Asse orizzontale XT 6

Dimensione: px
Iniziare la visualizzazioe della pagina:

Download "Asse orizzontale XT 6"

Transcript

1 It Manuale di istruzione e Lista dei pezzi di ricambio Edizione 05/ 00 11

2 Edizione 05 / 00 12

3 Indice Campo di impiego Descrizione Dati tecnici dell asse orizzontale XT Prima della messa in funzione Regolazione dei parametri di sistema nel modulo di comando PRC Messa in funzione Elenco delle parti di ricambio Ordinazione delle parti di ricambio Rotella portante / Rotella di guida Edizione 05/ 00 13

4 Edizione 05 / 00 14

5 1. Campo di impiego L asse di movimentazione orizzontale XT 6 si usa in tutte le situazioni in cui è necessario muovere automaticamente in orizzontale un reciprocatore, per esempio quando la larghezza dei pezzi da verniciare cambia abbastanza di frequente. L asse orizzontale XT 6 può essere usato con reciprocatori di tipo ACR o ZA. Reciprocatore ZA 1 Asse orizzontale XT 2. Descrizione Figura 1. con reciprocatori ZA 1 L asse orizzontale XT 6 è un asse motorizzato ed ha le seguenti caratteristiche: - Usa gli stessi moduli di comando dei reciprocatori ACR e ZA - Consente il posizionamento dell asse mediante il modulo di comando PRC - Piedini di livellamento integrati - Minimo ingombro - Nessun ingombro addizionale durante le operazioni di manutenzione o riparazione. - Ridotta altezza da terra - Può essere usato con reciprocatori ACR o ZA. - L asse può essere mosso manualmente quando il sistema è spento. Per maggiori informazioni circa il modulo di comando PRC consultare il suo manuale d uso e manutenzione. Edizione 05/ 00 1

6 3. Dati tecnici dell asse orizzontale XT 6 - Alimentazione elettrica Convertitore di frequenza (controllato dal modulo PRC 2 o PRC 3) - Velocità di movimento 0,1 m/s - Riconoscimento della posizione Encoder - Punto di riferimento Proximity switch - Punto zero Selezionabile ad una qualsiasi delle estremità - Corsa (standard) mm (altre corse disponibili su richiesta) Lunghezza Total length totale = Travel = corsa distance mm Total length = Travel distance mm Lunghezza totale = corsa mm con reciprocatore ACR con reciprocatore ZA Vista da sopra Figura 2 Edizione 05 / Collegamento del cavo asse X Collegamento del cavo asse Z 2

7 Prima della messa in funzione Prima di mettere in funzione l asse orizzontale XT6, osservare i seguenti punti: - Controllare che la struttura sia messa a terra. La messa a terra deve essere fatta dal cliente. Il morsetto di collegamento è sotto il pannello di copertura, vicino al tensionatore della cinghia dentata. - Regolare i parametri di sistema nel modulo di comando PRC 3 (vedi sotto) Regolazione dei parametri di sistema nel modulo di comando PRC 3 Attenzione: Per utilizzare l asse orizzontale XT 6 con un modulo di comando PRC 3 i parametri di sistema del modulo di comando devono essere regolati come segue: Parametro SP1 SP2 SP3 SP4 SP5 SP6 SP7 SP8 SP9 SP10 Definizione Limite superiore della corsa (in m) Posizione del punto di riferimento (in m) Regolazione encoder (impulsi/dm) Velocità massima (m/s) Velocità minima (m/s) Accelerazione (m/s 2 ) Fattore di amplificazione circuito Input allarme OFF ON Regolazione encoder per convogliatore Impulsi convogliatore per PLC Valore da impostare Inserire la corsa massima (in m) 0, ,100 0,100 0, Edizione 05/ 00 3

