ARGANO DA TRAINO MANUALE OPERATIVO MODELLO 915
|
|
|
- Romina Masi
- 9 anni fa
- Просмотров:
Транскрипт
1 MANUALE OPERATIVO ARGANO DA TRAINO MODELLO 915 Per favore, leggere e conservare queste istruzioni. Leggere attentamente prima di assemblare, installare, utilizzare, effettuare manutenzione dei prodotti descritti. Proteggi te stesso e gli altri osservando tutte le istruzioni di sicurezza. La mancata osservazione delle dette istruzioni può causare danni a persone e cose! Conservare le istruzioni come riferimento futuro. Descrizione Gli argani elettrici da traino sono utilizzati per il varo o il traino di barche. Questo argano ha caratteristiche power-in / power-out tramite il dispositivo di controllo remoto. Disimballo Controllare attentamente che non ci sia alcun danno avvenuto durante il trasporto. Assicurarsi che nulla manchi e che bulloni e viti siano stretti prima di azionare l argano. Informazioni generali di sicurezza Le seguenti precauzioni devono essere seguite in qualsiasi momento: 1. Leggere attentamente tutti i manuali inclusi a questo prodotto. Siate approfonditamente a conoscenza dei comandi e dell uso corretto dell equipaggiamento. Solo le persone ben consapevoli di queste regole per la sicurezza nelle operazioni dovrebbero essere autorizzate all utilizzo dell argano. Scollegare sempre il cablaggio elettrico per evitare azionamenti accidentali in fase di installazione, servizio, spostamento e prima di effettuare qualsiasi manutenzione. 2. Non utilizzare mai l argano per sollevare o muovere persone o animali. 3. Stare lontano dall argano quando in azione e tenere sempre lontani i bambini dalla sua area d azione. Stare sempre lontani dall area posteriore e tra il carico o il punto di ancoraggio e l argano. Serio rischio di ferita in caso di rottura del cavo.e lontani dall area posteriore e tra il carico o il punto di ancoraggio e l argano. Serio rischio di ferita in caso di rottura del cavo. 4. Tenere sempre le mani lontane dalla bobina del cavo(area campana) 5. Non indossare abiti eccessivamente larghi, sciarpe e collane. Le parti sciolte dei vestiti potrebbero essere agganciate in movimento e provocare gravi ferite. 6. Non utilizzare mai l argano per sollevamenti al di sopra della testa 7. Collegare sempre l argano con un interruttore magnetotermico. La mancanza di utilizzo di tale interruttore potrebbe causare surriscaldamento o potenziale rischio di incendio o danni al motore. PERICOLO I ganci di fissaggio della cinghia di questo e degli altri argani non sono progettati per trattenere il carico nominale. Lasciare sempre un minimo di cinque giri di cinghia sulla parte finale del rullo per raggiungere il carico nominale. 8. Ispezionare tutta la cinghia per verificare eventuali indebolimenti o usure o nodi prima di ogni utilizzo. 9. In caso di sostituzione della cinghia utilizzare sempre cinghie Powerwinch con le stesse prestazioni e forza. 10. Non sostituire mai la cinghia con della corda.potreste incorrere in danni seri. 11. Non cercare mai di trainare un carico superiore rispetto a quello nominale dell argano. 12. Non usare l argano per trattenere e sostenere il carico una volta che il lavoro è terminato o per assicurare in maniera permanente il carico. L argano o il carico potrebbero essere danneggiati. 13. Non arrotolare mai la cinghia dell argano al carico. Usare una cinghia appropriata in nylon o catena per evitare nodi al cavo o logorio. 14. Usare sempre guanti in gomma quando si manovra il cavo. Il cavo di acciaio può causare serie ferite. PRUDENZA Dopo aver utilizzato l argano scollegare sempre il cavo di alimentazione dalla presa per evitare depositi di umidità sulla presa ed evitare la possibilità di corto circuito. 15. Bloccare sempre le ruote del veicolo per evitare che possano ruotare in fase di traino carico con l argano. 16. Non utilizzare l argano sotto l effetto di alcool, droghe o altri medicinali. Specifiche Le diverse condizioni di carico influiscono sulla prestazione dell argano. La capacità di tiro per un applicazione specifica dipende dal peso del carico, dalle condizioni dei cilindri del rimorchio e dal grado di inclinazione della rampa di carico. La tabella sotto riportata è basato su una linea di tiro singola ed è un indicazione di come calcolare la capacità di tiro necessaria Carefree of Colorado P AV 12/06
