WOOD-M. Lampada modello. a luce di wood (UV-A 368nm) Manuale operativo di uso e manutenzione. Manuale Operativo INDICE

Dimensione: px
Iniziare la visualizzazioe della pagina:

Download "WOOD-M. Lampada modello. a luce di wood (UV-A 368nm) Manuale operativo di uso e manutenzione. Manuale Operativo INDICE"

Transcript

1 Rev.0 Pag. 1 di 12 Manuale operativo di uso e manutenzione Lampada modello WOOD-M a luce di wood (UV-A 368nm) Questo manuale è parte integrante della lampada secondo quanto previsto dalla direttiva europea 93/42/CEE e successive modifiche e integrazioni. Il presente manuale deve sempre accompagnare il Dispositivo Medico. Via Monza, GESSATE (MI) ITALIA Tel Fax gima@gimaitaly.com INDICE Informazioni generali Dati di identificazione del fabbricante Dati di identificazione dell apparecchiatura, marcatura CE e rintracciabilità Classificazione e destinazione d uso del dispositivo Dichiarazione CE di conformità del costruttore Garanzia Assistenza tecnica e qualifica del personale Imballo, Trasporto, Stoccaggio, Caratteristiche del luogo di installazione, Smaltimento 6 Uso dell apparecchiatura Indicazioni di sicurezza (effetti secondari indesiderati) Descrizione dell'apparecchiatura, principio di funzionamento e accensione Pulizia Sostituzione delle lampade UV e fusibile Dati tecnici e prestazioni dell apparecchio 9 Manutenzione Risoluzione guasti e anomalie Lista parti di ricambio Schema elettrico 10 Pag.

2 Rev.0 Pag. 2 di 12 Introduzione Gentile Cliente, GIMA La ringrazia per aver acquistato un prodotto della sua gamma e la invita ad un attenta lettura in ogni parte del presente Manuale Operativo suddiviso per fasi di uso e manutenzione. All interno troverà tutte le istruzioni necessarie per un corretto utilizzo del prodotto. Si prega di seguire attentamente le avvertenze contenute, di conservarlo inalterato, facilmente reperibile ed accessibile all operatore. Nel caso di vendita o trasferimento dell apparecchiatura usata, essa dovrà essere sempre corredata di questo manuale. Il contenuto del presente Manuale può essere modificato da GIMA, senza preavviso nè ulteriori obblighi, al fine di includere variazioni e miglioramenti. È vietata la riproduzione o la traduzione di qualsiasi parte del presente manuale senza il consenso scritto di GIMA. La informiamo che la ns. Ditta rimane a sua completa disposizione per fornire notizie e delucidazioni in merito per tutto quanto concerne l uso e la manutenzione del prodotto. Il simbolo qui di fianco riportato ed utilizzato nel presente manuale è da intendersi che quanto riportato al fianco dello stesso va considerato come un consiglio e occorre prestare particolare attenzione Il simbolo qui di fianco riportato ed utilizzato nel presente manuale è da intendersi che quanto riportato al fianco dello stesso va considerato come un obbligo da seguire ai fini di un corretto uso del dispositivo Informazioni generali La GIMA non si assume alcuna responsabilità per eventuali danni a persone o cose derivanti dal mancato rispetto delle norme di sicurezza e delle raccomandazioni contenute nella presente documentazione 1.1 Dati di identificazione del fabbricante RIMSA P.LONGONI S.R.L. Via Monterosa, 18/20/ Seregno MB ITALIA 1.2 Dati di identificazione dell apparecchiatura, marcatura CE e rintracciabilità Il dispositivo WOOD è progettato e costruito secondo quanto previsto dalla direttiva 93/42/CEE. La conformità è documentata dalla targhetta con marchio CE (qui di seguito raffigurata) e dalla dichiarazione di conformità che accompagna il presente libretto. Targhetta di rintracciabilità dispositivo WOOD

3 Rev.0 Pag. 3 di 12 MOD (a) SN (b) Vac (c) Hz (d) VA (e) Lamp (f) Kg (g) (h) IP (i) (l) Descrizione dei campi: (a) nome del modello (f) caratteristiche lampade da usare (b) numero di matricola (g) peso complessivo dispositivo (c) tensione di alimentazione (h) protezioni da impiegare (d) frequenza rete (i) grado di protezione (e) consumo apparecchiatura (l) data di costruzione (mese/anno) La targhetta è posta sul prodotto in prossimità del carter porta componenti al di sotto del profilato trasparente. La rintracciabilità del Dispositivo Medico WOOD è garantita dal numero di matricola posto sull etichetta in adempimento alla Procedura Operativa interna aziendale PO 7.5 Descrizione dei simboli sulle targhette, sul prodotto, nel presente manuale: Apparecchio di Tipo B. Indica il grado di protezione contro i contatti diretti ed indiretti Simbolo grafico comprovante la marcatura CE di prodotto Simbolo che indica la data di fabbricazione (mese e anno) Dispositivo di protezione: fusibili impiegati del dispositivo Imballo fragile Imballo che teme l umidità Radiazione non ionizzante Attenzione CONSIGLIO Attenzione OBBLIGO Leggere le istruzioni allegate Attenzione Tensione pericolosa Tutti i prodotti elettrici ed elettronici dovrebbero essere smaltiti separatamente rispetto alla raccolta differenziata municipale,mediante impianti di raccolta specifici designati dal governo o dalle autorità locali. Apparecchio in Classe I 1.3 Classificazione e destinazione d uso del dispositivo Classificazione dei dispositivi medici ai sensi della direttiva 93/42 CEE (Allegato IX) Dispositivo medico di durata temporanea, attivo e non invasivo destinato all osservazione locale di parti cutanee del paziente tramite l effetto di fluorescenza. Per quanto sopra esposto si ritiene che il dispositivo ricada nella classe I secondo la regola 1.

4 Rev.0 Pag. 4 di 12 Classificazione secondo normativa generale (norma CEI EN articolo 5) In base al tipo di protezione contro pericoli elettrici: apparecchio di classe I In base al tipo di protezione contro contatti diretti e indiretti: apparecchio di tipo B In base alle condizioni di tenuta durante l uso normale: apparecchio portatile In base al tipo di protezione contro la penetrazione di acqua: IP20 In base al grado di sicurezza d impiego in presenza di miscela anestetica infiammabile con aria o ossigeno o protossido d azoto: apparecchio non adatto ad un uso con quanto sopra descritto In base alle condizioni di impiego: apparecchio per funzionamento continuo 1.4 Dichiarazione di conformità del costruttore La società: RIMSA P. LONGONI S.r.l. Via Monterosa, 18/20/ SEREGNO (MB) - ITALIA dichiara sotto la propria responsabilità che il Dispositivo Medico di osservazione: WOOD APPLICARE ETICHETTA costruito da RIMSA P.LONGONI S.r.l. è conforme alle disposizioni legislative che traspongono la Direttiva Dispositivi Medici 93/42/CEE del 14 Giugno 1993, applicata in Italia dal Decreto Legislativo N.46 del 24 Febbraio Inoltre risulta essere conforme alle seguenti norme di sicurezza: EN (II Ed.:12/1998) (Parte1:Norme generali per la sicurezza) EN (I Ed.:02/1998) (Parte 1-2: Compatibilità elettromagnetica) DURATA: DESCRIZIONE: CLASSE: Classificazione in riferimento all articolo 8 e Allegato IX della Direttiva 93/42/CEE Temporanea (Par.1 Definizioni, art.1, comma 1.1, allegato IX) Dispositivo Medico non invasivo (Par.1 Definizioni, art.1, comma 1.2, allegato IX) Dispositivo Medico attivo (art.1, comma 1.4, allegato IX) I (Par.3 Classificazione, art.1, comma 1.1 Regola 1, allegato IX) Il Dispositivo Medico di osservazione WOOD-M e tutti gli accessori ad esso collegati, sono commercializzati in forma NON STERILE. La valutazione di conformità è sviluppata in riferimento all articolo 11 della Direttiva 93/42/CEE. Riferimento fascicolo tecnico Cod. RIM-FT017. Il Sistema Qualità di RIMSA è conforme alle norme UNI EN ISO 9001:2000 e UNI CEI EN ISO ed è certificato da IMQ S.p.a. (certificato CSQ n.9120.rms1 e 9124.RMS2). Il progetto di sviluppo del Dispositivo Medico di osservazione WOOD è sviluppato seguendo l Allegato VII della Direttiva 93/42/CEE. Nome: Paolo Longoni Posizione: Consigliere Delegato 1.5 Garanzia