8 Messa in funzione Attenzione: Non sostare nel campo di azione dell asse orizzontale o del reciprocatore verticale! Pericolo di infortunio!! 1 Controllare che la cinghia dentata non tocchi il bordo della ruota. La cinghia potrebbe essersi spostata durante il trasporto. 2 Se la cinghia dentata tocca il bordo della ruota ad una estremità, allentare il motore e spingere la cinghia nella sede con dei leggeri colpetti di martello. La cinghia dentata non deve toccare il bordo della ruota nè lungo la corsa nè ai punti di inversione. 3 Se la cinghia dentata continua a toccare il bordo della ruota: - Allentare il motore - Spostarlo assialmente. 4 Controllare che il reciprocatore non vibri. - Regolare la posizione delle rotelle inferiori (sia dalla parte motrice che folle) con le apposite viti in modo tale che non ci sia gioco tra le rotelle e le guide di scorrimento (vedere anche l elenco delle parti di ricambio). La rotella inferiore non deve essere mai troppo attaccata alla guida di scorrimento: ciò ne provocherebbe una rapida usura. 5 Controllare il punto di riferimento e se necessario invertirlo. Se è necessario invertire il punto di riferimento eseguire contemporaneamente i seguenti interventi: - Posizionare il proximity switch all estremità opposta, a circa 1 mm dalla piastra. - Invertire 2 fasi della alimentazione del motore (inversione della direzione di rotazione del motore). - Invertire i segnali A e B sull encoder. Edizione 05 / 00 4

9 Ordinazione delle parti di ricambio Elenco delle parti di ricambio Quando ordinate le parti di ricambio per la vostra apparecchiatura dovete fornirci le informazioni seguenti: 1. Tipo e N. di fabbricazione della vostra apparecchiatura 2. N. di codice, quantitativo e descrizione di ogni parte di ricambio Esempio: 1. Tipo: Asse orizzontale XT6, N. di fabbricazione: XXX XXX 2. N. di codice: , 2 pezzi, piedino di livellamento Quando si ordinano tubi e cavi è necessario indicare la lunghezza desiderata. Accanto al numero di codice di questi pezzi vi è un *. Il numero di codice di questi pezzi inizia sempre per Tutte le parti di usura sono indicate con un #. Le dimensioni dei tubi di plastica sono indicate con diametro esterno e diametro interno: p.e. ø 8 / 6 mm = 8 mm diametro esterno (de) / 6 mm diametro interno (di). Edizione 05/ 00 5

10 1 Gruppo Motore Bullone Piedino Supporto encoder Ruota per cinghia dentata Encoder Alberino dell encoder Rotella di guida Cuscinetto a sfera a gola profonda - ø 15 / 32 x 9 mm Rondella Ruota portante anteriore - completa Ruota portante posteriore - completa Ruota di guida anteriore - completa Ruota di guida posteriore - completa Anello di sicurezza - A Piastra di serraggio Piastra di fissaggio Cavo per XT 6 - completo Guida del cavo Fissaggio - ø 20 / 47 x 22 mm Involucro estensione - 16 pin senza copertura Spina 16 pin per item Passacavo PG11 in ottone Cinghia dentata ZA Ammortizzatore - ø 35 x 40 mm Proximity switch Bullone - M10 x 140 mm Vite dell albero Dado - M Dado - M Rondella - ø 13 / 24 x 2,5 mm Brugola Importante Quando ordinate la cinghia dentata: lunghezza della cinghia = corsa mm Quando sostituite la cinghia, avvitare completamente le brugole in modo che tocchino i cavi di acciaio, stabilendo così una connessione di terra. Edizione 05 / 00 # Parti di usura * Indicate la lunghezza necessaria 6

11 ; 78 XT 6 con ACR XT 6 con ZA ; ; ; ; 14 Figura 3. Edizione 05/ 00 7

12 Rotella portante / Rotella di guida 1 Rotella di guida Rotella portante Anello distanziale - L = 5, Anello distanziale - L = 12, Vite del cuscinetto Rotella di appoggio Profilo di guida Piastra di appoggio Cuscinetto radente - ø 12 / 14 x 9 mm Cuscinetto a sfera a gola profonda - ø 25 / 52 x 15 mm Anello di sicurezza - A Bullone - M8 x 12 mm Rondella elastica - M Rondella - ø 8,4 / 20 x 2 mm Vite a testa svasata - M 6 x 12 mm Rondella - M Bullone - M6 x 30 mm Dado - M Vite a testa svasata - M 8 x 70 mm Dado - M Edizione 05 / 00 8

