MANUALE DI ISTRUZIONI
|
|
- Battista Stella
- 6 anni fa
- Visualizzazioni
Transcript
1 MANUALE DI ISTRUZIONI USO E MANUTENZIONE SMUSSATRICE PER NASTRI AT 305 0
2 SOMMARIO 0. PREMESSA IDENTIFICAZIONE DELLA MACCHINA TARGHETTA DI IDENTIFICAZIONE E DI MARCATURA CE DICHIARAZIONE CE DI CONFORMITA NORME GENERALI DI SICUREZZA MANUALE SEGNALAZIONI SUL TESTO TARGHETTE DI SEGNALAZIONE IMPIEGO DELLA MACCHINA USO PREVISTO USO IMPROPRIO INFORMAZIONI PER LA SICUREZZA SEGNALI ADESIVI DI SICUREZZA GARANZIA GARANZIA COMPONENTI DELLA MACCHINA COMPONENTI DATI TECNICI USO DELLA MACCHINA INSTALLAZIONE MESSA IN FUNZIONE TARATURA DELLO ZERO REGOLAZIONE DELL ANGOLO DI SMUSSATURA SMUSSATURA DEL NASTRO SOSTITUZIONE DEL RULLO DI SMUSSATURA SOSTITUZIONE DELLA CARTA ABRASIVA SOSTITUZIONE CINGHIA TRASMISSIONE SOSTITUZIONE DELLA PIASTRA DI USURA ARRESTO MACCHINA PULIZIA DELLA MACCHINA MANUTENZIONE MATERIALE IN DOTAZIONE MATERIALE DI CONSUMO SMANTELLAMENTO E ROTTAMAZIONE ASSISTENZA ILLUSTRAZIONI
3 0. PREMESSA Questo manuale contiene le istruzioni per la movimentazione, l installazione, l uso e la manutenzione della macchina: Smussatrice per nastri AT HABASIT L osservanza delle istruzioni contenute nel presente manuale, consente di operare durante le fasi di: movimentazione, installazione, uso e manutenzione in condizioni di sicurezza. La HABASIT Italiana S.p.A. declina ogni responsabilità per danni conseguenti a negligenza o alla mancata osservanza di queste istruzioni. LA PRESENTE PUBBLICAZIONE E DI ESCLUSIVA PROPRIETÀ DI HABASIT ITALIANA S.p.A. E VIETATA OGNI RIPRODUZIONE ANCHE PARZIALE SENZA AUTORIZZAZIONE SCRITTA. 2
4 1. IDENTIFICAZIONE DELLA MACCHINA Macchina SMUSSATRICE PER NASTRI Tipo/Modello AT 305 Matricola Vedere targhetta di identificazione CE Anno costruzione TARGHETTA DI IDENTIFICAZIONE E DI MARCATURA CE Sulla macchina è stata apposta la seguente targhetta di riconoscimento: La targhetta NON DEVE ESSERE RIMOSSA per qualsiasi motivo. In caso di danneggiamento richiedere il duplicato. 1.2 DICHIARAZIONE CE DI CONFORMITA Contestualmente alla fornitura di questa macchina, HABASIT Italiana S.p.A., secondo quanto previsto dalla Direttiva Europea 98/37/CE, Vi ha fornito una dichiarazione nella quale è evidenziato: - che la macchina è definita (modello, numero di matricola, anno di costruzione) - che la macchina è conforme alle direttive e alle norme applicabili - che vi è stata apposta la marcatura CE, come previsto. Tale dichiarazione deve essere conservata e deve accompagnare la macchina in caso di cessione, unitamente al presente manuale. 3
5 2. NORME GENERALI DI SICUREZZA 2.1 MANUALE Questo manuale di istruzioni viene consegnato con la macchina, di cui costituisce parte integrante. La macchina non può essere commercializzata senza questo manuale. 2.2 SEGNALAZIONI SUL TESTO Nel testo sono stati inseriti i simboli sotto riportati: è necessario che l operatore ponga la massima attenzione. Questo segnale avverte che, se le operazioni descritte non sono correttamente eseguite, l operatore è sottoposto a rischi che potrebbero recare danni o lesioni con conseguenze anche gravi per la sua incolumità. Questo segnale avverte che, se le operazioni descritte non vengono correttamente eseguite, l operatore è soggetto a possibili rischi che però non comportano danni o lesioni gravi. Questo segnale avverte che, se le operazioni descritte non vengono correttamente eseguite, può conseguirne un danno alla macchina. 4
6 2.3 TARGHETTE DI SEGNALAZIONE Sulla macchina sono state applicate le etichette adesive: Tensione elettrica pericolosa Vietato rimuovere i dispositivi di sicurezza Segnalazione piastra mobile Leggere le istruzioni del manuale prima di usare la macchina I segnali adesivi non devono essere rimossi, manomessi o distrutti. 5
7 3. IMPIEGO DELLA MACCHINA 3.1 USO PREVISTO La smussatrice AT-305 è stata studiata specificamente per una rapida e sicura smussatura dei nastri Habasit di larghezza fino a 300 mm e di spessore fino a 6 mm. La macchina è di uso manuale: per funzionare richiede l intervento di un operatore che deve trovarsi davanti alla macchina. L operatore posiziona accuratamente il nastro sulla la piastra mobile, lo blocca. con l apposita leva, preme il pulsante di avvio motore del rullo abrasivo, gira a mano la volantina facendo avanzare lentamente il nastro sotto il rullo abrasivo, che effettua la smussatura della testa del nastro. Dopo la smussatura l operatore gira al contrario la volantina riportando la piastra mobile nella posizione di partenza, sblocca la leva, toglie il nastro smussato, lo gira e lo inserisce nella macchina per la smussatura dell altra testa. 3.2 USO IMPROPRIO Affidare l uso della macchina a personale non istruito o avvisato Effettuare la smussatura di materiali non approvati dalla ditta Habasit Italiana S.p.A. Effettuare la smussatura di materiali che presentino l impiego di sostanze tossiche o nocive. Utilizzare accessori non approvati dalla ditta Habasit Italiana S.p.A. Usare la macchina come supporto o sostegno di altre apparecchiature o oggetti. Questa macchina non è adatta a funzionare in ambienti con pericolo di esplosione. La smussatrice AT 305 è stata progettata, dimensionata e costruita unicamente per l uso precedentemente descritto. Il costruttore non risponde per danni a persone e/o cose derivanti da uso non conforme. 6
