SERIE A I I SERIES MOTORI CON INVERTER INTEGRATO INVERTER INTEGRATED MOTORS
|
|
- Clementina Natale
- 8 anni fa
- Visualizzazioni
Transcript
1 SERIE A I I SERIES MOTORI CON INVERTER INTEGRATO INVERTER INTEGRATED MOTORS P. 1 AII 2004_rev.00
2 A I I i con inverter integrato Inverter integrated motors P. 2 AII 2004_rev.00
3 CARATTERISTICHE GENERALI Serie A I I GENERAL SPECIFICATIONS A I I series AII.M: IEC ; 0,12...2,2 kw; 2, 4, 6 poli; inverter monofase AII: IEC ; 0,12...7,5 kw; 2, 4, 6 poli; inverter trifase L'AII consiste nella simbiosi tra un motore asincrono trifase speciale per Inverter, nelle versioni costruttive standard (IEC e IEC 72. e speciali, ed un convertitore di frequenza con l uso di IGBT e microprocessore di ultima generazione. L'AII si evidenzia per la sua forma compatta, paragonabile a quella di un motore autofrenante, grazie alla posizione del convertitore di frequenza nella parte posteriore del motore. Tale disposizione, offrendo la possibilità di sfruttare il flusso d'aria di un ventilatore assiale a funzionamento permanente (il flusso d'aria colpisce direttamente il dissipatore dell'inverter), assicura inoltre al motore performances interessanti in fatto di coppie meccaniche. L'AII risulta semplice nell installazione e nell utilizzo, con possibilità di regolazione anche da un semplice potenziometro, facendo risparmiare tempo e risorse umane. Permette l eliminazione di costosi e lunghi cavi schermati tra motore ed inverter e di costosi filtri EMC, già installati sull'aii. Risolve radicalmente i problemi di overvoltage e di elevati fronti dv/dt. L AII è particolarmente adatto negli impieghi civili in quanto disponibile anche nella versione con alimentazione monofase. L'elevata compattezza, il grado di protezione IP 55, l'integrazione dell'inverter col motore hanno consentito di realizzare molte applicazioni nel settore alimentare, dell imbottigliamento e dell enologia, nella ventilazione e nelle macchine utensili semplici, anche con ausilio del freno di stazionamento e/o emergenza. In particolare evidenziamo le seguenti applicazioni: - Trasportatori; - Pompe volumetriche e pompe centrifughe; - Macchine per lavaggio; - Refrigeratori; - Pompe di calore; - Agitatori; - Sbattitori; - Aeratori; - Sgrappolatoi; - Pompe per vino; - Dosatori; - Presse per fango; - Rotazione di vasche; - Trasportatori a vite; - Ventilazione; - Trapani e seghe; - stesse applicazioni con l'ausilio del freno di stazionamento e/o di sicurezza. AII.M: IEC ; 0,12...2,2 kw; 2, 4, 6 poles; single-phase inverter AII: IEC ; 0,12...7,5 kw; 2, 4, 6 poles; three-phase inverter AII consists in the symbiosis between a special asynchronous three-phase motor for inverters, in the standard constructional versions (IEC e IEC 72. and in the special ones, and a frequency converter with the use of IGBT and modern microprocessors. AII stands out for its compact shape, close to the one of a brake motor, thanks to the position of the frequency converter in the back of the motor. This solution, which lets the inverter exploit the air flow of a permanently running fan (the air flow goes directly against its heat-sink), also assures impressive performances to the motor in terms of mechanical torques. AII is easy to install and to use, it can be adjusted using a simple potentiometer, it lets you save time and labour. You do not have to use costly and long shielded cables between motor and inverter and expensive EMC filters (already installed on AII). AII also eliminates over-voltage and high dv/dt problems at all. AII is particularly suitable for household appliances as the singlephase version is also available. The very compact shape, the IP 55 protection-degree, the integration of the inverter with the motor allow many applications in the food industry, in the bottling and wine production fields, in the ventilation systems and on simple machine tools, also with the use of the stationary and/or emergency brake. We especially point out the following applications: - Conveyance systems; - Volumetric pumps and centrifugal pumps; - Cleaning machines; - Refrigerators; - Heat pumps; - Mixers; - Beaters; - Aerators; - Grape pickers; - Wine pumps; - Dispensers; - Mud presses; - Tank rotation; - Screw conveyance systems; - Ventilation; - Drills and saws; - same applications with the use of the stationary and/or emergency brake. P. 3 AII 2004_rev.00