2 Tabella 1 - Capacità di carico approssimative (i valori sono espressi in libbre) % inclinazione inclinazione argano Peso della barca (in libbre) Livello superficie 0 5% 3 10% 6 20% 11 30% 17 50% 26 70% % 45 32,000 20,010 15,060 10,200 7,830 5,580 4,590 3,870 Un inclinazione del 10%(o 6 ) è pari a un dislivello di un piede ogni 10 piedi. Per convertire da libbre (lbs) in kilogrammi(kgs) dividere per 2.2 La capacità può essere aumentata (quasi raddoppiata)usando una carrucola. Tabella 2 - Capacità di carico approssimative Modello Capacità in linea singola Capacità in linea doppia Peso approssimativo della barca* Dimensione approssimativa della barca 915 3,200 lbs 5,900 lbs 9,500 lbs piedi * la dimensione ed il peso della barca variano a seconda del tipo di barca. Quando calcolate il peso della barca verificate che esso includa tutto (barca, motore, carburante, acqua, etc.) Tabella 3 - Specifiche dell argano Modello Velocità (piedi/minuto) Rapporto ingranaggi Voltaggio (Volts DC) Magnetotermico (Ampères) Peso (Libbre) Profondità (Pollici) Altezza (Pollici) Spessore (pollici) :
3 MONTAGGIO INSTALLAZIONE L argano può essere montato sul rimorchio nella stessa posizione e luogo di un argano manuale già esistente. Dopo aver rimosso l argano manuale, fissare con bulloni l unità Powerwinch usando i 2 bulloni da 3/8 bulloni, dadi di bloccaggio e dadi esagonali forniti nel kit di montaggio. Il kit di montaggio veloce Powerwinch P AJ è disponibile presso il Vostro distributore. Il gancio del cavo sull argano ed il gancio di traino della barca dovrebbero essere alla stessa altezza quando la barca è nella posizione di carico ultimata.se il gancio di traino è troppo in alto è richiesta una trazione superiore dell argano e uno sforzo superiore è esercitato sulla poppa e sul gancio di traino. Per raggiungere la stessa altezza tra l argano e la barca sollevare o abbassare il supporto dell argano. Nella maggior parte dei casi il fabbricante del rimorchio avrà disponibile un adattatore per l uso con l argano. ARGANO MONTATO SUL RETRO 1. Collegare il magnetotermico al contatto positivo (+) della batteria o al contatto positivo (+) della bobina di avviamento. PRUDENZA Non collegare mai il magnetotermico al contatto di terra. 2. Far correre i cavi rosso e nero sotto o attraverso il veicolo. Fare dei buchi per alimentare i cavi ed assicurarsi di proteggerli da danni utilizzando dei passacavi (non forniti).il cavo scoperto può causare cortocircuiti. Unire a intervalli di 18 al telaio il cavo rosso ed il nero usando nastro isolante o fascette. 3. Attaccare il terminale ad anello da 5/16 all estremità del cavo nero e crimpare e collegare al telaio del veicolo. Prima di collegare il filo pulire il metallo con una spazzola metallica o della carta abrasiva. 4. Rimuovere il tappo a pressione nel vano della ruota di scorta e posizionare l eccesso di cavo nel veicolo. PRUDENZA E necessario un minimo di 12 pollici di area sgombra tra l argano ed il gancio di traino per evitare che il gancio del cavo venga tirato nella campana quando la barca è in posizione di carico totale sul rimorchio. Se necessario estendere il fermo di prua per ottenere l area sgombra Durante l utilizzo del traino in doppia linea (utilizzando la carrucola), installare un appropriato gancio di traino sul supporto dell argano, il più vicino possibile alla base dell argano. Se utilizzate un kit di montaggio veloce, assicurarsi che l argano sia in posizione in avanti, prima di installare il gancio di traino. ARGANO MONTATO SUL DAVANTI 1. Collegare il magnetotermico al contatto positivo (+) della batteria o al contatto positivo (+) della bobina di avviamento. 2. Tagliare i cavi dal lato del magnetotermico alla lunghezza necessaria.d COLLEGAMENTI PERMANENTI Per collegare in maniera definitiva l argano, fare riferimento alla figura 1 seguendo le procedure sottolineate.
4 3. Far correre i cavi rosso e nero sotto o attraverso il veicolo. Fare dei buchi per alimentare i cavi ed assicurarsi di proteggerli da danni utilizzando dei passacavi (non forniti).il cavo scoperto può causare cortocircuiti. Unire a intervalli di 18 al telaio il cavo rosso ed il nero usando nastro isolante o fascette. 4. Attaccare il terminale ad anello da 5/16 all estremità del cavo nero e crimpare e collegare al telaio del veicolo. COLLEGAMENTO TEMPORANEO Per collegare temporaneamente l argano, seguire le procedure segnalate. Un kit completo di cablaggio è disponibile presso il Vostro distributore (cod. P AJ) 1. Collegare due grosse pinze coccodrillo all interruttore magnetotermico e all estremità del filo nero., 2. Far scorrere il filo rosso (con il magnetotermico) alla batteria e fissarlo al terminale positivo. 3. Fissare il filo nero al telaio del veicolo o al terminale negativo della batteria. 1. Attaccare il gancio della cinghia dell argano al gancio di traino della barca (vedi figura 2). Sgomberare l area intorno e dietro la barca da gente, animali ed oggetti che possano ostacolare prima del carico o dello scarico. Rischio di infortunio. 2. Rimuovere i fermi della barca. Stare sempre lontani dall area posteriore e tra il carico o il punto di ancoraggio e l argano. Serio rischio di ferita in caso di rottura del cavo. 3. Stare lontani dall area dell argano e del cavo. Usare il controllo remoto e svolgere il cavo dell argano finché la barca è completamente scaricata. 4. Rimuovere il gancio dell argano dall imbarcazione e avvolgere il cavo. CARICO SCARICO AZIONAMENTO 1. Allineare la barca ed il rimorchio. 2. Svolgere il cavo dell argano ed attaccare il gancio del cavo al gancio di traino della barca. Per varare la barca far riferimento alla figura 2 e seguire questa procedura. Stare sempre lontani dall area posteriore e tra il carico o il punto di ancoraggio e l argano. Serio rischio di ferita in caso di rottura del cavo Figura 2
