SISTEMI DI CONNESSIONE B.T. E M.T. CONNECTION SYSTEMS L.V. AND M.V.

Dimensione: px
Iniziare la visualizzazioe della pagina:

Download "SISTEMI DI CONNESSIONE B.T. E M.T. CONNECTION SYSTEMS L.V. AND M.V."

Transcript

1 SISTEMI DI CONNESSIONE B.T. E M.T. CONNECTION SYSTEMS L.V. AND M.V.

2 GRUPPO / GROUP USA Northfield, Ohio (4) Germania Remscheid (/4/) Francoforte (4) Peine () Marocco Tanger () Italia Brunico () Montichiari () Madone () Affi (3) Slovacchia Kriváň () Turchia Ankara () PR of China Ningbo () Headquarter Brasile Quatro Barras () Tunisia Fouchana () LEGENDA () Headquarter () Stabilimento di produzione (3) Centro Logistico (4) Ufficio Vendite Intercable è uno dei principali produttori al mondo di utensili elettrici professionali destinati ad aziende di distribuzione elettrica, applicazioni di potenza, appaltatori, elettricisti, industria, distributori di materiale elettrico. Il nostro obbiettivo è migliorare l efficienza, la sicurezza e la qualità del lavoro giornaliero dei nostri Clienti. Intercable è un'azienda a conduzione famigliare fondata nel 97 che oggi conta più di 900 collaboratori impiegati nei nostri stabilimenti in Italia, Germania e nel resto del mondo. La nostra gamma prodotto è strutturata su un insieme articoli idonei alla preparazione dei cavi di bassa e media tensione e per la connessione elettrica composta da sei linee prodotto: Utensili isolati 000V Attrezzature idrauliche e meccaniche per la crimpatura ed il taglio dei cavi Utensili per la spelatura Attrezzature elettriche per applicazioni speciali Accessori per l installazione dei cavi Dispositivi di connessione Siamo inoltre un'azienda leader nello sviluppo e la produzione di particolari speciali in plastica ed in metallo per il mercato automotive che ci rendono un partner affidabile dei principali produttori automobilistici del mondo. La qualità dei nostri prodotti è il risultato di un'organizzazione efficace ed efficiente il cui sistema di gestione è certificato in accordo ai principali standard di gestione internazionali: ISO 900; ISO/TS 6949 ed ISO 400. Ci impegniamo ogni giorno per verificare e migliorare i nostri processi interni promuovendo il miglioramento continuo dell organizzazione. I nostri prodotti sono realizzati in accordo ai requisiti più esigenti dei principali standard mondiali in materia di sicurezza elettrica e sono certificati da enti e laboratori accreditati in Italia, Germania e nel resto del mondo come ad esempio VDE, BG, CESI, UL, CSA. Il nostro obbiettivo è sviluppare rapporti commerciali a lungo termine basati sulla fiducia ed il reciproco beneficio con i nostri clienti. Ogni giorno cerchiamo di identificare le aspettative e le richieste dei nostri clienti sviluppando soluzioni efficaci. Siamo impegnati per cogliere le sfide proposte dal mercato sviluppando e migliorando costantemente i nostri prodotti. Siamo orgogliosi di essere un partner affidabile, efficace e flessibile per il mercato internazionale. Intercable is one of the world s leading manufacturers of professional electrical products for Utilities, Power Boards, Contractors, Electricians and Industry. Our main ambition it is to improve efficiency, safety and quality of our customers daily work. As a family owned company, established in 97, today we count more than 900 employees in our manufacturing plants located in Italy, Germany and the rest of the world. Our product range is attuned to LV,MV and HV cable preparation and consists of six main product lines: Insulated safety tools up to 000V Hydraulical and mechanical Crimping and Cutting tools Stripping tools Special electro technical devices Cable accessories Connection devices Furthermore we are also leader in the development and production of special plastic and metal parts for the automotive market ad so an important partner of the biggest car and truck manufacturers worldwide. Quality is not an accident but the result of advantageous application of a certified quality system: Our Company comply with the latest DIN EN ISO 900:008, ISO/TS 6949:009 and ISO400 International Standards. Constant internal and external audits help us to identify weaknesses and promote a continuous improvement in all the company processes. Our tools are produced according to latest international IEC, DIN standards and are certified by independent, accredited German, Italian and the rest of the world test institutes such us VDE, BG, CESI, UL, CSA. Our aim is a long lasting customer relation based on confidence. We daily try to recognize the demands and expectations of our customers to be able to fulfil them quickly and effectively but in any case to our customer s satisfaction. Further we satisfy the changing market needs by a constant improvement and development of our product range. We are proud to be known as an expert and flexible partner on the international market.

3 OBIETTIVO PRINCIPALE: LA QUALITÀ / QUALITY, THE SUPERIOR GOAL INTERCABLE SI DISTINGUE PER L ALTA QUALITÀ Un organizzazione efficiente nonché un sistema di qualità secondo gli standard internazionali EN ISO 900 garantiscono processi ottimizzati e un contino miglioramento. Sia la progettazione interna e relativa produzione nei nostri stabilimenti in Italia e in Germania che l impegno dei nostri collaboratori qualificati fanno parte del nostro successo. INTERCABLE STANDS FOR HIGH QUALITY Products and service! An efficient organisation, as well as a quality management according to the EN ISO 900 international standards, guarantee optimum processes and continual improvement. In-house design and production in Italy and Germany and full commitment of our highly trained personell is our main recipe of success. TECNOLOGIA È LA NOSTRA PASSIONE I nostri specialisti hanno un unico obiettivo: sviluppare e produrre prodotti per contribuire alla massima sicurezza a chi ci lavora quotidianamente. L innovazione e le più recenti tecnologie sono la chiave del nostro successo e il continuo miglioramento. TECHNOLOGY IS OUR PASSION Our specialists set themselves a clear goal: provide workers in the electrical technology sector with the very best tools and equipment for performing their daily tasks. Our own innovation department with its highest qualified experts and the latest technologies in the planning and construction sector is the guarantee for our success and the continuous improvements. Assemblaggio di utensili idraulici nella sede principale Assembling of hydraulic tools in the headquarter Produzione In-house degli utensili In-house production of the tools IL KNOW-HOW PER LA SICUREZZA Test di sicurezza su ogni singolo utensile Ogni singolo utensile certificato (CE/EN 60900) (identificato dal doppio triangolo e il segno 000V) prodotto dalla Intercable viene sottoposto ad una prova di tensione di Volt in un bagno d acqua o di sfere d acciaio per 0 secondi. Prove tecniche su ogni singolo utensile Ogni utensile oleodinamico prodotto dalla Intercable viene sottomesso ad una serie di rigide prove tecniche. Il certificato di collaudo viene fornito assieme con l utensile ed è tracciabile tramite il numero di serie. Prova di trazione Tensile test OUR KNOW-HOW FOR YOUR SAFETY Safety tests on every single tool Every single CE/EN certified tool (identified by the double triangle and the 000V sign) produced by Intercable undergoes a 0,000 Volt voltage test in a water bath or with steel balls for 0 seconds. Technical tests on every single tool Each hydraulic tool produced by Intercable is subjected to a series of particularly severe technical tests. The test certificate is enclosed to the tool and traceable by the serial number. DIN EN ISO 900: Reg.-Nr ISO/TS 6949: Reg.-Nr Prove tecniche di utensili idraulici Technical test of hydraulic tools 3

4 FORMAZIONE / TRAINING attrezzatura meccaniche meccanic equipment qualità quality corrente current innovazione innovation attrezzatura oleodinamica hydraulic equipment sezione mm² section mm² Academy crimpatura crimping connettore connector spelatura stripping sicurezza safeness sviluppo development cavo cable prodotti speciali special products capicorda cable lugs Academy è un iniziativa del gruppo Intercable finalizzata a fornire un servizio di formazione riguardo ad argomenti relativi alla connessione elettrica. È un servizio rivolto a tutti gli operatori del settore elettrico interessati ad approfondire temi relativi ai sistemi di connessione per operare nel proprio lavoro in modo sicuro, facile ed efficiente. Richiedi ulteriori informazioni a: academy@intercable.com Academy is an initiative of Intercable group with the target to provide a training service about topics relating to the electrical connection. It is a service opened to all the players in the electrical business interested in exploring topics related to electrical connection systems for operating in their everyday work in a safe, easy and efficient way. For further information please contact: academy@intercable.com 4

5 INDICE / INDEX MATERIALE DI CONNESSIONE PER LINEE B.T. E M.T. CONNECTION SYSTEMS FOR L.V. AND M.V. LINES UTENSILI E MATRICI PER LA COMPRESSIONE CRIMPING TOOLS AND DIES MORSETTIERE TERMINAL BLOCKS PRESSACAVI CABLE GLANDS RICHIEDI ANCHE I CATALOGHI: ALSO ASK FOR CATALOGS: SISTEMI DI CONNESSIONE CONNECTION SYSTEMS GROSSISTI DI MATERIALE ELETTRICO ENERGIA - INDUSTRIA SISTEMI DI CONNESSIONE GROSSISTI DI MATERIALE ELETTRICO UTENSILI PER PROFESSIONISTI ENERGIA - INDUSTRIA 5

6 NORME & SICUREZZA / SAFETY STANDARDS MEMBRO ATTIVO NEL: CEI (Comitato elettrotecnico italiano) UNI (Isituto italiano di normatura) Gruppi di lavoro del comitato di normatura europeo ed internazionale ACTIVE MEMBER OF: CEI (Italian Electro Technical Commitee) UNI (Italian Standaristaion Comitee) Working groups of the European and International Standaristaion Commitee CERTIFICATI DI QUALITÀ QUALITY CERTIFICATIONS CERTIFICATE CERTIFICATE This is to certify that This is to certify that INTERCABLE s.r.l. Via campi della Rienza, 3903 Brunico Italy with the organizational units/sites as listed in the annex INTERCABLE s.r.l. Via campi della Rienza, 3903 Brunico Italy has implemented and maintains a Quality Management System. has implemented and maintains an Environmental Management System. Scope: Design and manufacturing of technical plastic and metal parts Scope: Development, production and distribution of electrotechnical products, insulated and hydraulic tools and technical plastic and metal parts, Development and production of technical plastic and metal parts for the Automotive industry Through an audit, documented in a report, it was verified that the management system fulfills the requirements of the following standard: ISO 900 : 008 Through an audit, documented in a report, it was verified that the management system fulfills the requirements of the following standard: ISO 400 : Cor : 009 Certificate registration no. Valid from Valid until Date of certification QM Certificate registration no. Excerpt from certificate registration no. Valid from Valid until Date of certification UM UM DQS GmbH DQS GmbH Frank Graichen Managing Director Götz Blechschmidt Managing Director Accredited Body: DQS GmbH, August-Schanz-Straße, Frankfurt am Main / Accredited Body: DQS GmbH, August-Schanz-Straße, Frankfurt am Main Quality Management System ISO 900:008 Environmental Management System ISO 400 6

7 MATERIALE DI CONNESSIONE PER LINEE B.T. E M.T. CONNECTION SYSTEMS FOR L.V. AND M.V. LINES 7

8 MATERIALE DI CONNESSIONE PER LINEE M.T. / TERMINALS AND SPLICES FOR M.V. LINES CAPICORDA BIMETALLICI Al/Cu AD OCCHIELLO PER CAVI IN ALLUMINIO M.T. BIMETALLIC Al/Cu RING TERMINALS FOR M.V. ALUMINUM CONDUCTORS b d d d3 Materiali: occhiello: rame elettrolitico Cu-ETP 99,95 colletto: alluminio P-Al 99,5 Il colletto di alluminio è riempito con grasso ad alto punto di goccia e protetto con tappo in plastica. l e Materials: ring: electrolytic copper Cu-ETP 99,95 lug: aluminum P-Al 99,5 The aluminum lug is filled with grease with high dropping point and capped with a plastic stop-end. Sezione [mm²] Cross section [mm²] Dimensioni [mm] Dimensions [mm] d d3 d b e l 5 CALCU5M 6, ,5 87 3/60 35 CALCU35MD ,5 87 3/60 35 CALCU35M ,5 87 3/60 50 CALCU50M ,5 87 3/60 70 CALCU70M ,5 87 3/60 95 CALCU95M, ,5 87 3/60 0 CALCU0M 3, ,5 0 3/30 50 CALCU50M 5, ,5 0 3/30 85 CALCU85M ,5 7 3/8 40 CALCU40M 9, ,5 7 3/8 Imballo Packaging Matrice Dies 35 MCB 95 MCB 50 MCB 40 MCB Utensili Tools HPI30-H API30-H PP30-H CAPICORDA BIMETALLICI Al/Cu A CODOLO PER CAVI IN ALLUMINIO M.T. BIMETALLIC Al/Cu PIN TERMINALS FOR M.V. ALUMINUM CONDUCTORS D d d3 Materiali: codolo: rame elettrolitico Cu-ETP 99,95 colletto: alluminio P-Al 99,5 Il colletto di alluminio è riempito con grasso ad alto punto di goccia e protetto con tappo in plastica. l l e Materials: pin: electrolytic copper Cu-ETP 99,95 lug: aluminum P-Al 99,5 The aluminum lug is filled with grease with high dropping point and capped with a plastic stop-end. Sezione [mm²] Cross section [mm²] Dimensioni [mm] Dimensions [mm] d d3 D l e l 5 CALCU5P8 6, ,5 8 3/60 35 CALCU35P8D ,5 8 3/60 35 CALCU35P ,5 3/60 50 CALCU50P ,5 3/60 70 CALCU70P ,5 3/60 95 CALCU95P4, ,5 3/60 0 CALCU0P4 3, ,5 30 3/30 50 CALCU50P4 5, ,5 30 3/30 85 CALCU85P ,5 30 3/8 40 CALCU40P4 9, ,5 30 3/8 Imballo Packaging Matrice Dies 35 MCB 95 MCB 50 MCB 40 MCB Utensili Tools HPI30-H API30-H PP30-H 8

9 MATERIALE DI CONNESSIONE PER LINEE M.T. / TERMINALS AND SPLICES FOR M.V. LINES GIUNTI DIRITTI PER CAVI IN ALLUMINIO M.T. JOINTS FOR M.V. ALUMINUM CONDUCTORS Materiali: alluminio P-Al 99,5 Il colletto di alluminio è riempito con grasso ad alto punto di goccia e protetto con tappo in plastica. d3 d l Materials: aluminum P-Al 99,5 The aluminum lug is filled with grease with high dropping point and capped with a plastic stop-end. Sezione [mm²] Cross section [mm²] Dimensioni [mm] Dimensions [mm] d d3 l 35 GALM /30 50 GALM /30 70 GALM /30 95 GALM95, /30 0 GALM0 3, /4 50 GALM50 5, /4 85 GALM /5 40 GALM40 9, /5 Imballo Packaging Matrice Dies 95 MCS 50 MCS 40 MCS Utensili Tools HPI30-H API30-H PP30-H 9

10 MATERIALE DI CONNESSIONE PER LINEE M.T. / TERMINALS AND SPLICES FOR M.V. LINES GIUNTI DI RIDUZIONE PER CAVI ALLUMINIO / RAME M.T. REDUCTION JOINTS FOR M.V. ALUMINUM / COPPER CONDUCTORS Materiali: alluminio P-Al 99,5 Il colletto di alluminio è riempito con grasso ad alto punto di goccia e protetto con tappo in plastica. d3 d l d Materials: aluminum P-Al99,5 The aluminum lug is filled with grease with high dropping point and capped with a plastic stop-end. Sezione [mm²] Cross section [mm²] Dimensioni [mm] Dimensions [mm] Al Al/Cu d d d3 l GALM / GALM9550, /30 70 GALM9570, / GALM095 3,7, / GALM5095 5,5, /4 0 GALM500 5,5 3, /4 50 GALM / GALM8595 7, /5 50 GALM , / GALM4050 9,5 5, /5 85 GALM4085 9, /5 Imballo Packaging Matrice Dies 95 MCS 50 MCS 40 MCS Utensili Tools HPI30-H API30-H PP30-H 0

11 MATERIALE DI CONNESSIONE PER LINEE M.T. / TERMINALS AND SPLICES FOR M.V. LINES GIUNTI DIRITTI MULTITENSIONE PER CAVI IN ALLUMINIO MULTITENSION JOINTS FOR ALUMINUM CONDUCTORS Materiali: alluminio P-Al 99,5 Il colletto di alluminio è riempito con grasso ad alto punto di goccia e protetto con tappo in plastica. d3 d l Materials: aluminum P-Al 99,5 The aluminum lug is filled with grease with high dropping point and capped with a plastic stop-end. Sezione [mm²] Cross section [mm²] Dimensioni [mm] Dimensions [mm] d d3 l 6 GALMB6 5,5 6 90,5 3/30 5 GALMB5 6,5 6 90,5 3/30 35 GALMB35D ,5 3/30 35 GALMB ,5 3/30 50 GALMB ,5 3/30 70 GALMB ,5 3/30 95 GALMB95, /30 0 GALMB0 3, /4 50 GALMB50 5, /4 85 GALMB ,5 3/5 40 GALMB40 9,5 3 43,5 3/5 Imballo Packaging Matrice Dies 35 MCS 95 MCS 50 MCS 40 MCS Utensili Tools HPI30-H API30-H PP30-H

12 MATERIALE DI CONNESSIONE PER LINEE M.T. / TERMINALS AND SPLICES FOR M.V. LINES GIUNTI DI RIDUZIONE MULTITENSIONE PER CAVI ALLUMINIO / RAME MULTITENSION REDUCTION JOINTS FOR ALUMINUM / COPPER CONDUCTORS Materiali: alluminio P-Al 99,5 Il colletto di alluminio è riempito con grasso ad alto punto di goccia e protetto con tappo in plastica. d3 d l d Materials: aluminum P-Al 99,5 The aluminum lug is filled with grease with high dropping point and capped with a plastic stop-end. Sezione [mm²] Cross section[mm²] Dimensioni [mm] Dimensions [mm] Imballo Packaging Matrice Dies Al Al/Cu d d d3 l 5 6 GALMB56 6,5 5,5 6 90,5 3/30 35 MCS 50 5 GALMB ,5 0 06,5 3/30 35 GALMB ,5 3/ GALMB ,5 3/30 50 GALMB ,5 3/30 95 MCS GALMB9550, /30 70 GALMB9570, / GALMB070 3, /4 95 GALMB095 3,7, /4 70 GALMB5070 5, /4 50 MCS GALMB5095 5,5, /4 0 GALMB500 5,5 3, /4 95 GALMB8595 7,5 3 43,5 3/ GALMB ,7 3 43,5 3/5 50 GALMB ,5 3 43,5 3/5 40 MCS GALMB4050 9,5 5,5 3 43,5 3/5 85 GALMB4085 9, ,5 3/5 Utensili Tools HPI30-H API30-H PP30-H