4 CARATTERISTICHE TECNICHE Direttive BT 73/23/CEE, 93/68/CEE Norme EN Direttive EMC 89/336/CEE Norme EN , 2 Norme EN Grado di protezione: IP 55 Rete di alimentazione: Monofase: 1 x Volt, Hz Trifase: 3 x Volt, Hz Range di potenza: Monofase: ,2 kw Trifase: kw Controllo: V/F Range di frequenza a Hz (oltre a potenza costante) coppia costante nominale: oppure 3 freq.ze fisse tramite contatti Frequenza d uscita: Hz (Maggiori a richiesta) Frequenza di switching: 3 12 KHz Sovraccarico max.: 200% I Nom. per 60 s ogni 10 min Protezione prevista: Sovraccarico >250% I Nom. Sovratemperatura Tensione Insufficiente Carico rigenerativo Ingressi analogici: 5 / 10 Volt regolabile con DIP-Switch oppure 4 20 ma Regolazioni con trimmer: Boost Frequenza minima d uscita Frequenza massima d uscita Rampa d accelerazione Rampa di decelerazione Regolazioni con dip switch: Terminazione RS485 Controllo in tensione o corrente Fondo scala ingresso analog. (5 o 10 V) Regolazioni tramite contatti morsettiera: Programmazione: Diagnostica: Uscite digitali: Optionals: Resistenza di frenatura: Start / Stop Forward / Reverse Freq.za d uscita tramite potenziometro 3 Freq.ze fisse (5; 50; 70 Hz default) Interfaccia seriale RS 485 con impostazione Frequenza d uscita desiderata Rampa d accelerazione Rampa di decelerazione Boost Start / Stop Forward / Reverse Impostazione frequenza programmabili su morsettiera LED di presenza rete LED d allarme con decodifica dei lampeggi Interfaccia seriale RS 485 con rilievo di: Frequenza attuale di funzionamento Stato degli eventuali allarmi Valore dei parametri impostati Contatto relè NC/NO segnalazione allarme Contatto relè NO segnalazione frequenza zero (programmabile) Potenziometro su copribasetta Pulsante Start / Stop su copribasetta Pulsante Forward / Reverse su copribasetta Tastiera remotabile con display per il controllo Modulo bus di campo Profibus Programmazione su memoria residente di controlli in velocità e posizionamento personalizzati Flange e Alberi speciali a richiesta A richiesta su tutti i modelli con potenza nom. 1,5 kw TECHNICAL SPECIFICATIONS LV directives 73/23/EEC, 93/68/EEC Standards EN EMC directives 89/336/EEC Standards EN , 2 Standards EN Protection-degree IP 55 Power supply: Single-phase: 1 x Volts, 50-60Hz Three-phase: 3 x Volts, 50-60Hz Powers: Single-phase: k W Three-phase: kw Control: V/F Frequency range with constant rated torque: Output frequency: Switching frequency: Max. Overload: Foreseen protection: Analogue inputs: Adjustments by trimmer: Adjustments by dip switch: Adjustments via terminal contacts: Programming: Diagnostics: Digital outputs: Optionals: Braking resistance: Hz (beyond constant power) or 3 fixed frequencies via contacts Hz (Greater on request) 3 12 KHz 200% I Nom. for 60 s every 10 min Overload >250% I Nom. Overheating Insufficient voltage Regeneration load 5 / 10 Volts adjustable by DIP-Switch or 4 20 ma Boost Minimum output frequency Maximum output frequency Acceleration ramp Deceleration ramp Termination RS485 Voltage or current control Analogue input full-scale (5 or 10V) Start / Stop Forward / Reverse Output frequency via potentiometer 3 Fixed frequencies (5; 50; 70 Hz default) Serial Interface RS 485 with setting Frequency set point Acceleration ramp Deceleration ramp Boost Start / Stop Forward / Reverse Programmable frequency laying on terminal box Mains connected LED Alarm LED with de-codification of the flashes Serial interface RS 485 with the following enhanced Present operational frequency Status of any alarms Value of set parameters NC/NO alarm signal relay contact NO zero frequency signal relay contact (programmable) Potentiometer on terminal board cover Run/Stop push button on terminal board cover Forward/Reverse push butt. on term. board cov. Remote controllable keyboard with display for controls Profibus field bus module Speed and positioning custom programs Flanges and special shafts on request On request on all models with rated power 1,5 kw P. 4 AII 2004_rev.00
5 POTENZE E DATI ELETTTRICI e asincrono trifase POWERS AND ELECTRIC DATA Asynchronous three-phase motor 2 e P N T N I N I Max Poli Poles kw Nm A A ALIMENTAZIONE MONOFASE SINGLE PHASE SUPPLY V, Hz A I I 71 r a 2 0,25 0,85 1,3 3,2 71 b 2 0,37 1,1 2,1 5,2 A I I 80 a 2 0,75 2,5 3,5 8,6 80 b 2 1,1 3,7 5,2 13,0 A I I 90 Sa 2 1,5 5,0 6,8 17,0 90 Sb 2 2,2 7,5 9,4 23,4 A I I 71 r a 2 0,18 0,66 0,71 1,8 71 r b 2 0,25 0,85 0,80 2,0 71 c 2 0,37 1,1 1,2 3,0 ALIMENTAZIONE TRIFASE THREE PHASE SUPPLY V, Hz A I I 80 a 2 0,55 1,8 1,8 4,5 80 b 2 0,75 2,5 2,0 5,0 80 c 2 1,1 3,7 3,0 7,5 A I I 90 Sa 2 1,5 5,0 3,9 9,8 90 Sb 2 2,2 7,5 5,4 13,5 A I I 100 L ,0 7,2 18,0 A I I 112 M ,5 10,0 25,0 ** 132 S 2 5,5 18,5 12,8 32,0 ** 132 M 2 7,5 25,0 17,0 42,5 Albero e flangia ridotti (IEC 63) ** In allestimento Per potenze e forme costruttive speciali interpellateci. Smaller flange and shaft (IEC 63) ** Setting up For special powers and constructional shapes, please contact us. P. 5 AII 2004_rev.00
6 POTENZE E DATI ELETTTRICI e asincrono trifase POWERS AND ELECTRIC DATA Asynchronous three-phase motor 4 e P N T N I N I Max Poli Poles kw Nm A A ALIMENTAZIONE MONOFASE SINGLE PHASE SUPPLY V, Hz A I I 71 r a 4 0,18 1,3 1,2 3,0 71 b 4 0,37 2,5 2,1 5,2 A I I 80 a 4 0,55 3,8 3,0 7,5 80 b 4 0,75 5,0 3,5 8,8 80 c 4 1 6,8 4,8 12 A I I 90 Sa 4 1,1 7,5 5, Sb 4 1,5 10 7,3 18 A I I 71 r a 4 0,18 1,3 0,80 2,0 71 b 4 0,37 2,5 1,2 3,0 A I I 80 a 4 0,55 3,8 1,7 4,2 ALIMENTAZIONE TRIFASE THREE PHASE SUPPLY V, Hz 80 b 4 0,75 5,0 2,0 5,0 A I I 90 Sa 4 1,1 7,5 3,2 8,0 90 Sb 4 1,5 10 4,2 10,5 A I I 100 La 4 2,2 15 6,0 15,0 100 Lb ,2 18,0 A I I 112 M ,3 23,3 ** 132 S 4 5, ,5 34 ** 132 M 4 7, ,0 40 Albero e flangia ridotti (IEC 63) ** In allestimento Per potenze e forme costruttive speciali interpellateci. Smaller flange and shaft (IEC 63) ** Setting up For special powers and constructional shapes, please contact us. P. 6 AII 2004_rev.00
