Guida all uso Cenni su questo manuale. Indice. Guida generale. Indicazione dell ora. Cronometro MO1106-IA

Dimensione: px
Iniziare la visualizzazioe della pagina:

Download "Guida all uso 3283. Cenni su questo manuale. Indice. Guida generale. Indicazione dell ora. Cronometro MO1106-IA"

Transcript

1 MO1106-IA Guida a uso 3283 Cenni su questo manuae (Luce) A seconda de modeo di oroogio, a visuaizzazione de testo appare sotto forma di caratteri scuri su sfondo chiaro o sotto forma di caratteri chiari su sfondo scuro. Tutte e visuaizzazioni di esempio in questo manuae sono mostrate usando caratteri scuri su sfondo chiaro. Le operazioni di tasto sono indicate mediante e ettere mostrate ne iustrazione. Ciascuna sezione di questo manuae fornisce e informazioni necessarie per poter eseguire e operazioni in ciascun modo di funzionamento. Uteriori dettagi e informazioni tecniche si trovano nea sezione Riferimento. Indice Guida generae... I-4 Indicazione de ora... I-6 Cronometro... I-8 Modo di richiamo... I-19 Timer per i conto aa rovescia... I-24 Suonerie... I-28 Doppia indicazione de ora... I-35 Iuminazione... I-36 Riferimento... I-40 Caratteristiche tecniche... I-49 I (Luce) I-1 Descrizione dei procedimenti La seguente è un utie ista di riferimento di tutti i procedimenti operativi descritti in questo manuae. Per impostare ora e a data... I-6 Per misurare i tempi con i cronometro... I-10 Per configurare i propri dati di base... I-16 Per attivare e disattivare i segnae di andatura... I-18 Per richiamare e registrazioni de cronometro... I-20 Per canceare un registro... I-23 Per azzerare a schermata de totae cumuativo... I-23 Per impostare a durata iniziae de conto aa rovescia... I-24 Per usare i timer per i conto aa rovescia... I-25 I-2 Per attivare e disattivare a ripetizione automatica... I-27 Per impostare ora per una suoneria... I-29 Per provare i suono dea suoneria... I-31 Per seezionare i tipo di funzionamento dea suoneria1... I-32 Per attivare e disattivare e suonerie da 2 a 5... I-33 Per attivare e disattivare i segnae orario di ora esatta... I-34 Per impostare a doppia indicazione de ora... I-35 Per attivare manuamente iuminazione... I-36 Per attivare e disattivare a funzione di iuminazione automatica... I-39 I-3 Guida generae Premere C per passare da un modo di funzionamento ad un atro. In un modo di funzionamento quasiasi, premere L per far iuminare i dispay. Modo di cronometro Modo di richiamo Modo di indicazione de ora Premere C. Modo di doppia indicazione de ora Modo di suoneria Modo di timer per i conto aa rovescia I-4 I-5 Indicazione de ora Indicatore di pomeridiane Anno Giorno dea settimana Mese Giorno de mese : Minuti Secondi I-6 Usare i modo di indicazione de ora per impostare e per vedere ora e a data attuai. Per impostare ora e a data 1. Ne modo di indicazione de ora, tenere premuto A finché i secondi iniziano a ampeggiare, condizione che indica a schermata di impostazione. 2. Premere C per spostare i ampeggiamento ne ordine indicato di seguito per seezionare atre impostazioni. Secondi Giorno de mese Mese Minuti Formato di 12/24 ore Anno 3. Mentre impostazione che si desidera cambiare ampeggia, usare D o B per fara cambiare come descritto di seguito. Impostazione Secondi, Minuti Formato di 12/24 ore Anno, Mese, Giorno de mese Schermata Uso dei tasti Premere D per riportare i secondi a 00. impostazione. Premere D per passare da formato di 12 ore (12H) a queo di 24 ore (24H) e viceversa. impostazione. 4. Premere A per asciare a schermata di impostazione. I formato di indicazione de ora di 12 ore/24 ore seezionato ne modo di indicazione de ora viene appicato in tutti i modi di funzionamento. I giorno dea settimana viene visuaizzato automaticamente conformemente ae impostazioni dea data (anno, mese e giorno de mese). I-7 Cronometro Minuti Secondi Ora segnata ne modo di indicazione de ora I-8 Memoria rimanente Centesimi di secondo I cronometro a centesimi di secondo è in grado di misurare i tempo trascorso e i tempi di giro/tempi parziai. I cronometro utiizza i dati di base introdotti da utente e un segnae di andatura per cacoare a distanza percorsa facendo jogging o correndo. Anche i tempi di cronometraggio e a distanza vengono memorizzati nea memoria. L operazione di misurazione de cronometro continua anche se si esce da modo di cronometro. Se si esce da modo di cronometro mentre un tempo di giro/tempo parziae è fermo su dispay, i tempo di giro/ tempo parziae scompare e i dispay ritorna aa misurazione de tempo trascorso. Le misurazioni de cronometro vanno eseguite ne modo di cronometro, in cui è possibie entrare premendo C (pagina I-5). Come funziona i cronometro I cronometro può essere utiizzato in due modi: per misurare i tempo trascorso e i tempi di giro/tempi parziai come un cronometro normae (fare riferimento a Per misurare i tempi con i cronometro (pagina I-10)) e per tenere traccia dea distanza percorsa facendo jogging o correndo. Per poter usare i cronometro per tenere traccia dea distanza, è necessario innanzitutto eseguire i punti descritti di seguito. 1. Introdurre i propri dati di base. Fare riferimento a Dati di base a pagina I Attivare i segnae di andatura. Fare riferimento a Per attivare e disattivare i segnae di andatura a pagina I-18. Note Per poter ottenere cacoi accurati dea distanza, si devono impostare dati di base accurati e si deve mantenere a propria andatura di esercizio in conformità con i segnae di andatura emesso da oroogio. Per informazioni su tipo di dati che oroogio memorizza nea memoria quando si usa i cronometro, fare riferimento a pagina I-45. Usare i modo di richiamo (pagina I-19) per vedere i dati memorizzati nea memoria. È possibie vedere i dati dea distanza percorsa sotanto richiamando tai dati ne modo di richiamo. Tai dati non appaiono sua schermata de modo di cronometro. I-9

2 Guida a uso 3283 Per misurare i tempi con i cronometro trascorso B B B B D Avvio Interruzione Ripresa Interruzione Azzeramento Tempi di giro/tempi parziai B D D B D Avvio Interruzione Azzeramento di giro/ parziae di giro/ parziae successivo Note La pressione di D per eseguire un operazione di misurazione di tempi di giro/tempi parziai bocca i tempo di giro/tempo parziae visuaizzato su dispay a que punto per otto secondi circa. Dopodiché, i dispay ritorna a operazione di misurazione normae dei tempi de cronometro. Durante un operazione di misurazione dei tempi de cronometro, a parte superiore de dispay mostra i numero di giro/parziae attuae e a cifra dee ore, a parte centrae mostra i tempo parziae attuae, e a parte inferiore mostra i tempo di giro attuae. Quando i segnae di andatura è attivato, esso suona per i primi 30 secondi dopo che è stata avviata un operazione di misurazione dei tempi de cronometro. Dopodiché, i segnae di andatura suona per 30 secondi ogni vota che si preme A. Se i segnae di andatura non suona neppure quando o si è attivato, premere A per cambiare a posizione de tempo di giro e quea de tempo parziae su dispay. Questa operazione dovrebbe far suonare i segnae di andatura. Seezione de formato di schermata de cronometro Le iustrazioni riportate di seguito mostrano come è possibie controare a posizione de tempo di giro e de tempo parziae sua schermata de cronometro. I-10 I-11 L indicatore di tempo di giro/tempo parziae utiizza dee frecce per indicare a posizione de tempo di giro e de tempo parziae (tempo trascorso). I-12 Numero di giro/parziae parziae di giro Premere A. Indicatore di tempo di giro/ tempo parziae di giro parziae Minuti Più di 10 ore Secondi Quando si avvia per a prima vota un operazione di cronometraggio premendo B, sia a parte centrae che a parte inferiore de dispay mostrano i minuti, i secondi e i centesimi di secondo. Ogni vota che i tempo visuaizzato nea parte inferiore de dispay è maggiore di 60 minuti, i formato dea visuaizzazione cambia a indicare e ore, i minuti e i secondi. Ogni vota che i tempo visuaizzato nea parte centrae de dispay è maggiore di 10 ore, i formato dea visuaizzazione cambia a indicare e ore, i minuti e i secondi. Dati di base L espressione dati di base indica a predisposizione de segnae di andatura, e e informazioni sua unghezza de passo dea persona che usa oroogio. Importante! Non è possibie cambiare e impostazioni dei dati di base mentre è in corso un operazione di misurazione de tempo de modo di cronometro. È necessario interrompere operazione de cronometro e riportare a tutti zeri a schermata de cronometro prima di poter cambiare e impostazioni dei dati di base. Ogni vota che si desidera cambiare unità di unghezza de passo, si deve prima riportare a zero a schermata de totae cumuativo. Per informazioni su come fare ciò, fare riferimento a pagina I-23. I-13 Accertarsi di aggiornare i vaori dei dati di base quaora a persona che usa oroogio dovesse cambiare. Segnae di andatura I segnae di andatura di questo oroogio suona in conformità con un vaore (veocità) de andatura impostato da utente. È possibie usare i segnae di andatura per mantenere un andatura costante quando si fa jogging o si corre. È possibie inotre disattivare i segnae di andatura quando non si desidera usaro. I vaore de andatura impostato specifica i numero di segnai acustici a minuto. L attivazione de segnae di andatura fa suonare oroogio aa frequenza specificata da vaore de andatura. È possibie impostare i vaore de andatura nea gamma compresa tra 100 e 200 segnai acustici a minuto, in unità di 5. È possibie disabiitare a funzione di andatura impostando un vaore de andatura di xxx. Mentre i vaore de andatura è impostato su xxx, oroogio non cacoa a distanza percorsa. I-14 Lunghezza de passo È possibie specificare centimetri (XM) o poici (Yn) come unità di unghezza de passo. L unità specificata per unità di unghezza de passo determina anche unità di misura utiizzata per i vaore dea distanza ne modo di cronometro e ne modo di richiamo, come indicato di seguito. Unità di unghezza de passo Centimetri (XM) Poici (Yn) Gamma di impostazione Da 40 a 190 cm Da 16 a 76 in Incremento de impostazione 5 cm 2 in I seguenti esempi iustrano come è possibie cacoare i vaori per questa impostazione. Sono necessari 239 passi per percorrere di corsa una pista di 300 metri. 300 (metri) 239 (passi) = 1,255 (approssimativamente 125 cm) Sono necessari 239 passi per percorrere di corsa una pista di 330 iarde. 330 (iarde) 239 (passi) 36 = 49,70 (approssimativamente 50 poici) Unità di distanza Chiometri (km) Migia (mi) I-15 Per configurare i propri dati di base 1. Mentre a schermata de modo di cronometro mostra tutti zeri ( 0 H 00'00''00), tenere premuto A finché i vaore de andatura appare ampeggiando su dispay. Questa condizione indica a schermata di impostazione. 2. Premere C per spostare i ampeggiamento ne ordine indicato di seguito per seezionare e atre impostazioni. I-16 Vaore de andatura Unità di unghezza de passo Segnae di andatura Lunghezza de passo 3. Mentre impostazione che si desidera cambiare ampeggia, usare D o B per fara cambiare come descritto di seguito. Impostazione Vaore de andatura Segnae di andatura Lunghezza de passo Unità di unghezza de passo Schermata Uso dei tasti impostazione. La seezione di xxx disabiita i segnae di andatura. Premere D per attivare (ON) o disattivare (OFF) i segnae di andatura. impostazione. Premere D per passare da centimetri (XM) a poici (Yn) e viceversa. Quando i segnae di andatura è attivato, i segnae di andatura suona in conformità con i vaore de andatura mentre impostazione de segnae di andatura o quea de vaore de andatura è visuaizzata su dispay. I Premere A per asciare a schermata di impostazione. Se si scopre che unità di unghezza de passo non cambia, riportare i totae cumuativo a tutti zeri (pagina I-23). Per attivare e disattivare i segnae di andatura 1. Mentre a schermata de modo di cronometro mostra tutti zeri ( 0 H 00'00''00), tenere premuto A finché i vaore de andatura appare ampeggiando su dispay. Questa condizione indica a schermata di impostazione. 2. Premere C una vota per visuaizzare a schermata di impostazione segnae di andatura. 3. Premere D per attivare (ON) o disattivare (OFF) i segnae di andatura. L indicatore di segnae di andatura attivato ( ) appare quando questa impostazione è attivata. 4. Premere A per asciare a schermata di impostazione. I-18 Modo di richiamo Numero di registro Distanza percorsa Data di creazione (Mese Giorno de mese) Schermata de titoo de registro Usare i modo di richiamo per richiamare e canceare e registrazioni memorizzate con i modo di cronometro. Le registrazioni de cronometro vengono memorizzate in registri che vengono creati automaticamente da oroogio. Per uteriori informazioni, fare riferimento a Gestione dea memoria (pagina I-42). La schermata de titoo de registro più recente appare per prima ogni vota che si entra ne modo di richiamo. I numeri di registro vengono assegnati automaticamente ne ordine, a partire da 01. Tutte e operazioni descritte in questa sezione vanno eseguite ne modo di richiamo, in cui è possibie entrare premendo C (pagina I-5). I-19

