Regolatore ambiente Auto adattante
|
|
- Fabiola Farina
- 5 anni fa
- Visualizzazioni
Transcript
1 2 265 REV23RF REV-R.02/1 REV23RF/SE Regolatore ambiente Auto adattante Ricevitore REV23RF REV-R.02/1 Regolatore ambiente ad onde radio, completo di trasmettitore (REV23RF) e ricevitore (REV-R.02/1) Alimentazione a batterie Menu accessibile tramite selettore a rotella Algoritmo di regolazione PID auto adattante Scelta dei regimi di funzionamento: automatico con Massimo 3 periodi di riscaldamento o raffreddamento, comfort continuo, economy continuo, protezione antigelo, regime giornaliero speciale per riscaldamento o raffreddamento Nel regime automatico, il setpoint può essere impostato per ogni periodo di riscaldamento Impiego Per il controllo della temperatura ambiente in Abitazioni civili mono/multi familiari Uffici Per il controllo dei seguenti dispositivi: Caldaie murali Valvole di zona Valvole solenoidi di bruciatori atmosferici Pompe di circolazione in circuiti di riscaldam ento CE1N2265it Siemens Building echnologies HVAC Products
2 Funzioni Servocomandi termici Dispositivi per impianti di raffreddamento rasmissione ad onde radio Algoritmo di regolazione PID auto adattante o con selezione dei tempi di ciclo Uscita di regolazione 2-punti Regime automatico con programmazione giornaliera, settimanale, giorni lavorativi, week end, giorni festivi con un Massimo di 3 periodi di riscaldamento o raffreddamento giornalieri Setpoint impostabile per ognuno di 3 periodi Regime giornaliero speciale Controllo telefonico remoto Pulsante per override Calibrazione della sonda e functione di reset Protezione antigelo o surriscaldamento Limite minimo setpoint Programma vacanze Riscaldamento o raffreddamento Avvio periodico della pompa Ottimizzazione all avvio del primo periodo di riscaldamento Ordini Regolatore ambiente completo di trasmettitore e ricevitore REV23RF/SE Il regolatore è fornito completo di batterie. Impostazione Display ed operazioni Operazioni tramite tasti Selezione regime di funzionamento Incremento setpoint Decremento setpoint Pulsante Override 2/14
3 asto di scorrimento per visualizzazione menu e conferma impostazioni Uscita del menu corrente e rtitorno al menu precedente (le impostazioni effettuate sono attive) Display Ora corrente C emperatura ambiente attuale Segnalazione batterie esaurite(appare circa 3 mesi prima dell effettivo esaurimento) Programma vacanze attivo Selezione del regime di funzionamento Automatico Comfort Economy Protezione antigelo o surriscaldamento Regime giornaliero speciale (il periodo di riscaldamento è generato automaticamente dal regime giornaliero corrente) Modifica temporanea del setpoint (attivo solo fino alla successiva commutazione oraria) C Premendo una volta i pulsanti + o viene visualizzato il setpoint attuale che può essere ritarato con incrementi o decrementi di 0.2 C (max. +/- 4 C). Pulsante override Nei regimi e, questo bottone può essere usato per passare da comfort a economy o viceversa. La selezione è mantenuta fino alla successiva commutazione oraria o di regime di funzionamento. Menu impostazioni utente: Sono disponibili 4 menu principali Orologio Menu princip. Menu second. Impostazione h Ora corrente Giorno della settimana corrente (1-7= LU-DO) emperatura Menu princip. Menu second. Impostazioni di fabbrica riscald. / raffredd. Setpoint comfort 19 C 23 C 3/14
4 Setpoint economy 16 C 29 C Setpoint protezione antigelo o surriscaldamento 5 C 35 C Commutazioni orarie Menu princip. Menu secondario Impostazione Impostazione tipo di programma (giornaliero, settimanale, giorni lavorativi + weekend Impostazione del numero di periodi giornalieri (max. 3) h Impostazione degli orari di start / stop del periodo C Impostazione del setpoint del periodo Vacanze Menu princip. Menu sec. Numero giorni di attività del programma vacanze in regime economy (max. 99 giorni) Setpoint = 12 C per riscaldamento e 30 C per raffreddamento (imp. di fabbrica modificabile) Programmazione avanzata Menu principale Impostazione CAL Calibrazione sonda Limitazione setpoint Ottimizzazione alla partenza del primo periodo di riscaldamento (in ore / per 1 C) Regolazione 2-punti Regolazione PID auto adattante Regolazione PID con tempo di ciclo di 6 o 12 minuti / Comando periodico pompa (Off / On) Impostazione modalità di funzionamento (riscaldamento o raffreddamento) 4/14
5 Impostazione dei setpoint Protezione antigelo / surriscaldamento Regime giornaliero speciale In tutti i regimi il setpoint può essere impostato entro i valori limite selezionati (5 29 C oppure C) Se la temperatura ambiente scende (sale) al di sotto (sopra) del setpoint impostato nel modo stesso. il riscaldamento (raffreddamento) viene acceso fino al raggiungimento dello Quando selezionato il regolatore si comporta come segue: Accensione: al primo orario di commutazione in accensione Spegnimento: all ultimo orario di commutazione in spegnimento. Il setpoint di comfort è quello correntemente impostato per il regime di comfort continuo. Il regime giornaliero speciale è mantenuto fino a che non viene selezionato un diverso regime di funzionamento.. Esempio C Z h Regime giornaliero speciale (generato automaticamente Programma orario corrente Programma orario Il programma orario può essere utilizzato sia in modalità giornaliera che settimanale. E anche possible selezionare manualmente uno dei regimi continui di funzionamento contrassegnati dai simboli è attiva.. In questi regimi la programmazione oraria non E possible sceglier se programmare individualmente ogni giorno della settimana, I giorni lavorativi ed il weekend oppure l intera settimana. Per ognuna delle suddette tipologie di programmazione oraria sono disponibili fino 3 periodi di riscaldamento / raffreddamento al giorno, ognuno dei quali con i propri orari di inizio / fine e setpoint per il regime di comfort. Durante le fasi di arresto dei periodi giornalieri è automaticamente attivato il regime economy con relativo setpoint impostato con il menu temperatura (vedi pag.3) 5/14
