The Smallest Big Dryer
|
|
|
- Leonzio Felice Barbieri
- 10 anni fa
- Просмотров:
Транскрипт
1 D R Y I N G P L A S T I C S A U T O M A T I O N The Smallest Big Dryer M I N I D R Y E R S
2
3 MINI DRYERS Double-bed drying technology ANTISTRESS System Adjustable airflow Max. temperature 180 C 4 ranges Tecnologia doppia torre Sistema ANTISTRESS Adjustable airflow Temperatura max. 180 C 4 gamme DRY AIR and X DRY AIR mini dryers are especially suitable for technical polymers drying treatment and they can be easily installed directly on the process machine. Three versions available: BLUE, also with Spyro finishing, SKY which includes OTX hopper and WHITE, dedicated to medipharma applications. Thanks to their double-bed technology, the process is performed with non-dried circuit air. Maximum temperature treatment is 180 C. I deumidificatori ad aria compressa DRY AIR ed X DRY AIR sono adatti alla deumidificazione di piccole quantità di tecnopolimeri e possono essere installati direttamente sulla bocca della macchina trasformatrice. Vengono prodotti in tre versioni: BLUE anche con rivestimento Spyro, SKY dotata di tramoggia OTX e la serie WHITE dedicata al mondo medi-pharma. Grazie al sistema a doppia torre, il funzionamento avviene con aria di circuito senza necessità di essicazione preventiva. La temperatura max. di trattamento è di 180 C. 3
4 The Smallest Big Dryer T SERIES TS SERIES XD TX SERIES O R I G I N A L M O R E T T O S Y S T E M S P E O P L E 4
5 MINI DRYERS The Range La Gamma 4 ranges 17 models 4 gamme 17 modelli Mini dryers family embraces 17 models in 4 ranges characterized by different peculiarities: T range - manual control with LCD display and TC aluminium hopper TS range - touch view control and TC Spyro finishing hopper TX range - advanced touch view control and OTX Spyro hopper X range - advanced touch view control and OTX Pyrex hopper for medipharma applications. XD X SERIES La gamma di mini dryers è composta da 17 modelli suddivisi in 4 linee contraddistinte da peculiarità specifiche. Serie T - controllo manuale con display LCD e tramoggia TC in alluminio. Serie TS - controllo touch view e tramoggia TC con rivestimento SPYRO. Serie TX - controllo touch view avanzato e tramoggia OTX Spyro. Serie X - controllo touch view avanzato e tramoggia OTX Pyrex (per applicazioni medipharma). 5
6 6 O R I G I N A L M O R E T T O S Y S T E M S P E O P L E
7 MINI DRYERS Double-bed Drying Technology Tecnologia Doppia Torre Double-bed zeolite technology Constant performance: Dew Point up to -70 C. Doppia torre di zeolite Rendimento costante: Dew Point fino a -70 C. DRY AIR and X DRY AIR are double-bed dryers with zeolite technology suitable for technical polymers drying. They represent an ideal, efficient and compact solution for small production processes. The technological air generator is fed by non-dried compressed air. These dryers reach high performances and Dew Point values up to -70 C. Exhaust air is ducted and filtered. DRY AIR e X DRY AIR sono deumidificatori a doppia torre in tecnologia zeolite destinati alla deumidificazione di polimeri tecnici. Rappresentano una soluzione compatta ed efficiente, ideale per basse produzioni. Il generatore ad aria tecnologica è alimentato da aria compressa di circuito anche non essiccata. Raggiungono rendimenti fino a -70 C in Dew Point. L aria esausta è canalizzata e filtrata. Double-bed device containing zeolite. Dispositivo doppia torre contenente zeolite. 7
8 8 O R I G I N A L M O R E T T O S Y S T E M S P E O P L E
9 MINI DRYERS ANTISTRESS System and Airflow regulator Sistema ANTISTRESS e Regolatore di Portata All models are provided with ANTISTRESS device and an airflow regulator for an perfect use of the machine. Tutti i modelli sono dotati di serie di dispositivo ANTISTRESS, oltre ad un regolatore di portata per un ideale utilizzo dell apparecchiatura. ANTISTRESS device. Dispositivo ANTISTRESS. Circuit detail highlights the two beds containing zeolite. Il dettaglio del circuito evidenzia le due torri contenenti la zeolite. 9
10 10 O R I G I N A L M O R E T T O S Y S T E M S P E O P L E
11 DRY AIR T Mini Dryers 180 C Max 180 Dew Point -55 C TC hopper LCD display Dew Point -55 C Tramoggia TC Display LCD D 1 T D 2 T D 3 T D 4 T D 5 T A small big dryer, suitable especially for the treatment of thermal polymers. Compact and practical to use, it secures high performance thanks to the double-bed equipment in zeolites. The antistress function protects the polymers from over temperature. It is possible to calibrate the proper airflow through the special airflow regulator. The double-bed equipment is regenerated in pressure switch with no use of electricity with a consequent reduction in energy consumption. The machine can work also with circuit compressed air. Dry air is suitable for the use in white chamber. - Weekly timer available on demand. - Dew point VIEWER available on demand. Piccolo grande dryer, particolarmente adatto al trattamento di polimeri termici. Compatto, pratico nell utilizzo, molto performante grazie alla dotazione doppia torre, in zeoliti. La funzione antistress protegge i polimeri da overtemperature. È possibile la calibrazione del giusto airflow attraverso apposito regolatore di portata. La dotazione con doppia torre viene rigenerata in pressure switch senza impiego di energia elettrica, realizzando così una riduzione dei consumi. La macchina può funzionare anche con aria compressa di circuito. Dry air è predisposto per l impiego in camera bianca. - Programmatore settimanale fornibile su richiesta. - Dew point VIEWER fornibile su richiesta. 11
12 1 O R I G I N A L M O R E T T O S Y S T E M S P E O P L E
13 DRY AIR T Control Controllo SMD electronics control. An airflow regulator permits calibration of the correct quantity of dry air. A prominent display shows the process temperature. A second display shows operator messages, alarms and diagnostics. INCLUDED: - PID temperature controller, precision ± 0.1 C - Solid state relay - LED synoptic panel - Safety sensor - Antistress device - Serial port RS485 (Mowis) Segnalling LED. LED di segnalazione. OPTIONAL: - Weekly timer - Dew Point view Il controllo è realizzato in elettronica SMD. Un regolatore di portata permette di calibrare la giusta quantità di aria secca. Un display molto visibile, evidenzia la temperatura di processo. Un secondo display è dedicato ai messaggi operatore, allarmi, diagnostica. DOTAZIONI: - Termoregolazione PID di precisione ± 0,1 C - Relè statico - Sinottico a funzioni LED - Sonda sicurezza - Dispositivo antistress - Porta seriale RS485 (Mowis) OPZIONI: - Programmatore settimanale - Dew Point View Flowmeter and a airflow regulator. Flussometro ed il regolatore di flusso. 13