8 4. INFORMAZIONI PER LA SICUREZZA 4.1 SEGNALI ADESIVI DI SICUREZZA Sulla macchina sono state applicate opportune etichette di sicurezza. Ogni operatore deve prenderne visione e saper riconoscere i significati dei simboli riportati (v. paragrafo 2.3 Targhette di segnalazione ). 5. GARANZIA 5.1 GARANZIA La smussatrice per nastri AT 305 è garantita contro difetti di costruzione per un periodo di 12 mesi dalla data di acquisto. La garanzia decade per un uso non conforme o diverso da quello previsto o illustrato nel presente manuale. CATTIVO USO, NEGLIGENZA, ALIMENTAZIONE CON TENSIONI DIVERSE O TENTATIVI DI RIPARAZIONE O MODIFICA DA PARTE DI PERSONALE NON AUTORIZZATO, FANNO DECADERE LE CONDIZIONI DI GARANZIA. 7
9 6. COMPONENTI DELLA MACCHINA 6.1 COMPONENTI La macchina è composta dalle parti seguenti: Unità base Cassetta di comando UNITÀ BASE E costruita su un telaio [1] di acciaio che supporta: la piastra mobile [2] e la piastra di usura [3], la staffa [4] con la leva blocca nastro [5], la volantina di avanzamento [6], il motore trifase [7], il rullo di smussatura [8], la bocca aspiratrucioli [9]. CASSETTA DI COMANDO E formata dall involucro [20] sul quale sono fissati il pulsante di marcia [21], il pulsante di arresto [22], il pulsante di emergenza [23], il pulsante di reset [24]. 6.2 DATI TECNICI Caratteristica UM Valore - Generali Tensione nominale di alimentazione Vac 400 ~ 3 F 50/60 Hz 230 ~ 3 F 50/60 Hz 220 ~ 1 F 50/60 Hz 120 ~ 1 F 60 Hz Potenza installata: KW Produzione Larghezza nastro (massima) mm 300 Spessore nastro (massimo) mm 6 - Ingombri e pesi Dimensioni massime (L x H x P) mm 650 x 500 x 800 Peso netto macchina Kg Rumorosità L eq (a 1 metro dalla sede delle lavorazioni) db(a) 65 8
10 7. USO DELLA MACCHINA 7.1 INSTALLAZIONE La macchina deve essere posizionata sopra un idoneo basamento ad una altezza ergonomica, per agevolare l operatore nelle varie operazioni. Fissare l unità base [1] sopra un solido tavolo di supporto orizzontale, utilizzando le 4 flange di appoggio del telaio. Collegare una manichetta di aspirazione alla bocca aspiratrucioli [9]. Fissare la cassetta [20] dei comandi in modo stabile sopra il tavolo di supporto. Collegare al quadro di distribuzione elettrica il cavo di alimentazione della cassetta [20]. Il collegamento deve assicurare la continuità del conduttore PE di messa a terra della macchina. Per garantire la sicurezza alle persone è necessario eseguire una accurata messa a terra della macchina. La ditta HABASIT non risponde per danni derivanti da una messa a terra difettosa della macchina. 7.2 MESSA IN FUNZIONE Premere il pulsante di marcia [21], verificare che il verso di rotazione del rullo smussatore [8] concordi con la freccia sul carter, altrimenti invertire due fasi del cavo di alimentazione 7.3 TARATURA DELLO ZERO Deve essere eseguita dopo: la sostituzione del rullo di smussatura [8] quando la smussatura del bordo del nastro risulta irregolare Utilizzare la chiave esagonale # 6 a corredo. Macchina ferma: premere il pulsante di arresto [22] Incollare uno spezzone di nastro di carta sul bordo della piastra di usura [3] Fissare la piastra di usura [3] alla piastra mobile [2] con adesivo 9
11 Girare lentamente la volantina [6] per portare il bordo della piastra di usura [3] esattamente sotto l asse del rullo di smussatura [8] Premere il pulsante di marcia [21] Regolare l allineamento del bordo della piastra di usura [3] con il rullo di smussatura [8] girando le viti di allineamento [13] con la chiave esagonale # 6 fino a sentire un leggero rumore metallico di smussatura Girare opportunamente le viti di allineamento [13] fino ad ottenere una smussatura regolare su tutta la larghezza del nastro. Girare al contrario la volantina [6] per portare la piastra mobile [2] sul punto di partenza. 7.4 REGOLAZIONE DELL ANGOLO DI SMUSSATURA Deve essere eseguito in funzione dello: spessore del nastro Utilizzare la chiave esagonale # 8 a corredo. Macchina ferma: premere il pulsante di arresto [21] Girare nel verso antiorario le viti di bloccaggio [11] con la chiave esagonale # 8 in dotazione Girare il perno di regolazione [12] in corrispondenza del valore richiesto (%) riportato sulla dima [14] Girare nel verso orario le viti di bloccaggio [11] e bloccarle. Eseguire una prova di smussatura su uno spezzone di nastro: qualora risulti necessario, ritoccare la posizione del perno di regolazione [12] ripetendo le operazioni precedenti fino ad ottenere la smussatura richiesta. 7.5 SMUSSATURA DEL NASTRO Macchina ferma: premere il pulsante di arresto [22] Incollare sulla piastra di usura [3] uno spezzone di nastro biadesivo Infilare il nastro sotto la staffa bloccanastro [4], allineare perfettamente il bordo del nastro con il bordo della piastra di usura [3] Premere con la mano sopra il nastro per fissarlo saldamente sul nastro biadesivo Girare la leva [5] nel verso orario per bloccare il nastro Premere il pulsante di marcia [21] Ruotare lentamente la volantina [6] per fare avanzare la piastra mobile [2]: la smussatura inizia producendo una elevata rumorosità e termina quando la rumorosità cessa. Girare la volantina [6] al contrario per controllare il bordo smussato del nastro. Se necessario ripetere la smussatura altrimenti riportare la piastra mobile nella posizione iniziale. Girare la leva [5] in verso antiorario per sbloccare il nastro Estrarre il nastro, togliere la polvere di smussatura dalla piastra di usura [3] e ripetere la procedura sull altra estremità del nastro e sul lato opposto. 10