6 Esempio con 2 periodi giornalieri C 22 Periodo Z04 20 Periodo h Programma vacanze Per accedere al programma vacanze premere il pulsante a rotella e selezionare la relative figura. Impostare il giorno della settimana per l inizio del programma vacanze, il numero di giorni in cui deve essere attivo (max 99) ed il relativo setpoint. Il conteggio dei giorni residui viene così iniziato ed il regolatore sottrae automaticamente il numero di giorni trascorsi dal momento dell impostazione fino a raggiungere il valore 0, dopodichè verrà selezionato automaticamente l ultimo regime di funzionamento attivo. Impostazioni di fabbrica Programma orario emperature in C Reg. Funz. Auto Blocchi/ giorni 1-5 Lu-Ve 6-7 Sa-Do 1-7 Lu-Do 1-7 Lu-Do 1-7 Lu-Do 1 periodo 2 periodo 3 periodo 06:00 07:00 08:00 23:00 11:00 13:00 17:00 22: periodo :00 24: * periodo 3 periodo :00 24: :00 24: Vacanza Impostazioni di fabbrica nella programmazione avanzata Limitazione Setpoint Algoritmo PID, auto-adattamento Ottimizzazione 1 avviamento Modo riscaldamento 6/14
7 Programazione avanzata Accesso Calibrazione sonda CAL Limitazione setpoint Per accedere a questo livello di programmazione premere i bottoni + e contemporaneamente e ruotare il tasto di selezione prima verso il basso e poi verso l alto Sono ora possibili le seguenti operazioni: Se la temperatura visualizzata non corrisponde alla temperatura ambiente effettiva, è possibile impostare un valore di offset per la correzione con risoluzione di 0,2 C e per un massimo di +/- 2 C. E possibile scegliere fra due campi di impostazione del setpoint C e C Ottimizzazione La funzione di ottimizzazione posticipa automaticamente l orario di inizio del primo periodo di riscaldamento in modo da raggiungere il setpoint impostato all orario desiderato. In funzione del tipo di edificio e della velocità di scambio termico, è possible selezionare la tipologia di ottimizzazione più idonea. Per escludere tale funzione selezionare sul Esempio con temperatura ambiente di 18 C e setpoint di 20 C: display il simbolo C 20 P on 19 R x 18 1 st heating period h/ C - 4 h - 3 h - 2 h - 1 h 1/2h/ C - 2 h - 1½ h - 1 h - ½ h 1/4h/ C - 1 h - ¾ h - ½ h - ¼ h Optimum start controll Off 2264D03 Start t (slow controlled system) (medium controlled system) (fast controlled system) (no impact) emperatura ( C) R x emp.ambiente attuale t Periodo di anticipo (h) P on Inizio ottimizzazione Controllo Auto adattamento Eccezioni Il REV23 è un regolatore con segnale 2-punti ed algoritmo di regolazione PID. La temperatura ambiente è controllata mediante l azionamento ciclico del servocomando ad esso collegato in funzione della modalità di regolazione selezionata: Il regolatore opera adattandosi automaticamente alle caratteristiche termiche dell impianto (tipo di edificio, tipo di radiatori, grandezza dell ambiente, ecc.). Dopo un primo periodo di apprendimento i parametri interni vengono ottimizzati ed utilizzati per fornire l adeguato comfort con la minore spesa possibile. Nei casi in cui l autoadattamento non soddisfi le esigenze ambientali, è comunque possibile scegliere uno dei seguenti algoritmi di regolazione : 7/14
8 PID 12 PID 6 2-Pt empo di ciclo di 12 minuti per sistemi lenti o normali (grossi edifici, ambienti molto grandi, bruciatori a gasolio). empo di ciclo 6 di minuti per sistemi veloci (piccoli edifici, ambienti di dimensioni ridotte, bruciatori a gas). Pura regolazione On/Off con differenziale di intervento pari a 0.5 C (per sistemi complessi e di difficile regolazione con ad esempio repentrine variazioni della temperatura esterna). Comando periodico pompa / Funzione antigrippaggio. La pompa viene comandata al funzionamento per 1 minuto ogni 24 ore a mezzanotte Funzione attivata: / funzione disattivata: Modalità di funzionamento / Il regolatore può funzionare sia per riscaldamento (selezionare ) o per raffreddamento (selezionare ) Funzione di reset Reset impostazione utente: Premere l apposito PIN nella parte posteriore del regolatore per almeno 1 secondo: in questo modo tutte le impostazioni dell utente verranno riportate al valore di fabbrica (le impostazioni effettuate nel livello heating engineer non verranno modificate). L orologio ripartirà dalle ore 12:00. Reset impostazioni utente + impostazioni heating engineer : Premere i pulsanti + e e contemporaneamente l apposito PIN nella parte posteriore del regolatore per almeno 1 secondo. utti valori impostabili sono riportati al valore di fabbrica. Progettazione Regolatore Il REV23RF ha una custodia in plastica con un display e tasti funzionali facilmente accessibili. E possibile rimuovere il regolatore dalla sua base facendolo slittare verso l alto. Batterie Utilizzare 2 batterie alcaline da 1,5V, tipo AA. Il simbolo di esaurimento batterie appare circa 3 mesi prima dell effettivo esaurimento. Durante questo periodo il regolatore funziona in maniera normale e corretta. Nel momento del cambio delle batterie, tutti i dati verranno mantenuti in memoria per un tempo massimo di 1 minuto. Ricevitore REV-R.02/1 Il ricevitore ha una custodia in plastica che con coperchio removibile per facilitare le operazioni di cablaggio e può essere montata direttamente a parete. Relè con contatto in commutazione libero da potenziale ed antenna di ricezione sono incorporati nel ricevitore stesso. Base La base si adatta alla maggior parte delle scatole di derivazione in commercio o può comunque essere montata direttamente a muro. Supporto Il regolatore viene fornito completo di un supporto utilizzabile ad esempio per appoggiare il trasmettitore su un ascrivania, mensola, mobile, ecc. 8/14
9 Note Montaggio ed installazione Installare il regolatore nella stanza principale in modo che non risenta dell influsso dovuto ad irraggiamento solare o comunque di fonti di calore (fornelli, caloriferi, ecc.) Posizionare il regolatore a circa 1,5 m di altezza da terra La distanza fra trasmettitore e ricevitore non deve essere maggiore di 20 m o 2 piani Per evitare possibili le interferenze, non montare: Su superfici di metallo In prossimità di dispositivi elettronici come PC, V, forni a micro onde, ecc. In prossimità di grosse strutture metalliche o di muri speciali La base si adatta alle scatole di derivazione in commercio o può essere fissata dirattamene su muro Prevedere uno spazio libero al di sopra del regolatore per poterlo comodamente estrarre durante il cambio delle batterie. min. 10 cm 2261Z03 Effettuare i collegamenti elettrici relativi alla base prima di inserire il regolatore Per informazioni più dettagliate fare riferimento alle istruzioni di montaggio fornite con il regolatore Rispettare le norme vigenti in materia di installazione elettrica Messa in servizio ricevitore REV-R.02/1 ogliere l alimentazione prima di cablare e montare il ricevitore (L/N = AC 230 V, LX/L1 = utenza). Per informazioni più dettagliate