3 Guida a uso 3283 Per richiamare e registrazioni de cronometro Ne modo di richiamo, usare A per scorrere e schermate dei titoi dei registri, iniziando daa più recente, come mostrato di seguito. Quando viene visuaizzata a schermata de titoo de registro desiderato, usare D o B per scorrere e registrazioni contenute ne registro. Schermata de totae cumuativo Schermata de Numero di giro/parziae titoo de registro Premere A. Premere B. Schermata dea registrazione de cronometro Schermata de migior tempo di giro Indicatore di migior tempo di giro (BEST) Premere D. parziae di giro I-20 La schermata de totae cumuativo mostra a distanza totae cacoata da utima vota che a distanza totae cumuativa è stata azzerata (pagina I-23). I-21 Le posizioni de tempo di giro e de tempo parziae (parte centrae o inferiore de dispay) nea schermata dea registrazione de cronometro sono determinate da formato di visuaizzazione seezionato per utimo ne modo di cronometro (pagina I-11). L indicatore BEST identifica a registrazione che contiene i migior tempo di giro ne registro. Se una registrazione di migior tempo di giro viene canceata automaticamente quando i registro si riempie, indicatore BEST non sarà trasferito nea registrazione con i migior tempo di giro successivo. Fare riferimento a Gestione dea memoria (pagina I-42) per uteriori informazioni sua canceazione automatica dee registrazioni. L unità di misura utiizzata per i cacoo dea distanza dipende da unità seezionata per a unghezza de passo come indicato nea tabea sottostante. Per uteriori informazioni, fare riferimento a Per configurare i propri dati di base (pagina I-16). Unità di unghezza de passo seezionata Unità di distanza XM (centimetri) km (chiometri) Yn (poici) mi (migia) I-22 Per canceare un registro 1. Ne modo di richiamo, visuaizzare a schermata de titoo de registro che si desidera canceare. Fare riferimento a Per azzerare a schermata de totae cumuativo di seguito per informazioni su ciò che accade quando si seeziona a schermata de totae cumuativo a questo punto. 2. Tenere premuti B e D finché oroogio emette un segnae acustico e CLR cessa di ampeggiare su dispay. Questa operazione cancea i registro e tutte e registrazioni contenute a suo interno. La canceazione di un registro non fa cambiare i vaore dea distanza totae cumuativa. Per azzerare a schermata de totae cumuativo 1. Ne modo di richiamo, visuaizzare a schermata de totae cumuativo. 2. Tenere premuti B e D finché oroogio emette un segnae acustico e CLR cessa di ampeggiare su dispay. Questa operazione riporta a distanza totae cumuativa a zero, senza canceare acun registro o acuna registrazione. Un nuovo totae cumuativo inizierà con a successiva operazione di cronometraggio eseguita. I-23 Timer per i conto aa rovescia È possibie impostare i timer per i conto aa rovescia Minuti nea gamma compresa fra 1 minuto e 100 ore. Quando i Secondi conto aa rovescia giunge a zero, una suoneria suona. È anche possibie seezionare a ripetizione automatica, che fa ripartire automaticamente i conto aa rovescia da vaore originae fissato ogni vota che viene raggiunto o zero. Le funzioni di timer per i conto aa rovescia sono disponibii ne modo di timer per i conto aa rovescia, in cui è possibie entrare premendo C (pagina I-5). Ora segnata ne modo di indicazione de ora I-24 Per impostare a durata iniziae de conto aa rovescia 1. Mentre a durata iniziae de conto aa rovescia è visuaizzata su dispay ne modo di timer per i conto aa rovescia, tenere premuto A finché impostazione dee ore dea durata iniziae de conto aa rovescia inizia a ampeggiare, condizione che indica a schermata di impostazione. Se a durata iniziae de conto aa rovescia non è visuaizzata, usare i procedimento descritto in Per usare i timer per i conto aa rovescia per visuaizzara. 2. Premere C per spostare i ampeggiamento tra impostazione dee ore e quea dei minuti. 3. eemento ampeggiante. Per impostare i vaore iniziae dea durata de conto aa rovescia su 100 ore, impostare su 0: Premere A per asciare a schermata di impostazione. Per usare i timer per i conto aa rovescia Premere B mentre oroogio è ne modo di timer per i conto aa rovescia per avviare i timer per i conto aa rovescia. Quando i conto aa rovescia giunge aa fine e a ripetizione automatica è disattivata, a suoneria suona per 10 secondi o finché non a si sienzia premendo un tasto quasiasi. La durata de conto aa rovescia viene riportata automaticamente a suo vaore iniziae dopo che a suoneria ha smesso di suonare. I-25 Premere B mentre un operazione di conto aa rovescia è in corso per interrompera temporaneamente (per fare una pausa). Premere di nuovo B per far ripartire i conto aa rovescia. Per interrompere definitivamente un operazione di conto aa rovescia, interrompera prima temporaneamente (premendo B), e quindi premere D. Questa operazione riporta a durata de conto aa rovescia a suo vaore iniziae. Per attivare e disattivare a ripetizione automatica Quando a durata iniziae de conto aa rovescia è visuaizzata sua schermata de modo di timer per i conto aa rovescia, tenere premuto D per due secondi circa per attivare ( visuaizzato) o disattivare ( non visuaizzato) a ripetizione automatica. Quando a ripetizione automatica è attivata, a suoneria suona e i conto aa rovescia ricomincia automaticamente ogni vota che esso giunge a zero. È Indicatore di ripetizione automatica attivata possibie fermare i conto aa rovescia premendo B e riportaro manuamente aa durata iniziae premendo D. I conteggio con ripetizione automatica si ripete fino a sette vote. I-26 I-27 Suonerie Numero di suoneria Ora per a suoneria ( : Minuti) Ora segnata ne modo di indicazione de ora I-28 È possibie impostare cinque suonerie quotidiane indipendenti. Quando una suoneria è attivata, i segnae acustico dea suoneria suona quando viene raggiunta ora fissata per a suoneria. Una dee suonerie può essere configurata come suoneria a ripetizione o suoneria per 1 vota, mentre e atre quattro sono suonerie per 1 vota. È possibie attivare anche i segnae orario di ora esatta che fa suonare oroogio due vote ogni ora ao scoccare de ora. Sono disponibii cinque schermate di suoneria, da numero1 a numero 5. La schermata de segnae orario di ora esatta è indicata da :00. Tutte e operazioni descritte in questa sezione vanno eseguite ne modo di suoneria, in cui è possibie entrare premendo C (pagina I-5). Per impostare ora per una suoneria 1. Ne modo di suoneria, usare D per scorrere e schermate di suoneria finché viene visuaizzata quea dea suoneria che si desidera impostare. x1 x2 :00 x5 È possibie configurare a suoneria1 come suoneria a ripetizione o come suoneria per 1 vota. Le suonerie da 2 a 5 possono essere usate sotanto come suonerie per 1 vota. La suoneria a ripetizione suona ripetutamente ogni cinque minuti. 2. Dopo aver seezionato una suoneria, tenere premuto A finché impostazione dee ore de ora per a suoneria inizia a ampeggiare. Questa condizione indica a schermata di impostazione. x3 x4 I-29