13 Rotella portante / Rotella di guida Rotella portante Rotella di guida Figura 4 Edizione 05/ 00 9

14 Documentazione XT 6 Copyright 1998 ITW Gema AG, CH St. Gallo Tutti i prodotti ITW Gema AG sono costantemente aggiornati in base alle continue ricerche ed applicazioni. I dati contenuti in questa pubblicazione possono subire modifiche in qualsiasi momento senza preavviso. Stampato in Svizzera Edizione 05 / 00 10

Asse orizzontale XT 08

Asse orizzontale XT 08 Manuale d uso e manutenzione Asse orizzontale XT 08 Asse orizzontale XT08 15 Copyright 2000 ITW Gema AG, CH - 9015 San Gallo Tutti i diritti sono riservati Questa pubblicazione é protetta dalle leggi sul

Dettagli

Master Control PMC 1

Master Control PMC 1 I Manuale di istruzione e Lista dei pezzi di ricambio Master Control PMC 1 PMC 1 15 14 PMC 1 Indice Master Control PMC 1................................................. 1 1. Descrizione del funzionamento.........................................

Dettagli

Centro di gestione polvere OptiCenter OC01/02

Centro di gestione polvere OptiCenter OC01/02 It Elenco parti di ricambio Centro di gestione polvere OptiCenter OC0/0 Traduzione delle istruzioni per l'uso originali Documentazione OptiCenter OC0/0 Copyright 00 Gema Switzerland GmbH Tutti i diritti

Dettagli

OptiMatic 1 Gruppo Automatico di Applicazione Polvere (AS01)

OptiMatic 1 Gruppo Automatico di Applicazione Polvere (AS01) It Manuale d'uso e manutenzione OptiMatic 1 Gruppo Automatico di Applicazione Polvere (AS01) Traduzione delle istruzioni per l'uso originali OptiMatic 1-AS01 15 16 OptiMatic 1-AS01 Indice 1. Gruppo Automatico

Dettagli

Serbatoi per la polvere PH 50-D / 100-D / 150-D / 200-D

Serbatoi per la polvere PH 50-D / 100-D / 150-D / 200-D It Manuale di istruzione e Lista delle parti di ricambio Serbatoi per la polvere PH 50-D / 00-D / 50-D / 200-D PH 50-D/00-D/50-D/200-D 9 20 PH 50-D/00-D/50-D/200-D Indice Parti di ricambio.......................................................

Dettagli

OptiPlus A2 Modulo pneumatico di Fluidificazione (CA02)

OptiPlus A2 Modulo pneumatico di Fluidificazione (CA02) It Manuale d'uso e lista dei pezzi di ricambio OptiPlus A2 Modulo pneumatico di Fluidificazione (CA02) Modulo Pneumatico di Fluidificazione OptiPlus A2 9 10 Modulo Pneumatico di Fluidificazione OptiPlus

Dettagli

Master Control. OptiMaster-1

Master Control. OptiMaster-1 It Manuale di istruzione e Lista dei pezzi di ricambio Master Control 17 16 Indice Master Control............................................ 1 1. Descrizione del funzionamento.........................................

Dettagli

Teil 2: Istruzioni per il montaggio. Classe

Teil 2: Istruzioni per il montaggio. Classe Indice Pagina: Teil 2: Istruzioni per il montaggio. Classe 550-2-2. Parti componenti della fornitura.................................. 2. Montaggio dell unità di cucitura..................................

Dettagli

Elenco delle parti di ricambio. Pompa polvere PP02. Traduzione delle istruzioni per l'uso originali

Elenco delle parti di ricambio. Pompa polvere PP02. Traduzione delle istruzioni per l'uso originali It Elenco delle parti di ricambio Pompa polvere PP02 Traduzione delle istruzioni per l'uso originali Documentazione Pompa polvere PP02 Copyright 2004 Gema Switzerland GmbH Tutti i diritti sono riservati.