fare riferimento alle istruzioni di montaggio fornite con il regolatore Si raccomanda di mettere in servizio prima il ricevitore e poi il trasmettitore. Alimentare il ricevitore: a) Premere il pulsante «Reset» per circa 3 secondi, il LED lampeggierà per circa 5 secondi b) Premere il pulsante «Set» per circa 1 secondo fino a che il LED si accenda c) La durata della fase di attesa di un segnale radio del ricevitore è massimo 25 minutes. Se, entro questo periodo, esso non riceve nessun segnale ripetere i punti a) e b) d) Accendere e mettere in servizio il trasmettitore e) Quando il ricevitore riceve il segnale dal trasmettitore il LED lampeggia brevemente f) Quando il LED è acceso fisso il relè è energizzato e l utenza viene comandata all accensione g) Quando il LED è spent oil relè è de-energizzatop e l utenza comandata allo spegnimento h) In caso di mancanza di tensione il relè è automaticamente de-energizzato. Il trasmettitore invia almeno un segnale (ON o OFF) ogni 20-minuti o comunque per ogni variazione di comando effettuata (es. cambio regime di funzionamento, forzatura manuale, ecc). 9/14
10 Se il REV-R.02/1 non riceve nesun segnale per più di 60 provvede automaticamente a Messa in servizio trasmettitore REV23RF Importante: spegnere l utenza collegata. Se l ambiente controllato è provvisto di radiatori con valvole termostatiche, esse devono essere completamente aperte a) Rimuovere la linguetta di protezione del vano batterie. Il regolatore si accende. b) Non appena appare il simbolo o sul display, il primo segnale viene inviato al ricevitore in modo da inizializzare la comunicazione c) Impostare i parametri in funzione della regolazione prescelta e del tipo di impianto d) Selezionare il regime operativo (comfort) e) Nel menu, impostare il setpoint di comfort f) Con il selettore a rotella impostare il valore del setpoint a 29 C e confermare premendo il selettore g) Il simbolo di riscaldamento/raffreddamento ON ( o ) apparirà sul display entro un minuto h) Il primo segnale di tras missione è stato riconosciuto del ricevitore e l utenza a v- viata i) Dopo 10 secondi, il trasmettitore invia un altro segnale j) Il segnale verrà ripetuto almeno una volta ogni 20 minuti k) Resettare il setpoint come da e) e f) l) Premere per resettare il regime operative come da esegenze dell impianto Il ricevitore attende per max 25 minuti il segnale; se non viene ricevuto nessun segnale ripetere i passi da c) a l). 10/14
11 Dati tecnici / trasmettitore REV23RF Dati generali Alimentazione Batterie (alcaline AA) Durata batterie empo per cambio batterie Elemento sensibile Campo di misura Costante di tempo Campi impostazione setpoint Comfort Economy Setpoint protezione antigelo Campo impostazione Impostazione di fabbrica Risolzione impostazioni e display Setpoint Commutazioni orarie Misura temperatura Display temperatura Display orologio SRD banda di trasmissione Frequenza di trasmissione Max. potenza di trasmissione Velocità max trasmissione dati Modulazione Stabilità della frequenza Indirizzo (impostato di fabbrica) DC 3 V 2 x 1.5 V circa 2 anni max. 1 min NC 10 kω ±1 % at 25 C 0 50 C max. 10 min 5 29 C 5 29 C C 5 C 0.2 C 10 min 0.1 C 0.2 C 1 min to MHz MHz < 10 mw / typically 4 mw symbol/s = Bit/s binary frequency changeover BFSK < ±20 ppm (±17 khz) 16 Bit ( ) Condizioni ambientali Normative e standard Operazioni Condizioni climatiche emperatura ambiente Umidità ambiente Magazzino e trasporto Condizioni climatiche emperatura ambiente Umidità ambiente Condizioni meccaniche Conformità Compatibilità elettromagnetica Direttive R&E to IEC class 3K C <85 % r. h. to IEC class 2K C <93 % r. h. class 2M2 89/336/EEC EN Sicurezza prodotto Dispositivo Radio EN Controllo elettrico automatico per uso civile o similare EN Compatibilità elettromagnetica Immunità Emissioni Dispositivo Radio Approvazioni Nelle seguenti nazioni EN EN EN ! comunità europea, Norvegia, Islanda e Svizzera 11/14
12 Classe di sicurezza Grado di inquinamento Peso Incluso imballo REV23RF REV23RF/SE II to EN Normale 0.37 kg 0.68 kg Colore Custodia RAL 9003 Base RAL 7038 Dimensioni 140x103x30 mm Dati tecnici / ricevitore REV-R.02/1 Dati generali Condizioni ambientali Normative e standard Alimentazione Potenza Frequenza Portata relè ensione Corrente Operazioni Condizioni climatiche emperatura ambiente Umidità ambiente Magazzino e trasporto Condizioni climatiche emperatura ambiente Condizioni meccaniche Conformità Compatibilità elettromagnetica Direttiva basso voltaggio Direttive R&E AC 230 V +10/ 15 % < 10 VA Hz AC V 6 (2.5) A to IEC class 3K C <85 % r. h. to IEC class 2K C <93 % r. h. class 2M2 89/336/EEC 73/23/EEC EN Sicurezza prodotto Dispositivo Radio EN Controllo elettrico automatico per uso civile o similare EN Requisiti speciali per il controllo energetico EN Compatibilità elettromagnetica Immunità Emissioni Dispositivo Radio Approvazioni Nelle seguenti nazioni Classe di sicurezza Grado di inquinamento Peso Incluso imballo Colore Custodia Base Dimensioni REV-R.02/1 REV23RF/SE EN EN EN ! comunità europea, Norvegia, Islanda e Svizzera II to EN Normale 0.24 kg 0.68 kg RAL 9003 RAL x104x32 mm 12/14
13 Collegamenti elettrici REV-R.02/1 L Lx AC 230 V L N L2 Lx L1 N2 AC V L N Lx L1 L2 M1 N2 Y1 230 V AC Neutro V AC Contatto N.O., AC V / 6 (2.5) A Contatto N.C. AC V / 6 (2.5) A Pompa di circolazione REV-R.02/1 Dispositivo comandato 2255A01 N Nx Y1 Nx M1 Esempi applicativi F1 F2 N2 N1 F2 F1 N2 N1 Y2 M1 Y2 M1 Caldaia murale 2255S01 Bruciatore gas atmosferico 2255S02 N1 N3 N2 N2 N4 Y3 Y4 Valvola di zona 2255S03 E1 N1 Circuito raffreddamento 2255S05 N1 N2 Y1 M1 2252S04 Pompa di circolazione con pre controllo e valvola di miscela manuale E1 Gruppo frigo N2, N4 REV-R.02/1 F1 ermostato limite Y1 Valvola 3-vie con regolazione manuale F2 ermostato limite di sicurezza Y2 Valvola solenoide M1 Pompa di circolazione Y3 Vavola motorizzata a 3-vie N1, N3 REV23RF Y4 Vavola motorizzata a 2-vie 13/14
14 Dimensioni REV23RF M Ø REV-R.02/ M M /14
Regolatore ambiente Auto adattante
2 264 Regolatore ambiente Auto adattante REV23 5 regimi di funzionamento, riscaldamento o raffreddamento, menu accessibile tramite selettore a rotella Alimentazione a batterie Menu accessibile tramite
DettagliRegolatore ambiente Auto adattante
2 257 Regolatore ambiente Auto adattante 5 regimi di funzionamento, menu accessibile tramite selettore a rotella REV16 Alimentazione a batterie Menu accessibile tramite selettore a rotella Algoritmo di
