Dispositivo anti rottura molle
|
|
|
- Placido Ferdinando Valente
- 6 anni fa
- Visualizzazioni
Transcript
1 Dispositivo anti rottura molle
2 Contenuto 1. Panoramica del prodotto 1. Panoramica del prodotto Utensili Funzionamento Ambito dell applicazione Installation Optional extras TÜV approval Replacing (after a broken spring) Maintenance Supplier Terms and conditions of supply A B C D E F G H I J K L M N O Descrizione Alberi Vite (M8 x 10) La ruota di bloccaggio La piastra di bloccaggio Bulloni (M10 x 30) Il blocco di sicurezza La chiusura di bloccaggio Molla di sicurezza La piastra base Supporto Distanziatori Gruppi di torsione Dadi (M10) La molla di torsione Micro interruttore E I C D F G H J K L M N B A 2
3 G O 2. Utensili C D 4. Ambito dell applicazione I dispositivi di sicurezza per la rottura della molla e sono usati per le porte sezionali industriali che ven-gono attivate a mano, con una catena oppure elettricamente. Il tipo è usato in porte sezionali con un albero da 1 (25,4 mm) con chiavetta Il tipo è usato in porte sezionali con un albero da 1 ¼ (31,75mm) con chiavetta Teste delle molle da installare: Testa della molla da 50 mm fino a 152 mm 5 mm Quando si usa un certo tamburo per il cavo, il numero minimo di dispositivi di sicurezza per la rottura della molla per porta dovrebbe essere calcolato come segue: 4 mm Mmax 0,5 d g = D x 2 3. Funzionamento 16/17 mm Mmax Coppia massima (210 Nm) d Diametro del tamburo (m) g Gravità (9,81 m/s 2 ) D Peso del pannello della porta (kg) IMPORTANTE: Le molle in tensione sono provviste di una tensione alta; fare sempre molta attenzione, soprattutto in fase di regolazione ed uso di tiranti (12025) che siano della misura corretta e che siano in buono stato. Assicurarsi che la posizione di montaggio del dispositivo di sicurezza per rottura della molla sia sufficientemente solido per collegare il dispositivo di sicurezza per rottura della molla ed assorbire la forza di un eventuale rottura del cavo! Persone e animali possono essere colpiti da parti in caduta dal soffitto o dalla parete, possono creare gravi danni o persino la morte! Verificare la stabilità delle pareti Utilizzare solamente i fissaggi idonei per l assemblaggio dei dispositivi anti rottura molle D è il peso che serve a determinare se uno o più dispositivi sono sufficienti La coppia massima per il dispositivo di sicurezza della rottura della molla è di 210 Nm Il diametro del tamburo viene misurato nel punto di svolgimento del cavo quando la porta è chiusa! Un dispositivo di sicurezza per la rottura della molla deve essere installato per ogni molla di torsione Il peso massimo specificato per il tamburo del cavo non deve essere mai superato! ESEMPIO: Tamburo per cavo (M ) ha un diametro di 138,2 mm Quando la molla di torsione viene messa in tensione, la piastra di bloccaggio gira leggermente. Questo causerà l inclinazione della piastra di bloccaggio per bloccare la chiusura di bloccaggio. La ruota di bloccaggio situ-ata nell albero con chiave ora può ruotare liberamente ,5 0,1382 9,81 Quindi : = 303,9 Quando una molla si rompe, la molla in tensione viene rimossa, quindi la piastra di bloccaggio può ruotare nuova-mente. La forza della molla farà sì che la chiusura di bloccaggio prema sulla piastra di bloccaggio e si incas-trerà con il dente della ruota di bloccaggio, evitando la caduta del pannello della porta. La piastra di bloccaggio che è stata ruotata all indietro, ora fa scattare il micro interruttore, arrestando il funzionamento elettrico. D # Sicurezza rottura molla 303,9 1 > 303,