13 MATERIALE DI CONNESSIONE PER LINEE M.T. / TERMINALS AND SPLICES FOR M.V. LINES CAPICORDA PER CAVI IN RAME M.T. M.V. TUBULAR COPPER CABLE LUGS Materiali: rame elettrolitico Cu-DLP 99,9 stagnato b d d d3 Materials: electrolytic copper Cu-DLP 99,9 tinned n n l Sezione [mm²] Cross section mm²] Foro Hole Dimensioni [mm] Dimensions [mm] d d3 d b n l Imballo Packaging 5 CM5M *E96 35 CM35M 8,3 3, *E8 50 RC CM50M 8,7 3, *E8 50 S CM50SM 9, *E8 70 CM70M, *E58 95 RC CM95M *E S CM0M 3, *E73 50 RC 0 S 5 C CM50M *E90 85 RC 85 S 4 CM85M *E90 40 RC 85 S 4 CM40M RC 300 S 4 CM300M4, S 4 CM300SM Matrice Dies Utensili Tools 400 RC 4 CM400M MK34* 500 RC 6 CM500M MK38* 630 RC 6 CM630M MK4* STILO50, HP50, AP60-, PP60- Matrice Dies MMT5* MMT50* MMT95* MMT00* MMT35* Utensili Tools HPI30-C,API30-C,PP30-C PP30 (+adattatore / adapter AD30-30) PP30 RC: rotondo compatto, S: settoriale, C: rotondo RC: compact stranded, S: sectoral, C: stranded 3

14 MATERIALE DI CONNESSIONE PER LINEE M.T. / TERMINALS AND SPLICES FOR M.V. LINES CAPICORDA DOPPIO FORO PER CAVI IN RAME M.T. M.V. DOUBLE HOLE TUBULAR COPPER CABLE LUGS Materiali: rame elettrolitico Cu-DLP 99,9 stagnato b d d d3 Materials: electrolytic copper Cu-DLP 99,9 tinned n m n l Sezione [mm²] Cross section [mm²] Foro Hole Dimensioni [mm] Dimensions [mm] d d3 d b m n l Imballo Packaging 5 CM5MDF , *E96 35 CM35MDF 8,3 3,8 3 44, *E8 50 RC CM50MDF 8,7 3,8 3 44, *E8 50 S CM50SMDF 9, , *E8 70 CM70MDF, , *E58 95 RC CM95MDF 0 3 7,5 44, *E S CM0MDF 3, , *E73 50 RC 0 S 5 C CM50MDF , *E90 85 RC 85 S 4 CM85M4DF , *E90 40 RC 85 S 4 CM40M4DF , RC 300 S 4 CM300M4DF, , S 4 CM300SM4DF , Matrice Dies Utensili Tools 400 RC 4 CM400M4DF , MK34* 500 RC 4 CM500M4DF , MK38* Stilo50, HP50, AP60-, PP60- Matrice Dies MMT5* MMT50* MMT95* MMT00* MMT35* Utensili Tool HPI30-C, API30-C, PP30-C PP30 (+adattatore/adapter AD30-30) PP30 RC: rotondo compatto, S: settoriale, C: rotondo RC: compact stranded, S: sectoral, C: stranded 4

15 MATERIALE DI CONNESSIONE PER LINEE M.T. / TERMINALS AND SPLICES FOR M.V. LINES GIUNTI DIRITTI PER CAVI IN RAME M.T. M.V. TUBULAR COPPER JOINTS Materiali: rame elettrolitico Cu-DLP 99,9 stagnato d3 d Materials: electrolytic copper Cu-DLP 99,9 tinned l Sezione [mm²] Cross section [mm²] Dimensioni [mm] Dimensions [mm] d d3 l Imballo Packaging 5 GM *E96 35 GM35 8,3 3, *E8 50 RC GM50 8,7 3, *E8 50 S GM50S 9, *E8 70 GM70, *E58 95 RC GM *E S GM0 3, *E73 50 RC 0 S 5 C GM *E90 85 RC 85 S GM *E90 40 RC 85 S GM RC 300 S GM300, S GM300S Matrice Dies Utensili Tools 400 RC GM MK34* 500 RC GM MK38* 630 RC GM MK4* STILO50, HP50, AP60-, PP60- Matrici Dies MMT5* MMT50* MMT95* MMT00* MMT35* Utensili Tools HPI30-C, API30-C, PP30-C PP30 (+adattatore/adapter AD30-30) PP30 RC: rotondo compatto, S: settoriale, C: rotondo RC: compact stranded, S: sectoral, C: stranded 5

16 MATERIALE DI CONNESSIONE PER LINEE M.T. / TERMINALS AND SPLICES FOR M.V. LINES CONNETTORI CON ATTACCO A CODOLO PER CAVI IN RAME M.T. M.V. TUBULAR COPPER PIN TERMINALS Materiali: rame elettrolitico Cu-DLP 99,9 D d d3 Materials: electrolytic copper Cu-DLP 99,9 l l Sezione [mm²] Cross section [mm²] Dimensioni [mm] Dimensions [mm] Imballo Packaging Matrice Dies Utensili Tools Matrice Dies Utensili Tools d d3 l D l 5 CM5P *E96 35 CM35P8 8,3 3, *E8 50 RC CM50P8 8,7 3, *E8 50 S CM50SP8 9, *E8 70 CM70P, *E58 95 RC CM95P *E S CM0P 3, *E73 50 RC 0 S 5 C CM50P *E90 85 RC 85 S CM85P *E90 40 RC 85 S CM40P RC 300 S CM300P8, S CM300SP STILO50, HP50, AP60-, PP60- MMT5* MMT50* MMT95* MMT00* MMT35* HPI30-C, API30-C, PP30-C PP30 (+adattatore/adapter AD30-30) RC: rotondo compatto, S: settoriale, C: rotondo RC: compact stranded, S: sectoral, C: stranded 6

17 MATERIALE DI CONNESSIONE PER LINEE AEREE / TERMINALS AND SPLICES FOR AERIAL LINES CAPICORDA BIMETALLICI Al/Cu AD OCCHIELLO PER CAVI CORDATI IN ALLUMINIO BIMETALLIC Al/Cu RING TERMINALS FOR ALUMINUM CONDUCTORS b d d d3 Materiali: occhiello: rame elettrolitico Cu-ETP 99,95 colletto: alluminio P-Al 99,5 Il colletto di alluminio è riempito con grasso ad alto punto di goccia e protetto con tappo in plastica l Materials: ring: electrolytic copper Cu-ETP 99,95 lug: aluminum P-Al 99,5 The aluminum lug is filled with grease with high dropping point and capped with a plastic stop-end Sezione [mm²] Cross section [mm²] Dimensioni [mm] Dimensions [mm] d d3 d b l Imballo Packaging 35 Al CALCU35MCA *E3 HP45, Stilo50, HP50, AP60-, 54,6 Ald CALCU54MCA *E73 PP60-, PP30-C, HPI30-C, 70 Al CALCU70MCA 0, *E73 API30-C Matrice Dies Utensili Tools CAPICORDA BIMETALLICI Al/Cu A CODOLO PER CAVI CORDATI IN ALLUMINIO BIMETALLIC Al/Cu PIN TERMINALS FOR ALUMINUM CONDUCTORS D d d3 Materiali: codolo: rame elettrolitico Cu-ETP 99,95 colletto: alluminio P-Al 99,5 Il colletto di alluminio è riempito con grasso ad alto punto di goccia e protetto con tappo in plastica. l l Materials: pin: electrolytic copper Cu-ETP 99,95 lug: aluminum P-Al 99,5 The aluminum lug is filled with grease with high dropping point and capped with a plastic stop-end. Sezione [mm²] Cross section [mm²] Dimensioni [mm] Dimensions [mm] d d3 D l l Imballo Packaging 35 Al CALCU35P8CA *E3 HP45, Stilo50, HP50, AP60-, 54,6 Ald CALCU54P8CA *E73 PP60-, PP30-C, HPI30-C, 70 Al CALCU70P8CA 0, *E73 API30-C Matrice Dies Utensili Tools 7

18 MATERIALE DI CONNESSIONE PER LINEE AEREE / TERMINALS AND SPLICES FOR AERIAL LINES GIUNTI DRITTI E DI RIDUZIONE PER CAVI CORDATI IN ALLUMINIO E RAME ALUMINUM JOINTING SLEEVES FOR ALUMINUM AND COPPER CONDUCTORS d3 d d Materiali: alluminio P-Al 99,5 Il colletto di alluminio è riempito con grasso ad alto punto di goccia e protetto con tappo in plastica. l Materials: aluminum P-Al 99,5 The aluminum lug is filled with grease with high dropping point and capped with a plastic stop end. Sezione [mm²] Cross section [mm²] Dimensioni [mm] Dimensions [mm] d d d3 l Imballo Packaging Matrice Dies 35 Al 5 Cu GAL355CA 8 3 6, *E3 35 Al GAL35CA *E3 35 Al GAL7035CA 0, *E73 70 Al 50 Cu GAL7050CA 0, *E73 70 Al GAL70CA 0,5 0 0, *E73 54,6 Ald 5 Cu GAL545CA 0 0 6, *E73 Utensili Tools HP45, STILO50, HP50, AP60-, PP60-,PP30-C, HPI30-C, API30-C 8

19 MATERIALE DI CONNESSIONE PER LINEE AEREE / TERMINALS AND SPLICES FOR AERIAL LINES CONNETTORE DI GIUNZIONE E RIDUZIONE A COMPRESSIONE PREISOLATO PER CAVI CORDATI IN Al/Cu INSULATED STRAIGH AND REDUCTION JOINT FOR FOR ALUMINUM OR COPPER CONDUCTORS Materiali: connettore: alluminio P-Al 99,5 isolante: resina RAL 700 guarnizione: gomma siliconica øa L Materials: aluminum P-Al 99,5 insulation: resin RAL 700 sealant: silicone rubber Descrizione Description Imballo Packaging Matrice Dies Utensili Tools KGP0 KGP6 KGP6-0 KGP35-5 KGP35 KGP70-5 KGP70-35 KGP70-50 KGP70 4 conn. preis. Al 0 mm² 4 insul. joint Al 0 mm² 4 conn. preis. Al 6 mm² 4 insul. joint Al 6 mm² 4 conn. preis. Al 6-0 mm² 4 insul. joint Al 6-0 mm² 3 conn. preis. Al 35-5mm² + conn. preis. Al 54,6-5mm² 3 insul. joint Al 35-5mm² + insul. joint Al 54,6-5mm² 3 conn. preis. Al 35mm² + conn. preis. Al 54,6mm² 3 insul. joint Al 35mm² + insul. joint Al 54,6mm² 3 conn. preis. Al 70-5mm² + conn. preis. Al 54,6-5mm² 3 insul. joint Al 70-5mm² + insul. joint Al 54,6-5mm² 3 conn. preis. Al 70-35mm² + conn. preis. Al 54,6mm² 3 insul. joint Al 70-35mm² + insul. joint Al 54,6mm² 3 conn. preis. Al 70-50mm² + conn. preis. Al 54,6-5mm² 3 insul. joint Al 70-50mm² + insul. joint Al 54,6-5mm² 3 conn. preis. Al 70mm² + conn. preis. Al 54,6mm² 3 insul. joint Al 70mm² + insul. joint Al 54,6mm² *73 HP45 STILO50, HP50, AP60-, PP60- HPI30-C, API30-C, PP30-C PP30 (+adattatore/adaptor AD30-30) 9

20 MATERIALE DI CONNESSIONE PER LINEE AEREE / TERMINALS AND SPLICES FOR AERIAL LINES GIUNTI A PIENA TRAZIONE PER LINEE AEREE IN ALLUMINIO FULL TRACTION JOINTS FOR ALLUMINIUM AERIAL CONDUCTORS Materiali: alluminio P-Al 99,5 Il colletto di alluminio è riempito con grasso ad alto punto di goccia e protetto con tappo in plastica. d3 d l Materials: aluminio P-Al 99,5 The aluminum lug is filled with grease with high dropping point and capped with a plasticv stop-end. Sezione [mm²] Cross section [mm²] Dimensioni [mm] Dimensions [mm] d d3 l Imballo Packaging 35 Al GAL35PT *E8 HP45, STILO50, HP50, AP60, 54,6 Aldr. GAL54PT *E40 PP60-, PP30-C, HPI30-C, 70 Al GAL70PT 0, *E58 API30-C Matrice Dies Utensili Tools GIUNTI A PIENA TRAZIONE PER LINEE AEREE IN RAME FULL TRACTION JOINTS FOR COPPER AERIAL CONDUCTORS Materiali: rame elettrolitico Cu-ETP 99,95 stagnato Il colletto di alluminio è riempito con grasso ad alto punto di goccia e protetto con tappo in plastica. d3 d l Materials: electrolytic copper Cu-ETP 99,95 tinned The aluminum lug is filled with grease with high dropping point and capped with a plasticv stop-end. Sezione [mm²] Cross section [mm²] Dimensioni [mm] Dimensions [mm] d d3 l Imballo Packaging Matrice Dies 0 Cu GCU0PT 5 8,5 5 0 *E70 6 Cu GCU6PT 5 8,5 6 0 *E75 5 Cu GCU5PT *E96 35 Cu GCU35PT 8,3 3,8 9 0 *E8 70 Cu GCU70PT, *E58 Utensili Tools HP45, STILO50, HP50, AP60, PP60-, PP30-C, HPI30-C, API30-C 0

21 MATERIALE DI CONNESSIONE PER LINEE AEREE / TERMINALS AND SPLICES FOR AERIAL LINES CAPICORDA BIMETALLICI Al/Cu AD OCCHIELLO PER CONDUTTORI IN LEGA DI ALLUMINIO BIMETALLIC Al/Cu RING TERMINALS FOR ALLOY ALUMINUM CONDUCTORS b d d d3 Materiali: occhiello: rame elettrolitico Cu-ETP 99,95 colletto: alluminio P-Al 99,5 Il colletto di alluminio è riempito con grasso ad alto punto di goccia e protetto con tappo in plastica. l Materials: ring: electrolytic copper Cu-ETP 99,95 lug: aluminum P-Al 99,5 The aluminum lug is filled with grease with high dropping point and capped with a plastic stop-end. Sezione [mm²] Cross section [mm²] Dimensioni [mm] Dimensions [mm] d d3 d b l Imballo Packaging Matrice Dies 35 Ald (7 x,5) CALCU35MA 8, 3, *E8 70 Ald (9 x,4) CALCU70MA, *E58 50 Al-Acc (7x,95+6x,5) CALCU50MA 6, *E5 Utensili Tools HP45 STILO50, HP50, AP60-, PP60-, PP30-C, HPI30-C, API30-C CAPICORDA BIMETALLICI Al/Cu A CODOLO PER CONDUTTORI IN LEGA DI ALLUMINIO BIMETALLIC Al/Cu PIN TERMINALS FOR ALLOY ALUMINUM CONDUCTORS D d d3 Materiali: codolo: rame elettrolitico Cu-ETP 99,95 colletto: alluminio P-Al 99,5 Il colletto di alluminio è riempito con grasso ad alto punto di goccia e protetto con tappo in plastica. l l Materials: pin: electrolytic copper Cu-ETP 99,95 lug: aluminum P-Al 99,5 The aluminum lug is filled with grease with high dropping point and capped with a plastic stop-end. Sezione [mm²] Cross section [mm²] Dimensioni [mm] Dimensions [mm] d d3 D l I Imballo Packaging Matrice Dies 35 Ald (7 x,5) CALCU35P4A 8, 3, *E8 70 Ald (9 x,4) CALCU70P4A, *E58 50 Al-Acc (7x,95+6x,5) CALCU50P4A 6, *E5 Utensili Tools HP45 STILO50, HP50, AP60-, PP60-, PP30-C, HPI30-C, API30-C

22 MORSETTERIA PER LINEE B.T. E M.T. / ACCESSORIES FOR L.V. AND M.V. LINES MORSETTI DI DERIVAZIONE A C C SHAPED CLAMPS Materiali: rame elettrolitico Cu-ETP 99,95 stagnato a Passante Derivato Materials: electrolytic copper Cu-ETP 99,95 tinned b c Sezione [mm²] Cross section [mm²] Dimensioni [mm] Dimensions [mm] Imballo Packaging Matrice Dies Matrice Dies Passante/m zin Derivato/der. a b c 6,5 6,5 DAC6 0 6,5 7,5 00 *DC6 0 0,5 DAC *DC0 6 6,5 DAC6 9,5 7, DAC5 0,5 7, ,5 DAC ,5, DAC35 6,5 5,5, DAC DAC DAC DAC , DAC , DAC95 4 3, DAC0 44,5 7, DAC500 45,5 7, DAC ,5 7, DAC85 45,5 7, *DC5 *DC35 *DC70 *DC95 *DC85 HP45 STILO50, HP50, AP60-, PP60- PP30-C, HPI30-C, API30-C PP30 (+adattatore/adaptor AD30-30)

23 s MORSETTERIA PER LINEE B.T. E M.T. / ACCESSORIES FOR L.V. AND M.V. LINES TRECCE DI RAME FLESSIBILI FLEXIBLE COPPER BRAIDS c l Materiali: terminale: Cu-ETP UNI EN 65 filo elementare Cu-ETP UNI EN 360 b a d Materials: terminals: Cu-ETP UNI EN 65 single wire: Cu-ETP UNI EN 360 Sezione [mm²] Cross section [mm²] Rame Rosso Bare Copper Rame Stagnato Tin-Plated Copper Dimensioni [mm] Dimension [mm] a b c d s l TRF0-50 TRF0-50T , TRF0-00 TRF0-00T , TRF0-50 TRF0-50T , TRF6-50 TRF6-50T , TRF6-00 TRF6-00T , TRF6-50 TRF6-50T , TRF6-300 TRF6-300T , TRF6-350 TRF6-350T , TRF6-40 TRF6-40T , TRF6-570 TRF6-570T , TRF6-660 TRF6-660T , TRF5-50 TRF5-50T , 50 5 TRF5-00 TRF5-00T , 00 5 TRF5-50 TRF5-50T , 50 5 TRF5-300 TRF5-300T , Imballo Packaging 3