DettagliRegolatore ambiente, montaggio ad incasso
2 242 Regolatore ambiente, montaggio ad incasso Programma settimanale con fino a 3 programmazioni orarie giornaliere, adatto anche per raffreddamento REV26 Alimentazione a batterie Algoritmo di regolazione
DettagliTermostato ambiente. Siemens Building Technologies HVAC Products. Per impianti di riscaldamento o raffreddamento
3 003 ermostato ambiente RAA30... Per impianti di riscaldamento o raffreddamento ermostato ambiente con selettore / Segnale di comando On/Off Portata contatti 24 250 V AC Impiego Il termostato ambiente
DettagliTermostati ambiente. Siemens Building Technologies HVAC Products RAB20.1 RAB20. Per fancoil a 2 tubi
3 012 RAB20 Termostati ambiente Per fancoil a 2 tubi RAB20.1 RAB20 Termostato ambiente per riscaldamento o raffreddamento Commutazione (automatica con sonda lato acqua) Segnale di comando On/Off Selettore
DettagliSegnale di comando On/Off Selettore a 3 posizioni per le velocità del ventilatore Tensione di funzionamento 250 V AC
3 013 RAB 30 Termostati ambiente Per fancoil a 4 tubi RAB30.1 RAB30 Termostato ambiente con selettore di commutazione per riscaldamento o raffreddamento Segnale di comando On/Off Selettore a 3 posizioni
DettagliTermostato ambiente. Per impianti di riscaldamento o raffreddamento. Termostato ambiente con selettore manuale per Riscaldamento o raffreddamento
3 564 Termostato ambiente RAA41 Per impianti di riscaldamento o raffreddamento Termostato ambiente con selettore manuale per Riscaldamento o raffreddamento Segnale di comando On/Off Portata contatti 24
DettagliTermostati ambiente. Siemens Building Technologies HVAC Products. Per fancoil a 2 tubi
3 011 RAB 10 Termostati ambiente Per fancoil a 2 tubi RAB10.1 RAB10 Termostato ambiente con selettore di commutazione per riscaldamento o raffreddamento e funzione ventilazione Segnale di comando On/Off
DettagliRegolatore di temperatura ambiente con programmazione oraria giornaliera. Applicazioni per riscaldamento
s 2 201 Regolatore di temperatura ambiente con programmazione oraria giornaliera Applicazioni per riscaldamento REV13.. Regolatore di temperatura ambiente alimentato a batterie: ampio display retroilluminato
DettagliRegolatore di temperatura ambiente con programmazione oraria giorni lavorativi / weekend REV17..
s 2 203 Regolatore di temperatura ambiente con programmazione oraria giorni lavorativi / weekend REV17.. Applicazioni per riscaldamento Impiego Regolatore di temperatura ambiente alimentato a batterie:
DettagliPer impianti di riscaldamento o raffreddamento
3 004 Termostato ambiente RAA40 Per impianti di riscaldamento o raffreddamento Termostato ambiente con selettore di commutazione: Riscaldamento/Off/Raffreddamento Segnale di comando On/Off Portata dei
DettagliCRONORIELLO EASY E1 CRONORIELLO RF1
CRONORIELLO EASY E1 SINTETICO È un cronotermostato digitale per la programmazione della temperatura sia giornaliera sia settimanale, in riscaldamento ed in raffreddamento. Il cronotermostato digitale giornaliero
DettagliTermostato ambiente. Per impianti di riscaldamento o raffreddamento. Segnale di comando On/Off Portata contatti V AC.
3 562 Termostato ambiente RAA21.. Per impianti di riscaldamento o raffreddamento Segnale di comando On/Off Portata contatti 24 250 V AC Impiego Il termostato ambiente RAA21 è utilizzato negli impianti
DettagliProgrammatore orario digitale
5 243 Programmatore orario digitale SEH62.1 Programmatore orario digitale utilizzato per l inserzione e disinserzione d impianti o per la commutazione periodica dei setpoint (ad es. giorno/notte) dei regolatori
DettagliRegolatore ambiente. per riscaldamento e raffreddamento
3 042 RCU20 Regolatore ambiente per riscaldamento e raffreddamento RCU20 Segnale di comando modulante PI Segnale di comando per riscaldamento o raffreddamento a tre punti Regimi di funzionamento: comfort
DettagliVANTAGGI PER L INSTALLAZIONE E MANUTENZIONE
CRONOTERMOSTATI 9.2.2 7.2008 I nuovi Cronoriello rispondono alle esigenze dell utente più moderno: la gamma si compone di 3 modelli di cronotermostati digitali per la programmazione della temperatura sia
DettagliRCC30. Regolatore ambiente. Siemens Building Technologies HVAC Products. Per fancoil a 4 tubi
3 023 Regolatore ambiente Per fancoil a 4 tubi RCC30 Segnale di comando On / Off Selettore a 4 posizioni (I/II/III/OFF) per le velocità del ventilatore Possibilità di sonda temperatura di ripresa Regimi
DettagliRegolatore di temperatura ambiente con programmazione oraria settimanale. Applicazioni per riscaldamento
s 2 208 Regolatore di temperatura ambiente con programmazione oraria settimanale Applicazioni per riscaldamento REV34.. Regolatore di temperatura ambiente alimentato a batterie: ampio display retroilluminato
DettagliSerie MILUX, MILUX STAR, MILUX RF, MILUX STAR RF
Serie MILUX, MILUX STAR, MILUX RF, MILUX STAR RF Cronotermostati Technical Data Sheet WattsIndustries.com Descrizione I cronotermostati Serie Milux sono regolatori elettronici di temperatura ambiente dotati
DettagliSYNCO 100 Regolatore di temperatura ambiente
3 331 SYNCO 100 Regolatore di temperatura ambiente con 2 uscite 0...10 V DC RLA162 Regolatore di temperatura ambiente per impianti di ventilazione, aria condizionata e impianti di riscaldamento. Design
DettagliUnità ambiente per controllori Synco 700
. 1 633 Unità ambiente per controllori Synco 700 Collegamento bus Konnex QAW740 Unità ambiente digitale, multifunzionale per il controllo a distanza dei controllori Synco 700. Impiego Unità ambiente da
DettagliTRZ (01.08) OSW
OSW Indice 1 Dati relativi all apparecchio 28 2 Installazione 29 3 Comandi 30 Istruzioni di sicurezza Leggete molto attentamente le seguenti istruzioni per assicurare un funzionamento ineccepibile. Il
DettagliRegolatore ambiente. Siemens Building Technologies HVAC Products. Per fancoil a 2 tubi
3 021 Regolatore ambiente Per fancoil a 2 tubi RCC10 Segnale di comando On / Off Selettore a 4 posizioni per le velocità del ventilatore Possibilità di sonda temperatura di ripresa (RCC10) Commutazione
DettagliManuale di installazione
Cod 49.6935.31 Istruzioni per l'installazione e uso Termostato digitale programmabile Manuale di installazione Installazione: E consigliabile fare eseguire il lavoro da personale specializzato. Questo
DettagliContatto presenza o programma a tempo: Il contatto aperto indica la presenza in ambiente (locale occupato) ed attiva il set point del modo Comfort.