Dettagli

Carrelli per EP 48-V. Istruzioni per la sicurezza. Impiego conforme alla destinazione. Pericoli residui. Informazioni per l utente P/N F

Carrelli per EP 48-V. Istruzioni per la sicurezza. Impiego conforme alla destinazione. Pericoli residui. Informazioni per l utente P/N F Istruzioni per la sicurezza Informazioni per l utente Italian Carrelli per EP 48-V PERICOLO: Le operazioni seguenti devono essere effettuate solo da personale qualificato. Seguire e osservare le istruzioni

Dettagli

Manuale di Riparazione Cambio 02T Volkswagen. INA GearBOX

Manuale di Riparazione Cambio 02T Volkswagen. INA GearBOX Manuale di Riparazione Cambio 02T Volkswagen INA GearBOX Attrezzi speciali Attrezzo per pressa: Utilizzato per estrarre il doppio cuscinetto a sfera dall alloggiamento. Codice articolo: 400 0428 10 Piastra

Dettagli

Smontaggio. 3 Togliere la gomma di protezione dei cavi. 4 Svitare la vite (3) e dividere l interruttore interno in 3 parti ((4), (5) e (6)).

Smontaggio. 3 Togliere la gomma di protezione dei cavi. 4 Svitare la vite (3) e dividere l interruttore interno in 3 parti ((4), (5) e (6)). 0 0 Utensili particolari Punte Torx con foro guida centrale 0 necessari Disco d estrazione 0 Punte Torx TX0 00 Cacciavite TX0 00 Importante! Prima di iniziare una qualunque operazione di manutenzione,

Dettagli

APS 2. Sistema Automatico di Applicazione Polvere APS 2 17. Edizione 05/99

APS 2. Sistema Automatico di Applicazione Polvere APS 2 17. Edizione 05/99 It Sistema Automatico di Applicazione Polvere 17 16 Indice Sistema Automatico di Applicazione................................. 1 1. Campo di applicazione......................................... 1 2. Tipo

Dettagli

Smontaggio. 4 Ruotare verso destra la boccola (4) in direzione dell indicazione «OFF». La boccola (4) ha filetto sinistrorso.

Smontaggio. 4 Ruotare verso destra la boccola (4) in direzione dell indicazione «OFF». La boccola (4) ha filetto sinistrorso. 0 0 Utensili particolari Boccola con filetto interno 0 necessari Chiave per dado 0 Chiave esagonale da /" 000 Dischi d estrazione 0 Importante! Prima di iniziare una qualunque operazione di manutenzione,

Dettagli

LAVASCIUGA PAVIMENTI C3000 LAVASCIUGA PAVIMENTI C3000. Service Manual

LAVASCIUGA PAVIMENTI C3000 LAVASCIUGA PAVIMENTI C3000. Service Manual LAVASCIUGA PAVIMENTI C3000 Service Manual 1 SPAZZOLE 2 MOTORE 3 MUSO ASPIRANTE 4 COVER 5 POMPA 6 ASSIEME POMPA 7 ALLOGGIAMENTO MANICO 8 ELENCO RICAMBI ESPLOSO CODICE DESCRIZIONE A.POMPA/01 300,281 MOTORE

Dettagli

Dispositivo per ante scorrevoli su binario superiore Top Line 25/27/1

Dispositivo per ante scorrevoli su binario superiore Top Line 25/27/1 Top Line 25/27/1 4.1.38 Dispositivo per ante scorrevoli Top Line 25/27/1 www.hettich.com Top Line 25/27/1 Libertà di movimento per mobili piccoli e grandi Top Line nelle versioni 25/27/1 è il dispositivo

Dettagli

Ø88. S1xxxxxxx1xx S/N:

Ø88. S1xxxxxxx1xx S/N: 296 161 379 STREETLED Modelli S12A, S1MA 673.8 Ø88 Istruzioni di installazione Assemblaggio meccanico Centralina elettrica Interconnessione elettrica Fase-Neutro- Terra Lunghezza 673.8 mm Larghezza 379

Dettagli

ISTRUZIONI PER L'USO DEI DISPOSITIVI DI MOVIMENTAZIONE DELLA SERIE 45, 55, 59, 64 M

ISTRUZIONI PER L'USO DEI DISPOSITIVI DI MOVIMENTAZIONE DELLA SERIE 45, 55, 59, 64 M Dati tecnici I dispositivi di movimentazione di tipo M sono destinati alla gestione automatica delle tapparelle e delle porte carrabili avvolgibili. Sono provvisti di una testata per l apertura di emergenza,

Dettagli

Profili per montaggio rapido

Profili per montaggio rapido Profili per montaggio rapido Profili Light Profili di montaggio in alluminio per carichi di neve e interassi limitati. P1000006 Lunghezza 3,43 m P1000007 Lunghezza 4,10 m P1000009 Lunghezza 4,35 m P1000011

Dettagli

Descrizione caratteristiche cilindri elettrici serie ECC+

Descrizione caratteristiche cilindri elettrici serie ECC+ Descrizione caratteristiche cilindri elettrici serie ECC+ Tipologie e potenzialità nuovo cilindro elettrico in cc 12/24V della famiglia EASY tipo ECC + Caratteristiche generali del sistema: Alimentazione

Dettagli

Manuale d uso SML/SMA-30 SML/SMA-40 SML/SMA-48 SML/SMA-58. Manuale d uso

Manuale d uso SML/SMA-30 SML/SMA-40 SML/SMA-48 SML/SMA-58. Manuale d uso Manuale d uso SML/SMA-30 SML/SMA-40 SML/SMA-48 SML/SMA-58 Manuale d uso Si prega di leggere e conservare questo manuale prima di utilizzare il motore elettrico. Manuale del motore elettrico INFORMAZIONI

Dettagli

2. Asse Y. 2. Asse Y. Written By: Dozuki System manual.prusa3d.com Page 1 of 26

2. Asse Y. 2. Asse Y. Written By: Dozuki System manual.prusa3d.com Page 1 of 26 2. Asse Y Written By: Dozuki System 2017 manual.prusa3d.com Page 1 of 26 INTRODUCTION 2017 manual.prusa3d.com Page 2 of 26 Step 1 Materale necessario Pezzi stampati in 3D Viti necessarie Carrello Y in

Dettagli

MANUALE DI MONTAGGIO HR25T

MANUALE DI MONTAGGIO HR25T MANUALE DI MONTAGGIO HR25T Indice: Condizioni per poter montare il Kit 2 Fase 1. Rimozione del movimento centrale originale 3 Fase 2. Installazione del Kit motore 5 a) Controllo diametro e larghezza scatola

Dettagli

Pompe di drenaggio US / 40 mm di passaggio libero. Applicazioni. Protezione contro la marcia a secco. Prestazioni

Pompe di drenaggio US / 40 mm di passaggio libero. Applicazioni. Protezione contro la marcia a secco. Prestazioni Applicazioni Le pompe sommerse US -253 trovano impiego in tutti i casi di acqua molto sporca, con miscele fino a 30 e 40 mm di dimensione prive di sassi. Queste pompe sono ideali per l acqua di scarico

Dettagli

Sistemi di saldatura ed accessori orbitali per l impiantistica, massima tecnologia ed elevata qualita

Sistemi di saldatura ed accessori orbitali per l impiantistica, massima tecnologia ed elevata qualita DVR NOVITÀ Dispositivi di rotazione Tavole rotanti per saldatura per saldatura orbitale TIG I nuovi tavola rotante per saldatura Orbitalum Tools sono una soluzione sicura, efficiente ed e rgonomica per

Dettagli

Robusto, semplice e versatile il Sistema a tappeto MOVECO, permette di movimentare ogni tipo di imballaggio: pallet, casse, scatole, rotoli di carta, elettrodomestici e di tutte le dimensioni. Può essere

