accessori nautici nautical accessories
|
|
|
- Dionisia Albanese
- 9 anni fa
- Просмотров:
Транскрипт
1 accessori nautici nautical accessories
2 La Olcese Ricci srl è stata fondata nel 1946 e ha iniziato la propria attività producendo particolari in ottone e bronzo per l'industria navale mercantile e militare. Successivamente entra nel campo della nautica da diporto specializzandosi nelle nuove tecnologie delle leghe leggere (peralluman Al Mg5) e dell'acciaio inossidabile (AISI 316). Attualmente dispone di un catalogo con più di 2000 articoli è può quindi soddisfare qualsiasi richiesta. La ditta svolge parte della propria attività producendo accessori su disegno del Cliente, mettendolo in grado di partecipare alla progettazione, soddisfacendo così ogni esigenza particolare. Olcese Ricci was founded in 1946 when its began production of brass and bronze details for the merchant and military ship building industries. After some time Olcese Ricci entered the field of pleasure boats specialising in new light alloy technologies (Peraluman Al mg5) and stainless steels (AISI 316). Our current catalogue contains over 2000 articles allowing us to supply practically any nautical hardware order. We are also specialised in the supply of accessories manufactured according to customer's drawings.
3 3 Olcese Ricci s.r.l. Produzione attrezzature nautiche Marine equipment manufacturer catalogo generale n.15 Via E. Caorsi Sori (GE) Italia Tel Fax
4 Art Bitta in acciaio inox AISI 316. Modello con rinforzo centrale. Accurata lucidatura a specchio. Altre misure su richiesta. Heavy 316 stainless steel bollard. Strong centre reinforcement. Accurate mirror polishing. Other sizes on request Dimensioni Dimensions a b c d e f g h l m s A M18 10 B M24 12 C M24 15 D M18 10 Art Bitta in acciaio inox AISI 316. Esecuzione molto robusta. Accurata lucidatura a specchio. Fusti realizzati in barra piena. Stainless steel 316 bollard. Solid tubes. Accurate mirror polishing. Other sizes on request. Altezza Height Interasse perni Center holes Peso Weight A 200 x ,4 B 250 x ,9 C 300 x ,5 D 350 x ,8 E 420 x Art Bitta in acciaio inox AISI 316 con piastra forata. Esecuzione molto robusta. Accurata lucidatura a specchio. Fusti realizzati in barra piena. Stainless steel 316 bollard. Solid tubes. Accurate mirror polishing. Other sizes on request. Altezza Height Interasse perni Center holes Peso Weight A 200 x ,4 B 250 x ,9 Art Galloccia in acciaio inox AISI 316. Accurata lucidatura a specchio. Stainless steel 316 cleat. Accurate mirror polishing. Lunghezza Totale Total Length Altezza Height Dim. tubo Tube dim. Interasse perni Center holes A x x 39 B x x 50 C x x 50 D x x 60
5 Art Bitta in acciaio inox AISI 316. Lucidatura a specchio. importazione Stainless steel 316 bollard. Accurate mirror polishing. Import type Altezza Height Interasse perni Center holes Peso Weight A 165 x ,1 B 200 x ,35 C 250 x ,75 D 295 x ,35 E 145 x ,75 Art Bitta a scomparsa in acciaio inox AISI 316. Sistema di bloccaggio a molla in posizione aperta. Accurata lucidatura a specchio. Stainless steel 316 retractable bollard. Spring-loaded locking system in open position. Accurate mirror polishing a b c d e f g h A Ø B Ø C Ø Art Galloccia a scomparsa. Microfusa in acciaio inox AISI 316 e lucidata a specchio. Serie leggera. Stainless steel 316 retractable cast cleat.mirror polishing. Light model. Lunghezza Length A 112 B 150 C 190 Art Bitta di ancoraggio in acciaio inox AISI 316. Esecuzione robustissima per usi gravosi. mm 310 x 130. Altezza totale mm 207 Diametro fusto mm 80 Stainless steel 316 anchor bollard. Model for heavy duty. mm 310 x 130. Height mm 207. Diameter mm
6 Art Bitta di ancoraggio in acciaio inox AISI 316. Lucidatura a specchio. Stainless steel 316 anchor bollard. Mirror polishing. Altezza Height Diametro Diameters A 120 x B 150 x Art Galloccia microfusa in acciaio inox AISI 316 con profilo squadrato. Lucidata a specchio Stainless steel 316 cast cleat. Square profile. Mirror polishing. Lunghezza Length Altezza Height A B C Art Galloccia in acciaio inox AISI 316. Lucidatura a specchio. Stainless steel 316 cleat. Mirror polishing. Lunghezza Length Altezza Height Interasse perni Center holes Peso Weight A ,4 B , Art Galloccia microfusa in acciaio inox AISI 316 con profilo arrotondato. Lucidata a specchio. Stainless steel 316 cast cleat. Rounded profile. Mirror polishing Lunghezza Length Altezza Height Peso Weight A ,34 B ,81 C ,81
7 7 Art Galloccia in acciaio inox AISI 316. Lucidata a specchio. Stainless steel 316 cleat. Mirror polished Lunghezza Length Altezza Height Interasse perni Center holes A x 30 B x 35 C x 40 D x 50 Art Galloccia microfusa in acciaio inox AISI 316. Lucidata a specchio. Stainless steel 316 cast cleat. Mirror polished Lunghezza Length Altezza Height Peso Weight A ,22 B ,33 C ,51 D ,98 E ,13 Art Galloccia microfusa in acciaio inox AISI 316 con profilo arrotondato. Lucidata a specchio. Stainless steel 316 cast cleat. Rounded profile. Mirror polished Lunghezza Length Altezza Height A B C Art Bitta da ormeggio in acciaio inox AISI 316. Fornita completa di perni di fissaggio. Lucidatura a specchio. Stainless steel 316 anchor ballard. Supplied complete with fixing pins. Mirror polishing Lunghezza Length Altezza Height Interasse perni Center holes A x130 B x 45 Art Passacavo con rulli microfuso in acciaio inox AISI 316. Lucidato specchio. Stainless steel 316 roller cast fairlead. Mirror polishing Altezza Height A 205 x B 260 x 45 75
8 Art Passacavo microfuso in acciaio inox AISI 316. Finitura lucida a specchio. Stainless steel 316 straight cast fairlead.mirror polishing. Lunghezza Length A 150 B 200 C Art Passacavo destro/sinistro microfuso in acciaio inox AISI 316. Lucidatura a specchio. Stainless steel 316 left and right cast fairlead.mirror polishing Peso Weight A 114 x 20 0,13 Kg B 152 x 25 0,27 Kg 1427 Art Passacavo diritto microfuso in acciaio inox AISI 316. Finitura lucida a specchio. Stainless steel 316 straight cast fairlead.mirror polishing. Peso Weight A 124 x 22 0,18 Kg B 140 x 22 0,23 Kg 1423 Art Passacavo in acciaio inox AISI 316. Esecuzione molto robusta e lucidatura a specchio. Stainless steel 316 fairlead. Heavy duty.mirror polishing. Altezza Height Interasse perni Center holes Peso Weight A 110 x ,3 Kg B 140 x ,6 Kg C 180 x ,1 Kg D 200 x Kg 1419 Art Passacavo con tubo ovale in acciaio inox AISI 316. Finitura lucida a specchio. Stainless steel 316 fairlead with oval tube. Mirror polishing Lunghezza Length Altezza Height Dim. tubo Tube dim. Interasse perni Center holes A x x B x x C x x
9 Art Bitta a fusti divaricati in ottone lucido o cromato. Bollard in brass. Polished or chrome plated finish Altezza Height Interasse Wheelbase Peso Weight A 100 x ,20 B 140 x ,40 C 170 x ,55 D 200 x ,85 Art.1298 Bitta tipo olandese in ottone lucido o cromato. Bollard in brass. Polished or chrome plated finish. Misura Altezza Height Interasse Wheelbase Interasse Wheelbase A 160 x ,70 B 200 x ,25 C 250 x Art.2908 Galloccia in ottone lucido o cromato. Cleat in brass. Polished or chrome finish. Lunghezza Length Altezza Height Peso Weight A ,15 B ,25 C ,45 D , Art.2182 Galloccia in ottone lucido o cromato con traversina in legno. Cleat in brass with wood sleeper. Polish or chrome finish. Lunghezza Length A 138 x B 210 x Interasse Wheelbase 2182 Art Galloccia in ottone lucido o cromato. Cleat in brass. Polish or chrome finish. Altezza Height A 150 x B 200 x
10 Art Galloccia in ottone lucido o cromato. Cleat in brass. Polish or chrome finish. Lunghezza Length Altezza Height A B C Art Bitta a scomparsa in ottone cromato. Retractable bollard in brass. Chrome finish. / mm 195 x 50 Altezza aperta / Open height mm Art Galloccia in ottone lucido o cromato. Cleat in brass. Polish or chrome finish. Lunghezza Length Altezza Height A 50 x B 75 x C 100 x D 130 x Art Galloccia in ottone lucido o cromato. Cleat in brass.polish or chrome finish. Lunghezza Length Altezza Height Peso Weight A ,15 B ,17 C ,45 D , Art Galloccia in ottone lucido o cromato. Cleat in brass. Polish or chrome finish. Lunghezza Length Altezza Height Peso Weight A ,05 B ,06 C ,07 D ,08 E ,09
11 Art Passacavo pesante diritto in ottone lucido o cromato. Straight heavy fairlead in brass. Polish or chrome finish. Art Passacavo pesante destro e sinistro in ottone lucido o cromato. Heavy left and right fairlead in brass. Polish or chrome finish. Art Passacavo destro e sinistro in ottone cromato. Esecuzione pesante. Left and right fairlead in brass.heavy execution. Chrome finish. / mm 120 x 25 Cavo / Cable Ø max mm 14 Peso / Weight kg 0,30 Art Passacavo in ottone lucido o cromato. Fairlead in brass. Polish or chrome finish. Art Galloccia in nylon nera. Black cleat in nylon. Altezza Height Cavo max Max cable Art Galloccia a strozza in nylon rinforzato. Colore nero. Black cleat in reinforced nylon. Lunghezza totale / Length mm 155 Cavo / Cable Ø max mm 12 Peso Kg Weight Kg A 77 x ,06 B 107 x ,12 C 133 x ,30 D 165 x ,45 E 203 x ,85 F 255 x ,10 Altezza Height Cavo max Max cable Peso Kg Weight Kg A 77 x ,06 B 107 x ,12 C 133 x ,30 D 165 x ,45 E 203 x ,85 F 255 x ,10 Cavo max Max cable Peso Kg Weight Kg A 110 x ,13 B 150 x ,26 C 200 x ,38 D 250 x ,50 E 300 x ,50 Lunghezza Length Altezza Height A B C
12 Art Bitta in alluminio (peraluman) lucidata e anodizzata colore argento. Basso profilo sulla coperta. Low profile bollard in polished and silver anodised aluminium. Altezza Height Cavo max Max cable Peso Kg Weight Kg A 250 x ,00 B 300 x ,80 Art Passacavo in alluminio (peraluman) lucidato e anodizzato colore argento. Basso profilo sulla coperta. Low profile fairlead in polished and silver anodised aluminium.. Altezza Height Cavo max Max cable Peso Kg Weight Kg A 200 x ,50 B 250 x ,40 Art Bitta in alluminio (peraluman) lucidata e anodizzata colore argento. Bollard in polished and silver anodised aluminium. / mm 200 x 80 Altezza / Height mm 75 Peso / Weight kg 0, Art Passacavo in alluminio (peraluman) lucidato e anodizzato colore argento. Fairlead in polished and silver anodised aluminium. / mm 200 x 80 Altezza / Height mm 75 Peso / Weight kg 0, Art Passacavo di prua in alluminio (peraluman) lucidato e anodizzato colore argento. Angolo a 90. Bow fairlead in polished and silver anodised aluminium. Angle 90. Altezza Height Cavo max Max cable Peso Kg Weight Kg A 115 x ,12 B 200 x , Art Passacavo di prua a rullo con bitta in alluminio (peraluman) lucidato e anodizzato colore argento. Angolo a 90. Bow roller fairlead with bollard in polished and silver anodised aluminium. Angle 90. Lunghezza / Length mm 205 Larghezza / Width mm 52 Larghezza piastra / Plate mm 220 Altezza fungo / Height mm 32
13 Art Galloccia in alluminio (peraluman) lucidata e anodizzata colore argento. Cleat in polished and silver anodised aluminium.. Lunghezza Length Altezza Height Peso Weight A ,04 B ,08 Art Galloccia in alluminio (peraluman) lucidata e anodizzata colore argento. Cleat in polished and silver anodised aluminium. Art Su richiesta disponibile anche la versione con fori passanti. Also available with through holes on request. Lunghezza Length Altezza Height Interasse Center holes Peso Weight A ,06 B ,1 C ,17 D ,29 E ,49 F ,85 Art Galloccia in alluminio (peraluman) lucidata e anodizzata colore argento. Cleat in polished and silver anodised aluminium. Lunghezza Length Altezza Height Peso Weight A ,2 B ,35 C ,55 D ,8 E ,1 F ,6 Art Galloccia in alluminio (peraluman) lucidata e anodizzata colore argento. Cleat in polished and silver anodised aluminium. Lunghezza totale / Total Length mm 320 Altezza / Height mm 70 Peso kg / Weight Kg 0,55 Art Galloccia in alluminio (peraluman) lucidata e anodizzata colore argento. Cleat in polished and silver anodised aluminium. Lunghezza Length Altezza Height Interasse Center holes Peso Weight A ,06 B ,11 C ,21 Art Galloccia in alluminio (peraluman) lucidata e anodizzata colore argento. Cleat in polished and silver anodised aluminium. Lunghezza Length Altezza Height Interasse Center holes Peso Weight A ,06 B ,11 C ,
14 Art Bitta in alluminio (peraluman) lucidata e anodizzata colore argento con rinforzo centrale. Bollard in polished and silver anodised aluminium. Central reinforcement. Altezza Height Interasse Center holes Peso Weight A 120 x ,15 B 150 x ,24 C 160 x ,4 D 200 x ,9 E 235 x ,5 F 290 x ,6 G 350 x ,8 H 420 x ,16 I 500 x Art Bitta in alluminio (peraluman) lucidata e anodizzata colore argento. Bollard in polished and silver anodised aluminium. Altezza Height Interasse Center holes Peso Weight A 115 x ,35 B 170 x ,8 C 225 x ,9 D 255 x , Art Bitta in alluminio (peraluman) lucidata e anodizzata colore argento. Bollard in polished and silver anodised aluminium. Altezza Height Interasse Wheelbase Peso Weight A 140 x ,43 B 160 x ,53 C 195 x D 250 x ,86 E 350 x ,7 F 510 x Art Bitta da ormeggio a fungo in alluminio (peraluman) lucidata e anodizzata colore argento con traversino in acciaio inox. Anchor bollard in polished and silver anodised aluminium. Stainless steel sleeper. diam. / Diam. mm 100 Altezza / Height mm 80 Peso / Weight kg. 0,45
15 Art Galloccia alluminio (peraluman) lucidata e anodizzata colore argento. Cleat in polished and silver anodised aluminium. Lunghezza Length Altezza Height Peso Weight A ,05 B ,2 C ,5 D ,1 E , Art Galloccia alluminio (peraluman) lucidata e anodizzata colore argento. Cleat in polished and silver anodised aluminium. Lunghezza Length Altezza Height Peso Weight A ,05 B ,2 C ,5 D ,1 E , Art Galloccia alluminio (peraluman) lucidata e anodizzata colore argento. Cleat in polished and silver anodised aluminium. Lunghezza Length Altezza Height Peso Weight A ,07 B ,2 C ,5 D , Art Bitta a fungo alluminio (peraluman) finitura sabbiata brillante. Bollard in aluminium. Sandblasted finish and brilliant. Altezza Height Peso Weight A 110 x ,1 B 165 x ,27 C 245 x , Art Bitta in alluminio (peraluman) lucidata e anodizzata colore argento. Bollard in polished and silver anodised aluminium. Altezza Height Interasse Center holes Peso Weight A 110 x ,15 B 130 x ,25 C 160 x ,4 D 230 x ,95 E 330 x ,3 5058
16 Art Passacavo in allumio (peraluman) lucidato e anodizzato colore argento. Destro sinistro. Fotografata mano destra. Left and right fairlead in polished and silver anodised aluminium. Photographed right hand. Altezza Height Interasse Center holes Peso Weight A 170 x ,28 B 240 x ,57 C 270 x ,75 Art Passacavo in alluminio (peraluman) lucidato e anodizzato colore argento. Diritto. Straight fairlead in polished and silver anodised aluminium. Misure come art / s like 1324 Art Passacavo in alluminio (peraluman) lucidato e anodizzato colore argento. Destro e sinistro. Fotografato mano sn. Left and right fairlead in polished and silver anodised aluminium. Photographed left hand. Interasse Center holes B 120 X C 135 X D 170 X E 205 X F 255 X G 350 X Art Passacavo in allumio (peraluman) lucidato e anodizzato colore argento. Destro e sinistro. Fotografata mano destra. Left and right fairlead in polished and silver anodised aluminium. Photographed right hand. Peso Weight A 105 x 25 0,05 B 160 x 35 0,13 C 190 x 45 0,25 Art Passacavo in allumio (peraluman) lucidato e anodizzato colore argento. Diritto. Straight fairlead in polished and silver anodised aluminium. Peso Weight A 105 x 25 0,05 B 160 x 35 0,13 C 190 x 45 0,25 Art Passacavo in allumio (peraluman) lucidato e anodizzato colore argento. Fairlead in polished and silver anodised aluminium. Lunghezza Length Altezza Height Peso Weight A ,4 B ,7 C ,1
17 17 Art Occhio di cubia a cannocchiale in acciaio inox AISI 316. inclinato mano destra / sinistra. Accurata lucidatura a specchio. Oval trough bulwark fairled with coupling flange. Made from mirror polished 316 stainless steel. Angled type. Left and right hand Dimensioni Dimensions a b c e f A B Altre misure a richiesta. / Other sizes on request. Art Occhio di cubia a cannocchiale in acciaio inox AISI 316. diritto. Accurata lucidatura a specchio. Oval trough bulwark fairled with coupling flange. Made from mirror polished 316 stainless steel. Straight type Dimensioni Dimensions a b c e f A B Altre misure a richiesta. / Other sizes on request. Art Occhio di cubia a cannocchiale in acciaio inox AISI 316. versione con 2 rulli in acciaio inox su cuscinetti. Accurata lucidatura a specchio. Dimensioni a richiesta. Oval trough bulwark fairled with coupling flange. Made from mirror polished 316 stainless steel. Two stainless steel rollers on bearings. s on request Art Occhio di cubia microfuso in acciaio inox AISI 316. Lucidatura a specchio. Oval trough cast bulwark fairled with coupling flange. Made from mirror polished 316 stainless steel Ingombro totale Overall dimensions A 137 x 63 B 238 x 136
18 Art Occhio di cubia ovale con controflangia in alluminio anodizzato colore argento. Oval trough bulwark fairled with coupling flange. Made from polished and silver anodised aluminium. Dimensioni esterne External dimensions mm 245 x 165 Dimensioni interne Internal dimensions mm 180 x 100 Altezza collo Height neck mm Art Occhio di cubia tondo con controflangia in alluminio anodizzato colore argento. Round trough bulwark fairled with coupling flange. Made from polished and silver anodised aluminium. Dimensioni esterne External dimensions mm 165 Dimensioni interne Internal dimensions mm 110 Altezza collo Height neck mm Art Occhio di cubia ovale con controflangia in alluminio anodizzato colore argento. Oval trough bulwark fairled with coupling flange. Made from polished and silver anodised aluminium. Dimensioni esterne External dimensions Dimensioni interne Internal dimensions Altezza collo Height neck A 117 x x B 195 x x Art Occhio di cubia ovale con controflangia in alluminio anodizzato colore argento. Versione inclinata destra/sinistra. Oval trough bulwark fairled with coupling flange. Made from polished and silver anodised aluminium. Angled type, left and right hand. Dimensioni esterne External dimensions Dimensioni interne Internal dimensions Altezza collo Height neck A 195 x x B 245 x x
19 19 Art Passacatena di prua in acciaio inox AISI 316 con ruota in nylon. Lucidatura a specchio. Steamhead roller made from stainless steel 316 with nylon roller. Mirror polish. Lunghezza Length Sporgenza Overhang Lunghezza Length Altezza Height A B A B Ruota Wheel Art Passacatena di prua in acciaio inox AISI 316 con ruota in nylon. Lucidatura a specchio. Steamhead roller made from stainless steel 316 with nylon roller. Mirror polish A B Lunghezza Length Sporgenza Overhang Lunghezza Length Altezza Height Ruota Wheel A B Art Passacatena di prua in acciaio inox AISI 316 con ruota in nylon. piana e perno antiscarrucolamento smontabile. Steamhead roller made from stainless steel 316 with nylon roller. Flat base and removable anti-derailment pin. Lunghezza totale Total Length mm 70 Sporgenza Overhang mm 70 Larghezza max Max Length mm 75 Altezza Height mm 65 Ruota Wheel mm Art Passacatena di prua in acciaio inox AISI 316 con ruota in nylon. con parabordo e perno antiscarrucolamento smontabile. Steamhead roller made from stainless steel 316 with nylon roller. with fender and removable anti-derailment pin. Lunghezza totale Total Length mm 110 Sporgenza Overhang mm 45 Larghezza max Max Length mm 75 Altezza Height mm 65 Ruota Wheel mm Art Passacatena di prua in acciaio inox AISI 316 per piccole imbarcazioni. Steamhead roller made from stainless steel 316 for small boats. Lunghezza totale Total Length mm 170 Larghezza Length mm