14 14 O R I G I N A L M O R E T T O S Y S T E M S P E O P L E
15 DRY AIR T Cylindrical Hopper Tramoggia Cilindrica Interior of insulated stainless steel hopper. Interno della tramoggia inox coibentata. Stainless steel cylindrical hopper Tramoggia cilindrica inox The hopper is made of stainless steel and the cylindrical shape ensures optimal uniform treatment. The diffuser is designed to provide uniform diffusion of the air inside the hopper. The process exhaust air can be ducted for use in clean rooms. La tramoggia è rigorosamente in acciaio inox a geometria cilindrica per garantire un trattamento omogeneo ed ottimale. Il diffusore è stato studiato per ottenere una diffusione regolare ed orientata. L aria esausta di processo può essere canalizzata in caso di impiego in camera bianca. Exhaust air discharge filter. Filtro scarico dell aria esausta. 15
16 16 O R I G I N A L M O R E T T O S Y S T E M S P E O P L E
17 DRY AIR T Plus Version Versione Plus Smooth flush-fit inspection window. Spia in rasamento, priva di asperità. Flush-fit inspection window Ceramic fibre insulation Spia in rasamento Isolamento in fibra ceramica The Plus version is the best-equipped series with dimensions allowing for the treatment of higher throughputs. The hoppers in this version are equipped as standard with door and the ceramic fibre insulation permits treatment temperatures up to 180 C. The inspection window is very large and (importantly) fitted in a housing, with a clean-cut smooth-wall design inside the hopper. La versione Plus è la serie più ricca di dotazioni, le dimensioni consentono il trattamento di produzioni più significative. Le tramogge, in questa versione, sono dotate di serie di portellone, la coibentazione in fibra di ceramica consente trattamenti fino a 180 C. La spia è molto ampia e (dettaglio importante) è inserita su un alloggiamento, con un design pulito a parete liscia all interno della tramoggia. Ceramic fibre insulation. Coibentazione in fibra di ceramica. 17
18 18 O R I G I N A L M O R E T T O S Y S T E M S P E O P L E
19 X DRY AIR TS Mini Dryers 180 C Max 180 Dew Point -55 C TC hopper with shockproof SPYRO finishing Touch view control Dew Point -55 C Tramoggia TC con profilo SPYRO antiurto Controllo touch view XD 1 TS XD 2 TS XD 3 TS XD 4 TS XD 5 TS Mini dryer of the TS series. An easy colour touch view interface simplifies the man-machine interaction. By just setting two parameters, type of material and production time the units operate automatically. The hopper is made of stainless steel, fully insulated and provided with the unique shockproof SPYRO finishing. The airflow automatic regulation together with the antistress function The airflow automatic regulation together with the antistress function allow to process the polymers gently, to guarantee a perfect transformation and to achieve substantial energy savings at the same time. The units work with circuit nondried compressed air. - Weekly timer supplied as standard. - Dew point view available on demand. Mini dryer della serie TS. Una comoda interfaccia touch a colori semplifica il dialogo uomo-macchina. Per il funzionamento è sufficiente l impostazione di due soli parametri, tipo di materiale e produzione oraria., tutto il resto è automatico. La tramoggia è in acciaio inox, interamente coibentata e rivestita con l esclusivo profilo SPYRO antiurto. La regolazione automatica dell airflow, unitamente alla funzione antistress, permette di trattare i polimeri con delicatezza e garantisce una trasformazione a regola d arte, realizzando al tempo stesso consistenti risparmi energetici. La macchina funziona con aria compressa di circuito, non essiccata. - Programmatore settimanale di serie. - Dew point view disponibile su richiesta. 19
20 0 O R I G I N A L M O R E T T O S Y S T E M S P E O P L E
21 X DRY AIR TS Touch View Control Controllo Touch View Touch view control. Controllo touch view. Touch view control Automatic airflow Controllo touch view Automatic airflow X DRY AIR grows and receives the characteristics of X Dryer. It is enriched with: - touch view interface - easy programming - automatic airflow Machines are controlled by a colour touch view display with object-oriented programming. The programming needs the setting of only two parameters: material type... ABS throughput... kg/h 14 The programming requires only two parameters to be set. La programmazione richiede l impostazione di due soli parametri. X DRY AIR cresce e recepisce le caratteristiche di X Dryer. Si arricchisce quindi di: - interfaccia touch view - programmazione semplificata - automatic airflow Il controllo delle macchine avviene attraverso un display touch view a colori con programmazione ad oggetti. La programmazione richiede l impostazione di due soli parametri: tipo di materiale... ABS produzione... kg/h 14 Standard material list. Lista materiali standard. 1
22 O R I G I N A L M O R E T T O S Y S T E M S P E O P L E
23 X DRY AIR TS Cylindrical Hopper Tramoggia Cilindrica Detail of the inspection window. Dettaglio spia di controllo. Stainless steel cylindrical hopper Tramoggia cilindrica inox Compact design, integral insulation, large inspection window. The hopper is made of stainless steel and the cylindrical shape ensures optimal uniform treatment. The diffuser is designed to provide an uniform air distribution inside the hopper. The process exhaust air can be ducted for use in clean rooms. Design compatto, coibentazione integrale, ampia spia di visualizzazione. La tramoggia è rigorosamente in acciaio inox a geometria cilindrica per garantire un trattamento omogeneo ed ottimale. Il diffusore è stato studiato per ottenere una distribuzione dell aria regolare ed orientata. L aria esausta di processo può essere canalizzata in caso di impiego in camera bianca. Exhaust air discharge filter. Filtro scarico dell aria esausta. 3
24 4 O R I G I N A L M O R E T T O S Y S T E M S P E O P L E