Dettagli

CENTRO DI TORNITURA E FRESATURA ML 1000

CENTRO DI TORNITURA E FRESATURA ML 1000 CENTRO DI TORNITURA E FRESATURA ML 1000 Indice 1. Dati tecnici 2. Descrizione tecnica 1. DATI TECNICI Diametro tornibile mm 1100 Diametro volteggiabile mm 1300 Altezza d albero minima per carico/scarico

Dettagli

CIRCLE CROSS. MASSIMO PESO UTILIZZATORE: 150 kg

CIRCLE CROSS. MASSIMO PESO UTILIZZATORE: 150 kg CIRCLE CROSS MASSIMO PESO UTILIZZATORE: 10 kg SICUREZZA Leggere molto attentamente questo manuale prima di utilizzare l attrezzo in casa e conservarlo poi in caso di bisogno nel tempo. Questa ellittica

Dettagli

ASSE ELETTRICO SERIE ELEKTRO SHAK GANTRY ATTUATORI

ASSE ELETTRICO SERIE ELEKTRO SHAK GANTRY ATTUATORI ASSE ELETTRICO SERIE ELEKTRO SHAK GANTRY 1 ASSE ELETTRICO SERIE ELEKTRO SHAK GANTRY Il portale è costituito da due assi a cinghia paralleli dei quali uno funge da asse motore (asse X motore) ed uno da

Dettagli

Istruzioni di montaggio

Istruzioni di montaggio Istruzioni di montaggio Accessori Tubazione per cascata Logano plus GB32 (Caldaia doppia) Per i tecnici specializzati Leggere attentamente prima del montaggio e della manutenzione. 6 720 68 303-03/2008

Dettagli

Cuscinetti a rulli incrociati

Cuscinetti a rulli incrociati Cuscinetti a rulli incrociati Serie XSU, XV, XM I cuscinetti a rulli incrociati INA di queste serie sono cuscinetti ad alta tecnologia ed economici con un elevata capacità di carico ed un elevata rigidezza.

Dettagli

SPAZZANEVE A DUE STADI SN7067MS

SPAZZANEVE A DUE STADI SN7067MS SPAZZANEVE A DUE STADI SN7067MS Versione 1.00 del Dicembre 2013 Rif. Codice Descrizione Q.tà 1 Dado autobloccante flangiato M8 8 2 KC55-10 Testina snodata 1 3 Dado M8x1 1 4 KC26-04 Asta delle marcie 1

Dettagli

Spell GAZEBO E PERGOLA ISTRUZIONI DI MONTAGGIO

Spell GAZEBO E PERGOLA ISTRUZIONI DI MONTAGGIO Spell GAZEBO E PERGOLA ISTRUZIONI DI MONTAGGIO 4693 INDICE 1 - LISTA DEI MATERIALI PRESENTI NEL KIT PAG. 1-3 ISTRUZIONI DI MONTAGGIO PER GAZEBO 3X4 m 2- PREPARAZIONE COLONNE E DOGHE PAG. 4 3- ASSEMBLAGGIO

Dettagli

Bloccaggi rapidi verticali a spinta grandezza 25 EH

Bloccaggi rapidi verticali a spinta grandezza 25 EH Bloccaggi rapidi verticali a spinta Bloccaggi rapidi verticali a spinta grandezza 25 EH 210. I bloccaggi offrono i seguenti vantaggi: rapido bloccaggio manuale tramite bullone, leva a ripresa o chiusura

Dettagli

MANUALE ISTRUZIONI PER UNA CORRETTA INSTALLAZIONE DEI MOTORI TUBOLARI ELETTRONICI

MANUALE ISTRUZIONI PER UNA CORRETTA INSTALLAZIONE DEI MOTORI TUBOLARI ELETTRONICI MANUALE ISTRUZIONI PER UNA CORRETTA INSTALLAZIONE DEI MOTORI TUBOLARI ELETTRONICI www.bruelmotion.com SICUREZZA NOTE IMPORTANTE: Per garantire la sicurezza è necessario effettuare una corretta installazione,