12 7.6 SOSTITUZIONE DEL RULLO DI SMUSSATURA Macchina ferma: premere il pulsante di arresto [22] Svitare le tre viti a pomello [15] tirare la maniglia [16] e togliere il coperchio [17] Estrarre il rullo [8] vecchio Inserire delicatamente il rullo nuovo nella sede Imboccare il cuscinetto del coperchio [17] sul rullo Spingere il coperchio a fondo facendo combaciare i tre fori delle viti Inserire le tre viti a pomello [15] e stringere a fondo SOSTITUZIONE DELLA CARTA ABRASIVA Macchina ferma: premere il pulsante di arresto [22] Smontare il rullo con la procedura del punto 7.6 Staccare la carta abrasiva vecchia Pulire la superficie del rullo con un solvente (es. trichloroethylene) Incollare la nuova carta abrasiva e stringerla sulla superficie per evitare bolle di aria Montare il rullo con la procedura del punto SOSTITUZIONE CINGHIA TRASMISSIONE Macchina ferma: premere il pulsante di arresto [22] Svitare le tre viti del carter [19] e toglierlo Sfilare la cinghia [26] vecchia Infilare la cinghia [26] nuova sulla puleggia motore [28] e sulla puleggia rullo di smussatura [27] Chiudere il carter [19] e avvitare a fondo le tre viti. NOTA: la cinghia non richiede la regolazione della tensione. 7.9 SOSTITUZIONE DELLA PIASTRA DI USURA Macchina ferma: premere il pulsante di arresto [22] Inserire la punta di un cacciavite sotto le fessure [18] e staccare la piastra consumata Togliere lo spezzone di biadesivo e pulire la superficie Incollare uno spezzone di biadesivo nuovo Appoggiare la piastra nuova, allinearla accuratamente e premere per eliminare qualsiasi ondulazione della superficie 11
13 8. ARRESTO MACCHINA La macchina può essere fermata in qualsiasi momento agendo sul pulsante di EMERGENZA [23] posizionato sulla cassetta di comando [20]: in questa situazione tutti i comandi della macchina sono esclusi. Dopo aver eliminato le cause che hanno portato all emergenza sbloccare il pulsante di EMERGENZA [23]. 9. PULIZIA DELLA MACCHINA Dopo la lavorazione togliere dalla macchina i residui esterni di smussatura con un idoneo aspiratore 10. MANUTENZIONE. Ingrassare periodicamente la vite della volantina con un velo di grasso asportandone l eccesso. 11. MATERIALE IN DOTAZIONE 1 Chiave quadra a tubo da 14 IN Chiave esagonale # 8 IN Chiave esagonale # 6 IN Carta abrasiva P40 031F Piastra di usura 031B Biadesivo 031B MATERIALE DI CONSUMO Carta abrasiva P40 Piastra di usura Biadesivo Cinghia trasmissione 031F B B1180 IN
14 13. SMANTELLAMENTO E ROTTAMAZIONE La macchina deve essere smantellata attenendosi alla normativa vigente. Suddividere i vari componenti separandoli per tipologia e incaricando successivamente ditte autorizzate allo smaltimento dei vari prodotti. Non lasciare la macchina alle intemperie per evitare fenomeni di dilavamento. 14. ASSISTENZA Per richiedere l intervento del servizio di assistenza o per ordinare pezzi di ricambio, è necessario vengano citati i seguenti dati, che sono riportati nella targhetta fissata sulla macchina: MODELLO della macchina NUMERO di matricola ANNO di costruzione Ogni richiesta deve essere indirizzata a: HABASIT Italiana S.p.A. Divisione Macchine Via Meucci, VITTORIO VENETO (TV) Tel Fax
15 15. ILLUSTRAZIONI Telaio base 2. Piastra mobile 3. Piastra di usura 4. Staffa 8. Rullo di smussatura 11. Viti laterali di bloccaggio 12. Perno di regolazione angolo smussatura 14. Dima 19. Carter cinghia trasmissione 14
16 Leva blocca nastro 6. Volantina 7. Motore trifase 9. Bocchetta aspiratrucioli 13. Viti allineamento piastra di usura 15. Viti a pomello 16. Maniglia 17. Coperchio 15
17 V-3 F 230 V-3 F V-1 F Cassetta 21. Pulsante marcia 22. Pulsante arresto 23. Pulsante emergenza 24. Pulsante reset sovraccarico 25. Fori fissaggio 16
18 Rullo di smussatura 16. Maniglia 17. Coperchio Cinghia trasmissione 27. Puleggia rullo smussatura 28. Puleggia motore 3. Piastra di usura 18. Fessure 13. Vite di allineamento 17
Smontaggio. 4 Ruotare verso destra la boccola (4) in direzione dell indicazione «OFF». La boccola (4) ha filetto sinistrorso.
0 0 Utensili particolari Boccola con filetto interno 0 necessari Chiave per dado 0 Chiave esagonale da /" 000 Dischi d estrazione 0 Importante! Prima di iniziare una qualunque operazione di manutenzione,
TP/82A 26.82A Motore per tapparelle fino a 90Kg TP/83A 26.83A Motore per tapparelle fino a 70Kg con manovra di soccorso
TP/82A 26.82A Motore per tapparelle fino a 90Kg TP/83A 26.83A Motore per tapparelle fino a 70Kg con manovra di soccorso Istruzioni ed avvertenze per l installatore Attenzione: per la sicurezza delle persone
Tavolo industrio con Elettrofresatrice CMT7E
Le seguenti istruzioni si riferiscono ad alcuni accessori applicabili alla macchina Tavolo industrio con Elettrofresatrice CMT7E per la realizzazione di fori (asole) su aste, traverse e croci destinate
ISTRUZIONI DI MONTAGGIO E COLLEGAMENTO
L' è un attuatore elettromeccanico irreversibile a braccio articolato con lubrificazione a grasso per applicazioni residenziali con pilastri ed ante di peso max pari a 180kg ed 1,8 mt di lunghezza. Alimentazione
KIT PER TAPPARELLA 50Nm
KIT PER TAPPARELLA 50Nm STANDARD VERSIONE RADIO Istruzioni ed avvertenze per l installatore Attenzione: per la sicurezza delle persone è importante rispettare queste istruzioni. Conservate questo manuale
MANUALE USO E MANUTENZIONE Mech Force
MANUALE USO E MANUTENZIONE Mech Force 50-63-80-100 La società Automationware non si assume responsabilità per danni causati da errata interpretazione delle indicazioni contenute nel manuale. Automationware
MANUALE ISTRUZIONI PER UNA CORRETTA INSTALLAZIONE DEI MOTORI TUBOLARI ELETTRONICI
MANUALE ISTRUZIONI PER UNA CORRETTA INSTALLAZIONE DEI MOTORI TUBOLARI ELETTRONICI www.bruelmotion.com SICUREZZA NOTE IMPORTANTE: Per garantire la sicurezza è necessario effettuare una corretta installazione,