5 3. Stare lontani dall area dell argano e del cavo. Usare il controllo remoto e avvolgere il cavo dell argano finché la barca raggiunge i fermi di prua. 4. Assicurare la barca al rimorchio una volta che è completamente caricata. Non usare l argano per trattenere il peso della barca mentre è in transito. Assicurare sempre la barca all argano prima di rimorchiare la barca. 5. Rimuovere il gancio dell argano dall imbarcazione e avvolgere il cavo. LUBRIFICAZIONE MANUTENZIONE Il cavo dovrebbe essere lubrificato almeno una volta all anno con spray cavo per argani WD40 Withmore o simili. Vaporizzare l asta ed il cavo quando viene avvolto. Rimuovere la copertura e lubrificare gli ingranaggi almeno una volta all anno con grasso a base di litio. Fare attenzione a non ingrassare il rivestimento interno della frizione. SOSTITUZIONE DEL CAVO Per sostituire il cavo seguire la seguente procedura. Usare lo stesso cavo di ricambio Powerwinch. Il tipo di argano e la forza del cavo devono essere adeguatamente abbinati. Non sostituire mai il cavo con della corda. Scollegare sempre il cablaggio elettrico per evitare azionamenti incidentali, prima di provare ad installare, spostare o effettuare qualsiasi tipo di manutenzione. 1. Svolgere il cavo usando il controllo remoto e scollegare il collegamento elettrico 2. Rimuovere le viti del coperchio. 3. Tagliare il vecchio cavo all incirca 2 dalla campana e spingere il cavo restante e i fissaggi attraverso la campana per essere rimossi (vedi fig.3) + Figura 3
6 4. Far scorrere il cavo attraverso il foro dell asta del tamburo all estremità opposta del foro svasato. Far scorrere il cavo nel foro fino all esterno dell albero dalla parte del foro svasato. 5. Spingere il cavo attraverso il fissaggio finché la sua estremità è al livello del fissaggio. 6. Crimpare il fissaggio sul cavo e tirare il cavo attraverso l asta della campana finché il fissaggio è interno del foro svasato. 7. Installare la copertura, i due rocchetti di copertura e le quattro viti di copertura ed effettuare il collegamento elettrico 8. Azionare il cavo con un carico leggero per facilitare l avvolgimento del cavo nella campana. LAMELLA STENDICAVO Quando il cavo è in fase di rientro, il motore continuerà ad andare per alcuni secondi dopo aver rilasciato l interruttore, specialmente senza un carico. Assicurarsi che ci sia cavo extra in fase di rientro. Non lasciare che il gancio del cavo entri nell argano e pieghi la lamella stendicavo. REGOLAZIONE DEL FRENO L argano è equipaggiatoc on un freno che trattiene il cavo quando l unità è spenta. Se il carico slitta mentre l unità è spenta o il freno slitta durante lo scarico o il carico il freno deve essere regolato. Per regolare il freno seguire la procedura indicata e far riferimento alla figura 4. Non regolare il freno con un carico attaccato all argano. Il carico potrebbe essere rilasciato e causare danni o ferite alle persone. 1. Assicurarsi che il carico non è collegato all argano. Identificare il dado interno sull asta posteriore sul lato sinistro guardando l apertura per il cavo. 2. Allentare il dado esterno e serrare quello interno. Ruotare il dado interno in senso orario per incrementare la capacità di carico e ruotare in senso antiorario per decrementarla. Il dado interno deve essere stretto a sufficienza per evitare che il carico slitti. Non stringere eccessivamente il dado interno perché in caso contrario si riduce la durata del motore. STOCCAGGIO Il cavo deve essere lubrificato prima dello stoccaggio. Il cavo dovrebbe essere lubrificato con spray cavo per argani WD40 Withmore o simili. Spruzzare il cavo e il tamburo durante l avvolgimento del cavo. INFORMAZIONI SULLE PARTI DI RICAMBIO Per richiedere pezzi di ricambio per favore fornire le seguenti informazioni: Modello Numero seriale Descrizione del ricambio e numero come da disegno Figura 4