Regolatore digitale P+I per fan coil a 2 o 4 tubi RTA05 Descrizione Il regolatore RTA05 è progettato per controllare impianti di riscaldamento e raffreddamento con fan coil. RTA05 controlla le valvole
DettagliCronotermostati Serie Milux, Milux Star, Milux RF e Milux Star RF
Cronotermostati Serie Milux, Milux Star, Milux RF e Milux Star RF Caratteristiche principali - Cronotermostato digitale programmabile - Comunicazione wireless al modulo ricevitore (versione RF) - Programmazione
DettagliRegolatore climatico
2 543 Regolatore climatico Per uso come regolatore slave RVL479 Regolatore climatico comunicante per applicazioni in edifici residenziali e non. Utilizzo esclusivamente come regolatore slave sul bus, in
DettagliSonde di temperatura ambiente
1 749 1749P01 QAA20..1 Symaro Sonde di temperatura ambiente QAA20..1.. Sonde attive per la misura della temperatura ambiente Tensione di alimentazione 24 V AC o 13.5 35 V DC Segnale d uscita 0...10 V DC
DettagliRegolatore di temperatura ambiente
3 336 Synco 100 Regolatore di temperatura ambiente Con 2 uscite 0...10 V DC e selettore regime funzionamento RLA162.1 Regolatore di temperatura ambiente per impianti di ventilazione, aria condizionata
DettagliHP MONOFASE HP TRIFASE
Chiller & Pompe di Calore HP MONOFASE HP TRIFASE Pompa Di Calore Aria/Acqua Full Dc Inverter - Monoblocco MANUALE UTENTE INDICE 1 - Presentazione degli elementi della regolazione... 2 2 - Funzionamento...
DettagliRLE125. Siemens Building Technologies HVAC Products. Serie 100 Regolatore di temperatura differenziale
3 335 Serie 100 Regolatore di temperatura differenziale RE125 Regolatore di temperatura differenziale per impianti ad accumulo e controllo sequenza serbatoi ad accumulo. Design compatto. Uscita di controllo
DettagliRegolatori ambiente KNX con montaggio a semi-incasso RDF301, RDF301.50, RDF600KN
s RDF301, RDF600KN RDF301.50 Regolatori ambiente KNX con montaggio a semi-incasso RDF301, RDF301.50, RDF600KN Impostazione parametri di controllo Edizione: 1.0 05-2014 Sommario 1. Revisioni... 3 1.1 Legenda
Dettagliit Aiuto per l'avvio
it Aiuto per l'avvio Indice Indice 1 Aiuto per l'avvio pannello di controllo 1................................................................. 3 1.1 Ciclo di avvio..................................................................................3
DettagliAIR TERMOSTATO WIRELESS PROGRAMMABILE ONE TOUCH ROLLER WIRELESS. manuale d uso
AIR TERMOSTATO WIRELESS PROGRAMMABILE ONE TOUCH ROLLER WIRELESS manuale d uso ATTENZIONE!!! Scollegare tutte le fonti di alimentazione prima di installare il termostato. Si consiglia di far eseguire l
DettagliRegolatore di temperatura ambiente
3 331 Synco 100 Regolatore di temperatura ambiente con 2 uscite 0 DC RLA162 Regolatore di temperatura ambiente per impianti di ventilazione, aria condizionata e impianti di riscaldamento Design compatto
DettagliMANUALE ISTRUZIONI. TERMOSTATO PROGRAMMABILE con TELECOMANDO. JH Heater E2000EE
MANUALE ISTRUZIONI TERMOSTATO PROGRAMMABILE con TELECOMANDO JH Heater E2000EE Il termostato programmabile digitale JH è utilizzato principalmente nel controllo della temperatura di apparecchiature di riscaldamento
DettagliTermostato programmabile radio
Termostato programmabile radio Dispositivo conforme ai requisiti delle Direttive R&TTE 1999/5/CE A causa dell evoluzione costante delle normative e del materiale, le caratteristiche indicate nel testo
DettagliRegolatore temperatura ambiente
3 336 Synco 100 Regolatore temperatura ambiente con 2 uscite 0 10 V DC e selettore regime di funzionamento RLA1621 Regolatore di temperatura ambiente per impianti di ventilazione, aria condizionata e impianti
DettagliRC MANUALE D USO per installatori ed utilizzatori. KronoSET RC07.02 MANUALE D USO. per installatori ed utilizzatori V1.
KronoSET RC07.02 MANUALE D USO per installatori ed utilizzatori V1.00 09/08/07 V1.00 09/08/07 1/8 Caratteristiche principali Cronotermostato ambientale con due livelli di temperatura Programmazione settimanale
DettagliCRONOTERMOSTATO PLIKC MODELLO NEVE - COD.PLK267610
CRONOTERMOSTATO PLIKC MODELLO NEVE - COD.PLK267610 Dati tecnici Alimentazione: 2x batterie stilo (AA) 1.5V Portata contatto: 3A Accuratezza: ±0.5ºC Range di regolazione: 5ºC - 60ºC Temperatura min. e max.
DettagliUNITA BOLLITORE UB INOX Solar 200-2
UNITA BOLLITORE UB INOX Solar 200-2 1 Informazioni sul Prodotto UB 200 Solar è un sistema composto da bollitore inox 200 Litri doppio serpentino e gruppo di circolazione solare integrato. 2 3 Schema idraulico
DettagliABB. Termostato digitale da incasso
TERMOSTATO ELETTRONICO 2CSY1202XC / 2CSY1202XS TERMOSTATO HOME AUTOMATION (FREE@HOME E MYLOS) 2CSYE1202C / 2CSYE1202S Termostato digitale da incasso Istruzioni di installazione, uso e manutenzione 2CSW600012D0902
DettagliSystem pro M. DTS 7/2i EA GH V R ISTRUZIONI PER IL MONTAGGIO ED USO. CH1: Fix CH2: Fix. Prog Day h m. Clear +1h Res.