Click! MONTAGGIO MECCANICO. 1) Persiane dotate di bandelle originali Click! con trasmissione del moto sul cardine
REG. N. 2202 UNI EN ISO 9001:2000 Click! MONTAGGIO MECCANICO 1) Persiane dotate di bandelle originali Click! con trasmissione del moto sul cardine a) Bandelle a scomparsa Click! (persiane in spigolo) -
INDICE 1. DESCRIZIONE E CARATTERISTICHE TECNICHE 2
INDICE 1. DESCRIZIONE E CARATTERISTICHE TECNICHE 2 1.1. Componenti 2 1.2. Limiti Di Utilizzo. 2 1.3. Scelta Del Modello.. 3 1.4. Caratteristiche Tecniche Motore Tubolare 3 1.5. Dimensioni... 3 2. SOSTITUZIONE
ContiTech: consigli degli esperti sulla sostituzione della cinghia dentata
ContiTech: consigli degli esperti sulla sostituzione della cinghia dentata Istruzioni dettagliate per kit cinghia dentata CT881K2 / CT881WP1 su Ford Fiesta V anno 2004 (JH_JD_) 1,4 litri 16 V con codice
Manuale di Riparazione Cambio 02T Volkswagen. INA GearBOX
Manuale di Riparazione Cambio 02T Volkswagen INA GearBOX Attrezzi speciali Attrezzo per pressa: Utilizzato per estrarre il doppio cuscinetto a sfera dall alloggiamento. Codice articolo: 400 0428 10 Piastra
Carrelli per EP 48-V. Istruzioni per la sicurezza. Impiego conforme alla destinazione. Pericoli residui. Informazioni per l utente P/N F
Istruzioni per la sicurezza Informazioni per l utente Italian Carrelli per EP 48-V PERICOLO: Le operazioni seguenti devono essere effettuate solo da personale qualificato. Seguire e osservare le istruzioni
Manuale di Installazione per Kit di automazione per cancelli ad anta battente
Manuale di Installazione per Kit di automazione per cancelli ad anta battente SOMMARIO Diagramma e scheda tecnica...pag. 2 Lista delle parti....pag. 3 Esempio di installazione standard.. pag. 3 Guida all
Modell /
10.3/2011 A Modell Art.-Nr. 8108.1 664 077 560638 B C D E 2 F G 3 G H 4 I Istruzioni per l uso modulo WC Viega Eco Plus con cassetta di risciacquo da 8 cm Utilizzo corretto Il modulo controparete WC Eco
ML04-XJ-EVO1 Riduttore di Pressione Iniezione GPL MANUALE DI REVISIONE
ML04-XJ-EVO1 Riduttore di Pressione Iniezione GPL IT MANUALE DI REVISIONE MRV001it Rel00 Copyright Emmegas 04/07/2011 1 / 22 NOTE MRV001it Rel00 Copyright Emmegas 04/07/2011 2 / 22 I. ATTREZZI NECESSARI
Gruppo Freno a Disco MILLENNIUM
Manutenzione Sistema 7 7.1 7.2-16 16.1 16.2 meccanico Bassano Grimeca S.p.A. Via Remigia, 42 40068 S. Lazzaro di Savena (Bologna) Italy tel. +39-0516255195 fax. +39-0516256321 www.grimeca.it info@grimeca.it
Istruzioni per il montaggio e per l uso
Istruzioni per il montaggio e per l uso Valvole a sfera GEROI in acciaio inossidabile Esecuzione in 3 pezzi DN 10 100 Versione 21.5.2001 Pagina 1 di 5 Codici dei materiali delle valvole a sfera GEROI I
MANUALE HUMICFC RAFFRESCATORE UMIDIFICATORE
MANUALE HUMICFC RAFFRESCATORE UMIDIFICATORE I T A L I A N O E obbligatorio leggere attentamente questo manuale prima di installare od eseguire operazioni sulla macchina. Le presenti istruzioni vanno lette
PRECAUZIONE PER L UTILIZZO E AVVERTENZE PER LA SICUREZZA
PRECAUZIONE PER L UTILIZZO E AVVERTENZE PER LA SICUREZZA Dopo aver tolto l imballaggio assicurarsi dell integrità dell apparecchio. In caso di dubbio non utilizzare l apparecchio e rivolgersi al centro
VIESMANN. Istruzioni di montaggio. Sensore pellet Tubo flessibile per pellet Turbina di aspirazione. Avvertenze sulla sicurezza
Istruzioni di montaggio per il personale specializzato VIESMANN Sensore pellet Tubo flessibile per pellet Turbina di aspirazione per Vitoligno 300-C, 8 e 12 kw Avvertenze sulla sicurezza Si prega di attenersi
Manuale installazione Bluefin LED per modelli Piranha P3/P6
Marine Pan Service Srl Via C Battisti, 25 Tel 0766-30361 - Fax 0766-1912023 https://wwwmarinepanservicecom Manuale installazione Bluefin LED per modelli Piranha P3/P6 Grazie per aver scelto le luci subacque
PROFESSIONAL. Stiro Casa Professional
7 8 11 9 1 2 12 3 4 6 5 10 PROFESSIONAL 1) Tappo brevettato di sicurezza 2) Interruttore caldaia 3) Cavo d alimentazione 4) Tappetino poggiaferro 5) Manopola regolazione temperatura ferro 6) Impugnatura
home ISTRUZIONI MONTAGGIO LOEX PROWORK COLLETTORE IN PE
ISTRUZIONI MONTAGGIO LOEX PROWORK COLLETTORE IN PE home INDICE 1 Note per le isturzioni di montaggio...3 1.1 Significato dei simboli di avvertimento...3 1.2 Spiegazione dei simboli e delle caratteristiche
DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ AVVERTENZE PER L INSTALLATORE - CE Viale Edison, SESTO SAN GIOVANNI MI ITALY
Radio Easy kit Fabbricante: Indirizzo: Dichiara che: DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ Altron srl Viale Edison, 633 20099 SESTO SAN GIOVANNI MI ITALY Radio Easy Kit 868 Mhz è conforme ai requisiti essenziali
TUTORIAL PER INSTALLAZIONE SNORKEL
TUTORIAL PER INSTALLAZIONE SNORKEL I componenti si presentano come in foto, e il pacchetto comprende: 1 Bocca aspirazione 2 Snorkel 3 Manicotto corrugato allungabile 4 Curva a 90 5 piastra di fissaggio
European standard quality
FRULLATORE HFR485 European standard quality AVVERTENZE Controllare le condizioni dell apparecchio dopo aver tolto l imballaggio. Prima di collegare l apparecchio verificare che le caratteristiche elettriche
CINGHIA COMANDO DISTRIBUZIONE SMONTAGGIO E MONTAGGIO MOTORE SU CAVALLETTI
CINGHIA COMANDO DISTRIBUZIONE SMONTAGGIO E MONTAGGIO MOTORE SU CAVALLETTI Posare il motore sul banco. Agire con una chiave sul tenditore mobile per allentare la tensione della cinghia unica organi motore.