5 Rev.0 Pag. 5 di Il prodotto è coperto da garanzia per un periodo di 12 mesi, incluse le parti elettriche. 2. La garanzia ha inizio dalla data di installazione della lampada presso il cliente solo ed esclusivamente se l installazione è effettuata da personale GIMA. In tutti gli altri casi la garanzia decorre dalla data di spedizione della lampada dal magazzino GIMA al cliente. 3. In caso di contestazione, è ritenuta valida la data indicata sul Documento Di Trasporto che accompagna la merce. 4. La riparazione o la sostituzione, in garanzia, di un particolare, è effettuata per cause ben accertate di fabbricazione e ad insindacabile giudizio della ditta GIMA. La garanzia non comprende la trasferta del personale, le spese d imballaggio e trasporto. 5. Sono esclusi dalla garanzia i componenti soggetti a normale usura (a titolo esemplificativo: lampade fluorescenti, fusibili) 6. Non sono compresi nella garanzia: - avarie e difetti dovuti ad errori di installazione; - avarie o vizi causati da trascuratezza, negligenza, uso anormale dell apparecchio o altre cause non imputabili al costruttore; - gli interventi per difetti presunti o verifiche di comodo. 7. Non è riconosciuto il diritto alla sostituzione della Lampada completa. 8. La garanzia non comporta alcun risarcimento danni diretti o indiretti di qualsiasi natura verso persone o cose, dovuti all inefficienza della lampada. 9. GIMA non risponde di guasti o danni causati dal prodotto usato impropriamente o sul quale non sia praticata la manutenzione ordinaria o siano trascurati gli elementari principi del buon mantenimento (negligenza). 10. Non è riconosciuto nessun risarcimento per fermo Lampada. 11. La garanzia decade automaticamente qualora la lampada sia manomessa, riparata o modificata dall acquirente o da terzi non autorizzati da GIMA. 12. Per gli interventi, l acquirente deve rivolgersi unicamente al rivenditore oppure ai centri d assistenza indicati da GIMA. 13. I componenti sostituiti in garanzia devono essere restituiti a GIMA in porto franco. 14. La mancata restituzione comporta l addebito del costo del particolare al richiedente. 15. GIMA non accetta rientri da utilizzatori finali. 16. Il rientro in GIMA per riparazione, deve essere gestito dal rivenditore o dal centro d assistenza scelto dall utilizzatore finale in conformità alla Procedura Operativa aziendale PO Il rientro in GIMA deve essere documentato e autorizzato come da procedure interne. 18. I prodotti che rientrano in GIMA, devono avere allegata la documentazione d autorizzazione al rientro e un documento in cui sia descritto il guasto. 19. Tutti i prodotti in riparazione devono essere spediti a GIMA in porto franco e adeguatamente imballati (è obbligo utilizzare l imballo originale). 20. Il costruttore non si considera responsabile agli effetti della sicurezza, dell'affidabilità e delle prestazioni dell'apparecchio se: - le riparazioni, non sono effettuate da persone preventivamente autorizzate dalla GIMA; - l'impianto elettrico dell'ambiente (locale) in cui è eseguita l'installazione non è conforme alle norme CEI 64-8 (norme per impianti elettrici per locali adibiti ad uso medico) e norme similari; - l'apparecchiatura non è impiegata in conformità alle istruzioni d uso. 1.6 Assistenza tecnica e qualifica del personale

6 Rev.0 Pag. 6 di 12 Per qualsiasi richiesta, chiarimento o intervento contattare i numeri sotto citati. L assistenza telefonica è garantita dal lunedì al venerdì, dalle ore 08:30 alle ore 17:30. UFFICIO TECNICO ASSISTENZA CLIENTI GIMA Via Monza, GESSATE (MI) ITALIA Tel Fax gima@gimaitaly.com La seguente tabella descrive in ordine cronologico di vita del dispositivo e le qualifiche richieste da GIMA. Fase di vita tecnica dell apparecchiatura Uso Manutenzione ordinaria Manutenzione straordinaria Assistenza Demolizione Qualifica operatore responsabile Personale medico autorizzato Tecnico abilitato o manutenzione dell ente GIMA o Manutentore qualificato GIMA o Rivenditore autorizzato GIMA, Installatore/Manutentore qualificato La GIMA non si assume alcuna responsabilità per eventuali danni a persone o cose derivanti dall impiego di operatori non qualificati. Per Manutentore qualificato si intende la/le persona/e che abbia/abbiano effettuato un attenta lettura del presente manuale 1.7 Imballo, Trasporto, Stoccaggio, Caratteristiche del luogo di installazione, Smaltimento L imballo del modello WOOD consta di 1 scatola: Imballo Contenuto Dimensioni LxPxH Peso (Kg) 1 Dispositivo + Manuale Operativo 27x47x7 1,200 Il trasporto è effettuato dalla GIMA o da un qualsiasi auto-trasportatore purché rispetti le seguenti caratteristiche: Temperatura (-15/+60) C Umidità (10/75) % Pressione atmosferica (500/1060) h/pa Lo stoccaggio (immagazzinamento) dei dispositivi imballati deve avvenire in luogo asciutto e alla seguente temperatura: Temperatura (-15/+60) C Umidità (10/75) % Pressione atmosferica (500/1060) h/pa Il locale designato per la messa in opera dell apparecchiatura dovrà avere le seguenti caratteristiche: Temperatura (+10/+40) C Umidità relativa (30/75) % Pressione atmosferica (700/1060) h/pa Modalità di smaltimento del prodotto a fine ciclo di vita:

7 Rev.0 Pag. 7 di 12 per lo smaltimento dell apparecchio occorre smontare lo stesso separando le parti plastiche dal vetro, dai cavi elettrici e dal ferro smaltendo gli stessi secondo le vigenti normative locali, regionali o nazionali. Prima di procedere con la fase di apertura involucro scatola imballo verificare che l imballo sia in buone condizioni, senza danni dovuti al trasporto e che il contenuto coincida con quanto riportato sopra. I reclami sono considerati solo se il venditore o lo spedizioniere sono immediatamente avvisati. Ogni reclamo deve essere fatto in forma scritta. La merce viaggia sempre a rischio e pericolo dell'acquirente. Tenere l'imballo originale nel caso si presenti la necessità di rispedire il dispositivo. Uso dell apparecchiatura 2.1 Indicazioni di sicurezza (effetti secondari indesiderati) L impiego errato e la non osservanza delle misure precauzionali qui riportate può provocare seri incidenti. Occorre quindi informarsi tramite queste istruzioni per l uso e manutenzione sulle funzioni del dispositivo a luce wood WOOD. La lampada non è destinata al funzionamento in zone a rischio d esplosione. Non guardare frontalmente dentro la lampada accesa e non inserire oggetti riflettenti nel cammino dei raggi. La distanza tra la superficie d emissione della luce della lampada e la superficie del paziente non dovrebbe essere inferiore ai 10 cm in modo da garantire un illuminazione efficiente. La lampada non deve essere fatta funzionare se il profilato plastico di chiusura è danneggiato oppure rotto. Non posare alcun oggetto sul corpo della lampada, né coprirlo con alcun oggetto, poiché in questo modo esiste il pericolo di surriscaldamento del corpo lampada. Evitare di lasciarlo acceso quando non adoperato. Si devono evitare urti del monoblocco della lampada. Con un urto violento le lampade possono venire danneggiate o rotte oppure schegge della lampada (profilato trasparente, lampade UV-A) possono staccarsi e cadere nel campo di osservazione arrecando un potenziale rischio verso il paziente e l utente. L apparecchio opera con lampade a raggi ultravioletti tipo UV-A ovvero i meno pericolosi se paragonati agli UV-B e UV-C, comunque ad alte dosi possono causare danni alla pelle o agli occhi. Questi effetti biologici dipendono dalla qualità e dalla quantità delle radiazioni così come dalla sensibilità cutanea e oculare dell individuo e possono manifestarsi anche dopo 48 ore dall esposizione. Per questo motivo la pelle e gli occhi non devono essere sottoposti a radiazioni continue. Alcuni medicinali e cosmetici potrebbero accrescerne la sensibilità. Come per esposizioni eccessive alle radiazioni ultraviolette solari potrebbero portare a un invecchiamento prematuro della cute o all aumento del rischio di sviluppo di neoplasie cutanee così vale altrettanto per l apparecchio UV. L occhio non protetto potrebbe sviluppare un infiammazione superficiale e, in alcuni casi,dopo un intervento di cataratta ad esempio, potrebbe verificarsi un danno alla retina dopo un eccessiva esposizione. Le cataratte potrebbero svilupparsi dopo molte esposizioni ripetute. È necessaria un attenzione speciale nei casi di pronunciata sensibilità individuale alle radiazioni ultraviolette e nei casi in cui siano impiegati alcuni medicinali o cosmetici. Pertanto, occorre che vengano prese le seguenti precauzioni: Gli operatori devono indossare appropriati occhiali protettivi che assicurino un adeguata protezione agli occhi (UNI EN 166/170). Rimuovere bene i prodotti cosmetici prima dell esposizione tramite un energico lavaggio. Non sottoporsi ad esposizione mentre si assumono farmaci che accrescono la sensibilità alle radiazioni ultraviolette. Se in dubbio, farsi consigliare dal medico. Far passare almeno 48 ore tra due applicazioni ai raggi UV. Chiedere consiglio medico se si sviluppano sulla cute persistenti protuberanze o irritazioni Per qualsiasi tipo di manutenzione (intervento tecnico o sostituzione lampade) occorre togliere la tensione al dispositivo rimuovendo la presa dalla rete di alimentazione dell impianto elettrico. Uso su portatori di handicap, anziani, bambini: è necessaria l assistenza di un operatore che conosce bene il funzionamento del dispositivo e i potenziali pericoli associati