24 l MORSETTERIA PER LINEE B.T. E M.T. / ACCESSORIES FOR L.V. AND M.V. LINES MORSETTI BIFILARI A PETTINE PARALLEL CLAMPS a b Materiali : corpo: OT 58 UNI 5705/65 viti: Fe UNI DIN 933 dadi: Fe UNI DIN 934 c d Materials: body: brass OT 58 UNI 5705/65 screws: steel Fe UNI DIN 933 locknut: steel Fe UNI DIN 934 Sezione [mm²] Cross section [mm²] Dimensioni [mm] Dimensions [mm] a b c d 4 5 MBOB xm MBOB xm MBOB xm MBOB xm MBOB xm MBOB xM MBO3B xM 5 Imballo Packaging CAPOCORDA A MORSETTO IN OTTONE NICHELATO A BULLONI BRASS TERMINALS NICKEL PLATED SCREWS b d Materiali: corpo: OT 58 UNI 5705/65 viti: Fe UNI DIN 933 d Materials: body: brass OT 58 UNI 5705/65 screws: steel Fe UNI DIN 933 e d Sezione [mm²] Cross section [mm²] Dimensioni [mm] Dimensions [mm] d d b d l e 6 COB6 4, 5, 8,4 5 9,5 34,5 M COB5 5, 6,5 8,4 8,5 4 M COB35 6,5 7,7 0,5,5 47,5 M5 50 Imballo Packaging 4

25 l MORSETTERIA PER LINEE B.T. E M.T. / ACCESSORIES FOR L.V. AND M.V. LINES CAPOCORDA A MORSETTO IN OTTONE NICHELATO A 4 BULLONI BRASS TERMINALS NICKEL PLATED 4 SCREWS b d Materiali: corpo: OT 58 UNI 5705/65 viti: Fe UNI DIN 933 d Materials: body: brass OT 58 UNI 5705/65 screws: steel Fe UNI DIN 933 e d Sezione [mm²] Cross section [mm²] Dimensioni [mm] Dimensions [mm] d d b d l e 50 CO4B50 7,7 9,3 0,5 4,5 56 M CO4B75 9, M CO4B00, M6 5 0 CO4B0,8 4, M CO4B70 4,5 6, ,5 M CO4B00 6, M CO4B50 8 0, M CO4B300 0, M /500 CO4B M0 0 Imballo Packagaing 5

26 CORRELAZIONE MATRICOLE TABELLE ENEL - CODICI INTERCABLE / CROSS-REFERENCE ENEL - INTERCABLE ITEMS ENEL INTERCABLE Matricola Register Tabella Table Articolo Order number Pagina catalogo catalog page 003 UE 00 E CALCU35MA pag./page 005 UE 00 E CALCU70MA pag./page 0538 DM 434 CI6-M0 sistemi connessione pag./page DM 434 CI5-M0 sistemi connessione pag./page DM 435 CI50-M-90 sistemi connessione pag./page DM 435 CI95-M-90 sistemi connessione pag./page DM 443 CALCU35M pag./page DM 443 CALCU50M pag./page DM 443 CALCU70M pag./page DM 355 CM5M pag./page DM 355 CM70M pag./page DM 434 CI95-M6 sistemi di connessione pag/page DM 434 CI50-M0 sistemi di connessione pag/page DM 443 CALCU0M pag./page DM 443 CALCU50M pag./page DM 443 CALCU85M pag./page DM 443 CALCU40M pag./page DM 443 CALCU5M pag./page DM 355 CM35M pag./page DM 357 CALCU50MA pag./page 0575 DM 357 CALCU50P4A pag./page 0576 DM 434 CI6-M6 sistemi connessione pag./page DM 434 CI5-M6 sistemi connessione pag./page DM 434 CI50-M sistemi connessione pag./page DM 434 CI95-M sistemi connessione pag./page DM 434 CI50-M sistemi connessione pag./page DM 443 CALCU95M pag./page DM 40 DAC356 pag./page 6409 DM 40 DAC35 pag./page 645 DM 40 DAC7035 pag./page 646 DM 40 DAC70 pag./page 6500 DM 395 GCU6PT pag./page DM 395 GCU5PT pag./page DM 395 GCU35PT pag./page DM 395 GCU70PT pag./page DM 300 GAL35PT pag./page DM 300 GAL70PT pag./page 0 70 DM 479 KGP355 pag./page DM 479 KGP570 pag./page DM 479 KGP5070 pag./page DM 4433 CALCU85P4 pag./page DM 4433 CALCU40P4 pag./page DM 4433 CALCU50P4 pag./page DM 4433 CALCU35P4 pag./page DM 4433 CALCU50P4 pag./page 8 ENEL INTERCABLE Matricola Register Tabella Table Articolo Order number Pagina catalogo catalog page 7374 DM 4433 CALCU70P4 pag./page DM 4433 CALCU95P4 pag./page DM 4433 CALCU0P4 pag./page DM 6060 KGP60 pag./page DM 6060 KGP6 pag./page DM 6060 KGP0 pag./page DM 6060 KGP35 pag./page DM 6060 KGP70 pag./page DM 6060 KGP7035 pag./page DM 4 CTT-0 sistemi connessione pag./page DM 4 CTT-6 sistemi connessione pag./page DM 4 CTT-5 sistemi connessione pag./page DM 4 CTT-50 sistemi connessione pag./page DM 4 CTT-95 sistemi connessione pag./page DM 6070 GCU0PT pag./page DM 4 CTT-50 sistemi connessione pag./page DM 433 GALM095 pag./page DM 43 GALM35 pag./page DM 43 GALM50 pag./page DM 43 GALM95 pag./page DM 43 GALM50 pag./page DM 43 GALM85 pag./page DM 43 GALM40 pag./page DM 43 GALM70 pag./page DM 43 GALM0 pag./page DM 433 GALM8550 pag./page DM 433 GALM8595 pag./page DM 433 GALM8550 pag./page DM 433 GALM4085 pag./page DM 433 GALM4050 pag./page DM 433 GALM500 pag./page DM 433 GALM5095 pag./page DM 433 GALM9570 pag./page DM 433 GALM9550 pag./page DM 433 GALM7050 pag./page DM 436 GALMB35 pag./page 7508 DM 436 GALMB50 pag./page 7508 DM 436 GALMB95 pag./page DM 436 GALMB50 pag./page DM 436 GALMB70 pag./page DM 436 GALMB0 pag./page DM 436 GALMB85 pag./page DM 436 GALMB6 pag./page DM 436 GALMB5 pag./page DM 436 GALMB40 pag./page 6

27 UTENSILI E MATRICI PER LA COMPRESSIONE CRIMPING TOOLS AND DIES 7

28 UTENSILI PER LA COMPRESSIONE / CRIMPING TOOLS Teste oleodinamiche Hydraulic heads Utensili idraulici Hydraulic tools Utensili a batteria Battery operated tools 30 kn 30 kn 30 kn 60 kn 50 kn 45 kn HP45 HP50 STILO50 PP60- HP60-3 API60- PP30-C HPI30-C API30-C PP30-H HPI30-H AP30-H PP30 FP70S CP700EC Pompe idrauliche Hydraulic Pumps Le caratteristiche degli utensili sono disponibili sui cataloghi: The tools specifications are available on the catalogs: ENERGIA - INDUSTRIA SISTEMI DI CONNESSIONE CONNECTION SYSTEMS UTENSILI PER PROFESSIONISTI 8 ENERGIA - INDUSTRIA SISTEMI DI CONNESSIONE

29 MATRICI PER LA COMPRESSIONE / CRIMPING DIES GIUNTI PER CAVI IN ALLUMINIO M.T. JOINTS FOR M.V. ALUMINUM CONDUCTORS Conduttori Conductors Sezione Cavo [mm²] Cross section [mm²] Al Al Al/Cu UTENSILI OLEODINAMICI HYDRAULIC TOOLS HP45 (45 kn) STILO50, HP50 (50 kn) PP, HPI, API60- (60 kn) PP, HPI, API30-H (30 kn) PP30 (30 kn) Porta matrice Adapter AD3-50 Matrice Dies Punzone Indent 95 MCS PPR MCS PPR 50 AD MCS PPR 40 GIUNTI DIRITTI MULTITENSIONE PER CAVI IN ALLUMINIO MULTITENSION JOINTS FOR ALUMINUM CONDUCTORS Conduttori Conductors Sezione Cavo [mm²] Cross section [mm²] Al Al Al/Cu UTENSILI OLEODINAMICI HYDRAULIC TOOLS HP45 (45 kn) STILO50, HP50 (50 kn) PP, HPI, API60- (60 kn) PP, HPI, API30-H (30 kn) PP30 (30 kn) Porta matrice Adapter AD3-50 Matrice Dies Punzone Indent 35 MCS PPR MCS PPR MCS PPR 50 AD MCS PPR 40 9

30 MATRICI PER LA COMPRESSIONE / CRIMPING DIES CAPICORDA BIMETALLICI Al/Cu PER CAVI IN ALLUMINIO M.T. BIMETALLIC Al/Cu TERMINALS FOR M.V. ALUMINUM CONDUCTORS Conduttori Conductors Sezione Cavo [mm²] Cross section [mm²] UTENSILI OLEODINAMICI HYDRAULIC TOOLS HP45 (45 kn) STILO50, HP50 (50 kn) PP, HPI, API60- (60 kn) PP, HPI, API30-H (30 kn) PP30 (30 kn) Porta matrice Adapter AD3-50 Matrice Dies Punzone Indent 35 MCB PPR MCB PPR MCB PPR 50 AD MCB PPR 40 CAPICORDA PER CAVI IN RAME M.T. M.V. TUBULAR COPPER CABLE LUGS Conduttori Conductors Sezione Cavo [mm²] Cross section [mm²] UTENSILI OLEODINAMICI HYDRAULIC TOOLS HP45 (45 kn) STILO50, HP50 (50 kn) PP, HPI, API60- (60 kn) PP, HPI, API30-C (30 kn) PP30 (30 kn) 5 U5-E96 U3-E96 MMT5-C RC U5-E8 U3-E8 MMT50-C 50 S 70 U5-E58 U3-E58 95 RC MMT95-C U5-E73 U3-E S 50 RC 0 S 5 C 85 RC 85 S U5-E90 U3-E90 MMT00-C 40 RC 85 S U3-E RC 300 S U3-E55 MMT35-C 300S U3-E RC U3-K34D MK RC MK RC MK4-30 Adattatore AD30-30 da utilizzare con coppia matrici da 30 kn Adapter AD30-30 can be used with dies of the tool 30 kn 30

31 MATRICI PER LA COMPRESSIONE / CRIMPING DIES CAPICORDA E GIUNTI PER CAVI CORDATI TERMINALS AND JOINTS FOR ALUMINUM CONDUCTORS Conduttori Conductors Sezione Cavo [mm²] Cross section mm² 35 Al 35 Al 5 Cu 35 Al 35 Al 54,6 Aldr. 54,6 Aldr. 5 Cu 70 Al 70 Al 35 Al 70 Al 50 Cu 70 Al 70 Al UTENSILI OLEODINAMICI HYDRAULIC TOOLS HP45 (45 kn) STILO50, HP50 (50 kn) - PP, HPI, API60- (60 kn) PP, HPI, API30-C (30 kn) non isolati uninsulated U4-E3 preisolati uninsulated non isolati uninsulated U5-E3 preisolati uninsulated non isolati uninsulated U3-E3 U4-E73 U5-E73 U3-E73 U4-E73 U5-E73 U4-E73 U5-E73 U3-E73 preisolati uninsulated U3-E73 PP30 (30 kn) Adattatore AD30-30 da utilizzare con coppia matrici da 30 kn Adapter AD30-30 can be used with dies of the tool 30 kn GIUNTI A PIENA TRAZIONE PER LINEE AEREE IN ALLUMINIO E RAME FULL TRACTION JOINTS FOR ALLUMINUM AND COPPER AERIAL CONDUCTORS Conduttori Conductors Sezione Cavo [mm²] Cross section mm² UTENSILI OLEODINAMICI HYDRAULIC TOOLS HP45 (45 kn) STILO50, HP50 (50 kn) PP, HPI, API60- (60 kn) PP, HPI, API30-C (30 kn) PP30 (30 kn) 0 Cu U4-E70 U5-E70 U3-E70 6 Cu U4-E75 U5-E75 U3-E75 5 Cu U4-E96 U5-E96 U3-E96 35 Al 35 Cu U4-E8 U5-E8 U3-E8 54,6 Aldr. U4-E40 U5-E40 U3-E40 70 Al 70 Cu U4-E58 U5-E58 U3-E58 Adattatore AD30-30 da utilizzare con coppia matrici da 30 kn Adapter AD30-30 can be used with dies of the tool 30 kn CAPICORDA BIMETALLICI Al/Cu PER CONDUTTORI IN LEGA DI ALLUMINIO BIMETALLIC Al/Cu FOR ALLOY ALUMINUM CONDUCTORS Conduttori Conductors Sezione Cavo [mm²] Cross section mm² UTENSILI OLEODINAMICI HYDRAULIC TOOLS HP45 (45 kn) STILO50, HP50 (50 kn) PP, HPI, API60- (60 kn) PP, HPI, API30-C (30 kn) PP30 (30 kn) 35 Al U4-E8 U5-E8 U3-E8 70 Al U4-E58 U5-E58 U3-E58 50 Al U5-E5 U3-E5 Adattatore AD30-30 da utilizzare con coppia matrici da 30 kn Adapter AD30-30 can be used with dies of the tool 30 kn 3

32 MATRICI PER LA COMPRESSIONE / CRIMPING DIES MORSETTI DI DERIVAZIONE A C C SHAPED CLAMPS Conduttori Conductors Sezione Cavo [mm²] Cross section [mm²] Passante M zin Derivato Der. UTENSILI OLEODINAMICI HYDRAULIC TOOLS HP45 (45 kn) STILO50, HP50 (50 kn) PP, HPI, API60- (60 kn) PP, HPI, API30-C (30 kn) PP30 (30 kn) 6,5 6,5 U4-DC6 U5-DC6 U3-DC6 0 0,5 U4-DC0 U5-DC0 U3-DC0 6 6, U4-DC5 U5-DC5 U3-DC5 35 6, U4-DC35 U5-DC35 U3-DC U5-DC70 U3-DC U3-DC U3-DC Adattatore AD30-30 da utilizzare con coppia matrici da 30 kn Adapter AD30-30 can be used with dies of the tool 30 kn 3

33 MORSETTIERE TERMINAL BLOCKS 33

34 SISTEMI DI CONNESSIONE E DISTRIBUZIONE CAVI - MORSETTIERE / CONNECTION SYSTEMS & DISTRIBUTION CABLES - TERMINAL BLOCKS GAMMA PRODOTTO La nostra gamma include tutti i principali prodotti per la connessione e la distribuzione dei cavi. La gamma è composta dai morsetti unipolari e dalle morsettiere multipolari. RANGE PRODUCT Our range includes all major products for the access and distribution of cables. The range consists of the single-pole terminal and the multi-pole terminal blocks. CAMPO DI UTILIZZO La gamma consente il collegamento o la derivazione di cavi per sez. da 0,5 mm² a 70 mm². Possono essere impiegati nelle connesioni per uso civile e/o per connessioni dedicate a piccoli e grandi elettrodomestici. INTENDED USE The range allows to connect cable derivation section from 0.5 mm² to 70 mm². They can be employed for civil use and / or for dedicated connections in small and large appliances. CERTIFICAZIONI E NORME EN :004 EN :004 CERTIFICATION AND STANDARDS EN :004 EN :004 34

35 MORSETTI UNIPOLARI SINGLE - POLE TERMINAL BLOCKS 35

36 MORSETTI UNIPOLARI / SINGLE - POLE TERMINAL BLOCKS Facile separazione dei poli Easy separation between terminals Rimozione perfetta senza residui di materiale Easy separation of single poles, witout material residue MATERIALI Involucro: Policarbonato trasparente autoestinguente Corpo conduttore: Ottone CW 64 N Viti/grani: Acciaio zincato MATERIALS Insulated body: self-extinguishing trasparent polycarbonate Conductive case: brass CW 64 N Screws/dowels: zinc-plated steel CARATTERISTICHE TECNICHE Grado di protezione IP 0 (,5-0 mm²) Grado di protezione IP 00 (6-70 mm²) Rigidità dielettrica elevata Resistenza elevata alle correnti superficiali Grado di infiammabilità secondo UL 94-V Resistenza al calore 30 C Prova del filo incandescente a 850 C Serraggio a vite TECHNICAL SPECIFICATIONS Protection degree IP 0 (,5-0 mm²) Protection degree IP 00 (6-70 mm²) High dielectric strength Higth resistance to tracking currents Infiammability grade according to UL 94-V Heat resistance 30 C 850 C to glow wire test Threaded tightening VANTAGGI Involucro trasparente per una perfetta visibilità della connessione Inserimento rapido dei cavi facilitato dalla conicità dell involucro Impiego versatile dei conduttori flessibili, rigidi e flessibili con puntalini Separazione facile dei singoli poli, senza residuidi materiale (serie in stecca) Nei modelli MVU5 MVU35, modularità di montaggio con innovativo sistema di aggancio/sgancio su ciascun polo ADVANTAGES Trasparent casing allows perfect visibility of connections Fast wire clipping thanks to conical shape casing Adaptable use with flexible, rigid and flexible conductors with ferrules Easy separation of single poles, witout material residue, in the bar series In MVU50 MVU70 models, modular mounting with innovative patendet coupling/decoupling system with tabs on each pole 36

37 MORSETTI UNIPOLARI / SINGLE - POLE TERMINAL BLOCKS MORSETTI UNIPOLARI PER CONNESSIONI VOLANTI SINGLE-POLE TERMINAL BLOCKS Temperatura di esercizio: 85 C Materiali: policarbonato trasparente, UL94-V, GWT 850 C morsetto: ottone CW 64 N viti/dadi: acciaio zincato a øb c d Operating temperature: 85 C Materials: transparent polycarbonate, UL94-V, GWT 850 C cage insert: brass CW 64 N screws/dowels: zinc-plated steel Standard EN :004 EN :004 Sezione nominale Rated section [mm²] Sezione Conduttori Conductors Section [mm²] N conduttori N of conductors Rigidi Solid Flessibili Flexible Tensione nominale Rated Voltage [V] Corrente Nominale Rated Current [A] Grado di Protezione Degree of protection N poli per stecca N poles per bar Dimensioni Dimensions [mm] a Øb c d Conf. Package,5 MVU.5,5 0, ,5 IP , /600,5 * MVU.5,5, IP 0 0 7,6 3,7 8,4 7,6 0/600 4 * MVU4 4,5, IP 0 0 4,5 0,5 9,3 0/600 6 * MVU6 6 4, IP ,6,5,5 0/600 0 * MVU IP ,9 4,6 6 5/00 6 * MVU IP ,7 3 5/50 5 * MVU IP / * MVU IP / * MVU50 70 * MVU IP , / IP / 37