DTS 7/2i EA 557 7 GH V021 5577 R0004 System pro M 400-9952 ISTRUZIONI PER IL MONTAGGIO ED USO 1 3 5 CH1: Fix CH2: Fix 1 2 Day h m Clear +1h Res. 10 1 Descrizione La gamma degli interruttori orari digitali
DettagliIstruzioni operative regolatori RVL479, RVL480, RVL481, RVL482
Istruzioni operative regolatori RVL479, RVL480, RVL481, RVL482 Sommario Dispositivi di taratura, indicazione, simboli... 4 Informazioni... 7 Regimi di funzionamento... 8 Messa in servizio... 9 Preparazione
DettagliMANUALE UTENTE TELECOMANDO FOCOLARE CHIUSO A GAS
MANUALE UTENTE TELECOMANDO FOCOLARE CHIUSO A GAS 1 DISPLAY E TASTI DISPLAY TASTO SU TASTO GIU STOP/STAND BY TASTO MENU 2 OPERAZIONE MANUALE TIMER IMPOSTATO IMPOSTAZIONE PERIODO ATTIVA FOCOLARE CHIUSO (SX)
DettagliMONOGYR Termoregolarore Ambiente Con due uscite per riscaldamento e raffreddamento senza selettore dei programmi
s 3 543 MONOGYR Termoregolarore Ambiente Con due uscite per riscaldamento e raffreddamento senza selettore dei programmi RCE84.22 Regolatore analogico della temperatura ambiente con due uscite in sequenza
DettagliHARVIA GRIFFIN INFRA. Centralina di controllo
HARVIA GRIFFIN INFRA Centralina di controllo 31032009 Le presenti istruzioni per l installazione e l utilizzo sono dirette ai proprietari e agli incaricati della gestione di cabine a infrarossi, radiatori
DettagliUNITA DI TERMOREGOLAZIONE E COMANDO POMPA CIRCUITO PRIMARIO PER SCAMBIATORI DI CALORE
MANUALE D USO C.P.A. S.R.L. UNITA DI TERMOREGOLAZIONE E COMANDO POMPA CIRCUITO PRIMARIO PER SCAMBIATORI DI CALORE Ver.00 2015-12-14 MANUALE D USO UNITA CONTROL LINE pag. 2 di 5 DESCRIZIONE Questo quadro
DettagliChronoRiello Termostati e cronotermostati. Complementi di Impianto. Energy For Life
27007622 - rev. 0 09/2013 Complementi di Impianto ChronoRiello Termostati e cronotermostati I ChronoRiello sono cronotermostati digitali per la programmazione della temperatura sia giornaliera sia settimanale,
DettagliINTELLICOMFORT CH180WIFI CRONOTERMOSTATO TOUCHSCREEN CON CONNESSIONE WIFI
CRONOTERMOSTATI, TERMOSTATI E TERMOREGOLAZIONE INTELLICOMFORT CH180WIFI CRONOTERMOSTATO TOUCHSCREEN CON CONNESSIONE WIFI Programmazione settimanale Per il comando di impianti di riscaldamento, raffrescamento
DettagliIstruzioni per l installazione e l uso DT 10 DT 20. prog. set? WO. Modelli e brevetti depositati Ref. : IT (2008/06) OSW
prog Istruzioni per l installazione e l uso DT 10 DT 20 auto 1 2 3 4 5 6 7 auto set? OK 6720611791-00.1WO Istruzioni per l installazione e l uso Modelli e brevetti depositati Ref. : OSW Indice Indice 1
DettagliCentralina di regolazione con gestione a distanza, barra DIN 9 moduli
EV EV Centralina di regolazione con gestione a distanza, barra DIN 9 moduli L apparecchio regola la temperatura dell acqua di mandata dell impianto di riscaldamento. Adatte per tutti i tipi di impianti
DettagliCronotermostato ambiente automatico, opzione per ingresso
s 1 422 Cronotermostato ambiente automatico, opzione per ingresso esterno. Per sistemi di riscaldamento. RDE100.. Controllo temperatura ambiente Controllo 2 posizioni con uscita on/off per riscaldamento
DettagliPannello remoto per pompe di calore. manuale d installazione - uso -manutenzione
it Pannello remoto per pompe di calore manuale d installazione - uso -manutenzione DESCRIZIONE TSTI E DISPLY CONTROLLO MIENTE TSTI 5 6 7 mode 1 2 3 4 N Descrizione 1 Sonda di Temperatura e Umidità 2 Tasto
Dettagli1 P. resentazione Presentazione generale
1. Presentazione generale Sostituzione della gamma di cronotermostati On- Off ExaControl 7 ExaControl 7 ed ExaControl 7 R con una gamma più moderna per aumentare le vendite di questi prodotti. Compatibilità
DettagliCENTRALINA ELETTRONICA FAR Art Nuova versione
CENTRALINA ELETTRONICA FAR Art. 9600-9612 - Nuova versione MANUALE D ISTRUZIONE SEMPLIFICATO La centralina elettronica FAR art.9612 è adatta all utilizzo su impianti di riscaldamento dotati di valvola
DettagliIntellitouch CH191-CH193
Intellitouch CH191-CH193 Cronotermostati settimanali ultrapiatti e touch screen, a batterie e a 230V-50Hz Cronotermostati elettronici a microprocessore, con display LCD negativo e retroilluminazione bianca,
DettagliIstruzioni Regolatore RVL472
Istruzioni Regolatore RVL472 Dispositivi di taratura, indicazione, simboli... 2 Informazioni... 5 Regimi di funzionamento... 6 Messa in servizio... 7 Preparazione dell acqua sanitaria... 8 La temperatura
DettagliMANUALE D INSTALLAZIONE. Termostato ambiente EKRTW
MANUALE D INSTALLAZIONE 1 1 2 2 60 87 ±1.5 m >0.2 m 3 34 125 3 Indice Prima di mettere in funzione l unità, leggere attentamente il presente manuale. Non gettarlo via e riporlo in un luogo sicuro in modo
DettagliDTS 7/1 + TWS DTS 7/2 + TWS. System pro M EG GH V R0001 EG GH V R0002 ISTRUZIONI PER IL MONTAGGIO ED USO CH2.
date 1 2 3 4 5 DTS 7/1 + TWS EG 545 6 GH V021 5456 R0001 DTS 7/2 + TWS EG 546 4 GH V021 5464 R0002 System pro M 400-9955 ISTRUZIONI PER IL MONTAGGIO ED USO 6 7 8 9 10 11 CH2 + 1 2 3 4 5 6 7 +1h min. sec.