7 TABELLA DI RISOLUZIONE DEI PROBLEMI Sintomo Possibili cause Azione correttiva L argano non funziona Collegamento elettrico mancante o malfunzionante o interruttori magnetotermici guasti a) Controllare i collegamenti con la batteria. Bypassare gli interruttori magnetotermici e testare l argano. Se l argano funziona sostituire l interruttore magnetotermico. b) Controllare l isolamento del collegamento e cercare eventuali punti usurati o scoperti che potrebbero causare cortocircuiti. c) Controllare l aderenza di tutti i collegamenti a) Controllare la connessione maschio all estremità del kit di connessione, utilizzando una luce sonda attraverso i due contatti della spina. Se la luce si accende il collegamento è corretto. La frizione non funziona Spina difettosa 1) Dadi allentati 2)Ingranaggi o rivestimento della frizione rovinati b) Rimuovere le due viti di connessione e la copertura contenente la presa femmina. Infilare la spina maschio nella presa femmina. Usare una luce sonda attraverso le due connessioni nella parte bassa della presa femmina. Sostituire la presa se la luce non si accende. Se la luce si accende controllare l interruttore e/o il motore. Regolare il freno (vedere la sezione relativa su questo manuale) Sostituire gli ingranaggi o il rivestimento PERICOLO
8 Garanzia Limitata A) Questa garanzia limitata è data dalla divisione Powerwinch della Scott Fetzer Company ( La Compagnia ), all acquirente originale ( L acquirente ) di un prodotto Powerwinch ( il prodotto ) specificato in questo manuale. Questa garanzia limitata non è trasferibile ad altre persone. B) Responsabilità della Compagnia concernenti la garanzia limitata: 1) riparazione o sostituzione (a discrezione della compagnia)di qualsiasi parte del prodotto che risulti essere difettoso entro il periodo di 2 anni dalla data di acquisto. C) Responsabilità dell acquirente concernente la garanzia limitata: 1) Rinvio alla Compagnia del foglio incluso nella scatola.in caso contrario l acquirente dovrà dimostrare un effettiva data di acquisto per poter godere della garanzia. 2) Notificare al venditore o alla Compagnia qualsiasi reclamo prontamente. 3) A discrezione della Compagnia inviare il prodotto alla Compagnia per il controllo.l autorizzazione deve essere fornita prima di ogni rinvio merce.chiamare la Compagnia o scriverle per avere l autorizzazione e le procedure necessarie al rinvio merce. 4) Usare la dovuta cura nella manutenzione, operazioni uso e stoccaggio del prodotto secondo le istruzioni contenute nel manuale d uso. 5) Effettuare le manutenzioni di garanzia a mezzo di rivenditore o rappresentante autorizzato dalla Compagnia. D) Questa garanzia limitata copre: 1) Difetti di manodopera o materiali 2) Ogni ricambio del prodotto venduto o manufatto dalla Compagnia E) Questa garanzia limitata non copre: 1) qualsiasi tipo di difetto risultante da errata installazione del prodotto. 2) Qualsiasi difetto risultante da incidente, abuso dell acquirente, negligenza, modifiche, manutenzione impropria o errato utilizzo del prodotto secondo le istruzioni nel manuale fornito col prodotto. F) Nessun altra garanzia è fornita. Garanzie sottintese, incluse quelle di commerciabilità e adattabilità a determinate condizioni sono limitate ai 2 anni dalla data di acquisto. Ogni altro genere di indennizzo a seguito di danno incidentale o consequenziale è escluso.
9 ARGANO DA TRAINO Informazioni sulle parti di ricambio 915
10 SEZIONE A MODELLO 915
11 MODELLO 915 ELENCO DELLE PARTI DI RICAMBIO CODICE DESCRIZIONE OGGETTO P AJ Cavo sostitutivo A R Kit rondelle della frizione B R Kit frizione C R Kit cuscinetti di bloccaggio D R Kit presa E R Kit lamella stendicavo F R Kit cuscinetti a sfera G R Kit ingranaggi H R Kit di copertura I R Kit albero J R Kit di fissaggio K R Motore con ingranaggi L P AJ Collegamenti elettrici M P AJ Blocco carrucola N P AJ Manovella di emergenza O R Kit di controllo remoto P R Kit bobina Q * Indica che I fissaggi sono inclusi nel kit
12 COLLEGAMENTI ELETTRICI
Manuale d uso SML/SMA-30 SML/SMA-40 SML/SMA-48 SML/SMA-58. Manuale d uso
Manuale d uso SML/SMA-30 SML/SMA-40 SML/SMA-48 SML/SMA-58 Manuale d uso Si prega di leggere e conservare questo manuale prima di utilizzare il motore elettrico. Manuale del motore elettrico INFORMAZIONI
MANUALE D'INSTALLAZIONE
MANUALE D'INSTALLAZIONE Kit manometro digitale BHGP6A BHGP6A Kit manometro digitale Manuale d'installazione INDICE Pagina INSTALLAZIONE Accessori... Installazione... Procedura di lavoro... Controllo del
Montaggio. Disimballare la macchina. Pneumatici Montare le ruote motrici posteriori utilizzando i dadi ad aggetto installati sui mozzi.
Istruzioni per il montaggio 9689995/BZ7C e 9689996/BZ4C Equipaggiati con uno dei seguenti gruppi di taglio: 96899945 TRD6B Gruppo di taglio Tunnel Ram 96899946 TRD7B Gruppo di taglio Tunnel Ram 96899950
VERRICELLO ELETTRICO
VERRICELLO ELETTRICO Motore magnetico permanente Istruzioni assemblaggio e funzionamento INTRODUZIONE Grazie per aver acquistato il verricello da 2000 lbs e 3000 lbs dalla nostra azienda. Pregasi leggere
Istruzioni per aggiornare il cablaggio ROTAX evo. Motore Micro, Mini, Junior e MAX
Istruzioni per aggiornare il cablaggio ROTAX evo Motore Micro, Mini, Junior e MAX Informazione importante Con il cablaggio Rotax evo, non è più necessario staccare il polo (+) più o il polo (-) meno della
Leggere tutte le istruzioni prima di procedere con il montaggio dell attrezzo. Conservare il manuale.