7 POTENZE E DATI ELETTTRICI e asincrono trifase POWERS AND ELECTRIC DATA Asynchronous three-phase motor 6 e P N T N I N I Max Poli Poles kw Nm A A ALIMENTAZIONE MONOFASE SINGLE PHASE SUPPLY V, Hz A I I 71 r a 6 0,12 1,3 1,0 2,5 71 b 6 0,18 2,0 1,2 3,0 A I I 80 a 6 0,37 3,9 1,9 4,8 80 b 6 0,55 5,6 3,5 8,7 A I I 90 Sa 6 0,75 7,6 4,5 11,3 90 Sb 6 1,1 11,5 5,7 14,3 A I I 71 r a 6 0,12 1,3 0,6 1,5 71 b 6 0,18 2,0 0,7 1,7 A I I 80 a 6 0,37 3,9 1,1 2,7 ALIMENTAZIONE TRIFASE THREE PHASE SUPPLY V, Hz 80 b 6 0,55 5,6 2,0 5,0 A I I 90 Sa 6 0,75 7,6 2,6 6,5 90 Sb 6 1,1 11,5 3,3 8,3 A I I 100 La 6 1,5 16,0 4,2 10,5 100 Lb 6 1,85 19,2 5,5 13,8 A I I 112 M 6 2,2 22,9 7,0 17,5 ** 132 S ,5 8,0 20,0 ** 132 M ,0 9,4 23,5 Albero e flangia ridotti (IEC 63) ** In allestimento Per potenze e forme costruttive speciali interpellateci. Smaller flange and shaft (IEC 63) ** Setting up For special powers and constructional shapes, please contact us. P. 7 AII 2004_rev.00
8 A I I AUTOFRENANTE E' possibile avere gli stessi modelli elencati alle pagine precedenti nella versione autofrenante utilizzando freni di stazionamento a corrente continua. A I I BRAKE MOTOR The models listed on the previous pages are also available in the brake design using direct current stationary brakes. e Tens. di alim. Supply voltage ± 10% Corrente ass. In-current Caratteristiche dei freni Specifications of the brakes Momento frenante statico Static braking torque Gioco angolare max Max. angular clearance Momento d'inerzia Moment of inertia Massa Mass L L TOT. [V cc - dc ] [A] [Nm] [min] [kgm 2 ] [kg] [mm] [mm] AII 71r 24 * 0, , , AII * 0, , , AII * 0, , , AII 90 S 24 * 0, , , AII 100 L 24 * 1, , , AII 112 M 24 * 1, , , ** 132 S - M 24 * 1, , ,7 95 ** Albero e flangia ridotti (IEC 63) Smaller flange and shaft (IEC 63) * Tensioni di alimentazione diverse a richiesta. * Other supply-voltages on request. ** In allestimento ** Setting up DIMENSIONI A I I A I I DIMENSIONS e Estremità d'albero Shaft - End A I I D d 2 E l 1 l 4 GA Linguetta Key F x GD x LL (b x h x l) 71r 11 j6 M ,5 4 x 4 x j6 M x 5 x j6 M ,5 6 x 6 x j6 M x 7 x j6 M x 7 x j6 M x 7 x ** 38 k6 M x 8 x 60 Albero e flangia ridotti (IEC 63) Smaller flange and shaft (IEC 63) ** In allestimento ** Setting up P. 8 AII 2004_rev.00
9 IM B3 (B6 - B7 - B8 - V5 - V6) IM B5 (V1 - V3) IM B14 (V18 - V19) e Ingombri Principali Main Overall Dimensions Piedi Feet Flangia Flange A I I AC AD H HD LB L XW A B C AB BB K 1 K IM M N j6 P S PD 71r B B M B B M ,5 17,5 B B M S ,5 17,5 B B M L ,2 21,2 B ,5 282 B M M 132** Albero e flangia ridotti (IEC 63) Smaller flange and shaft (IEC 63) ** In allestimento ** Setting up 70 B ,5 294 B M S ** ** B , ,2 21,2 M ** ** B M ,2 21,2 P. 9 AII 2004_rev.00
10 Via Archimede, Limidi di Soliera, Mo - ITALY Tel Vendite Italia - Fax: seipee@seipee.it Export Dpt. - Fax: export@seipee.it
6 Motore P N n N T N I N cosφ η I S T S T Max J
POTENZE E DATI ELETTTRICI e asincrono trifase POWERS AND ELECTRIC DATA Asynchronous three-phase motor 2 e P N n N T N I N cosφ η I S T S T Max J Poli Poles 400 V I N T N T N kw min -1 Nm A % kg m 2 Kg
DettagliMOTORI ELETTRICI IEC STANDARD IEC STANDARD ELECTRIC MOTORS
MOTORI ELETTRICI IEC STANDARD IEC STANDARD ELECTRIC MOTORS CHIUSI VENTILATI ESTERNAMENTE ROTORE A GABBIA PROTEZIONE IP 54 SERIE (S) SERIE (D) TOTAL CLOSED FRAME EXTERNALLY VENTILATED CAGE ROTOR PROTECTION
DettagliTORRINO DI ESTRAZIONE AD ALTO RENDIMENTO
MTV TORRINO DI ESTRAZIONE AD ALTO RENDIMENTO HIGH EFFICIENCY ROOF-UNITS EXHAUST FAN TORRINO DI ESTRAZIONE CENTRIFUGO CENTRIFUGAL ROOF-UNITS BASSA PRESSIONE LOW PRESSURE Portata/Flow rate: 4 190 Pressione/Pressure:
Dettaglimotori asincroni per applicazione con inverter serie ASM asynchronous motors for inverter application ASM series
motori asincroni per applicazione con inverter serie ASM asynchronous motors for inverter application ASM series generalità general features I motori asincroni serie ASM sono adatti per applicazioni a
DettagliSerie BL diametro 28 mm con elettronica integrata per regolazione velocità. 28 mm diameter, BL series + integrated speed controller
Motore CC brushless Serie BL diametro 28 mm con elettronica integrata per regolazione velocità Brushless DC Motor 28 mm diameter, BL series + integrated speed controller Dimensioni Dimensions Specifiche
DettagliIMP2200/ ITP2200 INVERTER MONOFASE E TRIFASE DA 2200W
INVERTER MONOFASE E TRIFASE DA 2200W SPECIFICHE Tensione alimentazione inverter monofase Tensione alimentazione inverter trifase Corrente max all uscita delle 3 fasi Potenza massima in uscita IP da 100