38 MORSETTI UNIPOLARI / SINGLE - POLE TERMINAL BLOCKS MORSETTI UNIPOLARI MULTIPLI PER CONNESSIONI VOLANTI MULTIPLE SINGLE-POLE TERMINAL BLOCKS a Temperatura di esercizio: 85 C Materiali: policarbonato trasparente, UL94-V0, GWT 850 C morsetto: ottone CW 64 N viti/dadi: acciaio zincato b øc d g Operating temperature: 85 C Materials: transparent polycarbonate, UL94-V0, GWT 850 C cage insert: brass CW 64 N screws/dowels: zinc-plated steel Standard EN :004 EN :004 Sezione nominale Rated section [mm²] N max Conduttori N max Conductors [mm²] Sezione Conduttori Conductors Section [mm²] N conduttori N of conductors Rigidi Solid Flessibili Flexible Tensione nominale Rated Voltage [V] Corrente Nominale Rated Current [A] Grado di Protezione Degree of protection Dimensioni Dimensions [mm] a b Øc d e Conf. Package,5 MVM.5-P x,5,5 0,75 / /3 / / ,5 IP 0 4,5 3 3, 5 0/00 6 MVM6-P x 6 6 MVM6-P x 6 5 MVM5-P x 5 35 MVM35-P x 35 6 MVM6-3P 3 x 6 6 MVM6-3P 3 x 6 6 MVM6-4P 4 x 6 6 MVM6-4P 4 x 6 6 4,5, ,5, ,5, / /3 - / /3 - / /3 - / / / /3 - / /3 - / /3 - / / IP , / IP ,5 0,5 0/ IP , / IP ,5 3 5/ IP 0 5 5,5 3,5 9,5 4 5/ IP 0 9 5,5 3,5,5 0/ IP ,5 4,5,5 5/ IP0 9 5,5 4,5,5 8/80 38

39 MORSETTI UNIPOLARI / SINGLE - POLE TERMINAL BLOCKS MORSETTI UNIPOLARI MULTIPLI PER CONNESSIONI VOLANTI MULTIPLE SINGLE-POLE TERMINAL BLOCKS a Temperatura di esercizio: 85 C Materiali: policarbonato trasparente, UL94-V, GWT 850 C morsetto: ottone CW 64 N viti/dadi: acciaio zincato b øc d g Operating temperature: 85 C Materials: transparent polycarbonate, UL94-V, GWT 850 C cage insert: brass CW 64 N screws/dowels: zinc-plated steel Standard EN :004 EN :004 Sezione nominale Rated section [mm²] N max Conduttori N max Conductors [mm²] Sezione Conduttori Conductors Section [mm²] N conduttori N of conductors Rigidi Solid Flessibili Flexible Tensione nominale Rated Voltage [V] Corrente Nominale Rated Current [A] Grado di Protezione Degree of protection Dimensioni Dimensions [mm] a b Øc d e Conf. Package 6 MVM06-6P 6 MVM56-6P 5x6 x0 5x6 x5 6 4, / / /4 - - / IP IP ,5 46,5,5 5/50 6 5,5 5/ ,5 MVMSD Accessorio per montaggio su binario DIN 35 mm (solo per MVM06-6P; MVM56-6P) Clamping accessory on 35 mm DIN Rail (only on MVM06-6P; MVM56-6P) Conf. Package 0/00 39

40 MORSETTI MULTIPOLARI / MULTI - POLE TERMINAL BLOCKS MORSETTIERE DI DISTRIBUZIONE BIPOLARI E QUADRIPOLARI TWO-POLE AND FOUR-POLE DISTRIBUTION TERMINAL BLOCKS a Temperatura di esercizio: 85 C Materiali: policarbonato trasparente, UL94-V, GWT 850 C morsetto: ottone CW 64 N viti/dadi: acciaio zincato Operating temperature: 85 C Materials: transparent polycarbonate, UL94-V, GWT 850 C cage insert: brass CW 64 N screws/dowels: zinc-plated steel Standard EN :004 EN :004 EN :009 MORSETTIERE DI DISTRIBUZIONE BIPOLARI / TWO-POLE DISTRIBUTION TERMINAL BLOCKS b c Sez. Conduttore Conductor sections [mm²] con puntale with ferrule senza puntale without ferrule N fori per barretta N holes per bar Coppia di serraggio Tightening torque [Nm] N Moduli N modules Portata Capacity [A] Ipk [ka] Icw [ka] Dimensioni Dimension [mm] a b c Conf. Package,5 / 6,5 / 6 MD6-4M 5 (Ø 6,5) ,5 / 6 6 / 6,5 / 6 0 / 5 MDB5-4M* 5 (Ø 5,5) (Ø 7,5) / 0,5 / 6 6 / 6 0 / 5,5 / 6 6 / 6 0 / 5,5 / 6 0 / 5 0 / 35,5 / 6 0 / 5 0 / 35 MDB35-6M* MDB35-8M* 7 (Ø 5,5) (Ø 7,5) (Ø 9,0) (Ø 5,5) (Ø 7,5) (Ø 9,0) , / , /60 MORSETTIERE DI DISTRIBUZIONE QUADRIPOLARI FOUR-POLE DISTRIBUTION TERMINAL BLOCKS Sez. Conduttore Conductor sections [mm²] con puntale with ferrule senza puntale without ferrule N fori per barretta N holes per bar Coppia di serraggio Tightening torque [Nm] N Moduli N modules Portata Capacity [A] Ipk [ka] Icw [ka] Dimensioni Dimension [mm] a b c Conf. Package,5 / 6 6 / 6,5 / 6 0 / 5 MDQ5-4M* 5 (Ø 5,5) (Ø 7,5) / 60,5 / 6 6 / 6 0 / 5,5 / 6 6 / 6 0 / 5,5 / 6 0 / 5 0 / 35,5 / 6 0 / 5 0 / 35,5 / 6 0 / 5 0 / 35,5 / 6 0 / 5 0 / 35,5 / 6 0 / 35 0 / 50,5 / 6 0 / 35 0 / 50 MDQ35-6M* MDQ35-8M* MDQ50-8M* MDQ50-0M* 7 (Ø 5,5) (Ø 7,5) (Ø 9,0) (Ø 5,5) (Ø 7,5) (Ø 9,0) 6 (Ø 6,5) (Ø 8,5) (Ø,0) 9 (Ø 6,5) 4 (Ø 8,5) (Ø,0) , / , / / / 5 40

41 MORSETTIERE MULTIPOLARI - POLI MULTIWAY TERMINAL BLOCKS - WAYS 4

42 MORSETTIERE MULTIPOLARI - POLI / MULTIWAY TERMINAL BLOCKS - WAYS Con lamella di protezione With wire protection Senza lamella di protezione Without wire protection MATERIALI Involucro: polipropilene(pp), poliammide (PA-V), poliammide (PA-V0) Corpo conduttore: Ottone CW 64 N Viti / grani: Acciaio zincato MATERIALS Insulated body: polypropylene (PP), polyammide (PA-V), polyammide (PA-V0) Conductive case: brass CW 64 N Screws/dowels: zinc-plated steel CARATTERISTICHE TECNICHE Grado di protezione IP 0 Temperatura di esercizio da 85 C a 40 C Grado di infiammabilità UL94-V Prova del filo incandescente a 850 C Versione V0 - GTW a 750 C - EN :00 + A: 006 (Par,30,,3) IEC Serraggio indiretto a lamella per la gamma in poliammide TECHNICAL SPECIFICATIONS Protection degree IP 0 Operating temperature from 85 C to 40 C Infiammability grade according to UL 94-V 850 C to glow wire test Version V0 - GTW a 750 C - EN :00 + A:006 (Par,30,,3) IEC Thin plate indirect clamping for the series in polyammide VANTAGGI Protezione elevata contro l ossidazione grazie l inserto in ottone nichelato e alle viti di serraggio zincate Versatilità di applicazione con possibilità di sciegliere gamme differenti a seconda delle condizioni di installazione Resistenza elevata agli urti anche alle basse temperature Resistenza elevata alle vibrazioni grazie alla buona elasticità materiale Il posizionamento preciso della vite garantisce una distanza per un facile ingresso del conduttore 4 ADVANTAGES High protection against oxidation, thanks to nickel-plated brass insert and zinc-plated clamping screw application flexibility with the possibility to choose different array of products, according the installation condition High strength against impacts even at low temperatures High strength against vibration and thanks to good material elasticity The precise positioning of the screw guarantee a clearance for an easy-entry of conductor

43 MORSETTIERE MULTIPOLARI - POLI / MULTIWAY TERMINAL BLOCKS - WAYS MORSETTIERE IN POLIPROPILENE poli-v POLYPROPYLENE TERMINAL BLOCKS ways-v Materiali: polipropilene, UL94 V, GWT 850 C morsetto: ottone nichelato viti: acciaio zincato PP V Materials: polypropilene, UL94 V, GWT 850 C cage insert: nickel plated brass captive screw: zinc plated steel a Standard: DIN EN (VDE 063 part ) DIN EN (VDE 063 part -) UL 059 c b øf d øe senza lamella di protezione without wire protection Sezione nominale Rated section [mm²] Versione Version Standard Sezione conduttori Conductors section [mm²] Tensione nominale Rated Voltage [V] Corrente Nominale Rated Current [A] Temperatura di esercizio Operating Temperature Vite Screw Dimensioni Dimensions [mm] a b c d Øe Øf Imballo Packaging,5 * MP-PA8 P senza lamella without wire protection IEC UL 0,75,5 mm² AWG Cu 450 V 300 V 7.5 A 0 A 85 C 85 F M,6 (0,4Nm) ,3 8,8 3 50,5 * MP-PA0 P senza lamella without wire protection IEC UL,5 mm² 0 AWG Sol Cu 4 0 AWG Str Cu 450 V 300 V 4 A 30 A 85 C 85 F M3 (0,5Nm) 7 0 6,4 0 3, MP-PA P senza lamella without wire protection IEC,5 6 mm² 500 V 4 A 85 C M3,5 (0,8N) 40 3, MP-PA4 P senza lamella without wire protection IEC 4 0 mm² 500 V 57 A 85 C M4 (,Nm) 58 5,6 5 3,5 5 4,4 5 6 MP-PA6 P senza lamella without wire protection IEC 6 6 mm² 500 V 76 A 85 C M4 (,Nm) 69 8,0 3 4,5 6 4,0 0 5 MP-PA8 P senza lamella without wire protection IEC 0 5 mm² 500 V 0 A 85 C M5 (,0Nm) 94 36,9 9 6,5 7 4,0 0 43

44 MORSETTIERE MULTIPOLARI - POLI / MULTIWAY TERMINAL BLOCKS - WAYS MORSETTIERE IN POLIAMMIDE poli-v POLYAMIDE TERMINAL BLOCKS ways-v Materiali: poliammide, UL94 V, GWT 850 C morsetto: ottone nichelato viti: acciaio zincato Versione con lamella: Lamella: acciaio inox PA6.6 V a Materials: polyamide, UL94 V, GWT 850 C cage insert: nickel plated brass captive screw: zinc plated steel Version with wire protection: Stainless steel spring wire protector b d øf con lamella di protezione with wire protection Standard: DIN EN (VDE 063 part ) DIN EN (VDE 063 part -) UL 059 c øe senza lamella di protezione without wire protection Sezione nominale Rated section [mm²] Versione Version Standard Sezione conduttori Conductors section [mm²] Tensione nominale Rated Voltage [V] Corrente Nominale Rated Current [A] Temperatura di esercizio Operating Temperature Vite Screw Dimensioni Dimensions [mm] a b c d Øe Øf Imballo Packaging,5 * MN-PA8 * MN-PA8DS senza lamella without wire protection con lamella with wire protection IEC UL 0,75,5 mm² AWG Cu 450 V 300 V 7.5 A 0 A 0 C 05 C ( F) M,6 (0,4Nm) ,3 8,8, ,5 * MN-PA0 * MN-PA0DS senza lamella without wire protection con lamella with wire protection IEC UL,5 mm² 0 AWG Sol Cu 4 0 AWG Str Cu 450 V 300 V 4 A 30 A 0 C 05 C ( F) M3 (0,5Nm) 7 0 6,4 0 3,8 3, MN-PA MN-PADS senza lamella without wire protection con lamella with wire protection IEC UL,5 6 mm² 0 AWG Cu 500 V 300 V 4 A 35 A 0 C 05 C ( F) M3 (0,8Nm) 40 3,8 9 4, 3, MN-PA4 MN-PA4DS senza lamella without wire protection con lamella with wire protection IEC UL 4 0 mm² 0 8 AWG Cu 500 V 300 V 57 A 50 A 0 C 05 C ( F) M4 (,Nm) 58 5,6 5 3,5 5 4,4 5 5 *UR omogolazione *UR homologation Per tutti i modelli sono disponibili le versioni con numero di poli da a. Per ordinare aggiungere come suffisso il numero di poli al nome del modello (esempio: morsettiera,5 mm² con lamella 3 poli ordinare il codice PA8HVDS/3). For all models are available versions with to ways. To order add the number of ways after the model name (eg. terminal.5 mm² 3+ways with wire protection order the item PA8HVDS/3). 44

45 MORSETTIERE MULTIPOLARI - POLI / MULTIWAY TERMINAL BLOCKS - WAYS MORSETTIERE IN POLIAMMIDE poli-v0 POLYAMIDE TERMINAL BLOCKS ways-v0 GWT 750 C Materiali: poliammide, UL94 V0, GWT 850 C morsetto: ottone nichelato viti: acciaio zincato Versione con lamella: Lamella: acciaio inox PA6.6 VO a Materials: polyamide, UL94 V0, GWT 850 C cage insert: nickel plated brass captive screw: zinc plated steel Version with wire protection: Stainless steel spring wire protector b d øf con lamella di protezione with wire protection Standard: DIN EN (VDE 063 part ); DIN EN (VDE 063 partl -) UL 059 EN (30..3) GWT 750 C IEC c øe senza lamella di protezione without wire protection Sezione nominale Rated section [mm²] Versione Version Standard Sezione conduttori Conductors section [mm²] Tensione nominale Rated Voltage [V] Corrente Nominale Rated Current [A] Temperatura di esercizio Operating Temperature Vite Screw Dimensioni Dimensions [mm] a b c d Øe Øf Imballo Packaging,5 * MN-PA8G * MN-PA8GDS senza lamella without wire protection con lamella with wire protection IEC UL 0,75,5 mm² AWG Cu 450 V 300 V 7.5 A 0 A 40 C 05 C ( F) M,6 (0,4Nm) ,3 8,8, ,5 * MN-PA0G * MN-PA0GDS senza lamella without wire protection con lamella with wire protection IEC UL,5 mm² 0 AWG Sol Cu 4 0 AWG Str Cu 450 V 300 V 4 A 30 A 40 C 05 C ( F) M3 (0,5Nm) 7 0 6,4 0 3,8 3, MN-PAG MN-PAGDS senza lamella without wire protection con lamella with wire protection IEC UL,5 6 mm² 0 AWG Cu 500 V 300 V 4 A 35 A 40 C 05 C ( F) M3 (0,8Nm) 40 3,8 9 4, 3, MN-PA4G MN-PA4GDS senza lamella without wire protection con lamella with wire protection IEC UL 4 0 mm² 0 8 AWG Cu 500 V 300 V 57 A 50 A 40 C 05 C ( F) M4 (,Nm) 58 5,6 5 3,5 5 4,4 5 5 *UR omogolazione *UR homologation Per tutti i modelli sono disponibili le versioni con numero di poli da a. Per ordinare aggiungere come suffisso il numero di poli al nome del modello (esempio: morsettiera,5 mm² con lamella 3 poli ordinare il codice PA8HV0/3). For all models are available versions with to ways. To order add the number of ways after the model name (eg. terminal.5 mm² 3+ways with wire protection order the item PA8HV0/3). 45

46 MORSETTIERE IN CERAMICA PORCELLAIN BLOCKS 46

47 MORSETTIERE IN CERAMICA / PORCELLAIN BLOCKS MATERIALI Involucro: Ceramica Bianca Morsetto: Ottone nichelato Viti: Acciaio zincato MATERIALS Insulated body: Porcellain Cage inserts: Nickel-plated brass Screws: zinc-plated steel CARATTERISTICHE TECNICHE Temperatura di esercidio max 350 C Prova del filo incandescente a 960 C conforme a EN TECHNICAL SPECIFICATIONS Operating temperature max 350 C 960 C to glow wire test according to EN VANTAGGI Protezione elevata contro l ossidazione grazie l inserto in ottone nichelato e alle viti di serraggio zincate Versatilità di applicazione con possibilità di sciegliere gamme differenti a seconda delle condizioni di installazione Resistenza elevata agli urti anche alle basse temperature Utilizzo per connessioni elettriche con conduttori in rame in installazioni e apparecchi che funzionano in condizioni di elevata temperatura ADVANTAGES High protection against oxidation, thanks to nickel-plated brass insert and zinc-plated clamping screw application flexibility with the possibility to choose different array of products, according the installation condition High strength against impacts even at low temperatures Use for making electrical connections with copper conductors in installations and appliances working in high temperature conditions 47

48 MORSETTIERE IN CERAMICA / PORCELLAIN BLOCKS MORSETTIERE IN CERAMICA PORCELAIN TERMINALS BLOCKS i øa b b c e f c e f b d g h Resistenza al calore: 800 C corpo isolante, 350 C inserto Materiali: corpo: ceramica morsetto: ottone nichelato viti: acciaio zincato Heat resistance up to: 800 C insulating case, 350 C Materials: body: porcelain cage insert: zinc-plated brass screws: zinc-plated steel Standard EN :004 EN :004 Sez. Conduttore Conductor Sections [mm²] Flexible Solid N. poli N. poles Corrente Nominale Rated Current [A] Tensione nominale Rated Voltage [V] Coppia di serraggio Tightening Torque [Nm] Dimensioni Dimension [mm] Øa b c d e f g h i Conf. Package,5 4,5 4 MC4-P , ,5 4,5 4 MC4-P ,4 3,5,5,5 6,9 4, ,5 4,5 4 MC4-3P ,4 3 33,5,5 6,9 4, ,5 4,5 6 MC6-P ,5 3, ,5 50,5 4,5 6 MC6-P ,5 3,5 3,5,5,5 7,5 4, ,5 75,5 4,5 6 MC6-3P ,5 3,5 36,5,5 7,5 4, , MC0-P ,8 4, MC0-P ,8 4, , MC0-3P ,8 4, , MC6-P , MC6-P , ,5 7, MC6-3P , 6 5 7,5 7,