20 Art Passacatena di prua a bilancino in acciaio inox AISI 316 con due ruote in nylon. Permette di ribaltare automaticamente l ancora senza toccarla. Balance bow roller made from stainless steel 316. No-touch anchor operation. Electropolished and Nylon rollers. Lunghezza totale Total Length mm 345 Larghezza max Max Length mm 65 Altezza Height mm 110 Ruota Wheel mm 100/70 Catena max Max chain mm 10 Peso Weight kg 2, Art Passacatena di prua a bilancino in acciaio inox AISI 316 dotato di piastre di protezione e archetto di sicurezza per evitare lo scarrucolamento della catena. Ruote in nylon. Finitura lucida a specchio. Balance bow roller made from stainless steel 316 no-touch anchor operation. Reinforced base plate; leader to prevent chain from escaping. Nylon rollers, electropolished. Lunghezza totale Total Length mm 350 Larghezza max Max Length mm 65/170 Altezza Height mm 180 Ruota Wheel mm 100 Catena max Max chain mm 10 Peso Weight kg 3, Art Passacatena di prua come art ma con parte posteriore allungata in modo da ottenere una maggiore lunghezza utile per il fissaggio. Balance bow roller as 3356; rear part elongated for a greater fixing length. Made from stainless steel 316 no-touch anchor operation. Nylon rollers, electropolished. Lunghezza totale Total Length mm 575 Larghezza max Max Length mm 65/170 Altezza Height mm 180 Ruota Wheel mm 100 Catena max Max chain mm 10 Peso Weight kg 4, Art Passacatena per delfiniera a bilancino. Modello da incasso. Realizzato in acciaio inox AISI 316. Finitura lucida a specchio. Balance bow roller built-in model. Made from stainless steel 316, electropolished. Lunghezza totale Total Length mm 190 Larghezza max Max Length mm 68/134 Altezza Height mm 200 Ruota Wheel mm 70 Catena max Max chain mm 8 Peso Weight kg 1,8
21 21 Art A Passacatena di prua in acciaio inox AISI 316 con bilancino. esecuzuione molto robusta con lamiera spessore mm 6. Interamente lucidato a specchio. Balance heavy bow roller. Made from stainless steel 316, electropolished. Plate thickness 6mm Lunghezza totale Total Length mm 410 Larghezza max Max Length mm 90 Art B Passacatena di prua in acciaio inox AISI 316 con bilancino. esecuzuione molto robusta con lamiera spessore mm 6. Interamente lucidato a specchio. Balance heavy bow roller. Made from stainless steel 316, electropolished. Plate thickness 6mm 3364.A 3364.B Lunghezza totale Total Length mm 590 Larghezza max Max Length mm 92 Art A Passacatena di prua in acciaio inox AISI 316 con bilancino. esecuzuione molto robusta con lamiera spessore mm 6. Interamente lucidato a specchio. Balance heavy bow roller. Made from stainless steel 316, electropolished. Plate thickness 6mm Lunghezza totale Total Length mm 370 Larghezza max Max Length mm A Art B Passacatena di prua in acciaio inox AISI 316 con bilancino. esecuzuione molto robusta con lamiera spessore mm 6. Interamente lucidato a specchio. Balance heavy bow roller. Made from stainless steel 316, electropolished. Plate thickness 6mm Lunghezza totale Total Length mm 410 Larghezza max Max Length mm B
22 Art Passacatena di prua in acciaio inox AISI 316. basculante con archetto guidacatena. Finitura lucida a specchio. Tilting bow roller with chain guide. Made from stainless steel 316, electropolished. Lunghezza totale Total Length mm 420 Larghezza max Max Length mm 80 Peso Weight kg 3, Art Passacatena di prua in acciaio inox AISI 316. basculante. Finitura lucida a specchio. Tilting bow roller made from stainless steel 316. Electropolished. Lunghezza totale Total Length mm 300 Larghezza max Max width mm Art Passacatena di prua in acciaio inox AISI 316 con fermo per ancora. Finitura lucida a specchio. Ruota in nylon. Bow roller with chain stopper. Made from stainless steel 316. Nylon rollers, electropolished. Lunghezza Length Altezza Height Larghezza Width A B
23 Art Passacatena di prua a bilancino in alluminio anodizzato. Modello con archetto e fermo in acciaio inox per evitare lo scarrucolamento della catena. Balance bow roller in anodised aluminium. Stainless steel anchor locking system. Lunghezza totale Total Length mm 330 Sporgenza Overhang mm 95 Larghezza max Max Length mm 85 Altezza Height mm 200 Ruota Wheel mm 105 Peso Weight kg 3 Catena max Max chain mm 10 Art Passacatena di prua per piccole imbarcazioni. Realizzato in alluminio sabbiato e anodizzato. Ruota in alluminio. Bow roller for small boats. Made from anodized sand-blasted aluminium. Aluminium roller. Lunghezza totale Total Length mm 145 Larghezza max Max width mm Art Passacatena di prua in alluminio anodizzato con ruota in alluminio e perno antiscarrucolamento smontabile. Bow roller in anodised aluminium. Anti-derailment pin and aluminium roller. Lunghezza totale Total Length mm 163 Larghezza max Max width mm 40 Altezza Height mm 0,40 Peso Weight kg 0,40 Art Fermo per catena con base in alluminio anodizzato e staffa in acciaio inox. Chain stopper with anodised aluminium plate. Stainless steel stirrup. Altezza utile massima Maximum useful height mm 163 Larghezza utile massima Maximum useful width mm 40 Peso Weight kg 0,40 Art Fermo per catena con base in alluminio anodizzato e staffa in acciaio inox. Chain stopper with anodised aluminium plate. Stainless steel stirrup. Altezza utile massima Maximum useful height mm 120 Larghezza utile massima Maximum useful width mm 48 Peso Weight kg 0,
24 Art Passacatena di prua a rullo in alluminio anodizzato con passacavo. Ruota in nylon. Bow roller in anodised aluminium with fairleads. Nylon roller. Lunghezza totale Total Length mm 150 Larghezza max Max width mm 90 Altezza Height mm 90 Ruota Wheel mm 55 Peso Weight kg 0, Art Passacatena di prua a rullo in alluminio anodizzato. Ruota in nylon. Bow roller in anodised aluminium. Nylon roller. Lunghezza totale Total Length mm 280 Larghezza max Max width mm 55 Altezza Height mm 60 Ruota Wheel mm 70 Peso Weight kg 0,80 Art Passacatena di prua a rullo in alluminio anodizzato. Ruota in nylon. Bow roller in anodised aluminium. Nylon roller. Lunghezza totale Total Length mm 210 Larghezza max Max width mm 50 Altezza Height mm 55 Ruota Wheel mm 45 Peso Weight kg 0, A Art A Passacatena di prua a rullo in alluminio anodizzato. Ruota in nylon. Bow roller in anodised aluminium. Nylon roller. Lunghezza totale Total Length mm 200 Larghezza max Max width mm 70 Sporgenza Overhang mm 95 Altezza Height mm 80 Ruota Wheel mm 70 Peso Weight kg 1,5 Catena max Max chain mm Art Passacatena di prua a rullo in alluminio anodizzato. Ruota in nylon. Bow roller in anodised aluminium. Nylon roller. Catena Chain Sporgenza Overhang Lunghezza Larghezza Ruota Length Width Wheel B C
25 Art Passacatena di prua a rullo in alluminio anodizzato con fermo per ancora. Ruota in nylon. Bow roller in anodised aluminium with chain stopper. Nylon roller. Lunghezza totale Total Length mm 245 Larghezza max Max Length mm 60 Sporgenza Overhang mm 85 Altezza Height mm 110 Ruota Wheel mm 70 Peso Weight kg 1, Art Passacatena di prua a rullo in alluminio anodizzato con fermo per ancora. Ruota in nylon. Bow roller in anodised aluminium with chain stopper. Nylon roller. Lunghezza totale Total Length mm 330 Larghezza max Max Length mm 60 Sporgenza Overhang mm 85 Altezza Height mm 110 Ruota Wheel mm 70 Peso Weight kg 1, Art Passacatena di prua a rullo in alluminio anodizzato con bilancino e cavallotto antiscarrucolamento. Ruote in nylon. Balance bow roller in anodised aluminium with anti-derailment system. Nylon roller. Lunghezza totale Total Length mm 330 Larghezza max Max Length mm 90 Sporgenza Overhang mm 155 Altezza Height mm 175 Ruota Wheel mm 80 Peso Weight kg 2, Art Passacatena di prua a rullo in alluminio anodizzato con bilancino. Ruote in nylon. Balance bow roller in anodised aluminium. Nylon roller. Lunghezza totale Total Length mm 330 Larghezza max Max Length mm 90 Sporgenza Overhang mm 155 Altezza Height mm 105 Ruota Wheel mm 80 Peso Weight kg 2,
26 Art per tavolo fisso. Realizzata in acciaio inox AISI 316 e finitura lucida a specchio. Stainless steel fixed 316 pedestal table. Mirror polishing Altezza totale Height mm 710 diametro diameter mm 300 Piastra superiore Top plate mm 390 x 300 Altre misura a richiesta. Other sizes on request Art per tavolo regolabile in altezza con pistone a gas. Realizzata in acciaio inox AISI 316 e finitura lucida a specchio. Stainless steel 316 adjustable pedestal table. Mirror polishing Altezza aperto Height open mm 640 Altezza chiuso Height closed mm 385 diametro diameter mm 300 Piastra superiore Top plate mm 280 x Art per tavolo regolabile in altezza con doppio pistone a gas. Realizzata in acciaio inox AISI 316 e finitura lucida a specchio. Stainless steel 316 adjustable pedestal table. Mirror polishing Altezza aperto Height open mm 687 Altezza chiuso Height closed mm 330 diametro diameter mm 300 Piastra superiore Top plate mm 280 x 300
27 Art per tavolo regolabile in altezza con pistone a gas. Realizzata in alluminio anodizzato colore argento. Aliminium adjustable pedestal table. Silver anodised. Altezza aperto Height open mm 720 Altezza chiuso Height closed mm 465 inferiore Lower base mm 500 x 500 x 15 Piastra superiore Top plate mm 390 x 300 x Art per tavolo regolabile in altezza con pistone a gas. Realizzata in alluminio anodizzato colore argento. Aluminium adjustable pedestal table. Silver anodised. Altezza aperto Height open mm 720 Altezza chiuso Height closed mm 465 inferiore Lower base mm Ø 320 Piastra superiore Top plate mm 390 x 300 x Art per tavolo in alluminio anodizzato colore argento regolabile in altezza con pistone a gas. Aliminium adjustable pedestal table. Silver anodised. Altezza max Max height mm 720 Altezza minima Minimum height mm 450 inferiore Lower base mm 400x400x8 superiore Upper base mm 390 x 300 x 6 Peso Weight Kg 11,
28 Art per tavolo regolabile in altezza con pistone a gas con doppio pistone a gas. Realizzata in alluminio anodizzato colore argento. Aliminium adjustable pedestal table. Silver anodised. Altezza aperto Height open mm 670 Altezza chiuso Height closed mm 310 inferiore Lower base mm 320 Ø Piastra superiore Top plate mm 390 x 300 x Art per tavolo fissa. Realizzata in alluminio anodizzato colore argento. Aliminium fixed pedestal table. Silver anodised. Altezza Height mm 710 inferiore Lower base mm 280 Ø Piastra superiore Top plate mm 390 x 300 x 6 Altre misure a richiesta / Other sizes on request
29 Art per tavolo fissa. Realizzata in alluminio anodizzato colore argento. Piastra superiore girevole con pomolo di bloccaggio. Aluminium fixed pedestal table. Silver anodised. Swivel top. Altezza Height mm 700 inferiore Lower base mm 300 Ø Piastra superiore Top plate mm 240 x Art Supporto per tavolo in alluminio anodizzato composta da una base inferiore da incassare a filo coperta, un tubo di raccordo e una base da fissare al piano del tavolo. Aluminium fixed pedestal table. Made with two aluminium bases one external and oneflushmount anodized aluminium tube. Silver anodised. Altezza aperto Height open mm 650 Tubo Ø Tube Ø mm 60 Basi Ø s Ø mm 170 Peso Weight Kg Art per tavolo fissa con estensori Realizzata in alluminio anodizzato colore argento. Aluminium fixed pedestal table with sliding arms 6106 Altezza Height mm 780 inferiore Lower base mm 280 Ø Piastra superiore Top plate mm 390 x 300
30 Art per tavolo regolabile in altezza. Piastra superiore girevole. Realizzata in alluminio anodizzato colore argento. Aluminium adjustable pedestal table. Silver anodised. Swivel top plate. Altezza aperto Height open mm 690 Altezza chiuso Height closed mm 465 inferiore Lower base mm 220 Ø Piastra superiore Top plate mm 215 x Art per tavolo regolabile in altezza con pistone a gas. Realizzata in alluminio anodizzato colore argento. Completamente smontabile. Aluminium adjustable pedestal table. Made with two bases one external and one flush-mount die cast and tube. Silver anodised. Altezza aperto Height open mm 830 Altezza chiuso Height closed mm 480 inferiore Lower base mm 200 Ø Piastra superiore Top plate mm 215 Ø 6114 Art per tavolo regolabile in altezza con pistone a gas. Realizzata in alluminio anodizzato colore argento. Aluminium adjustable pedestal table with gas piston. Silver anodised. Altezza aperto Height open mm 755 Altezza chiuso Height closed mm 495 inferiore Lower base mm 270 Ø Piastra superiore Top plate mm 250x250
31 Art Tubo scarico motore diritto in acciaio inox AISI 316. Lucidato a specchio. Stainless steel 316 transom exhaust connection Mirror polishing a b c d e A B C Art Tubo scarico motore curvo in acciaio inox AISI 316. Lucidato a specchio. Stainless steel 316 curved transom exhaust connection. Mirror polishing a b c d e A B
32 Art Manica a vento in acciaio inox AISI 316. Accuratamente lucidata a specchio. Fornita completa di tappo avvitabile. Interno verniciato bianco (su richiesta colore rosso o blu). Stainless steel 316 dorade. Stainless steel deck plate. High gloss polishing. White powder coating (on request blue or red). a b c d e A B C Art Manica a vento in ottone lucido o cromato. Dorade in brass. Polished or chrome plated finish. Altezza Height mm 220 Passaggio aria Opening mm 56 Diametro bocca Diameter mm Art Coperchio per manica a vento art in ottone lucido o cromato. Plug for dorade 1136 in brass Art Presa aria a fungo in ottone lucido, ottone cromato o alluminio anodizzato. Low mushroom ventilator. Available in polished brass, chrome plated brass or polished and silver anodised aluminium. Foro scafo Cut out size Diametro flangia Outer diameter A B C
33 Art Presa aria ad incasso in acciaio inox AISI 316. Lucidatura a specchio. Flush shell ventilator. High gloss polishing. Ingombro totale Overall dimensions mm 270 x Art Presa aria in acciaio inox AISI 316. Lucidatura a specchio. Fissaggio con viti non a vista. Shell ventilator in 316 stainless steel. High gloss polishing. Ingombro totale Overall dimensions mm 155 x Art Presa aria in acciaio inox AISI 316. Lucidatura a specchio. Fissaggio con viti non a vista. Shell ventilator in 316 stainless steel. High gloss polishing. Ingombro totale Overall dimensions mm 190 x Art Presa aria in acciaio inox AISI 316. Lucidatura a specchio. Fissaggio con viti non a vista. Shell ventilator in 316 stainless steel. High gloss polishing. Ingombro totale Overall dimensions mm 130 x
34 Art Presa aria per vano motore in acciaio inox AISI 316 lucidata a specchio. rettangolare. 316 stainless steel mirror polished ventilator. Rectangular model. Taglio scafo / Cut out size A 133 x 307 D 184 x 464 F 210 x Art Presa aria per vano motore in acciaio inox AISI 316 lucidata a specchio. ovale. 316 stainless steel mirror polished ventilator. Oval model. Taglio scafo / Cut out size A 143 x 321 D 194 x 422 G 219 x Art Presa aria per vano motore in acciaio inox AISI 316 lucidata a specchio. elittico. 316 stainless steel mirror polished ventilator. Eliptical model. Taglio scafo / Cut out size mm 187 x 458 Ingombro totale / Overall dimension mm 244 x 518
35 Art Presa aria per vano motore in acciaio inox AISI 316 lucidata a specchio. rotondo. 316 stainless steel mirror polished ventilator. Rond model. Taglio scafo / Cut out size mm 219 Ingombro totale / Overall dimension mm Art Presa aria motori in acciaio inox AISI 316. Particolarmente indicata per imbarcazioni oltre i 16 mt di lunghezza. Fissaggio con viti non a vista. Accurata lucidatura a specchio. 316 stainless steel mirror polished ventilator A 3422.B Foro scafo Cut out size Ingombro totale Overall dimensions A 820 x x 336 B 1500 x x 336
36 Art Presa aria a persianetta per vano motore in acciaio inox AISI 316 lucidata a specchio. trapezoidale. Stainless steel louvred vent. Ingombro totale Overall dimensions A 533 x 242 B 600 x Art Presa aria a cinque alette in acciaio inox. Stainless steel louvred vent. Ingombro totale / Overall dimension mm 325 x Art Presa aria a tre alette in acciaio inox. Stainless steel louvred vent. Ingombro totale / Overall dimension mm 210 x Art Presa aria a tre alette in acciaio inox. Stainless steel heavy louvred vent. Ingombro totale / Overall dimension mm 210 x 110
37 Art Presa aria a persianetta in acciaio inox. Stainless steel rectangular louvred vent. Dimensioni / Dimensions mm 355 x Art Presa aria a persianetta in acciaio inox. Stainless steel rectangular louvred vent. Dimensioni / Dimensions mm 235 x Art Presa aria a persianetta in acciaio inox. Stainless steel rectangular louvred vent. Dimensioni / Dimensions mm 117 x Art Presa aria a persianetta in acciaio inox. Stainless steel rectangular louvred vent. Dimensioni / Dimensions mm 120 x Art Presa aria a persianetta in acciaio inox. Stainless steel rectangular louvred vent Diametro / Diameter A 60 B 70 C 122
38 Art Aeratore con griglia mobile in acciaio inox. Stainless steel round butterfly vent. Diametro / Diameter mm Art Aeratore con griglia mobile in acciaio inox. Stainless steel butterfly vent. Dimensioni / Dimensions A 160 x 138 B 225 x 138 C 340 x Art Presa d aria in accaio inox. Stainless steel shell vent. Dimensioni / Dimensions mm 180 x Art Presa d aria in accaio inox. Stainless steel shell vent. Dimensioni / Dimensions mm 170 x Art Presa d aria in accaio inox. Stainless steel shell vent. Dimensioni / Dimensions mm 130 x 115
39 Art Presa aria da incasso in acciaio inox lucidata a specchio. Stainless steel inlet for engine room. Dimensioni/ Dimensions mm 210 x Art Presa aria da incasso in acciaio inox lucidata a specchio. Stainless steel inlet for engine room. Dimensioni/ Dimensions mm 150 x Art Cuffia in aciaio inox. Stainless steel shell vent. Dimensioni/ Dimensions mm 90 x Art Cuffia in aciaio inox. Stainless steel shell vent. Dimensioni/ Dimensions mm 92 x Art Cuffia in aciaio inox. Stainless steel shell vent. Dimensioni/ Dimensions mm 55 x Art Cuffia in aciaio inox. Stainless steel shell vent. Dimensioni/ Dimensions mm 45 x
40 Art Presa d aria in alluminio. Aluminium sided inlet for engine room. Ingombro totale Overall dimensions mm 330 x 210 Dimensioni Interne Inner size mm 180 x 100 Collo Spigot mm Art Aeratore in plastica con coperchio in acciaio inox. Abs vent with stinless steel cover. Diametro / Diameter mm Art Presa d aria in ottone cromato. CPB shell vent. Dimensioni / Dimensions mm 220 x Art Presa d aria in ottone cromato. CPB shell vent. Dimensioni / Dimensions mm 165 x Art Presa d aria in ottone cromato. CPB shell vent. Dimensioni / Dimensions mm 175 x 115
41 Art Cerniera a filo per boccaporti in ottone cromato. CPB hinge for hatches Dimensioni Dimensions Altezza Height Interasse Center holes A 140 x B 190 x Art Cerniera pesante per boccaporti in ottone cromato. CPB heavy hinge for hatches. Dimensioni / Dimensions mm 75 x Art Chiusura boccaporto a filo in acciaio inox Finitura lucida a specchio. Stainless steel hatc flush look. Mirror polish finish Diametro / Diameter mm 40 Lunghezza chiusura / Length mm Art Chiusura boccaporto in ottone cromato con scrocco a molla e maniglia per l apertura dall interno. CPB hatch lock with spring and inner handle. Dimensioni / Dimensions mm 82 x Art Chiusura boccaporto in ottone cromato. CPB hatch lock Diametro / Diameter mm 68 / Model A Con cilindro / With cylinder / Model B Senza cilindro / Without cylinder 2863 Art Chiusura boccaporto a filo in ottone cromato. CPB hatch lock. Diametro / Diameter mm
42 Art Chiusura boccaporto da incasso in acciaio inox AISI 316 con portalucchetto. 316 stainless steel flush hatch lock. Dimensioni / Dimensions mm 110 x A Art A Chiusura boccaporto da incasso in acciaio inox AISI 316 con serratura. 316 stainless steel hatch lock with lock. Diametro esterno Outside diameter mm 75 Diametro cassa Case diameter mm 60 Profondità incasso Spigot mm B Art B Chiusura boccaporto da incasso in acciaio inox AISI stainless steel hatch lock. Diametro esterno Outside diameter mm 75 Diametro cassa Case diameter mm 60 Profondità incasso Spigot mm Art Chiusura a leva pesante in acciaio inox AISI 316. La chiusura è adatta per i tettucci apribili, è girevole per il bloccaggio sia in posizione aperta che chiusa. Heavy handle in 316 stainless steel.