4 5. Installazione 1 I 2 4
5 3 10 Nm 10 Nm D 4 0 C
6 5 10 Nm 10 Nm 6 6
7 7 F
8 6. Optional 6.1. Piastra controbilanciata 25448/99560 L (mm) piastra distanziatore 86 - Usare la piastra distanziatore 25448/ per permettere il bilanciamento corretto L 40 Nm / L 40 Nm /
9 6.2. Micro interruttore (125\250 VAC, 15amp. IP67) Situare l interruttore all interno del dispositivo di sicurezza per la rottura della molla usando 2 bulloni M2x16 con 2 dadi M3 (entrambi sono forniti con l interruttore). L impugnatura dell interruttore dovrebbe essere posizionata contro la piastra di bloccaggio (non attivata). Verificare se l interruttore si attivi correttamente girando la piastra di bloccaggio. Nota: i cavi non dovrebbero interferire con il funzionamento del dispositivo di sicurezza per la rottura della molla! M3 x 16 M
10 7. Certificato TÜV Questo dispositivo di sicurezza per la rottura della molla dispone del TÜV Numero TorFV 06/101. Questo attesta che il dispositivo di sicurezza per la rottura della molla osserva gli standard europei, EN
11 8. Sostituzione (dopo la rottura di una molla) Le molle di torsione e i dispositivi di sicurezza per la rottura della molla devono essere sostituiti esclusivamente da personale qualificato. Assicurare il pannello della porta usando dei puntoni per prevenire possibili cadute del pannello stesso. Rimuovere la molla di torsione rotta con il dispositivo di sicurezza per la rottura della molla e la piastra di bilancia-mento (se montata). Situare la molla di torsione in sostituzione con il dispositivo di sicurezza per la rottura della molla seguendo le istruzioni di montaggio. 9. Manutenzione Questo dispositivo di sicurezza deve essere controllato almeno una volta all anno. Il controllo deve essere realizzato da personale qualificato. Lista di controllo: Pulire Verificare che la forza della molla contro la chiusura di bloccaggio sia sufficiente, premendo la chiusura di bloccaggio Se questa non torna alla sua posizione originale, il dispositivo di sicurezza per la rottura della molla deve essere sostituito. Ripetere questa operazione di controllo per cinque volte. Verificare che tutti i bulloni ed i dadi siano ben serrati. 10. Fornitore DOCO International b.v. Nusterweg AK Sittard (NL) Tel.: +31 (0) Fax: +31 (0) Termini e condizioni Una copia di questi termini e condizioni può essere richiesta contattandoci. Lo invieremo gratuitamente
12 Subsidiaries Sales Offi ces DOCO International B.V. Nusterweg KV Sittard The Netherlands Phone Fax SOMMER Automazioni s.r.l. Localita Le Basse Trento TN Italy Phone Fax [email protected] DOCO International Central Europe S.R.O. Háj Kralice na Hané Czech Republic Phone Fax [email protected] SOMMER Polska Sp.z.o.o. Al. Jerozolimskie Pruszków Poland Phone [email protected] DOCO International Ltd. Unit B3 Elvington Industrial Estate Elvington York YO41 4AR United Kingdom Phone Fax [email protected] SOMMER Kft. ll. Rákóczi Ferenc út Budapest Hungary Phone Fax [email protected] DOCO International Southern Europe S.L.U. Avenida Generalitat 55 P.I. Can Met Sidru La Garriga - Barcelona Spain Phone Fax [email protected] SOMMER Automation & Radio Co., Ltd. Fengrao Road Shanghai, Malu County Jiading District, Shanghai China Phone Fax [email protected] A company of the SOMMER Group