DettagliABB. Termostato digitale da incasso TERMOSTATO ELETTRONICO 2CSY1202XC / 2CSY1202XS TERMOSTATO MYLOS HOME AUTOMATION 2CSYE1202C / 2CSYE1202S
TERMOSTATO ELETTRONICO 2CSY1202XC / 2CSY1202XS TERMOSTATO MYLOS HOME AUTOMATION 2CSYE1202C / 2CSYE1202S Termostato digitale da incasso Istruzioni di installazione, uso e manutenzione 2CSW600012D0901 Rev.
DettagliSystem pro M DTS 7/ EA GH V R0002 DTS 7/2 EA GH V R0003 ISTRUZIONI PER IL MONTAGGIO ED USO. Prog.
DTS 7/1 EA 555 1 GH V021 5551 R0002 DTS 7/2 EA 556 9 GH V021 5569 R0003 System pro M 400-9951 ISTRUZIONI PER IL MONTAGGIO ED USO 1 3 5 CH1: Fix CH2: Fix 1 2 Day h m Clear +1h Res. 10 1 Descrizione La gamma
DettagliModuli universali. Building Technologies HVAC Products. Synco 700
146 Synco 700 Moduli universali RMZ78 Moduli universali opzionali da utilizzare con i controllori della famiglia Synco 700. Impiego I moduli universali si utilizzano, con i controllori della famiglia Synco
DettagliRegolatori ambiente con display LCD RDG100, RDG100T, RDG110, RDG160T, RDG100T/H
s RDG1 RDG1 T RDG100T/H Regolatori ambiente con display LCD RDG100, RDG100T, RDG110,, RDG100T/H Impostazione parametri di controllo Edizione 1.0 11-2014 Building Technologies Sommario 1 Revisioni... 3
DettagliTERMOREGOLAZIONE VIA FILO DA PARETE CRONOTERMOSTATI ZEFIRO
TERMOREGOLAZIONE VIA FILO DA PARETE CRONOTERMOSTATI ZEFIRO CODICE DESCRIZIONE CONFEZIONE PZ PREZZO P 1CR CR022A Cronotermostato digitale settimanale 3V serie ZEFIRO colore antracite 10 125,26 1CR CR022B
DettagliRCU50... Regolatori ambiente. Siemens Building Technologies HVAC Products RCU50 RCU50.1 RCU50.2. Per impianti VAV
3 045 RCU50 RCU50.1 Regolatori ambiente Per impianti VAV RCU50... Segnale di comando modulante P Segnale di comando per riscaldamento o raffreddamento 0...10 V DC Commutazione automatica E/I (RCU50 e RCU50.1)
DettagliC R O N O T E R M O S T A T O G I O R N A L I E R O C76 A
C R O N O T E R M O S T A T O G I O R N A L I E R O C76 A ESEGUIRE COLLEGAMENTI I ELETTRICI Collegare con fili i morsetti - all impianto di riscaldamento, sostituendo il termostato tradizionale in qualsiasi
DettagliTERMOSTATO AMBIENTE PROGRAMMABILE Cronocomando ebus. Istruzioni per l installazione, la regolazione e la manutenzione
TERMOSTATO AMBIENTE PROGRAMMABILE Cronocomando ebus Istruzioni per l installazione, la regolazione e la manutenzione INDICE 1 Avvertenze sulla documentazione...2 2 Descrizione dell apparecchio...2 2.1
DettagliSmarty. Cronotermostati e Termostati elettronici touch-screen. Termoidraulica. Scheda tecnica 54 IT 01
Smarty Cronotermostati e Termostati elettronici touch-screen Termoidraulica Scheda tecnica 54 IT 01 Indice Impieghi Cronotermostato settimanale 3 Termostato giornaliero 4 Termostato base 5 Dati tecnici
DettagliTermostati e cronotermostati
Termostati e cronotermostati Scheda tecnica per Termostati edizione 0711 Immagine prodotto Dimensioni in mm 1 7795 01 Cronotermostato ambiente elettronico digitale Alimentaz. 4,5 V 8A-250 V AC Regolatori
DettagliRICEVITORI WIRELESS BT-PR02 RF BT-FR-02 BT-WR02 RF BT-WR02 H&C RF
RICEVITORI WIRELESS BT-PR02 RF BT-FR-02 BT-WR02 RF BT-WR02 H&C RF 1 2 ISTRUZIONI D USO IT Ricevitore con presa 4-5 GUIDE D UTILISATION FR Récepteur enfichable 6-7 BEDIENUNGSANLEITUNG D steckdosenempfänger
DettagliINTELLICOMFORT CH180WIFI LITE CRONOTERMOSTATO TOUCHSCREEN CON CONNESSIONE WIFI
CRONOTERMOSTATI, TERMOSTATI E TERMOREGOLAZIONE INTELLICOMFORT CH180WIFI LITE CRONOTERMOSTATO TOUCHSCREEN CON CONNESSIONE WIFI Programmazione settimanale Per il comando di impianti di riscaldamento, raffrescamento
DettagliSmarty. Cronotermostati e Termostati elettronici touch-screen retroilluminati. Termoidraulica. Scheda tecnica 54 IT 02
Smarty Cronotermostati e Termostati elettronici touch-screen retroilluminati Termoidraulica Scheda tecnica 54 IT 0 Indice Impieghi Cronotermostato settimanale 3 Termostato giornaliero 4 Termostato base
DettagliRLE132. Siemens Building Technologies HVAC Products. SYNCO 100 Regolatore di temperatura ad immersione. con uscita a 3-punti
3 334 SYCO 100 Regolatore di temperatura ad immersione con uscita a 3-punti RE132 Regolatore ad immersione per il controllo della temperatura impianti di riscaldamento. Design compatto. Uscita di controllo
DettagliSonde di temperatura da canale
1 762 1761P03 1762P01 Flangia di montaggio AQM63.0 QAM21... Symaro Sonde di temperatura da canale Sonde da canale per la misura della temperatura nei canali dell aria Tensione d alimentazione 24 V AC o
DettagliDECODER MARCONI LINK R4
DECODER MARCONI LINK R4 LINK R4 è un dispositivo che integra un ricetrasmettitore operante a 868.3MHz con modulazione LoRaTM ed è in grado di garantire comunicazioni a lunghissima distanza, elevata immunità
DettagliCronotermostato settimanale, a batteria
C 57 Intellitherm C57 Cronotermostato settimanale, a batteria I N T E L L I T H E R M Cronotermostato elettronico a microprocessore, con programmazione settimanale per il comando di impianti di riscaldamento
DettagliRegolatore di temperatura ad immersione
Regolatore di temperatura ad immersione RCA1 Regolatore di temperatura con uscita a tre punti a comportamento PD (PI con valvola motorizzata), campo di regolazione..1 C, V AC Impiego Il regolatore di temperatura
DettagliCronotermostato settimanale
digitale digitale a microprocessore programmabile su due livelli di temperatura. Caratteristiche generali. Collegamento elettrico. Il digitale a microprocessore può essere abbinato a tutte le caldaie della
DettagliSwitch Sensor da incasso con doppia tecnologia
Switch Sensor da incasso con doppia tecnologia Descrizione Dispositivo di controllo e comando dotato di differenti sensori che grazie alla combinazione dei quali è in grado di gestire l illuminazione ambiente
DettagliCM701. I Manuale dell utente PO Manual do Utilizador E Guía Del Usuario F Mode d emploi
OFFMANAUTO CM701 I Manuale dell utente... 2-6 PO Manual do Utilizador... 7-11 E Guía Del Usuario... 12-16 F Mode d emploi... 17-21 D Benutzerhandbuch... 22-26 NL Gebruikershandleiding... 27-31 1 I Descrizione
DettagliComando Remoto Digitale SERVICE ITALIA
(C.R.D.) Caratteristiche principali p Comando a distanza per caldaie NIKE/EOLO Star kw e NIKE/EOLO Mini kw Collegamento e alimentazione con caldaia tramite 2 fili senza polarità Cronotermostato settimanale
DettagliManuale utente LOEX Xsmart Touchscreen
03-17 Manuale utente LOEX Xsmart Touchscreen Art.1610421 www.loex.it INTRODUZIONE... 3 MENU... 4 Interfaccia grafica utente... 4 Circuito idraulico... 5 Modalità di funzionamento... 7 Impostazione temperatura/umidità...