43 Art Portariviste ribaltabile in acciaio inox. Stainless steel towel rail. Dimensioni / Dimension mm 380 x Art Portacravatte in acciaio inox Stainless steel tie rail. Lunghezza/ Length mm 305 x Art Supporto ribaltabile in acciaio inox per bottiglia e bicchiere. Stainless steel bottle and glass tipper holder. Dimensioni / Dimension mm 235x Art Portacenere ribaltabile in ottone cromato Tipper ash-tray in chrome plated brass. Dimensioni/ Dimension mm 100 x Art Fermi per cuccette ribaltabili in ottone cromato Apertura 25. Stop for tipper berth in chrome plated brass. Opening 25. Dimensioni / Dimension mm 120x Art Fermi per cuccette ribaltabili in ottone cromato Apertura 90. Stop for tipper berth in chrome plated brass. Opening 90. Dimensioni / Dimension mm 120x Art Pedalina per scaletta in ottone cromato con scalino in gomma. Kickstart for ladder in chrome plated brass with rubber step. Dimensioni / Dimensions mm 230x
44 Art Scalmiera in ottone lucido o cromato. Apertura mm 38 Diametro gambo mm 11 Brass rowlock in chrome plated or polished finish. Opening mm 38 Shank diameter mm 11 Art Scalmiera in ottone lucido o cromato. Apertura mm 50 Diametro gambo mm 14 Brass rowlock. Opening mm 50 Shank diameter mm Art Scalmiera in ottone lucido o cromato. Apertura mm 50 Diametro gambo mm 14 Collo altezza mm 40 Brass rowlock available in chrome plated finsh. Opening mm 50 Shank diameter mm 14 neck 40 mm Art Scalmiera in ottone lucido o cromato. Apertura mm 60 Diametro gambo mm 14 Collo altezza mm 35 Brass rowlock also available in chrome plated finsh. Opening mm 60 Shank diameter mm 14 neck 35 mm Art Scalmiera in nylon di colore bianco completa di boccole. White nylon rowlock with sockets Diam. Int / Inner mm Gambo / Shank mm A B C Art Scalmiera ribaltabile in ottone cromato completa di boccola Apertura mm 50 Tipper rowlock in chromed plated brass with sockets. Opening mm Art Scalmo in acciaio inox. Gambo diametro mm 10 Lunghezza totale mm 195 Incasso mm 75 Stainless steel rowlock Shank diameter mm 10 Length overall mm 195 Art Scalmo in ottone lucido o cromato. Brass rowlock available in chrome plated finish Diam. mm Gambo / Shank mm A B
45 Art Boccola per scalmiera in ottone lucido o cromato Brass socket for rowlock. mm Foro / Hole mm A 53x35 11 B 59x A 3212B 45 Art Boccola a squadra per scalmiera in ottone lucido o cromato Brass angle socket for rowlock also available in chrome plated finish. Art Supporto per motore in acciaio inox. Stainless steel engine holder. Larghezza / Width mm 290 Lunghezza / Length mm 375 Misura piatto / Plate size mm 30x6 Art Piastra di fissaggio per supporto motore in acciao inox Stainless steel fixing plate for engine holder. mm 80x25 Art Staffa per supporto motore in acciaio inox. Stainless steel bracket for engine holder. Lunghezza/ Length mm 115 Altezza/ Height mm 75 Art Bozzello di prua in acciaio inox con ruota in nylon Stainless steel bow block with nylon roller. mm Piastra/ Plate mm Art Scalmo per gommoni in ottone. Brass rowlock for tenders. Lunghezza / Length mm 90 Diametro interno / Inner diameter mm 42 Lunghezza gambo / Shank Length mm 25 Diametro gambo / Shank diameter mm 12 Art Maniglia di prua per gommoni in acciaio inox. Stainless steel bow handle for tenders. Foro / Hole mm A 53x35 11 B 59x44 14 Art Boccola piana per scalmiera in ottone lucido o cromato. Brass socket for rowlock. mm Foro /Hole mm A 48x29 11 B 55x36 14 Ruota / Roller mm A 120x25 43 B 150x25 50 C 200x
46 Art Landa in ottone lucido. Brass chain plate. A B C D E F Art Landa in acciaio inox. Stainless steel chain plate. Art Occhio di alaggio in acciaio inox. Stainless steel towing eye. Art Agugliotto e femminella in ottone. Pintle and brace in brass. Dimensioni / Dimensions mm Art Agugliotto e femminella in acciaio inox. Stainless steel pintle and brace. Art Agugliotto e femminella in ottone. Pintle and brace in brass. Lunghezza forcella / Fork length mm 125 Altezza forcella / Fork height mm 20 Spessore legno / Wood thickness mm 20 Piastra/ Plate mm 100x20 120x20 150x20 200x25 250x25 300x25 U fitting mm A 250x30 6 B 300x30 10 Lunghezza / Length mm Occhio / Eye mm A B C D Lunghezza / Length mm Forcella/ Fork Height mm Spessore legno Wood thickness mm A From 20 to 55 B From 30 to 55 Lunghezza Length mm Forcella/ Fork height mm Spessore legno Wood thickness mm A 75 20X4 20 B X4 25 C X5 30 D X5 35 E X5 40
47 Art Ancora ad ombrello in acciaio zincato Galvanized steel grapnel anchor. Peso Weight kg. A 1,4 B 2,3 C 3,5 D 5,5 E 7,5 Art Ancora Britany in acciaio zincato Galvanized steel Britany anchor. Art inox/stainless steel Ancora Britany in acciaio inox lucidato a specchio Mirror polished stainless steel britany anchor. Peso Weight kg. Boat size and weight A 1,5 till 3 mt.-100 kg. B 3 till 4 mt.-300 kg. C 6 till 7 mt kg. D 9 Till 9 mt.-3 ton. E 12 Till 10.5 mt.-6 ton. F 16 Till 12.5 mt.-10 ton. G 25 Till 18 mt-18 ton. Art Ammortizzatore per ormeggio composta da una molla zincata ad alta resistenza alla corrosione e da un involucro cilindrico in materiale plastico stampato ad iniezione con cabalette interne di rinforzo Mooring compensators with high corrosion resistance galvanised spring. Section mm Materiale Material Art Profilo parabordo in acciaio inox AISI 316 lucidato a specchio e forato. Lunghezza barre mt stainless steel mirror polished C-shaped profile. Length mt 3 Larghezza Width A 20 B 30 C 50 Art Piastra di poppa in alluminio anodizzato. Aluminium plate for outboard engine. Dimensioni / Dimensions mm 295 x 90 Spessore / Thickness mm 7 Boat Load kg. 2160/A 7 Galvanize steel From 7 to 9 mt /B 8 Galvanize steel From 9 to 14 mt /A 7 Stainless steel From 7 to 9 mt /B 8 Stainless steel From 9 to 14 mt Art Terminale bottazzo in ottone cromato Fender terminal in chrome plated brass. Dimensioni interne / Inner dimensions mm 36x19 Art Terminale bottazzo in ottone cromato Fender terminal in chrome plated brass. Dimensioni interne / Inner dimensions mm 30x
48 Art Gancio per scaletta in ottone cromato. Ladder hook in chrome plated brass. Altezza / Height mm 100 Spessore / Thickness mm 8 Art Attacco per gancio art in ottone cromato. Hook bracket for 2368 in chrome plated brass. mm 90x28 Art Attacco traino sci in ottone cromato. Bracket for waterskis dragging in chrome plated brass. Art Attacco per parabordi in ottone cromato. Fendereye plate in chrome plated brass. mm 70x35 Art Anello su piastra in ottone. Finitura lucida o cromata. Ring on plate available in chrome plated brass. Piastra / Plate mm Anello / Ring inner mm B 50 x D 70 x Art Ponticello in ottone cromato. / CPB lacing eye. Passaggio interno / Inner dimension mm 20x10 Diametro filo / Wire diameter mm 6 Art Ponticello stampato in acciaio inox. Stainless steel lacing eye Passaggio interno / Inner dimensions mm 15x15 Art Ponticello in acciaio inox per cinghie. Stainless steel lacing eye for belts. Dimensioni interne Inner dimensions mm Filo / Wire mm A 40 5 B 50 6 Art Ponticello in acciaio inox. / Stainless steel lacing eye. Dimensioni interne Inner dimensions mm Filo / Wire mm A 15x15 5 B 18x18 6 C 20x20 8 Art Piastra con cavallotto in acciaio inox. Stainless steel plate with U fitting. / Piastra / Plate mm Filo / Wire mm A 30x35 5 B 40x50 8 C 48x61 10 Art Piastra con cavallotto in acciaio inox. Stainless steel plate with U fitting. mm 63x40 Diametro filo / Wire diameter mm 6
49 Art Anello tondo in acciaio inox. / Stainless steel round ring. Filo / Wire mm Interno / Inner mm A 4 30 B 5 30 C 6 40 D 8 45 Art Anello a D in acciaio inox. / Stainless steel D-shaped ring. Filo / Wire mm Interno / Inner mm A 4 20x17 B 4 30x27 C 5 35x32 D 5 40x37 Art Tenditore in acciaio inox AISI 316 a doppia forcella. Stainless steel screw with double fork Lunghezza chiuso Lunghezza Filettatura Carico Length closed aperto / Length Thread Load mm open mm mm kg. A B C D E F G Art Tenditore in acciaio inox AISI 316 forcella/pressare. Stainless steel screw with fork/press-fitting. Filettatura Thread mm A 5 2,5 B 6 3 C 8 4 D 10 5 E 12 6 F 14 7 G 16 8 Art Terminale a forcella in acciaio inox AISI 316 Stainless steel screw with fork. Cavo / Wire mm Lunghezza Length mm A 2, B C D ,5 Art Terminali a occhio in acciaio inox AISI 316 Cavo diametro Wire mm Perno / Pin mm Stainless steel terminal. Lunghezza Cavo / Cable mm Length mm A 2,5 48 6,5 B ,5 C ,5 D ,2 E F ,3 G Perno/ Pin mm
50 Art Grillo in acciaio inox AISI Stainless steel shackle. Lunghezza interna Inner length mm Larghezza interna Inner width mm Perno Pin mm A B C D E F G Art Grillo in acciaio inox AISI 316 ad arco lungo. 316 stainless steel long shackle. Lunghezza interna Inner length mm Larghezza interna Inner width mm Perno Pin mm A B C D Art Grillo in acciaio inox AISI 316 ritorto. 316 stainless steel twisted shackls. Lunghezza interna Inner length mm Larghezza interna Inner width mm Perno Pin mm A B C Art Grillo ad arpa in acciaio inox AISI stainless steel bow shackle. Lunghezza interna Inner length mm Larghezza interna Inner width mm Perno Pin mm A B C D Art Chiave per grilli in lega leggera. Aluminium shackles key. Lunghezza totale/ Overall length mm 130
51 Art Moschettone in acciaio inox AISI 316 Stainless steel 316 carbine hook. Lunghezza Length mm Filo Wire mm Carico Load kg. A B C D E F Art Moschettone con anello in acciaio inox AISI stainless steel carbine hook with eye. Misure come art as code Art Moschettone in acciaio inox AISI 316 con vite di bloccaggio Stainless steel 316 carbine hook with stop screw. Lunghezza Length overall mm Sezione Section mm Carico Load kg. A B Art Redancia in acciaio inox. Stainless steel thimble. A B C D E F G H I L M N O P mm Art Redancia in nylon. Nylon thimble. C D E F G H I L M N O P mm Art Morsetto a cavallotto in acciaio inox. Stainless steel clip with U fitting A B C D E Cavo / Cable mm
52 Art Moschettone in acciaio inox AISI 316 con occhio fisso. Stainless steel carbine hook with fixed eye. Lunghezza totale / Length overall mm 96 Art Moschettone in acciaio inox AISI 316 con anello girevole. Stainless steel carbine hook with swivel eye. Lunghezza totale / Length overall mm Art Golfare in acciaio inox completo di dado e rondella. Stainless steel eyebolt with nut and washer. Occhio Inner eye. mm Perno / Pin Lungh.perno Pin length mm A 12 M6 60 B 14 M8 80 C 16 M D 18 M Art Golfare con anello in acciaio inox completo di dado e rondella. Stainless steel eyebolt with ring, nut and washer. Anello Ring. mm Perno /Pin Lungh.perno Pin length mm A 35 M6 60 B 45 M8 80 C 50 M D 60 M Art Doppio golfare in ottone cromato o acciaio inox. Double eyebolt in chrome plated brass or stainless steel. Occhio Inner eye. mm Perno /Pin Lungh.perno Pin length mm A Brass 19-Steel 19 M8 60 B Brass 24-Steel 25 M Art Occhio girevole in acciaio inox. Stainless steel turning eyebolt. Filo Wire mm Lungh. Tot. Length overall mm Occhio Inner eye mm A x13 B x15 C x20 D x24
53 Art Gancio a pellicano per battagliola in acciaio inox. Stainless steel pelican hook for rail. Lunghezza totale / Length overall mm 115 Diam. Filo / Section mm 8 Art Gancio a pellicano in ottone cromato. Pelican hook in chrome plated brass. Lunghezza / Length mm 165 Art Gancio a scocco in acciaio inox. Stainless steel shooting hook. Filo Section mm Lungh.Tot. Length overall mm A 6 75 B 8 97 C Art Cavallotto di alaggio in acciaio inox completo di due piastrine e due dadi di fissaggio. Stainless steel U fitting hook with two plates and fixing nuts. Art Perno a snodo in acciaio inox con testa ad occhio. Stainless steel joint pin with eye. Lungh. Perno Pin length mm Art Perno a snodo UNAV Pin with eye UNAV Perno Pin mm A 20 8 B 40 8 C 60 8 D 80 8 E 20 6 F 40 6 G 60 6 H 80 6 Filetto Thread Interasse Distance mm Lungh. Length mm Diametro Diameter mm A 6 30 B 8 40 C D E F Filo / Section mm A M B M C M D M E M F M Lunghezza utile Length mm
54 Art Moschettone in ottone con occhio fisso. Brass snap hook with fixed eye. Lungh. Tot. Length overall mm A 55 B 75 C 82 Art Moschettone in ottone on occhio girevole. Brass snap hook with swivel eye. Lungh. Tot. Length overall mm A 80 B 95 C Art Attacco bandiera in ottone cromato con occhio girevole. Brass flag connection with swivel eye. Lunghezza totale / length overall mm 58 Art Attacco bandiera fisso in ottone per art Brass fixed flag connection for code Lunghezza totale / Length overall mm Art Gancio di sollevamento in ottone cromato con dispositivo di chiusura a molla. Adatto per gruette. Lifiting hook in chrome plated brass with spring lock. Suitable for crane. Lungh.Tot. Length overall mm A B Carico lavoro Load kg. Art Occhio girevole in ottone cromato. Swivel eye in chrome plated brass. Lunghezza totale / Length overall mm 50
55 Art Moschettone in ottone con occhio girevole ed apertura a pinza. Brass snap hook with swivel eye and plier opening. Lunghezza totale / Length overall mm Art Moschettone in ottone con occhio rettangolare girevole. Brass snap hook with swivel rectangular eye. Lunghezza totale / Length overall mm Art Moschettone in ottone nichelato o lucido con occhio girevole. Brass snap hook with swivel eye also available in nickel-plated finish Lungh. Tot. Length overall mm A 65 B 68 C 80 D 82 Art Moschettone in ottone con occhio girevole. Brass snap hook with swivel eye. Lunghezza totale / Length overall mm Art Anello in ottone. Brass ring. Diam. Int. Inner diam. mm A B C D E F Diam. Est. External diam. mm 2921
56 Art Golfare di alaggio in ottone cromato completo di dado e rondella. Eyebolt in chrome plated brass with nut and washer. Occhio Inner mm Perno Pin Lungh. Perno Pin length mm A 20 M10 80 B 25 M Art Golfare di alaggio in ottone cromato con dado e rondella in acciaio inox. Haulage hook in chrome plated brass with stainless steel nut and washer. Int. Occhio / Eye inner diameter mm 25 Perno / Pin M10 Lunghezza perno / Pin length mm Art Golfare di alaggio in ottone cromato con dado e rondella in acciaio inox. Haulage hook in chrome plated brass with stainless steel nut and washer. Occhio Inner mm Perno Pin Lungh. Perno Pin length mm A 17 M8 60 B 25 M Art Golfare di alaggio in ottone cromato con dado e rondella in acciaio inox. Haulage hook in chrome plated brass with stainless steel nut and washer. Occhio Inner mm Perno Pin Lungh. Perno Pin length mm A 7 M5 70 B 8 M6 70 C 10 M8 70 D 11 M10 70 E 13 M12 70
57 Art Golfare con anello in ottone cromato con dado e rondella in acciaio inox. Eyebolt with ring in chrome plated brass with stainless steel nut and washer Occhio Inner mm Perno Pin Lungh. Perno Pin length mm A 32 M10 55 B 45 M12 70 Art Golfare con anello in ottone cromato con dado e rondella in acciaio inox. Eyebolt with ring in chrome plated brass with stainless steel nut and washer Occhio Inner mm Perno Pin Lungh. Perno Pin length mm A 27 M5 70 B 29 M6 70 C 32 M8 70 D 38 M10 70 E 45 M12 70 Art Golfare a vite con anello in ottone. Brass eyebolt with screw and ring Anello / Ring inner mm Vite Screw A 27 5x35 B 29 6x35 Art Golfare a vite in ottone. Brass eyebolt with screw Anello / Ring inner mm Vite Screw A 11 5x35 B 14 6x35
58 Art Tirante ad occhio in ottone o acciaio inox AISI 304 secondo tabella UNI Eye stay bolt in brass or stainless steel in accordance with UNI 6058 table. / d D c a d1 L A M B M C M D M E M F M G M H M I M Art Tirante ad occhio in ottone secondo tabella UNI Brass eye stay bolt in accordance with UNI / d v d2 A M8 4 5 B M C M D M E M F M G M H M I M Art Dado a corna in ottone secondo tabella UNI Horn nut in brass or stainless steel in accordance with UNI / D d e h m A M B M C M D M E M F M G M H M I M Art Dado a maniglia in ottone secondo tabella UNI Brass handle nut in accordance with UNI / D d e h m A M B M C M D M E M F M G M H M