DettagliRPS TL System. Soluzioni per l energia solare Solutions for solar energy
Soluzioni per l energia solare Solutions for solar energy RPS TL da 280 kwp a 1460 kwp RPS TL from 280 kwp to 1460 kwp RPS TL System L elevata affidabilità e la modularità della costruzione sono solo alcuni
DettagliMotori con ventilazione assistita (IC416) Motors with assisted ventilation (IC416)
Motori con ventilazione assistita (IC416) Tutti i motori serie C possono essere forniti con un sistema di ventilazione IC416. In tal caso viene installato un opportuno ventilatore all interno o all esterno
DettagliMotore Brushless intelligente / Intelligent Brushless Motor B40 3000rpm ABS 1:32 Codice / Code: 07L0065769F
Motore Brushless intelligente / Intelligent Brushless Motor B40 3000rpm ABS 1:32 Codice / Code: 07L0065769F Specifiche tecniche / Technical specifications DATI MECCANICI / MECHANICAL DATA Numero poli /
DettagliALIMENTATORI PER LED serie AL1/LED power supply AL1
ALIMENTATORI PER LED serie AL1/LED power supply AL1 03/06/2013 rev.00 Alimentatore indipendente - Versione a corrente costante per power LED - Versione a tensione costante per moduli LED - Grado di protezione,ip20
DettagliCatalogo Catalogue E1W 06-05
Catalogo Catalogue E1W 06-05...THE ELECTRIC GENERATION - - - - E1W AC ALTERNATORI/SALDATRICI AC SENZA SPAZZOLE (A CONDENSATORE) BRUSHLESS ALTERNATORS/AC WELDERS (WITH CAPACITOR) La serie E1W AC è costituita
DettagliSERIES. Motori Asincroni Trifase Asynchronous three phase motors
NW I3 Motori Asincroni Trifase Asynchronous three phase motors I3 Motori Asincroni Trifase Asynchronous three phase motors In accordo con il regolamento uropeo 640/2009 e successive modifiche, Motovario
DettagliElectric Motors. Technical Catalogue Catalogo Tecnico. 2.5.1e/i. Asynchronous Three-Phase Brake Motors Motori Asincroni Trifase Autofrenanti
lectric Motors Technical Catalogue Catalogo Tecnico Asynchronous Three-Phase Brake Motors Motori Asincroni Trifase Autofrenanti 2.5.1e/i 2002 Contents / Indice... Page / Pagina Technical Description /
DettagliInverter Variable frequency drive Frequenzumrichter
Inverter Variable frequency drive Frequenzumrichter CONVERTIDOR DE FREcUENCIA INVERTER xxxxx TT100 ITALIANO INDICE PAG. Introduzione........................... E4 Ampia gamma L offerta si completa Compattezza
DettagliCARATTERISTICHE MOTORI CORRENTE ALTERNATA TRIFASE
11.1 ATL 10 BSA 10 CARATTERISTICHE MOTORI CARATTERISTICHE MOTORI CORRENTE ALTERNATA TRIFASE Motori asincroni trifase in esecuzione ventilata, con rotore equilibrato dinamicamente. Per l attuatore ATL 10
DettagliTRANSTECNO MOTORI ELETTRICI ELECTRIC MOTORS. MS 6324 B Hz. MY 6324 B Hz. Caratteristiche tecniche. Technical characteristics
Indice Index Caratteristiche tecniche Technical characteristics N2 esignazione esignation N2 ati tecnici Technical data N3 imensioni motori trifase serie MS - B5 MS - B5 Series three phase motors dimensions
DettagliALIMENTATORI POWER SUPPLIES
ALIMENTATORI POWER SUPPLIES GSA Terminali Output Terminals Doppio morsetto per ogni polarità Per una connessione in parallelo facilitata o per utilizzare cavi di sezione minore Double connection for each
DettagliMY B Hz
Technical data N1 Caratteristiche tecniche Designazione TS 63 2 4 B5 230-400 50 Hz Tipo Type Grandezza Size Indicativo potenza Poli Forma costruttiva Tensione Frequenza TS trifase threephase vedi tabelle
DettagliWorking data. Dimensioni cassa Dimensions case. Fissaggio Installation. 175x175x100. A parete Wall-fixing. 75x250x100
Quadri elettronici monofase e trifase diretti Direct single-phase and three-phase electronic boards Sistema elettronico adatto per il comando e la protezione di elettropompe sommerse e multistadio con
DettagliSoluzioni per l energia solare Solutions for solar energy
Multi MPPT 270V RPS TL 0280 0340 0510 0680 0850 kwp 280 340 510 680 850 Corrente di ingresso max. / Max. input current A 600 700 1050 1400 1750 Intervallo MPPT / MPPT range V 425... 875 N. MPPT 2 2 3 4
DettagliWMP WMP RIDUTTORI COMBINATI COMBINATION GEARBOXES
RIDUTTORI COMBINATI COMBINATION GEARBOXES Pag. Page Indice Index Caratteristiche tecniche Technical features I2 Designazione Designation I2 Versioni Versions I2 Simbologia Symbols I2 Lubrificazione Lubrication
DettagliINVERTER PER ASCENSORE ELEVATOR INVERTER
Codice: AS320 TIPO CAPACITA' NOMINALE (kva) CORRENTE NOMINALE USCITA (A) 2.2 KW 200V MONOFASE 4.6 12 3.7 KW 200V MONOFASE 6.9 18 3.7 KW 400V TRIFASE 6.9 9 5.5 KW 400V TRIFASE 8.5 13 7.5 KW 400V TRIFASE
DettagliVentilatori centrifughi in linea a bocche rettangolari Rectangular duct centrifugal in-line fans
Ventilatori centrifughi in linea a bocche rettangolari Rectangular duct centrifugal in-line fans SRIZION GNRL La serie rappresenta una soluzione semplice ed economica per l installazione di ventilatori
DettagliWIN 3 / ANA SAEL S.R.L. Load cells digital amplifier...english [Pag ] Amplificatore digitale per celle di carico...italiano [Pag.