4 Guida a uso Premere C per spostare i ampeggiamento tra impostazione dee ore e quea dei minuti. 4. Mentre un impostazione ampeggia, usare D (+) o B ( ) per fara cambiare. Quando si imposta ora per a suoneria usando i formato di 12 ore, fare attenzione a impostare correttamente ora per a mattina (nessun indicatore) o per i pomeriggio (indicatore P). 5. Premere A per asciare a schermata di impostazione. Funzionamento dea suoneria La suoneria suona a ora preseezionata per 10 secondi circa. Ne caso dea suoneria a ripetizione, operazione di suoneria viene eseguita un totae di sette vote, ogni cinque minuti, finché non si disattiva a suoneria o non a si cambia in una suoneria per 1 vota (pagina I-32). Note La pressione di un tasto quasiasi mette termine a funzionamento de segnae acustico dea suoneria. L esecuzione di una quasiasi dee seguenti operazioni durante un intervao di 5 minuti tra una suoneria a ripetizione e atra disattiva operazione attuae di suoneria a ripetizione. Visuaizzazione dea schermata di impostazione de modo di indicazione de ora (pagina I-6) Visuaizzazione dea schermata di impostazione suoneria1 (pagina I-29) Per provare i suono dea suoneria Ne modo di suoneria, tenere premuto D per far suonare a suoneria. I-30 I-31 Per seezionare i tipo di funzionamento dea suoneria1 1. Ne modo di suoneria, usare D per seezionare a suoneria1. 2. Premere B per scorrere e impostazioni disponibii ne ordine indicato di seguito. Indicatore di suoneria a ripetizione attivata e indicatore di suoneria attivata Suoneria per 1 vota attivata Suoneria a ripetizione attivata Suoneria disattivata I reativo indicatore di suoneria attivata viene visuaizzato su dispay in tutti i modi di funzionamento quando una suoneria è attivata. L indicatore SNZ ampeggia durante gi intervai di 5 minuti tra una suoneria e atra. Se si visuaizza a schermata di impostazione suoneria1 (pagina I-29) mentre a suoneria a ripetizione è attivata, a suoneria a ripetizione si disattiva automaticamente (rendendo a suoneria1 una suoneria per 1 vota). Per attivare e disattivare e suonerie da 2 a 5 Indicatore di suoneria attivata 1. Ne modo di suoneria, usare D per seezionare una suoneria per 1 vota (suonerie da numero 2 a numero 5). 2. Premere B per attivare o disattivare a suoneria visuaizzata. L attivazione di una suoneria per 1 vota (suonerie da 2 a 5) visuaizza indicatore di suoneria attivata sua reativa schermata. L indicatore di suoneria attivata viene visuaizzato su dispay in tutti i modi di funzionamento. Se una quasiasi dee suonerie è attivata, indicatore di suoneria attivata viene visuaizzato su dispay in tutti i modi di funzionamento. I-32 I-33 Per attivare e disattivare i segnae orario di ora esatta Indicatore di segnae orario di ora esatta attivato I Ne modo di suoneria, usare D per seezionare i segnae orario di ora esatta. 2. Premere B per attivare o disattivare a funzione visuaizzata. L attivazione de segnae orario di ora esatta visuaizza indicatore di segnae orario di ora esatta attivato sua reativa schermata. L indicatore di segnae orario di ora esatta attivato viene visuaizzato su dispay in tutti i modi di funzionamento. Doppia indicazione de ora Doppia indicazione de ora ( : Minuti Secondi) Ora segnata ne modo di indicazione de ora I modo di doppia indicazione de ora consente di tenere traccia de ora in un atro fuso orario. I conteggio dei secondi dea doppia indicazione de ora è sincronizzato con i conteggio dei secondi de modo di indicazione de ora. Per impostare a doppia indicazione de ora 1. Premere C per entrare ne modo di doppia indicazione de ora (pagina I-5). 2. Usare A, B e D per impostare ora de modo di doppia indicazione de ora. Ogni pressione di D (+) o di B ( ) fa cambiare impostazione de ora in incrementi/decrementi di 30 minuti. La pressione di A imposta i modo di doppia indicazione de ora sua stessa ora de modo di indicazione de ora. I-35 Iuminazione Indicatore di iuminazione I dispay de oroogio è iuminato da un LED (diodo a automatica attivata emissione uminosa) e da un panneo a fibra ottica per una facie visione dee indicazioni a buio. La funzione di iuminazione automatica de oroogio fa attivare automaticamente iuminazione quando si orienta oroogio verso i proprio viso. Per poter funzionare, iuminazione automatica deve essere attivata (condizione indicata da indicatore di iuminazione automatica attivata). Fare riferimento a Avvertenze su iuminazione a pagina I-46 per atre informazioni importanti su uso de iuminazione. Per attivare manuamente iuminazione In un modo di funzionamento quasiasi, premere L per far iuminare i dispay per un secondo circa. L operazione sopra descritta attiva iuminazione indipendentemente da impostazione attuae dea funzione di iuminazione automatica. I-36 Funzione di iuminazione automatica L attivazione dea funzione di iuminazione automatica fa accendere a iuminazione ogni vota che si posiziona i poso come descritto di seguito in un quasiasi modo di funzionamento. Lo spostamento de oroogio in una posizione paraea a suoo e quindi incinazione de oroogio verso di sé per più di 40 gradi fa accendere a iuminazione. Portare oroogio sua parte esterna de poso. Paraeo a suoo Più di 40 I-37 Attenzione! Accertarsi sempre di trovarsi in un uogo sicuro quando si egge a visuaizzazione su dispay de oroogio usando a funzione di iuminazione automatica. Fare particoare attenzione mentre si corre o mentre si è impegnati in quasiasi atra attività che comporta i pericoo di incidenti o esioni fisiche. Inotre, fare attenzione affinché improvvisa iuminazione dovuta a attivazione dea funzione di iuminazione automatica non sorprenda e non distragga gi atri attorno a sé. Quando si porta oroogio, accertarsi che a sua funzione di iuminazione automatica sia disattivata prima di montare in sea ad una bicicetta o di mettersi aa guida di una motocicetta o di un atro veicoo a motore. L attivazione improvvisa e invoontaria de iuminazione automatica può provocare distrazione, che può essere causa di incidenti stradai e di gravi esioni fisiche. Per attivare e disattivare a funzione di iuminazione automatica Ne modo di indicazione de ora, tenere premuto D per due secondi circa per attivare (indicatore di iuminazione automatica attivata visuaizzato) o disattivare (indicatore di iuminazione automatica attivata non visuaizzato) a funzione di iuminazione automatica. Per protezione contro o scaricamento dea pia, a funzione di iuminazione automatica si disattiverà automaticamente circa sei ore dopo essere stata attivata. Ripetere i procedimento sopra descritto per riattivare a funzione di iuminazione automatica se o si desidera. L indicatore di iuminazione automatica attivata viene visuaizzato su dispay in tutti i modi di funzionamento quando a funzione di iuminazione automatica è attivata. I-38 I-39