SICUREZZA ROTTURA MOLLA
SICUREZZA ROTTURA MOLLA 052010 IMPORTANTE: Le molle in tensione sono provviste di una tensione alta; fare sempre molta attenzione, soprattutto in fase di regolazione ed uso di tiranti (12025) che siano
Dispositivo di sicurezza per rottura molle
IT Dispositivo di sicurezza per rottura molle 1-2011 Manuale di montaggio 1. Simboli e avvertenze Pericolo Attenzione 2. Avvertenze generali Questo manuale di montaggio è predisposto per essere utilizzato
Manuale di installazione. Sistema Verticale
Manuale di installazione Sistema Verticale Manuale di installazione Indice Simboli...3 Avvertenze generali...3 Requisiti di sicurezza per il montaggio e il primo utilizzo...3 Termini e condizioni...3 Linee
Importanti informazioni per l installazione del kit tendicinghia di distribuzione
FORD VKMA 04108 Numero 10 2011 Importanti informazioni per l installazione del kit tendicinghia di distribuzione Questo bollettino evidenzia alcuni consigli e suggerimenti per evitare errori durante l
Ø88. S1xxxxxxx1xx S/N:
296 161 379 STREETLED Modelli S12A, S1MA 673.8 Ø88 Istruzioni di installazione Assemblaggio meccanico Centralina elettrica Interconnessione elettrica Fase-Neutro- Terra Lunghezza 673.8 mm Larghezza 379
DESCRIZIONE VA9208. Tipo. Tempo di lavoro. Cavo di connessione. Dimensioni in mm -
VA9208 230V DESCRIZIONE VA9208 Attuatore elettromeccanico 230V ON/OFF per il controllo di valvole di bilanciamento automatico EvoPICV serie 83. Con sblocco manuale, sistema di indicazione dell angolo d
DISPOSITIVO DI INGRESSO ELETTRONICO ISTRUZIONI DI INSTALLAZIONE PER SERIE BASE E GARD
DISPOSITIVO DI INGRESSO ELETTRONICO ISTRUZIONI DI INSTALLAZIONE PER SERIE BASE E GARD SOMMARIO INFORMAZIONI GENERALI... 1 DIMA DI MONTAGGIO DEL DISPOSITIVO DI INGRESSO... 3 DISPOSITIVO DI INGRESSO 3000
Montaggio cinghia/kit sui motori VAG 1.4/1.6 16V
Montaggio cinghia/kit sui motori VAG 1.4/1.6 16V Riferimenti GATES : Marche : Modelli : Motori : Codici motore : 5565XS/K015565XS/K025565XS/KP15565XS/ KP25565XS-1/KP25565XS-2/T43149 AUDI, SEAT, SKODA,
Manuale di installazione SF-200
Manuale di installazione SF-200 Indice 1. Simboli 3 2. Avvertenze generali 3 2.1 Requisiti di sicurezza per montaggio e primo utilizzo 3 3. Condizioni generali di contratto 3 4. Campo di applicazione 3
Kit di upgrade del componente di trasmissione Rullo per green GreensPro 1200 modello 44905, o 44907
Form No. 8-64 Rev A Kit di upgrade del componente di trasmissione Rullo per green GreensPro 00 modello 44905, 44906 o 44907 Nº del modello 7-5899 Nº del modello 7-5907 Istruzioni di installazione AVVERTENZA
650 Sospensioni ruote posteriori
650 Sospensioni ruote posteriori Generale..650-1 Braccio di reazone...650-2 Rimuovere ed installare i bracci di reazione 650-2 Sostituire le boccole dei bracci di reazione..650-2 Tirante trasversale..650-3
Part No Set di utensili per la messa a. Part No registro del motore BMW
Part No. 4419 Set di utensili per la messa a Part No. 4419 registro del motore BMW 1.6 1.8 2.0 Introduzione Part No. 4419 Set di utensili per la messa a registro del motore BMW 1.6 1.8 2.0 118i 120i316i
Serie AV Supporto dinamico
0 Serie AV Supporto dinamico e rotazione Compatto Presa e movimento intuitivo per un uso comodo e pratico Riposizionamento dello schermo senza manopole o attrezzi Azionamento preciso e affidabile ad ogni