O 1 IMPORTANTE! Leggere tutte le istruzioni prima di procedere con il montaggio dell attrezzo. Conservare il manuale. IMPORTANTI ISTRUZIONI DI SICUREZZA Questo attrezzo è stato progettato e costruito per
Harley Davidson modelli Softail 2009
Lista delle Parti Harley Davidson modelli Softail 2009 Istruzioni di Installazione 1 Power Commander 1 Cavo USB 1 CD-ROM 1 Guida Installazione 2 Adesivi Power Commander 2 Adesivi Dynojet 1 Striscia di
IMPORTANTI ISTRUZIONI DI SICUREZZA
IMPORTANTI ISTRUZIONI DI SICUREZZA Questo attrezzo è stato progettato e costruito per essere usato in tutta sicurezza. Tuttavia alcune precauzioni di base devono essere osservate durante l allenamento
Istruzioni di Installazione. Lista delle Parti. Harley Davidson modelli V-Rod L iniezione DEVE essere. all installazione
Lista delle Parti Harley Davidson modelli V-Rod 08-11 Istruzioni di Installazione 1 Power Commander 1 Cavo USB 1 CD-Rom 1 Guida Installazione 2 Adesivi Power Commander 2 Adesivi Dynojet 2 Striscia di Velcro
(min.) Radian 230M Radian 300M
RADIAN 92 MODELLO COPPIA R.P.M. N GIRI FINECORSA TEMPO PRIMA TERMICO POTENZA ASSORBITA INTENSITA ASSORBITA PESO LUNGHEZZA (Nm) (min.) W (A) (Kg) (mm) Radian 230M 230 12 16 4 870 3.8 17.5 560 Radian 300M
ISTRUZIONI PER L INSTALLAZIONE
SbS_Inst_102_00286_I 23-04-2007 10:22 Pagina 44 ISTRUZIONI PER L INSTALLAZIONE PRIMA DI INSTALLARE IL FRIGORIFERO COLLEGAMENTO ALLA RETE IDRICA COLLEGAMENTO ALLA RETE ELETTRICA LIVELLAMENTO DEL FRIGORIFERO
Istruzioni per aggiornare il cablaggio ROTAX DD2 evo
Istruzioni per aggiornare il cablaggio ROTAX DD2 evo Motore DD2 versione 19/01/2016 rotaxmaxkart.it pagina 1 di 19 Informazione importante Con il cablaggio Rotax evo, non è più necessario staccare il polo
Carrelli per EP 48-V. Istruzioni per la sicurezza. Impiego conforme alla destinazione. Pericoli residui. Informazioni per l utente P/N F
Istruzioni per la sicurezza Informazioni per l utente Italian Carrelli per EP 48-V PERICOLO: Le operazioni seguenti devono essere effettuate solo da personale qualificato. Seguire e osservare le istruzioni
Yamaha R6. Lista delle Parti
Lista delle Parti Yamaha R6 Istruzioni di Installazione 1 Power Commander 1 Cavo USB 1 CD-ROM 1 Guida Installazione 2 Adesivi Power Commander 2 Adesivi Dynojet 1 Striscia di Velcro 1 Salvietta con Alcool
VERRICELLO ELETTRICO
VERRICELLO ELETTRICO Motore a magneti permanenti Istruzioni assemblaggio e funzionamento INTRODUZIONE Grazie per aver acquistato questo verricello dalla nostra azienda. Pregasi leggere e comprendere il
LeGGere tutte Le indicazioni Prima di avviarsi all installazione
Lista delle Parti Yamaha FZ1 2010 i s truzioni di i n stallazione 1 Power Commander 1 Cavo USB 1 CD-Rom 1 Guida Installazione 2 Adesivi Power Commander 2 Adesivi Dynojet 2 Striscia di Velcro 1 Salvietta
GUIDA D ASSEMBLAGGIO ST200 FUNCTIONAL TRAINER GYM
GUIDA D ASSEMBLAGGIO ST200 FUNCTIONAL TRAINER GYM Per evitare danni alla macchina seguire le istruzioni nell ordine corretto. Prima di procedere trovare il numero di serie del Functional Trainer Gym e
Smontaggio. 3 Togliere la gomma di protezione dei cavi. 4 Svitare la vite (3) e dividere l interruttore interno in 3 parti ((4), (5) e (6)).