25 X DRY AIR TX Mini Dryers 180 C Max 180 Dew Point -70 C OTX hopper SPYRO shockproof finishing Advanced touch view control Dew Point -70 C Tramoggia OTX profilo SPYRO antiurto Interfaccia semplificata touch view XD 0 TX XD 1 TX XD 2 TX XD 3 TX The TX series mini dryer has been deeply restyled thanks to the revolutionary OTX hopper. Dedicated to optical applications and to technical injection moulding, the dryer unit together with the OTX has increased its performance and realizes a combination of extraordinary energy efficiency, +66%. - Advanced touch view control - Adaptive airflow - USB port make these units leaders in the market. The TX series touch view control is arranged for the Venturi loader control. The RS 485 serial port allows the connection to the MOWIS supervisor. Il mini dryer della serie TX vede un profondo restyling con l adozione della rivoluzionaria tramoggia OTX. Dedicata all optical ed allo stampaggio tecnico. Le aumentate performance della unità dryer unitamente alla OTX realizzano una combinazione dalla straordinaria efficienza energetica, + 66%. - Interfaccia semplificata touch view - Adaptive airflow - USB port sono dotazioni da leader. Il quadro di controllo della serie TX è predisposto per il controllo dell alimentatore Venturi. La porta seriale RS 485 permette la connessione al supervisore MOWIS. 5
26 6 O R I G I N A L M O R E T T O S Y S T E M S P E O P L E
27 X DRY AIR TX Touch View Control Controllo Touch View Touch view control. Controllo touch view. Touch view control Automatic airflow Controllo touch view Automatic airflow X DRY AIR grows and receives the characteristics of X Dryer. It is enriched with: - touch view interface - easy programming - automatic airflow Machines are controlled by a colour touch view display with object-oriented programming. The programming needs the setting of only two parameters: material type... ABS throughput... kg/h 14 The programming requires only two parameters to be set. La programmazione richiede l impostazione di due soli parametri. X DRY AIR cresce e recepisce le caratteristiche di X Dryer. Si arricchisce quindi di: - interfaccia touch view - programmazione semplificata - automatic airflow Il controllo delle macchine avviene attraverso un display touch view a colori con programmazione ad oggetti. La programmazione richiede l impostazione di due soli parametri: tipo di materiale... ABS produzione... kg/h 14 Standard material list. Lista materiali standard. 7
28 8 O R I G I N A L M O R E T T O S Y S T E M S P E O P L E
29 X DRY AIR TX OTX Hopper Tramoggia OTX Shockproof SPYRO finishing Uniform treatment Rivestimento SPYRO antiurto Trattamento uniforme The OTX hopper provides superior performance due to its internal geometry that ensures a perfect sliding of the granule. It stands out for its quality finishing, clean design and the exclusive SPYRO finishing which makes the hopper shockproof. La tramoggia OTX garantisce prestazioni superiori grazie alla geometria interna che assicura un perfetto scorrimento del granulo. Si distingue per le finiture accurate con design pulito e per il particolare profilo SPYRO, l esclusivo rivestimento che rende la tramoggia immune agli urti. Shockproof Spyro. Spyro antiurto MATERIAL FLOW Time (h) CONVENTIONAL HOPPER OTX 6 Time (h) 9
30 30 O R I G I N A L M O R E T T O S Y S T E M S P E O P L E
31 X DRY AIR X Mini Dryers 180 C Max 180 C Dew Point -70 C OTX PYREX hopper Advanced touch view control Dew Point -70 C Tramoggia OTX in PYREX Interfaccia semplificata touch view Mini dryers family excellence is reached with the X WHITE series, dedicated to medipharma, optical and lenses applications. The OTX evolves in this series and becomes transparent in order to make its content visible. Dedicated to extreme applications, X DRY AIR of the X series overcomes all doubt and put itself at the top of the range thanks to its features and performance. Clean design, compact, efficient and profitable drying units. X DRY AIR series adopts the PYREX hopper, X TECHNOLOGY project of X series, implementing the advantage of maximum visibility of the material during the process and maintaining the same extraordinary energy efficiency of the TX series. L eccellenza nella famiglia dei mini dryers si raggiunge con la serie X WHITE, dedicata ad applicazioni medipharma, optical e lenti. La OTX si evolve in questa serie e diventa trasparente per rendere visibile il proprio contenuto. Dedicato ad applicazioni estreme, X DRY AIR della serie X supera ogni dubbio e si pone al vertice della gamma per caratteristiche e prestazioni. Design pulito, compatta, efficiente e risparmiosa. X DRY AIR serie X adotta la tramoggia in PYREX, progetto X TECHNOLOGY serie X, aggiungendo il vantaggio della massima visibilità del processo, mantenendo la straordinaria efficacia energetica della serie TX. XD 0 X XD 1 X XD 2 X 31
32 3
33 X DRY AIR X OTX PYREX Hopper Tramoggia OTX PYREX PYREX hopper Uniform treatment Tramoggia PYREX Trattamento uniforme The OTX PYREX hopper provides superior performance due to its cone and its internal geometry that ensures a perfect sliding and treatment of the granule. La tramoggia OTX PYREX garantisce prestazioni superiori grazie alla geometria cilindrica e del cono diffusore che assicurano un perfetto scorrimento e trattamento del granulo. CONVENTIONAL HOPPER OTX CONVENTIONAL HOPPER OTX 33
34 34
35 X DRY AIR X Applications Applicazioni Venturi feeder integrated control Venturi feeder VP (as option) Lid with safety device Base with side discharge Controllo integrato dell alimentatore Venturi Alimentatore Venturi VP (optional) Coperchio con dispositivo sicurezza Base con scarico laterale Venturi feeder on X Dry Air. Alimentatore Venturi su X Dry Air. The electronic system for the machine management includes as a standard in the TX and X models the Venturi feeder integrated control as standard. Venturi VP, as an option, allows to load both natural and regrind material at the same time. DRY AIR and X DRY AIR are arranged to accommodate Moretto loaders. All models are supplied with anti-tip lid with safety device and can be equipped with base with side discharge. Venturi feeder VP. Alimentatore Venturi VP. Nei modelli TX e X l elettronica di gestione della macchina prevede di serie il controllo integrato dell alimentatore Venturi. La versione con Venturi VP permette il recupero di materiale naturale e rimacinato contemporaneamente. DRY AIR e X DRY AIR sono predisposti per alloggiare gli alimentatori Moretto. In tutti i modelli il coperchio è dotato del dispositivo di anti-ribaltamento per la sicurezza dell operatore durante le operazioni di pulizia. Per tutti i modelli sono disponibili basi con scarico laterale. Lid with safety feature. Coperchio con sicurezza. 35