(min.) Radian 230M Radian 300M
RADIAN 92 MODELLO COPPIA R.P.M. N GIRI FINECORSA TEMPO PRIMA TERMICO POTENZA ASSORBITA INTENSITA ASSORBITA PESO LUNGHEZZA (Nm) (min.) W (A) (Kg) (mm) Radian 230M 230 12 16 4 870 3.8 17.5 560 Radian 300M
Serie AV Braccio dinamico
64 Serie AV Braccio dinamico e rotazione Braccio singolo Braccio doppio Presa e movimento intuitivo per un uso comodo e pratico Posizionamento dello schermo senza manopole o attrezzi Controllo preciso
Mod. Aladino Ribalta verticale matrimoniale Meccanismo Standard
IT Mod. Aladino Ribalta verticale matrimoniale Meccanismo Standard Istruzioni di montaggio ALADINO 1420 x 2000 mm ALADINO 1620 x 2000 mm ALADINO 1820 x 2000 mm (09.15) MANUALE D USO E MANUTENZIONE ISTRUZIONI
Serie AV a montaggio dinamico
Serie AV a montaggio dinamico Inclinabile e girevole Presa e movimento intuitivi per una migliore esperienza fruitiva Schermo riposizionabile senza usare manopole o attrezzi Controllo preciso della forza
Set di strumenti per il tempismo per Fiat,Ford,Lancia 1.2,1.4 8 V
Set di strumenti per il tempismo per Fiat,Ford,Lancia 1.2,1.4 8 V Art. 8578 GENERALE Questo kit di attrezzi aiuta a regolare il tempo di controllo del motore ed è adatto per Fiat, Lancia e Ford 1,2L e
VIVERE IN UN CLIMA IDEALE ATTUATORI ELETTROTERMICI ON/OFF GUIDA. Installazione
VIVERE IN UN CLIMA IDEALE ATTUATORI ELETTROTERMICI ON/OFF Installazione GUIDA GUIDA ATTUATORI ELETTROTERMICI ON/OFF pag. 3 4 6 7 INDICE 1 Attuatori elettrotermici on/off 1.1 Descrizione 1.2 Utilizzo 2
Mod. Dynamic Ribalta verticale matrimoniale
IT Mod. Dynamic Ribalta verticale matrimoniale Istruzioni di montaggio DYNAMIC 1420 x 2000 mm DYNAMIC 1620 x 2000 mm DYNAMIC 1820 x 2000 mm (09.15) MANUALE D USO E MANUTENZIONE ISTRUZIONI ORIGINALI Indice
A&M T-TEC 201. Istruzioni per le riparazioni Num /00 T-TEC (12/04) Electric Tools GmbH
0 (/0) Utensili particolari Disco d estrazione 0 necessari Tenaglia speciale 0 Importante! Prima di iniziare una qualunque operazione di manutenzione, effettuare un controllo preliminare con prova della
DM-CN0001-01. (Italian) Manuale per il fornitore. Catena(11 rapporti) CN-9000 New CN-6800
(Italian) DM-CN0001-01 Manuale per il fornitore Catena(11 rapporti) CN-9000 New CN-6800 AVVISO IMPORTANTE Il manuale del rivenditore è destinato principalmente all uso di meccanici professionisti di biciclette.
DOCO International: il vostro fornitore nel campo di porte sezionali orizzontali. DOCO SSD-Kit
DOCO International: il vostro fornitore nel campo di porte sezionali orizzontali DOCO SSD-Kit DOCO SSD-Kit Novità: DOCO Side Sliding Door - Kit - DOCO SSD-Kit la chiave per le vostre porte sezionali orizzontali
ELEKTROMATEN SE portone sezionale
SE portone sezionale per portoni sezionali con compensazione del peso SE. / SE. WS SE 9. SE. SE 6.6 DU SE 6.80 FU / SE.80 FU Coppia di uscita: 0-0 Velocità in uscita: 0-80 min - TSE. WS con sistema di
MC37,40 MANUALE D ISTRUZIONI
MC7,40 MANUALE D ISTRUZIONI I INDICE!. CARATTERISTICHE TECNICHE E TRATTI DISTINTIVI... @. INSTALLAZIONE E FUNZIONAMENTO DEI COMPONENTI.... Installazione del tirante del MC40.... Regolazione della valvola
SOSTITUZIONE DEL MOTORE COMPLETO SU ARGANI MF48 MF58 MF82 MF94
COD: 015.03/ MM IS I 01 SOSTITUZIONE DEL MOTORE COMPLETO SU ARGANI MF48 MF58 MF82 MF94 Prima di eseguire qualsiasi tipo di intervento, disinserire l interruttore generale e mettere il contrappeso in appoggio.