07 Utensili particolari Punte Torx con foro guida centrale 08 necessari Disco d estrazione 08 Punte Torx TX0 008 Cacciavite TX0 00 Importante! Prima di iniziare una qualunque operazione di manutenzione,
Istruzioni di Installazione. Lista delle Parti. Victory Vegas / Kingpin 2009 2010. L iniezione DEVE essere. all installazione
Lista delle Parti Victory Vegas / Kingpin 2009 2010 Istruzioni di Installazione 1 Power Commander 1 Cavo USB 1 CD-Rom 1 Guida Installazione 2 Adesivi Power Commander 2 Adesivi Dynojet 1 Striscia di Velcro
Italiano. Interactive Table Mount Manuale dell'utente Italiano
Italiano Interactive Table Mount Manuale dell'utente Italiano Istruzioni sulla sicurezza Per motivi di sicurezza, leggere tutte le istruzioni del presente manuale, il Manuale dell'utente del proiettore
Istruzioni di Installazione. Lista delle Parti. Kawasaki Ninja 250R 08-11. L iniezione DEVE essere. all installazione
Lista delle Parti Iniezione + Accensione Kawasaki Ninja 250R 08-11 Istruzioni di Installazione 1 Power Commander 1 Cavo USB 1 CD-Rom 1 Guida Installazione 2 Adesivi Power Commander 2 Adesivi Dynojet 2
STIGA VILLA 92 M 107 M
STIGA VILLA 92 M 107 M 8211-3037-04 1. 2. A C B 3. 4. 5. 6. A+5 A B+5 B 7. 8. 9. R 10. L Z X Y W 11. 12. V L+R IT ITALIANO SIMBOLI I seguenti simboli vengono utilizzati sulla macchina per ricordare l attenzione
ContiTech: consigli degli esperti sulla sostituzione della cinghia dentata
ContiTech: consigli degli esperti sulla sostituzione della cinghia dentata Istruzioni dettagliate per kit cinghia dentata CT881K2 / CT881WP1 su Ford Fiesta V anno 2004 (JH_JD_) 1,4 litri 16 V con codice
Manuale di Riparazione Cambio 02T Volkswagen. INA GearBOX
Manuale di Riparazione Cambio 02T Volkswagen INA GearBOX Attrezzi speciali Attrezzo per pressa: Utilizzato per estrarre il doppio cuscinetto a sfera dall alloggiamento. Codice articolo: 400 0428 10 Piastra
Garanzia e revisioni
Garanzia e revisioni 125-250 - 280-300 2 MODULO ATTIVAZIONE GARANZIA VEICOLO TRS Modello / Anno: Nº Telaio: Nº Motore: CLIENTE Cognome e Nome: Data di consegna: Firma del cliente: Data di nascita: Tel:
CONTENUTO DELLA CONFEZIONE
IT Vi ringraziamo per avere acquistato il volante 120-RS COMPETITION SEAT. Questo prodotto vi permetterà di divertirvi con i videogiochi di corse automobilistiche su console PS3 / PC. Si prega di conservare
ISTRUZIONI DI MONTAGGIO SCREEN WINCH SYSTEM per SCHERMI DA 300 CM. A 450 CM. DI BASE
ISTRUZIONI DI MONTAGGIO SCREEN WINCH SYSTEM per SCHERMI DA 300 CM. A 450 CM. DI BASE Prima di procedere all installazione, leggere attentamente le seguenti istruzioni: L utilizzo di questo prodotto è previsto
HR2020 Tassellatore 20mm SDS-Plus 710W
INFORMAZIONI TECNICHE Modello Descrizione HR2020 Tassellatore 20mm SDS-Plus 710W 352 204 72 Riparazione < 1 > Lubrificazione Applicare del grasso sulle parti indicate dalle frecce, per prevenire l'usura.
Smontaggio del cambio manuale. Informazioni generali. Sicurezza. Applicabile ai cambi GR801, GR900, GRS890, GRS900 e GRS920.
Informazioni generali Informazioni generali Applicabile ai cambi GR801, GR900, GRS890, GRS900 e GRS920. Sicurezza IMPORTANTE Non lavorare mai sotto un veicolo che è sorretto soltanto dai martinetti. Collocare
MOVIMENTAZIONE ELETTRICA. indice sezione
indice sezione 03. 2015 20 MOVIMENTAZIONE ELETTRICA 15 Presentazione: Blocchi di sicurezza per motori - Kit Plac - Alzamatik I blocchi di sicurezza sono indispensabili per un azione di anti-sollevamento
Smontaggio. 3 Togliere la gomma di protezione dei cavi (7). 4 Svitare la vite (3) e dividere l interruttore interno in 3 parti ((4), (5) e (6)).
0 Utensili particolari Punte Torx Tx0 0 0 necessari Cacciavite Torx 0 0 0 Disco d estrazione 0 Importante! Prima di iniziare una qualunque operazione di manutenzione, effettuare un controllo preliminare
India Mark III Traveling Valve Replacement
Sostituire una valvola di viaggiare rotto. Scritto Da: Andrew Optimus Goldberg INTRODUZIONE Seguire questa guida per smontare la valvola in viaggio per la riparazione o la sostituzione. Pagina 1 di 23
ISTRUZIONI PER IL MONTAGGIO L USO, L ASSISTENZA E LA MANUTENZIONE
ISTRUZIONI PER IL MONTAGGIO L USO, L ASSISTENZA E LA MANUTENZIONE PROTECTOR HANS SAUERMANN GmbH & Co. KG 85119 Ernsgaden Im Gewerbegebiet 8 Tel. (0 84 52) 72 68-0 Fax (0 84 52) 72 68-20 TÜV CERT DIN EN
Manuale di installazione Per freno a correnti parassite
Manuale di installazione Per freno a correnti parassite Per Banchi prova Dynojet modelli 150 e 200 Dynojet Research Inc. Distribuito da: Fast By Ferracci Europe s.r.l. Via Ungheri 3/c 40012 Lippo di Calderara
MANUALE DI ISTRUZIONE. ECO 360 ComfortPlus. Macchina foratrice elettrica e rilegatrice manuale. Passo 2:1.