59 Art Maniglia in ottone per oblò e porte stagne. Brass handle for portlights and watertight doors Art Dado a volantino in ottone secondo tabella UNI Brass handwheel nut in accordance with UNI d d1 D h m A M ,5 6,5 B M C M ,5 11,5 D M ,5 E M Art Volantino in lega leggera per porte stagne. Quattro razze. Aluminium handwheel for watertight doors. Four spokes Art Volantino in lega leggera per porte stagne. Cinque razze. Aluminium handwheel for watertight doors. Five spokes Art Volantino in lega leggera per porte stagne. Cinque razze. Aluminium handwheel for watertight doors. Five spokes. 2897
60 Art A Raccordo a 90 in acciaio inox lucido a specchio. Tubo diam.mm 22. Stainless steel connector 90 mirror polish finish. Pipe mm 22 Art B Raccordo a 90 in acciaio inox lucido a specchio. Tubo diam. mm 25 Stainless steel connector 90 mirror polish finish. Pipe mm 25 Art tta piana in acciaio inox lucido a specchio. Stainless steel flat base mirror polish finish. Dimensioni / Dimensions mm 22x51 Art A Raccordo a 110 in acciaio inox lucido a specchio. Stainless steel connector 110 mirror polish finish. Tubo / Pipe mm 22 Art B Raccordo a 125 in acciaio inox lucido a specchio. Stainless steel connector 125 mirror polish finish. Tubo / Pipe mm 22 Art C Raccordo a 140 in acciaio inox lucido a specchio. Stainless steel connector 140 mirror polish finish. Tubo / Pipe mm Art tta inclinata in acciaio inox lucido a specchio. Stainless steel inclined base mirror polish finish. Dimensioni / Dimensions mm 22x51 Art A Terminale con snodo in acciaio inox lucido a specchio. Stainless steel swivelling terminal mirror polish finish. Tubo / Pipe mm 22 Art B Terminale con snodo in acciaio inox lucido a specchio. Stainless steel swivelling terminal mirror polish finish. Tubo / Pipe mm 25 Art tta concava per tubo in acciaio inox lucido a specchio. Stainless steel concave base for pipe mirror polish finish Art A Terminale a forcella in acciaio inox lucido a specchio. Stainless steel terminal with fork mirror polish finish. Tubo / Pipe mm 22 Art B Terminale a forcella in acciaio inox lucido a specchio. Stainless steel terminal with fork mirror polish finish. Tubo / Pipe mm 25 Art tta con vite in acciaio inox lucido a specchio. Stainless steel base with screw mirror polish finish. Dimensioni / Dimensions mm 22x51
61 Art Candeliere in acciaio inox con testina in nylon. Stainless steel stanchion with nylon head. Art Candeliere in acciaio inox con testina in nylon e passaggio centrale in nylon. Stainless steel stanchion with head and passage in nylon. Art Candeliere conico in acciaio inox con testina a sfera in inox. Stainless steel conical stanchion with stainless steel spherical head and nylon passage. Art Candeliere in alluminio anodizzato con testina a sfera. Aluminium stanchion with spherical head. Tubo / Pipe diam. mm 30 Altezza / Height mm Art Candeliere in alluminio anodizzato. Anodized aluminium stanchion. Tubo / Pipe diam. mm 30 Altezza / Height mm Type Tubo Tube mm ALtezza Height mm Foro testina Hole mm Foro intermedio Middle hole Art ad incasso diritta per asta portabandiera in acciaio inox. Stainless steel straight recessed flagstaff socket. Flangia Flange mm Diam.Int. Inner diam mm A B C Art ad incasso inclinata per asta portabandiera in acciaio inox. Stainless steel inclined recessed flagstaff socket. Flangia Flange mm Diam.Int. Inner diam mm A B C Art portabandiera con parte inferiore chiusa in ottone cromato. Closed flagstaff socket in chrome plated brass. Diam. mm 30 Art Asta portabandiera in alluminio e base in acciaio inox. Aluminium flagstaff with stainless steel base. Altezza / Height mm 750 Tubo / Pipe diam. 25 Interasse anello / Ring distance mm 500 Art Asta portabandiera in acciaio inox. Flagstaff in stainless steel. Altezza / Height mm
62 Art tonda per pulpiti in acciaio inox AISI 316 microfuso inclinata a 60. Circle base for pushpit inclined 60 in microcast stainless steel. / A per tubo / Pipe diam. mm 22 / B per tubo / Pipe diam. mm Art tonda per pulpiti in acciaio inox AISI 316 microfuso diritta. Straight circle base for pushpit in microcast stainless steel. / A per tubo / Pipe diam. mm 22 / B per tubo / Pipe diam. mm Art rettangolare per pulpiti in acciaio inox AISI 316 microfuso inclinata a 60. Rectangular base for pushpit inclined 60 in microcast stainless steel. / A per tubo / Pipe diam. mm 22 / B per tubo / Pipe diam. mm Art rettangolare per pulpiti in acciaio inox AISI 316 microfuso diritta. Straight rectangular base for pushpit in microcast stainless steel. / A per tubo / Pipe diam. mm 22 / B per tubo / Pipe diam. mm 25
63 Art Raccordo per pulpiti in acciaio inox AISI 316 microfuso inclinato a 60. Pulpit connector inclinated 60 in microcast stainless steel. / A per tubo / Pipe diam. mm 22 / B per tubo / Pipe diam. mm Art Raccordo per pulpiti in acciaio inox AISI 316 microfuso a 90. Pushpit connector 90 in micro cast stainless steel. / A per tubo / Pipe diam. mm 22 / B per tubo / Pipe diam. mm Art diritta per candelieri in acciaio inox AISI 316 lucidata a specchio. Stainless steel straight base for stanchion mirror polish finish Altezza Height mm diam. mm Tubo Pipe diam. mm A B C Art inclinata per candelieri in acciaio inox AISI 316 lucidata a specchio. Stainless steel inclined base for stanchion mirror polish finish. Altezza Height mm diam. mm Tubo Pipe diam. mm A B C Art per candelieri in acciaio inox. Stainless steel stanchion base. Tubo / Pipe diam. 25 mm 2387
64 Art per candeliere in alluminio lucidato e anodizzato colore argento brillante. Inclinazione regolabile. Stanchion base in anodised aluminium polish finish, bright silver color. Adjustable inclination. Tubo Pipe diam. mm 32 diam. mm 90 Altezza Height mm Art per candeliere in alluminio lucidato e anodizzato colore argento brillante. Inclinazione regolabile. Stanchion base in anodised aluminium polish finish, bright silver color. Adjustable inclination. Tubo Pipe diam. mm 30 diam. mm 100 Altezza Height mm Art diritta per candeliere in alluminio lucidato e anodizzato colore argento brillante. Stanchion straight base in anodised aluminium polish finish, bright silver color. Tubo Pipe diam. mm 30 diam. mm 80 Altezza Height mm Art inclinata a 60 per candeliere in alluminio lucidato e anodizzato colore argento brillante. Stanchion base inclined 60 in anodised aluminium polish finish, bright silver color. Tubo Pipe diam. mm 30 diam. mm 80 Altezza Height mm 90
65 Art diritta per candeliere in alluminio lucidato e anodizzato colore argento brillante. Stanchion straight base in anodised aluminium polish finish, bright silver color. Tubo Pipe diam. mm 30 diam. mm 60 Altezza Height mm Art inclinata a 60 per candeliere in alluminio lucidato e anodizzato colore argento brillante. Stanchion base inclined 60 in anodised aluminium polish finish, bright silver color. Tubo Pipe diam. mm 30 diam. mm 60 Altezza Height mm Art Raccordo a T a 60 in lega leggera lucidata e anodizzata colore argento. T connector 60 in anodised aluminium polish finish, bright silver color. Tubo Pipe diam. mm Art Raccordo a T a 90 in lega leggera lucidata e anodizzata colore argento. T connector 90 in anodised aluminium polish finish, bright silver color. Tubo Pipe diam. mm 30 Art Tubo in lega leggera anodizzata argento. Spessore mm 2 Anodized aluminium pipe silver color. Thickness mm Diam. mm A 22 B 25 C Art Raccordo ad angolo in lega leggera lucidata e anodizzata colore argento. Angled connector in anodised aluminium polish finish, bright silver color. Tubo Pipe diam. mm 30
66 Art per candeliere in alluminio anodizzato. Anodized aluminium stanchion base. Tubo Pipe diam. mm 30 mm 80x70 Art per candeliere in alluminio anodizzato. Anodized aluminium stanchion base. Tubo Pipe diam. mm 30 mm 75 x Art per candeliere in alluminio anodizzato adattabile su falchetta. Tubo diam. mm 25 Anodized aluminium stanchion base adjustable on washboard. Pipe diameter mm Art per candeliere in alluminio anodizzato. Tubo diam. mm 25 Disponibile diritta o inclinata a 70. Anodized aluminium stanchion base. Pipe diameter mm 25 Available straight and inclined 70 Art candeliere piana in alluminio anodizzato per falchetta. Aluminium straight stanchion base. Tubo diametro / Pipe diameter mm Art candeliere inclinata in alluminio anodizzato per falchetta. Aluminium angled stanchion base. Tubo diametro / Pipe diameter mm 25
67 Art diritta in alluminio anodizzato. Anodized aluminium straight base. Tubo Pipe diam. mm A 22 B 25 Art Basi inclinata a 60 in alluminio anodizzato. Anodized aluminium base inclined 60. Tubo Pipe diam. mm A 22 B 25 Art diritta in alluminio anodizzato. Anodized aluminium straight base. Tubo Pipe diam. mm A 22 B 25 Art inclinata a 60 in alluminio anodizzato. Anodized aluminium base inclined 60. Tubo Pipe diam. mm A 22 B 25 Art Giunto a 90 in alluminio anodizzato. Anodized aluminium 90 joint Tubo Pipe diam. mm A 22 B 25 Art Giunto a 90 in alluminio anodizzato. Anodized aluminium 90 joint Tubo Pipe diam. mm A 22 B 25 Art Supporto terminale in alluminio anodizzato. Anodized aluminium terminal. Tubo Pipe diam. mm A 22 B 25 Art Giunto a croce in alluminio anodizzato. Anodized aluminium cross-shaped joint Tubo Pipe diam. mm A 22 B
68 Art Supporto in ottone lucido o cromato intermedio. Brass intermediate holder. Art Supporto in ottone lucido o cromato terminale. Brass terminal holder also available in chrome plated finish. Interno Inner diam. mm Altezza Height mm A B C D E Art Supporto corrimano in ottone lucido o cromato. Sporgenza mm 76 Brass handrail holder also available in chrome plated finish. Protrusion mm 76 Art Supporto tubo in ottone lucido o cromato. Brass pipe holder also available in chrome plated finish. Tubo Pipe diam. mm A 20 B 25 C 30 Art Supporto corrimano terminale in ottone lucido o cromato. Brass handrail terminal holder also available in chrome plated finish. Tubo Pipe diam. mm A 25 B 30 Art Supporto corrimano passante in ottone lucido o cromato. Brass handrail crossing holder also available in chrome plated finish. Tubo Pipe diam. mm A 25 B 30 Art Gradino in acciaio inox. Stainless steel step. Dimensioni eterne / External dimensions mm 220x140 Tubo / Pipe diam. 25 Art Corrimano in acciaio inox. T Stainless steel step. Tubo / Pipe diam. mm 25 Tubo Pipe length. mm A 500 B 650 Art Corrimano in acciaio inox. T Stainless steel step. Tubo / Pipe diam. mm 25 Tubo Pipe length. mm A 850 B 1100
69 69 Supporto per corrimano o maniglione in alluminio anodizzato. Handrail holder or handle in anodized aluminium. Articolo Code 2503 Terminale 2504 Passante 2505 Passante 2506 Terminale Diam. mm Altezza Height mm Art. Tubo Pipe code Art Tubo ovale in alluminio anodizzato per art e Anodised aluminium oval pipe for 2505 e 2506 Spessore / Thickness mm 1, Art Tubo ovale in alluminio anodizzato per art e Anodised aluminium oval pipe for 2503 e 2504 Spessore / Thickness mm 1,8 Art Supporto corrimano in alluminio anodizzato. terminale. Handrail terminal holder in anodised aluminium Diam. mm Altezza Height mm A B C Tubo diam. Pipe diam. Art Supporto corrimano in alluminio anodizzato. passante. Handrail crossing holder in anodised aluminium. Diam. mm Altezza Height mm A B C Tubo diam. Pipe diam Art Tubo tondo in alluminio anodizzato. Anodised aluminium round pipe. Spessore / Thickness mm 2 Diam. mm A 22 B 25 C Art Supporto passante per corrimano in acciaio inox AISI 316. Handrail crossing holder in stainless steel. Art Supporto terminale per corrimano in acciaio inox AISI 316. Handrail terminal holder in stainless steel. Diam. mm Altezza Height mm A B Tubo diam. Pipe diam
70 Art Gruetta per piccole imbarcazioni con struttura in lega leggera saldata finita con anodizzazione lucida. Aluminium davit for small boats weld and anodised polish finish. Portata / Load kg Art Gruetta fissa in alluminio anodizzato o verniciata. Fixed davit in anodised aluminium or painted. Sbraccio / Max. Length mm 700 Altezza / Height mm Art Gruetta fissa in alluminio verniciato bianco. fissa con inclinazione a richiesta da adattare allo specchio di poppa. Aluminium davit white painted. with inclination by request adjustable on transom. Lunghezza / Length mm 1500
71 Art Passerella in lega leggera anodizzata, completa di bilanciere in acciaio inox e bicchiere per fissaggio in coperta. Anodised aluminium gangway, with stainless steel stringer bushing Lungh. Tot. Length overall mt. Candelieri Stanchions A ,5 B 2,5 2 20,5 C Peso Weight kg Art Passerella pieghevole in lega leggera anodizzata, completa di bilanciere in acciaio inox e bicchiere per fissaggio in coperta. Anodised aluminium foldable gangway, with stainless steel stringer bushing. Lungh. Tot. Length overall mt. Candelieri Stanchions A ,5 B 2,5 2 20,5 C Peso Weight kg 2935 Art Passerella telescopica in lega leggera anodizzata munita di bilancino e due candelieri. Anodised aluminium telescopic gangway with two stanchions. Lunghezza aperta / Open Length mm 1990 Lunghezza chiusa / Closed Length mm 1000 Larghezza / Width mm 350 Peso / Weigh kg
72 Art Cuffia in ottone. Brass round scoop brass. Diam. esterno External diameter mm A 60 B 80 C 100 D 120 E 150 Art Prese acqua a mare in ottone. Brass thru hull scoop strainer. / A Misura pollici/inch gas 3/8 / B Misura pollici/inch gas ½ / C Misura pollici/inch gas ¾ / D Misura pollici/inch gas 1 / E Misura pollici/inch gas 1 ¼ / F Misura pollici/inch gas 1 ½ / G Misura pollici/inch gas 2 / H Misura pollici/inch gas 2 ½ / I Misura pollici/inch gas 3 Art Raccordo portagomma in ottone. Brass hose connector. / A Misura pollici/inch gas 3/8 x13 / B Misura pollici/inch gas ½ x 15 / C Misura pollici/inch gas ¾ x 20 / D Misura pollici/inch gas 1 x 25 / E Misura pollici/inch gas 1 ¼ x 30 / F Misura pollici/inch gas 1 ½ x40 / G Misura pollici/inch gas 2 x 50 / H Misura pollici/inch gas 2 ½ x60 Art Raccordo portagomma in ottone. Brass hose connector. Misure come / as art C D E Art Nipples di riduzione maschio/femmina in ottone. Brass reducings nipples, male/female. / A Misura pollici/inch gas da ½ a 3/8 / B Misura pollici/inch gas da ¾ a 3/8 / C Misura pollici/inch gas da ¾ a ½ / D Misura pollici/inch gas da 1 a ¾ / E Misura pollici/inch gas da 1 a ½ / F Misura pollici/inch gas da 1 ¼ a 1 / G Misura pollici/inch gas da 1 ½ a 1 / H Misura pollici/inch gas da 1 ½ a 1 ¼ / I Misura pollici/inch gas da 2 a 1 ½ Art Nipples di riduzione doppio in ottone. Double brass adaptor nipples. / A Misura pollici/inch gas da ½ a 3/8 / B Misura pollici/inch gas da ¾ a ½ / C Misura pollici/inch gas da 1 a ¾
73 Art Nipples doppio in ottone. Double brass nipples. / A Misura pollici/inch gas 3/8 / B Misura pollici/inch gas ½ / C Misura pollici/inch gas ¾ / D Misura pollici/inch gas 1 / E Misura pollici/inch gas 1 ¼ / F Misura pollici/inch gas 1 ½ / G Misura pollici/inch gas 2 / H Misura pollici/inch gas 2 ½ / I Misura pollici/inch gas 3 Art Bocchettoni in tre pezzi. Brass outlet made of three parts. Misure come / as art Art Tappo a vite in ottone. Brass screw plug. Misure come / as art Art Raccordo a manicotto in ottone. Brass joint sleeves. Misure come / as art Art Raccordo a T in ottone. Brass T joint. Misure come / as art Art Gomito femmina-femmina in ottone. Brass female - female elbow. Misure come / as art Art Gomito maschio-femmina in ottone. Brass male / female elbow. Misure come / as art Art Scarico acqua a mare in ottone finitura lucida o cromato lucido. Brass skin fitting. Misure come / as art Art Scarico acqua a pozzetto in ottonefinitura lucida o cromato lucido. Brass skin fitting. Misure come / as art Art Scarico acqua a mare in ottone con portagomma finitura lucida o cromato lucido. Brass skin fitting with hose adaptor. Misure come / as art