Sostituzione della cinghia dentata
Regolazione del gioco delle valvole Sostituzione della cinghia dentata Sostituzione di corona dentata e tenute dell'olio sul lato della cinghia dentata Sostituzione dell'anello paraolio dell'albero motore
Automazioni per porte sezionali
Automazioni per porte sezionali D700HS (con adattatore GDA 2400) (con adattatore GDA 2400) D600 - D1000 - D700HS - 540-541 - 541 3 PH (con adattatore GDA 2400) 92 Automazioni per porte sezionali D600-D700HS-D1000
PTP45 AUTOMAZIONI PER TAPPARELLE E TENDE DA SOLE
Manuale di installazione e uso PTP45 AUTOMAZIONI PER TAPPARELLE E TENDE DA SOLE 1. AVVERTENZE E PRECAUZIONI GENERALI DI SICUREZZA Questo manuale contiene informazioni importanti per la sicurezza delle
Manuale di Installazione per Kit di automazione per cancelli ad anta battente
Manuale di Installazione per Kit di automazione per cancelli ad anta battente SOMMARIO Diagramma e scheda tecnica...pag. 2 Lista delle parti....pag. 3 Esempio di installazione standard.. pag. 3 Guida all
Istruzioni di installazione
CARATTERISTICHE Le serrature MotorLock possono essere installate in tutte le quattro direzioni di montaggio (RH, LH, VU, VD), sono corredate da 4 viti di fissaggio con passo metrico (M6) ed hanno dimensioni
Mod. Otis con scrivania
IT Mod. Otis con scrivania Ribalta orizzontale singola Istruzioni di montaggio Otis 900x1900 Otis 870x2000 Otis 900x2000 (09.15) MANUALE D USO E MANUTENZIONE ISTRUZIONI ORIGINALI Indice 1. Descrizione
T11 - T12 - T14 - T31 - T41 SPRING
T11 - T12 - T14 - T31 - T41 SPRING TENDA riprodotta o diffusa con qualsiasi mezzo senza il consenso scritto dalla BRIANZATENDE Srl. PAG. 1 di 7 Documento Descrizione Rev. Data emissione 1) Installazione
Dichiarazione di conformità
Dichiarazione di conformità Noi, il Produttore: Spartanics Ltd. 3605 Edison Place Rolling Meadows, Illinois 60008 Tel: 847.394.5700 Fax: 847.394.0409 USA ITALIAN dichiariamo sotto nostra esclusiva responsabilità
PORTE SEZIONALI LINEA RESIDENZIALE
PORTE SEZIONALI LINEA RESIDENZIALE CHIUSURA INNOVATIVA SOLIDA E ROBUSTA QUALITÀ E SICUREZZA SOLUZIONI PRATICHE E ORIGINALI Le porte Ecos sono una barriera efficace quanto sicura, elegante e funzionale.