36 MINI DRYERS Category Range Models Dryer technology Antistress System Dew Point Max temperature Airflow management Hopper Internal MIRROR finishing Oil-removing filter Openable lid with safety device Control Double Display Solid state Relay Integrated Venturi control Serial Port RS485 USB Port Weekly timer Dew Point Viewer T D 1 T D T D 3 T D 4 T D 5 T Double-bed tower -55 C 180 C Manual TC Manual with LCD display o o BLUE TS XD 1 TS XD TS XD 3 TS XD 4 TS XD 5 TS Double-bed tower -55 C 180 C Automatic TC - Spyro finishing Touch View o o = Standard o = Optional 36
37 SKY TX XD 0 TX XD 1 TX XD TX XD 3 TX Double-bed tower -70 C 180 C Automatic OTX Spyro o Advanced Touch View o WHITE X XD 0 X XD 1 X XD X Double-bed tower -70 C 180 C Automatic OTX Pyrex o Advanced Touch View o 37
38 MINI DRYERS Installation Installazione X DRY AIR X installed on a processing machine. X DRY AIR X installato sulla macchina trasformatrice. 38
39 O R I G I N A L M O R E T T O S Y S T E M S P E O P L E 39
40 MINI DRYERS Installation Installazione 40
41 O R I G I N A L M O R E T T O S Y S T E M S P E O P L E 41
42 4
43 Our Products Standard Hopper Loaders Hot Air Dryers Dehumidifying Dryers Grinders Microdosing Units Volumetric Dosing Units Gravimetric Dosing Units Storage Bins Temperature Controllers Chillers Free Coolers Centralized Systems Feeding and Conveying Dehumidifying Dosing Storage Cooling Supervising (MOWIS) Optical Disc Pet Medical Packaging Reproduction and/or copying, even partial, are forbidden without written authorization by Moretto S.p.A. On behalf of the Moretto staff, we should like to thank you for the time you have dedicated to reading this presentation. Numerous people have made invaluable contributions to our work with their suggestions, ideas and tips, spurring us on in the search for new solutions. We should also like to thank all our customers who have purchased our products over the years, giving us the opportunity to express our full potential. With you and all our future customers, we are committed to constantly improving our products and to providing customized solutions. We therefore reserve the right to update any data or technical information in this catalogue at any time without prior notice. Vi ringraziamo, a nome di tutto lo staff Moretto, per il tempo che ci avete dedicato nello scorrere questa presentazione. Tante sono le persone che con suggerimenti, idee e spunti contribuiscono al nostro lavoro, stimolandoci nella ricerca di nuove soluzioni. Un sincero ringraziamento va inoltre a tutti coloro che in questi anni hanno scelto i nostri prodotti consentendo di esprimerci al meglio. Con tutti voi e con quanti vorranno ancora preferirci, ci impegniamo a migliorare continuamente la nostra offerta e a fornire soluzioni sempre su misura. Nell ottica di un continuo miglioramento, ci riserviamo la facoltà di aggiornare in qualsiasi momento dati e informazioni tecniche dei prodotti illustrati nel catalogo. Grazie per l attenzione prestataci. 43
44 designed by Moretto MORETTO S.p.A. VIA DELL ARTIGIANATO, MASSANZAGO (PD) ITALY TEL r.a. FAX MORETTO DEUTSCHLAND GmbH BRÄUNLEINSBERG 5 D-9133 NEUNKIRCHEN a. SAND TEL FAX [email protected] MORETTO EAST EUROPE Sp.z o.o. UL. REJTANA 5/ CZESTOCHOWA - POLAND TEL FAX [email protected] MORETTO DO BRASIL IND. E COM. LTDA ESTRADA DUILIO BELTRAMINI, 7113 CHÁCARA SÃO BENTO - VALINHOS - SP CEP BRASIL TEL FAX [email protected] MORETTO TURKEY PERPA TICARET MERKEZI, B-BLOK, KAT:10-11, NO:1745 OKMEYDANI TR SISLI - ISTANBUL TEL FAX [email protected] _I
D R Y I N G P L A S T I C S A U T O M A T I O N One Power SX 600 SERIES SINCRO DRYERS
DRYING PL ASTICS AUTOMATION One Power SX 600 SERIES SINCRO DRYERS SX 600 Sincro Dryers Dryers Sincro No air No water Solid state relay Constant performance High efficency: Dew Point -75 C Zeolite technology
S Y S T E M S P L A S T I C S A U T O M A T I O N KK KRUISEKONTROL
S Y S T E M S P L A S T I C S A U T O M A T I O N KK KRUISEKONTROL KK - KruiseKontrol Automatic Speed Control in Conveying Systems Controllo Automatico della Velocità nei Sistemi di Alimentazione Touch
P L A S T I C S A U T O M A T I O N
G R I N D I N G P L A S T I C S A U T O M A T I O N GRK KASTOR GRINDERS 2 GRK - KASTOR Low Speed Grinder Granulatore a Bassa Velocità Low speed grinding Cropper blades Auto reverse system Easy opening
M O D U L A R F R A M E S A N D T R O L L E Y S
D R Y I N G P L A S T I C S A U T O M A T I O N M O D U L A R F R A M E S A N D T R O L L E Y S 2 CR Modular Hopper Trolleys Carrelli Modulari Tramogge VIEWER control (VIEWER version) ANTISTRESS valve
PLASTICS AUTOMATION DOSING DOSING. Product lines ENGLISH / ITALIANO
PLASTICS AUTOMATION DOSING Product lines DOSING ENGLISH / ITALIANO PLASTICS AUTOMATION Hi-Fi Dosing DPM SERIES Dosing Microdosers Microdosatori ROTOPULSE microdosing Automatic calibration Percentage direct
PLASTICS AUTOMATION FEEDING DOSING & CONVEYING. Product lines FEEDING & CONVEYING ENGLISH / ITALIANO
PLASTICS AUTOMATION FEEDING DOSING & CONVEYING Product lines FEEDING & CONVEYING ENGLISH / ITALIANO PLASTICS AUTOMATION VTP - VTM SERIES Feeding & Conveying Venturi loaders Alimentatori Venturi Infrared
PLASTICS AUTOMATION DRYING. Product lines ENGLISH / ITALIANO
PLASTICS AUTOMATION DRYING DOSING Product lines DRYING ENGLISH / ITALIANO PLASTICS AUTOMATION EH SERIES Drying Hot air dryers Essiccatori ad aria VIEWER control Solid state relay Stainless steel filter
LA SOLUZIONE PER I VOSTRI PROBLEMI
Conservatori serie MULTIPLUS I MULTIPLUS sono impianti studiati e realizzati da ACF per soddisfare l esigenza di quegli operatori che desiderino effettuare sia il ciclo di abbattimento-surgelazione sia
Deumidificatori Dehumidifying air dryers
serie DB 304-306-308 Questa serie di deumidificatori completamente automatici si distingue per compattezza e cura nella realizzazione e per avere alti rendimenti in spazi contenuti. Con ridotti consumi
CURVATURA - BENDING C50 ES
CURVATURA BENDING CURVATURA BENDING SPESSORE MASSIMO MAX thickness 5 mm Ø 38 4 mm Ø 42 3 mm Ø 50 C50 ES La curvatubi C50 ES è l attrezzatura ideale per piegare tubi rigidi oleodinamici in acciaio inox
ENERGY-EFFICIENT HOME VENTILATION SYSTEMS