74 Art Valvola a sfera in ottone con passaggio totale. Brass ball valve. / A Misura pollici/inch gas 3/8 / B Misura pollici/inch gas ½ / C Misura pollici/inch gas ¾ / D Misura pollici/inch gas 1 / E Misura pollici/inch gas 1 ¼ / F Misura pollici/inch gas 1 ½ / G Misura pollici/inch gas 2 / H Misura pollici/inch gas 2 ½ / I Misura pollici/inch gas 3 Art Saracinesca in ottone. Brass gate valve. Misure come / as art Art Ombrinale in ottone cromato. Scupper in chrome plated brass. Misure come / as art Art Sfiato in ottone cromato per serbatoio carburante con portagomma. Fuel vent in chrome plated brass with hose adaptor. Diam. mm Art Sfiato in ottone cromato per serbatoio carburante con portagomma. Fuel vent in chrome plated brass with hose adaptor. Diam. mm 16 Art Sfiato in ottone cromato per serbatoio carburante. Fuel vent in chrome plated brass with hose adaptor. Diam. mm Art Sfiato ad angolo in ottone cromato per serbatoi carburante con portagomma. Fuel angled vent in chrome plated brass with hose adaptor. Diam. mm 15 Art Sfiato ad angolo in ottone cromato per serbatoio carburante con portagomma. Fuel angled vent in chrome plated brass with hose adaptor. Diam. mm 15
75 75 Art Presa sentina in ottone. Brass suction strainer. Tubo / Pipe diam. Altezza / Height 55x55 mm 15 mm 30 mm 3253 Art Presa sentina in ottone. Brass suction strainer. Tubo / Pipe diam. Altezza / Height 55 mm 30 mm 70 mm 3233 Art Presa di sentina in alluminio. Aluminium suction strainer. Tubo / Pipe diam. Altezza / Height 75 x 90 mm 30 mm 80 mm 3232 Art Presa di sentina in acciaio inox. Stainless steel suction strainer. Tubo / Pipe diam. Altezza / Height 92 x 58 mm 19 mm 58 mm 3234 Art Presa di sentina in acciaio inox. Stainless steel suction strainer. Tubo / Pipe diam. Altezza / Height 160 x80 mm 20 mm 50 mm 2905 Art Ombrinale in ottone cromato. Scupper in chrome plated brass. Attacco Connection diam. mm Lungh. Length mm A B Flangia Flange diam. mm 1491
76 Art Tappo imbarco in lega leggera anodizzata completo di catenella. Anodized aluminium fuel deck filler. Attacco Connection diam. mm Lungh. Length mm A B C D Flangia Flange diam. mm 1488 Art Tappo imbarco in ottone cromato completo di catenella. Fuel deck filler in chrome plated brass. Attacco Connection diam. mm Lungh. Length mm A B Flangia Flange diam. mm 2345 Art Tappo imbarco in ottone cromato completo di catenella. Fuel deck filler in chrome plated brass. Attacco/ Connection diam. 60 mm Lunghezza / Length 85 mm Flangia / Flange diam. 90 mm 1487 Art Tappo imbarco in ottone cromato con tappo a chiave in plastica. Fuel deck filler in chrome plated brass with nylon plug and key. Attacco/ Connection diam. 60 mm Lunghezza / Length 75 mm Flangia / Flange diam. 90 mm 1490 Art Tappo a filo per imbarco acque o fuel in ottone cromato completo di catenella. Fissaggio con viti non visibili. Tenuta stagna garantita da o-ring. Fuel/water flush deck filler in chrome plated brass with small chain. Fixing with non visible screws. Watertight due to o-ring. Attacco Connection diam. mm Lungh. Length mm A B Flangia Flange diam. mm
77 Art Tappo a filo per imbarco acque o fuel in ottone cromato, completo di catenella. Levetta di apertura ribaltabile. Fuel/water flush deck filler in chrome plated brass. Tilting opening lever. Attacco Connect. diam. mm Lungh. Length mm Flangia Flange diam. mm Scritta Write A WATER B FUEL C DIESEL Art Tappo a filo in ottone lucido, ottone cromato o alluminio anodizzato. Brass flush plug also available in chrome plated finish or anodized aluminium. Interno Inner diam. mm A B C D Esterno External diam. mm 1226 Art Tappo a filo per imbarco acque o fuel in ottone cromato, e alluminio anodizzato, completo di catenella. Fuel/water flush deck filler in chrome plated brass or aluminium Attacco Connection diam. mm Lungh. Length mm A B C Flangia Flange diam. mm 2300 Art Chiave per tappo in acciaio inox. Key for stainless steel plug. / A per tappo / Plug 2300/A / B per tappo / Plug 2300/B e C 2859 Art Chiave a molla in acciaio inox. Stainless steel spring key. 2858
78 78 Art Tappo in ottone cromato con maniglia a filo completo di cavetto inox. Plug in chrome plated brass with flush handle Diametro / Diameter mm A water 38 B waste 50 C fuel 50 Art Tappo in ottone cromato con levetta a filo completo di cavetto inox. Plug in chrome plated brass with flush lever Diametro / Diameter mm A water 38 B waste 38 C fuel 50 D diesel 50 Art Tappo in ottone cromato inclinato con levetta a filo completo di cavetto inox. Inclined plug in chrome plated brass with flush lever Diametro / Diameter mm A water 38 B waste 38 C fuel 50 D diesel 50
79 79 Art Tappo imbarco in acciaio inox completo di catenella. Stainless steel deck filler. Attacco / Connection Flangia / Flange diam. mm diam. mm A water B diesel C waste D fuel Art Tappo imbarco in acciaio inox, completo di catenella Apertura a stella per maniglia winch. Stainless steel deck filler. Winch handle opening Attacco / Connection diam. mm Flangia / Flange diam. mm A water B diesel C waste 38 82
80 Art Aleggio ad espansione in ottone cromato e gomma. Expansion drain plug in chrome plated brass and rubber. / A diam. 22 mm / B diam. 34 mm Art Aleggio ad espansione in ottone e gomma. Expansion drain plug in brass and rubber. Diam. 25 mm Art Passascafo in nylon per art Nylon drain plug for 2105 Diam. 25 mm Altezza / Height 65 mm Art Tappo ad espansione in ottone. Brass expansion plug. Diam. 22 mm Art Tappo ad espansione in ottone. Brass expansion plug. Diam. 22 mm 1228 Art Aleggio in nylon. Nylon drain plug. Diam. 18 mm Flangia / Flange 30x40 mm 1227 Art Aleggio in ottone. Brass drain plug. Filett.Int. Inner Thread Flangia Flange diam. mm A Gas 3/8 37 B Gas ½ Art Aleggio in ottone. Brass drain plug. Filett.Int. Inner Thread Flangia Flange diam. mm A Gas 3/8 37 B Gas ½ 44
81 81 Art Trafiniera in acciaio inox. Attacco per tubi diametro 30 mm Stainless steel hook with connection for pipe 30 mm diam Lungh. Tot. Length overall Filo Section diam. mm A B C Art Raf in acciaio inox. Attacco per tubo diametro mm 30. Stainless steel hook with connection for pipe 30 mm diam. Lungh. Tot. Length overall Filo Section diam. mm A B C Art Gancio d accosto in acciaio inox. Stainless steel boat-hook. Diam. Interno / Inner Diam. 30 mm Lunghezza totale / Length overall 200 mm Art Gancio d accosto doppio in ottone. Tubo diametro mm 30. Brass double boat-hook. Tube diameter mm 30 Art Gancio d accosto semplice in ottone.tubo diametro mm 30 Brass simple boat-hook. Tube diameter mm 30 Art Gancio d accosto in nylon di colore bianco. Nylon boat-hook white color. Lungh. Tot. Length overall Diametro diam. mm A B Art per antenna a doppio snodo, in plastica bianca, con sistema di bloccaggio rapido a cremagliera. Filettatura universale diam. 24 mm Passo Double swivelling base for antennas, in white nylon, with fast ground rack locking system. Universal thread diameter 24 mm- Pitch 1.75 mm 93x65 Altezza totale /Height mm 125
82 Art Portacanna fisso con attacco verticale in ottone cromato. Fixed rod holder with vertical connection in chrome plated brass. Diam. interno / Inner diam. 40 mm Lunghezza totale / Length overall 250 mm Art Portacanna in ottone cromato con attacco per battagliola da diam. 20 a 30 mm Rod holder in chrome plated brass fitting to rail 20/30 mm diameter. Diametro interno / Inner Diam. 40 mm Art Portacanna da incasso. Diametro interno 40 mm 110x95 mm Altezza 240 mm Rod holder. Inner diameter 40 mm 110x95 mm Height 240 mm / A / B / C Ottone cromato / Chrome plated brass Acciaio inox / Stainless steel Nylon bianco / White nylon Art Portacanne orientabile in ottone cromato. pesante. Adjustable rod holder in chrome plated brass. Heavy type. Diametro interno / Inner diam. 42 mm 65x95mm Art Portacanna orientabile in acciaio inox. Doppio pomolo con boccola in gomma. La combinazione di otto per otto incastri permette tutte le posizioni utili ed una posizione di sgombero orizzontale. Stainless steel adjustable rod holder. Double knob with rubber bushing. Diametro interno / Inner diam. 42 mm 62x93 mm Art Portacanna orientabile in ottone cromato. Adjustable rod holder in chrome plated brass. Diametro interno / Inner Diam. 33 mm 60x90 mm Art Portacanna orientabile in ottone cromato. Adjustable rod holder in chrome plated brass. Diametro interno / Inner Diam. 40 mm 63x93 mm
83 Art Portacanna orientabile in ottone cromato. Doppia vite di regolazione che permette tutte le posizioni utili più una posizione di sgombero orizzontale. Adjustable rod holder in chrome plated brass. 90x62 mm Diametro interno / Inner diam. 40 mm Art Portacanna per battagliola in ottone cromato. Rod holder fitting to rail in chrome plated brass. Diametro interno / Inner diam. 40 mm Art Portacanna da incasso in alluminio anodizzato. Anodized aluminium rod holder. Diametro interno / Inner diam. 45 mm Art Portacanna da incasso in alluminio anodizzato. Anodized aluminium rod holder. Diametro interno / Inner diam. 45 mm Art Portacanna da incasso in alluminio anodizzato. Anodized aluminium rod holder. Diametro interno / Inner diam. 45 mm Art Portacanna da parete fisso in alluminio anodizzato. Wall-mounting fixed rod holder in anodized aluminium. Diametro interno / Inner diam. 45 mm
84 Art Portacanna ad inclinazione regolabile per battagliola in alluminio lucido e anodizzato. Rod holder with adjustable inclination fitting to aluminium. Diam. mm 45 Art Portacanna a morsetto regolabile in alluminio lucido e anodizzato. Rod holder with adjustable clamp in anodized or bright aluminium. Diam. mm Art Portacanna con doppio snodo in alluminio anodizzato e lucido. Double swivelling rod holder in aluminium. Diam. mm 45 Art Portacanna per fissaggio a parete in alluminio lucidato e anodizzato. Wall-mounting rod holder in aluminium. Diam. mm Art Sedia da combattimento con base girevole in lega leggera anodizzata, braccioli e viterie in acciaio inox AISI 316. Schienale realizzato in acciaio inox e doghe in teak. Completa di cuscino e portacanne lateriali. Chair with rotating support, stainless steel arm chair and screws. Back in stainless steel and teak. With pillow and rod holders.
85 Art Poltrona da pesca in lega leggera anodizzata, girevole con fermo. Bicchierino portacanna regolabile e portacanna laterali regolabili in due posizioni. Anodized aluminium rotating fishing chair with stopper, and adjustable rod holders. diam. 290 mm Tubo / Pipe diam. 80 mm Peso / Weight 13 kg Art Poltrona da pesca in lega leggera anodizzata. Appoggiapiedi regolabile. Girevole con fermo. Bicchierino portacanna regolabile e portacanna laterali regolabili in due posizioni. Anodized aluminium rotating fishing chair with stopper, adjustable rod holders and adjustable footrest. diam. 290 mm Tubo / Pipe diam. 80 mm Peso / Weight 13 kg.
86 Art Portasalviette in ottone. Brass towel rail. Lunghezza / Length 380 mm Altezza / Height 75mm 2137 Art Portasalviette in ottone. Brass towel rail. Lunghezza / Length 520 mm Altezza / Height 75mm 2063 Art Portacenere in ottone lucido con coperchio. Brass ash-tray with cover. Diam. 110 mm 2140 Art Campana di bordo in ottone. Brass bell. Diam. mm Altezza Height mm A B C
87 87 Art Wc manuale. Vaso in vetrochina bianca, coperchi e sedile di colore bianco. Componenti in bronzo e acciaio inox. Manual Wc white color.components in bronze and stainless steel. Dimensioni / : Lunghezza Length 340 mm Profondità Width 420 mm Altezza Height 350 mm 1 Tazza ceramica Porcelain bowl 2 Sedile / Seat 3 Coperchio / Cover 4 Rondella / Washer 5 Vite fissaggio Fixing screw 6 Supporto sedile Seat support 7 supporto support 8 Dado / Nut 9 Gommino sedile Seat gasket 10 Gommino coperchio Cover gasket 11 Raccordo / Connector 12 Guarnizione Gasket 13 Rondella piana Plane washer 14 Dado / Nut 15 Gomito / Elbow 16 Molla / Spring 17 O-ring 18 Pistone / Gasspring 19 Asta Rod 20 Dado esagonale Hexagonal nut 21 Corpo pompa Pump 22 O-ring 23 Maniglia Handle 24 O-ring 25 Leva Lever 26 Terminale Terminal 27 Fermo / Stopper 28 Vite / Screw 29 Valvola piatta / Plane valve 30 Valvola entrata / Inlet valve 31 Valvola coperchio Cover valve 32 Vite Screw 33 Valvola a tazza / Bowl valve 34 Gomito / Elbow 35 Flangia / Flange 36 Rondella plastica Nylon washer 37 Vite S/ crew 38 Valvola a cerniera Flap-valve 39 / 40 O-ring 41 Tappo finale / Plug 42 Tappo scarico / Drain plug 43 Vite scarico / Drain screw 44 Guarnizione base gasket 45 Vite esagonale Hexagonal screw 46 Rondella plastica Nylon washer 47 Dado esagonale Hexagonal nut 48 Tubo / Pipe 49 Blocco/ Block 50 Sfere acciaio / Steel balls 51 Molla / Spring 52 Molla / Spring 53 Dado chiusura / Closing nut
88 88 Art WC elettrico/electric 12V. ART WC elettrico/electric 24 V Vaso in vetrochina bianca, coperchi e sedili di colore bianco. Componenti in bronzo e acciaio inox. Pompa di scarico con maceratore. Funzionamento mediante pulsante. White color with components in bronze and stainless steel. Drain pump with macerator. Push botton operation. Dimensioni / : Lunghezza Length 340 mm Profondità Width 420 mm Altezza Height 350 mm Ricambi Spare parts 6006 Motore per W.C. elettrico da 12V. o 24V. Engine for electric WC 12V and 24V Kit ricambi per W.C. elettrico composto da Spare parts kit for electric WC fitted with: 17 Boccola / Bushing 18 Girante centrifuga Impeller centrifuge 19 Scatola maceratore Macerator box 20 Trituratore / Macerator 21 Guarnizione / Gasket 26 Rondella espansione Expansion washer 28 Guarnizione / Gasket 29 Girante in gomma Rubber impeller 30 Boccola in gomma Rubber bushing 34 O-ring 35 Vite / Screw 37 Rondella piana Plane washer 38 Rondella a molla / Spring washer 39 Dado / Nut 44 Guarnizione base / gasket 1 Tazza ceramica Porcelain bowl 2 Sedile / Seat 3 Coperchio / Cover 4 Rondella / Washer 5 Vite fissaggio sedile Seat fixing screwz 6 Supporto sedile Seat support 7 support / support 8 Dado / Nut 9 Gommino sedile Seat gasket 10 Gommino coperchio Cover gasket 11 Raccordo / Connector 12 Guarnizione / Gasket 13 Rondella piana Plane washer 14 Dado / Nut 15 Gomito / Elbow 16 Piastra / Plate 17 Boccola / Bushing 18 Girante centrifuga Impeller centrifuge 19 Scatola maceratore Macerator box 20 Trituratore / Macerator 21 Guarnizione / Gasket 22 Basamento / ment 23 Valvola non ritorno Non-return valve 24 Scarico / Drain 25 Raccordo per scarico Drain connector 26 Rondella espansione Expansion washer 27 Corpo / Casing 28 Guarnizione / Gasket 29 Girante in gomma Rubber impeller 30 Boccola in gomma Rubber bushing 31 Motore / Engine 32 Vite / Screw 33 Vite / Screw 34 O-ring O-ring 35 Vite / Screw 36 Rondella piana Plane washer 37 Rondella piana Plane washer 38 Rondella a molla Spring washer 39 Dado / Nut 40 Vite / Screw 41 Rondella a molla Spring washer 42 Vite / Screw 43 Rondella piana Plane washer 44 Guarnizione base gasket 45 Bullone / Bolt 46 Rondella plastica Nylon washer 47 Tubo / Pipe 48 Scatola interruttore Switch box 49 Coperchio / Cover 50 Fusibile / Fuse 51 Interruttore / Switch 52 Guarnizione / Gasket 53 Vite / Screw
89 Art Bidet in accaio inox. Stainless steel bidet. Diam. 260 mm WC elettrico/electric 12V WC elettrico/electric 24V. Vaso in vetrochina bianca, coperchi e sedile di colore bianco. Componenti in bronzo e acciaio inox. Pompa di scarico con maceratore. Azionamento elettrico tramite pulsante. White color with bronze and stainless steel components. Drain pump with macerator. Push botton operation.