8 Rev.0 Pag. 8 di 12 Alcune delle informazioni di sicurezza sopra riportate devono essere trasmesse dagli operatori specializzati ai pazienti Tenere lontano dalla portata dei bambini 2.2 Descrizione apparecchiatura, principio di funzionamento e accensione Il dispositivo è costituito da un corpo ottico in ABS antiurto al cui interno si trova alloggiato l alimentatore elettronico, la protezione fusibile e le lampade UV-A. Questo apparecchio è stato progettato appositamente come dispositivo mobile di controllo dello stato della pelle sfruttando l effetto di fluorescenza ovvero la capacità di un materiale di trasformare una radiazione ultravioletta in una radiazione (elettromagnetica) visibile. Questo effetto ha particolare evidenza se la componente visibile della radiazione incidente è attenuata o soppressa completamente usando appropriati filtri. Per questa ragione è estremamente importante operare in un ambiente buio o scarsamente illuminato. La lampada viene fornita con un cablaggio lungo circa 2m alla cui estremità vi è una presa tipo schuko. Prima della messa in funzione occorre verificare se la tensione di collegamento corrisponde alla tensione nominale ed alla frequenza indicate sulla targhetta di rintracciabilità sul dispositivo. Per accendere il dispositivo, premere il tasto verde portandolo su I (interruttore luminoso verde bistabile I/0) e attendere qualche istante finché non si sono accese tutte le lampade (c.ca 1 sec.). Per spegnere il dispositivo, premere sempre il tasto verde riposizionandolo su Pulizia Prima di procedere alle operazioni di pulizia togliere alimentazione alla lampada sfilando la spina dalla rete elettrica Tutte le parti della lampada (corpo lampada, profilato trasparente, riflettore, lampade UV) possono essere pulite con comuni detergenti su tutte le superfici e possono essere disinfettate con comuni disinfettanti in uso (no liquidi corrosivi e contenenti cloro) passando un panno morbido inumidito con frequenza di 3 mesi o prima se si nota che il riflettore si stia opacizzando o le lampade si ricoprano di uno strato di polvere. Il deposito di polvere sulle lampade riduce notevolmente l intensità di emissione degli UV. Non versare mai direttamente il contenuto dei flaconi detergenti e disinfettanti sulla lampada anche tramite nebulizzatori e non spruzzare mai i liquidi all interno del dispositivo 2.4 Sostituzione delle lampade UV e fusibile Dopo un funzionamento stimato di c.ca 5000 ore vi è un decremento di emissione della radiazione UV e quindi un minor contrasto visivo dell effetto di fluorescenza. Tale valore dipende inoltre dalla frequenza di accensione e spegnimento dell apparecchio. Prima di procedere alle operazioni di sostituzione lampade UV o fusibile togliere alimentazione alla lampada sfilando la spina dalla rete elettrica Rimuovere le 8 viti autofilettanti a testa svasata tramite un utensile (giraviti a testa croce) per poter staccare il profilato sagomato trasparente. PER LAMPADE UV: estrarre le lampade UV dalla propria sede ruotandole di 90 per lo sgancio ed inserire quelle nuove PER FUSIBILE: estrarre il portafusibile a innesto e sostituire quello fulminato con uno nuovo di medesime caratteristiche

9 Rev.0 Pag. 9 di 12 Riposizionare i profilato trasparente e avvitare le 8 viti con una coppia di serraggio non superiore a 1Nm. Utilizzare solo ricambi originali menzionati nel presente manuale. Se vengono utilizzate parti di ricambio diverse può venire compromesso il livello di sicurezza del dispositivo o causare effetti indesiderati sul paziente e/o operatore. Inoltre non vengono garantite le prestazioni funzionali del prodotto. 2.5 Dati tecnici e prestazioni dell apparecchio Dati tecnici sulla luce Mod.WOOD Tecnologia dello specchio riflettente Riflettore in alluminio metallizzato Irraggiamento massimo a 10cm (UV-A 315/400nm) [W/m 2 ] 5,5 Dati sul collegamento elettrico Tensione nominale [Volt ac] 230 Frequenza [Hz] 50/60 Potenza assorbita [VA] 40 Classe sicurezza elettrica I Protezione contro contatti diretti e indiretti Apparecchio di tipo B Dati generali Portalampada Lampade Durata lampada fluorescente [h] (questo dato può variare in base ad una tensione d'alimentazione superiore a quella indicata, da picchi di tensione e dalla frequenza di utilizzo) In policarbonato tipo G5 2x6W BLB F 5000 c.ca Dimensioni Misure di ingombro [cm] 100x320x60 Peso lampada [Kg] 1,200 Colore [RAL] 7035 / 9005 Certificati Conforme alla direttiva 93/42/CEE Manutenzione 3.1 Risoluzione guasti e anomalie n Problema Soluzione 1 La lampada non funziona Verificare la presenza di tensione alla rete di alimentazione (presa elettrica), l integrità del fusibile all'interno della morsettiera, la presenza delle lampade e la loro condizione 2 Il fusibile continua a bruciare Verificare le caratteristiche dei fusibili inseriti 3 La lampada funziona ma la luce emessa è molto debole Non si sta osservando in condizioni di buio, le lampade hanno esaurito il loro naturale ciclo di vita, uno strato di polvere ricopre le lampade UV.

10 Rev.0 Pag. 10 di Lista parti di ricambio Descrizione Lampada BLB di wood UV-A 6W Profilato trasparente sagomato Fusibile F1A 5x20 250W A Codice ordinativo 3.3 Schema elettrico

11 Rev.0 Pag. 11 di 12 Note:

12 Rev.0 Pag. 12 di 12 Note:

Manuale Operativo. Lampada da osservazione mobile a luce led modello ESALED

Manuale Operativo. Lampada da osservazione mobile a luce led modello ESALED Rev.1 Pag. 1 di 8 Lampada da osservazione mobile a luce led modello ESALED Questo manuale è parte integrante della lampada secondo quanto previsto dalla direttiva europea 93/42/CEE e successive modifiche

Dettagli

REGOLATORE DI CARICA DOPPIA BATTERIA

REGOLATORE DI CARICA DOPPIA BATTERIA MANUALE UTENTE REGDUO10A REGOLATORE DI CARICA DOPPIA BATTERIA 12/24V-10 A (cod. REGDUO10A) La ringraziamo per aver acquistato questo regolatore di carica per applicazioni fotovoltaiche. Prima di utilizzare

Dettagli

www.gisaitalia.it MOD. HAWAII HD progettazioni costruzioni elettroniche ASCIUGACAPELLI ASCIUGACAPELLI MOD HAWAII HD CON SALISCENDI

www.gisaitalia.it MOD. HAWAII HD progettazioni costruzioni elettroniche ASCIUGACAPELLI ASCIUGACAPELLI MOD HAWAII HD CON SALISCENDI ASCIUGACAPELLI ASCIUGACAPELLI MOD HAWAII HD CON SALISCENDI www.gisaitalia.it modello HAWAII HD 1 Asciugacapelli da parete ad aria calda modello HAWAII HD. Questo apparecchio è stato costruito con cura

Dettagli

manuale d uso ALZAMALATI A BASE ED INNESTO Miglioriamo la qualità della vita www.vaimas.com

manuale d uso ALZAMALATI A BASE ED INNESTO Miglioriamo la qualità della vita www.vaimas.com manuale d uso ALZAMALATI A BASE ED INNESTO Indice AVVERTENZE DESCRIZIONE COMPONENTI MONTAGGIO SICUREZZA Consigli d uso MANUTENZIONE PULIZIA DEMOLIZIONI DATI TECNICI Componenti GARANZIA 02 03 04 05 05 05