DettagliRegolatore Elfatherm E8
Regolatore Elfatherm E8 Regolatore climatico per caldaie, circuiti di miscelazione e acqua calda Display luminoso con visualizzazione del testo in chiaro multilingue per tutti i parametri Struttura del
DettagliCDS-SLIDE. Manuale d uso. Termostato Touch Screen programmabile. Adatto per il controllo di impianti di riscaldamento e condizionamento.
INFORMAZIONE AGLI UTENTI ai sensi dell art. 13 del decreto legislativo 25 luglio 2005, n. 15 Attuazione delle Direttive 2002/95/ CE, 2002/96/CE e 2003/108/CE, relative alla riduzione dell uso di sostanze
DettagliMONOGYR Termoregolatore. con due uscite per riscaldamento e raffreddamento con selettore programmi
s 3 542 MONOGYR Termoregolatore Ambiente con due uscite per riscaldamento e raffreddamento con selettore programmi RCE84.21 Regolatore analogico della temperatura ambiente con due uscite in sequenza per
DettagliSENSORE RADIO DI TEMPERATURA E LUMINOSITA Mod. RCL-02 Art. 36/
SENSORE RADIO DI TEMPERATURA E LUMINOSITA Mod. RCL-02 Art. 36/00805-00 DATI TECNICI Tensione nominale di alimentazione: Tipo di batteria: Trasmissione: Metodo di trasmissione: Portata: Compatibilità con
DettagliHT-3015 HA. Termoigrometro digitale Manuale d uso
Via S. Silvestro, 92 21100 Varese Tel + 39 0332-213045 212639-220185 Fax +39 0332-822553 www.assicontrol.com e-mail: info@assicontrol.com C.F. e P.I. 02436670125 STRUMENTI & SERVIZI per il sistema qualità
DettagliIstruzioni d'uso - Instruction for use T art. L N4492 PART. B2908B 2/96 VMG ON/OFF ON OFF
R Istruzioni d'uso - Instruction for use T 269-9753 ON/OFF ON OFF art. L4492 - N4492 PART. B2908B 2/96 VMG + + - - Indice Pag. Caratteristiche generali 2 Messa a punto dell'orologio 7 Messa a punto della
DettagliCPC004/CPC006/CPC008
CPC004/CPC006/CPC008 EN - Controller For outdoor installation Operating and instalation instructions AC Irrigation ES - Controlador de irrigación de CA para instalación en exteriores Instrucciones de instalación
DettagliRegolatore di temperatura ad immersione
3 333 Synco 100 Regolatore di temperatura ad immersione con 2 uscite 0 DC RLE162 Regolatore di temperatura ad immersione per il controllo dell acqua negli impianti di riscaldamento e di raffreddamento
DettagliMANUALE TECNICO Termocamino ad Aria Ventilata 1 Ventilatore LZ027P1. Fig. 1 - Aspetto Esterno. Fig. 2 - Schema di collegamento
MANUALE TECNICO Termocamino ad Aria Ventilata 1 Ventilatore LZ027P1 Display 7 Segmenti Pulsante ON/OFF Ricevitore Fig. 1 - Aspetto Esterno Fig. 2 - Schema di collegamento Alimentazione 230 Vac ± 10% 50Hz
DettagliIstruzioni Regolatore SIGMAGYR RVL47
Istruzioni Regolatore SIGMAGYR RVL47 Dispositivi di taratura e indicazione... 2, 3 Significato dei simboli... 4 Informazioni... 5 Regimi di funzionamento... 6 Messa in servizio... 7 La temperatura ambiente
DettagliELCART. Manuale di istruzioni/scheda tecnica MANUALE D'USO DEL TERMOSTATO ART. 28/
PAGINA 1 DI 6 MANUALE D'USO DEL TERMOSTATO Vi ringraziamo vivamente per aver scelto i nostri prodotti e i nostri servizi e per la vostra fiducia...... Specifiche del prodotto: Alimentazione: due pile alcaline
DettagliRegolatori ambiente LCD
3 051 RDF10 RDF10.2 Regolatori ambiente LCD Per fan coil a 2 tubi Per batterie ad espansione diretta (solo RDF10) RDF10 Impiego Segnale di comando On/Off per una valvola Comando di un compressore ad 1
DettagliOPERATING INSTRUCTIONs ISTRUZIONI D USO. MODE d EMPLOI
OPERATING INSTRUCTIONs ISTRUZIONI D USO MODE d EMPLOI EN FR Control panel for air to water Inverter heat pump Pannello di controllo per pompa di calore Inverter aria / acqua Panneau de contrôle pour pompe
Dettagli2000 s.r.l. REFRIGERAZIONE - INDUSTRIALE - COSTRUZIONE - APPARECCHIATURE -
REFRIGERAZIONE - INDUSTRIALE - COSTRUZIONE - APPARECCHIATURE - RICA chiller (RiCh2k - V1.5) Manuale di Montaggio e Funzionamento Indice 1 Caratteristiche... 3 2 Funzionamento... 3 2.1 Pannello... 3 2.1.1
Dettagli