5 Guida a uso 3283 Riferimento Questa sezione contiene informazioni più dettagiate e informazioni tecniche su funzionamento de oroogio. Essa contiene inotre avvertenze e note importanti sue varie caratteristiche e funzioni di questo oroogio. Funzione di ritorno automatico Se non si esegue acuna operazione per due o tre minuti mentre è visuaizzata una schermata di impostazione (una schermata con cifre ampeggianti), oroogio uscirà automaticamente daa schermata di impostazione. Schermate iniziai Quando si entra ne modo di suoneria, a schermata che era visuaizzata utima vota che si è usciti da que modo appare per prima. Scorrimento dei dati e dee impostazioni I tasti B e D servono in vari modi di funzionamento e in varie schermate di impostazione per scorrere i dati visuaizzati su dispay. Nea maggior parte dei casi, tenere premuti questi tasti durante un operazione di scorrimento per scorrere i dati rapidamente. I-40 Indicazione de ora Se si riportano i secondi a 00 mentre i conteggio attuae è tra 30 e 59, i minuti vengono aumentati di 1 unità. Mentre i conteggio attuae è tra 00 e 29, i secondi vengono riportati a 00 ma i minuti rimangono invariati. Con i formato di indicazione de ora di 12 ore, indicatore P (pomeridiane) appare su dispay per e ore comprese fra mezzogiorno e e 11:59 pm, mentre nessun indicatore appare per e ore comprese fra mezzanotte e e 11:59 am. Con i formato di indicazione de ora di 24 ore, e ore vengono indicate nea gamma compresa fra 0:00 e 23:59, senza indicatore. L anno può essere impostato per i periodo compreso fra i 2000 e i I caendario competamente automatico incorporato ne oroogio tiene conto automaticamente dea differente durata dei mesi e degi anni bisestii. Una vota impostata a data, non c è bisogno di cambiara, tranne dopo a sostituzione dea pia de oroogio. I-41 Cronometro È possibie usare a misurazione dei tempi di giro per cacoare i tempo impiegato per competare un tratto specifico (come un singoo giro) di una corsa. È possibie usare a misurazione dei tempi parziai per cacoare i tempo impiegato per arrivare da punto di partenza ad un punto specifico in una corsa. Gestione dea memoria Ogni vota che si preme B per avviare una nuova operazione di misurazione de tempo trascorso o dei tempi di giro/tempi parziai ne modo di cronometro (pagina I-10), oroogio crea automaticamente un nuovo registro nea sua memoria. I registro rimane aperto per a memorizzazione dei dati finché o si chiude permanentemente premendo D per riportare i cronometro a tutti zeri. L oroogio ha memoria sufficiente per poter contenere fino a 61 registrazioni. Poiché ciascuna schermata de titoo de registro (pagina I-21) utiizza uno spazio dea memoria pari ad una registrazione, i numero massimo di registrazioni di tempi di giro/tempi parziai che è possibie memorizzare dipende da numero di registri che sono presenti attuamente nea memoria, come indicato di seguito. I-42 Capacità dea memoria Numero di registri attuamente presenti nea memoria Capacità di registrazione tempi di giro/tempi parziai 61 registrazioni 1 schermata de 1 titoo de registro = registrazioni 2 schermate de 61 registrazioni 2 titoo de registro = registrazioni 5 schermate de 5 titoo de registro = 56 L oroogio cacoa anche a distanza totae cumuativa per tutte e operazioni di cronometraggio effettuate da utima vota che a distanza totae cumuativa è stata azzerata (pagina I-23). I totae cumuativo non infuisce sua capacità dea memoria. Se a memoria de oroogio è già piena quando si esegue un operazione di tasto per i cronometro che crea un nuovo registro, i registro più vecchio presente nea memoria e tutte e sue registrazioni vengono canceati automaticamente per fare spazio a nuovo registro. I-43 Se a memoria de oroogio si riempie mentre si stanno aggiungendo registrazioni a unico registro presente nea memoria, aggiunta di un atra registrazione causa a canceazione automatica dea registrazione più vecchia presente ne registro per fare spazio aa nuova registrazione. Se a memoria de oroogio si riempie mentre si stanno aggiungendo registrazioni ad un registro quando nea memoria sono presenti più registri, aggiunta di un atra registrazione causa a canceazione automatica de registro più vecchio presente nea memoria e di tutte e sue registrazioni per fare spazio a nuove registrazioni. I-44 Come vengono memorizzati i dati de cronometro La tabea riportata di seguito mostra in che maniera vengono memorizzati i dati quando si eseguono e varie operazioni di tasto descritte a pagina I-10. Operazione di tasto per i cronometro B Avvio (da tutti zeri) B Interruzione B Ripresa D di giro/ parziae D Azzeramento Operazione di memorizzazione dati Viene creato un nuovo registro: data e distanza attuai (aggiornamento eseguito man mano che a misurazione prosegue). La misurazione de tempo si interrompe, senza memorizzazione dei dati nea memoria. La misurazione de tempo riprende, senza memorizzazione dei dati nea memoria. Viene creata una nuova registrazione: tempi di giro/tempi parziai visuaizzati. Viene creata una nuova registrazione: tempi di giro/tempi parziai visuaizzati. (L indicazione de cronometro viene riportata a tutti zeri.) I-45 Avvertenze su iuminazione L iuminazione può essere difficie da vedere sotto a uce soare diretta. L iuminazione si spegne automaticamente ogni vota che suona una suoneria. Un uso frequente de iuminazione abbrevia a durata dea pia. Avvertenze su iuminazione automatica Se si porta oroogio sua parte interna de poso o se si muove o si fa vibrare i braccio, iuminazione automatica potrebbe attivarsi frequentemente facendo iuminare i dispay. Per evitare di scaricare a pia, disattivare a funzione di iuminazione automatica ogni vota che si è impegnati in attività che potrebbero causare una frequente iuminazione de dispay. I-46 Troppo ato per più di 15 gradi L iuminazione può non accendersi se i quadrante de oroogio è fuori paraea per più di 15 gradi in ato o in basso. Accertarsi che i dorso dea mano sia paraeo a suoo. L iuminazione si spegne dopo un secondo circa, anche se si tiene oroogio orientato verso i proprio viso. L eettricità statica o intensità de campo magnetico possono interferire con i corretto funzionamento dea funzione di iuminazione automatica. Se iuminazione non si accende, provare a spostare oroogio nea posizione iniziae (paraea a suoo) e quindi incinaro nuovamente verso di sé. Se ciò non ha acun effetto, abbassare competamente i braccio in modo che penda di fianco, e quindi riportaro su nuovamente. In determinate condizioni, iuminazione può non accendersi fino a un secondo circa dopo che si è rivoto i quadrante de oroogio verso di sé. Questo non è necessariamente indice di probemi di funzionamento dea funzione di iuminazione automatica. I-47 Potrebbe essere udibie un eggerissimo ticchettio proveniente da oroogio quando si scuote oroogio avanti e indietro. Questo rumore è causato da operazione meccanica de iuminazione automatica, e non è indice di probemi a oroogio. Caratteristiche tecniche Accuratezza a temperatura normae: ±30 secondi a mese Indicazione de ora:, minuti, secondi, pomeridiane (P), anno, mese, giorno de mese, giorno dea settimana Formato di indicazione de ora: 12 ore e 24 ore Sistema di caendario: Caendario competamente automatico preprogrammato da 2000 a 2039 Cronometro: Misurazioni dei tempi e dea distanza Unità di misurazione: Un centesimo di secondo (parte inferiore de dispay per i primi 60 minuti, parte centrae de dispay per e prime 10 ore) o 1 secondo (parte inferiore de dispay dopo 60 minuti, parte centrae de dispay dopo 10 ore); 0,1 migia o km Capacità di misurazione: 99:59'59"; 99,9 migia o km; 999,9 migia o km (distanza percorsa totae) Modi di misurazione: trascorso, tempi di giro/tempi parziai I-48 I-49

6 Guida a uso 3283 Capacità di memorizzazione: 61 registrazioni (memoria utiizzata dae registrazioni dei tempi di giro/tempi parziai e dae schermate dei titoi dei registri); distanza percorsa totae Introduzione dei dati di base: Lunghezza de passo Atre funzioni: Segnae di andatura; numero di giro/parziae (da 01 a 99); schermata de migior tempo di giro Timer per i conto aa rovescia: Unità di misurazione: 1 secondo Gamma di introduzione: Da 1 minuto a 100 ore (incrementi di 1 minuto e incrementi di 1 ora) Atre funzioni: Conteggio con ripetizione automatica Suonerie: 5 suonerie quotidiane (quattro suonerie per 1 vota; una suoneria a ripetizione/per 1 vota); segnae orario di ora esatta Doppia indicazione de ora:, minuti, secondi, pomeridiane (P) Iuminazione: LED (diodo a emissione uminosa); funzione di iuminazione automatica Pia: Una pia a itio (Tipo: CR2025) Durata di circa 10 anni per i tipo CR2025 (supponendo un uso dea suoneria per 10 secondi a giorno, un uso dea retroiuminazione per 1,5 secondi a giorno, e una operazione de cronometro con segnae di andatura (vaore de andatura: 120) di 30 secondi aa settimana) I-50 I-51

Guida all uso 2888. Cenni su questo manuale. Guida generale. Indicazione dell ora. Banca dati MO0412-IA

Guida all uso 2888. Cenni su questo manuale. Guida generale. Indicazione dell ora. Banca dati MO0412-IA MO0412-IA Guida a uso 2888 enni su questo manuae Tastierina Le operazioni di tasto sono indicate mediante e ettere mostrate ne iustrazione. I tasti dea tastierina sono indicati mediante indicazione principae

Dettagli

Guida all uso 3197. Introduzione. Guida generale. Indicazione dell ora MO1005-IA

Guida all uso 3197. Introduzione. Guida generale. Indicazione dell ora MO1005-IA MO1005-IA Guida a uso 3197 Introduzione Congratuazioni per avere sceto questo oroogio CASIO. Per ottenere i massimo dee prestazioni da questo acquisto, eggere con attenzione questo manuae. Tenere oroogio

Dettagli

Guida all uso 4723. Introduzione. Guida generale. Indicazione dell ora atomica radiocontrollata MO0701-IB

Guida all uso 4723. Introduzione. Guida generale. Indicazione dell ora atomica radiocontrollata MO0701-IB MO0701-IB Guida a uso 4723 Introduzione Congratuazioni per avere sceto questo oroogio CASIO. Per ottenere i massimo dee prestazioni da questo acquisto, eggere con attenzione questo manuae. Avvio de movimento

Dettagli

2 Scheduler (agenda appuntamenti)

2 Scheduler (agenda appuntamenti) Capitolo 2 Scheduler (agenda appuntamenti) Il modo Scheduler (agenda appuntamenti) mette a disposizione dell utilizzatore una gamma di potenti strumenti per la gestione degli appuntamenti, utili per essere

Dettagli

Guida all uso 3202. Cose da controllare prima di usare l orologio. Guida di riferimento per i modi di funzionamento. Cenni su questo manuale

Guida all uso 3202. Cose da controllare prima di usare l orologio. Guida di riferimento per i modi di funzionamento. Cenni su questo manuale MO1005-IA Guida a uso 3202 Congratuazioni per avere sceto questo oroogio CASIO. Appicazioni I sensori incorporati in questo oroogio misurano a pressione atmosferica, a temperatura e atitudine. I vaori

Dettagli

Manuale d Istruzioni Cronometro digitale. Modello 365535

Manuale d Istruzioni Cronometro digitale. Modello 365535 Manuale d Istruzioni Cronometro digitale Modello 365535 Istruzioni Introduzione Questo fantastico cronometro digitale al quarzo professionale dispone di una memoria cumulativa e di giro e funzionalità

Dettagli

Capitolo Grafico dinamico

Capitolo Grafico dinamico Capitolo 13 Grafico dinamico Il modo di grafico dinamico di questa calcolatrice mostra rappresentazioni in tempo reale dei cambiamenti in un grafico quando i coefficienti e i termini vengono cambiati.