Dettagli

TORCIA RICARICABILE 19 LED MANUALE DI ISTRUZIONI

TORCIA RICARICABILE 19 LED MANUALE DI ISTRUZIONI TORCIA RICARICABILE 19 LED MANUALE DI ISTRUZIONI AVVERTENZE GENERALI - Non utilizzare l apparecchio per scopi diversi da quelli indicati. Il costruttore non può essere considerato responsabile, per eventuali

Dettagli

www.karmaitaliana.it SINGLE LIGHT Faro Componibile 60W >> Manuale di istruzioni

www.karmaitaliana.it SINGLE LIGHT Faro Componibile 60W >> Manuale di istruzioni www.karmaitaliana.it SINGLE LIGHT Faro Componibile 60W >> Manuale di istruzioni Presentazione del prodotto Complimenti per la sua ottima scelta. Ci complimentiamo vivamente per la Sua scelta, il prodotto

Dettagli

La vita domestica di tutti i giorni ci vede molto esigenti nei confronti di televisori e sistemi audio. La serie UPPLEVA viene sottoposta a rigorosi

La vita domestica di tutti i giorni ci vede molto esigenti nei confronti di televisori e sistemi audio. La serie UPPLEVA viene sottoposta a rigorosi UPPLEVA La vita domestica di tutti i giorni ci vede molto esigenti nei confronti di televisori e sistemi audio. La serie UPPLEVA viene sottoposta a rigorosi test che ci permettono di garantirne la conformità

Dettagli

Convertitore RS232 / fibra ottica

Convertitore RS232 / fibra ottica Caratteristiche tecniche e collegamenti Cod.: Rev.: Ediz.: C5844E0027ITA 00 16/05/2008 Modulo SOI Convertitore RS232 / fibra ottica Via del Lavoro 13-48011 Alfonsine (RA) - Italy Tel.: +39-054484277 Fax:

Dettagli

DJ 431 EFFETTO LUCE. Manuale di istruzioni

DJ 431 EFFETTO LUCE. Manuale di istruzioni DJ 431 EFFETTO LUCE Manuale di istruzioni INTRODUZIONE Ci complimentiamo vivamente per la scelta del suo straordinario effetto luminoso, risultato delle più moderne tecniche costruttive. Questo apparecchio,

Dettagli

MATERASSINO AD ARIA A BOLLE

MATERASSINO AD ARIA A BOLLE MATERASSINO AD ARIA A BOLLE 28513 SOLO MATERASSO MANUALE D USO E MANUTENZIONE 28514 SOLO COMPRESSORE 28515 MATERASSO + COMPRESSORE ATTENZIONE: Gli operatori devono leggere e capire completamente questo

Dettagli

DT - 7225 PIR INTELLIGENTE ANTI INTRUSIONE

DT - 7225 PIR INTELLIGENTE ANTI INTRUSIONE DT - 7225 PIR INTELLIGENTE ANTI INTRUSIONE Manuale d uso SOMMARIO Precauzioni.....pag. 2 Avvertenze e Note.. pag. 3 Caratteristiche.. pag. 4 Installazione... pag. 5 Dichiarazione Conformità... pag. 6 Skynet

Dettagli

CONDIZIONI DI VENDITA CONDIZIONI GENERALI DI VENDITA Ordini: Gli ordini si intenderanno accettati solo dopo conferma, verbale o scritta, da parte di Magic Marlin. Prezzi: I prezzi applicati, salvo diverso

Dettagli

WALLFLAME CAMINETTO ELETTRICO DA PARETE

WALLFLAME CAMINETTO ELETTRICO DA PARETE WALLFLAME CAMINETTO ELETTRICO DA PARETE Manuale d uso Questo apparecchio è conforme alla Direttiva 2004/108/CE, relativa al rispetto dei requisiti essenziali di compatibilità elettromagnetica (E.M.C.).

Dettagli

SENSORE MAGNETICO WIRELESS ANTENNA ESTERNA MC001A Manuale

SENSORE MAGNETICO WIRELESS ANTENNA ESTERNA MC001A Manuale SENSORE MAGNETICO WIRELESS ANTENNA ESTERNA MC001A Manuale GasiaShop P.Iva: 03957290616 SOMMARIO Precauzioni.....pag. 2 Avvertenze e Note.. pag. 3 Caratteristiche.. pag. 4 Connessioni...pag. 4 Dichiarazione

Dettagli

Manuale Operativo Stabilizzatore Elettronico di Tensione Serie STE

Manuale Operativo Stabilizzatore Elettronico di Tensione Serie STE STABILIZZATORE ELETTRONICO DI TENSIONE SERIE STE Pagina 2 di 8 INDICE 1. Sicurezza...3 Sicurezza del prodotto...3 Identificazione dei pericoli e misure di prevenzione...3 Rischi di natura elettrica...3

Dettagli

ESTRATTO NORMA UNI CEI 11222

ESTRATTO NORMA UNI CEI 11222 ESTRATTO NORMA UNI CEI 11222 Art. 4 VERIFICHE PERIODICHE 4.1 Generalità Per l esecuzione delle verifiche periodiche deve essere resa disponibile la documentazione tecnica relativa all impianto, compresa

Dettagli

MANUALE D USO POMPA NEBULIZZATRICE PER RISPARMIO ENERGETICO RW MINI PER IMPIANTI RESIDENZIALI

MANUALE D USO POMPA NEBULIZZATRICE PER RISPARMIO ENERGETICO RW MINI PER IMPIANTI RESIDENZIALI MANUALE D USO POMPA NEBULIZZATRICE PER RISPARMIO ENERGETICO RW MINI PER IMPIANTI RESIDENZIALI COD. 12170070 INDICE DESCRIZIONE...3 AVVERTENZE DI SICUREZZA...3 INSTALLAZIONE E MESSA IN OPERA...3 ALIMENTAZIONE

Dettagli

STUFA CERAMICA 2000 Watt. mod. SQ 134

STUFA CERAMICA 2000 Watt. mod. SQ 134 STUFA CERAMICA 2000 Watt mod. SQ 134 manuale d istruzioni European Standard Quality Consigliamo di leggere attentamente il presente manuale d istruzioni prima di procedere nell utilizzo dell apparecchio

Dettagli

Cod. DQHSF00001.0IT Rev. 1.0 11-09-2014

Cod. DQHSF00001.0IT Rev. 1.0 11-09-2014 Flow Hopper GUIDA ALLA CORRETTA ALIMENTAZIONE E CONNESSIONE DELL EROGATORE DI MONETE FLOW HOPPER Cod. DQHSF00001.0 Rev. 1.0 11-09-2014 INFORMAZIONI DI SICUREZZA Nel caso in cui sia assolutamente necessario

Dettagli

MANUTENZIONE INVERTER LEONARDO

MANUTENZIONE INVERTER LEONARDO MANUTENZIONE INVERTER LEONARDO Indice 1 REGOLE E AVVERTENZE DI SICUREZZA... 3 2 DATI NOMINALI LEONARDO... 4 3 MANUTENZIONE... 5 3.1 PROGRAMMA DI MANUTENZIONE... 6 3.1.1 Pulizia delle griglie di aerazione

Dettagli

Centronic SensorControl SC41

Centronic SensorControl SC41 Centronic SensorControl SC41 IT Istruzioni per il montaggio e l impiego Sensore luce Informazioni importanti per: il montatore / l elettricista specializzato / l utilizzatore Consegnare la presente documentazione

Dettagli

MANUALE DI ISTRUZIONE ED USO SCHEDE ELETTRONICHE DI FRENATURA PER MOTORI C.A. FRENOMAT-2, FRENOSTAT R

MANUALE DI ISTRUZIONE ED USO SCHEDE ELETTRONICHE DI FRENATURA PER MOTORI C.A. FRENOMAT-2, FRENOSTAT R MANUALE DI ISTRUZIONE ED USO SCHEDE ELETTRONICHE DI FRENATURA PER MOTORI C.A. FRENOMAT-2, FRENOSTAT R Utilizzo: Le schede di frenatura Frenomat2 e Frenostat sono progettate per la frenatura di motori elettrici

Dettagli

Istruzioni per l uso BILANCIA PESAPERSONE PESAPERSONE

Istruzioni per l uso BILANCIA PESAPERSONE PESAPERSONE Istruzioni per l uso BILANCIA PESAPERSONE PESAPERSONE IT pagina 1 [A] 1 2 3 UNIT I II III TYPE H4201 SOLAR CELL ISTRUZIONI PER L USO DELLA BILANCIA PESAPERSONE IT Gentile cliente, IMETEC La ringrazia per

Dettagli

Centronic EasyControl EC541-II

Centronic EasyControl EC541-II Centronic EasyControl EC541-II it Istruzioni per il montaggio e l impiego Trasmettitore portatile Informazioni importanti per: il montatore / l'elettricista specializzato / l'utilizzatore Consegnare la