SISTEMI DI RECUPERO RESIDENZIALE HOME RECOVERY SYSTEMS RECUPERO DI CALORE AD ALTA EFFICIENZA HIGH EFFICIENCY HEAT RECOVERY VENTILAZIONE A BASSO CONSUMO LOW ENERGY VENTILATION SISTEMI DI RICAMBIO CONTROLLATO
Stilled - Stillens. Led lights E
design: Studio Tecnico Ivela Grazie alla loro versatilità Stilled e Stillens si adattano ai più diversi contesti ambientali, esterni o interni. Molteplici le applicazioni, a parete per soluzioni scenografiche,
Tester prova batterie
I modelli proposti Tester prova batterie BT3563 BT3562 3561 3554 Settori di utilizzo Applicazione tipica Linea di Produzione, Controllo Qualità, Ricerca & Sviluppo Batterie ad alta tensione, pacchi batteria
Efficiency and productivity improvement Safety increase in the workplace Maintenance costs reduction Additional storage capacity Increased visibility
Gli oltre 40 anni di esperienza dei nostri partner, specializzati nella logistica e nella movimentazione di materiale siderurgico e portuale a livello nazionale ed estero, ci insegnano quanto sia importante
BUILT-IN HOODS COLLECTION
BUILT-IN HOODS COLLECTION COLLECTION BUILT-IN Fabula 10 Heaven 2.0 11 Heaven Glass 2.0 11 SkyLift 6 SkyPad 10 BUILT-IN CABINET Inca Lux 13 Inca Lux Glass 13 Inca Plus HCS 14 Inca Smart HCS 14 Intra 18
Catalogo Generale Products Range
Catalogo Generale Products Range Maintech Plastics Engineering: azienda specializzata nella progettazione,assemblaggio ed installazione di macchine ed impianti per il trasporto e la trasformazione del
POMPA A MANO MODULARE DI EMERGENZA
POMPA A MANO MODULARE DI EMERGENZA EMERGENCY MODULAR HAND PUMP Codice / Code -0-0077 Codice / Code -0-00708 Ingombro / Dimensions -0-0077 CARATTERISTICHE TECNICHE Cilindrata 6 cm Pressione esercizio Pressione
Freni idraulici multidisco serie F Hydraulic Multidisc Brakes F Series
HYDRAULIC COMPONENTS HYDROSTATIC TRANSMISSIONS GEARBOXES - ACCESSORIES Via M.L. King, 6-41122 MODENA (ITALY) Tel: +39 059 415 711 Fax: +39 059 415 729 / 059 415 730 INTERNET: http://www.hansatmp.it E-MAIL:
Integrated Comfort SyStemS
Integrated Comfort Systems EST (Energy Saving Technology) è una tecnologia applicata ai ventilconvettori e cassette EURAPO che consente di ottenere assorbimenti elettrici estremamente contenuti e una modulazione
sistemi modulari a LED/ modular LED systems
sistemi modulari a LED/ modular LED systems 287 MAGO binario e alimentazione alluminio MAGO track and feeding Sistema magnetico a LED su binario in alluminio. In tre differenti lunghezze, 100, 0 e 300
La bellezza non è nulla senza l affidabilità Beauty is nothing without reliability
La bellezza non è nulla senza l affidabilità Beauty is nothing without reliability Nell evoluzione del moderno concetto di abitare, il bagno e soprattutto la doccia ha assunto sempre più un ruolo da protagonista
Generatori di Vapore Steam Jet Generator
9 0. 2 0 6. 11 0 0 1 GENERATORE DI VAPORE Versione senza serbatoio. Compatta e facile da usare, questa macchina è dotata di un esclusivo sistema di controllo del livello acqua in caldaia che interrompe
HERCULES 32 kw 120 l. Caldaie a basamento, a camera stagna e tiraggio forzato con Boiler in acciaio Inox da 120 litri
80 HERCULES 32 kw 120 l Caldaie a basamento, a camera stagna e tiraggio forzato con Boiler in acciaio Inox da 120 litri VANTAGGI ELEGANZA & DESIGN Il cruscotto di HERCULES 32 kw 120 l offre una costante
Settori Applicativi Field of Application
ERIMAKI Brochure_23 Luglio_okDEFINITIVO_Layout 1 23/07/12 12.51 Pagina 1 Settori Applicativi Field of Application Trattamento Plastica Plastic treatment Legno e Vetro Wood and glass Stoccaggio Storage
ISAC. Company Profile
ISAC Company Profile ISAC, all that technology can do. L azienda ISAC nasce nel 1994, quando professionisti con una grande esperienza nel settore si uniscono, e creano un team di lavoro con l obiettivo
Technical Guidelines GON % Italian production. sports car oriented
The rubber nozzle mod GON (Gas Oval Nozzle) has the intake with 210 mm x 105 mm dimensions and has been developed by WORKY in order to be more SPORTS CAR oriented. It has been studied for vehicles with
CONFIGURATION MANUAL
RELAY PROTOCOL CONFIGURATION TYPE CONFIGURATION MANUAL Copyright 2010 Data 18.06.2013 Rev. 1 Pag. 1 of 15 1. ENG General connection information for the IEC 61850 board 3 2. ENG Steps to retrieve and connect
AIR CONDITIONING & HEATING FOR HEAVY-DUTY EQUIPMENT
AIR CONDITIONING & HEATING FOR HEAVY-DUTY EQUIPMENT Company Profile S.E.A. specializes in air conditioning for a wide range of applications, such as construction vehicles, agricultural vehicles, military
MALIKA. Malikachair.com
Grazie all ergonomia, alle linee pulite e alla garanzia di ottimizzare gli spazi disponibili, Malika è il prodotto ideale per architetti e designers. Con sedile e schienale in plastica, versione su slitta
THINKING DIGITAL SYNCHRONIZING WITH THE FUTURE PENSIERO DIGITALE: SINCRONIZZARSI COL FUTURO
THINKING DIGITAL SYNCHRONIZING WITH THE FUTURE PENSIERO DIGITALE: SINCRONIZZARSI COL FUTURO A STEP FORWARD IN THE EVOLUTION Projecta Engineering developed in Sassuolo, in constant contact with the most
T.M. Tecnologie Meccaniche Srl Via dei Pioppi 30-40010 Padulle di Sala Bolognese (BO) ITALY Telefono +39 051829092 - Fax +39 051829127 E-Mail:
T.M. Tecnologie Meccaniche Srl Via dei Pioppi 30-40010 Padulle di Sala Bolognese (BO) ITALY Telefono +39 051829092 - Fax +39 051829127 E-Mail: [email protected] For the drive shafts, we use certified
PICK & PLACE SYSTEMS
PICK & PLACE SYSTEMS 2 TWINPACK TWINPACK Twinpack progetta, produce e installa macchine per l applicazione di maniglie, fasce adesive per multimballi, film termoriducenti e clusteratrici. La storia di
Solutions in motion.
Solutions in motion. Solutions in motion. SIPRO SIPRO presente sul mercato da quasi trent anni si colloca quale leader italiano nella progettazione e produzione di soluzioni per il motion control. Porsi
Customers. The core of our innovation. Alimentazione e Trasporto. Deumidificazione Dosaggio Termoregolazione Refrigerazione Granulazione
IT Customers. The core of our innovation Alimentazione e Trasporto Deumidificazione Dosaggio Termoregolazione Refrigerazione Granulazione Deumidificazione a torri di setacci molecolari Nei modelli ad una
FRAMES WINDOW TECHNOLOGY MOTTURA.COM
FRAMES WINDOW TECHNOLOGY MOTTURA.COM FRAMES UNA GAMMA DEDICATA Rollbox 40 e 60 sono tende a rullo filtranti ed oscuranti specifiche per installazione diretta senza foratura su serramenti in alluminio.
ISA ti proietta nel futuro!