Dettagli

Regatta Race Timer_W014. Manuale istruzioni

Regatta Race Timer_W014. Manuale istruzioni Regatta Race Timer_W014 Manuale istruzioni Questo Regatta Race Timer ha una garanzia di 2 anni. Per qualsiasi richiesta di garanzia e/o assistenza contattare il rivenditore a voi più vicino, esibendo la

Dettagli

3 Contacts (rubrica telefonica)

3 Contacts (rubrica telefonica) Capitolo 3 Contacts (rubrica telefonica) Il modo Contacts (rubrica telefonica) è un facile sistema per organizzare, memorizzare e gestire tutti i dati di contatti di lavoro e privati. Sono forniti dei

Dettagli

GUIDA ALL UTILIZZO DEGLI OROLOGI DIGITALI

GUIDA ALL UTILIZZO DEGLI OROLOGI DIGITALI GUIDA ALL UTILIZZO DEGLI OROLOGI DIGITALI A.N. Ilaria Olivo L'orologio da gara fece la sua comparsa per la prima volta nel torneo di Londra del 1883, in cui un orologio meccanico sostituì le scomode e

Dettagli

Regatta Master Watch_W012. Istruzioni Orologio

Regatta Master Watch_W012. Istruzioni Orologio Regatta Master Watch_W012 Istruzioni Orologio Questo orologio ha una garanzia di 2 anni. Per qualsiasi necessità contattare il rivenditore più vicino. E necessaria la presentazione dello scontrino fiscale,

Dettagli

Guida all uso 3157. Indicatore di ora legale (DST) Eseguire questa operazione: Usare D (est) o B (ovest). Premere D.

Guida all uso 3157. Indicatore di ora legale (DST) Eseguire questa operazione: Usare D (est) o B (ovest). Premere D. MO0911-IB Guida a uso 3157 Introduzione Congratuazioni per avere sceto questo oroogio CASIO. Per ottenere i massimo dee prestazioni da questo acquisto, eggere con attenzione questo manuae. Appicazioni

Dettagli

Guida all uso 3034. Introduzione. Guida generale. Indicazione dell ora radiocontrollata. l l MO0602-IA

Guida all uso 3034. Introduzione. Guida generale. Indicazione dell ora radiocontrollata. l l MO0602-IA MO0602-IA Guida a uso 3034 Introduzione Congratuazioni per avere sceto questo oroogio CASIO. Per ottenere i massimo dee prestazioni da questo acquisto, eggere con attenzione questo manuae. Tenere oroogio

Dettagli

MAX52 Lettore di tessere magnetiche per centrali mod. GCxxx

MAX52 Lettore di tessere magnetiche per centrali mod. GCxxx PREVENZIONE FURTO INCENDIO GAS BPT Spa Centro direzionale e Sede legale Via Cornia, 1/b 33079 Sesto al Reghena (PN) - Italia http://www.bpt.it mailto:info@bpt.it MAX52 Lettore di tessere magnetiche per

Dettagli

Access. Microsoft Access. Aprire Access. Aprire Access. Aprire un database. Creare un nuovo database

Access. Microsoft Access. Aprire Access. Aprire Access. Aprire un database. Creare un nuovo database Microsoft Access Introduzione alle basi di dati Access E un programma di gestione di database (DBMS) Access offre: un supporto transazionale limitato Meccanismi di sicurezza, protezione di dati e gestione

Dettagli

Guida all uso COMBIWVGE1

Guida all uso COMBIWVGE1 MO0612-I Guida a uso COMBIWVGE1 Cenni su questo manuae I procedimenti operativi per i modei 2734, 2758, 3748, 3749, 4773 e 4774 sono identici. Tutte e iustrazioni di questo manuae mostrano i modei 2734

Dettagli

Guida all uso 3172. Cenni su questo manuale. Cose da controllare prima di usare l orologio. Carica dell orologio MO0908-IA

Guida all uso 3172. Cenni su questo manuale. Cose da controllare prima di usare l orologio. Carica dell orologio MO0908-IA MO0908-IA Guida a uso 3172 Congratuazioni per avere sceto questo oroogio CASIO. Appicazioni I sensori incorporati in questo oroogio misurano a direzione, a pressione atmosferica, a temperatura e atitudine.

Dettagli

Guida all uso 5229. Cenni su questo manuale. Indice. Guida generale. Indicazione dell ora MO1107-IA

Guida all uso 5229. Cenni su questo manuale. Indice. Guida generale. Indicazione dell ora MO1107-IA MO1107-IA Guida all uso 5229 enni su questo manuale A seconda del modello di orologio, il testo sull indicazione digitale appare sotto forma di caratteri scuri su sfondo chiaro o sotto forma di caratteri

Dettagli

ISTRUZIONI PER L USO

ISTRUZIONI PER L USO CUERI FERRRI OROLOGI ITRUZIONI PER L UO ommario 1. OELLI 2 O 3 LNCETTE ENZ T al quarzo e automatici Comprende i modelli di orologi Pit Crew (F 101, 134.1), GT-C (F 157.1, 157.2), Red Rev (F 159.1, 164.1),

Dettagli

freelap stopwatch IT - MANUALE D USO

freelap stopwatch IT - MANUALE D USO freelap stopwatch IT - MANUALE D USO INDICE 1 INTRODUZIONE 2 Cos è Freelap? 2 Caratteristiche 2 Menu 3 Batteria 3 2 IMPOSTAZIONI 4 Ora, data, allarme ed elettroluminescenza 4 Cronometro 4 3 ALLENAMENTO

Dettagli

ISTRUZIONI PER L INSTALLAZIONE SOLO MEDIANTE TASTIERA

ISTRUZIONI PER L INSTALLAZIONE SOLO MEDIANTE TASTIERA Le serrature ComboGard Pro possono venire configurate utilizzando un software di installazione ComboGard Pro o una serie di comandi della tastiera. Questo documento contiene le istruzioni relative alla

Dettagli

2 DESCRIZIONE MODALITÀ

2 DESCRIZIONE MODALITÀ ISA 9001 1. PUNTI GENERALI 1.1 Modalità 1.2 Pulsanti 1) Pulsante C (Corona) 2) Pulsante A 3) Pulsante B 4) Pulsante D 2 DESCRIZIONE MODALITÀ 2.1 Modalità TIME1 (Fuso orario locale) 2.2 Modalità data 2.3

Dettagli

Vehicle Security System VSS 1. Guida di impostazione dell impianto - Italian

Vehicle Security System VSS 1. Guida di impostazione dell impianto - Italian Vehicle Security System VSS 1 Guida di impostazione dell impianto - Italian Caro cliente, Troverà in questa guida le informazioni e le operazioni necessarie per Confermare l installazione dell impianto

Dettagli

MANUALE D ISTRUZIONE BILANCIA PESO-PREZZO MOD. ASEP- ASEP-P 1. INSTALLAZIONE

MANUALE D ISTRUZIONE BILANCIA PESO-PREZZO MOD. ASEP- ASEP-P 1. INSTALLAZIONE MANUALE D ISTRUZIONE BILANCIA PESO-PREZZO MOD. ASEP- ASEP-P 1. INSTALLAZIONE Per usare al meglio la bilancia leggere attentamente le seguenti avvertenze: 1. La bilancia deve essere tenuta pulita.se si

Dettagli

Race Watch _W013. Manuale Istruzioni

Race Watch _W013. Manuale Istruzioni Race Watch _W013 Manuale Istruzioni Questo orologio ha una garanzia di 2 anni. Per problemi di garanzia, la preghiamo di rivolgersi al rivenditore più vicino. Una copia dello scontrino fiscale dell acquisto

Dettagli

Ricevitore Supervisionato RX-24 Dati tecnici

Ricevitore Supervisionato RX-24 Dati tecnici Ricevitore Supervisionato RX-24 Dati tecnici Gestione a microprocessore 24 sensori memorizzabili 8 uscite allarme uno per canale 8 canali con 3 sensori per ogni canale 10 telecomandi programmabili 1 uscita

Dettagli

Manuale. d Istruzione. Calibre 8270. Multi funzioni, conto alla rovescia, cronometro e sveglia

Manuale. d Istruzione. Calibre 8270. Multi funzioni, conto alla rovescia, cronometro e sveglia Calibre 870 Manuale d Istruzione Multi funzioni, conto alla rovescia, cronometro e sveglia 004 IS Group. Tutti I diritti riservati. IS può fare cambiamenti alle specificazioni e descrizioni di prodotti

Dettagli

MANUALE DI ISTRUZIONI. Cronotermostato MILUX

MANUALE DI ISTRUZIONI. Cronotermostato MILUX MANUALE DI ISTRUZIONI Cronotermostato MILUX GENERALITÁ ITA Il cronotermostato MILUX è un termostato digitale programmabile, in grado di controllare e regolare direttamente gli impianti di riscaldamento

Dettagli

Guida rapida Polycom SoundStation IP6000

Guida rapida Polycom SoundStation IP6000 Guida rapida Polycom SoundStation IP6000 Indice Indice Introduzione 4 Panoramica del telefono 5 Gestione delle chiamate 8 Effettuare una chiamata 8 Rispondere a una chiamata 8 Concludere una chiamata 8

Dettagli

1. Le macro in Access 2000/2003

1. Le macro in Access 2000/2003 LIBRERIA WEB 1. Le macro in Access 2000/2003 Per creare una macro, si deve aprire l elenco delle macro dalla finestra principale del database: facendo clic su Nuovo, si presenta la griglia che permette

Dettagli

Capitolo Trasmissione di dati

Capitolo Trasmissione di dati Capitolo Trasmissione di dati Questo capitolo spiega tutto ciò che è necessario sapere per poter trasferire programmi fra l unità Power Graphic CASIO e un altra unità Power Graphic CASIO, collegati mediante

Dettagli

RBAND/OS RBAND/OSB INTRODUZIONE CARATTERISTICHE TECNICHE TRASMETTITORE DESCRIZIONE USO DEL SISTEMA - 1 -

RBAND/OS RBAND/OSB INTRODUZIONE CARATTERISTICHE TECNICHE TRASMETTITORE DESCRIZIONE USO DEL SISTEMA - 1 - INTRODUZIONE DESCRIZIONE Il sistema Radioband è stato concepito per applicazioni in porte e cancelli industriali, commerciali e residenziali nei quali venga installata una banda di sicurezza. Il sistema

Dettagli

SOMMARIO. INTRODUZIONE 3 Caratteristiche principali 3 Contenuto della confezione 4 Figura e legenda del prodotto 5 Legenda simboli del display 8

SOMMARIO. INTRODUZIONE 3 Caratteristiche principali 3 Contenuto della confezione 4 Figura e legenda del prodotto 5 Legenda simboli del display 8 SOMMARIO INTRODUZIONE 3 Caratteristiche principali 3 Contenuto della confezione 4 Figura e legenda del prodotto 5 Legenda simboli del display 8 COME SI INSTALLA 9 Predisposizione 9 Installazione delle

Dettagli

I TUTORI. I tutori vanno creati la prima volta seguendo esclusivamente le procedure sotto descritte.