WIN 3 / ANA Amplificatore digitale per celle di carico...italiano [Pag. 2-3-4] Load cells digital amplifier...english [Pag. 5-6-7] Display di peso a led 7 segmenti rossi 5 digit h 7mm, tastiera 3 pulsanti
DettagliDDS.682. C.F. partita Iva It02275360366 - capitale i. V. 50.000,00euro - telefono +39.059.822993 fax +39.059.823573
O is a brand of Elettronica.r.l. - Via Nicolò Biondo 171-41100 Modena Italy - www.o.com AC immable Constant Current/Voltage LE power supply 682 è un alimentatore per Led con uscita o in corrente costante
DettagliCARATTERISTICHE MOTORE CORRENTE ALTERNATA TRIFASE
11.1 ATL 10 BSA 10 CARATTERISTICHE MOTORI CARATTERISTICHE MOTORE CORRENTE ALTERNATA TRIFASE Motori asincroni trifase in esecuzione non ventilata, con rotore equilibrato dinamicamente. Per l attuatore ATL
DettagliMOTORI ELETTRICI ELECTRIC MOTORS
OORI RICI Caratteristiche tecniche echnical characteristics I motori ranstecno serie e Y sono chiusi e dotati di ventola di raffreddamento. a serie comprende motori ad induzione trifase 230/400 Vca a 50
DettagliPMS. xpulse. Dati Meccanici / Mechanics data
PMS xpulse Programmabile MultiSystem, con e Zero setting Facile programmazione con 2 Tasti,,. Programmable MultiSystem, with and zero setting. Very easy to program via 2 s,,. Dati Meccanici / Mechanics
DettagliAlimentatori per LED di segnalazione (MINILED) Power supply units for Signal LEDs (MINILED)
Alimentatori per LED di segnalazione (MINILED) Power supply units for Signal LEDs (MINILED) Alimentatori elettronici con tensione di uscita stabilizzata per moduli LED di segnalazione. Led driver with
DettagliElettropompe Centrifughe normalizzate Close coupled electrically Centrifugal Pumps
made in ITALY GENERALITA / FEATURES Elettropompe centrifughe, monoblocco e monogirante, interamente costruite in Italia, con corpo pompa realizzato in accordo alle norme DIN25-NF E -III UNI767 collegato
DettagliCURVATURA - BENDING C50 ES
CURVATURA BENDING CURVATURA BENDING SPESSORE MASSIMO MAX thickness 5 mm Ø 38 4 mm Ø 42 3 mm Ø 50 C50 ES La curvatubi C50 ES è l attrezzatura ideale per piegare tubi rigidi oleodinamici in acciaio inox
DettagliIe1 STAnDARD efficiency
Motori elettrici asincroni IEC standard trifase Three phase IEC standard induction motors Ie1 STAnDARD efficiency Made in Italy Il colore del prodotto rappresentato nella foto ha solo scopo illustrativo
DettagliIndice Index F10 F10
Pag. Indice Index Page Caratteristiche tecniche Technical characteristics F2 Designazione Designation F2 Versioni Versions F2 Simbologia Symbols F2 Lubrificazione Lubrication F3 Carichi radiali Radial
DettagliSUNWAY M PLUS. Inverter solare monofase con trasformatore. Single-phase solar inverter with transformer
Inverter solare monofase con trasformatore ngle-phase solar inverter with transformer La soluzione migliore nel caso in cui esigenze normative o funzionali di modulo, d impianto o di rete, richiedano la
DettagliPMS. xpulse. Dati Meccanici / Mechanics data
PMS xpulse Programmabile MultiSystem, con e Zero setting Facile programmazione con 2 Tasti,,. Programmable MultiSystem, with and zero setting. Very easy to program via 2 s,,. Dati Meccanici / Mechanics
DettagliWEIGHING SYSTEMS SISTEMI DI PESATURA
WEIGHING SYSTEMS SISTEMI DI PESATURA Pesatrice Multiteste mod. FCBS20 Multi-head Weigher mod. FCBS20 Pesatrice a testate multiple dotata di 20 unità di pesatura, comandate da motori passo-passo. Nella
DettagliCodice Potenza Prezzo 399010 12V 15 A 224,00 399020 12V 25 A 295,00 399030 12V 40 A 485,00 399040 24V 20 A 540,00
Carica batterie Dolphin Premium Codice Potenza Prezzo 399010 12V 15 A 224,00 399020 12V 25 A 295,00 399030 12V 40 A 485,00 399040 24V 20 A 540,00 n.b. per le caratteristiche vedi la pagina accanto Carica
DettagliSerie AC650/AC650V. Inverter V/F e Sensorless Da 0,25 a 110kW
Serie AC650/AC650V Inverter V/F e Sensorless Da 0,25 a 110kW Gli inverter Serie AC650/AC650V provvedono al controllo dei motori asincroni trifase con rapporto prezzo/prestazioni eccezionale. Sono disponibili
DettagliNDCMG. Motoriduttori CC ad ingranaggi cilindrici DC helical in-line gearmotors NDCMG NDCMG. Neodymium
Neodymium Pag. Page Indice Index Caratteristiche tecniche Technical features C2 Designazione Classification C2 Sensi di rotazione Direction of rotation C3 Lubrificazione Lubrication C3 Simbologia Symbols
DettagliServoazionamento Digitale - TWIN-N & SPD-N
Servoazionamento Digitale TWIN-N, SPD-N www.parker.com/eme/it/twinn Servoazionamento Digitale - TWIN-N & SPD-N Breve panoramica Descrizione TWIN-N è una serie di servoamplificatori completamente digitali,
DettagliNDCMG NDCMG MOTORIDUTTORI C.C. AD INGRANAGGI CILINDRICI RARE EARTH D.C. HELICAL GEARMOTORS
Pag. Page Indice Index Caratteristiche tecniche Technical features C2 Designazione Classification C2 Sensi di rotazione Direction of rotation C3 Lubrificazione Lubrication C3 Simbologia Symbols C3 Carichi
DettagliSAIR NICOTRA-GEBHARDT-FAN.RU ELETTROVENTILATORI CENTRIFUGHI A SEMPLICE ASPIRAZIONE DIRETTAMENTE ACCOPPIATI DIRECT DRIVEN SINGLE INLET CENTRIFUGAL FANS
SAIR ELETTROVENTILATORI CENTRIFUGHI A SEMPLICE ASPIRAZIONE DIRETTAMENTE ACCOPPIATI DIRECT DRIVEN SINGLE INLET CENTRIFUGAL FANS CATALOGO PROVVISORIO - APRILE 2003 DRAFT CATALOGUE - APRIL 2003 GAMMA E CODICI
DettagliMotori Elettrici Electric motors