90 Art Elettropompa autoaspirante in bronzo per svuotamento di serbatoi, lavaggio ponti, sistemi di acqua in pressione. Disponibile a 12V. o 24V. Bronze self-priming electric pump. Available 12V or 24V. Portata / Flow a mt. 1,5 l/h 950 Portata / Flow a mt. 4 l/h Art Elettropompa di sentina a immersione in ABS, resistente a sapone, detergenti, completamente ininfiammabile. 12V 3 - per tubi diam. ¾ Bilge electric pump. 12V3 -for pipe diam. ¾ Portata / Flow l/h 3440 Art Elettropompa di sentina a immersione in ABS, resistente a sapone, detergenti, completamente ininfiammabile. 12V 5 - per tubi diam. ¾ Bilge electric pump in ABS. Portata / Flow l/h 3441 Art Elettropompa di sentina a immersione in ABS, resistente a sapone, detergenti, completamente ininfiammabile. 12V 8A - 24V 4A per tubi diam. 1 Bilge electric pump in ABS. 12V 8A - 24V 4A for pipe diameter 1 Portata / Flow l/h 3442 Art Elettropompa di sentina a immersione in ABS, resistente a sapone, detergenti, completamente ininfiammabile. 12V. 14A 24V. 7A per tubi diam. 1 ¼ Bilge electric pump in ABS. 12V. 14A 24V. 7A for pipe diameter 1 ¼ Portata / Flow l/h
91 Art Pompa manuale completa di tubo in aspirazione e tubo in mandata. Manual pump fitted with sunction and delivery pipe Art Pompa di sentina a membrana azionata a mano. Utilizzabile con acqua di mare e acqua dolce. Manual bilge pump. Suited to fresh and sea water. Tubo / Pipe diam. 1 ¼ Portata / Flow l/min Art Pompa di sentina cilindrica per serbatoi. Cylindrical bilge pump. Portata / Flow 11 lt/min 4709 Art Pompa di sentina a diaframma azionata a pedale. Utilizzabile con acqua, olio, nafta, benzina. Bilge pump. Suited to water, oil, diesel, fuel. Diametro tubo / Pipe diam. ½ Portata / Flow 500 lt/h 4707
92 Art Ventilatore marino. Tensione 12V 8 W Griglia in acciaio cromato. Marine ventilator. Voltage 12V 8 W Chrome steel grid. Pale / Blade diam. 110 mm Velocità di mandata / Speed delivery 85m/min. Portata aria / Air flow 11,3 mc/min Art Interruttore automatico per pompe di sentina. Tensione 12V. Capacità di interruzione 10. Bilge pump switch. Voltage 12V Ingombro / mm 116x Art Interruttore deviatore per batterie 6-32V 230. Switch for battery 6-32V 230A Diam. mm 140 Altezza /Height mm Art Pompa elettrica per lavandini completa di fascia di fissaggio a rubinetto. Pompa tensione 12V. Electric pump for basin. Pump voltage 12V Portata / Flow 6,6 lt/min Diametro esterno / External diam. 45 mm Lunghezza / Length 105 mm Tubo / Pipe diam. 13 mm Rubinetto / Water-tap Dimensione base / mm 93x43 Sporgenza / Protrusion mm 120
93 93 Art Plafoniera in acciaio inox con interruttore. Lampada 12V Stainless steel light Diametro Diameter A 100 B 125 Art Plafoniera tonda in ottone a perfetta tenuta stagna completa di portalampada. Brass round watertight ceiling light fitted with lamp holder Diametro Diameter Peso Weight kg. A 175 1,5 B 215 2,3 Art Plafoniera ovale in ottone a perfetta tenuta stagna completa di portalampada. Brass oval water light ceiling light fitted with lamp holder Dimensioni Dimensions mm Peso Weight kg. A 107 x 105 1,15 B 200 x 105 1,25 C 250 x 110 2
94 Art Fanale poppavia in acciaio inox con guarnizione in PVC Fascio luce 135 Lampadina 12V. Stainless steel mooring light fitted with PVC gasket. Beam 135 Lamp 12V 130x85 mm 1114 Art Fanale telescopico in ottone cromato. Fascio luce 360. Lampadina 12V. Telescopic light in chrome plated brass. Beam 360 Lamp 12V Altezza totale / Height 580 mm 3335 Art Presa stagna in ottone cromato. Watertight socket in chrome plated brass. Poli Pole N Amperes A 2 3 B 4 3 C 2 5 D Art Passacavo stagno in ottone cromato. Watertight cable in chrome plated brass. / A Passaggio cavo / Cable passage diam. mm 6 / B Passaggio cavo / Cable passage diam. mm 12
95 95 Art Bozzello semplice per rinvio scotte in fusione di lega leggera. Pulegge montate su boccole in resina acetalica e scorrevole su teflon. Aluminium simple block. mm Puleggia / Roller diam. mm Altezza Height mm A 150x70 70x20 35 B 200x x22 45 Art Bozzello doppio per rinvio scotte in fusione di lega leggera. Pulegge montate su boccole in resina acetalica e scorrevole su teflon. Aluminium double block. mm Puleggia Roller diam. mm Altezza Height mm A 150x70 70x20 65 B 200x x22 80 Art Bozzello di rinvio per scotte realizzato in lega leggera anodizzata. Puleggia in nylon. Anodized aluminium block with nylon roller mm Puleggia Roller diam. mm Altezza Height mm A 70x B 95x Art Bozzello di rinvio per scotta spinnaker in lega leggera anodizzata. Anodized aluminium block with nylon roller. 95x50 mm Altezza / Height 40 mm Ruota / Roller diam. 43 mm Altezza ruota / Roller height 23 mm Art Bozzello per rinvio drizze in lega leggera anodizzata. Pulegge montate su boccole sintetiche autolubrificanti. doppio. Anodized aluminium double block with nylon roller. 150x50 mm Ruota / Roller diam. 40 mm Altezza ruota / Roller height 18 mm Art Bozzello per rinvio drizze in lega leggera anodizzata. Pulegge montate su boccole sintetiche autolubrificanti. triplo. Anodized aluminium triple block with nylon roller. 210x50 mm Ruota / Roller diam. 40 mm Altezza ruota / Roller height 18 mm Art Bozzello multiplo per invio drizze in acciaio inox. Pulegge in lega leggera montate su boccole in resina acetalica e scorrevoli su teflon. Stainless steel multiple block. 300x60 mm Altezza / Height 23 mm Ruota / Roller diam. 45 mm
96 Art Tendistrallo in lega speciale di bronzo cromato con asta porta ingranaggi in acciaio inox. La regolazione si effettua con la stessa maniglia dei verricelli. Turnbuckle in chrome plated bronze fitted with stainless steel gear holder rod. Adjustment using winches handle. Caratteristiche di funzionamento / Features: Carico di lavoro Load kg. 800 Carico di deformazione Buckling load kg Carico di rottura Ultimate tensile stress kg Peso Weight kg. 3,6 Corsa Stroke mm 200 Cavo Cable diam. mm Art Tendistrallo Caratteristiche di progetto: movimento ottenuto con una madrevite in bronzo azionata da ruote dentate coniche in acciaio inox lavorate a macchina; tiro controbilanciato da sfere con sede in acciaio inox; tutte le parti resistenti sono in acciaio inox o bronzo ad alta resistenza; le parti scorrevoli hanno boccole in delrin per un funzionamento agevole; un tubo telescopico assicura la completa protezione dell asta del tendistrallo; ingrassaggio adatto per forti carichi e lunga durata; la manovra avviene con la maniglia dei verricelli; Turnbuckle. Project features: Motion get from bronze screw actioned by stainless steel conical gears; Draught is counter-balnced by balls; All parts are in high resistance stainless steel or bronze; Sliding parts have nylon bushings to an easier operation; A telescopic pipe gives a complete protection to turnbuckle rod; Greasing fitted for heavy loads and long lasting; Motion with winches handle; Caratteristiche di funzionamento Operation features: Carico di lavoro Working Load kg. 1,600 Carico di deformazione Buckling load kg. 3,500 Carico di rottura Ultimate tensile stress kg. 8,000 Peso Weight kg. 5,8 Corsa Stroke mm 150 Rapporto di potenza Cavo Cable diam diam. mm 10
97 ART Art B diametro / diameter C D Corsa / Stroke L Chiuso / Closed Peso / Weight 1 1,850 2,900 Carico di lavoro / Working Load Carico di rottura Ultimate tensile stress Art Maniglie per verricelli in lega leggera anodizzata. Anodized aluminium winches handle. Lunghezza / Length mm Art Maniglia per verricelli in lega leggera anodizzata con fermo per bloccaggio rapido. Anodized aluminium winches handle fitted with fast stopping system. Lunghezza / Length mm Art Terminale per tangone in fusione di lega leggera anodizzata. Perno e molla in acciaio inox. Adatto per tubi diametro interno mm 36 Anodized aluminium spinnaker pole terminal. Pin and spring in stainless steel. Pipe inner diameter mm
98 Art Terminale per tangone in fusione di lega leggera anodizzata. Dispositivo automatico di aggancio rapido. Perno e molla in acciaio inox. Anodized aluminium spinnaker pole terminal. Automatic hook system. Pin and spring in stainless steel. / Tubo / Pipe inner diam. mm A 46 B 50 C Art Terminale per tangone in fusione di lega leggera anodizzata. Perno e molla in acciaio inox. Anodized aluminium spinnaker pole terminal. Pin and spring in stainless steel. / Tubo / Pipe inner diam. mm A 46 B 50 C Art Terminale per tangone in fusione di lega leggera anodizzata. Dispositivo automatico di aggancio rapido. Perno e molla in acciaio inox. Anodized aluminium spinnaker pole terminal. Automatic hook system. Pin and spring in stainless steel. / Tubo / Pipe inner diam. mm A 75 B Art Carrello in bronzo cromato per rotaia 3111/B. Perno snodato in alluminio per attacco a bicchiere art Traveller in chrome plated bronze fitted with track 3111/B. Swivelling aluminium pin fitted with Art Bicchiere tangone in fusione di lega leggera anodizzata. Perno per sganciamento rapido dal carrello. Anodized aluminium spinnaker pole fitting. Pin fitted for a fast unhooking from traveller. / Tubo / Pipe inner diam. mm A 75 B 94
99 Art Rotaia in lega leggera anodizzata per carrello scotta randa. Anodized aluminium track fitted for boom sheet traveller. / Largh. / Width mm Altezza / Hight mm A 107 x 105 1,15 B 200 x 105 1,25 Art Terminale in lega leggera anodizzata. Anodized aluminium terminal. / A per rotaia / Track 2977/A / B per rotaia / Track 2977/B Art Fermo con bloccaggio rapido in lega leggera anodizzata. Anodized aluminium fast stopping system. / A per rotaia / Track 2977/A / B per rotaia / Track 2977/B Art Rotaia in lega leggera anodizzata. Barre lunghezza mt. 3. Anodized aluminium track. Length mt. 3 mm Altezza / Hight mm A 26 4 B 32 6 Art Terminale in nylon. / Nylon terminal. / A per rotaia / Track 3111/A / B per rotaia / Track 3111/B Art Fermo in lega leggera anodizzata. /Anodized aluminium stopper. / A per rotaia / Track 3111/A / B per rotaia / Track 3111/B Art Scorrevole per attacco spinnaker in lega leggera anodizzata con fermo. Anodized aluminium slider with stopper fitted for spinnaker. / A per rotaia / Track 3111/A / B per rotaia / Track 3111/B Art Passascotte scorrevole snodabile in lega leggera anodizzata. Puleggia in nylon. Modello semplice. Sliding and swivelling genoa car in anodized aluminium. Nylon plunger. Simple model. Art Passascotte scorrevole snodabile in lega leggera anodizzata. Puleggia in nylon. Modello con fermo. Sliding and swivelling genoa car in anodized aluminium Nylon plunger. Fitted with stopper. / Puleggia / Plunger mm Guida / Track A 45x /A B 60x /B Art Rotaia in lega leggera anodizzata. Anodized aluminium track. Lunghezza barre / Length mt. 3 Interno / Inner size mm 24x4 Esterno / External size mm 30 Art Terminale per rotaia art / Terminal fitted for
100 Bozzello semplice in texit e acciaio inox. Stainless steel simple block. Puleggia / Plunger diam. mm Piastra / Sheet diam. mm Lungh.Piastra Plate length mm A 43 10/12 80 B C Art Con occhio fisso in linea. Fixed eye model. Art Con occhio girevole. Swivelling eye model. Art Con grillo a due posizioni. Shackle model. Bozzello con arricavo in texit e acciaio inox. Stainless steel block fitted with standing part. Puleggia / Plunger diam. mm Puleggia / Plunger diam. mm Piastra / Sheet diam. mm Piastra / Sheet diam. mm Lungh.Piastra Plate length mm A 43 10/ B C Art Con occhio fisso trasversale. Transversal fixed eye model. Art Con occhio fisso in linea. Fixed eye model. Art Con occhio girevole. Swivelling eye model. Art Con grillo a due posizioni. Shackle model. Bozzello doppio in texit e acciaio inox. Stainless steel double block. Lungh.Piastra Plate length mm A 43 10/12 80 B C Art Con occhio fisso in linea. Fixed eye model. Art Con occhio girevole. Swivelling eye model. Art Con grillo a due posizioni. Shackle model. Puleggia / Plunger diam. mm Piastra / Sheet diam. mm Lungh.Piastra Plate length mm A 43 10/ B C Art Con occhio fisso in linea. Fixed eye model. Art Con occhio fisso in linea. Fixed eye model. Art Con grillo a due posizioni. Shackle model.
101 101 indice aeratori pag 37 aleggi pag 80 ancore pag 47 anelli pag basi candelieri pag basi tavolo pag 26 bitte inox pag 4 boccole per scalmiere pag 45 bozzelli pag candelieri pag 61 cerniere boccaporto pag 41 chiusure boccaporto pag 41 corrimano pag cuffie pag 38 dado a corna e maniglia pag 58 fanali pag 94 gallocce inox pag 6 ganci accosto pag 79 ganci a scocco e pellicano pag 53 grilli pag 50 gallocce alluminio pag 15 gallocce ottone pag 9 golfare pag griglie aerazione pag 37 gruette pag 70 lande pag 46 maniche a vento pag 32 moschettoni pag occhi cubia pag 17 passacatena pag 19 passacavi inox pag 8 passacavi ottone pag 11 passacavi alluminio pag 12 passerelle pag 71 perno a snodo pag 53 plafoniere pag 93 pompe pag 90 ponticelli pag 48 portabandiere pag 61 portacanne pag 82 posacenere pag prese aria pag 33 prese sentina pag 75 profili parabordo pag 47 raccorderia ottone pag 72 raccordo corrimano pag redance pag 51 rotaie vela pag 99 scalmiere pag 44 scarichi a mare pag 73 sedie da pesca pag 84 sfiati serbatoio pag 74 supporto corrimano pag 69 tappi imbarco pag 76 tendalini accessori pag 60 tendistrallo pag 97 tenditori pag 49 terminali bottazzo pag 47 terminali tangoni pag 98 tirante pag 58 tubi alluminio pag 69 tubi scarico pag 31 valvole pag 74 volantini per porte stagne pag 59 w.c. pag 87
102 102 index bollards pag 4 bow rollers pag 9 cleats pag 9 15 cranes pag 70 dorades pag 32 fairleads pag 8 11 gangways pag 71 hatch locks pag 41 plugs pag 80 pumps pag 90 rowlocks pag 44 stanchion bases pag stanchions pag 61 table bases pag 26 vents pag 37
103 CONDIZIONI GENERALI DI VENDITA E GARANZIA 1 - OGGETTO E AMBITO DI APPLICAZIONE DELLE PRESENTI CONDIZIONI GENERALI Le presenti condizioni generali disciplinano tutti gli attuali e futuri rapporti contrattuali tra le parti relativi alla fornitura di componenti, attrezzature e progetti. Esse devono essere coordinate con le condizioni speciali eventualmente concordate per iscritto dalle parti o inserite nella conferma scritta della Olcese Ricci S.r.l. di accettazione dell ordine A meno che non siano state specificamente approvate per iscritto dalla Olcese Ricci S.r.l. dovranno, invece, ritenersi prive di effetto le condizioni generali o speciali difformi riportate o richiamate dal Cliente nelle sue comunicazioni alla Olcese Ricci S.r.l. 2 - FORMAZIONE DEL CONTRATTO Il contratto di fornitura si perfeziona con la conferma scritta della Olcese Ricci S.r.l. di accettazione dell ordine Eventuali offerte della Olcese Ricci S.r.l. si considerano valide limitatamente al periodo di tempo indicato sulle medesime ed esclusivamente per l integrale fornitura. 3 - DATI TECNICI, DISEGNI, DOCUMENTI INERENTI LA FORNITURA I dati e le illustrazioni risultanti dai cataloghi, prospetti, circolari o altri documenti illustrativi della Olcese Ricci S.r.l. hanno carattere indicativo. Questi dati non hanno valore impegnativo se non espressamente menzionati come tali nella conferma d ordine della Olcese Ricci S.r.l Qualora il Cliente proponesse delle modifiche ai prodotti, affinché le medesime divengano di obbligatoria esecuzione, dovrà esistere pieno accordo scritto tra le parti sulle variazioni che tali modifiche dovessero occasionare sui prezzi e sui periodi di consegna precedentemente stabiliti. I prezzi potranno inoltre subire variazioni qualora le quantità ordinate vengano ridotte o venga richiesta una consegna più sollecita rispetto a quanto già concordato Il Cliente s impegna espressamente a non far uso, per ragioni diverse da quelle previste nel contratto di fornitura, dei disegni, delle informazioni tecniche e dei ritrovati relativi alla fornitura, che restano di proprietà della Olcese Ricci S.r.l. e che il Cliente non può consegnare a terzi né riprodurre senza autorizzazione scritta Il Cliente è tenuto ad informare la Olcese Ricci S.r.l., in fase precontrattuale, dell esistenza di eventuali normative particolari da rispettare nel Paese di destinazione finale della merce da fornire La vendita o fornitura comprende esclusivamente prodotti e/o prestazioni specificate nella conferma d ordine. Gli ordini devono essere trasmessi per iscritto (a mezzo fax, o tramite ), alla Olcese Ricci S.r.l. Ordini relativi a prodotti che richiedono realizzazioni personalizzate, siano esse totali o parziali, saranno considerati accettati solo dopo approvazione, sottoscritta da entrambe le parti. 4 ESCLUSIONI Salvo diverso accordo scritto, non sono compresi nella fornitura il progetto, l installazione dei prodotti forniti, specifici collaudi, manuali e corsi di addestramento, assistenza all avviamento e tutte le prestazioni e gli oneri non menzionati nella conferma scritta della Olcese Ricci S.r.l. di accettazione dell ordine Analogamente i costi di imballaggio, le imposte, i bolli, le spese doganali, i dazi ed ogni altro onere aggiuntivo non sono compresi nei prezzi se non risulta altrimenti dalla conferma scritta della Olcese Ricci S.r.l. di accettazione dell ordine. 5 CONSEGNE Salvo patto contrario le forniture si intendono per merce resa Franco Fabbrica, senza imballaggio Con la rimessione dei materiali al Cliente o al vettore la Olcese Ricci S.r.l. si libera dell obbligo di consegna e tutti i rischi sui materiali stessi passano al Cliente anche nel caso in cui della Olcese Ricci S.r.l. sia incaricato della spedizione o del montaggio in opera. 5.3 La Olcese Ricci S.r.l. non si assume alcuna responsabilità per il trasporto della merce che viaggia quindi a spese, rischio e pericolo del Cliente, tramite il mezzo ritenuto dalla Olcese Ricci S.r.l. più opportuno e/o salvo diverse pattuizioni e indicazioni sottoscritte da entrambe parti I termini di consegna del prodotto contrattuale, riportati sulla conferma d ordine hanno carattere puramente indicativo, costituiscono cioè una semplice previsione dei tempi necessari alla consegna e come tali sono rispettati nel limite del possibile con esclusione di ogni eventuale pretesa risarcitoria da parte del cliente per ritardi. Il computo dei giorni verte esclusivamente su quelli lavorativi Se non diversamente pattuito dalle parti, essi iniziano a decorrere dal momento della conclusione del contratto, a meno che il Cliente non debba corrispondere parte del prezzo a titolo di acconto, perché allora la decorrenza dei termini è sospesa fintantoché non vi abbia provveduto I termini di consegna si intendono prolungati di diritto qualora il Cliente non fornisca in tempo utile i dati o i materiali necessari alla fornitura o richieda delle varianti in corso di esecuzione o, ancora, ritardi nel rispondere alla richiesta di approvazione dei disegni o degli schemi esecutivi; inoltre qualora cause indipendenti dalla buona volontà e diligenza della Olcese Ricci S.r.l., ivi compresi ritardi di subfornitori, impediscano o rendano eccessivamente onerosa la consegna nei termini stabiliti Nel caso in cui il Cliente non sia in regola con i pagamenti relativi ad altre forniture la decorrenza dei termini è sospesa e la Olcese Ricci S.r.l. può ritardare le consegne fintantoché il Cliente non abbia corrisposto le somme dovute I termini di consegna si intendono stabiliti a favore della Olcese Ricci S.r.l.; pertanto il Cliente non potrà rifiutare di prendere in consegna i prodotti prima della data stabilita Salvo quanto previsto nel successivo art. 12, nel caso di mancata presa in consegna dei prodotti da parte del Cliente per fatto a lui imputabile o, comunque, per causa indipendente dalla volontà della Olcese Ricci S.r.l., il Cliente sopporterà i rischi e le spese per la loro custodia Qualora le parti abbiano pattuito che, in caso di ritardata consegna, il Fornitore sia tenuto a pagare una somma a titolo di penale, il Cliente non potrà chiedere somme superiori alla penale come risarcimento per i danni patiti a causa del ritardo. 