MANUALE USO E MANUTENZIONE Aspiratore per trucioli TURBODUST
MANUALE USO E MANUTENZIONE Aspiratore per trucioli TURBODUST TURBODUST SOMMARIO CAPITOLO 1 - INFORMAZIONI GENERALI 1.1 - NOME DELLA MACCHINA 1.2 - INTRODUZIONE 1.3 - RICHIESTA RICAMBI 1.3.1 RICAMBI PRINCIPALI
Teil 2: Istruzioni per il montaggio. Classe
Indice Pagina: Teil 2: Istruzioni per il montaggio. Classe 550-2-2. Parti componenti della fornitura.................................. 2. Montaggio dell unità di cucitura..................................
Istruzioni per l'uso Spare cartridge for BELLAtorque 637 A , Sempre dalla parte della sicurezza.
Istruzioni per l'uso Spare cartridge for BELLAtorque 637 A 0.553.9731, 0.553.9721 Sempre dalla parte della sicurezza. Distribuzione: KaVo Dental GmbH Bismarckring 39 D-88400 Biberach Tel. +49 (0) 7351
Smontaggio. 3 Togliere la gomma di protezione dei cavi. 4 Svitare la vite (3) e dividere l interruttore interno in 3 parti ((4), (5) e (6)).
0 0 Utensili particolari Punte Torx con foro guida centrale 0 necessari Disco d estrazione 0 Punte Torx TX0 00 Cacciavite TX0 00 Importante! Prima di iniziare una qualunque operazione di manutenzione,
GUIDA PER SMONTAGGIO VARIATORE E FRIZIONE
GUIDA PER SMONTAGGIO VARIATORE E FRIZIONE MATERIALE OCCORRENTE: 2 o 3 PAIA DI GUANTI IN LATTICE 1 CACCIAVITE A CROCE GROSSO CON MANICO LUNGO 1 CHIAVE ESAGONALE 8 MM (meglio se a bussola o a cacciavite)
Lato anteriore. Lato posteriore. Per evitare colpi, usare un carrello per scale!
L installazione può essere eseguita solo da personale specializzato. Tutte le sequenze di lavoro devono essere eseguite interamente, una dopo l altra e poi controllate. Campo di validità Queste istruzioni
Regolatore di temperatura Termostato di sicurezza a riarmo manuale
Istruzioni di montaggio per il personale specializzato VIESMANN Regolatore di temperatura Termostato di sicurezza a riarmo manuale Avvertenze sulla sicurezza Si prega di attenersi scrupolosamente alle
Modello di funzionamento Motorino elettrico
107.399 Modello di funzionamento Motorino elettrico Elenco componenti quantità misure (mm) denominazione nr. del pezzo compensato 1 8x80x80 basetta 1 calamita 1 Ø1x6 mm 2 barretta piatta 2 10x70 supporto
Appuntatrice mod
Appuntatrice mod. 400480 N matricola: 400480-001 Anno di Costruzione: 2009 Manuale Uso e Manutenzione Copyright Nessuna parte di questa pubblicazione può essere riprodotta, modificata, trascritta o tradotta
Fliesenrahmen. Modell / Art.-Nr. NL CZ I RUS
Fliesenrahmen Modell 1256.2 2.0/2011 Art.-Nr. 684136 NL CZ I RUS SK 560742 Fliesenrahmen A B C D E F G H I J 2 Fliesenrahmen K L M N O P 3 Informazioni sulle presenti istruzioni Le presenti istruzioni
SlimCool - Manuale d uso. Manuale d uso
I Manuale d uso 1 Introduzione Grazie per aver scelto l erogatore d acqua SlimCool. Per un corretto utilizzo Vi consigliamo di leggere attentamente il presente manuale prima di procedere all installazione
Multiplex Trio F. Modell / A523391
A523391 Multiplex Trio F Modell 6148.1 02.2/2016 Modell Art.-Nr. 6148.1 675 493 B C www.viega.com Modell 6148.1 D E 2 Modell 6148.1 E 3 Modell 6148.1 F G 4 I Istruzioni per l'uso Multiplex Trio F Uso conforme
ISTRUZIONI PER L'USO DEI DISPOSITIVI DI MOVIMENTAZIONE DELLA SERIE 45, 55, 59, 64 M
Dati tecnici I dispositivi di movimentazione di tipo M sono destinati alla gestione automatica delle tapparelle e delle porte carrabili avvolgibili. Sono provvisti di una testata per l apertura di emergenza,
Set di utensili da taglio A-2410
Habasit AG Postfach, CH-4153 Reinach-Basel Telefono ++41 61 715 15 15 Fax ++41 61 715 15 55 Manuale d uso 3781 Autore: Gul/Nyk Pagina 1 di 10 Sostituisce: Edizione 9009 Il set di utensili da taglio è adatto
DAYCO AFTERMARKET TECHNICAL INFORMATION
X DAYCO AFTERMARKET TECHNICAL INFORMATION Subject: KTB 474/ KTB476 DACIA - RENAULT LOGAN CLIO MODUS MEGANE - SCENIC KANGOO KTB 474 Mtr. K4K 712 / 714 / 716 / 718 / 724 / 728 / 729 / 732 / 734 /740 /760
ContiTech: consigli degli esperti sulla sostituzione della cinghia dentata
ContiTech: consigli degli esperti sulla sostituzione della cinghia dentata Istruzioni dettagliate per un CT884 K1 in una Opel Omega B (25_,26_,27_) 2,5ltr. V6 con codice motore X25XE anno 1997 ContiTech
Gruppo Freno a Disco MILLENNIUM
Manutenzione Sistema 1 1.1 15 15.1 idraulico Bassano Grimeca S.p.A. Via Remigia, 42 40068 S. Lazzaro di Savena (Bologna) Italy tel. +39-0516255195 fax. +39-0516256321 www.grimeca.it info@grimeca.it Copyright
MANUALE TECNICO. Alban Giacomo SpA SECRET. Sistema a cerniera a scomparsa per legno
MANUALE TECNICO Alban Giacomo SpA SECRET Sistema a cerniera a scomparsa per legno Sistema SECRET per legno Indice generale ASSE 9 4 ASSE 3 3 Istruzioni per la manutenzione 22 Indicazioni d uso e sicurezza
Ruota eolica con dondolo
1 0 6. 0 6 1 Ruota eolica con dondolo Accessori necessari per la realizzazione: righello, compasso, matita carta vetrata cesoia da orefice oppure da lamiera chiave esagonale (M4 = SW 7 mm) cacciavite a