MANUALE DI ISTRUZIONE ECO 360 ComfortPlus Macchina foratrice elettrica e rilegatrice manuale Passo 2:1 www.renz.com UTILIZZO Caratteristiche: Foratura max. 30 fogli 70/80 g/m Massimo spessore di carta
LEGGERE ACCURATAMENTE L INTERO MANUALE PRIMA DI PROCEDERE CON IMPORTANTI INFORMAZIONI DI SICUREZZA
IMPORTANTE! LEGGERE ACCURATAMENTE L INTERO MANUALE PRIMA DI PROCEDERE CON L UTILIZZO DELL ATTREZZO! IMPORTANTI INFORMAZIONI DI SICUREZZA Questo attrezzo è stato progettato e costruito per essere usato
Harley Davidson modelli Dyna 2009
Lista delle Parti Harley Davidson modelli Dyna 2009 Istruzioni di Installazione 1 Power Commander 1 Cavo USB 1 CD-ROM 1 Guida Installazione 2 Adesivi Power Commander 2 Adesivi Dynojet 1 Striscia di Velcro
EVAK 500 è esclusivamente riservato ai professionisti che abbiano ricevuto l addestramento richiesto per manovre di soccorso.
evak 500 argano-paranco a corda a corsa illimitata concepito per operazioni di salvataggio e di evacuazione SOMMARIO Pagina Avvertenze importanti 2 1. Generalità 2 2. Sicurezza 3 3. Installazione 3 4.
RULLO COSTIPATORE PIEGHEVOLE TERRAROLL
RULLO COSTIPATORE PIEGHEVOLE TERRAROLL MANUALE D ISTRUZIONI E MANUTENZIONE T +43(0)3858/605 0 A 8661 Wartberg / Murztal F +43(0)3858/605 109 E [email protected] www.lm.vogel-noot.com - LEGGERE ATTENTAMENTE
FRENO DI STAZIONAMENTO
Manuale di assistenza tecnica2007 Matiz-Spark FRENO DI STAZIONAMENTO Pagina 1 di 11 SEZIONE 4G FRENO DI STAZIONAMENTO SPECIFICHE Specifiche generali Applicazione Numero punzonato sulla leva del freno di
Istruzioni di Installazione. Lista delle Parti KTM SMR SMT L iniezione DEVE essere. all installazione.
Lista delle Parti KTM SMR SMT 990 2009-2011 Istruzioni di Installazione 1 Power Commander 1 Cavo USB 1 CD-Rom 1 Guida Installazione 2 Adesivi Power Commander 2 Adesivi Dynojet 2 Striscia di Velcro 1 Salvietta
Thunderbird Storm. Thunderbird Storm. Indice
Thunderbird Storm Thunderbird Storm Indice Introduzione................................................................. Prefazione La sicurezza al primo posto..........................................
2009 Suzuki B-King I s t r u z i o n i d i I n s t a l l a z i o n e. Lista delle Parti. L iniezione DEVE essere.
Lista delle Parti 2009 Suzuki B-King I s t r u z i o n i d i I n s t a l l a z i o n e 1 Power Commander 1 Cavo USB 1 CD-Rom 1 Guida Installazione 2 Adesivi Power Commander 2 Adesivi Dynojet 2 Striscia
1 Power Commander 1 Cavo USB 1 CD-Rom 1 Guida Installazione 2 Adesivi Power Commander 2 Adesivi Dynojet 1 Striscia di Velcro 1 Salvietta con Alcool
Lista delle Parti Kawasaki ER6n / F / Versys 06-11 Istruzioni di Installazione 1 Power Commander 1 Cavo USB 1 CD-Rom 1 Guida Installazione 2 Adesivi Power Commander 2 Adesivi Dynojet 1 Striscia di Velcro
WUEWUE. Manuale Istruzioni LEGGERE ATTENTAMENTE E CONSERVARE PER FUTURE CONSULTAZIONI. passeggino leggero
WUEWUE passeggino leggero Manuale Istruzioni LEGGERE ATTENTAMENTE E CONSERVARE PER FUTURE CONSULTAZIONI MANUALE ISTRUZIONI WUEWUE AVVISO IMPORTANTE IMPORTANTE: PRIMA DELL USO LEGGERE ATTENTAMENTE QUESTO
STIGA PARK 2WD. 110 Combi Pro. 125 Combi Pro
STIGA PARK 2WD 110 Combi Pro 125 Combi Pro 8211-0546-02 1 2 2 1 3 4 5 6 7 8 C A B 2 9 10 1/3 11 12 D 13 14 24 Nm 45 Nm 3 IT ITALIANO 1 GENERALITÀ Questo simbolo indica un AVVERTEN- ZA In caso di inosservanza
MANUALE DI ISTRUZIONE. SRW 360 CompfortPlus. Macchina foratrice elettrica e rilegatrice manuale. Passo 3:1.
MANUALE DI ISTRUZIONE SRW 360 CompfortPlus Macchina foratrice elettrica e rilegatrice manuale Passo 3:1 www.renz.com UTILIZZO Caratteristiche: Foratura max. 22 fogli 70/80 g/m Massimo spessore di carta
STIGA VILLA 85 M READY 85 M
STIGA VILLA 85 M READY 85 M 8211-3039-03 1. 2. A B 3. 4. 5. 6. 7. 8. R L 9. 10. Y Z X W V 11. ITALIANO IT SIMBOLI I seguenti simboli vengono utilizzati sulla macchina per ricordare l attenzione con cui
Manuale di installazione
Congratulazioni per aver acquistato un prodotto per sospensioni ad aria Arnott. Arnott Incorporated è orgogliosa di offrire ai suoi clienti un prodotto di alta qualità al prezzo di mercato più competitivo.
Smontaggio. 3 Togliere la gomma di protezione dei cavi. 4 Svitare la vite (3) e dividere l interruttore interno in 3 parti ((4), (5) e (6)).