DR S E R I E S Motori Elettrici Electric motors Add power to your ideas CARATTERISTICHE TECNICHE - Potenze nominali e dimensioni in accordo alla norma IEC 72-1. - Servizio continuo (S1) con sufficenti
DettagliMotori elettrici asincroni IEC standard trifase. Three phase IEC standard induction motors. Made in Italy
Motori elettrici asincroni IEC standard trifase Three phase IEC standard induction motors Made in Italy Il colore del prodotto rappresentato nella foto ha solo scopo illustrativo The color of the product
DettagliSAIR ELETTROVENTILATORI CENTRIFUGHI A SEMPLICE ASPIRAZIONE DIRETTAMENTE ACCOPPIATI DIRECT DRIVEN SINGLE INLET CENTRIFUGAL FANS
SAIR ELETTROVENTILATORI CENTRIFUGHI A SEMPLICE ASPIRAZIONE DIRETTAMENTE ACCOPPIATI DIRECT DRIVEN SINGLE INLET CENTRIFUGAL FANS CATALOGO PROVVISORIO - APRILE 2003 DRAFT CATALOGUE - APRIL 2003 GAMMA E CODICI
DettagliFreni idraulici multidisco serie F Hydraulic Multidisc Brakes F Series
HYDRAULIC COMPONENTS HYDROSTATIC TRANSMISSIONS GEARBOXES - ACCESSORIES Via M.L. King, 6-41122 MODENA (ITALY) Tel: +39 059 415 711 Fax: +39 059 415 729 / 059 415 730 INTERNET: http://www.hansatmp.it E-MAIL:
DettagliSUNWAY M XS. Inverter solare monofase senza trasformatore. Transformerless Single-phase Solar Inverter
Inverter solare monofase senza trasformatore Transformerless Single-phase Solar Inverter La soluzione per impianti da 2 a 9 kwp: un inverter leggero per l assenza di trasformatore per massimizzare il rendimento
DettagliWIN 3 / PROFIBUS. Amplificatore digitale per celle di carico con interfaccia PROFIBUS DP-V1... ITALIANO [Pag. 2-3]
WIN / PROFIBUS Amplificatore digitale per celle di carico con interfaccia PROFIBUS DP-V1... ITALIANO [Pag. -] Load cells digital amplifier with PROFIBUS DP-V1 interface... ENGLISH [Pag. 4-5] Display di
DettagliENERBOX ENERBOX. SEGNALAZIONI Grazie al GSM integrato, in caso di black-out od anomalie, Enerbox invia
ENERBOX ENERBOX COS È ENERBOX è un inverter di tensione che converte la bassa tensione delle batterie in tensione monofase 230V alternata e stabilizzata. In presenza di rete o fonte d energia alternativa,
DettagliMOTORI PER USO CON INVERTER - INVERTER DUTY MOTORS. Ed. 06/07
MOTORI PER USO CON INVERTER - INVERTER DUTY MOTORS Ed. 06/07 I dati tecnici riportati nel presente catalogo non sono impegnativi. Felm si riserva il diritto e la facoltà di apportare modifiche in qualsiasi
DettagliNaturalmente Energia.
Naturalmente Energia. Produced by Gli aerogeneratori SWAN sono stati studiati e sviluppati principalmente per ottimizzare le caratteristiche ambientali del territorio Italiano, ponendo particolare attenzione
DettagliElectric Motors. Technical Catalogue Catalogo Tecnico. 2.5.1e/i. Asynchronous Three-Phase Brake Motors Motori Asincroni Trifase Autofrenanti
Electric Motors Technical Catalogue Catalogo Tecnico Asynchronous Three-Phase Brake Motors Motori Asincroni Trifase Autofrenanti 2.5.1e/i 2002 All technical data, outputs, dimensions and weights stated
DettagliINVERTER 2013. PWM 230 1- basic/8,5 45 C. sì sì sì sì
PROTEZIONI INVERTER MONOFASI MONTAGGIO SULL IMPIANTO PWM 1-BASIC PWM (Pulse Width Modulation) è un inverter per elettropompe che mantiene la pressione costante al variare del flusso regolando la velocità
DettagliSerie AC650/AC650V. Inverter V/F e Sensorless Da 0,25 a 110kW
Serie AC650/AC650V Inverter V/F e Sensorless Da 0,25 a 110kW Gli inverter Serie AC650/AC650V provvedono al controllo dei motori asincroni trifase con rapporto prezzo/prestazioni eccezionale. Sono disponibili
DettagliIndustrialtecnoelettrica S.r.l. NUOVA EDIZIONE 2002 NEW ISSUE. Serie Q7
Industrialtecnoelettrica S.r.l. NUOVA EDIZIONE 2002 NEW ISSUE Serie Q7 motori in corrente continua a magneti permanenti permanent magnet direct current motors serie Q Industrialtecnoelettrica S.r.l. DATI
DettagliIPS 100 3000VA DC/AC INVERTER. Specifiche tecniche Data sheet. 24 110Vdc 230V 50 Hz
IPS 100 3000VA DC/AC INVERTER 24 110Vdc 230V 50 Hz Specifiche tecniche Data sheet SPECIFICA TECNICA INVERTER 24Vdc 230V-50Hz MODELLO MODEL 100 200 500 1000 2000 3000 dati d'ingresso Input data tensione
DettagliGENERATORE-SALDATRICE WELDING-GENERATOR
GENERATORE-SALDATRICE WELDING-GENERATOR CARATTERISTICHE GENERALI Questa serie di generatori - saldatrice permette l unione di una saldatrice in corrente continua di ottima qualità, con un generatore trifase
DettagliECP ECP PERMANENT MAGNETS D.C. PLANETARY GEARMOTORS. Distributor: 0913A. Pag. Page
PERMANENT MAGNETS D.C. PLANETARY GEARMOTORS Distributor: Pag. Page Indice Index Caratteristiche tecniche Technical features Q2 Designazione Classification Q2 Versioni Versions Q2 Simbologia Symbols Q2
DettagliFB4 Alternatori brushless da 6,5 a 12 KVA Brushless alternators from 6,5 up to 12 KVA
FB4 Alternatori brushless da 6,5 a 12 KVA Brushless alternators from 6,5 up to 12 KVA Alternatori sincroni trifasi brushless 4 poli con AVR Three-phase synchronous brushless 4 poles alternators with AVR
DettagliFB2. Alternatori brushless da 12,5 a 19 KVA Brushless alternators from 12,5 up to 19 KVA
FB2 Alternatori brushless da 12,5 a 19 KVA Brushless alternators from 12,5 up to 19 KVA Alternatori sincroni trifasi brushless 2 poli con AVR Three-phase synchronous brushless 2 poles alternators with
DettagliUnità Base MOVIMOT (Convertitore)
Unità Base MOVIMOT (Convertitore) Costituzione. Unità Base MOVIMOT (Convertitore) 7 0 7 0AXX. Identificazione del tipo di collegamento. Scatola collegamenti. Connettore tra scatola collegamenti e convertitore.