Guida all'installazione del rack
Guida all'installazione del rack Questo documento fornisce importanti informazioni sulla guida di scorrimento senza strumenti e sul kit per la guida di scorrimento senza strumenti con CMA 1U/2U. Ciascun
ASTA PORTABANDIERA IN VETRORESINA
DESCRIZIONE DEL PRODOTTO CARATTERISTICHE GENERALI Questa asta per bandiera è un prodotto di alta qualità a marchio AHB. Una qualità che durerà per molti anni nelle Vostre mani. Il pennone e gli accessori
VIESMANN. Istruzioni di montaggio e di servizio. Resistenza elettrica. per il personale specializzato
Istruzioni di montaggio e di servizio per il personale specializzato VIESMANN Resistenza elettrica Tipo EHE, 6 kw e 12 kw per l'installazione nel bollitore Avvertenze sulla validità all'ultima pagina Resistenza
Manuale di installazione del supporto Telecamera TruVision 360 gradi
Manuale di installazione del supporto Telecamera TruVision 360 gradi P/N 1072843A-IT REV 1.0 ISS 25SEP14 Copyright 2014 United Technologies Corporation. Interlogix appartiene a UTC Building & Industrial
KEYSTONE. OM2 - EPI 2 Attuatore elettrico a quarto di giro: batteria di emergenza al litio (9V) Manuale di istruzione.
KEYSTONE Indice 1 Modulo Opzionale 2: batteria di emergenza al litio (9V) 1 1.1 Funzione del modulo Batteria di emergenza al litio 1.2 Costruttore 2 Installazione 2 3 Schema elettrico della scheda OM2
Importanti informazioni per l installazione del kit tendicinghia di distribuzione
FORD VKMA 04108 Numero 10 2011 Importanti informazioni per l installazione del kit tendicinghia di distribuzione Questo bollettino evidenzia alcuni consigli e suggerimenti per evitare errori durante l
Manuale d uso e manutenzione
Smerigliatrice Angolare 900 Watt mod. PT0150 cod. 545700112 Manuale d uso e manutenzione ATTENZIONE: Prima di utilizzare questo apparecchio leggere attentamente il manuale d uso e manutenzione! Conservare
STIGA VILLA 92 M 107 M
STIGA VILLA 92 M 107 M 8211-3037-04 1. 2. A C B 3. 4. 5. 6. A+5 A B+5 B 7. 8. 9. R 10. L Z X Y W 11. 12. V L+R IT ITALIANO SIMBOLI I seguenti simboli vengono utilizzati sulla macchina per ricordare l attenzione
Automazione per porte da garage sezionali e basculanti Garage door opener Motorisation pour portes de garage sectionelles et basculantes
KIT LIBRA Automazione per porte da garage sezionali e basculanti Garage door opener Motorisation pour portes de garage sectionelles et basculantes 2016_06 Manuale di installazione e uso - Installation
AUTOMAZIONE PER BARRIERE STRADALI
AUTOMAZIONE PER BARRIERE STRADALI ATTENZIONE!! Prima di effettuare l'installazione, leggere attentamente questo manuale che è parte integrante di questa confezione. I nostri prodotti se installati da personale
WUEWUE. Manuale Istruzioni LEGGERE ATTENTAMENTE E CONSERVARE PER FUTURE CONSULTAZIONI. passeggino leggero
WUEWUE passeggino leggero Manuale Istruzioni LEGGERE ATTENTAMENTE E CONSERVARE PER FUTURE CONSULTAZIONI MANUALE ISTRUZIONI WUEWUE AVVISO IMPORTANTE IMPORTANTE: PRIMA DELL USO LEGGERE ATTENTAMENTE QUESTO
Istruzioni per il montaggio
Istruzioni per il montaggio Accessori della stiva per un alimentazione totalmente automatica dei pellets Wärme in Perfektion. 023717/02 Indice: Pag Informazioni primarie importanti per il tecnico............................2
EUROCUTTER RC2 MANUALE D USO. Rev
MANUALE D USO L EUROCUTTER RC2 è una macchina utensile per il taglio di guarnizioni, costruita in accordo con l European machine regulations ( 89 / 392 / EWG ) e provvista di marcatura CE. Può essere utilizzata
Istruzioni d uso e manutenzione Riduttore di pressione per saldatura
Istruzioni d uso e manutenzione Riduttore di pressione per saldatura AVVISO IMPORTANTE Leggere attentamente queste istruzioni prima di usare il riduttore di pressione, e conservarle per poterle consultare
Manuale di Installazione per Kit di automazione per cancelli ad anta battente
Manuale di Installazione per Kit di automazione per cancelli ad anta battente SOMMARIO Diagramma e scheda tecnica...pag. 2 Lista delle parti....pag. 3 Esempio di installazione standard.. pag. 3 Guida all
Generatore di Ozono. Ozo- 8007K Manuale
ATTENZIONE: LEGGERE ACCURATAMENTE LE ISTRUZIONI PRIMA DI EFFETTUARE QUALSIASI OPERAZIONE DI UTILIZZO DELLA PRESENTE UNITA Generatore di Ozono Ozo- 8007K Manuale Generatore di Ozono Installazione e Manutenzione
Fig. 3. Fig. 2. Fig. 1. Fig. 5 Fig. 4. Fig. 1 10
SOFFIA ASPIRA Fig. 2 Fig. 3 5 4 7 9 3 1 2 Fig. 1 10 6 Fig. 5 Fig. 4 8 10 Fig. 1 SOFFIA ASPIRA LEGENDA 1) Piano da stiro 2) Maniglia di apertura 3) Griglia appoggia apparecchio da stiro 4) Interruttore
Asse orizzontale XT 6
It Manuale di istruzione e Lista dei pezzi di ricambio Edizione 05/ 00 11 Edizione 05 / 00 12 Indice.................................................. 1 1. Campo di impiego............................................