0 0 Utensili particolari Punte Torx con foro guida centrale 0 necessari Disco d estrazione 0 Punte Torx TX0 00 Cacciavite TX0 00 Importante! Prima di iniziare una qualunque operazione di manutenzione,
Installazione del Trip Master per CRF1000L Africa Twin
Contenuto del kit Gruppo strumentazione Trip Master Sensore ruota anteriore Magnete disco del freno Comando interruttore SX 2 x morsetti per strumentazione 2 x bulloni da 6 mm 2 x dadi di bloccaggio da
MANUALE DI ISTRUZIONE DPT 340 M. Macchina foratrice elettrica.
MANUALE DI ISTRUZIONE DPT 340 M Macchina foratrice elettrica www.renz.com UTILIZZO Caratteristiche: Foratura max. 22-32 fogli 70/80 g/m Massimo spessore di carta pari a 1.5 mm. Massimo spessore di plastica:
Guida all'installazione del rack
Guida all'installazione del rack Questo documento fornisce importanti informazioni sulla guida di scorrimento senza strumenti e sul kit per la guida di scorrimento senza strumenti con CMA 1U/2U. Ciascun
Set di strumenti per il tempismo per Fiat,Ford,Lancia 1.2,1.4 8 V
Set di strumenti per il tempismo per Fiat,Ford,Lancia 1.2,1.4 8 V Art. 8578 GENERALE Questo kit di attrezzi aiuta a regolare il tempo di controllo del motore ed è adatto per Fiat, Lancia e Ford 1,2L e
KTM RC KTM RC8R
Lista delle Parti KTM RC8 2008-2010 KTM RC8R 2009-2010 Istruzioni di Installazione 1 Power Commander 1 Cavo USB 1 CD-Rom 1 Guida Installazione 2 Adesivi Power Commander 2 Adesivi Dynojet 2 Striscia di
GUIDA DI ASSEMBLAGGIO
ADVENTURE 1 ADVENTURE 3 ADVENTURE 5 ADVENTURE 7 GUIDA DI ASSEMBLAGGIO 2 ASSEMBLAGGIO AVVERTENZA Durante il processo di assemblaggio vi sono diverse aree a cui è necessario prestare particolare attenzione.
BIKE TRAINER MOTION PRO
BIKE TRAINER MOTION PRO PART LIST 1 bike trainer 1 gruppo magnetico 1 supporto ruota anteriore 1 sgancio rapido 1 manuale in inglese Attrezzi per il montaggio ASSEMBLAGGIO Il bike trainer viene fornito
Procedura: L Operazione: Controllo del corretto montaggio del giunto freddo e sostituzione
Procedura: L140-07.04 Operazione: Controllo del corretto montaggio del giunto freddo e sostituzione A Controllo corretto fissaggio giunto freddo. COMPONENTI: Fig.1 Giunto freddo(rif. 1 ): P/n 400919935A
ACCESSORI CONTENUTO. MOVISpeakers MOVIPC. MOVILaptop. MOVISec. - Supporti per casse
MOTST ACCESSORI MOVISpeakers - Supporti per casse MOVIPC - Supporto per PC - Permette di installare un PC collegato al proiettore ed alla LIM MOVILaptop - Mensola per notebook MOVISec - Staffe stabilizzatrici
AVVERTIMENTI E PRECAUZIONI PER LA SICUREZZA
AVVERTIMENTI E PRECAUZIONI PER LA SICUREZZA ATTENZIONE: quando si usa il verricello, devono essere sempre seguite le precauzioni di sicurezza per ridurre il rischio di danno personale e di danno all equipaggiamento.
ContiTech: consigli degli esperti sulla sostituzione della cinghia dentata
ContiTech: consigli degli esperti sulla sostituzione della cinghia dentata Istruzioni dettagliate per Fiat Doblò Cargo/Combi (263) 1.6 D Multijet ContiTech mostra come evitare errori durante la sostituzione
MOTUST. Accessori Opzionali. MOVISpeakers MOVIPC. MOVIKIT Panaboard. MOVILaptop. - Supporti per casse
MOTUST Accessori Opzionali MOVISpeakers - Supporti per casse MOVIPC - Supporto per PC - Permette di installare un PC collegato al proiettore ed alla LIM MOVIKIT Panaboard - Staffe rettangolari per il montaggio
1 Power Commander 1 Cavo USB 1 CD-Rom 1 Guida Installazione 2 Adesivi Power Commander 2 Adesivi Dynojet 1 Striscia di Velcro 1 Salvietta con Alcool
Lista delle Parti Kawasaki ER6F 06-11 Istruzioni di Installazione 1 Power Commander 1 Cavo USB 1 CD-Rom 1 Guida Installazione 2 Adesivi Power Commander 2 Adesivi Dynojet 1 Striscia di Velcro 1 Salvietta
Passeggino sport per bambini Coccolle Favo C 306
Passeggino sport per bambini Coccolle Favo C 306 MANUALE DI MONTAGGIO E UTILIZZO Avvertenze! Leggere attentamente le istruzioni prima dell'uso. La sicurezza del vostro bambino dipende dal uso corretto
KTM SUPERDUKE 950 05-07
KTM SUPERDUKE 950 05-07 Istruzioni di Installazione Parts List 1 Power Commander 1 Cavo USB 1 CD-ROM 1 Guida Installazione 1 Alimentatore 2 Adesivi Power Commander 2 Adesivi Dynojet 2 Striscia di Velcro