49 PRESSACAVI CABLE GLANDS 49

50 INFORMAZIONI / INFORMATION Coppie di installazione raccomandate / Recommended tightening torques Sezione nominale / Nominal size M High performance,5,6 4 4, Poliammide / Polyammide,5 3,5 3,5 3,5 7,5 0 Ottone nichelato / Nickel-plated brass Sezione nominale / Nominal size PG High performance,5,6,6,6 4 4, Poliammide / Polyammide,5 3,5 3,5 3,5 3,5 7,5 0 Ottone nichelato / Nickel-plated brass I valori di serraggio raccomandati per l installazione sono validi sia per l avvitamento della testina sia per il fissaggio del pressacavo con il controdado o su supporto filettato. Recommended tightening torques are applicable both for screwing the head both for the installation of the cable gland with the locknut or on a threaded support. Fori passanti di installazione raccomandati / Recommended installation clearence holes Sezione nominale / Nominal size M Ø Foro installazione in mm / Clearence Ø in mm , 50, 63, Sezione nominale / Nominal size PG Ø Foro installazione in mm / Clearence Ø in mm,8 5,5 8,8 0,9,8 8,6 37,4 47, 54, 59,5 Nomenclatura / Nomenclature Tabella gradi di protezione IP / IP degree of protection table / Tabella dei gradi di protezione IP degli involucri per apparecchiature elettriche in accordo a EN 6059 P: pressacavo / cable gland IP degrees of protection table for enclosures in the electrical equipments according to EN 6059 D: dado / locknut IP 6 8 T: tappo/plug G: guarnizione/sealing Prima cifra caratteristica / First digit Seconda cifra caratteristica / Second digit Materiale / Material N: poliammide / polyamide Prima cifra caratteristica / First digit Seconda cifra caratteristica / Second digit O: ottone nichelato / nickel-plated brass Protezione contro oggetti solidi Ø > 50 mm Protezione da cadute di gocce d acqua A: neoprene / neoprene Protection against solid object Ø > 50 mm Protection against dripping water Grado di protezione / Degree of protection 68: Protezione IP68 / Degree of protection IP68 54: Protezione IP54 / Degree of protection IP54 Filetto / Thread PG : Filetto PG / PG thread M : Filetto Metrico / Metric thread Caratteristiche aggiuntive / Additional features H: High Performance (IP68-5 bar) D: con dado / with locknut R: riduzione campo di serraggio / reduction sealing insert L: filetto lungo / long thread Protezione contro oggetti solidi Ø >,5 mm Protection against solid object Ø >,5 mm Protezione contro oggetti solidi Ø >,5 mm Protection against solid object Ø >,5 mm Protezione contro oggetti solidi Ø > mm Protection against solid object Ø > mm Protezione contro polveri Dust protected Totalmente protetto contro polveri Dust tight Protezione da cadute di gocce d acqua deviate a 5 Protection against dripping water when tilted at 5 Protetto da cadute di gocce d acqua inclinate fino a 60 Protection against spraying water tilted up to 60 Protezione contro spruzzi d acqua Protection against splashing of water Protezione contro getti d acqua Protection against water jets Protezione contro forti getti d acqua Protection against powerful water jets Protezione contro l immersione fino a m Protection against immersion up to m depth Protezione contro l immersione continua oltre m Protection against immersion m or more depth 50

51 PRESSACAVI / CABLE GLANDS PRESSACAVI IN POLIAMMIDE PA6 - IP68 POLYAMIDE PA6 CABLE GLANDS - IP68 C 3 Grado di protezione IP68-5 bar Materiale: / poliammide PA6 (autoestinguente UL94-V) guarnizione: neoprene 70 shore A Temperatura di esercizio: -40 C 00 C Colore: grigio RAL7035 Degree of protection: IP68-5 bar Material: / polyamide PA6 (self estinguished UL94-V) sealing: neoprene 70 shore A Opertating temperature: -40 C 00 C Colour: grey RAL7035 Ø PG/M C E IP 68 5 bar FILETTO METRICO / METRIC THREAD Filetto Thread size Ø Serraggio cavo [mm] Clamping range Ø [mm] E C C Conf Pcs. min. max. [mm] [mm] [mm] PN68MH M x,5,5 6, PN68M6H M6 x,5 3, PN68M0H M0 x, PN68M5H M5 x, PN68M3H M3 x, PN68M40H M40 x, PN68M50H M50 x,5 4 38, PN68M63H M63 x, FILETTO METRICO con riduzione campo serraggio / METRIC THREAD with reduction sealing insert Filetto Thread size Ø Serraggio cavo [mm] Clamping range Ø [mm] E C C Conf Pcs. RAL7035 min. max. [mm] [mm] [mm] PN68MHR M x,5, PN68M6HR M6 x, PN68M0HR M0 x, PN68M5HR M5 x, PN68M3HR M3 x, PN68M40HR M40 x, PN68M50HR M50 x, PN68M63HR M63 x, FILETTO METRICO con filetto lungo / METRIC THREAD with long thread Filetto Thread size Ø Serraggio cavo [mm] Clamping range Ø [mm] E C C Conf Pcs. min. max. [mm] [mm] [mm] PN68MHL M x,5,5 6, PN68M6HL M6 x,5 3, PN68M0HL M0 x, PN68M5HL M5 x, PN68M3HL M3 x, PN68M40HL M40 x, PN68M50HL M50 x,5 4 38, PN68M63HL M63 x, Disponibili in colore RAL9005: inserire N dopo il codice articolo / Available in black colour RAL9005: add N after the type. 5

52 PRESSACAVI / CABLE GLANDS PRESSACAVI IN POLIAMMIDE PA6 - IP68 POLYAMIDE PA6 CABLE GLANDS - IP68 C 3 Grado di protezione IP68-5 bar Materiale: / poliammide PA6 (autoestinguente UL94-V) guarnizione: neoprene 70 shore A Temperatura di esercizio: -40 C 00 C Colore: grigio RAL7035 Degree of protection: IP68-5 bar Material: / polyamide PA6 (self estinguished UL94-V) sealing: neoprene 70 shore A Opertating temperature: -40 C 00 C Colour: grey RAL7035 Ø PG/M C E IP 68 5 bar FILETTO PG / PG THREAD Filetto Thread size Ø Serraggio cavo [mm] Clamping range Ø [mm] E C C Conf Pcs. min. max. [mm] [mm] [mm] PN68PG7H PG7,5 6, PN68PG9H PG9, PN68PGH PG 3, PN68PG3H PG3, PN68PG6H PG PN68PGH PG PN68PG9H PG PN68PG36H PG PN68PG4H PG4 4 38, PN68PG48H PG FILETTO PG con riduzione campo serraggio / PG THREAD with reduction sealing insert Filetto Thread size Ø Serraggio cavo [mm] Clamping range Ø [mm] E C C Conf Pcs. min. max. [mm] [mm] [mm] PN68PG7HR PG7, PN68PG9HR PG9, PN68PGHR PG PN68PG3HR PG3, PN68PG6HR PG PN68PGHR PG PN68PG9HR PG PN68PG36HR PG PN68PG4HR PG PN68PG48HR PG Disponibili in colore RAL9005: inserire N dopo il codice articolo / Available in black colour RAL9005: add N after the type. 5

53 PRESSACAVI / CABLE GLANDS PRESSACAVO IN POLIAMMIDE PA6.6 - IP68 con controdado POLYAMIDE 6.6 CABLE GLANDS - IP68 with locknut C 3 4 Grado di protezione IP68 Materiale: / poliammide PA6.6 (autoestinguente UL94-V) guarnizione: gomma nitrilica NBR 70 shore A o-ring: gomma nitrilica NBR 70 shore A Temperatura di esercizio: -40 C 90 C Colore: grigio RAL7035 Degree of protection: IP68 Material: / polyamide PA66 (self estinguished UL94-V) sealing: nitrile rubber NBR 70 shore A o-ring: nitrile rubber NBR 70 shore A Opertating temperature: -40 C 90 C Colour: grey RAL7035 E Ø PG/M C FILETTO METRICO / METRIC THREAD Filetto Thread size Ø Serraggio cavo [mm] Clamping range Ø [mm] E C C Conf Pcs. min. max. [mm] [mm] [mm] PN68MD M x,5 3 6, /00 PN68M6D M6 x, /00 PN68M0D M0 x, /50 PN68M5D M5 x, /50 PN68M3D M3 x, /50 PN68M40D M40 x, /5 PN68M50D M50 x, /5 PN68M63D M63 x, FILETTO PG / PG THREAD Filetto Thread size Ø Serraggio cavo [mm] Clamping range Ø [mm] E C C Conf Pcs. min. max. [mm] [mm] [mm] PN68PG7D PG7 3 6, /00 PN68PG9D PG /00 PN68PGD PG /00 PN68PG3D PG3, /50 PN68PG6D PG /50 PN68PGD PG /50 PN68PG9D PG /50 PN68PG36D PG /0 PN68PG4D PG PN68PG48D PG

54 PRESSACAVI / CABLE GLANDS PRESSACAVO IN POLIAMMIDE PA6.6 - IP68 POLYAMIDE 6.6 CABLE GLANDS - IP68 C 3 4 Grado di protezione IP68 Materiale: / poliammide PA6.6 (autoestinguente UL94-V) guarnizione: gomma nitrilica NBR 70 shore A o-ring: gomma nitrilica NBR 70 shore A Temperatura di esercizio: -40 C 90 C Colore: grigio RAL7035 Degree of protection: IP68 Material: / polyamide PA66 (self estinguished UL94-V) sealing: nitrile rubber NBR 70 shore A o-ring: nitrile rubber NBR 70 shore A Opertating temperature: -40 C 90 C Colour: grey RAL7035 E Ø PG/M C FILETTO METRICO / METRIC THREAD Filetto Thread size Ø Serraggio cavo [mm] Clamping range Ø [mm] E C C Conf Pcs. min. max. [mm] [mm] [mm] PN68M M x,5 3 6, PN68M6 M6 x, PN68M0 M0 x, PN68M5 M5 x, PN68M3 M3 x, PN68M40 M40 x, PN68M50 M50 x, PN68M63 M63 x, FILETTO PG / PG THREAD Filetto Thread size Ø Serraggio cavo [mm] Clamping range Ø [mm] E C C Conf Pcs. min. max. [mm] [mm] [mm] PN68PG7 PG7 3 6, PN68PG9 PG PN68PG PG PN68PG3 PG3, PN68PG6 PG PN68PG PG PN68PG9 PG PN68PG36 PG PN68PG4 PG PN68PG48 PG Disponibili in colore RAL9005: inserire N dopo il codice articolo / Available in black colour RAL9005: add N after the type. 54

55 PRESSACAVI / CABLE GLANDS DADO DI SERRAGGIO IN POLIAMMIDE PA6.6 POLYAMIDE 6.6 LOCKNUT PG THREAD Ø Ø PG/M Materiale: poliammide PA6.6 (autoestinguente UL94-V) Temperatura esercizio: -40 C 90 C Colore: grigio RAL7035 Material: polyamide PA66 (self estinguished UL94-V) Opertating temperature: -40 C 90 C Colour: grey 7035 E S FILETTO METRICO / METRIC THREAD Filetto Thread size E S Ø Conf Pcs. [mm] [mm] [mm] DNM M x, DNM6 M6 x, DNM0 M0 x, DNM5 M5 x, DNM3 M3 x, DNM40 M40 x, DNM50 M50 x, DNM63 M63 x, FILETTO PG / PG THREAD Filetto Thread size E S Ø Conf Pcs. [mm] [mm] [mm] DNPG7 PG DNPG9 PG DNPG PG DNPG3 PG3, DNPG6 PG DNPG PG DNPG9 PG DNPG36 PG DNPG4 PG DNPG48 PG

56 PRESSACAVI / CABLE GLANDS PRESSACAVO IN POLIAMMIDE PA6.6 - IP54 POLYAMIDE 6.6 CABLE GLANDS PG THREAD - IP54 C Ø PG C E Grado di protezione IP54 Materiale: / poliammide PA6.6 (autoestinguente UL94-V) guarnizione: gomma nitrilica NBR 70 shore A rondella: acciaio zincato o-ring: gomma nitrilica NBR 70 shore A Temperatura di esercizio: -40 C 90 C Colore: grigio RAL7035 Degree of protection: IP54 Material: / polyamide PA6.6 (self estinguished UL94-V) sealing: Nitrile rubber NBR 70 shore A trust ring: galvanized steel o-ring: nitrile rubber NBR 70 shore A Opertating temperature: -40 C 90 C Colour: grey RAL7035 Filetto Thread size Ø Serraggio cavo [mm] Clamping range Ø [mm] E C C Conf Pcs. min. max. [mm] [mm] [mm] PN54PG7 PG7 4,5 5, PN54PG9 PG9 5 6, PN54PG PG 6 8, PN54PG3 PG3,5 8, PN54PG6 PG6 0, PN54PG PG PN54PG9 PG PN54PG36 PG PN54PG4 PG PN54PG48 PG

57 PRESSACAVI / CABLE GLANDS TAPPI IN POLIAMMIDE PA6.6 POLYAMIDE PA6.6 THREADED PLUGS Materiale: poliammide+fibra di vetro (autoestinguente UL94 V) Temperatura di esercizio: -30 C 0 C Colore: grigio RAL7035 Material: polyamide+glassfiber (self estinguished UL94 V) Opertating temperature: -30 C 0 C Colour: grey RAL7035 F S Ø PG/M FILETTO METRICO / METRIC THREAD Filetto Thread size Ø F S Conf Pcs. [mm] [mm] [mm] TNM M x,5 6,0 6,0 8,0 00 TNM6 M6 x,5 0,0 6,0 8,0 00 TNM0 M0 x,5 6,0 8,0 0,5 00 TNM5 M5 x,5 3,0 8,0,0 00 TNM3 M3 x,5 40,0 0,0 3,5 40 TNM40 M40 x,5 48,0 0,0 4,0 0 TNM50 M50 x,5 55,0,0 7,0 0 TNM63 M63 x,5 70,0,0 8,0 0 FILETTO PG / PG THREAD Filetto Thread size Ø F S Conf Pcs. [mm] [mm] [mm] TNPG7 PG7 5,0 6,0 8,0 00 TNPG9 PG9 9,0 6,0 9,0 00 TNPG PG,0 6,0 9,0 00 TNPG3 PG3,5 5,0 6,0 9,5 00 TNPG6 PG6 7,0 6,0 9,5 00 TNPG PG 33,0 8,0,0 50 TNPG9 PG9 44,0 8,0,0 50 TNPG36 PG36 55,0 0,0 5,0 5 TNPG4 PG4 6,0 0,0 6,0 0 TNPG48 PG48 69,0,0 8,5 0 57

58 PRESSACAVI / CABLE GLANDS PRESSACAVI IN OTTONE NICHELATO - IP68 BRASS CABLE GLANDS NICKEL PLATED - IP68 C Grado di protezione IP68 Materiale: / ottone nichelato guarnizione: gomma nitrilica NBR 70 shore A porta guarnizione: poliammide PA6.6 o-ring: gomma nitrilica NBR 70 shore A Temperatura di esercizio: -40 C 00 C Degree of protection: IP68 Material: / nickel-plated brass sealing: nitrile rubber NBR 70 shore A clamping shell: polyamide PA6.6 o-ring: Nitrile rubber NBR 70 shore A Opertating temperature: -40 C 00 C E Ø PG/M C FILETTO METRICO / METRIC THREAD Filetto Thread size Ø Serraggio cavo [mm] Clamping range Ø [mm] E C C Conf Pcs. min. max. [mm] [mm] [mm] PO68M M x,5 3 6, PO68M6 M6 x, PO68M0 M0 x, PO68M5 M5 x, PO68M3 M3 x, PO68M40 M40 x, PO68M50 M50 x, PO68M63 M63 x, FILETTO PG / PG THREAD Filetto Thread size Ø Serraggio cavo [mm] Clamping range Ø [mm] E C C Conf Pcs. min. max. [mm] [mm] [mm] PO68PG7 PG7 3 6, PO68PG9 PG PO68PG PG 6, PO68PG3 PG3, PO68PG6 PG PO68PG PG PO68PG9 PG PO68PG36 PG PO68PG4 PG PO68PG48 PG

59 PRESSACAVI / CABLE GLANDS PRESSACAVI IN OTTONE NICHELATO FILETTO PG - IP54 BRASS CABLE GLANDS NICKEL PLATED PG THREAD - IP54 C 3 4 Grado di protezione: IP54 Materiale: / ottone nichelato guarnizione: gomma nitrilica NBR 70 shore A rondelle: acciaio zincato Temperatura di esercizio: -40 C 00 C Degree of protection: IP54 Material: / nickel-plated brass sealing: nitrile rubber NBR 70 shore A trust rings: galvanized steel Opertating temperature: -40 C 00 C E Ø PG C Filetto Thread size Ø Serraggio cavo [mm] Clamping range Ø [mm] E C C Conf Pcs. min. max. [mm] [mm] [mm] PO54PG7 PG PO54PG9 PG PO54PG PG PO54PG3 PG3,5 0 6, PO54PG6 PG6 4 6,5 4 5 PO54PG PG PO54PG9 PG PO54PG36 PG PO54PG4 PG PO54PG48 PG