I TUTORI. I tutori vanno creati la prima volta seguendo esclusivamente le procedure sotto descritte. I TUTORI Indice Del Manuale 1 - Introduzione al Manuale Operativo 2 - Area Tutore o Area Studente? 3 - Come creare tutti insieme i Tutori per ogni alunno? 3.1 - Come creare il secondo tutore per ogni alunno?

Dettagli

Registratori di Cassa

Registratori di Cassa modulo Registratori di Cassa Interfacciamento con Registratore di Cassa RCH Nucleo@light GDO BREVE GUIDA ( su logiche di funzionamento e modalità d uso ) www.impresa24.ilsole24ore.com 1 Sommario Introduzione...

Dettagli

lo 2 2-1 - PERSONALIZZARE LA FINESTRA DI WORD 2000

lo 2 2-1 - PERSONALIZZARE LA FINESTRA DI WORD 2000 Capittol lo 2 Visualizzazione 2-1 - PERSONALIZZARE LA FINESTRA DI WORD 2000 Nel primo capitolo sono state analizzate le diverse componenti della finestra di Word 2000: barra del titolo, barra dei menu,

Dettagli

Manuale Operativo Nabertherm - Controller P 320

Manuale Operativo Nabertherm - Controller P 320 Manuale Operativo Nabertherm - Controller P 320 Distributore Autorizzato : GEASS Strumentazione Torino http://www.geass.com P320/gg/V1.1 Pag. 1/6 Manuale Operativo Nabertherm - Controller P 320 Leggere

Dettagli

10. Funzionamento dell inverter

10. Funzionamento dell inverter 10. Funzionamento dell inverter 10.1 Controllo prima della messa in servizio Verificare i seguenti punti prima di fornire alimentazione all inverter: 10.2 Diversi metodi di funzionamento Esistono diversi

Dettagli

REGOLAMENTO FRANKIE DETTORI MAGIC 7

REGOLAMENTO FRANKIE DETTORI MAGIC 7 REGOLAMENTO FRANKIE DETTORI MAGIC 7 Slot machine a 5 rulli e 25 linee Lo scopo di Frankie Dettori Magic 7 è ottenere una combinazione vincente di simboli dopo la rotazione dei rulli. Per giocare: Il valore

Dettagli

Cos è ACCESS? E un programma di gestione di database (DBMS) Access offre: un ambiente user frendly da usare (ambiente grafico)

Cos è ACCESS? E un programma di gestione di database (DBMS) Access offre: un ambiente user frendly da usare (ambiente grafico) Cos è ACCESS? E un programma di gestione di database (DBMS) Access offre: un ambiente user frendly da usare (ambiente grafico) 1 Aprire Access Appare una finestra di dialogo Microsoft Access 2 Aprire un

Dettagli

SISTEMA DI PESATURA PER MACROPAK TM2000/2 (LAUMAS W60.000)

SISTEMA DI PESATURA PER MACROPAK TM2000/2 (LAUMAS W60.000) SISTEMA DI PESATURA PER MACROPAK TM2000/2 (LAUMAS W60.000) Il sistema di pesatura della riempitrice TM200 è composto dalla seguente componentistica: N 8 celle di carico da 1.000 kg cadauna tipo CB1.000

Dettagli

CREAZIONE ARCHIVI 2014

CREAZIONE ARCHIVI 2014 CREAZIONE ARCHIVI 2014 Prima di procedere con la creazione dell anno 2014, per chi gestisce il magazzino, è necessario : con un solo terminale aperto, dal menù AZIENDE ANAGRAFICA AZIENDA F4 (DATI AZIENDALI)

Dettagli

Guida all uso 3095. Modo di cronometro Modo di richiamo Modo di timer per il conto alla rovescia OFF TYO 10:58 12H 2008 6-30

Guida all uso 3095. Modo di cronometro Modo di richiamo Modo di timer per il conto alla rovescia OFF TYO 10:58 12H 2008 6-30 MA0707-IA Guida all uso 3095 Cenni su questo manuale A seconda del modello di orologio, la visualizzazione del testo appare sotto forma di caratteri scuri su sfondo chiaro o sotto forma di caratteri chiari

Dettagli

Manuale di istruzioni e Garanzia

Manuale di istruzioni e Garanzia Manuale di istruzioni e Garanzia INDICE: pag. 4 Impermeabilità pag. 6 Cambio della pila pag. 7 Cura dell orologio al quarzo pag. 8 Orologio analogico (a lancette) al quarzo o meccanico pag. 11 Cronografo

Dettagli

Il prodotto Moka System è stato progettato secondo le direttive europee:

Il prodotto Moka System è stato progettato secondo le direttive europee: N O R M A T I V E D I R I F E R I M E N T O Il prodotto Moka System è stato progettato secondo le direttive europee: CEE 73/23, 93/68 CEE 89/336, 92/31, 93/68 BASSA TENSIONE COMPATIBILITA ELETTROMAGNETICA

Dettagli

ITALIAN DENVER CR-918BLACK FUNZIONI E CONTROLLI

ITALIAN DENVER CR-918BLACK FUNZIONI E CONTROLLI DENVER CR-918BLACK ITALIAN 14 15 FUNZIONI E CONTROLLI 1. / SINTONIA - 2. IMPOSTAZIONE ORA MEM/MEMORIA+ 3. SNOOZE / SLEEP 4. ACCENSIONE / SPEGNIMENTO 5. / SINTONIA + 6. RIDUZIONE VOLUME / SVEGLIA 1 ON /OFF

Dettagli

Linee Guida all uso dell ESLC Testing Tool per gli studenti (IT)

Linee Guida all uso dell ESLC Testing Tool per gli studenti (IT) Linee Guida all uso dell ESLC Testing Tool per gli studenti (IT) Indice 1 INTRODUZIONE 3 2 COME EFFETTUARE I TEST 3 2.1 Effettuare l accesso 3 2.2 Controllare l audio per il Test di ascolto 5 2.3 Svolgere

Dettagli

Assessorato alla Sanità ARPA. Anagrafe Regionale dei Prodotti Amministrabili. Manuale Utente 1.0.0

Assessorato alla Sanità ARPA. Anagrafe Regionale dei Prodotti Amministrabili. Manuale Utente 1.0.0 Assessorato alla Sanità ARPA Anagrafe Regionale dei Prodotti Amministrabili Manuale Utente 1.0.0 Sommario 1. Introduzione... 2 2. Profili utente... 2 3. Dispositivi medici... 2 3.1. ARPA-Ricerca Anagrafiche...

Dettagli

MANUALE PER L UTENTE. Centrale Antifurto 8 zone a Microprocessore con tastiera di comando. Ver. 1.0 ACCENTA CEN800. MANUALE UTENTE Centrale ACCENTA8

MANUALE PER L UTENTE. Centrale Antifurto 8 zone a Microprocessore con tastiera di comando. Ver. 1.0 ACCENTA CEN800. MANUALE UTENTE Centrale ACCENTA8 MANUALE PER L UTENTE ACCENTA CEN800 Ver. 1.0 Centrale Antifurto 8 zone a Microprocessore con tastiera di comando SICURIT Alarmitalia Spa Via Gadames 91 - MILANO (Italy) Tel. 02 38070.1 (ISDN) - Fax 02

Dettagli

Istruzioni d uso Orologio per copiloti di rally

Istruzioni d uso Orologio per copiloti di rally Istruzioni d uso Orologio per copiloti di rally Indice 1.0 Introduzione e guida rapida all uso 2.0 Caratteristiche 3.0 Funzioni a pulsante Modalità, avvio/arresto e impostazione 3.1 Funzioni a pulsante

Dettagli

Prova n. 1 LEGER TEST

Prova n. 1 LEGER TEST Prova n. 1 LEGER TEST La prova si svolge su un percorso delimitato da due coni, posti alla distanza di 20 mt l uno dall altro. Il candidato deve percorrere a spola la distanza tra i due coni, passando

Dettagli

5.3 TABELLE 5.3.1 RECORD 5.3.1.1 Inserire, eliminare record in una tabella Aggiungere record Eliminare record

5.3 TABELLE 5.3.1 RECORD 5.3.1.1 Inserire, eliminare record in una tabella Aggiungere record Eliminare record 5.3 TABELLE In un sistema di database relazionali le tabelle rappresentano la struttura di partenza, che resta poi fondamentale per tutte le fasi del lavoro di creazione e di gestione del database. 5.3.1

Dettagli

TERMOSTATO SETTIMANALE PROGRAMMABILE

TERMOSTATO SETTIMANALE PROGRAMMABILE CARATTERISTICHE E FUNZIONAMENTO P406 TERMOSTATO SETTIMANALE PROGRAMMABILE (cod. P406) GENERALITA Elegante termostato settimanale ideale per controllare impianti di riscaldamento o condizionamento che offre

Dettagli

Cambio esercizio CONTABILE Flusso operativo

Cambio esercizio CONTABILE Flusso operativo Cambio esercizio CONTABILE Flusso operativo (ver. 3 07/11/2014) INDICE Sito web:!"#"! Tel. (0423) 23.035 - Fax (0423) 601.587 e-mail istituzionale: "$%!"#"! PEC:!"#%&'(&)("&"! PREMESSA nuovo) contemporaneamente.

