CBNes struzioni per l'installazione per la combinazione frigo-congelatore NoFrost Pagina 18 7082 375-00 CN/CBNes 62 311 Posizionamento Evitare il posizionamento dell'apparecchio in aree diretta mente esposte

Dettagli

Istruzioni di montaggio - Costruzioni VEGAFLEX 81

Istruzioni di montaggio - Costruzioni VEGAFLEX 81 Istruzioni di montaggio - Costruzioni navali VEGAFLEX 81 Serbatoi di carico (petrolio greggio) Serbatoi di oli residui Serbatoi di servizio (olio pesante, serbatoio dell'acqua di raffreddamento) Casse

Dettagli

TM-IFP MANUALE DI ISTRUZIONI

TM-IFP MANUALE DI ISTRUZIONI TM-IFP MANUALE DI ISTRUZIONI www.visionaudiovisual.com/techmount/tm-ifp 1 DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ Laddove necessario, i prodotti Vision sono certificati e conformi a tutti i regolamenti locali noti

Dettagli

Sistema S 3 cliq a vista, antisismico

Sistema S 3 cliq a vista, antisismico Informazioni sui controsoffitti OWA Sistema S cliq a vista, antisismico Sistema S cliq a vista, antisismico Il sistema è conforme ai requisiti previsti da ASTM E 580MN-0a, "Heavy Duty", ai sensi di ASTM

Dettagli