DettagliBrushless. Brushless planetary gearmotors. GREEN Line
GREEN Line 0 1 6 ag. age Indice Index Caratteristiche tecniche Technical features H Designazione Classification H Simbologia Symbols H Lubrificazione e temperatura Lubrification and temperature H Carichi
Dettagliventilatori centrifughi cassonati unità di trattamento aria - accessori centrifugal fans in box caissons air treatment unit - equipment
ventilatori centrifughi cassonati unità di trattamento aria - accessori centrifugal fans in box caissons air treatment unit - equipment ventilatori centrifughi e cassonati doppia aspirazione direttamente
Dettaglielectronic Inverter ACM S3 Gamma di potenza 0.75...37.0kW ACM S3 / I / 09.05
electronic Inverter ACM S3 ACM S3 / I / 09.05 Gamma di potenza 0.75...37.0kW ACM S3 L inverter per tutte le applicazioni A distanza di quasi 30 anni dalla presentazione del suo primo inverter per controllo
DettagliRIDUTTORI A VITE SENZA FINE SERIE CM
RIUTTORI A VITE ENZA FINE ERIE CM Caratteristiche tecniche / Technical characteristics I riduttori a vite senza fine della serie CM proposti da TRANTECNO hanno le seguenti caratteristiche principali: CM
DettagliCLM. serie/series GENERALITA / FEATURES
serie/series CLM GENERALTA / FEATURES Elettropompe centrifughe, monoblocco e monogirante, con corpo pompa, realizzato in accordo alle norme DN25-NF E - UN767, collegato al motore mediante supporto, adatte
DettagliSD-09/00. Provvisorio Provisonal
SD-09/00 Provvisorio Provisonal Gamma di prodotto Product range POTENZA MOTORE MOTOR POWER DESCRIZIONE DESCRIPTION 0,18 kw SMARTDRIVE 1ph 2002 + T63 4p.230/400V 50Hz FS B14/B5 ac motor 0,25 kw SMARTDRIVE
Dettagliventilatori centrifughi a semplice aspirazione pale avanti serie VZ centrifugal fans single inlet forward bladed VZ serie
ventilatori centrifughi a semplice aspirazione pale avanti serie VZ centrifugal fans single inlet forward bladed VZ serie ventilatori centrifughi a semplice aspirazione pale avanti serie VZ centrifugal
DettagliALVIT LED SOLUTIONS. luce d emergenza e soluzioni LED emergency lighting and LED solutions. non-stop light. La luce che brilla il doppio dura la metà
Cover LED 2012_Serie AL.qxd 02/03/2012 17:51 Pagina 1 luce d emergenza e soluzioni LED emergency lighting and LED solutions Alvit srl Via Padania, 6 20853 Biassono - (MB) Italy t. +39 039 2497874 f. +39
DettagliMotori Elettrici Electric motors
DR DRIVES/2013/REV.0/CHINA DR SERIES Motori Elettrici Electric motors Add power to your ideas Caratteristiche / Characteristics electric motors CARATTERISTICHE TECNICHE - Potenze nominali e dimensioni
Dettagliwww.microset.net ALIMENTATORI SWITCHING SWITCHING POWER SUPPLY mod. PTS 124 mod. PTS 150 mod. PTS 124 mod. PTS 150
1 www.microset.net NUOVA SERIE DI ALIMENTATORI SWITCHING, PICCOLI - POTENTI LEGGERI - AFFIDABILI NEW POWER SUPPLY FAMILY SWITCH MODE - HIGH EFFICIENCY SMALL SIZE - POWERFUL - RELIABLE mod. PTS 124 mod.
DettagliESTRO FOGLIO INTEGRATIVO BRUSHLESS BRUSHLESS SUPPLEMENTARY SHEET
ESTRO i I GB Valido anche per le gamme: PWN i, UTN i, Flat i, 2x1 i Valid sheet for the following series too: PWN i, UTN i, Flat i, 2x1 i SCHEMI ELETTRICI DI COLLEGAMENTO MYCOMFORT LARGE Comando a microprocessore
DettagliNDP. MOTORIDUTTORI C.C. epicicloidali Rare earth D.C. planetary GEARMOTORS. Index NDP-1109-P00W00. Pag. Page Indice
Pag. Page Indice Index Caratteristiche tecniche Technical features E2 Designazione Designation E2 Versioni Versions E2 Simbologia Symbols E2 Lubrifi cazione Lubrication E2 Carichi radiali Radial loads
DettagliISO 14001:2004 Sistema ambientale Certificato. Produzione
Produzione ISO 14001:2004 Sistema ambientale Certificato DATI TECNICI RATED OUTPUT P KW MOTOR TYPE SPEED rpm min-1 CLASS 100% 4/4 LOAD POWER FACTOR cos φ CURRENT (400 V) In A RATED Tn Nm 3/4 LOAD 2/4 LOAD
DettagliCONTROL FAN SYSTEM VENTILATORI BLOWERS. Sistemi di controllo Control Systems SISTEMA DI VENTILAZIONE SALA MACCHINE ENGINE ROOM VENTILATION SYSTEM
CONTROL FAN SYSTEM SISTEMA DI VENTILAZIONE SALA MACCHINE ENGINE ROOM VENTILATION SYSTEM APPLICAZIONI: Il Control Fan è un sistema di regolazione della velocità utilizzato come controllo a frequenza variabile
DettagliPLN AZIONAMENTI PER MOTORI C.C. D.C. MOTOR CONTROLS PLN19-8 PLN. Index. Indice AZIONAMENTI-1109-P00W00. Pag. Page
AZIONAMENTI PER MOTORI C.C. Indice Index Pag. Page 19-8 Schema dei collegamenti Main connection diagram N2 Caratteristiche tecniche Technical features N2 Dimensioni Dimensions N3 Opzioni Options N3 Schema
DettagliMB-PULSE 4 Product Manual MB-PULSE 4 Manuale Prodotto
MB-PULSE 4 Product Manual MB-PULSE 4 Manuale Prodotto Table of Contents Indice 1. Introduction - Introduzione... 3 2. Technical Data Caratteristiche tecniche... 3 3. Installation Installazione... 4 4.