Dettagli

Installazione Tooway. Guida veloce all installazione del servizio Tooway

Installazione Tooway. Guida veloce all installazione del servizio Tooway 1 Installazione Tooway Guida veloce all installazione del servizio Tooway 2 INDICE 1. Materiale richiesto 2. Identificazione dati per puntamento 3. Assemblaggio Kit 4. Preparazione al puntamento 5. Puntamento

Dettagli

Procedura aggiornamento firmware H02

Procedura aggiornamento firmware H02 Procedura aggiornamento firmware H02 Sommario Introduzione... 3 Caratteristiche versione firmware... 3 Strumentazione necessaria e requisiti di base... 3 Procedura aggiornamento... 4 Appendice... 11 Risoluzione

Dettagli

ESEMPIO 1: eseguire il complemento a 10 di 765

ESEMPIO 1: eseguire il complemento a 10 di 765 COMPLEMENTO A 10 DI UN NUMERO DECIMALE Sia dato un numero N 10 in base 10 di n cifre. Il complemento a 10 di tale numero (N ) si ottiene sottraendo il numero stesso a 10 n. ESEMPIO 1: eseguire il complemento

Dettagli

Per la gestione automatica. delle forniture telematiche. Tante forniture un unica soluzione

Per la gestione automatica. delle forniture telematiche. Tante forniture un unica soluzione TuttoTe Per a gestione automatica Tante forniture un unica souzione dee forniture teematiche. La souzione competa per e forniture teematiche di dichiarazioni e deeghe. Per gestire in maniera automatica

Dettagli

Meet-Me Conferencing. Data del documento: 12/09/13 Versione del documento: 1.0d

Meet-Me Conferencing. Data del documento: 12/09/13 Versione del documento: 1.0d Meet-Me Conferencing Data del documento: 12/09/13 Versione del documento: 1.0d Meet-Me Conferencing Contenuto della guida rapida Creazione conferenze... 3 Accesso... 3 Elenco ed eliminazione conferenze...

Dettagli

LA FINESTRA DI GOAL (SCHERMATA PRINCIPALE E PANNELLO DEI COMANDI)

LA FINESTRA DI GOAL (SCHERMATA PRINCIPALE E PANNELLO DEI COMANDI) FUNZIONI DEL PROGRAMMA GOAL Il programma GOAL consente all utilizzatore di creare animazioni grafiche rappresentanti schemi, esercitazioni e contrapposizioni tattiche. Le animazioni create possono essere

Dettagli

APPLICATION SHEET Luglio

APPLICATION SHEET Luglio Indice 1. Descrizione dell applicazione 2. Applicazione - Dati 3. Selezione del prodotto e dimensionamento 4. Soluzione Motovario 1. Descrizione dell applicazione Gli schermi per campi da cricket fanno

Dettagli

Guida di Pro PC Secure

Guida di Pro PC Secure 1) SOMMARIO 2) ISTRUZIONI DI BASE 3) CONFIGURAZIONE 4) INFORMAZIONI AGGIUNTIVE 1) SOMMARIO Guida di Pro PC Secure Pro PC Secure è un programma che si occupa della protezione dagli attacchi provenienti

Dettagli

MANUALE D USO DEL CONTATEMPO

MANUALE D USO DEL CONTATEMPO MANUALE D USO DEL CONTATEMPO Accendere il dispositivo con l apposito interruttore, l alimentazione può essere data dalla rete a 220V o, in mancanza, da batterie tampone ricaricabili almeno 40 minuti 1

Dettagli

Guida all uso 4777. del cronometro Lancetta delle ore. Lancetta delle Data 24 ore Lancetta del. Lancetta dei secondi

Guida all uso 4777. del cronometro Lancetta delle ore. Lancetta delle Data 24 ore Lancetta del. Lancetta dei secondi MO0707-IA Guida a uso 4777 Introduzione Congratuazioni per avere sceto questo oroogio CASIO. Per ottenere i massimo dee prestazioni da questo acquisto, eggere con attenzione questo manuae. Questo oroogio

Dettagli

5-1 FILE: CREAZIONE NUOVO DOCUMENTO

5-1 FILE: CREAZIONE NUOVO DOCUMENTO Capittol lo 5 File 5-1 FILE: CREAZIONE NUOVO DOCUMENTO In Word è possibile creare documenti completamente nuovi oppure risparmiare tempo utilizzando autocomposizioni o modelli, che consentono di creare

Dettagli

Corso di Informatica di Base

Corso di Informatica di Base Corso di Informatica di Base LEZIONE N 4 Cortina d Ampezzo, 18 dicembre 2008 OGGETTI In un documento, tabelle, immagini e altri elementi grafici sono considerati oggetti. Le tabelle servono a rappresentare

Dettagli

Guida all uso 2886. Introduzione. Avvertenze per la sicurezza. Avvertimento!

Guida all uso 2886. Introduzione. Avvertenze per la sicurezza. Avvertimento! MA06-IB Guida all uso 2886 Introduzione Grazie per avere acquistato questo prodotto CASIO. Per assicurare che questo prodotto fornisca la durata di servizio di molti anni per cui è stato progettato, leggere

Dettagli

Tecnologia wireless facile da installare SENSORE DI FUMO MANUALE D'USO. www.my-serenity.ch

Tecnologia wireless facile da installare SENSORE DI FUMO MANUALE D'USO. www.my-serenity.ch Tecnologia wireless facile da installare SENSORE DI FUMO MANUALE D'USO www.my-serenity.ch Cosa c'è nella Scatola? 1 x Sensore di fumo (con staffa di montaggio) 3 x Batterie alcaline AA 2 x Viti 2 x Tasselli

Dettagli

Apertura Contabile 2013. Contabilità Libens

Apertura Contabile 2013. Contabilità Libens Apertura Contabile 2013 Contabilità Libens Apertura contabile 17 dicembre 2012 INDICE 1 INTRODUZIONE... 1 2 AZZERAMENTO NUMERAZIONE AUTOMATICA DEI DOCUMENTI... 2 3 APERTURA NUOVO ESERCIZIO CONTABILE 2013...

Dettagli

Manuale d'uso. Manuale d'uso... 1. Primo utilizzo... 2. Generale... 2. Gestione conti... 3. Indici di fatturazione... 3. Aliquote...

Manuale d'uso. Manuale d'uso... 1. Primo utilizzo... 2. Generale... 2. Gestione conti... 3. Indici di fatturazione... 3. Aliquote... Manuale d'uso Sommario Manuale d'uso... 1 Primo utilizzo... 2 Generale... 2 Gestione conti... 3 Indici di fatturazione... 3 Aliquote... 4 Categorie di prodotti... 5 Prodotti... 5 Clienti... 6 Fornitori...

Dettagli

Istruzioni di funzionamento. Sensore di livello capacitivo. N. di disegno. 701222/03 10/1997

Istruzioni di funzionamento. Sensore di livello capacitivo. N. di disegno. 701222/03 10/1997 Istruzioni di funzionamento R Sensore di livello capacitivo N. di disegno. 701222/03 10/1997 Utilizzo conforme all applicazione Il sensore di livello capacitivo sorveglia lo stato di riempimento di contenitori.

Dettagli

Nuova procedura di Cassa Contanti Wingesfar: istruzioni per le farmacie Novembre 2009

Nuova procedura di Cassa Contanti Wingesfar: istruzioni per le farmacie Novembre 2009 Nuova procedura di Cassa Contanti Wingesfar: istruzioni per le farmacie Novembre 2009 Documenti Tecnici Informatica e Farmacia Vega S.p.A. Premessa La procedura di Cassa Contanti rileva i movimenti giornalieri

Dettagli

1.0 Introduzione. 2.0 Pulsanti e relative funzioni. [EL] [U] Indicatore di retroilluminazione automatica [M] [D]

1.0 Introduzione. 2.0 Pulsanti e relative funzioni. [EL] [U] Indicatore di retroilluminazione automatica [M] [D] 1.0 Introduzione Leggere attentamente il presente manuale d istruzioni, assicurandosi di comprendere appieno l utilizzo e i limiti di questo strumento. L utilizzo improprio può causare danni gravi o la

Dettagli

DESKTOP. Uso del sistema operativo Windows XP e gestione dei file. Vediamo in dettaglio queste parti.