Mozzo anteriore/mozzo posteriore (Tipo standard)
(Italian) DM-HB0001-06 Manuale del Rivenditore STRADA MTB Trekking City Touring/ Comfort Bike CICLISMO URBANO E-BIKE Mozzo anteriore/mozzo posteriore (Tipo standard) STRADA HB-3500 FH-3500 HB-2400 FH-2400
I-30-ITA. Serie 751, 756, 758, 764, 768 e 769 ATTENZIONE ATTENZIONE INFORMAZIONI IMPORTANTI CONTENUTO DEL KIT DI TENUTA CLAPET
INFORMAZIONI IMPORTANTI ATTENZIONE ATTENZIONE Leggere con attenzione le istruzioni prima di tentare eseguire la manutenzione di un prodotto per tubazioni Victaulic. Indossare occhiali, casco e calzature
Manuale. Prefazione. 1 Introduzione
Prefazione Manuale Il presente manuale mira a fornire agli utenti un quadro generale del funzionamento, del montaggio e della manutenzione degli apparecchi forniti da Geha bv. Prima di iniziare con l installazione
Istruzioni sul funzionamento. Freno paracadute
i t Istruzioni sul funzionamento Freno paracadute 51172032 - b 02.2011 INSTRUZIONI DI FUNZIONAMENTO 52610025 Composte di pagina INDICAZIONI DI SICUREZZA...3 STRUTTURA E FUNZIONAMENTO...4 MANUTENZIONE E
CONNETTORI E ANCORAGGI MOBILI
60 CONNETTORI E ANCORAGGI MOBILI FETTUCCIA AZ-900 AZ-900-030 lunghezza: 30 cm AZ-900-060 lunghezza: 60 cm AZ-900-080 lunghezza: 80 cm AZ-900-120 lunghezza: 120 cm AZ-900-150 lunghezza: 150 cm AZ-900-200
Mozzo anteriore/ Mozzo posteriore (Freni a disco)
(Italian) DM-HB0005-04 Manuale del Rivenditore STRADA MTB Trekking City Touring/ Comfort Bike CICLISMO URBANO E-BIKE HB-M3050 FH-M3050 HB-MT200 FH-MT200-B HB-RM33 FH-RM33 FH-RM35 HB-TX505 FH-TX505 Mozzo
ISTRUZIONI MOTORE ALPAC-BOFU
ISTRUZIONI MOTORE ALPAC-BOFU INDICE GENERALE Avvertenze generali 3 Dati tecnici 4 Motori Alpac - Bofu elettromeccanici serie S 5 Cablaggio 5 Controllare senso di rotazione del motore 5 Come accedere ai
IP65 AVVOLGICAVO SERIE Grado di protezione LA SCHEDA TECNICA SU
5 AVVOLGICAVO SERIE 700 Grado di protezione IP5 DOWNLOAD LA SCHEDA TECNICA SU WWW.ZECA.IT INDUSTRIAL REELS CARATTERISTICHE TECNICHE Struttura in alluminio ed acciaio con verniciatura epossidica. Flangia
ContiTech: consigli degli esperti sulla sostituzione della cinghia dentata
ContiTech: consigli degli esperti sulla sostituzione della cinghia dentata Istruzioni dettagliate per kit cinghia dentata CT881K2 / CT881WP1 su Ford Fiesta V anno 2004 (JH_JD_) 1,4 litri 16 V con codice
Installazione del Trip Master per CRF1000L Africa Twin
Contenuto del kit Gruppo strumentazione Trip Master Sensore ruota anteriore Magnete disco del freno Comando interruttore SX 2 x morsetti per strumentazione 2 x bulloni da 6 mm 2 x dadi di bloccaggio da
Queste istruzioni sono per un apertura garage L=2400 mm e H=2000 mm con spalla di 250 mm e architrave 90 mm. Le istruizoni sono per una porta con
Queste istruzioni sono per un apertura garage L=2400 mm e H=2000 mm con spalla di 250 mm e architrave 90 mm. Le istruizoni sono per una porta con direzione di apertura verso sinistra. Profili Profilo cornice