Dettagli

MANUALE D USO PER TRASFORMATORI DI TENSIONE PER MISURA IN MEDIA TENSIONE

MANUALE D USO PER TRASFORMATORI DI TENSIONE PER MISURA IN MEDIA TENSIONE MANUALE D USO PER TRASFORMATORI DI PER MISURA IN MEDIA F.T.M. S.r.l. Fabbrica trasformatori di misura Via Po, 3 20090 Opera MI - Italia Tel : +39 (0)2 576814 Fax : +39 (0)2 57605296 E-mail: info@ftmsrl.it

Dettagli

7.2 Controlli e prove

7.2 Controlli e prove 7.2 Controlli e prove Lo scopo dei controlli e delle verifiche è quello di: assicurare che l ascensore sia stato installato in modo corretto e che il suo utilizzo avvenga in modo sicuro; tenere sotto controllo

Dettagli

MANUALE D USO E MANUTENZIONE

MANUALE D USO E MANUTENZIONE MANUALE D USO E MANUTENZIONE NEGATIVOSCOPIO A LED PER RADIOLOGIA INDUSTRIALE Cod. M-CB-22 DIM. CM 10 x 48 Sommario 1 Introduzione...2 2 Simboli...2 3 Utilizzo previsto...3 4 Precauzioni...3 5 Caratteristiche

Dettagli

Garanzia limitata sul prodotto e sulla potenza in uscita rilasciata all'utente finale per i moduli SF1XX in Italia

Garanzia limitata sul prodotto e sulla potenza in uscita rilasciata all'utente finale per i moduli SF1XX in Italia Garanzia limitata sul prodotto e sulla potenza in uscita rilasciata all'utente finale per i moduli SF1XX in Italia La presente Garanzia sul prodotto e sulla potenza in uscita (sezione 443 del Codice civile

Dettagli

Impianti d illuminazione di sicurezza. Procedure per la verifica e la manutenzione periodica.

Impianti d illuminazione di sicurezza. Procedure per la verifica e la manutenzione periodica. Impianti d illuminazione di sicurezza Procedure per la verifica e la manutenzione periodica. Leggi e Norme di riferimento Leggi e Norme di riferimento Rispetto della legge e della norma tecnica I parametri

Dettagli

PROCEDURA POST VENDITA PRODOTTI DIGITALI

PROCEDURA POST VENDITA PRODOTTI DIGITALI FUJIFILM Italia S.r.l. Via dell Unione Europea 4 20097 San Donato Milanese (MI) Tel. 02.89582.1 Fax 02.89582.999 http:\\www.fujifilm.it - info@fujifilm.it PROCEDURA POST VENDITA PRODOTTI DIGITALI Termini

Dettagli

PRECAUZIONE PER L UTILIZZO E AVVERTENZE PER LA SICUREZZA

PRECAUZIONE PER L UTILIZZO E AVVERTENZE PER LA SICUREZZA PRECAUZIONE PER L UTILIZZO E AVVERTENZE PER LA SICUREZZA Dopo aver tolto l imballaggio assicurarsi dell integrità dell apparecchio. In caso di dubbio non utilizzare l apparecchio e rivolgersi al centro

Dettagli

CHASE 16 DIMMER PROFESSIONALE

CHASE 16 DIMMER PROFESSIONALE CHASE 16 DIMMER PROFESSIONALE Manuale di istruzioni INTRODUZIONE Ci complimentiamo vivamente per la sua scelta. La centralina, risultato che ha acquistato è frutto delle più moderne tecniche costruttive.

Dettagli

823 TELECAMERA CMOS. Manuale d uso

823 TELECAMERA CMOS. Manuale d uso Manuale d uso SOMMARIO Precauzioni........ pag. 1 Avvertenze e Note.. pag. 2 Caratteristiche.. pag. 3 Connessioni.. pag. 4 Dichiarazione Conformità... pag. 5 Precauzioni: 1. Non smontare la telecamera:

Dettagli

Guida utente! Purificatore aria Duux

Guida utente! Purificatore aria Duux Guida utente! Purificatore aria Duux Congratulazioni! Congratulazioni per aver acquistato un prodotto Duux! Per assicurarsi i nostri servizi online, registrare il prodotto e la garanzia su www.duux.com/register

Dettagli

Manuale d uso e manutenzione

Manuale d uso e manutenzione Manuale d uso e manutenzione Scaffalatura fissa TECFIX Documento generico riferito al prodotto Tecnofix. Per dettagli specifici riferiti ad ogni singolo impianto personalizzato contattare l Ufficio Tecnico

Dettagli

Controlli e verifiche periodiche della illuminazione di emergenza

Controlli e verifiche periodiche della illuminazione di emergenza Controlli e verifiche periodiche della illuminazione di emergenza Ing. Roberto Vinchi Associazione Imprese di Impianti tecnologici Unione Industriale di Torino D.Legs. 81/08 e s.m.i. CAPO III - Gestione

Dettagli

LE05999AB-01PC-14W21 ISTRUZIONI D USO

LE05999AB-01PC-14W21 ISTRUZIONI D USO LE05999AB-01PC-14W21 ISTRUZIONI D USO Unità testaletto ad uso medico di classe IA non attivo e utilizzabile a lungo termine secondo allegato IX D.Lgs 37/2010. Il dispositivo è dotato di luce lettura, visita

Dettagli

Garanzia per lampade GREENLED Industry S.p.A.

Garanzia per lampade GREENLED Industry S.p.A. Garanzia per lampade GREENLED Industry S.p.A. La presente garanzia limitata è fornita dalla società GREENLED Industry SpA (definita di seguito anche semplicemente GREENLED o Venditore ) all Acquirente

Dettagli

Manuale DermoGenius II

Manuale DermoGenius II Manuale Videodermatoscopia Manuale IT Made by DermoScan Si prega di leggere attentamente le seguenti istruzioni, prima di impostare il dispositivo. Tuttavia, in caso di eventuali anomalie, si prega di

Dettagli

LA SICUREZZA DELLE APPARECCHIATURE ELETTRICHE

LA SICUREZZA DELLE APPARECCHIATURE ELETTRICHE LA SICUREZZA DELLE APPARECCHIATURE ELETTRICHE Torino 21-23 marzo 2006 ABAG SRL http:// www.abag.it 1 CONSIDERAZIONI GENERALI E DEFINIZIONI cos'è la marcatura ce chi ne va soggetto e quali direttive occorre

Dettagli

Istruzioni D Uso Tau Steril 2000 Automatic

Istruzioni D Uso Tau Steril 2000 Automatic Pag. 1 di 6 Istruzioni D Uso Tau Steril 2000 Automatic CEE 0426 DIRETTICTIVA 93/42 DISPOSITIVI MEDICI Pag. 2 di 6 INDICE Numero Titolo Pagina 1 Avvertenze 3 2 Introduzione 3 2.1 Riferimenti Normativi 3

Dettagli

MANUALE D'USO E PRIMA CONFIGURAZIONE. Telecamera IP Wireless

MANUALE D'USO E PRIMA CONFIGURAZIONE. Telecamera IP Wireless MANUALE D'USO E PRIMA CONFIGURAZIONE Telecamera IP Wireless Modello 090-IPW G.S.A. Elettronica www.gsaelettronica.com pag. 1 Indice Precauzioni... Pag. 3 Avvertenze e Note... Pag. 4 Software e collegamenti....

Dettagli

Supporto di carica e asciugatura MANUALE UTENTE

Supporto di carica e asciugatura MANUALE UTENTE Supporto di carica e asciugatura MANUALE UTENTE 1 Importanti informazioni di sicurezza Questo apparecchio non deve essere usato dai bambini e da persone con ridotte capacità fisiche, sensoriali o mentali

Dettagli

HT-8080 PIR DETECTOR SENSORE ANTI INTRUSIONE

HT-8080 PIR DETECTOR SENSORE ANTI INTRUSIONE HT-8080 PIR DETECTOR SENSORE ANTI INTRUSIONE Manuale d uso SOMMARIO Precauzioni.....pag. 2 Avvertenze e Note.. pag. 3 Caratteristiche.. pag. 4 Connessioni.. pag. 5 Dichiarazione Conformità... pag. 6 Skynet

Dettagli

TAU S.r.l. Linee guida per le automazioni, secondo le nuove norme europee EN 13241-1, EN 12445 ed EN 12453

TAU S.r.l. Linee guida per le automazioni, secondo le nuove norme europee EN 13241-1, EN 12445 ed EN 12453 TAU S.r.l. Linee guida per le automazioni, secondo le nuove norme europee EN 13241-1, EN 12445 ed EN 12453 Dal 31 maggio 2001, gli impianti per cancelli automatici ad uso promiscuo (carrabile-pedonale)

Dettagli

SHE11 TERMOMETRO A INFRAROSSI MANUALE UTENTE

SHE11 TERMOMETRO A INFRAROSSI MANUALE UTENTE TERMOMETRO A INFRAROSSI MANUALE UTENTE TERMOMETRO A INFRAROSSI 1. Introduzione A tutti i residenti nell Unione Europea Importanti informazioni ambientali relative a questo prodotto Questo simbolo riportato

Dettagli

Tipo: URT 1500 Modello: N Serie: Anno:..