60 PRESSACAVI / CABLE GLANDS DADI IN OTTONE NICHELATO NICKEL-PLATED BRASS LOCKNUTS Materiale: ottone nichelato Temperatura di esercizio: -40 C 00 C Material: nickel-plated brass Opertating temperature: -40 C 00 C Ø PG/M E S FILETTO METRICO / METRIC THREAD Filetto Thread size E S Conf Pcs. [mm] [mm] DOM M x, DOM6 M6 x,5 9,8 00 DOM0 M0 x,5 4 3,5 00 DOM5 M5 x,5 30 3,5 50 DOM3 M3 x,5 35 4,5 0 DOM40 M40 x,5 45 4,5 0 DOM50 M50 x,5 55 5,5 0 DOM63 M63 x, FILETTO PG / PG THREAD Filetto Thread size E S Conf Pcs. [mm] [mm] DOPG7 PG7 5,9 00 DOTPG9 PG9 8,9 00 DOTPG PG,9 00 DOTPG3 PG3,5 3 3, 00 DOTPG6 PG6 6 3, 00 DOTPG PG 3 3,6 00 DOTPG9 PG9 4 4, 00 DOTPG36 PG36 5 5, 0 DOTPG4 PG4 60 5, 0 DOTPG48 PG ,6 0 60

61 PRESSACAVI / CABLE GLANDS GUARNIZIONI PIANE FLAT SEALING E F Materiale: neoprene 70 shore A Temperatura di esercizio: -40 C 00 C Material: neoprene 70 shore A Opertating temperature: -40 C 00 C S FILETTO METRICO / METRIC THREAD Filetto Thread size E F S Conf Pcs. [mm] [mm] [mm] GPAM M x,5 5,0 0,0, 00 GPAM6 M6 x,5 0,0 3,9, 00 GPAM0 M0 x,5 4,0 8,0, 00 GPAM5 M5 x,5 30,0 3,0, 00 GPAM3 M3 x,5 40,0 30,0,5 00 GPAM40 M40 x,5 48,0 38,0,5 00 GPAM50 M50 x,5 58,0 48,0,5 00 GPAM63 M63 x,5 75,0 6,0,5 00 FILETTO PG / PG THREAD Filetto Thread size E F S Conf Pcs. [mm] [mm] [mm] GPAPG7 PG7 7,0,3, 00 GPAPG9 PG9 0,0 3,9, 00 GPAPG PG 3,0 7,, 00 GPAPG3 PG3,5 5,0 9,0, 00 GPAPG6 PG6 7,0,0, 00 GPAPG PG 34,0 6,6,5 00 GPAPG9 PG9 45,0 35,,5 00 GPAPG36 PG36 56,0 45,,5 00 GPAPG4 PG4 67,0 5,,5 00 GPAPG48 PG48 7,0 57,7,5 00 6

62 INDICE ARTICOLI / ORDER NUMBER INDEX Codice... pagina Code... page Codice... pagina Code... page Codice... pagina Code... page Codice... pagina Code... page Codice... pagina Code... page Codice... pagina Code... page CALCU5M... 8 CALCU35MD... 8 CALCU35M... 8 CALCU50M... 8 CALCU70M... 8 CALCU95M... 8 CALCU0M... 8 CALCU50M... 8 CALCU85M... 8 CALCU40M... 8 CALCU5P CALCU35P8D... 8 CALCU35P CALCU50P CALCU70P CALCU95P CALCU0P CALCU50P CALCU85P CALCU40P GALM GALM GALM GALM GALM GALM GALM GALM GALM GALM GALM GALM GALM GALM GALM GALM GALM GALM GALM GALMB6... GALMB5... GALMB35D... GALMB35... GALMB50... GALMB70... GALMB95... GALMB0... GALMB50... GALMB85... GALMB40... GALMB56... GALMB GALMB GALMB GALMB GALMB GALMB GALMB GALMB GALMB GALMB GALMB GALMB GALMB GALMB GALMB GALMB CM5M...3 CM35M...3 CM50M...3 CM50SM...3 CM70M...3 CM95M...3 CM0M...3 CM50M...3 CM85M4...3 CM40M4...3 CM300M4...3 CM300SM4...3 CM400M4...3 CM500M6...3 CM630M6...3 CM5MDF...4 CM35MDF...4 CM50MDF...4 CM50SMDF...4 CM70MDF...4 CM95MDF...4 CM0MDF...4 CM50MDF...4 CM85M4DF...4 CM40M4DF...4 CM300M4DF...4 CM300SM4DF...4 CM400M4DF...4 CM500M4DF...4 GM5...5 GM GM GM50S...5 GM GM GM0...5 GM GM GM GM GM300S...5 GM GM GM CM5P8...6 CM35P8...6 CM50P8...6 CM50SP8...6 CM70P...6 CM95P...6 CM0P...6 CM50P6...6 CM85P6...6 CM40P6...6 CM300P8...6 CM300SP0...6 CALCU35MCA...7 CALCU54MCA...7 CALCU70MCA...7 CALCU35P8CA...7 CALCU54P8CA...7 CALCU70P8CA...7 GAL355CA...8 GAL35CA...8 GAL7035CA...8 GAL7050CA...8 GAL70CA...8 GAL545CA...8 KGP0...9 KGP6...9 KGP KGP KGP KGP KGP KGP KGP GAL35PT...0 GAL54PT...0 GAL70PT...0 GCU0PT...0 GCU6PT...0 GCU5PT...0 GCU35PT...0 GCU70PT...0 CALCU35MA... CALCU70MA... CALCU50MA... CALCU35P4A... CALCU70P4A... CALCU50P4A... DAC6... DAC0... DAC6... DAC5... DAC DAC35... DAC DAC DAC70... DAC DAC DAC95... DAC0... DAC DAC DAC85... TRF TRF0-50T...3 TRF TRF0-00T...3 TRF TRF0-50T...3 TRF TRF6-50T...3 TRF TRF6-00T...3 TRF TRF6-50T...3 TRF TRF6-300T...3 TRF TRF6-350T...3 TRF TRF6-40T...3 TRF TRF6-570T...3 TRF TRF6-660T...3 TRF TRF5-50T...3 TRF TRF5-00T...3 TRF TRF5-50T...3 TRF TRF5-300T...3 MBOB MBOB MBOB MBOB MBOB MBOB MBO3B COB6...4 COB5...4 COB CO4B CO4B CO4B CO4B0...5 CO4B CO4B CO4B CO4B CO4B CALCU35MA...6 CALCU70MA...6 CI6-M0...6 CI5-M0...6 CI50-M CI95-M CALCU35M...6 CALCU50M...6 CALCU70M...6 CM5M...6 CM70M...6 CI95-M6...6 CI50-M0...6 CALCU0M...6 CALCU50M...6 CALCU85M...6 CALCU40M...6 CALCU5M...6 CM35M...6 CALCU50MA...6 CALCU50P4A...6 CI6-M6...6 CI5-M6...6 CI50-M...6 CI95-M...6 CI50-M...6 CALCU95M...6 DAC DAC DAC DAC GCU6PT...6 GCU5PT...6 GCU35PT...6 GCU70PT...6 GAL35PT...6 GAL70PT...6 KGP KGP KGP CALCU85P4...6 CALCU40P4...6 CALCU50P4...6 CALCU35P4...6 CALCU50P4...6 CALCU70P4...6 CALCU95P4...6 CALCU0P4...6 KGP KGP6...6 KGP0...6 KGP KGP KGP CTT CTT CTT CTT CTT GCU0PT...6 CTT GALM GALM GALM GALM GALM GALM GALM GALM GALM0...6 GALM

63 INDICE ARTICOLI / ORDER NUMBER INDEX Codice... pagina Code... page Codice... pagina Code... page Codice... pagina Code... page Codice... pagina Code... page Codice... pagina Code... page Codice... pagina Code... page GALM GALM GALM GALM GALM GALM GALM GALM GALM GALMB GALMB GALMB GALMB GALMB GALMB0...6 GALMB GALMB6...6 GALMB5...6 GALMB MVU * MVU * MVU * MVU * MVU * MVU * MVU * MVU * MVU * MVU MVM.5-P...38 MVM6-P...38 MVM6-P...38 MVM5-P...38 MVM35-P...38 MVM6-3P...38 MVM6-3P...38 MVM6-4P...38 MVM6-4P...38 MVM06-6P...39 MVM56-6P...39 MVMSD...39 MD6-4M...40 MDB5-4M*...40 MDB35-6M*...40 MDB35-8M*...40 MDQ5-4M*...40 MDQ35-6M*...40 MDQ35-8M*...40 MDQ50-8M*...40 MDQ50-0M*...40 * MP-PA8 P...43 * MP-PA0 P...43 MP-PA P...43 MP-PA4 P...43 MP-PA6 P...43 MP-PA8 P...43 * MN-PA * MN-PA8DS...44 * MN-PA * MN-PA0DS...44 MN-PA...44 MN-PADS...44 MN-PA MN-PA4DS...44 * MN-PA8G...45 * MN-PA8GDS...45 * MN-PA0G...45 * MN-PA0GDS...45 MN-PAG...45 MN-PAGDS...45 MN-PA4G...45 MN-PA4GDS...45 MC4-P...48 MC4-P...48 MC4-3P...48 MC6-P...48 MC6-P...48 MC6-3P...48 MC0-P...48 MC0-P...48 MC0-3P...48 MC6-P...48 MC6-P...48 MC6-3P...48 PN68MH...5 PN68M6H...5 PN68M0H...5 PN68M5H...5 PN68M3H...5 PN68M40H...5 PN68M50H...5 PN68M63H...5 PN68MHR...5 PN68M6HR...5 PN68M0HR...5 PN68M5HR...5 PN68M3HR...5 PN68M40HR...5 PN68M50HR...5 PN68M63HR...5 PN68MHL...5 PN68M6HL...5 PN68M0HL...5 PN68M5HL...5 PN68M3HL...5 PN68M40HL...5 PN68M50HL...5 PN68M63HL...5 IP bar...5 PN68PG7H...5 PN68PG9H...5 PN68PGH...5 PN68PG3H...5 PN68PG6H...5 PN68PGH...5 PN68PG9H...5 PN68PG36H...5 PN68PG4H...5 PN68PG48H...5 PN68PG7HR...5 PN68PG9HR...5 PN68PGHR...5 PN68PG3HR...5 PN68PG6HR...5 PN68PGHR...5 PN68PG9HR...5 PN68PG36HR...5 PN68PG4HR...5 PN68PG48HR...5 IP bar...5 PN68MD...53 PN68M6D...53 PN68M0D...53 PN68M5D...53 PN68M3D...53 PN68M40D...53 PN68M50D...53 PN68M63D...53 PN68PG7D...53 PN68PG9D...53 PN68PGD...53 PN68PG3D...53 PN68PG6D...53 PN68PGD...53 PN68PG9D...53 PN68PG36D...53 PN68PG4D...53 PN68PG48D...53 PN68M...54 PN68M PN68M PN68M PN68M PN68M PN68M PN68M PN68PG PN68PG PN68PG...54 PN68PG PN68PG PN68PG...54 PN68PG PN68PG PN68PG PN68PG DNM...55 DNM DNM DNM DNM DNM DNM DNM DNPG DNPG DNPG...55 DNPG DNPG DNPG...55 DNPG DNPG DNPG DNPG PN54PG PN54PG PN54PG...56 PN54PG PN54PG PN54PG...56 PN54PG PN54PG PN54PG PN54PG TNM...57 TNM TNM TNM TNM TNM TNM TNM TNPG TNPG TNPG...57 TNPG TNPG TNPG...57 TNPG TNPG TNPG TNPG PO68M...58 PO68M PO68M PO68M PO68M PO68M PO68M PO68M PO68PG PO68PG PO68PG...58 PO68PG PO68PG PO68PG...58 PO68PG PO68PG PO68PG PO68PG PO54PG PO54PG PO54PG...59 PO54PG PO54PG PO54PG...59 PO54PG PO54PG PO54PG PO54PG DOM...60 DOM DOM DOM DOM DOM DOM DOM DOPG DOTPG DOTPG...60 DOTPG DOTPG DOTPG...60 DOTPG DOTPG DOTPG DOTPG GPAM...6 GPAM6...6 GPAM0...6 GPAM5...6 GPAM3...6 GPAM GPAM GPAM GPAPG7...6 GPAPG9...6 GPAPG...6 GPAPG3...6 GPAPG6...6 GPAPG...6 GPAPG9...6 GPAPG GPAPG4...6 GPAPG

64 La soc. Intercable non risponde di eventuali danni o infortuni causati da uso improprio degli articoli illustrati nel presente catalogo. Si riserva la facoltà di apportare in qualsiasi momento e senza preavviso modifiche al presente catalogo ed ai prodotti in esso riportati. Le immagini riportate in questo catalogo sono solo indicative. Intercable srl Via Campi della Rienza, I-3903 Brunico ITALY Tel Fax service@intercable.com IC_SC_8 Intercable cannot be held liable for any damages or injuries resulting from improper use or operation of the products de pic ted in this catalogue. Furthermore, Intercable reserves the right to change the products in this catalogue without further notice. Sales conditions: see

Quality Certificates

Quality Certificates Quality Certificates Le più importanti certificazioni aziendali, di processo e di prodotto, a testimonianza del nostro costante impegno ed elevato livello di competenze. Qualità * certificata * Certified

Dettagli

HIGH PRECISION BALLS. 80 Years

HIGH PRECISION BALLS. 80 Years HIGH PRECISION BALLS 80 Years 80 ANNI DI ATTIVITÀ 80 YEARS EXPERIENCE ARTICOLI SPECIALI SPECIAL ITEMS The choice to look ahead. TECNOLOGIE SOFISTICATE SOPHISTICATED TECHNOLOGIES HIGH PRECISION ALTISSIMA

Dettagli

CONNESSIONE E CABLAGGIO

CONNESSIONE E CABLAGGIO Morsetteria Morsetti E-Bloks... 40 Morsettiere multipolari... 43 Morsettiere modulari E-Rail... 44 Terminali a tubetto Terminali isolati in banda... 4 Terminali isolati singoli... 47 Terminali isolati

Dettagli

CERTIFICATO N. TS/271/95 CERTIFICATE No. MARTOR S.P.A. ISO/TS16949:2009 VIA XX SETTEMBRE, 12 10121 TORINO (TO) ITALIA

CERTIFICATO N. TS/271/95 CERTIFICATE No. MARTOR S.P.A. ISO/TS16949:2009 VIA XX SETTEMBRE, 12 10121 TORINO (TO) ITALIA TS/271/95 SI CERTIFICA CHE IL SISTEMA DI GESTIONE PER LA QUALITÀ DI IT IS HEREBY CERTIFIED THAT THE QUALITY MANAGEMENT SYSTEM OF sistemi di gestione aziendale. CISQ è membro di IQNET. CISQ is the Italian

Dettagli

STAMPAGGIO MATERIALI TERMOPLASTICI MOLDING OF THERMOPLASTIC MATERIALS. CATALOGO rocchetti in plastica. www.agoplast.

STAMPAGGIO MATERIALI TERMOPLASTICI MOLDING OF THERMOPLASTIC MATERIALS. CATALOGO rocchetti in plastica. www.agoplast. STAMPAGGIO MATERIALI TERMOPLASTICI MOLDING OF THERMOPLASTIC MATERIALS CATALOGO rocchetti in plastica plastic spools CATALOGUE www.agoplast.it MADE IN ITALY STAMPAGGIO MATERIALI TERMOPLASTICI MOLDING OF

Dettagli

PRODUCTION RANGE GAMMA PRODUZIONE

PRODUCTION RANGE GAMMA PRODUZIONE Magnetic switches Miniature reed and electronic magnetic switches. Top mounting possible. Reed and electronic magnetic switches with high switching power. Complete range of mounting accessories to fit

Dettagli

CERTIFICATO N. EMS-1318/S CERTIFICATE No. FALPI S.R.L. RINA Services S.p.A. Via Corsica 12-16128 Genova Italy

CERTIFICATO N. EMS-1318/S CERTIFICATE No. FALPI S.R.L. RINA Services S.p.A. Via Corsica 12-16128 Genova Italy EMS-1318/S SI CERTIFICA CHE IL SISTEMA DI GESTIONE AMBIENTALE DI IT IS HEREBY CERTIFIED THAT THE ENVIRONMENTAL MANAGEMENT SYSTEM OF È CONFORME ALLA NORMA IS IN COMPLIANCE WITH THE STANDARD ISO 14001:2004

Dettagli

Solutions in motion.

Solutions in motion. Solutions in motion. Solutions in motion. SIPRO SIPRO presente sul mercato da quasi trent anni si colloca quale leader italiano nella progettazione e produzione di soluzioni per il motion control. Porsi

Dettagli

AIR CONDITIONING & HEATING FOR HEAVY-DUTY EQUIPMENT

AIR CONDITIONING & HEATING FOR HEAVY-DUTY EQUIPMENT AIR CONDITIONING & HEATING FOR HEAVY-DUTY EQUIPMENT Company Profile S.E.A. specializes in air conditioning for a wide range of applications, such as construction vehicles, agricultural vehicles, military

Dettagli

CERTIFICATO N. CERTIFICATE No. 1548/98/S TECNOINOX S.R.L. ISO 9001:2008 VIA TORRICELLI, 1 33080 PORCIA (PN) ITA

CERTIFICATO N. CERTIFICATE No. 1548/98/S TECNOINOX S.R.L. ISO 9001:2008 VIA TORRICELLI, 1 33080 PORCIA (PN) ITA CERTIFICATO N. CERTIFICATE No. 1548/98/S SI CERTIFICA CHE IL SISTEMA DI GESTIONE PER LA QUALITÀ DI IT IS HEREBY CERTIFIED THAT THE QUALITY MANAGEMENT SYSTEM OF VIA TORRICELLI, 1 33080 PORCIA (PN) ITA Per

Dettagli

Painting with the palette knife

Painting with the palette knife T h e O r i g i n a l P a i n t i n g K n i v e s Dipingere con la spatola Painting with the palette knife Made in Italy I t a l i a n M a n u f a c t u r e r La ditta RGM prende il nome dal fondatore

Dettagli

water and technology www.camulenzi.com

water and technology www.camulenzi.com water and technology www.camulenzi.com Not suppliers DESIGN PRODUCTION BUILT ON SITE AFTER SALES KNOW HOW TECHNOLOGY QUALITY INNOVATION PASSION but partner in the field of water control and regulation.