6 - COLLAUDI E MONTAGGI 6.1 Collaudi e/o collaudi speciali, eventualmente previsti nella conferma scritta di accettazione d ordine, verranno eseguiti a spese del Cliente nel luogo indicato dalla Olcese Ricci S.r.l Montaggio e collaudo in opera, se richiesti, verranno eseguiti dalla Olcese Ricci S.r.l. a spese del Cliente. 7 PAGAMENTI Salvo diverso accordo, i pagamenti devono essere effettuati dal Cliente entro i termini previsti nella conferma scritta di accettazione d ordine presso il domicilio della Olcese Ricci S.r.l. o presso l Istituto di credito dalla Società stessa indicato; in caso di ritardo il Cliente sarà tenuto al pagamento degli interessi moratori, salva in ogni caso la facoltà per la Olcese Ricci S.r.l. di chiedere il risarcimento del maggior danno subito e la risoluzione del contratto ai sensi del successivo art La morosità del Cliente autorizza inoltre la Olcese Ricci S.r.l. a sospendere qualsiasi altra consegna e ad annullare qualsiasi altro ordine senza che il Cliente possa far rivalere alcun diritto per alcun titolo e/o ragione. Qualsiasi reclamo o contestazione non dà diritto alla sospensione del pagamento. Gli eventuali anticipi sono da considerarsi sempre infruttiferi. English version available on the Website GARANZIA 8.1 La Olcese Ricci S.r.l. garantisce la conformità dei prodotti forniti, intendendosi cioè che i prodotti sono privi di difetti nei materiali e/o lavorazioni e che sono conformi a quanto stabilito da specifico contratto accettato dalle parti La durata della garanzia è di dodici mesi che decorrono dalla consegna dei prodotti e, per i prodotti o componenti sostituiti, dal giorno della loro sostituzione. 8.3 L eventuale presenza di vizi del prodotto non determina lo scioglimento o la risoluzione del contratto di vendita né la facoltà del cliente a far rivalere il diritto al risarcimento del danno, ma soltanto la possibilità di ottenere la riparazione o la sostituzione del prodotto difettato, qualora, secondo parere della Olcese Ricci S.r.l., il reclamo risulti fondato. Restano esclusi dalla presente garanzia i difetti derivanti dal normale deterioramento dei prodotti contrattuali. 9 ESCLUSIONE DELLA GARANZIA In ogni modo il cliente, decade dal diritto alla garanzia per danni e/o spese e/o costi, nei seguenti casi: a- quando il pagamento della fattura non sia avvenuto secondo i termini convenuti; b- quando non siano state osservate le istruzioni fornite dalla Olcese Ricci S.r.l. per l utilizzo, l installazione e la manutenzione del prodotto contrattuale; c- quando il prodotto contrattuale sia stato modificato senza previa approvazione della Olcese Ricci S.r.l.; d- quando il prodotto contrattuale sia stato utilizzato per un uso improprio e/o diverso da quello a cui è destinato; e- per mancata installazione, utilizzazione, manutenzione o mancato stoccaggio del prodotto Olcese Ricci S.r.l. secondo quanto previsto nel catalogo e/o in altra documentazione comunque messa a disposizione da Olcese Ricci S.r.l. f- difetti nei materiali e/o di fabbricazione che non esistevano alla consegna del prodotto (non originali); g- difetti nei materiali e/o di fabbricazione che si siano manifestati oltre il periodo di garanzia; h- difetti non denunciati a Olcese Ricci S.r.l. entro 8 giorni dalla scoperta; i- prodotto alterato o modificato rispetto alle specifiche di fabbrica; l- danni e/o deterioramento delle finiture superficiali, comprese le crepe, screpolature, o variazioni di colore; m- installazione, cablaggio, interventi di manutenzione e/o riparazione effettuati in modo scorretto o sostituzione di componenti o accessori non conformi alle specifiche Olcese Ricci S.r.l.; n- uso del prodotto e/o dell imbarcazione in cui il prodotto è installato, oltre i limiti o carichi consigliati e/o permessi; o- usura o deterioramento normale derivante dall uso del prodotto e/o dalla sua esposizione agli eventi atmosferici; p- qualsiasi utilizzo estraneo a quello proprio; 9.2 Nelle ipotesi sopra enunciate rimarranno a carico del Cliente i costi relativi a: perdita di tempo, perdita di godimento, disturbo, spese di trasferta, costi relativi all approvvigionamento di eventuali imbarcazioni sostitutive, costi di trasporto ed eventuali danni accidentali o indiretti derivanti dal mancato utilizzo dell imbarcazione, per il disturbo o la perdita di godimento mentre l imbarcazione si trova in riparazione o comunque non disponibile, o comunque altre situazioni non specificatamente coperte dalla presente garanzia,i costi per la rimozione, lo smontaggio o la reinstallazione del prodotto, i costi o le spese relative al trasporto del prodotto fino alla sede della Olcese Ricci S.r.l. o di un concessionario Olcese Ricci S.r.l. e ritorno, l alaggio, lo stoccaggio e il varo dell imbarcazione sulla quale è stato installato il prodotto, anche quando queste attività siano necessarie per eseguire gli interventi in garanzia Le sostituzioni o le riparazioni vengono di regola effettuate Franco Fabbrica: le spese ed i rischi per il trasporto dei prodotti difettosi sono a carico del Cliente. Tuttavia qualora la Olcese Ricci S.r.l., d accordo con il Cliente, ritenesse più opportuno svolgere i lavori necessari alla sostituzione o riparazione presso il Cliente, quest ultimo sosterrà le spese di viaggio e soggiorno del personale tecnico messo a disposizione dalla Olcese Ricci S.r.l. e fornirà tutti i mezzi ed il personale ausiliario richiesti per eseguire l intervento nel modo più rapido e sicuro I prodotti difettosi devono essere restituiti integri, completi in ogni loro parte (compreso l imballo) e in perfette condizioni alla Olcese Ricci S.r.l. in porto franco, accompagnati da regolare bolla di accompagnamento recanti le indicazioni della bolla e/o fattura di vendita della Olcese Ricci S.r.l.; in difetto, ogni mancanza o danneggiamento sarà addebitato al Cliente. La garanzia di cui al presente articolo non comprende in ogni caso i costi di trasporto, spedizione ed eventuali trasferte da parte del personale di Olcese Ricci S.r.l RESPONSABILITÀ DEL FORNITORE 10.1 La Olcese Ricci S.r.l. è esclusivamente responsabile del buon funzionamento dei componenti e delle attrezzature fornite in rapporto alle caratteristiche e/o prestazioni espressamente indicate In ogni caso, al di fuori delle ipotesi disciplinate dal D.P.R. 24 maggio 1988, n. 224, e salvo quanto previsto dall art cod. civ., il Cliente non potrà chiedere il risarcimento di danni indiretti, mancati profitti o perdite di produzione, né potrà pretendere a titolo di risarcimento somme superiori al valore della merce fornita RISERVA DI PROPRIETÀ 11.1 La Olcese Ricci S.r.l. conserva la proprietà dei prodotti forniti fino al totale pagamento del prezzo pattuito CLAUSOLA RISOLUTIVA ESPRESSA E CONDIZIONE RISOLUTIVA Il contratto di fornitura sarà risolto di diritto ai sensi dell art c.c. per effetto della semplice dichiarazione scritta della Olcese Ricci S.r.l. di volersi avvalere della presente clausola risolutiva espressa, qualora il Cliente: a- ometta o ritardi i pagamenti dovuti; b- ritardi o manchi di prendere in consegna i prodotti nei termini previsti dal precedente art. 5; c- non osservi gli obblighi di riservatezza previsti dall art e Il contratto si intenderà risolto di diritto nel caso in cui il Cliente venga posto in liquidazione o sia stato assoggettato ad una qualsiasi procedura concorsuale RECESSO CONVENZIONALE Nel caso in cui il Cliente diminuisca le garanzie che aveva dato o non fornisca le garanzie che aveva promesso, la Olcese Ricci S.r.l. avrà facoltà di recedere dal contratto LEGGE APPLICABILE Tutti i contratti di fornitura con l estero disciplinati dalle presenti condizioni generali sono regolati dalla legge italiana FORO COMPETENTE Per qualsiasi controversia inerente all esecuzione, interpretazione, validità, risoluzione, cessazione di contratti di fornitura intervenuti tra le parti ove l azione sia promossa dal Cliente è esclusivamente competente il Foro della Olcese Ricci S.r.l. (Foro Genova). Ai sensi e per gli effetti degli articoli 1341 e seguenti del Codice Civile, si approvano espressamente le seguenti clausole
104 104 Olcese Ricci s.r.l. Produzione attrezzature nautiche Via E. Caorsi Sori (GE) Italia Tel Fax
Attualmente dispone di un catalogo con più di 1500 articoli è può quindi soddisfare qualsiasi richiesta.
catalogo serrature L a Olcese Ricci srl è stata fondata nel 1946 e ha iniziato la propria attività producendo particolari in ottone e bronzo per l'industria navale mercantile e militare. Successivamente
ACCESSORI DI SOSTEGNO
ACCESSORI DI SOSTEGNO SUPPORT ACCESSORIES ACCESSORI DI SOSTEGNO SUPPORT ACCESSORIES PIEDI SNODATI ANTIVIBRANTI - ARTICULATED VIBRATION - DAMPING FEET CODICE MATERIALE PORTATA kg Ø BASE Ø STELO CODE MATERIAL
432 SERIE DI ACCESSORI CHE PERMETTONO DI CREARE IN DIVERSE SOLUZIONI: MANIGLIE, PORTAOGGETTI, ECC...
432 SERIE DI ACCESSORI CHE PERMETTONO DI CREARE IN DIVERSE SOLUZIONI: MANIGLIE, PORTAOGGETTI, ECC... supporto intermedio Ø mm. 30, lungh. mm. 30 ottone lucido ottone cromato 48.00272 48.01272 ottone lucido
oblò e passouomo hatches and portlights
oblò e passouomo hatches and portlights 3 La Olcese Ricci srl è stata fondata nel 1946 e ha iniziato la propria attività producendo particolari in ottone e bronzo per l'industria navale mercantile e militare.
PAG. 1A PAG. 1B PAG. 1C
PAG. 1A Pomoli e maniglie per box doccia Shower rooms knobs and handles PAG. 1B Maniglioni per porte in vetro Glass doors handles PAG. 1C Maniglie per porte scorrevoli Glass sliding doors handles INDICE
TV SERIES SERIE TV. TV 426 anodized aluminium V-shaped casing; rigid stem; ranges included between -100 and +650 C.
SINCE 878 SERIE TV TV SERIES Termometri di vetro TV 44 custodia rettangolare a tenuta stagna di alluminio verniciato; a gambo rigido o a gambo snodato; campi di misura compresi fra -30 e +600 C. TV 46
RUOTE WHEELS. Ruote zincate con bullone semplice Galvanized wheels with bolt
RUOTE WHEELS Ruote zincate con bullone semplice Galvanized wheels with bolt DISPONIBILE VERSIONE INOX SU RICHIESTA STAINLESS STEEL VERSION AVAILABLE ON REQUEST Con gola a V With V groove Con gola tonda
PORTE LUCI E BOCCAPORTI DOORS AND HATCHES
Cod AL/CI/ 26 Base telescopica in alluminio per tavoli di piccole dimensioni, peso max del ripiano 40kg (nella versione con doppia molla). Peso: 16Kg Rising table in aluminum with gas spring mouvement.
ferramenta navale marine hardware
ferramenta navale marine hardware 3 La Olcese Ricci srl è stata fondata nel 1946 e ha iniziato la propria attività producendo particolari in ottone e bronzo per l'industria navale mercantile e militare.
AZZI FAUSTO CERNIERE - HINGES
CERNIERE HINGES C42 Cerniera materiale integrale Hinge special profil Casehardened steel pivot (standard) C42/R Cerniera materiale integrale registrabile Adjustable special profil hinge 24 C42/RH64 Cerniera
ACCESSORI GUIDE LINEARI
ACCESSORI GUIDE LINEARI LINEAR GUIDES ACCESSORIES ACCESSORI PER GUIDE LINEARI LINEAR GUIDES ACCESSORIES PROFILO DI SUPPORTO PER GUIDE LINEARI - SUPPORT PROFILE FOR LINEARS GUIDES SUPPLY 084.529.001 Alluminio
FERRAMENTA NAUTICA - MARINE HARDWARE
Pulpiti e maniglie - Pulpits and hand rails 06 Corrimano tubo 25 Fabbricato in acciaio inox. Dock hand rail 25 Manufactured in stainless steel. /pc. kg. S 08 25 085 800 x 300 ase in alluminio per corrimano
CHIUSURE VARIE / VARIOUS LOCKS
CHIUSURE VARIE / VARIOUS LOCKS 99 CHIAVISTELLI E CHIUSURE WC BOLTS AND WC LOCKS 3898 Chiavistello 100 x 60 mm Ø 14 mm 75 x 50 mm Ø 12 mm Barrel bolt 100 x 60 mm Ø 14 mm 75 x 50 mm Ø 12 mm 3822 Chiavistello
Pag BLOCCHETTI DI CHIUSURA - DEAD BOLT RIM LOCKS. Pag. 207
SERRATURE PER PROFILI IN ALLUMINIO LOCKS FOR ALUMINIUM PROFILES - SERRATURE PER FASCE - HORIZONTAL LOCKS - meccaniche - mechanical version - elettriche - electric version - di sicurezza meccaniche - security
SISTEMI LINEARI - LINEAR SYSTEMS
profilo 5 x 60 - PROfILE 5 x 60 5 MOMENTO D INERZIA MOMENT OF INERTIA MODULO DI RESISTENZA SECTION MODULUS SEZIONE SECTION PESO WEIGHT lx cm ly cm wx cm 3 wy cm 3 mm 2 g/m 0.101.03 2,3 10,65 7,75,73 701
Bitta Hollow Cleat AISI 316. Bitte
e passacavi in Acciaio Inox abbattibili in Acciaio Inox in Acciaio Inox, gallocce e passacavo in Alluminio, passacavi, maniglie in ottone cromato in plastica Pedane Fermaschienali PM in Acciaio Inox Bitta
BREVETTATO / PATENTED Meccanismo regolabile per armadi con ante scorrevoli sovrapposte (registrabile per ogni spessore di ante)
BREVETTATO / PATENTED Meccanismo regolabile per armadi con ante scorrevoli sovrapposte (registrabile per ogni spessore di ante) Adjustable system for wardrobes with overlapping sliding doors (adjustable
F.T.S. si riserva di apportare senza alcun preavviso qualsiasi modifica alle caretteristiche tecniche indicate nel presente catalogo.
F.T.S. si riserva di apportare senza alcun preavviso qualsiasi modifica alle caretteristiche tecniche indicate nel presente catalogo. F.T.S. reserves the right to modify the technical data mentioned into
FS880 CERNIERA CHIUDIPORTA A PAVIMENTO
FS880 FS880 è un innovativo chiudiporta idraulico a pavimento per porte in vetro. Il sistema di chiusura è integrato all interno della cerniera bassa e ha le stesse funzionalità dei comuni chiudiporta
CERNIERE INOX STAINLESS STEEL HINGES A B I /2L CERNIERA INOX 39X39 lucida ,5 4 9
NEW CERNIERE INOX DIMENSIONI PRINCIPALI - MAIN DIMENSIONS A B I I1 F H H1 60000/2L CERNIERA INOX 39X39 lucida 39 39 25 25 5,5 4 9 60000/2S CERNIERA INOX 39X39 sabbiata 39 39 25 25 5,5 4 9 60010/1L CERNIERA
CAPITOLATO TECNICO POLICOLOR
CAPITOLATO TECNICO POLICOLOR Chiusura multifunzione non certificata, accessori e caratteristiche tecniche di serie come da nostra produzione. Telaio a avvolgente su 3 lati con spessore pari al muro esistente
Silenziatori. Sound attenuators
Silenziatori Sound attenuators A AK AS Setti fonoassorbenti pag. 562 Sound attenuators ZSR Silenziatori rettangolari pag. 563 Rectangular sound attenuators ZSC Silenziatori circolari pag. 565 Circular
anno 2009 Olcese Ricci s.r.l. Produzione attrezzature nautiche Catalogo generale n. 14
2009 Olcese Ricci s.r.l. Produzione attrezzature nautiche Catalogo generale n. 14 anno 2009 Via E. Caorsi 49 16030 Sori (Ge) Italia Tel. +39-0185 700425 Fax +39-0185 700900 http://www.olcesericci.com E-mail:
SERIE - SERIES NASTRI TRASPORTATORI - CONVEYOR BELTS. PROFILO 29.5x219 - PROFILE 29.5X219 RULLO DI TRAINO GOMMATO - DRIVE ROLLER WITH RUBBER
Ediz. PROFILO 9.5x9 - PROFILE 9.5X9 /m /m 356.00.03 Profilo per nastri larghezza fissa 95 mm - lunghezza barra 6,040 m Consente di realizzare nastri a larghezza fissa senza costruzione di telai ed utilizzo
TELI E CAPOTTINE - BIMINI TOPS AND BOAT COVERS
19 Capottine - Bimini tops «Sombrero inox» Luxury Sombrero Blu Navy Acciaio inox - Stainless steel Tessuto Blu Navy UV Resistance Tubo Inox - SS pipe Ø 22 mm. Capottina parasole «Luxury Sombrero» in acciaio
AVO art of quality. Gomma. Rubber
AVO art of quality 90 91 Gomme speciali / Special rubber tyres 112AS Conduttiva Conductive 112AM Antimacchia No-marking 112AO Antiolio Oil-proof 112 Ruota in gomma, flange in acciaio wheel, steel flanges
ACCESSORI PER CANCELLI AD ANTA ACCESSORIES FOR SWING GATES.
ACCESSORI PER CANCELLI AD ANTA www.facsrl.com Tutte le misure sono espresse in mm, ove non diversamente specificato. All measures are in mm, if any other measurement unit is not specified. LEGENDA: PORTATA
XINDEX SEDIE IN PLASTICA PLASTIC CHAIRS SEDIE IN ALLUMINIO ALUMINIUM CHAIRS SEDUTE LOUNGE IN ALLUMINIO ALUMINIUM LOUNGE SET TAVOLI TABLES PIANI TOP
XINDEX SEDIE IN PLASTICA PLASTIC CHAIRS 03 SEDIE IN ALLUMINIO ALUMINIUM CHAIRS 11 SEDUTE LOUNGE IN ALLUMINIO ALUMINIUM LOUNGE SET 23 TAVOLI TABLES 29 PIANI TOP 39 ELEMENTI DIVISORI PARTITION 45 SEDUTE
PER OLIO NUOVO FOR NEW OIL PER GRASSO PER ARIA/ACQUA FOR GREASE FOR AIR/WATER AVVOLGITUBI HOSE REELS
AVVOLGITUBI HOSE REELS PER OLIO NUOVO FOR NEW OIL 1304 1170 1171 1305 1172 1173 PRESSIONE D ESERCIZIO / WORKING PRESSURE BAR 60 60 60 60 60 60 PRESSIONE D ESERCIZIO / WORKING PRESSURE PSI 840 840 840 840
Swimming Pool Kit & EaSy FEnCE. Kit Za BaZEnE
Swimming Pool Kit & EaSy FEnCE Per una piscina Bella Sicura e Certificata Kit Za BaZEnE For a beautiful, secure and certified swimming pool PRoFilE Paletti di riempimento. tutto inox Fill in pickets, all
Euro-Smart. ASSA ABLOY, the global leader in door opening solutions
Euro-Smart ASSA ABLOY, the global leader in door opening solutions Euro-Smart Maniglioni antipanico da infilare Il maniglione antipanico ordinato con il codice della tabella è fornito di serie: 2 Gruppi
Accessori per cancelli ad anta
47 Accessori per cancelli ad anta Swing gates accessories Lance e tronchetti Stub pipes and ornamental spears Cardini superiori Upper hinges 48 Cardini inferiori Lower hinges Guarnizione per ringhiera
CERNIERE HINGES 4. Serviceit [69]
HINGES 4 [69] CERNIERA CON FORI E SPINA FISSA - ferro, ferro zincato, ferro ottonato (senza fori su richiesta) HINGE FIXED PIN - plain steel, zinc plated steel, brassed steel (on request without holes)
Star. ASSA ABLOY, the global leader in door opening solutions
Star ASSA ABLOY, the global leader in door opening solutions Star Maniglione antipanico Caratteristiche tecniche: Il maniglione antipanico ordinato con i codici della tabella è fornito di serie: 2 Gruppi
AVVOLGITUBO automatici a molla (senza tubo) SPRING DRIVEN HOSE-REELS (without hose)
SERIE STANDARD / STANDARD SERIES ART. 37115 ART. 37120 Avvolgitubo a molla in acciaio verniciato serie standard, 1/2 ). L arrotolatore viene fornito di serie senza tubo e antigelo, grasso, aria e acqua.
GUIDE TELESCOPICHE E CONSOLLE IN ALLUMINIO ALUMINIUM CONSOLE AND TELESCOPIC GUIDES SICUREZZA, FLESSIBILITÀ, SILENZIOSITÀ.