Design evolution L evoluzione della specie. Non è importante dove siamo arrivati, quello che conta è riuscire a spingersi oltre. Dalla normalità all avanguardia, da materiali esclusivi ed ecologici alla
MAIL LE NUOVE APPLIQUE S, L, XL. MAIL is the new wall lamp collection, with indirect light, designed by Alberto Saggia and Valerio Sommella.
MAIL LE NUOVE APPLIQUE S, L, XL / The new wall lamps S, L, XL MAIL è la nuova collezione di applique a luce indiretta disegnata da Alberto Saggia e Valerio Sommella. I designer ALBERTO SAGGIA nasce a Novara
Sistemi di connessione Distribox e Spiderbox
Distribox and Spiderbox connectivity systems Very small and available in several variants to optimize use of available installation space. Robust design. Available working voltage: 12V, 24V, 110V or 240V;
Scaldacqua istantanei a gas ad alta tecnologia. Acquatech
Scaldacqua istantanei a gas ad alta tecnologia Una gamma di prodotti ad alta tecnologia per l acqua calda istantanea Acqua calda subito e senza limiti Risparmio energetico Stabilità della impostata è la
RECYCLING DIVISION TWO-SHAFT PRIMARY SHREDDERS TR2A LINE
RECYCLING DIVISION TWO-SHAFT PRIMARY SHREDDERS TR2A LINE TR2A LINE APPLICATIONS TR2A200 TR2A200 è il trituratore più compatto della serie TR2A. La motorizzazione può essere solo elettrica, con riduttori
Addolcitori Softeners
Addolcitori Softeners OASI cabinato - OASI cabin cruisers 4 OASI doppio corpo - OASI double body 5 IDROS - IDROS CAB 6 3 OASI - CABINATO Addolcitori automatici elettronici con RIGENERAZIONE VOLUMETRICA
ventilatori centrifughi cassonati unità di trattamento aria - accessori centrifugal fans in box caissons air treatment unit - equipment
ventilatori centrifughi cassonati unità di trattamento aria - accessori centrifugal fans in box caissons air treatment unit - equipment ventilatori centrifughi e cassonati doppia aspirazione direttamente
SOLUZIONI PER IL CONTROLLO DELLA QUALITA DELL ARIA NEGLI AMBIENTI CHIUSI
SOLUZIONI PER IL CONTROLLO DELLA QUALITA DELL ARIA NEGLI AMBIENTI CHIUSI SOLUZIONI PER IL CONTROLLO DELLA QUALITA DELL ARIA NEGLI AMBIENTI CHIUSI Fasar Elettronica presenta una nuova linea di prodotti
C O O L I N G P L A S T I C S A U T O M A T I O N COOLING
COOLING PL ASTICS AUTOMATION COOLING RC SERIES Chillers Refrigeratori Stainless steel construction (AISI 304) Centrifugal fan Costruzione inox (AISI 304) Ventilatore centrifugo Cooling is one of the most
Attuatore a relè Manuale di istruzioni
Attuatore a relè Manuale di istruzioni www.ecodhome.com 1 Sommario 3 Introduzione 4 Descrizione e specifiche prodotto 5 Installazione 6 Funzionamento 6 Garanzia 2 Introduzione SmartDHOME vi ringrazia per
La domotica è un lusso. been easier.
La domotica è un lusso. ra Domotic has never been easier. La domotica èra un lusso. BLUE è la domotica della semplicità, dell evoluzione tecnologica capace di trasformare prodotti ed impianti in opportunità
INTECNO LINEAR. Motion SISTEMI LINEARI, MOTORIDUTTORI, AZIONAMENTI GEAR MOTORS, DRIVES. member of TRANSTECNO. group
LINEAR Motion 2 0 1 1 SISTEMI LINEARI, MOTORIDUTTORI, AZIONAMENTI Linear UNITS, GEAR MOTORS, DRIVES w w w. w i n. t i e n c t n e o c n - s o r - l s. r c l o. m c o m member of group Unità lineari con
NOCCHI LA NUOVA GAMMA NOCCHI VSD. engineered solutions. convertitore di frequenza elettronico
NOCCHI LA NUOVA AMMA NOCCHI VSD engineered solutions convertitore di frequenza elettronico NOCCHI VSD VSD (Variable Speed Drive) è un convertitore statico di frequenza in grado di variare la velocità
Banchi aspiranti. Art. 90.215 BANCO ASPIRANTE AD 1 POSTO POLISHING BENCH SINGLE-SEATER
Art. 90.215 BANCO ASPIRANTE AD 1 POSTO POLISHING BENCH SINGLE-SEATER Dimensioni: Profondità cm 48 - Larghezza cm 80 - Altezza cm 87 Potenza aspiratore: Hp 0,13 Lamiera d'acciaio verniciata, colore grigio,
Your home comfort has a new shape. Find out how it works
Your home comfort has a new shape Find out how it works CUBODOMO allows you to manage and monitor your entire home s temperature, from WHEREVER YOU ARE CUBODOMO ti consente di gestire e monitorare la temperatura
CHAIN CONVEYOR SYSTEM Ø 60 - Ø Ø 160 SECTORS AND APPLICATIONS
www.mial.it 3 DIFFERENT SIZES 3 Differenti grandezze CHAIN CONVEYOR SYSTEM Ø 60 - Ø 100 - Ø 160 Impianto di trasporto a catena 5 DIAMETER OF THE TUBE Ø 60 DIAMETER OF THE TUBE Ø 100 6 4 1 2 3 DIAMETER
Parital da diversi anni è leader nell innovazione e sviluppo dei pavimenti in legno e laminati. Nostro fiore all occhiello è la straordinaria
Parital da diversi anni è leader nell innovazione e sviluppo dei pavimenti in legno e laminati. Nostro fiore all occhiello è la straordinaria gamma di prodotti: spaziamo dai parquet tradizionali (10/14-14
KEEP IT DRY. Il nuovo simbolo per il risparmio energetico
KEEP IT DRY Il nuovo simbolo per il risparmio energetico Il nuovo simbolo per il risparmio energetico Il Sistema di Controllo Elettronico dell Energia (EECS ) limita il consumo di energia operando alla
CONTROL FAN SYSTEM VENTILATORI BLOWERS. Sistemi di controllo Control Systems SISTEMA DI VENTILAZIONE SALA MACCHINE ENGINE ROOM VENTILATION SYSTEM
CONTROL FAN SYSTEM SISTEMA DI VENTILAZIONE SALA MACCHINE ENGINE ROOM VENTILATION SYSTEM APPLICAZIONI: Il Control Fan è un sistema di regolazione della velocità utilizzato come controllo a frequenza variabile
Novità2015. italian pet products
Novità2015 italian pet products LA NOSTRA AZIENDA MPS è un azienda nata 40 anni fa nel settore delle materie plastiche e della costruzione degli stampi. Nel corso degli anni grazie alle continue intuizioni
VERYSchool: Valuable EneRgY for a smart School
CIP-Pilot actions VERYSchool: Valuable EneRgY for a smart School Progetto Pilota Scuola elementare Lesa(NO) Angelo Uggè Integrated system for home management and energy savings SCE GROUP HIGH-TECH PARK
BAKERY SOLUTIONS. Rotor & Convection
BAKERY SOLUTIONS Rotor & Convection Rotor & Convection La gamma Rotor & Convection by Moretti Professional offre tutte le possibilità per una cottura perfetta. Forni rotativi elettrici o a gas o forni
pod coffee machines macchine per caffé IN CIALDE pod coffee machines macchine per caffé in cialde
Non accontentatevi! Non sono tutte uguali le macchine per caffè, noi le facciamo per il nostro caffè. Costruite su misura per un risultato perfertto. Per la casa, per l ufficio, per il bar. Don t be satisfied!