DESKTOP. Uso del sistema operativo Windows XP e gestione dei file. Vediamo in dettaglio queste parti. Uso del sistema operativo Windows XP e gestione dei file DESKTOP All accensione del nostro PC, il BIOS (Basic Input Output System) si occupa di verificare, attraverso una serie di test, che il nostro hardware

Dettagli

MA504 Software S (standard) Visualizzatore di quote con sensore magnetico integrato

MA504 Software S (standard) Visualizzatore di quote con sensore magnetico integrato MA504 Software S (standard) Visualizzatore di quote con sensore magnetico integrato 3. Selezione cifra 4. Memorizza valore 5. Display: sostituzione batteria / misura incrementale / segno 2. Modalità programmazione

Dettagli

Banca dati Professioniste in rete per le P.A. Guida all uso per le Professioniste

Banca dati Professioniste in rete per le P.A. Guida all uso per le Professioniste Banca dati Professioniste in rete per le P.A. Guida all uso per le Professioniste versione 2.1 24/09/2015 aggiornamenti: 23-set-2015; 24-set-2015 Autore: Francesco Brunetta (http://www.francescobrunetta.it/)

Dettagli

REGOLAMENTO TOP TRUMPS CELEBS

REGOLAMENTO TOP TRUMPS CELEBS REGOLAMENTO TOP TRUMPS CELEBS Slot machine a 5 rulli e 20 linee Lo scopo del gioco Top Trumps Celebs è ottenere una combinazione vincente di simboli dopo la rotazione dei rulli. Per giocare: Il valore

Dettagli

MANUALE EDICOLA 04.05

MANUALE EDICOLA 04.05 MANUALE EDICOLA 04.05 Questo è il video che si presenta avviando il programma di Gestione Edicola. Questo primo video è relativo alle operazioni di carico. CARICO Nello schermo di carico, in alto a sinistra

Dettagli

1. setup. 2. preswim. 3. swim. 4. postswim. 5. FAQ s. 6. Risoluzione di problemi

1. setup. 2. preswim. 3. swim. 4. postswim. 5. FAQ s. 6. Risoluzione di problemi Welcome to the Aquacoach user guide Contents 1. setup 2. preswim 3. swim 4. postswim 5. FAQ s 6. Risoluzione di problemi AL AL AL Aquacoach instructions setup tasti set- ora e giorno allarme mode Configurare

Dettagli

Manuale d uso. Display remoto MT-1 ITALIANO

Manuale d uso. Display remoto MT-1 ITALIANO Manuale d uso Display remoto MT-1 per regolatore di carica REGDUO ITALIANO Il display remoto MT-1 è un sistema per monitorare e controllare a distanza tutte le funzioni dei regolatori RegDuo. Grazie al

Dettagli

6 Quick-Memo (appunti rapidi)

6 Quick-Memo (appunti rapidi) Capitolo 6 Quick-Memo (appunti rapidi) Quick-Memo è come avere un blocco per appunti digitale su cui abbozzare disegni costituiti da semplici linee o annotare promemoria. 122 Entrata nel modo Quick-Memo...

Dettagli

Procedura aggiornamento firmware

Procedura aggiornamento firmware Procedura aggiornamento firmware Sommario Introduzione... 3 Caratteristiche versione firmware... 3 Strumentazione necessaria e requisiti di base... 3 Operazioni preliminari... 4 Procedura aggiornamento...

Dettagli

Cardio Coach N. cat. 42.7005

Cardio Coach N. cat. 42.7005 Cardio Coach N. cat. 42.7005 Istruzioni per l uso del cardiofrequenzimetro Cardio Coach HiTRAX 1. Introduzione Congratulazioni! Lei è ora possessore di un cardiofrequenzimentro Cardio Coach HiTrax. L apparecchio

Dettagli

CALEFFI www.caleffi.com

CALEFFI www.caleffi.com CALEFFI www.caleffi.com 18020.01 Termostato sonda ambiente con orologio digitale e selettore codice 151002 Descrizione e funzione Termostato sonda ambiente con selettore a tre posizioni ed orologio digitale

Dettagli

Studio Legale. Guida operativa

Studio Legale. Guida operativa Studio Legale Guida operativa Cliens Studio Legale Web Cliens Studio Legale Web è un nuovo strumento che consente all avvocato di consultare i dati presenti negli archivi Cliens del proprio studio, attraverso

Dettagli

Come costruire una presentazione. PowerPoint 1. ! PowerPoint permette la realizzazione di presentazioni video ipertestuali, animate e multimediali

Come costruire una presentazione. PowerPoint 1. ! PowerPoint permette la realizzazione di presentazioni video ipertestuali, animate e multimediali PowerPoint Come costruire una presentazione PowerPoint 1 Introduzione! PowerPoint è uno degli strumenti presenti nella suite Office di Microsoft! PowerPoint permette la realizzazione di presentazioni video

Dettagli

RC Defender. RC Defender. Importato da Skynet Italia s.r.l. Pag. 1

RC Defender. RC Defender. Importato da Skynet Italia s.r.l. Pag. 1 RC Defender Importato da Skynet Italia s.r.l. Pag. 1 1) Introduzione Telecomando Intelligente Wireless PB-403R è un mini telecomando intelligente con 6 tasti, con la sua funzione di controllo dei dispositivi

Dettagli

BILANCIA ELETTRONICA SERIE APM-PM Manuale d uso

BILANCIA ELETTRONICA SERIE APM-PM Manuale d uso BILANCIA ELETTRONICA SERIE APM-PM Manuale d uso ALIMENTAZIONE E INSTALLAZIONE pag 2 FUNZIONE DEI TASTI pag 2 NOTE SUL FUNZIONAMENTO pag 3 PROCEDURA DI CALIBRAZIONE pag 4 DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ pag

Dettagli

Procedure di ripristino del sistema.

Procedure di ripristino del sistema. Procedure di ripristino del sistema. Procedure adatte a sistemi con sistema operativo Microsoft Windows 7 In questo manuale verranno illustrate tutte le procedure che potrete utilizzare per creare dei

Dettagli

Manuale d'uso Nokia Reading

Manuale d'uso Nokia Reading Manuale d'uso Nokia Reading Edizione 1.0 IT Nokia Reading Per non continuare a portarsi in giro libri, perché non scoprire e acquistare gli e-book che possono essere letti sul telefono. È anche possibile

Dettagli

Procedura aggiornamento firmware

Procedura aggiornamento firmware Procedura aggiornamento firmware Sommario Introduzione... 3 Caratteristiche versione firmware... 3 Strumentazione necessaria e requisiti di base... 3 Operazioni preliminari... 4 Procedura aggiornamento...

Dettagli

OSSERVATORIO REGIONALE CONTRATTI PUBBLICI DI LAVORI, SERVIZI E FORNITURE

OSSERVATORIO REGIONALE CONTRATTI PUBBLICI DI LAVORI, SERVIZI E FORNITURE REGIONE LOMBARDIA DIREZIONE GENERALE INFRASTRUTTURE E MOBILITA U.O. INFRASTRUTTURE VIARIE E AEROPORTUALI OSSERVATORIO REGIONALE CONTRATTI PUBBLICI DI LAVORI, SERVIZI E FORNITURE PROGRAMMI TRIENNALI Manuale

Dettagli

Posizione dei componenti Vedi figura 1 e fare riferimento alla tabella 1.

Posizione dei componenti Vedi figura 1 e fare riferimento alla tabella 1. Cambio del contenitore Rhino XD2H per sistemi a uretano con controllo a due mani Posizione dei componenti Vedi figura 1 e fare riferimento alla tabella 1. 1 6 5 2 4 3 Figura 1 Posizione dei componenti

Dettagli

GUIDA RAPIDA PER LA COMPILAZIONE DELLA SCHEDA CCNL GUIDA RAPIDA PER LA COMPILAZIONE DELLA SCHEDA CCNL

GUIDA RAPIDA PER LA COMPILAZIONE DELLA SCHEDA CCNL GUIDA RAPIDA PER LA COMPILAZIONE DELLA SCHEDA CCNL GUIDA RAPIDA BOZZA 23/07/2008 INDICE 1. PERCHÉ UNA NUOVA VERSIONE DEI MODULI DI RACCOLTA DATI... 3 2. INDICAZIONI GENERALI... 4 2.1. Non modificare la struttura dei fogli di lavoro... 4 2.2. Cosa significano

Dettagli

1. Presentazione...44. 2. Posizionamento della cuffia...45. 3. Configurazione...46. 4. Effettuare una chiamata...49. 5. Rispondere a una chiamata...

1. Presentazione...44. 2. Posizionamento della cuffia...45. 3. Configurazione...46. 4. Effettuare una chiamata...49. 5. Rispondere a una chiamata... Sommario 1. Presentazione.............................................44 2. Posizionamento della cuffia...................................45 3. Configurazione.............................................46

Dettagli

File, Modifica, Visualizza, Strumenti, Messaggio

File, Modifica, Visualizza, Strumenti, Messaggio Guida installare account in Outlook Express Introduzione Questa guida riguarda di sicuro uno dei programmi maggiormente usati oggi: il client di posta elettronica. Tutti, ormai, siamo abituati a ricevere

Dettagli

CAL. V14J CARATTERISTICHE INDICE ITALIANO. Italiano

CAL. V14J CARATTERISTICHE INDICE ITALIANO. Italiano ITALIANO INDICE Pag. CARATTERISTICHE...47 CARICA ED AVVIO DELL OROLOGIO...48 PREDISPOSIZIONE DELL ORA/GIORNO/DATA...50 TEMPI DI RICARICA E PRECISIONE...54 FUNZIONE DI AVVERTIMENTO DI ENERGIA IN ESAURIMENTO...55

Dettagli

per immagini guida avanzata Uso delle tabelle e dei grafici Pivot Geometra Luigi Amato Guida Avanzata per immagini excel 2000 1

per immagini guida avanzata Uso delle tabelle e dei grafici Pivot Geometra Luigi Amato Guida Avanzata per immagini excel 2000 1 Uso delle tabelle e dei grafici Pivot Geometra Luigi Amato Guida Avanzata per immagini excel 2000 1 Una tabella Pivot usa dati a due dimensioni per creare una tabella a tre dimensioni, cioè una tabella

Dettagli

REGOLE PARTICOLARI DEL CALCIO A 5

REGOLE PARTICOLARI DEL CALCIO A 5 REGOLE PARTICOLARI DEL CALCIO A 5 NUMERO DEI CALCIATORI Una gara non può essere iniziata o proseguita nel caso in cui una squadra si trovi ad avere meno di 3 calciatori partecipanti al gioco. SOSTITUZIONI

Dettagli

Invio SMS. DM Board ICS Invio SMS

Invio SMS. DM Board ICS Invio SMS Invio SMS In questo programma proveremo ad inviare un SMS ad ogni pressione di uno dei 2 tasti della DM Board ICS. Per prima cosa creiamo un nuovo progetto premendo sul pulsante (Create new project): dove

Dettagli