Tipo: URT 1500 Modello: N Serie: Anno:.. Tipo: URT 1500 Modello: N Serie: Anno:.. MECSYSTEM S.r.l. Direzione e stabilimento: Loc. Piego fraz. Monterone - 52038 Sestino (AR) Sede legale: via Graziani n 14 61048 S.Angelo in Vado (PU) Tel. 0575-772353

Dettagli

ARGO LAB MIX Mixer per provette. Manuale d uso

ARGO LAB MIX Mixer per provette. Manuale d uso ARGO LAB MIX Mixer per provette Manuale d uso 1 Indice dei contenuti 1 Garanzia... 2 1. Istruzioni di sicurezza... 3 2 Uso corretto... 4 3 Controllo dello strumento... 4 4 Test di prova... 4 5 Comandi...

Dettagli

MANUALE DELLE PROCEDURE PROCEDURA 15-01 Gestione dei magazzini

MANUALE DELLE PROCEDURE PROCEDURA 15-01 Gestione dei magazzini Gestione dei magazzini FIRME REDAZIONE Bruno Musella DG VERIFICA Federico Franchini FQ APPROVAZIONE Bruno Musella DG 0 INDICE Pagina di 1 di 4 1 Scopo e campo di applicazione 2 Riferimenti 3 Responsabilità

Dettagli

Verae amicitiae sempieternae sunt

Verae amicitiae sempieternae sunt Verae amicitiae sempieternae sunt 1 2 Indice generale Raccomandazioni particolari... 4 Cinturino in pelle... 5 Garanzia internazione TMF... 5 Orologi a carica automatica calibro ETA 2824-2... 7 Orologi

Dettagli

La manutenzione come elemento di garanzia della sicurezza di macchine e impianti

La manutenzione come elemento di garanzia della sicurezza di macchine e impianti La manutenzione come elemento di garanzia della sicurezza di macchine e impianti Alessandro Mazzeranghi, Rossano Rossetti MECQ S.r.l. Quanto è importante la manutenzione negli ambienti di lavoro? E cosa

Dettagli

Scaldameglio. Bagno Beghelli ISTRUZIONI PER L USOL

Scaldameglio. Bagno Beghelli ISTRUZIONI PER L USOL Scaldameglio Bagno Beghelli ISTRUZIONI PER L USOL Scaldameglio Bagno (cod. ordine 8497) 1. Ingresso aria 2. Uscita aria 3. Indicatore di presenza alimentazione 3 1 2 4. Selettore della temperatura (termostato)

Dettagli

SPECIFICA TECNICA DI FORNITURA. PER LA REALIZZAZIONE DI IMPIANTI FOTOVOLTAICI STAND-ALONE DI POTENZA NOMINALE NON SUPERIORE A 20 kw

SPECIFICA TECNICA DI FORNITURA. PER LA REALIZZAZIONE DI IMPIANTI FOTOVOLTAICI STAND-ALONE DI POTENZA NOMINALE NON SUPERIORE A 20 kw ALLEGATO A2 SPECIFICA TECNICA DI FORNITURA PER LA REALIZZAZIONE DI IMPIANTI FOTOVOLTAICI STAND-ALONE DI POTENZA NOMINALE NON SUPERIORE A 20 kw SCOPO Lo scopo della presente specifica è quello di fornire

Dettagli

DEFINIZIONI INDISPENSABILI

DEFINIZIONI INDISPENSABILI 1 DEFINIZIONI INDISPENSABILI Preimballaggio Per imballaggio preconfezionato, o preimballaggio, si intende l insieme del prodotto e dell imballaggio nel quale è confezionato. Possiamo affermare quindi che

Dettagli

Istruzioni di servizio per gruppi costruttivi SMX Istruzioni di servizio (versione 1-20.12.2007)

Istruzioni di servizio per gruppi costruttivi SMX Istruzioni di servizio (versione 1-20.12.2007) Istruzioni di servizio per gruppi costruttivi SMX Istruzioni di servizio (versione 1-20.12.2007) TD-37350-810-02-01F- Istruzioni di servizio 04.01.2008 Pag. 1 von 6 Avvertenze importanti Gruppi target

Dettagli

Verifiche apparecchiature: problemi da risolvere o gestioni efficaci?

Verifiche apparecchiature: problemi da risolvere o gestioni efficaci? Verifiche apparecchiature: problemi da risolvere o gestioni efficaci? STUDIO TECNICO PROF. NERI s.r.l. Via Borghi Mamo N. 15-40137 Bologna - TEL. 051.441065 - FAX 051.443045 WWW.STUDIONERI.COM EMAIL:STUDIONERI@STUDIONERI.COM

Dettagli

DATI IDENTIFICATIVI CEI COLLEGAMENTI/RELAZIONI TRA DOCUMENTI INFORMAZIONI EDITORIALI 3680 C:1998-02

DATI IDENTIFICATIVI CEI COLLEGAMENTI/RELAZIONI TRA DOCUMENTI INFORMAZIONI EDITORIALI 3680 C:1998-02 N O R M A I T A L I A N A C E I Norma Italiana Data Pubblicazione CEI 79-3 2012-05 Titolo Sistemi di allarme Prescrizioni particolari per gli impianti di allarme intrusione Title Alarm systems Particular

Dettagli

Centronic EasyControl EC545-II

Centronic EasyControl EC545-II Centronic EasyControl EC545-II it Istruzioni per il montaggio e l impiego Trasmettitore portatile a 5 canali Informazioni importanti per: il montatore / l'elettricista specializzato / l'utilizzatore Consegnare

Dettagli

International Textil Education. Machinery Division. Manuale per la stampa a trasferimento termico

International Textil Education. Machinery Division. Manuale per la stampa a trasferimento termico Machinery Division Manuale per la stampa a trasferimento termico Manuale per la stampa a trasferimento termico STAMPA A TRASFERIMENTO TERMICO.....4 Principio di funzionamento.4 SRUTTURA INTERNA...5 Testina

Dettagli

IMPIANTI ELETTRICI & Valutazione del RISCHIO ELETTRICO. Il RISCHIO ELETTRICO. Dal punto di consegna... D.Lgs 81 R.el. - Pagani 1

IMPIANTI ELETTRICI & Valutazione del RISCHIO ELETTRICO. Il RISCHIO ELETTRICO. Dal punto di consegna... D.Lgs 81 R.el. - Pagani 1 IMPIANTI ELETTRICI & Valutazione del RISCHIO ELETTRICO Dal punto di consegna... 2 Il RISCHIO ELETTRICO è da intendersi come il rischio di infortunio CAUSATO da un impianto elettrico Il danno conseguente

Dettagli

1. Introduzione 2. Istruzioni per la sicurezza. 2 Verifica imballo 2. 2. Descrizione. 2. 3. Specifiche... 3. Dati Tecnici 3 Dimensioni...

1. Introduzione 2. Istruzioni per la sicurezza. 2 Verifica imballo 2. 2. Descrizione. 2. 3. Specifiche... 3. Dati Tecnici 3 Dimensioni... e allarme di MIN per sensore di flusso per basse portate ULF MANUALE di ISTRUZIONI IT 10-11 Indice 1. Introduzione 2 Istruzioni per la sicurezza. 2 Verifica imballo 2 2. Descrizione. 2 3. Specifiche...