Serie SPINN da 2,2 a 11 kw
Serie da 2,2 a 11 kw L aria compressa al vostro servizio Approfittate dei vantaggi ABAC Fin dal 1980, ABAC offre il giusto mix di flessibilità ed esperienza per il mercato industriale, professionale e
Abstract Women Collection
Abstract collection Head: J 271 Mod.: 3919 Body Col.: 287 Glossy White 2 Head: J 269 Body Col.: Glossy Black Mod.: 3965 3 Head: J 250 Mod.: 3966 Body Col.: 287 Glossy White 4 Head: J 248 Body Col.: 287
Attuatore a relè Manuale di istruzioni
Attuatore a relè Manuale di istruzioni www.ecodhome.com 1 Sommario 3 Introduzione 4 Descrizione e specifiche prodotto 5 Installazione 6 Funzionamento 6 Garanzia 2 Introduzione SmartDHOME vi ringrazia per
...DA OLTRE 30 ANNI FACCIAMO LA COSA CHE CI RIESCE MEGLIO, VENDITE E MANUTENZIONI DI VALORE... PIATTAFORME ELEVATRICI
...DA OLTRE 30 ANNI FACCIAMO LA COSA CHE CI RIESCE MEGLIO, VENDITE E MANUTENZIONI DI VALORE... PIATTAFORME ELEVATRICI C.da Ralla - Tel. 0983.200665 87064 Corigliano Calabro http://www.kabergroupitalia.it
PROFESSIONAL900 LINE. patented PROFESSIONAL FRYERS - FRIGGITRICI PROFESSIONALI
PROFESSIONAL900 LINE patented NUOVA TECNOLOGIA I BREVETTI SONO: 1) 2) patented Aikhon ha realizzato in anteprima mondiale una RIVOLUZIONARIA e INNOVATIVA linea di FRIGGITRICI BREVETTATE per la grande ristorazione
tecna 36TS2 SEGATRICE AUTOMATICA ELETTRONICA AUTOMATIC BRIDGE SAW accessiblequality
tecna 36TS2 SEGATRICE AUTOMATICA ELETTRONICA accessiblequality tecna 36 TS2 with tilting head for granite with disc of 825 mm. Basic machine for all workshops: it may fitted with blades,suitable for both
INEVITABLE EVOLUTION: LUXOR BECOMES DOUBLE EVOLUZIONE INEVITABILE: LUXOR DIVENTA DOUBLE
D O U B L E D O U B L E R A N G E EVOLUZIONE INEVITABILE: LUXOR DIVENTA DOUBLE L accattivante design e la straordinaria versatilità la rendono speciale, unica nel panorama dell esposizione verticale refrigerata.
Compressori rotativi a vite da 2,2 a 11 kw. Serie BRIO
Compressori rotativi a vite da 2,2 a 11 kw Serie BRIO Approfittate dei vantaggi BALMA Fin dal 1950, BALMA offre il giusto mix di flessibilità ed esperienza per il mercato industriale, professionale e hobbistico
tecna 36TS2 SEGATRICE AUTOMATICA ELETTRONICA AUTOMATIC BRIDGE SAW accessiblequality
tecna 36TS2 SEGATRICE AUTOMATICA ELETTRONICA tecna_2016_nuova grafica_3:layout 1 3-05-2016 10:22 Pagina 2 con testa inclinabile per granito per disco fino a 825 mm di diametro. Macchina base per tutti
FRANGISOLE SOLAR SHADING SYSTEM PEШЁTЧATЫE CИCTEМЫ
FRANGISOLE SOLAR SHADING SYSTEM PEШЁTЧATЫE CИCTEМЫ ЗATEHEHИЯ I frangisole esterni sono studiati per ridurre il carico termico sugli edifici. In alcuni casi, specifiche leggi impongono il loro utilizzo.
ROTARY HERRINGBONE PARALLEL SYSTEM ROTARY SHEEP AND GOATS SYSTEM FOR SHEEP AND GOATS
PANAZOO Innovation 2015 Automation in Milking Systems Milk Meter Management Mpc Uniform Agri Link Pulsation management Sheep and Goats Milk Meter PATENT PENDING EP - US LOW LINE 2 3 APPLICATIONS 4 ROTARY
SM1 - SM2 - SM MINI. La San Marco. Made in Italy
SM1 - SM2 - SM MINI La San Marco Made in Italy SM1 Voltage: 230V - 50Hz / 110V - 60 Hz Power: 1300 W Water tank capacity: 2 litres Coffee capsule drawer capacity: 25 capsules Overall dimensions in cm (w.
E X P E R I E N C E A N D I N N O V A T I O N
E X P E R I E N C E A N D I N N O V A T I O N SP LINE Plate Straightening machines, for sheet thickness up to 60 mm and working width up to 3100 mm. Available with 5, 7, 9 rollers (for working every metal
19 touchscreen display
PH8200smart PH Smart is a new generation of integrated-automation PH presses, now with an even more powerful digital set-up and monitoring system, providing immediate control and further productivity advantages.
Copyright 2012 Binary System srl 29122 Piacenza ITALIA Via Coppalati, 6 P.IVA 01614510335 - [email protected] http://www.binarysystem.
CRWM CRWM (Web Content Relationship Management) has the main features for managing customer relationships from the first contact to after sales. The main functions of the application include: managing
Guida all installazione del prodotto 4600 in configurazione plip
Guida all installazione del prodotto 4600 in configurazione plip Premessa Questo prodotto è stato pensato e progettato, per poter essere installato, sia sulle vetture provviste di piattaforma CAN che su
PLASTICS AUTOMATION STORAGE DOSING. Product lines STORAGE ENGLISH / ITALIANO
PLASTICS AUTOMATION STORAGE DOSING Product lines STORAGE ENGLISH / ITALIANO PLASTICS AUTOMATION CS SERIES Storage Master trolley Carrello master Stainless steel construction (AISI 304) Hermetic closing
CATALOGO 2013 2013. Gamma Classic da pg. 3 a pg. 14 Gamma Inox da pg. 15 a pg. 16 Gamma Wood da pg. 17 a pg. 18 Gamma Stone da pg. 19 a pg.