Sostituzione dello scambiatore di calore con sistema idraulico
Istruzioni di montaggio per il personale specializzato VIESMANN Sostituzione dello scambiatore di calore con sistema idraulico per Vitodens 200-W, tipo B2HA, da 125 a 150 kw Avvertenze sulla sicurezza
Taglierina Flexproof AF-61/6x30
Habasit AG Postfach, CH-4153 Reinach-Basel Phone ++41 61 715 15 15 Fax ++41 61 715 15 55 Manuale d uso 4126 Pagina 1 di 14 L' è un dispositivo di preparazione (fustellatrice) per geometria Flexproof 6
Accessori biomassa. Istruzioni di montaggio accensione automatica FORESTA
PARADIGMA Accessori biomassa Istruzioni di montaggio accensione automatica FORESTA Indicazioni tecniche Entità di fornitura 1 Sportello di accensione con cavo, fig. 1 1 Maniglia dello sportello di accensione
TAPIS ROULANT ELETTRICO CUSCAR 1603
TAPIS ROULANT ELETTRICO CUSCAR 1603 Grazie per aver acquistato un nostro prodotto. Leggi questo manuale attentamente prima di utilizzare il tapis roulant. 1. ATTENZIONE Per evitare incidenti, leggi il
rev. 6 MOD. 1 Manuale di istruzioni
SLITTA PESTEK MOD. 1 Manuale di istruzioni 1 1 - DESCRIZIONE La slitta Pestek è un utile accessorio per fare fotografie tridimensionali con una singola fotocamera (compatta o reflex) che può essere traslata
MC37,40 MANUALE D ISTRUZIONI
MC7,40 MANUALE D ISTRUZIONI I INDICE!. CARATTERISTICHE TECNICHE E TRATTI DISTINTIVI... @. INSTALLAZIONE E FUNZIONAMENTO DEI COMPONENTI.... Installazione del tirante del MC40.... Regolazione della valvola
Manuale APPARECCHI DI ILLUMINAZIONE PORTATILE SERIE 89610(230V 11W) (24V 11W) (48V 11W) (230V 36W) 98882(24V 18W) (48V 18W)
Manuale APPARECCHI DI ILLUMINAZIONE PORTATILE SERIE 89610(230V 11W) 889612(24V 11W) 89614 (48V 11W) 98880 (230V 36W) 98882(24V 18W) 98884 (48V 18W) 98830(24V 36W) 98832(24V 36W) 98834(48V 36W) Company:
MANUALE DI MONTAGGIO HR25T
MANUALE DI MONTAGGIO HR25T Indice: Condizioni per poter montare il Kit 2 Fase 1. Rimozione del movimento centrale originale 3 Fase 2. Installazione del Kit motore 5 a) Controllo diametro e larghezza scatola
Manuale d istruzioni del set di chiavi a lunetta per il Citizen Aqualand 500
Manuale d istruzioni del set di chiavi a lunetta per il Citizen Aqualand 500 Manuale d istruzioni del set di chiavi a lunetta. Il set di chiavi a lunetta contiene la chiave a lunetta, un banco di lavoro,
Ø88. S1xxxxxxx1xx S/N:
296 161 379 STREETLED Modelli S12A, S1MA 673.8 Ø88 Istruzioni di installazione Assemblaggio meccanico Centralina elettrica Interconnessione elettrica Fase-Neutro- Terra Lunghezza 673.8 mm Larghezza 379
ContiTech: consigli degli esperti sulla sostituzione della cinghia dentata
ContiTech: consigli degli esperti sulla sostituzione della cinghia dentata Istruzioni dettagliate per Fiat Doblò Cargo/Combi (263) 1.6 D Multijet ContiTech mostra come evitare errori durante la sostituzione
Istruzioni per l installatore
ISTRUZIONI PER LA TRASFORMAZIONE QUESTO MANUALE COSTITUISCE PARTE INTEGRANTE DELL APPARECCHIO. OCCORRE CONSERVARLO INTEGRO E A PORTATA DI MANO PER TUTTO IL CICLO DI VITA DEL PRODOTTO. L'INSTALLAZIONE DOVRÀ
istruzioni per l uso ASCIUGACAPELLI IT pagina Type G indd 1 26/07/
istruzioni per l uso Asciugacapelli ASCIUGACAPELLI IT pagina 1 Type G5601 00727.indd 1 26/07/11 11.0 [A] 3 1-1A 2 DATI TECNICI TYPE G5601 220-240 V 50/60Hz 700 W 00727.indd 1 26/07/11 11.0 Manuale di istruzioni
Manuale d'istruzioni. A210-71-884 Issue B. Limitatore di coppia compatto a resettaggio manuale
Manuale d'istruzioni A210-71-884 Issue B Questa pagina è stata lasciata intenzionalmente vuota. Sommario Sezione Pagina 1... 1 Sommario 1.1 Introduzione... 1 1.2 Ispezionare e resettare il limitatore di
MANUALE DI ASSEMBLAGGIO PER DISPOSITIVI DI SFONDAMENTO PER PORTE SCORREVOLI
MANUALE DI ASSEMBLAGGIO PER DISPOSITIVI DI SFONDAMENTO PER PORTE SCORREVOLI KBSE1 KBSD1 SISTEMA DI SFONDAMENTO DELLE ANTE MOBILI SISTEMA DI SFONDAMENTO DELLE PARETI LATERALI FACE S.p.A. Viale delle Industrie,
MANUALE D ISTRUZIONE
MERCURY Taglia Baguette MANUALE D ISTRUZIONE E essenziale leggere le istruzioni del manuale per la vostra sicurezza e per la conoscenza sull uso della macchina. Ogni operatore deve leggere e capire il
Istruzioni di installazione
CARATTERISTICHE Le serrature MotorLock possono essere installate in tutte le quattro direzioni di montaggio (RH, LH, VU, VD), sono corredate da 4 viti di fissaggio con passo metrico (M6) ed hanno dimensioni
CE-5700A Manuale d uso
CE-5700A Manuale d uso 0 Indice Pag 2 Introduzione Pag 2 Avvertenze Pag 3 Descrizione Pag 4 Istruzioni per l uso Pag 4 Specifiche Pag 5 Processi di pulizia Pag 6 Cura e manutenzione Pag 6 Smaltimento dei
MACO MULTI-MATIC. MULTI POWER - Asta di sostegno 180 kg DOCUMENTO ESCLUSIVO PER AZIENDE SPECIALIZZATE! NON PER UTENTI FINALI! FERRAMENTA ANTA-RIBALTA