GUIDE TELESCOPICHE E CONSOLLE IN ALLUMINIO ALUMINIUM CONSOLE AND TELESCOPIC GUIDES SICUREZZA, FLESSIBILITÀ, SILENZIOSITÀ. SAFETY, VERSATILITY, NOISELESSNESS. by S.p.A. INDICE INDEX CONSOLLE... pag. 3 CONSOLE
SCALETTE
Scaletta in corda con gradini in policarbonato da 290 x 65 gradini lungh. 30.30003 3 910 30.30004 4 1240 30.30005 5 1480 30.30008 Borsa in poliestere per scalette 30.30003-4-5. Si installa sul pulpito
Push 445. ASSA ABLOY, the global leader in door opening solutions
Push 445 ASSA ABLOY, the global leader in door opening solutions Push 445 Maniglione Antipanico Caratteristiche tecniche: Il maniglione antipanico ordinato con i codici della tabella è fornito di serie:
SERRATURE Cilindro versione unica chiave, interamente in ottone cromato. La chiave si estrae sia in posizione chiuso che aperto.
Cilindro completo di chiave interamente in ottone cromato. La chiave si estrae sia in posizione chiuso che aperto. Articolo Ø A B C 50.50000 22 15 5 3 50.50001 22 18 5 3 50.50002 22 23 5 3 50.50003 22
SERRATURE AD INFILARE MORTICE LOCKS
5300 5311 5510 5511 5514 5801 81 50,0 35,0 corsa 11,0 13,0 3,0 7,0 5,0 O 17,2 27,5 12,5 34,5 58,5 10,2 O 5,0 70,2 35,0 29,0 21,0 20,0 6,0 26,6 = 168,0 = 2,0 190,0 15,0 14,0 5300 5 3 0 0 0 8 0 0 1 0 0 0
PORTAUTENSILI A SCOMPARTI COMPARTMENT TOOL BOXES VALIGIE VANO VUOTE EMPTY CASES
PORTAUTENSILI A SCOMPARTI COMPARTMENT TOOL BOXES Portautensili a scomparti, costruite in lamiera spessore 7/10, impugnatura a doppio manico, verniciatura con polveri epossidiche. Compartment tool boxes
Serrature da infilare. Mortice locks for wooden doors. per porte in legno. ASSA ABLOY, the global leader in door opening solutions
Serrature da infilare per porte in legno Mortice locks for wooden doors ASSA ABLOY, the global leader in door opening solutions Serrature da infilare per porte in legno Mortice locks for wooden doors Caratteristiche
Sponde Bed side-rails
Sponde Bed side-rails Sponde - Bed side-rails A 9102 - Coppia sponde telescopiche a barre verticali Interamente costruite in tubo di acciaio cromato con barre di contenimento verticali. Forcelle di fi
deambulatori walking frames Modello / Model Descrizione / Description Codice / Code
deambulatori walking frames Modello / Model Descrizione / Description Codice / Code DEAMBULATORE IN LEGA LEGGERA ARTICOLATO Regolazione in altezza da cm. 77,5 a cm. 95. Quattro puntali di appoggio in gomma
30.30346 Gradino in plastica antisdrucciolo per scalette. 30.30351 Fermo in plastica Ø mm. 25, lung. mm. 90 per scalette pieghevoli
270 Cavallotto ad U in acciaio inox per attacco plancette e scalette 29.30001 per tubo Ø 22 29.30002 per tubo Ø 25 29.30007 Cavallotto in acciaio inox per fissare la scaletta alla plancetta in vetroresina.
CERNIERE REGOLABILI ADJUSTABLE HINGES
CERNIERE REGOLABILI ADJUSTABLE HINGES OL CERNIERA SFILABILE REGOLABILE E REVERSIBILE CON PREMONTAGGIO mm1x5 REMOVABLE ADJUSTABLE AND REVERSIBLE HINGE WITH PREASSEMBLY mm1x5 CON ANGOLI ARROTONDATI RAGGIO
TERMOMETRI BIMETALLICI BIMETALLIC THERMOMETERS
TERMOMETRI BIMETALLICI BIMETALLIC THERMOMETERS 1 CARATTERISTICHE COSTRUTTIVE modello 500 CONSTRUCTION SPECIFICATIONS model 500 I Termometri bimetallici oltre al normale utilizzo negli impianti termici
S-08 series19 standing network and server cabinets Serie S-08 armadi da pavimento 19 per network e server. Caratteristiche. Features.
S-08 series19 standing network and server cabinets Serie S-08 armadi da pavimento 19 per network e server Features Caratteristiche In accordance with: EIA 310-E, IEC 607, DIN 41494 Protection degree in
VERTIGO. Morbido poliuretano schiumato indeformabile Soft crushproof polyurethane foam. Bracciolo schiumato Foamed polyurethane armrest
VERTIGO L originale taglio dello schienale e dei braccioli caratterizza lo stile di questa direzionale dal carattere sicuro e dinamico. Il suo stile deciso si arricchisce di un elemento di finitura ancora
R2010. Regolatore per media pressione, in ottone cromato idoneo per uso in laboratorio CARATTERISTICHE
Strada dei Boschi, 40 20852 Villasanta (MB) Italia tel. +39 039 302035 [email protected] www.idinsertdeal.com R2010 Regolatore per media pressione, in ottone cromato idoneo per uso in laboratorio CARATTERISTICHE
arredamento studio medico doctor s office furniture
arredamento studio medico doctor s office furniture Modello / Model Descrizione / Description Codice / Code ARMADIO A VETRI A DUE PORTE BATTENTI Armadio a vetri temperati con quattro ripiani regolabili
AM 401 peso/weight ~ kg 0,24
SERIE AM Accessori per manometri AM 401 Serpentina per basse pressioni attacchi riportati con filettatura G 1/2 B (1/2 Gas o BSP) maschio fisso e femmina girevole, o 1/2-14 NPT (1/2 NPT) maschio e femmina
GIRA. ASSA ABLOY, the global leader in door opening solutions
ASSA ABLOY, the global leader in door opening solutions Serratura per inferriate o persiane di sicurezza La maniglia aziona il catenaccio e le aste, la chiave blocca la maniglia Locks for security grilles
Gourmet. & Inox SERIE SERIE
& Inox laterale per lavello, alto, con bocca girevole e doccetta ad angolo retto estraibile a due funzioni. Canna: forma a 90, girevole, Ø mm 35. for sink, with side lever, high movable spout with 90 corner
Aggiornamento 06/2012. Update 06/ ,5. Conf. /packet pz.100 WP Conf. /packet pz.100
3.12 90 g/ml Anta per sportello alla "genovese" Wing for shutter with small opening "Genoa style" included 3 Persiana "" con sportello alla "genovese" Aggiornamento 0/2012 Update 0/2012 3.12 2 g/ml Battuta
LUNCH CONTENUTO DELLA CONFEZIONE INCLUDED IN THE PACKAGING ISTRUZIONI DI MONTAGGIO ASSEMBLY INSTRUCTIONS GUIDE PREASSEMBLATE PRE ASSEMBLED SLIDES
LUNCH ISTRUZIONI DI MONTAGGIO ASSEMBLY INSTRUCTIONS CONTENUTO DELLA CONFEZIONE INCLUDED IN THE PACKAGING GUIDE PREASSEMBLATE PRE ASSEMBLED SLIDES MANIGLIA HANDLE MODELLI MODELS: 411/78.1105.22E Lunch per
SISTEMI DI ARREDO. Profili di finitura. Inserti in alluminio Inserti in PVC IL NUOVO SISTEMA SPACEWALL PER ESALTARE AL MEGLIO I VOSTRI PRODOTTI
SISTEMI DI ARREDO Profili di finitura Inserti in alluminio Inserti in PVC IL NUOVO SISTEMA SPACEWALL PER ESALTARE AL MEGLIO I VOSTRI PRODOTTI Profili di finitura / Profile Profilo giunzione Buttjoint connection
LEGENDA LEGEND. Dimensione cassonetto Cassette size. Installazione esterna External installation. Con spazzolino antivento Anti-wind brush
l LEGENDA LEGEND Dimensione cassonetto Cassette size Prodotto su misura Custom-made product Scorrimento laterale Lateral sliding Installazione esterna External installation Installazione ad incasso Built-in
Sedia quattro gambe, scocca in polipropilene e struttura in metallo verniciato / Four-legged chair, polypropylene shell and painted metal frame
MIA 2 3 Sedia quattro gambe, scocca in polipropilene e struttura in metallo verniciato / Four-legged chair, polypropylene shell and painted metal frame Sedia quattro gambe con braccioli e tavoletta-scrittoio
L.E.M. MOTOR S.R.L Zola Predosa (Bo) ITALY - Via Gesso, 64/A Tel. (051) (2 linee r.a.) - Telefax (051) Telex
1 0963500150NC TELAIO VERNICIATO NERO 1 97-99 PAINTED FRAME (BLACK) 2 0963500310C FORCELLONE VERNICIATO ARGENTO 1 97-99 SILVER PAINTED SWING-ARM 3 0000060/5 PERNO FORCELLONE 1 97-99 SWING-ARM AXLE 4 0963500350NC
Per lampade ad incandescenza ad alogeni a tensione di rete For main voltage halogen incandescent lamps
/XX lunghezza dei cavi in cm da stabilire in fase d ordine /XX length of the leads in centimetres to be defined to be agreed upon with the customer Ø 20,8 x 2 19,1 19,1,8,8 cavi wires 6,2 6,2 Dati tecnici
Hinges - charnières. 2.2 Cerniere Con spina
2Cerniere 2.2 Cerniere Con spina Hinges - charnières 2.1 Cerniere per mobile Hinges for furniture - charnières Pour MeuBles Pin Hinges - charnières avec goupille 2.3 Cerniere decorative Decorative Hinges
Optionals and accessories
Complementi e Accessori Optionals and accessories 34 04 35 04.1 divisori 04.2 montanti 04.3 sbarre e batticarrello 04.4 accessori y room dividers uprights crossbars and trolley bumpers accessories 04.1
Accessori / Accessories
Accessori / Accessories Raccordo a 4 Vie 4-way Junction Realizzato in acciaio verniciato con polveri termoindurenti, permette di raccordare quattro elementi della trave ad un solo punto Realized in thermosetting
Serpentine CARATTERISTICHE. Serpentine di collegamento per alta pressione (220 bar) e bassa pressione.
Strada dei Boschi, 40 20852 Villasanta (MB) Italia tel. +39 039 302035 [email protected] www.idinsertdeal.com VS Serpentine CARATTERISTICHE Serpentine di collegamento per alta pressione (220 bar) e
LUX SHOWER INSIDE DOWNLIGHT. ø 70 LED. ø 125. ultraflat. ø 125. ø 180. ø 245
222 DOWNLIGHT ø 70 ø 125 ultraflat ø 125 ø 180 ø 245 RGB Lux Shower Inside è una nuova generazione di lampade da incasso a soffitto. Nata per risolvere l illuminazione dall alto, con la possibilità di
LAF GRI >152< Film PREZZI / PRICES CT CTKC LAF 20 LAF 25 LAF 10 LAF 15 LAG 20 LAG 25
LAF Film PREZZI / PRICES Caratteristiche: Bocchette ad alette fisse con deflessione 0 o 1. Costruzione: Alluminio anodizzato. Impiego: A parete o su fan-coils, in mandata e ripresa. Altezza di installazione:
LAF GRI >152< Film PREZZI / PRICES CT CTKC LAF 20 LAF 25 LAF 10 LAF 15 LAG 20 LAG 25
LAF Film PREZZI / PRICES Caratteristiche: Bocchette ad alette fisse con deflessione 0 o 1. Costruzione: Alluminio anodizzato. Impiego: A parete o su fan-coils, in mandata e ripresa. Altezza di installazione:
SERRATURE PER SERRANDE E TAPPARELLE ROLLER SHUTTER, LIGHT BOTTOM BAR AND METAL CABINET LOCK GENERAL SPECIFICATION SPECIFICHE GENERALI
SERRATURE PER SERRANDE E TAPPARELLE SPECIFICHE GENERALI ROLLER SHUTTER, LIGHT BOTTOM BAR AND METAL CABINET LOCK GENERAL SPECIFICATION GAMMA DI PRODUZIONE PRODUCT RANGE Montaggio in posizione centrale o
Rack 19 / 19 Rack RACK 19. Telaio girevole per armadi L800. Profilato 19 / 19 profile. Descrizione
RACK 19-19 RACK RACK 19 Rack 19 / 19 Rack Telaio girevole per armadi L800 Swing frame for cabinets W800 Larghezza armadio Enclosure width Altezza armadio Enclosure height Codice Part Number 800 2000 40
CERNIERE PERNI E ACCESSORI PER SPONDE IN ALLUMINIO HINGES PINS AND FITTINGS FOR ALLUMINIUM SIDE PANELS
CERNIERE PERNI E ACCESSORI PER SPONDE IN ALLUMINIO HINGES PINS AND FITTINGS FOR ALLUMINIUM SIDE PANELS CERNIERE E PERNI PER SPONDE IN ALLUMINIO HINGES AND PINS FOR ALUMINIUM SIDE PANELS SCHEMA CERNIERA
> Section 80 Alutek catene in alluminio Alutek joint profiles
Alutek catene in alluminio Alutek joint profiles 24 Section 80 > Alutek Alutek 247 Catene con spine stampate Joint profiles with plastic caps Serie 30-31 - x pag.248-249 Serie 32-19x pag.250 Serie 33 -
Serrature a gancio tubolari e placche incasso per porte scorrevoli
Tubular hook-bolt locks with encased plates for sliding doors www.hookyzero.it v 2.0 FINITURE - FINISHINGS Ottone Lucido Verniciato Polished and Lacquered Brass-plated Cromato Lucido Polished Chrome-plated
Linea Carrelli Galeno
Competenza, Solidità, Sicurezza. Linea Carrelli Galeno LINEA 2I Carrello in acciaio inox cm 60x40x75 art. 1260 carrello per medicazione o portata, interamente in acciaio inox AISI 304, con 2 piani di appoggio
Serie 7600 7600 Series
H001E39_SERIE_7600 3:Layout 1 0/11/14 11:9 Pagina 1 Serie 7600 7600 Series ASSA ABLOY, the global leader in door opening solutions Made in Italy H001E39_SERIE_7600 3:Layout 1 0/11/14 11:9 Pagina 2 Chiudiporta
CERNIERE E PERNI HINGES AND PINS. Cerniera piatta leggera corta Short light flat hinge. Cerniera mignon Mignon hinge. Perno mignon ø 8 Mignon pin ø 8
Cerniera mignon Mignon hinge 03.304 Perno mignon ø 8 Mignon pin ø 8 03.302 0,08 0,03 COD. 03.304 COD. 03.310 Cerniera piatta leggera corta Short light flat hinge 03.310 0,11 Perno ø 11 Pin ø 11 03.306
Starline. Meccanismo di apertura scorrevole Sliding opening mechanism. Catalogo e manuale tecnico Catalog and technical manual
Starline Meccanismo di apertura scorrevole Sliding opening mechanism Catalogo e manuale tecnico Catalog and technical manual Starline Meccanismo scorrevole per ante con spessore da 18 a 50 mm con portata
ACCESSORI DI FINITURA FINISHING ACCESSORIES
ACCESSORI DI FINITURA FINISHING ACCESSORIES ANCORAGGIO RAPIDO PER PANNELLI - FAST PANELS ANCHORING CODICE MATERIALE TIPO DI FORNITURA CODE MATERIAL TYPE OF SUPPLY 084.407.001 Alluminio sabbiato Completo
GRA * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * GRI >162< Film PREZZI / PRICES GRA GRA-R GRA-R-Z GRA-R-SS SC CT PBZ 1 PBZI 1 PBZ 2 PBZI 2
GRA Film PREZZI / PRICES -A -E Caratteristiche: Griglie di ripresa ad alette fisse inclinate di 45 passo 25 mm. Costruzione: Alluminio anodizzato. Impiego: A parete, in ripresa. Fissaggio: Fissaggio standard
TELAI. frames. SCOLAPIATTI Plate Rack. PORTABOTTIGLIE & PORTAPANE Pull-out Bottles Rack & Bread-Bag
SCOLAPIATTI Plate Rack TELAI Frames PORTABOTTIGLIE & PORTAPANE Pull-out Bottles Rack & Bread-Bag COLONNE ESTRAIBILI DISPENSE e RIPIANI Pull-out Columns, Unique Larder Units and Shelves PERIMETRI 3 e 4
Accessori Accessories
Accessori Accessories Accessori - Accessories Asta porta flebo Realizzata in tubo di acciaio cromato/inox. Supporto soluzioni in ABS/inox a 2/4 ganci. Asta porta flebo - Tubo in acciaio cromato, ganci
Kuadra Developed by Pedrali R&D
Developed by Pedrali R&D Art. 1172-1176 - 1182-1186 Sgabello Kuadra con scocca in metacrilato lucido trasparente, disponibile nei colori: trasparente, rosso, arancio e giallo. Disponibile anche la versione
SAPARM. di Sabrina Parmigiani Forniture per Ceramica
CURVA DA RISTRUTTURAZIONE PER WC completa di KIT di fissaggio guarnizione in EPDM-membrana in PVC adattabile alle misure di scarico da Ø 90/100/110MM WASTE PIPE FOR WC FLOOR outlet against regulation complete
TAMPONI PARACOLPO / RUBBER BUMPERS TAMPONI PARACOLPO A RULLO / ROLLER BUMPERS PROFILATI PARACOLPI / SIDE BUMPERS TERMINALI IN GOMMA / RUBBER CAPS
01.01 02.01 TAMPONI PARACOLPO / RUBBER TAMPONI PARACOLPO A RULLO / ROLLER TAMPONI 03.01 04.01 05.01 06.01 07.01 PROFILATI PARACOLPI / SIDE TERMINALI IN GOMMA / RUBBER CAPS PARTICOLARI VARI / OTHER TRAFILATI
VICTORIA Design: Scagnellato / Pinaffo
Design: Scagnellato / Pinaffo Elegante, completo, raffinato sistema di sedute collettive per sale conferenze ed auditorium dove volutamente è richiesto un connubio tra design, tecnica, completezza di gamma
MÜLLER Fissaggio CAPITOLO 4
CPITOLO Chiusure Magnetiche Chiusura magnetica a spinta Forza kg 7 ø ø11 Mx1 2 1 1 2 02 9 Chiusura magnetica a spinta Forza magnetica 17 0 0 ø1 2 2 2 02 90 2 02 90 2 027 90 ø 29 Chiusura magnetica a spinta
Portautensili a scomparti, costruite in lamiera spessore 7/10, impugnatura a doppio manico, verniciatura con polveri epossidiche.
PORTAUTENSILI A SCOMPARTI COMPARTMENT TOOL BOXES Portautensili a scomparti, costruite in lamiera spessore 7/10, impugnatura a doppio manico, verniciatura con polveri epossidiche. Compartment tool boxes
SA... CESI 03 ATEX 115 (unità di controllo, comando e segnalazione - control command and signalling units)
assetta di derivazione ESEUZIONE SA... II 2(1) GD Ex e(ia) II T5/T6 Ex td A21 IP 66 II 1 GD Ex ia II T5/T6 Ex td A21 IP 66 II 2 GD Ex de II T5/T6 Gb Ex tb III T100 T85 Db IP66 ODE ERTIFIAZIONE ERTIFIATE
ANCHORING ACCESSORI. Tappi Imbarco Pag. 100
ANCHORING ACCESSORI and DI COPERTA MOORING Ancoraggio Deck Accessories e Ormeggio Tappi Imbarco Pag. 100 Anchors, Tappi Ispezione, Chain-Anchor Sportelli Connectors Pag. 02 Pag. 102 Contenitori Pag. 105
Accessori di complemento
Accessori di complemento Codice 4010 Cerniera Al i20 Alluminio anodizzato Completa di viteria zincata Per accoppiare i profilati: 18.5x32 con 18.5x32 18.5x32 con 32x32 Filettare sempre nel nocciolo del
Ferramenta. Pomoli per porte. Avvolgitore per tapparelle. Art. BA 180/60 mm. 60 Art. BA 180/70 mm. 70. Art. PR AVV. 8MT. mm.
10 Ferramenta Pomoli per porte A sfera, in ottone bronzato, con vite Avvolgitore per tapparelle Con placca acciaio inox Art. BA 180/60 mm. 60 Art. BA 180/70 mm. 70 Cassetta custodia in plastica per tapparelle