Dettagli

3 Valvole DE - Acqua a 40 bar 3 D.A. Valve for water at 40 bar

3 Valvole DE - Acqua a 40 bar 3 D.A. Valve for water at 40 bar Nel 1975 la Farbo inizia la sua attività producendo prevalentemente componenti speciali su commessa. La nostra missione è oggi, come allora, la progettazione, la realizzazione di componenti su misura e

Dettagli

Cavi Telefonici Telephone Cables

Cavi Telefonici Telephone Cables Cavi Telefonici Telephone Cables INTRODUZIONE CAVI TELEFONICI INTRODUCTION TELEPHONE CABLES CAVI TELEFONICI TRECCIOLA DI PERMUTAZIONE. La trecciola di permutazione è indicata nei cablaggi telefonici di

Dettagli

TACTÒ TASTIERA EFFETTO HALL KEY PAD HALL EFFECT

TACTÒ TASTIERA EFFETTO HALL KEY PAD HALL EFFECT TACTÒ TASTIERA EFFETTO HALL KEY PAD HALL EFFECT edizione/edition 04-03 DESCRIZIONE DESCRIPTION DESCRIZIONE La nuova tastiera COBO è stata studiata per ottimizzare gli spazi all interno delle cabine moderne.

Dettagli

ITALTRONIC RAILBOX ACCESSORIES ACCESSORIES RAILBOX

ITALTRONIC RAILBOX ACCESSORIES ACCESSORIES RAILBOX RAILBOX ACCESSORIES 229 Distanziale Contenitori per strumentazione industriale agganciabili su guida DIN (EN 60715) Numero vie: 17 x 2; passo 5 / 5.08 Materiale: Blend PC/ABS autoestinguente Colore: Verde,

Dettagli

LAMPEGGIANTI A LED HIGHLIGHT LED BEACONS

LAMPEGGIANTI A LED HIGHLIGHT LED BEACONS LAMPEGGIANTI A LED HIGHLIGHT LED BEACONS edizione/edition 11-2011 1 CARATTERISTICHE LUNGA DURATA L utilizzo di LED di ultima generazione garantisce una durata del dispositivo superiore a 30.000 ore di

Dettagli

Mini Hydro hydropower technology

Mini Hydro hydropower technology Mini Hydro hydropower technology Specialized in the design, production and installation of PELTON, FRANCIS AND KAPLAN hydraulic turbines and hydropower plants. Our machines output range from 50 kw to 5

Dettagli

MOD. 506 Termostato bimetallico Bimetallic Thermostat

MOD. 506 Termostato bimetallico Bimetallic Thermostat MOD. 506 Termostato bimetallico Bimetallic Thermostat with cap. 3015001 with cap. 3900001 with connector 3900200 with cable A richiesta disponibile la versione certifi- Version available on request 124

Dettagli

TERMINAL TERMINAL. TERMINAL Morsetto componibile per circuito stampato Materiale: Poliammide UL 94V-0 autoestinguente

TERMINAL TERMINAL. TERMINAL Morsetto componibile per circuito stampato Materiale: Poliammide UL 94V-0 autoestinguente CARATTERISTICHE GENERALI Materiale PA autoestinguente GENERAL FEATURES Material self-extinguishing PA per circuito stampato UL 94V-0 autoestinguente CARATTERISTICHE Italtronic ha selezionato dal mercato

Dettagli

linea Stampi per cioccolato ZIN GIANNI S.R.L. Catalogo Catalogue

linea Stampi per cioccolato ZIN GIANNI S.R.L. Catalogo Catalogue linea Stampi per cioccolato ZIN GIANNI S.R.L. Catalogo Catalogue 2008 IT ENG Il marchio per una politica aziendale di qualità. The trade-mark for a quality company policy. Il marchio per una politica

Dettagli

Pressostato con scala di taratura visiva Pressure switch with setting visual scale

Pressostato con scala di taratura visiva Pressure switch with setting visual scale MOD. 682 Pressostato con scala di taratura visiva Pressure switch with setting visual scale Do not use in magnetic ambient Do not use in water ambient and in presence of drop oil Codice - Part Number filettatura

Dettagli

ISAC. Company Profile

ISAC. Company Profile ISAC Company Profile ISAC, all that technology can do. L azienda ISAC nasce nel 1994, quando professionisti con una grande esperienza nel settore si uniscono, e creano un team di lavoro con l obiettivo

Dettagli

ITALTRONIC GUIDE GUIDE

ITALTRONIC GUIDE GUIDE 353 CZ8 - CZ11 Contenitori con spina per zoccolo octal e undecal per strumentazione elettronica. Materiale: PPO autoestinguente Colore: Grigio (RAL 7035) Contenitore a montaggio rapido senza viti per il

Dettagli

Grices offre al cliente: Grices assures to the client:

Grices offre al cliente: Grices assures to the client: www.grices.it STORIA Grices, fondata nel 1978 dal Sig. Bruno Cesana, produce cilindri oleodinamici di qualità per applicazioni industriali e navali. In più di 30 anni di attività nel settore oleodinamico,

Dettagli

norme BS 88 BS 88 standards fusibili e portafusibili norme bs 88 FuSeS and FuSeHolDeRS

norme BS 88 BS 88 standards fusibili e portafusibili norme bs 88 FuSeS and FuSeHolDeRS fusibili e portafusibili norme bs 88 FuSeS and FuSeHolDeRS BS 88 StanDaRDS norme BS 88 BS 88 standards Fusibili BS 88 extrarapidi - Tensione nominale 240V 158 High speed BS 88 fuses - Rated voltage 240V

Dettagli

Motori elettrici asincroni IEC standard trifase. Three phase IEC standard induction motors. Made in Italy

Motori elettrici asincroni IEC standard trifase. Three phase IEC standard induction motors. Made in Italy Motori elettrici asincroni IEC standard trifase Three phase IEC standard induction motors Made in Italy Il colore del prodotto rappresentato nella foto ha solo scopo illustrativo The color of the product

Dettagli

linea Stampi per cioccolato ZIN GIANNI S.R.L. Catalogo Catalogue

linea Stampi per cioccolato ZIN GIANNI S.R.L. Catalogo Catalogue linea Stampi per cioccolato ZIN GIANNI S.R.L. Catalogo Catalogue 2008 IT ENG Il marchio per una politica aziendale di qualità. The trade-mark for a quality company policy. Il marchio per una politica

Dettagli

I plotter della serie COLORSCAN sono tra i più avanzati sistemi di decorazione digitale

I plotter della serie COLORSCAN sono tra i più avanzati sistemi di decorazione digitale INTESA S.p.A. è una società del GRUPPO SACMI specializzata nella produzione e fornitura di tecnologie per la smaltatura e la decorazione di piastrelle ceramiche. Nata dall esperienza di SACMI e INGEGNERIA

Dettagli

T.M. Tecnologie Meccaniche Srl Via dei Pioppi 30-40010 Padulle di Sala Bolognese (BO) ITALY Telefono +39 051829092 - Fax +39 051829127 E-Mail:

T.M. Tecnologie Meccaniche Srl Via dei Pioppi 30-40010 Padulle di Sala Bolognese (BO) ITALY Telefono +39 051829092 - Fax +39 051829127 E-Mail: T.M. Tecnologie Meccaniche Srl Via dei Pioppi 30-40010 Padulle di Sala Bolognese (BO) ITALY Telefono +39 051829092 - Fax +39 051829127 E-Mail: info@tmperformance.it For the drive shafts, we use certified

Dettagli

WIN 3 / PROFIBUS. Amplificatore digitale per celle di carico con interfaccia PROFIBUS DP-V1... ITALIANO [Pag. 2-3]

WIN 3 / PROFIBUS. Amplificatore digitale per celle di carico con interfaccia PROFIBUS DP-V1... ITALIANO [Pag. 2-3] WIN / PROFIBUS Amplificatore digitale per celle di carico con interfaccia PROFIBUS DP-V1... ITALIANO [Pag. -] Load cells digital amplifier with PROFIBUS DP-V1 interface... ENGLISH [Pag. 4-5] Display di

Dettagli

INTECNO LINEAR. Motion SISTEMI LINEARI, MOTORIDUTTORI, AZIONAMENTI GEAR MOTORS, DRIVES. member of TRANSTECNO. group

INTECNO LINEAR. Motion SISTEMI LINEARI, MOTORIDUTTORI, AZIONAMENTI GEAR MOTORS, DRIVES. member of TRANSTECNO. group LINEAR Motion 2 0 1 1 SISTEMI LINEARI, MOTORIDUTTORI, AZIONAMENTI Linear UNITS, GEAR MOTORS, DRIVES w w w. w i n. t i e n c t n e o c n - s o r - l s. r c l o. m c o m member of group Unità lineari con

Dettagli

Motori elettrici asincroni IEC standard monofase. Single phase IEC standard induction motors. Made in Italy

Motori elettrici asincroni IEC standard monofase. Single phase IEC standard induction motors. Made in Italy otori elettrici asincroni EC standard monofase Single phase EC standard induction motors ade in taly otori monofase > Single phase motors motori asincroni monofase della serie 1 sono del tipo chiuso, raffreddati

Dettagli

STAND ALONE LED PV KIT WITH ROAD ARMOR

STAND ALONE LED PV KIT WITH ROAD ARMOR STAND ALONE LED PV KIT WITH ROAD ARMOR COMPONENTS LED KIT SINGLE ARMOR Led road armor Pole head structure with outreach for road armor Ø 60mm Polycrystalline PV module Box with frame to hold the PV module

Dettagli

Dichiarazione di conformità alle prescrizioni alla Norma CEI 0-21

Dichiarazione di conformità alle prescrizioni alla Norma CEI 0-21 NOME ORGANISMO CERTIFICATORE: OGGETTO: Bureau Veritas Consumer Products Services Germany GmbH Businesspark A96 86842 Türkheim Germany + 49 (0) 40 740 41 0 cps-tuerkheim@de.bureauveritas.com Organismo di

Dettagli

Abstract Women Collection

Abstract Women Collection Abstract collection Head: J 271 Mod.: 3919 Body Col.: 287 Glossy White 2 Head: J 269 Body Col.: Glossy Black Mod.: 3965 3 Head: J 250 Mod.: 3966 Body Col.: 287 Glossy White 4 Head: J 248 Body Col.: 287

Dettagli

INDEX INDICE. Cavi di Potenza senza Freno Power Cables Without Brake...pag 2. Cavi di Potenza con Freno Power Cables With Brake...

INDEX INDICE. Cavi di Potenza senza Freno Power Cables Without Brake...pag 2. Cavi di Potenza con Freno Power Cables With Brake... INDEX INDICE Cavi di Potenza senza Freno Power Cables Without Brake...pag 2 Cavi con Connettori non Speedtech M23, M40 Cables with no Speed M23, M40 Connectors... 2 Prolunghe con Connettori non Speedtech

Dettagli

SPINE E PRESE MOBILI. Principali caratteristiche. Main features

SPINE E PRESE MOBILI. Principali caratteristiche. Main features SPINE E PRESE MOBILI Principali caratteristiche corpo infrangibile in tecnopolimero colori: nero, bianco vani di protezione per i singoli conduttori serracavo sostegno in termoplastico delle parti elettriche

Dettagli

RPS TL System. Soluzioni per l energia solare Solutions for solar energy

RPS TL System. Soluzioni per l energia solare Solutions for solar energy Soluzioni per l energia solare Solutions for solar energy RPS TL da 280 kwp a 1460 kwp RPS TL from 280 kwp to 1460 kwp RPS TL System L elevata affidabilità e la modularità della costruzione sono solo alcuni

Dettagli

INTRODUZIONE CAVI TELEFONICI INTRODUCTION TELEPHONE CABLES

INTRODUZIONE CAVI TELEFONICI INTRODUCTION TELEPHONE CABLES INTRODUZIONE CAVI TELEFONICI INTRODUCTION TELEPHONE CABLES CAVI TELEFONICI TRECCIOLA DI PERMUTAZIONE. La trecciola di permutazione, disponibile in vari colori, è indicata nei cablaggi telefonici di DROP.

Dettagli

GESTIONE IMMOBILIARE REAL ESTATE

GESTIONE IMMOBILIARE REAL ESTATE CONOSCENZA Il Gruppo SCAI ha maturato una lunga esperienza nell ambito della gestione immobiliare. Il know-how acquisito nei differenti segmenti di mercato, ci ha permesso di diventare un riferimento importante

Dettagli

pressostati pressure switches

pressostati pressure switches CODICI DI ORDINAZIONE - ORDER CODES NC [NC] NA [NO] 17.005.0 17.004.0 Corpo: ottone OT 58 0.5 bar 0.05 MPa 48V AC Body: brass OT 58 17.007.0 IP 54 17.008.0 4 CODICE DI ORDINAZIONE - ORDER CODE NC-NA [NC-NO]

Dettagli

ITALTRONIC CBOX CBOX

ITALTRONIC CBOX CBOX 61 Contenitori per la Building Automation Materiale: PC/ABS autoestinguente Colore: Grigio scuro È un nuovo sistema PER L EQUIPAGGIAMENTO DI APPARECCHIATURE ELETTRONICHE su scatole elettriche a parete

Dettagli

Piede con vite. Leveling foot. with screw - 1 1/2. Piede con piastra Leveling foot with top plate - 1 3/4-2

Piede con vite. Leveling foot. with screw - 1 1/2. Piede con piastra Leveling foot with top plate - 1 3/4-2 L azienda Fondata nel 2006, Metallidea è specializzata nella produzione e fornitura di accessori per il settore del catering equipment. Le lavorazioni sono interamente eseguite all interno dell azienda

Dettagli

Vertical Splice Closure AO-VFC01

Vertical Splice Closure AO-VFC01 AO-VFC01 La muffola verticale utilizza materiali di alta qualità resistenti alle condizioni e sollecitazioni più estreme come vibrazioni, cadute, tensione, forti variazioni di temperatura, ecc. Costruita

Dettagli

Molle per stampi DIE SPRINGS ISO 10243

Molle per stampi DIE SPRINGS ISO 10243 Molle per stampi DIE SPRIGS ISO 10243 2 Die springs Molle per stampi Located in Colnago, Milano TIPCOCIMA S.r.l. is a joint-venture between TIPCO Inc., a global supplier of pierce punches and die buttons

Dettagli

FUSIBILI MINIATURA SERIE F IN VETRO RAPIDI MINIATURE FUSES FAST-ACTING GLASS FUSES - SERIES "F"

FUSIBILI MINIATURA SERIE F IN VETRO RAPIDI MINIATURE FUSES FAST-ACTING GLASS FUSES - SERIES F SERIE F IN VETRO RAPIDI FAST-ACTING GLASS FUSES - SERIES "F" Trovano impiego in quei circuiti dove si manifestano piccole correnti di inserzione. Particolarmente idonei per la protezione di conduttori

Dettagli

Catalogo Prodotti Ferroviari Railway Products Catalog

Catalogo Prodotti Ferroviari Railway Products Catalog Catalogo Prodotti Ferroviari Railway Products Catalog 2015 INDICE Connessione Induttiva da 500 A con conduttori in Alluminio per Circuito di Blocco Automatico pag. 3 Connessione Induttiva da 500 A con

Dettagli

24V DC ±10% 0.5... 1 W. Fluido Fluid. 15 Nl/min

24V DC ±10% 0.5... 1 W. Fluido Fluid. 15 Nl/min elettropiloti 0 mm 0 mm solenoids Elettropilota Solenoid valve 0 mm 00.44.0 Tensione Tension Potenza Power Portata nominale a 6 bar, Dp bar Nominal flow rate at 6 bar, Dp bar 24V DC ±0% 0.5... W 5 Nl/min

Dettagli

24V DC ±10% 0.5... 1 W. Fluido Fluid. 15 Nl/min

24V DC ±10% 0.5... 1 W. Fluido Fluid. 15 Nl/min elettropiloti 0 mm 0 mm solenoids Elettropilota Solenoid valve 0 mm 00.44.0 ACCESSORI - ACCESSORIES 07.049.0 Connettore per elettropilota 0 mm con cavetto rosso/nero, lunghezza 400 mm - connector for 0

Dettagli

SISTEMI DI GUAINE SPIRALATE E RACCORDI GIREVOLI

SISTEMI DI GUAINE SPIRALATE E RACCORDI GIREVOLI SISTEMI DI GUAINE SPIRALATE E RACCORDI GIREVOLI SPIRAL PVC CONDUIT SYSTEMS AND REVOLVING FITTINGS Guaine spiralate Matufless...pag. 190 Matufless spiral PVC conduit Raccordi girevoli Matufless...pag. 193

Dettagli

Honda Africa Twin! MY since 2016. Tubeless Wheels by Alpina Raggi SpA Ruote Tubeless by Alpina Raggi SpA

Honda Africa Twin! MY since 2016. Tubeless Wheels by Alpina Raggi SpA Ruote Tubeless by Alpina Raggi SpA Honda Africa Twin! MY since 2016 Tubeless Wheels by Alpina Raggi SpA Ruote Tubeless by Alpina Raggi SpA Ruota posteriore / rear wheel Cerchi / rims Raggi / spokes Nipples Mozzo / Hub - Aluminum rims, motocross

Dettagli

Copyright 2012 Binary System srl 29122 Piacenza ITALIA Via Coppalati, 6 P.IVA 01614510335 - info@binarysystem.eu http://www.binarysystem.