VALORIZZIAMO IL SERRAMENTO DOCUMENTO ESCLUSIVO PER AZIENDE SPECIALIZZATE! NON PER UTENTI FINALI! MACO FERRAMENTA ANTA-RIBALTA MULTI POWER - Asta di sostegno 80 kg ISTRUZIONE DI MONTAGGIO Indicazioni generali
Atomizzatore Fuxtec Manuale d uso in italiano
Come passare da liquidi a polveri: Atomizzatore Fuxtec Manuale d uso in italiano 1) Togliere i dadi di bloccaggio laterali del serbatoio e smontare il serbatoio (vedi punto successivo in Fig.2 ). Rimuovere
Installazione di MODIX Manicotti per barre d armatura
Installazione di Identificazione del prodotto Il tipo di manicotto MODIX può essere identificato attraverso la marcatura sul prodotto. La misura del manicotto può anche essere individuata grazie al colore
Pianale standard e 2 3 Per Serie Workman 3000
FORM NO. 3318-395 I Rev A MODELLO N. 07301 60001 ED OLTRE MODELLO N. 07321 60001 ED OLTRE Installation Instructions Pianale standard e 2 3 Per Serie Workman 3000 MONTARE IL COPERCHIO DEL RADIATORE (Solo
Istruzioni per l uso dell articolatore
M Panadent Corporation 580 S. Rancho Avenue Colton, California 92324, USA Tel: (909) 783-1841 Istruzioni per l uso dell articolatore Sollevare e bloccare il perno incisale e il perno di supporto (vd. freccia)
CPI - III - Istruzioni
M Panadent Corporation 580 S. Rancho Avenue Colton, California 92324, USA Tel: (909) 783-1841 CPI - III - Istruzioni Indicatore della Posizione Condilare (CPI) Le seguenti istruzioni sono valide per i
TAPIS ROULANT ELETTRICO CUSCAR
TAPIS ROULANT ELETTRICO CUSCAR 3706-1 Grazie per aver acquistato un nostro prodotto. Leggi questo manuale attentamente prima di utilizzare il tapis roulant. 1. ATTENZIONE Per evitare incidenti, leggi il
GESTRA Steam Systems VK 14 VK 16. Italiano. Manuale di istruzioni Spie visive «Vaposcope» VK 14, VK 16
GESTRA Steam Systems VK 14 VK 16 IT Italiano Manuale di istruzioni 818643-02 Spie visive «Vaposcope» VK 14, VK 16 1 Indice Note importanti Pagina Corretto impiego...4 Note di sicurezza...4 Pericolo...4
DC600 DC600/BR. Contatto magnetico mini bianco o marrone. Manuale d uso, installazione e programmazione DS80MM1E-001A
I DC600 DC600/BR Contatto magnetico mini bianco o marrone Manuale d uso, installazione e programmazione DS80MM1E-001A Le informazioni contenute in questo documento sono state raccolte e controllate con
ARTILUX MOTORIDUTTORE PER CANCELLI E PORTONI AD ANTE BATTENTI
ARTILUX MOTORIDUTTORE PER CANCELLI E PORTONI AD ANTE BATTENTI ATTENZIONE!! Prima di effettuare l'installazione, leggere attentamente questo manuale che è parte integrante di questa confezione. I nostri
BEARING-MATE Utensile di montaggio e di trasporto Istruzioni per l uso
BEARING-MATE Utensile di montaggio e di trasporto Istruzioni per l uso Significato delle indicazioni e dei segni La definizione dei simboli di avvertenza e di pericolo segue la norma ANSI Z535.6 2006.
TELKI STUDIO TELKI KITCHEN
TELKI STUDIO TELKI KITCHEN MANUALE UTENTE NTC srl - Ufficio Vendite Codice Manuale MUI-TSK08-09/15 www.newtableconcept.com Tutti i diritti riservati INDICE 1. INTRODUZIONE... 3 2. CONTENUTO DELLA CONFEZIONE...
Manuale d istruzione. caricatore rotante per dosatrice elettronica
LEGA srl costruzioni apistiche Codice 6984 via Maestri del Lavoro 23 48018 Faenza - Ra Matricola Tel. 054626834 Fax. 054628279 P rod uzione 2012 www.leg aitaly.com Lega srl Pagina 1 di 8 1.0 AVVERTENZE
7IS Manuale di installazione ed uso
7IS-80191 Manuale di installazione ed uso Grazie per aver scelto un prodotto Esse-ti Questo prodotto è stato progettato appositamente per facilitare l'utente nelle attività telefoniche quotidiane ed è
ISTRUZIONI MONTAGGIO KIT TETTUCCIO COD BLOG IE EURO3
ISTRUZIONI MONTAGGIO KIT TETTUCCIO COD.06332500 BLOG 125-160 IE EURO3 IndiI ice Smontaggio parabrezza originale e scudo centrale...pag.2 Montaggio staffa fissaggio.......pag.2 Montaggio pulsante comando
ContiTech: consigli degli esperti sulla sostituzione della cinghia dentata
ContiTech: consigli degli esperti sulla sostituzione della cinghia dentata Istruzioni dettagliate per Audi A3 1.8 T con codice motore ARZ ContiTech mostra come evitare errori durante la sostituzione della
ACCESSORI CONTENUTO. MOVISpeakers MOVIPC. MOVILaptop. MOVISec. - Supporti per casse
MOTST ACCESSORI MOVISpeakers - Supporti per casse MOVIPC - Supporto per PC - Permette di installare un PC collegato al proiettore ed alla LIM MOVILaptop - Mensola per notebook MOVISec - Staffe stabilizzatrici
Manuale di officina 4357 ROMA. Prodotto Vista esplosa Smontaggio e montaggio. Forcella anteriore 4357 ROMA
Forcella anteriore 03/2002 Forcella anteriore Introduzione 2 3 Smontaggio forcella 4 Montaggio forcella 21 Smontaggio cartuccia 31 Smontaggio disco compressione 37 Montaggio disco compressione 41 Smontaggio