CATALOGO 2013 2013 CATALOG Gamma Classic da pg. 3 a pg. 14 Gamma Inox da pg. 15 a pg. 16 Gamma Wood da pg. 17 a pg. 18 Gamma Stone da pg. 19 a pg. 20 Le immagini sono indicative e possono variare in virtù
S Y S T E M S P L A S T I C S A U T O M A T I O N SYSTEM
S Y S T E M S P L A S T I C S A U T O M A T I O N MOWIS SUPERVISING SYSTEM No maintenance agreement. MOWIS 2 O R I G I N A L M O R E T T O S Y S T E M S P E O P L E Moretto Objects Windows Integrated Supervisor
Stufe e Caldaie a Pellet. Stufe e Caldaie a pellet per il riscaldamento adacqua acqua o ad aria umidificata
Stufe e Caldaie a Pellet Stufe e Caldaie a pellet per il riscaldamento adacqua acqua o ad aria umidificata 1 Nuova linea tecnologicamente avanzata Le nuove termostufe a pellet Jolly Mec sono veri impianti
Alimentatori per LED di segnalazione (MINILED) Power supply units for Signal LEDs (MINILED)
Alimentatori per LED di segnalazione (MINILED) Power supply units for Signal LEDs (MINILED) Alimentatori elettronici con tensione di uscita stabilizzata per moduli LED di segnalazione. Led driver with
WEIGHING SYSTEMS SISTEMI DI PESATURA
WEIGHING SYSTEMS SISTEMI DI PESATURA Pesatrice Multiteste mod. FCBS20 Multi-head Weigher mod. FCBS20 Pesatrice a testate multiple dotata di 20 unità di pesatura, comandate da motori passo-passo. Nella
Sistema modulare per visualizzazione prezzi carburanti.
Sistema modulare per visualizzazione prezzi carburanti. La gamma NAUTILUS, nata dall esperienza maturata dalla nostra azienda in oltre 36 anni di attività nella progettazione e produzione di sistemi di
AUTOMAZIONI PER PORTE BATTENTI
AUTOMAZIONI PER PORTE BATTENTI AUTOMATIONS FOR SWING DOORS Modernità, compattezza ed affidabilità: tre semplici concetti che riassumono al meglio le automazioni per porte battenti myone. Se a queste caratteristiche
Furnaces. Forni Fusori e Attesa Melting and Holding. Melting furnaces Holding furnaces Rotary furnaces Double chamber furnaces Treatment furnaces
Furnaces M Forni Fusori e Attesa Melting and Holding Pedercini Group designs and builds furnaces with highly innovative materials and the most advanced systems of supervisor and controlthat allow reach
Tecnologia del lavaggio
Tecnologia del lavaggio industriale Per le più alte esigenze di pulizia www.durr.com La massima competenza nel lavaggio industriale al servizio del del cliente cliente Sistemi standard e compatti Soluzioni
VICTRIX 26 kw/plus VICTRIX 12 kw X Caldaie murali, a condensazione, a camera stagna e tiraggio forzato in versione istantanea abbinabile a Unità
16 26 kw/plus 12 kw X Caldaie murali, a condensazione, a camera stagna e tiraggio forzato in versione istantanea abbinabile a Unità Bollitore separata (Plus) e per solo riscaldamento (X) VANTAGGI IDEALI
DP 2010 E depressore diretto G1/8 direct vacuum generator with G1/8 port
DP 2010 E - 03.020.4 depressore diretto G1/8 direct vacuum generator with G1/8 port 03.020.4/S depressore diretto con scarico filettato G1/8 direct vacuum generator with G1/8 thread on exhaust port Può
Diamo forma al legno per dare comfort alla vita. We shape wood to bring comfort to your life.
VIET, FEEL WOOD Diamo forma al legno per dare comfort alla vita. We shape wood to bring comfort to your life. La nostra tecnologia nasce dall esperienza dei materiali, bellezza e qualità sono già dentro
DP 2010 E depressore diretto G1/8 direct vacuum generator with G1/8 port
DP 2010 E - 03.020.4 depressore diretto G1/8 direct vacuum generator with G1/8 port m / 100 pressione di alimentazione [] pressure supply [] vuoto massimo [] maximum 0.27 0.42 0.58 0.64 0.68 0.7 0.72 0.72
APPLICAZIONI INDUSTRIALI ASPIRAZIONE E FILTRAZIONE POLVERI E NEBBIE OLEOSE INDUSTRIAL APPLICATIONS DUST AND OIL MIST EXTRACTION AND FILTRATION
APPLICAZIONI INDUSTRIALI ASPIRAZIONE E FILTRAZIONE POLVERI E NEBBIE OLEOSE INDUSTRIAL APPLICATIONS DUST AND OIL MIST EXTRACTION AND FILTRATION l AZIENDA The Company FAMA SRL È UN ENGINEERING PER LO STUDIO
Diffusori ad alta induzione a geometria variabile High induction diffuser variable geometry
Diffusori ad alta induzione a geometria variabile High induction diffuser variable geometry PRESENTAZIONE - OVERVIEW DESCRIZIONE Diffusori ad alta induzione, a geometria variabile mediante regolazione
100% 100% elettrici 100% rispetto. 0% fumi gas di scarico 0% rumore. pannelli radianti surya eccezionali per l essiccazione
pannelli radianti surya eccezionali per l essiccazione 100% già predisposti per cabine vecchie e nuove 100% elettrici 100% rispetto dell ambiente 0% fumi gas di scarico 0% rumore RIDUZIONE dei TEMPI di
L INNOVAZIONE LEGATA ALLA TRADIZIONE
L INNOVAZIONE LEGATA ALLA TRADIZIONE Riscaldamento, Raffrescamento e Deumidificazione L INNOVAZIONE CHE ORIENTA IL MERCATO V-Radiant è il nuovo ventilconvettore ibrido e radiatore di ECA Technology. Un
filtro separatore G1 G1 filter-water-separator
filtro separatore filter-water-separator Sistema di funzionamento: gruppo ciclone ed elemento filtrante Cyclone system and filter element Separazione condensa: 96% Moisture separation: 96% Scarico della
enyo DESCRIZIONE CARATTERISTICHE APPARECCHIO VANTAGGI DIMENSIONI FISSAGGI OPZIONI
92 DESCRIZIONE CARATTERISTICHE APPARECCHIO Ermeticità: IP 67 (*) Resistenza agli urti (vetro): IK 07 (**) Tensione nominale: - statico - dinamico 12 V Classe elettrica: II (*) Peso: 0.72 kg (*) secondo
16 F-LIGHT GENERATION
16 F-LIGHT GENERATION F-LIGHT GENERATION 17 F-LIGHT GENERATION Nasce F-light generation. Cappa o lampadario? Lampadario o cappa? Faber non ama compromessi, per questo li ha uniti in un unico oggetto. Vera