DettagliDIGITAL DRIVE WITH POSITION CONTROL
AZIONAMENTO DIGITALE CON CONTROLLO DI POSIZIONE. ACE Drive si rivela una scelta tecnologica grazie alle caratteristiche di programmabilità integrate, alla ricchezza delle funzioni di serie e per la possibilità
DettagliNDWMP NDWMP. MOTORIDUTTORI C.C. combinati Rare earth D.C. COMBINATION GEARMOTORS. Index NDWMP-1109-P00W00. Pag. Page Indice
Pag. Page Indice Index Caratteristiche tecniche Technical features F2 Designazione Designation F2 Versioni Versions F2 Simbologia Symbols F2 Lubrifi cazione Lubrication F3 Carichi radiali Radial loads
DettagliPRODUCTION RANGE GAMMA PRODUZIONE
Magnetic switches Miniature reed and electronic magnetic switches. Top mounting possible. Reed and electronic magnetic switches with high switching power. Complete range of mounting accessories to fit
DettagliMotori c.a. 3-fase per inverter. 3-phase a.c. motors for vector/inverter. Vector-speed motors. Technical catalogue
Motori c.a. 3-fase per inverter 3-phase a.c. motors for vector/inverter Vector-speed motors Technical catalogue H - Serie AW - Motori asincroni raffreddati a liquido - Liquid cooled AW series Presentazione
DettagliMOTORI CORRENTE CONTINUA - TRAZIONE DC SERVOMOTORS - TRACTION
D.C. MOTORS MOTORI CORRENTE CONTINUA - TRAZIONE DC SERVOMOTORS - TRACTION TRA D.C. MOTORS Indice - Index Motore Serie PXF Motor Series PXF Motore Serie PF Motor Series PF Motore Serie PS Motor Series PS
DettagliServoazionamento Flessibile - Serie Hi-Drive
www.parker-eme.com/hidrive Servoazionamento Flessibile - Serie Breve panoramica Descrizione è una serie di servoamplificatori completamente digitali ad elevate prestazioni per il controllo di motori brushless
DettagliSTABILIZZATI SWITCHING PSD
ALIMENTATORI STABILIZZATI SWITCHING PSD SWITCH MODE POWER SUPPLIES Monofase Single phase Trifase Three phases PSD 001 PSD 002 PSD 01 PSD 02 PSD 05 V OUT DC [V] 5 W 18 W 30 W 60 W 120 W 240 W 480 W 120
DettagliPOWER SUPPLY 10mA 1A POWER SUPPLY 2,5 15A
POWER SUPPLY 0mA A Code Description Page 0.006 IN 30 VAC-VDC / OUT 0.000 V 0mA ( voltage reference ).008.05 7.00 IN 30 VAC-VDC / OUT 5-30VDC A SINGLE.009.08 7.00-V IN 30 VAC-VDC / OUT 5-30VDC A SINGLE
Dettaglip u m p i n v e r t e r s
pump inverters modello/type MM1,5 MM2 MT3 TT3 GENERALITA Aladino Evolution è un convertitore di frequenza appositamente studiato per il controllo elettronico e la gestione dei sistemi di pompaggio sia
DettagliUPS TRIMOD UPS. da 10 a 60 kva LO SPECIALISTA GLOBALE DELLE INFRASTRUTTURE ELETTRICHE E DIGITALI DELL EDIFICIO
UPS TRIMOD UPS modulare trifase da 10 a 60 kva LO SPECIALISTA GLOBALE DELLE INFRASTRUTTURE ELETTRICHE E DIGITALI DELL EDIFICIO Modulare ed espandibile con potenze da 10 a 60kVA in strutture compatte con
DettagliABL8RPS24050 Alimentatore con commutazione regolata - 1 o 2 fasi - 200..500 V CA - 24 V - 5 A
Scheda prodotto Caratteristiche ABL8RPS24050 Alimentatore con commutazione regolata - 1 o 2 fasi - 200..500 V CA - 24 V - 5 A Complementare Limiti tensione ingresso Frequenza di rete Corrente di spunto
DettagliConverters for permanent magnet dc servomotors MGX and MINI MGX series. Convertitori per servomotori cc a magneti permanenti serie MGX e MINI MGX
Convertitori per servomotori cc a magneti permanenti serie e MINI Converters for permanent magnet dc servomotors and MINI series I00114/A- 05/2001 Generalità Trattasi di convertitori bidirezionali a quattro
DettagliGenerazione eolica CONVERSIONE ELETTROMECCANICA. Ing. Claudio Rossi
Generazione eolica CONVERSIONE ELETTROMECCANICA Ing. Claudio Rossi Dip. Ingegneria Elettrica Via Risorgimento, 2 40136 Bologna Tel. 0512093564 Email claudio.rossi@unibo.it Macchine elettriche 1a. Sincrone
DettagliAUTOFRENANTI DOPPIO FRENO - SELF-BRAKING DOUBLE BRAKE
AUTOFRENANTI DOPPIO FRENO - SELF-BRAKING DOUBLE BRAKE Motori asincroni trifase auto-frenanti doppio freno Three-phase electric self-brake motors double brake La sicurezza dell azione frenante per una più
DettagliLE 70 : CONTROLLORE GENERICO A 70 PIN PER MACCHINE MEDIO- GRANDI
website maker LE 70 : CONTROLLORE GENERICO A 70 PIN PER MACCHINE MEDIO- GRANDI Codice prodotto: LE 70 1 / 6 2 / 6 DESCRIZIONE LE70 è un controllore programmabile per applicazioni su qualunque tipo di macchine.
DettagliTester prova batterie
I modelli proposti Tester prova batterie BT3563 BT3562 3561 3554 Settori di utilizzo Applicazione tipica Linea di Produzione, Controllo Qualità, Ricerca & Sviluppo Batterie ad alta tensione, pacchi batteria
DettagliAttuatore a relè Manuale di istruzioni
Attuatore a relè Manuale di istruzioni www.ecodhome.com 1 Sommario 3 Introduzione 4 Descrizione e specifiche prodotto 5 Installazione 6 Funzionamento 6 Garanzia 2 Introduzione SmartDHOME vi ringrazia per
DettagliIntegrated Comfort SyStemS
Integrated Comfort Systems EST (Energy Saving Technology) è una tecnologia applicata ai ventilconvettori e cassette EURAPO che consente di ottenere assorbimenti elettrici estremamente contenuti e una modulazione
DettagliTACTÒ TASTIERA EFFETTO HALL KEY PAD HALL EFFECT
TACTÒ TASTIERA EFFETTO HALL KEY PAD HALL EFFECT edizione/edition 04-03 DESCRIZIONE DESCRIPTION DESCRIZIONE La nuova tastiera COBO è stata studiata per ottimizzare gli spazi all interno delle cabine moderne.
DettagliMotori elettrici asincroni IEC standard monofase. Single phase IEC standard induction motors. Made in Italy
otori elettrici asincroni EC standard monofase Single phase EC standard induction motors ade in taly otori monofase > Single phase motors motori asincroni monofase della serie 1 sono del tipo chiuso, raffreddati
DettagliPower at Work! High Power Motori con raffreddamento a liquido
Power at Work! High Power Motori con raffreddamento a liquido randi vantaggi Dovendo trovare soluzioni pratiche ed innovative, l utilizzo di motori raffreddati a liquido consente una maggior libertà di
Dettagli