Dettagli

Norme di sicurezza e comportamentali del personale autorizzato a lavorare nei locali adibiti a Camera Pulita

Norme di sicurezza e comportamentali del personale autorizzato a lavorare nei locali adibiti a Camera Pulita Pag. 1 di 5 Norme di sicurezza e comportamentali del personale autorizzato a lavorare nei locali adibiti a Camera Pulita Premessa Questa nota è indirizzata al personale, dipendente e/o associato, autorizzato

Dettagli

SCHEMA DI CONTRATTO ESTIMATORIO PER CONTO DEPOSITO. Articolo 1 Oggetto del contratto

SCHEMA DI CONTRATTO ESTIMATORIO PER CONTO DEPOSITO. Articolo 1 Oggetto del contratto SCHEMA DI CONTRATTO ESTIMATORIO PER CONTO DEPOSITO Articolo 1 Oggetto del contratto Il presente contratto ha per oggetto la fornitura secondo lo schema del contratto estimatorio, con relativa consegna

Dettagli

ALLERGY BEGHELLI IL RESPIRAPULITO

ALLERGY BEGHELLI IL RESPIRAPULITO ALLERGY BEGHELLI IL RESPIRAPULITO IONIZZATORE D ARIA CON FILTRO ELETTROSTATICO VERIFICATO PRODOTTO PRODOTTO SCIENTIFICAMENTE SCIENTIFICAMENTE SISTEMA BREVETTATO MODELLO DEPOSITATO MARCHIO REGISTRATO ISTRUZIONI

Dettagli

MANUALE D USO POMPE CENTRIFUGHE CON SERBATOIO PER ACQUA DI CONDENSA COD. 12170027-12170013 - 12170012-12170011

MANUALE D USO POMPE CENTRIFUGHE CON SERBATOIO PER ACQUA DI CONDENSA COD. 12170027-12170013 - 12170012-12170011 MANUALE D USO POMPE CENTRIFUGHE CON SERBATOIO PER ACQUA DI CONDENSA COD. 12170027-12170013 - 12170012-12170011 INDICE INSTALLAZIONE...3 INTERRUTTORE DI SICUREZZA...3 SCHEMA ELETTRICO...4 GRAFICI PORTATE......5

Dettagli

ITALIANO. Manuale d uso

ITALIANO. Manuale d uso ITALIANO Manuale d uso Copyright HT ITALIA 2013 Versione IT 1.00-29/10/2013 Indice: 1. INTRODUZIONE... 2 2. DESCRIZIONE ACCESSORIO... 2 3. DESCRIZIONE TASTI FUNZIONE E LED INTERNI... 2 4. USO DELL ACCESSORIO...

Dettagli

ISTRUZIONI PER L USO IMPIANTI A SECCO A N T A

ISTRUZIONI PER L USO IMPIANTI A SECCO A N T A ISTRUZIONI PER L USO IMPIANTI A SECCO A N T A 1 ANTA DATI TECNICI Alimentazione: 230V/50Hz Modello Numero vie di spillatura Potenza installata [W] Capacità di spillatura [lt/ora] Peso [kg] Dimensioni larghezza

Dettagli

Monitor a 14 con selettore a 4 canali modello LEE-128M4 codice 559591005. Manuale d uso

Monitor a 14 con selettore a 4 canali modello LEE-128M4 codice 559591005. Manuale d uso Monitor a 14 con selettore a 4 canali modello LEE-128M4 codice 559591005 Manuale d uso Sicurezza Questo simbolo indica la presenza di tensione pericolosa non isolata all interno dell'apparecchio che può

Dettagli

Manuale d Uso e Manutenzione Scala Telescopica 4+4 COD. ABUNIALURED

Manuale d Uso e Manutenzione Scala Telescopica 4+4 COD. ABUNIALURED Manuale d Uso e Manutenzione Scala Telescopica 4+4 COD. ABUNIALURED O ABUNIALURED TELESCOPICA 4+4 CONFORME A: D.LGS. 81/08 ART. 113 EDIZIONE SETTEMBRE 2014 R1 1 MANUALE D USO E MANUTENZIONE Il presente

Dettagli

LINEE GUIDA IN MERITO ALL ACQUISTO E ALL USO DI MACCHINE E/O APPARECCHI ELETTRICI SOMMARIO

LINEE GUIDA IN MERITO ALL ACQUISTO E ALL USO DI MACCHINE E/O APPARECCHI ELETTRICI SOMMARIO Pag. 1 / 6 1 MODIFICHE 2 PREMESSA 3 DEFINIZIONI SOMMARIO 4 PRINCPALI NORMATIVE DI RIFERIMENTO 5 MESSA IN SERVIZIO E UTILIZZO 6 INDICAZIONI PER UN CORRETTO ACQUISTO 7 SICUREZZA E MARCATURA CE 8 PROTOTIPI

Dettagli

OCCHIALI OCCHIALI SU MISURA CHE COSA C È SULL ETICHETTA

OCCHIALI OCCHIALI SU MISURA CHE COSA C È SULL ETICHETTA OCCHIALI OCCHIALI SU MISURA La vendita al pubblico di occhiali e lenti su misura, protettive e correttive dei difetti visivi, è consentita solo ai soggetti in possesso del titolo abilitante all esercizio

Dettagli

3D Mini-agitatore Sunflower

3D Mini-agitatore Sunflower 3D Mini-agitatore Sunflower Manuale d uso Certificato per la versione V.2AW 2 Contenuti 1. Precauzioni di sicurezza 2. Informazioni generali 3. Operazioni preliminari 4. Funzionamento 5. Specifiche 6.

Dettagli

Pannelli Fotovoltaici Serie ASP 60 MONTAGGIO Pannelli Fotovoltaici ASP GUIDA DI MONTAGGIO. Pannelli Fotovoltaici X 60

Pannelli Fotovoltaici Serie ASP 60 MONTAGGIO Pannelli Fotovoltaici ASP GUIDA DI MONTAGGIO. Pannelli Fotovoltaici X 60 Pannelli Fotovoltaici Serie ASP 60 MONTAGGIO Pannelli Fotovoltaici ASP GUIDA DI MONTAGGIO Questa guida contiene una serie di suggerimenti per installare i prodotti Abba Solar della serie ASP60 ed è rivolta

Dettagli

MINI strobe Mini luce stroboscopica

MINI strobe Mini luce stroboscopica www.karmaitaliana.it MINI strobe Mini luce stroboscopica >> Manuale di istruzioni Presentazione del prodotto Complimenti per la sua ottima scelta. Ci complimentiamo vivamente per la Sua scelta, il prodotto

Dettagli

MANUALE TECNICO DI INSTALLAZIONE

MANUALE TECNICO DI INSTALLAZIONE MANUALE TECNICO DI INSTALLAZIONE Dichiarazione di conformità CE Avvertenze per l installatore Dati tecnici e caratteristiche Distinta base componenti Predisposizione e posa Procedure di manutenzione Programmazione

Dettagli

MANUALE di ISTRUZIONI IT 10-11

MANUALE di ISTRUZIONI IT 10-11 K330 Output KIT con uscita 4-20mA per Sensore di Flusso a rotore MANUALE di ISTRUZII IT 10-11 Indice 1. Introduzione 2 Istruzioni per la sicurezza. 2 Verifica imballo 2 2. Descrizione.. 2 3. Specifiche

Dettagli

Potenziometro per montaggio nel quadro di comando

Potenziometro per montaggio nel quadro di comando Potenziometro per montaggio nel 8455 Istruzioni per l uso Additional languages www.stahl-ex.com Dati generali Indice 1 Dati generali...2 1.1 Costruttore...2 1.2 Informazioni relative alle istruzioni per

Dettagli

LIBRETTO VERIFICHE GRU A PONTE E MACCHINE DI SOLLEVAMENTO (Registro di controllo)

LIBRETTO VERIFICHE GRU A PONTE E MACCHINE DI SOLLEVAMENTO (Registro di controllo) MACCHINA NUMERO DI FABBRICA LIBRETTO VERIFICHE GRU A PONTE E MACCHINE DI SOLLEVAMENTO (Registro di controllo) Costruttore/Mandatario: CIOFETTI SOLLEVAMENTO INDUSTRIALE SRL S. S. Tiberina Nord, 26/T - 06134

Dettagli

Decreto Legislativo 49/2014. Moduli Fotovoltaici e RAEE

Decreto Legislativo 49/2014. Moduli Fotovoltaici e RAEE Decreto Legislativo 49/2014 Moduli Fotovoltaici e RAEE 1 Indice Introduzione... 3 Q1 La mia società rientra nella definizione di produttore di AEE (Apparecchiature Elettriche ed Elettroniche)?... 4 Q2

Dettagli

RIPETITORE DI SEGNALE WIRELESS PER SISTEMA VIA RADIO ART. 45RPT000

RIPETITORE DI SEGNALE WIRELESS PER SISTEMA VIA RADIO ART. 45RPT000 RIPETITORE DI SEGNALE WIRELESS PER SISTEMA VIA RADIO ART. 45RPT000 Leggere questo manuale prima dell uso e conservarlo per consultazioni future 1 DESCRIZIONE GENERALE L espansore senza fili è un modulo

Dettagli

MUX02 DATI TECNICI. al servizio dell'applicazione MANUALE D ISTRUZIONI

MUX02 DATI TECNICI. al servizio dell'applicazione MANUALE D ISTRUZIONI MUX02 MANUALE D ISTRUZIONI 825A079H DATI TECNICI Contenitore: montaggio a parete; IP66; dimensioni 260x160x91mm; dima per fissaggio 240x110mm Materiale custodia: alluminio Tastiera: 3 pulsanti Display:

Dettagli

PELLICOLE PER AUTO - SOLAR 2000 UNA SCELTA DI QUALITA

PELLICOLE PER AUTO - SOLAR 2000 UNA SCELTA DI QUALITA PELLICOLE PER AUTO - SOLAR 2000 UNA SCELTA DI QUALITA Gentili Clienti ed operatori del settore, Vi invitiamo ad approfittare della promozione partita a Gennaio 2011 e provare le nostre pellicole oscuranti

Dettagli

SISTEMA MASSAGGIO MULTIFUNZIONE ANTISTRESS

SISTEMA MASSAGGIO MULTIFUNZIONE ANTISTRESS SISTEMA MASSAGGIO MULTIFUNZIONE ANTISTRESS Model No. HX01612 MANUALE PER L UTENTE E ISTRUZIONI D USO Gentile cliente, benvenuto! Siete il proprietario di un sistema di massaggio Antistress. Antistress

Dettagli

Istruzioni per l uso LIGHTING SYSTEMS

Istruzioni per l uso LIGHTING SYSTEMS Istruzioni per l uso LIGHTING SYSTEMS www.lupine.de www.lupine.de Istruzioni di sicurezza: Attenzione: Non puntare mai il raggio di luce di proposito sui propri occhi o sugli occhi di altre persone Nel

Dettagli

Gruppi di continuità UPS Line Interactive. PC Star EA

Gruppi di continuità UPS Line Interactive. PC Star EA Gruppi di continuità UPS Line Interactive PC Star EA Modelli: 650VA ~ 1500VA MANUALE D USO Rev. 01-121009 Pagina 1 di 8 SOMMARIO Note sulla sicurezza... 1 Principi di funzionamento... 2 In modalità presenza

Dettagli

EW1051 Lettore di schede USB

EW1051 Lettore di schede USB EW1051 Lettore di schede USB 2 ITALIANO EW1051 Lettore di schede USB Contenuti 1.0 Introduzione... 2 1.1 Funzioni e caratteristiche... 2 1.2 Contenuto della confezione... 2 2.0 Installazione del EW1051

Dettagli

Sostituzione dei corpi illuminanti esistenti con corpi illuminanti Led

Sostituzione dei corpi illuminanti esistenti con corpi illuminanti Led EX FACOLTA DI INGEGNERIA Sostituzione dei corpi illuminanti esistenti con corpi illuminanti Led L impianto di illuminazione interna del complesso della ex Facoltà di Ingegneria è oggi tecnicamente obsoleto,

Dettagli

MANUALE DI ISTRUZIONI TAB CHART 32

MANUALE DI ISTRUZIONI TAB CHART 32 MANUALE DI ISTRUZIONI TAB CHART 32 1 INFORMAZIONI PER LA SICUREZZA Vi preghiamo di leggere e seguire attentamente le istruzioni contenute in questo manuale. La mancata ottemperanza alle istruzioni potrebbe

Dettagli

MANUALE D USO. Rev.00/2014 GRUPPO MANOMETRICO A 2 VIE COD. 11131001-11131002 - 11131027-11131028 11131029-11131030

MANUALE D USO. Rev.00/2014 GRUPPO MANOMETRICO A 2 VIE COD. 11131001-11131002 - 11131027-11131028 11131029-11131030 MANUALE D USO Rev.00/2014 GRUPPO MANOMETRICO A 2 VIE COD. 11131001-11131002 - 11131027-11131028 11131029-11131030 1 2 10 4 3 5 6 7 8 9 1. MANOMETRO BASSA PRESSIONE 2. MANOMETRO ALTA PRESSIONE 3. RUBINETTO

Dettagli

Modulo 3.7 Revisione4 Pagina 1 di 5

Modulo 3.7 Revisione4 Pagina 1 di 5 Italcuscinetti S.p.A. CAPITOLATO DI FORNITURA (CONDIZIONI GENERALI) Introduzione Le forniture dei prodotti, presenti in questo documento redatto da Italcuscinetti S.p.A., sono gestite e regolate dalle

Dettagli

Dichiarazione di conformità per caldaie a carica manuale

Dichiarazione di conformità per caldaie a carica manuale Ufficio di contatto marchio di qualità: Moritz Dreher Neugasse 6 CH-8005 Zürich Tel.: +41 (0)44 250 88 16 Fax.: +41 (0)44 250 88 22 Email: dreher@holzenergie.ch Marchio di qualità Energia leg Svizzera

Dettagli

IL MINISTRO DEL LAVORO E DELLE POLITICHE SOCIALI di concerto con IL MINISTRO DELLA SALUTE

IL MINISTRO DEL LAVORO E DELLE POLITICHE SOCIALI di concerto con IL MINISTRO DELLA SALUTE Decreto del Ministero dell interno 4 febbraio 2011 Definizione dei criteri per il rilascio delle autorizzazioni di cui all art. 82, comma 2, del D.Lgs. 09/04/2008, n. 81, e successive modifiche ed integrazioni.

Dettagli

AT 2031 MANUALE DI ISTRUZIONI

AT 2031 MANUALE DI ISTRUZIONI AT 2031 MANUALE DI ISTRUZIONI Figure di riferimento 1 retro 2 3 5 6 7 8 9 2 fronte 4 PRESENTAZIONE Ci complimentiamo vivamente per l acquisto di questa antenna, che vi permetterà di cogliere ed amplifi

Dettagli

CONTROLLO INIZIALE E MANUTENZIONE DEI SISTEMI DI RIVELAZIONE INCENDI

CONTROLLO INIZIALE E MANUTENZIONE DEI SISTEMI DI RIVELAZIONE INCENDI Milano, Gennaio 2012 NORMA UNI 11224 GIUGNO 2011 CONTROLLO INIZIALE E MANUTENZIONE DEI SISTEMI DI RIVELAZIONE INCENDI Gà la norma UNI 9795/2010 Sistemi fissi automatici di rivelazione, di segnalazione

Dettagli

POWER-MINI BATTERIA DI BACK-UP PORTATILE 2200MAH PORTABLE 2200MAH MINI POWER-BANK

POWER-MINI BATTERIA DI BACK-UP PORTATILE 2200MAH PORTABLE 2200MAH MINI POWER-BANK POWER-MINI BATTERIA DI BACK-UP PORTATILE 2200MAH PORTABLE 2200MAH MINI POWER-BANK ISTRUZIONI OPERATIVE Funzionamento dell unità: Inserite il connettore USB nella presa USB di un PC o di un caricabatterie

Dettagli

CONDIZIONI GENERALI DI VENDITA 1. Le ordinazioni dei nostri prodotti si intendono sempre subordinate all accettazione della nostra sede ed alle nostre condizioni di vendita in vigore all epoca della consegna

Dettagli

LIBRETTO D ISTRUZIONI CONTA MONETE ELETTRONICO

LIBRETTO D ISTRUZIONI CONTA MONETE ELETTRONICO LIBRETTO D ISTRUZIONI CONTA MONETE ELETTRONICO Precauzioni non aprire la macchina senza l intervento di un tecnico specializzato; inserire la spina fino infondo nella presa accertarsi che l impianto elettrico

Dettagli

! 2. CONCLUSIONE DEL CONTRATTO E ACCETTAZIONE DELLE CONDIZIONI GE- NERALI DI VENDITA

! 2. CONCLUSIONE DEL CONTRATTO E ACCETTAZIONE DELLE CONDIZIONI GE- NERALI DI VENDITA Contenuti 1. INFORMAZIONI GENERALI Condizioni Generali di vendita 2. CONCLUSIONE DEL CONTRATTO E ACCETTAZIONE DELLE CONDIZIONI DI VENDITA 3. TRATTAMENTO DEI DATI PERSONALI 4. OBBLIGHI DEL CLIENTE 5. DEFINIZIONE

Dettagli

idromassaggio per vasca da bagno bath spa - home hydromassage Джакузи для Ванной

idromassaggio per vasca da bagno bath spa - home hydromassage Джакузи для Ванной idromassaggio per vasca da bagno bath spa - home hydromassage Джакузи для Ванной Istruzioni per l uso OPERATING INSTRUCTION ИНСТРУКЦИЯ ПО ПРИМЕНЕНИЮ Prima dell uso leggere attentamente le istruzioni e

Dettagli

Richiesta di estensione gratuita della garanzia

Richiesta di estensione gratuita della garanzia Richiesta di estensione gratuita della garanzia (parte da rispedire in busta chiusa a LOGISTY/Atral) Da compilare solo per apparecchiature ad integrazione di un impianto già installato. Se state installando

Dettagli