ISTRUZIONI PER IL MONTAGGIO L USO, L ASSISTENZA E LA MANUTENZIONE
ISTRUZIONI PER IL MONTAGGIO L USO, L ASSISTENZA E LA MANUTENZIONE PROTECTOR HANS SAUERMANN GmbH & Co. KG 85119 Ernsgaden Im Gewerbegebiet 8 Tel. (0 84 52) 72 68-0 Fax (0 84 52) 72 68-20 TÜV CERT DIN EN
Uponor Vario S Attuatore 4 fili micro
Scheda tecnica Uponor Vario S Attuatore 4 fili micro Descrizione capitolare Attuatore elettrotermico ON-OFF per collettori Uponor Vario M 1 e Uponor Smart S 1. Filettatura femmina 30x1,5 mm. Normalmente
CASSETTA PER TRASFORMATORI DI ACCENSIONE
CASSETTA PER TRASFORMATORI DI ACCENSIONE SERIE ESA TRAFO CARATTERISTICHE GENERALI Materiale cassetta: vetro poliestere termoindurente BMC Materiale supporto ESA TRAFO per accoppiamento: acciaio FE37 Temperatura
SERRATURA ELETTRONICA ISTRUZIONI DI INSTALLAZIONE
SERRATURA ELETTRONICA ISTRUZIONI DI INSTALLAZIONE SOMMARIO INFORMAZIONI GENERALI... 1 DIMA DI MONTAGGIO... 2 CHIAVISTELLO OSCILLANTE... 3 CHIAVISTELLO SENZA SCATTO/A SCATTO... 5 6 SISTEMA MECCANICO RIDONDANTE...
Manuale di Installazione per Kit di automazione per cancelli ad anta battente
Manuale di Installazione per Kit di automazione per cancelli ad anta battente SOMMARIO Diagramma e scheda tecnica...pag. 2 Lista delle parti....pag. 3 Esempio di installazione standard.. pag. 3 Guida all
Tipo d installazione. 3,00 x 3,80 BASCULANTE a molle/contrappesi (con adattatore GDA 2400) D600 D700HS D ,00 x 3,80 SEZIONALI D600 D700HS D1000
Tipo d installazione Dimensioni max porta L x H (m) Residenziale Condominiale Industriale 3,00 x 3,80 BASCULANTE a molle/contrappesi (con adattatore GDA 2400) 5,00 x 3,80 SEZIONALI D600 D700HS D600 D700HS
CONNETTORI E ANCORAGGI MOBILI
CONNETTORI E ANCORAGGI MOBILI FETTUCCIA AZ-900 EN 354 PINZA PER TUBI AZ-200 EN 362 AZ-200-01 lungh.: 340 mm - apertura 80 mm AZ-200-02 lungh.: 390 mm - apertura 125 mm AZ-200-03 lungh.: 440 mm - apertura
Serratura girevole 435
Serratura girevole 435 K0518 Serratura girevole modello piccolo 2,5 13,5 4,5 SW 20 inguetta Ø20 max. 5 pertura per il montaggio Ø16,2 14,2 lloggiamento e azionamento in zinco pressofuso. inguetta in acciaio.
ISTRUZIONI INSTALLAZIONE TENDE SERIE T-2009
2009 / 077 TENDE ISTRUZIONI INSTALLAZIONE T90 T90C T900 T900C T92 T92C T94 T94C T49 T49C T39 T39C riprodotta o diffusa con qualsiasi mezzo senza il consenso scritto dalla BRIANZATENDE Srl. PAG. 1 di 7
FBX60D - FBX120D FBX180D FBX240D
Barriera ad infrarossi a doppio raggio codificabile FBX60D - FBX120D FBX180D FBX240D 1 Descrizione del prodotto Regolazione tempo di intervento LED segnale LED allarme LED power Morsetti per allineamento
Boston è un sistema di automazione per persiane scorrevoli, che si adatta agevolmente alla maggior parte dei binari in commercio.
Automazione di ante scorrevoli per esterni Boston è un sistema di automazione per persiane scorrevoli, che si adatta agevolmente alla maggior parte dei binari in commercio. Il suo ingombro laterale ridotto,