Copyright 2012 Binary System srl 29122 Piacenza ITALIA Via Coppalati, 6 P.IVA 01614510335 - info@binarysystem.eu http://www.binarysystem. CRWM CRWM (Web Content Relationship Management) has the main features for managing customer relationships from the first contact to after sales. The main functions of the application include: managing

Dettagli

ACCESSORI PER POMPE E MOTORI IDRAULICI HYDRAULIC PUMPS AND MOTORS ACCESSORIES

ACCESSORI PER POMPE E MOTORI IDRAULICI HYDRAULIC PUMPS AND MOTORS ACCESSORIES RA 05 T IE Edizione - Edition: 05/07.2002 Sostituisce - Replaces: RA04TIE ACCESSORI PER POMPE E MOTORI IDRAULICI HYDRAULIC PUMPS AND MOTORS ACCESSORIES Indice / Index INDICE Index 05/07.02 Sostituisce

Dettagli

HeatReCar. Reduced Energy Consumption by Massive Thermoelectric Waste Heat Recovery in Light Duty Trucks

HeatReCar. Reduced Energy Consumption by Massive Thermoelectric Waste Heat Recovery in Light Duty Trucks HeatReCar Reduced Energy Consumption by Massive Thermoelectric Waste Heat Recovery in Light Duty Trucks SST.2007.1.1.2 Vehicle/vessel and infrastructure technologies for optimal use of energy Daniela Magnetto,

Dettagli

CATALOGO TECNICO PIETRA. TOOLING SOLUTIONs FOR STONE

CATALOGO TECNICO PIETRA. TOOLING SOLUTIONs FOR STONE CATALOGO TECNICO PIETRA TOOLING SOLUTIONs FOR STONE 1 ABRATECH srl Via dell Artigianato 2/a 61022 Montecchio (PU) ITALY www.abratech.it sales@abratech.it Tel +39 0721 472547 Fax +39 0721 907413 L AZIENDA

Dettagli

SERIE APM-110 BAR SERIES. Filtri in linea a media pressione In line filter medium pressure. Filtri - Filters 09

SERIE APM-110 BAR SERIES. Filtri in linea a media pressione In line filter medium pressure. Filtri - Filters 09 SERIE APM-110 BAR SERIES Filtri in linea a media pressione In line filter medium pressure Filtri - Filters 09 Con il fine di migliorare costantemente la qualità dei nostri prodotti, ci riserviamo il diritto

Dettagli

COMPANY PROFILE. tecnomulipast.com

COMPANY PROFILE. tecnomulipast.com COMPANY PROFILE tecnomulipast.com PROGETTAZIONE E REALIZZAZIONE IMPIANTI INDUSTRIALI DAL 1999 Design and manufacture of industrial systems since 1999 Keep the faith on progress that is always right even

Dettagli

AUTOMAZIONI PER PORTE BATTENTI

AUTOMAZIONI PER PORTE BATTENTI AUTOMAZIONI PER PORTE BATTENTI AUTOMATIONS FOR SWING DOORS Modernità, compattezza ed affidabilità: tre semplici concetti che riassumono al meglio le automazioni per porte battenti myone. Se a queste caratteristiche

Dettagli

0125.IP Terminale di chiusura IP 65. 0113 Radiocomando 0114 Ricevitore per Radiocomando. Schemi elettrici

0125.IP Terminale di chiusura IP 65. 0113 Radiocomando 0114 Ricevitore per Radiocomando. Schemi elettrici dati tecnici 239 240 accessori e collegamenti per faretti rgb accessori 0120 Driver e controllo colore 24V 350mA max 27 led 0121 Cavo di partenza con connettore 0122.1 Prolunga di collegamento mm 1000

Dettagli

ESPERIENZA. Alla base della filosofia aziendale di METAL CLEANING c è la volontà di fornire alla clientela sempre e ovunque il meglio.

ESPERIENZA. Alla base della filosofia aziendale di METAL CLEANING c è la volontà di fornire alla clientela sempre e ovunque il meglio. METAL CLEANING spa, nasce nel 1978 come azienda per la produzione di sgrassature chimiche elettrolitiche per l industria galvanica. Il continuo interesse e le tendenze di mercato ci hanno spinto a dare

Dettagli

group STRUMENTO CANVIEW 3+ CANVIEW 3+ INSTRUMENT CLUSTER CAN J1939 ISOBUS - ISO11783 VT3 SOFTWARE DEVELOPMENT TOOLS IEC 61131

group STRUMENTO CANVIEW 3+ CANVIEW 3+ INSTRUMENT CLUSTER CAN J1939 ISOBUS - ISO11783 VT3 SOFTWARE DEVELOPMENT TOOLS IEC 61131 group STRUMENTO CANVIEW 3+ CANVIEW 3+ INSTRUMENT CLUSTER IEC 61131 VT3 SOFTWARE DEVELOPMENT TOOLS CAN J1939 ISOBUS - ISO11783 1 STRUMENTO CANVIEW 3+ CANVIEW 3+ INSTRUMENT CLUSTER 2 SPECIFICHE TECNICHE

Dettagli

ACCESSORI MODA IN PELLE

ACCESSORI MODA IN PELLE ACCESSORI MODA IN PELLE LEMIE S.p.a. Azienda - Company Produzione - Manufacturing Stile - Style Prodotto - Product Marchi - Brands 5 9 13 15 17 AZIENDA - COMPANY LEMIE nasce negli anni settanta come

Dettagli

SPONDE / TAIL LIFTS SOSTITUZIONE DEI PIATTI IN ALLUMINIO PER TUTTI I TIPI DI SPONDE:

SPONDE / TAIL LIFTS SOSTITUZIONE DEI PIATTI IN ALLUMINIO PER TUTTI I TIPI DI SPONDE: v.2013 SPOND / TAIL LIFTS La sponda idraulica è un sistema meccanico per il sollevamento di carichi di merci da terra fino al piano di carico di un automezzo. I trasporti con sponda idraulica facilitano

Dettagli

HOLCROFT POWER GENERATOR FOR QUENCHING FURNACE

HOLCROFT POWER GENERATOR FOR QUENCHING FURNACE OEM SALES AND HOLCROFT POWER GENERATOR FOR QUENCHING FURNACE FOR SALE Monfalcone, September 15 th 2015 Page 1 of 7 OEM SALES AND MAIN TECHNICAL DATA OF UNIVERSAL HOLCROFT POWER GENERATOR FOR ATMOSPHERE

Dettagli

» K IN L A S R E V 16

» K IN L A S R E V 16 VERSALINK 16 versalink Modulo cablato integrato a scomparsa Deluxe built in module VESALINK È UN SISTEMA DI CABLAGGIO COMPATTO E MULTIFUNZIONE. LA VERSIONE STANDARD PRESENTA DUE PRESE ELETTRICHE, DUE PRESE

Dettagli

SEGATO ANGELA. Progettazione, costruzioni stampi per lamiera Stampaggio metalli a freddo conto terzi

SEGATO ANGELA. Progettazione, costruzioni stampi per lamiera Stampaggio metalli a freddo conto terzi SEGATO ANGELA Progettazione, costruzioni stampi per lamiera Stampaggio metalli a freddo conto terzi Designing and manufacturing dies for sheet metal and metal forming for third parties. Segato Angela,

Dettagli

Accessori in Materiale Isolante/Plastic Injection Moulded Components

Accessori in Materiale Isolante/Plastic Injection Moulded Components Accessori in Materiale Isolante/Plastic Injection Moulded Components 1 2 Paguro IP68 Paguro è un importante novità nel campo delle scatole di connessione IP68. Lo studio attento in fase progettuale e di

Dettagli

Ingegneria del Software

Ingegneria del Software Università di Bergamo Facoltà di Ingegneria INGEGNERIA DEL SOFTWARE Paolo Salvaneschi A1_3 V2.4 Ingegneria del Software Il corpus di conoscenze Il contenuto del documento è liberamente utilizzabile dagli

Dettagli

Storia The History. 1954 Zhuzhou Cemented Carbide Works was founded, indicating the beginning of cemented carbide production in China.

Storia The History. 1954 Zhuzhou Cemented Carbide Works was founded, indicating the beginning of cemented carbide production in China. Storia The History Zhouzhou Cementet Carbide Cutting Tools Co., Ltd (ZCC- CT con sede a Zhouzhou, Hunan nella Repubblica Cinese, è la casa madre di Zhouzhou Cemented Carbide Group., Ltd (ZCC Group). Con

Dettagli

Engineering & technology solutions

Engineering & technology solutions Engineering & technology solutions www.aerresrl.it AERRE ENGINEERING & TECHNOLOGY SOLUTIONS Aerre rappresenta l evoluzione di una grande esperienza quarantennale, nel settore dell oleodinamica e della

Dettagli

LABELLING Labelling System FIP Formatura Iniezione Polimeri

LABELLING Labelling System FIP Formatura Iniezione Polimeri Set LSE - Personalizzazione e stampa etichette LSE Set - Label Design and Print Modulo LCE - Tappo di protezione trasparente con piastrina porta etichette LCE Module - Transparent service pug with tag

Dettagli

Rinnova la tua Energia. Renew your Energy.

Rinnova la tua Energia. Renew your Energy. Rinnova la tua Energia. Renew your Energy. Dai vita ad un nuovo Futuro. Create a New Future. Tampieri Alfredo - 1934 Dal 1928 sosteniamo l ambiente con passione. Amore e rispetto per il territorio. Una

Dettagli

H07 H13 H11 H16 H05 H12 H06 H09 H02 H03 H04 H15 H08 H17 H14 H10 H01

H07 H13 H11 H16 H05 H12 H06 H09 H02 H03 H04 H15 H08 H17 H14 H10 H01 hide Hide è un sistema di pareti interne mobili che permette la totale integrazione con l involucro architettonico. I profili superiore e inferiore possono essere o perfettamente incassati a pavimento

Dettagli

Interruttori Magnetotermici per corrente continua 5SY5 4

Interruttori Magnetotermici per corrente continua 5SY5 4 Interruttori Magnetotermici per corrente continua 5SY5 BETA Soluzioni per sistemi fotovoltaici 7 Sistemi Fotovoltaici L elevata tensione di esercizio presente in questo tipo di impianti, specialmente a

Dettagli

Sistema modulare per visualizzazione prezzi carburanti.

Sistema modulare per visualizzazione prezzi carburanti. Sistema modulare per visualizzazione prezzi carburanti. La gamma NAUTILUS, nata dall esperienza maturata dalla nostra azienda in oltre 36 anni di attività nella progettazione e produzione di sistemi di

Dettagli

LA FORZA DI ESSERE NATI CARROZZIERI

LA FORZA DI ESSERE NATI CARROZZIERI LA FORZA DI ESSERE NATI CARROZZIERI the strength of a body repair background La Spanesi é un azienda in costante sviluppo che ha raggiunto oggi posizioni di primo piano nel settore delle attrezzature per

Dettagli

SOLUZIONI PER IL FUTURO

SOLUZIONI PER IL FUTURO SOLUZIONI PER IL FUTURO Alta tecnologia al vostro servizio Alta affidabilità e Sicurezza Sede legale e operativa: Via Bologna, 9 04012 CISTERNA DI LATINA Tel. 06/96871088 Fax 06/96884109 www.mariniimpianti.it

Dettagli

M A D E I N I T A L Y

M A D E I N I T A L Y 100 M A D E I N I T A L Y M A D E I N I T A L Y CARATTERISTICHE TECNICHE: TECHNICAL CHARACTERISTICS: La serie è dotata di cartuccia a dischi ceramici Ø 35 mm, prodotta da S.T.S.R. Studio Tecnico Sviluppo

Dettagli

REGISTRATION GUIDE TO RESHELL SOFTWARE

REGISTRATION GUIDE TO RESHELL SOFTWARE REGISTRATION GUIDE TO RESHELL SOFTWARE INDEX: 1. GENERAL INFORMATION 2. REGISTRATION GUIDE 1. GENERAL INFORMATION This guide contains the correct procedure for entering the software page http://software.roenest.com/

Dettagli

PERNI STUDS GOUJONS GEWINDEBOLZEN PERNOS

PERNI STUDS GOUJONS GEWINDEBOLZEN PERNOS PERNI STUDS GOUJONS GEWINDEBOLZEN PERNOS 2015 2 S.P.S s.r.l S.P.S. s.r.l. si propone come punto di riferimento nel mondo del fastener, della produzione di minuterie meccaniche e macchine per l applicazione

Dettagli

Modulo Module Lumen. Voltaggio Working Voltage

Modulo Module Lumen. Voltaggio Working Voltage MICROCATENA passo 40 mm. Moduli a 2 LED SMT con resina siliconica per protezione da umidità. Distanza tra moduli = 40 mm Sistema di LED in moduli a adatti alla realizzazione di impianti di illuminazione

Dettagli

IP40 IK04. Sistema lineare professionale modulare per illuminazione a luce diretta o indiretta per interni

IP40 IK04. Sistema lineare professionale modulare per illuminazione a luce diretta o indiretta per interni S A M T A Design by Walter Gadda Carla Baratelli Sistema lineare professionale modulare per illuminazione a luce diretta o indiretta per interni Applicazione: Ambientazione: Installazione: Materiale: Finiture:

Dettagli

Celle da incasso Scotch Brite Built-in Scotch Brite cabinets

Celle da incasso Scotch Brite Built-in Scotch Brite cabinets Celle da incasso Scotch Brite Built-in Scotch Brite cabinets Componenti Tecnologici per l Arredamento Bar e per il Contract Technological components for bars and contract furnishing Sportelli a chiusura

Dettagli

Energia libera s.r.l via Sergente Luigi Cosentino,1 95049 Vizzini (CT) Italy Tel./Fax +39 0933067103 info@solargroupcostruzioni.it

Energia libera s.r.l via Sergente Luigi Cosentino,1 95049 Vizzini (CT) Italy Tel./Fax +39 0933067103 info@solargroupcostruzioni.it IL SOLE è IL NOSTRO FUTURO La passione per lo sviluppo e la diffusione delle energie rinnovabili, a favore di una migliore qualità della vita, ci guida nel nostro cammino. Il nostro desiderio è quello

Dettagli

TRASMISSIONI FLESSIBILI CAVI GUAINE E MINUTERIE, PER RICAMBI CICLO, MOTOCICLO ED APPLICAZIONI INDUSTRIALI

TRASMISSIONI FLESSIBILI CAVI GUAINE E MINUTERIE, PER RICAMBI CICLO, MOTOCICLO ED APPLICAZIONI INDUSTRIALI TRASMISSIONI FLESSIBILI CAVI GUAINE E MINUTERIE, PER RICAMBI CICLO, MOTOCICLO ED APPLICAZIONI INDUSTRIALI FLEXIBLE TRANSMISSIONS WIRE ROPE, OUTER CABLES AND SMALL, FOR CYCLE AND MOTORCYCLE SPARE PARTS

Dettagli

mezzi aeroportuali MEZZI aeroportuali revisione - manutenzione - fornitura ricambi e pneumatici Manutenzione Mezzi Vendita Ricambi

mezzi aeroportuali MEZZI aeroportuali revisione - manutenzione - fornitura ricambi e pneumatici Manutenzione Mezzi Vendita Ricambi mezzi aeroportuali MEZZI aeroportuali revisione - manutenzione - fornitura ricambi e pneumatici Manutenzione Mezzi Vendita Ricambi OMA SERVICE For over 35 years we offer services and maintenance of civil

Dettagli

no. SIC04053.03 Rev. 00 Dated 2008.10.02

no. SIC04053.03 Rev. 00 Dated 2008.10.02 TECHNICAL REPORT RAPPORTO TECNICO no. SIC04053.03 Rev. 00 Dated 2008.10.02 This technical report may only be quoted in full. Any use for advertising purposes must be granted in writing. This report is

Dettagli

ITALTRONIC SUPPORT XT SUPPORT XT

ITALTRONIC SUPPORT XT SUPPORT XT SUPPORT XT 289 CARATTERISTICHE GENERALI Norme EN 60715 Materiale Blend (PC/ABS) autoestinguente GENERAL FEATURES Standard EN 60715 Material self-extinguishing Blend (PC/ABS) Supporti modulari per schede

Dettagli

HPP-HPF PUMPS POMPE HPP-HPF

HPP-HPF PUMPS POMPE HPP-HPF H-HPF PUMPS Rotary vane non-metallic mag drive pumps - Dry self-priming POMPE H-HPF Pompe rotative a palette a trascinamento magnetico in materiale termoplastico Autoadescanti a secco FEATURES Available

Dettagli

Appendice E - Appendix E PANNELLI FOTOVOLTAICI - PHOTOVOLTAIC PANELS

Appendice E - Appendix E PANNELLI FOTOVOLTAICI - PHOTOVOLTAIC PANELS Appendice E - Appendix E PANNELLI FOTOVOLTAICI - PHOTOVOLTAIC PANELS I sistemi mod. i-léd SOLAR permettono di alimentare un carico sia in bassa tensione 12-24V DC, sia a 230v AC, tramite alimentazione

Dettagli

NG INSTITUTE Srl Inspection, Certification & Testing

NG INSTITUTE Srl Inspection, Certification & Testing INSPECTION CERTIFICATION & TESTING NG INSTITUTE Srl Inspection, Certification & Testing CHI SIAMO WHO WE ARE NG Institute srl nasce nel 2010 come società indipendente il cui core Business (prove di laboratorio

Dettagli

Specialisti della cottura dal 1972. Cooking specialists since 1972

Specialisti della cottura dal 1972. Cooking specialists since 1972 IT - EN Specialisti della cottura dal 1972 Cooking specialists since 1972 Da 40 anni MBM sviluppa e produce attrezzature per la ristorazione professionale, creando soluzioni che rendono più facile ed effi

Dettagli

ISO 50001:2011: Integrazione con ISO 14001:2004 e altri sistemi di gestione

ISO 50001:2011: Integrazione con ISO 14001:2004 e altri sistemi di gestione ISO 50001:2011: Integrazione con ISO 14001:2004 e altri sistemi di gestione Fiona Healy 29 September 2011 Det Norske Veritas DNV è una fondazione internazionale indipendente che dal 1864 opera per la salvaguardia

Dettagli

BDMPro Positioning Frame

BDMPro Positioning Frame 1 2 Di cosa si tratta La Morsa per BDMpro è uno strumento studiato per agevolare la lettura e la programmazione delle centraline con BDMpro. Vantaggi Grazie alla Morsa per BDMpro è possibile effettuare

Dettagli

Interruttori magnetotermici Serie S 280 caratteristiche tecniche

Interruttori magnetotermici Serie S 280 caratteristiche tecniche Interruttori magnetotermici Serie S 80 caratteristiche tecniche S 80 CSC400474F001 S 80 80-100 A Dati generali Norme di riferimento CEI EN 60898-1, CEI EN 60947- Poli 1P, P, 3P, 4P Caratteristiche di intervento

Dettagli

E X P E R I E N C E A N D I N N O V A T I O N

E X P E R I E N C E A N D I N N O V A T I O N E X P E R I E N C E A N D I N N O V A T I O N SP LINE Plate Straightening machines, for sheet thickness up to 60 mm and working width up to 3100 mm. Available with 5, 7, 9 rollers (for working every metal

Dettagli

GAS and AIR Equipment

GAS and AIR Equipment Available devices with PED certificates and ATEX certificates GAS and AIR Equipment Disponibili regolatori con certificati PED con certificati ATEX Insert Deal srl via dei Boschi, 40 20058 Villasanta (MI)

Dettagli

van-system ten47 lugit lugit sistema di connessione per cavi di potenza power cable joining system.

van-system ten47 lugit lugit sistema di connessione per cavi di potenza power cable joining system. van-system sistema di connessione per cavi di potenza lugit ten47 power cable joining system. lugit Serie Lugit Lugit Series La serie Lugit è un sicuro ed efficiente sistema per realizzare temporanee connessioni

Dettagli

MALIKA. Malikachair.com

MALIKA. Malikachair.com Grazie all ergonomia, alle linee pulite e alla garanzia di ottimizzare gli spazi disponibili, Malika è il prodotto ideale per architetti e designers. Con sedile e schienale in plastica, versione su slitta

Dettagli