Dettagli

Foratura di fori in serie con sistema da 32 mm

Foratura di fori in serie con sistema da 32 mm N 04 Foratura di fori in serie con sistema da 3 mm A Descrizione L'industria impone standard: le serie di fori vengono sempre eseguite con fori di diametro di 5 o 3 mm e con una distanza tra i fori di

Dettagli

KIT PER TAPPARELLA 50Nm

KIT PER TAPPARELLA 50Nm KIT PER TAPPARELLA 50Nm STANDARD VERSIONE RADIO Istruzioni ed avvertenze per l installatore Attenzione: per la sicurezza delle persone è importante rispettare queste istruzioni. Conservate questo manuale

Dettagli

FRACOM CARATTERISTICHE COSTRUTTIVE

FRACOM CARATTERISTICHE COSTRUTTIVE FA 270/320/350 CARATTERISTICHE COSTRUTTIVE STRUTTURE PORTANTI Tutte le strutture sono ricavate da fusione di ghisa perlitica ad alta resistenza e termicamente stabilizzata, particolarmente adatta alla

Dettagli

Modell /2013. A Modell Art.-Nr

Modell /2013. A Modell Art.-Nr Modell 6148.5 08.1/2013 A Modell Art.-Nr. I 6148.5 675 516 560519 www.viega.com Modell 6148.5 B C D E 2 Modell 6148.5 E F 3 I Istruzioni per l'uso Multiplex Trio 5 Uso conforme Multiplex Trio 5 è una colonna

Dettagli

ARTI VETRO Srl TIPO: MASTER EDGE 1500-E (MATR )DESCRIZIONE

ARTI VETRO Srl TIPO: MASTER EDGE 1500-E (MATR )DESCRIZIONE ARTI VETRO Srl MATRICOLA: 066 ANNO: 2002 MODELLO: CENTRO DI LAVORO MASTER EDGE 1500-E FORNITORE: INTERMAC TIPO: MASTER EDGE 1500-E (MATR. 25912)DESCRIZIONE CARATTERISTICHE DISTINTIVE Centro di lavoro a

Dettagli

Spell GAZEBO E PERGOLA ISTRUZIONI DI MONTAGGIO

Spell GAZEBO E PERGOLA ISTRUZIONI DI MONTAGGIO Spell GAZEBO E PERGOLA ISTRUZIONI DI MONTAGGIO INDICE 1 - LISTA DEI MATERIALI PRESENTI NEL KIT PAG. 1-3 ISTRUZIONI DI MONTAGGIO PERGOLA 3X4 m 2- PREPARAZIONE COLONNE E DOGHE PAG. 4 3- ASSEMBLAGGIO GRONDAIA

Dettagli

Componenti delle guide laterali serie X

Componenti delle guide laterali serie X Componenti delle guide laterali serie X Sommario Introduzione...133 Staffe per guide laterali, XLX...134 Staffe per guide laterali, XLX...135 Componenti delle guide laterali, XX, XX, XX...137 Esempio di

Dettagli

GUARNITURA SCORREVOLE FLY PER PORTE

GUARNITURA SCORREVOLE FLY PER PORTE GUARNITURA SCORREVOLE FLY PER PORTE KIT CARRELLI PER UNA PORTA 22/ by Würth Italia Srl/Riproduzione vietata/007442 2 portata 60 kg scorrimento morbido e preciso possibilità di fermi standard o ammortizzati

Dettagli

10L (1100W ) POS. DESCRIZIONE Q.TÀ

10L (1100W ) POS. DESCRIZIONE Q.TÀ A1 10L (1100W ) 1 Pomo M8 Ø 50 mm. 6 2 Maniglia 2 3 Vasca 1 Vasca 1 4 Staffa gamba 4 5 Gamba 4 6 Tappo gamba 16 7 Pomo M8 Ø 30 mm. 6 8 Staffa fissaggio spalla 2 9 Staffa fissaggio pompa per ricircolo acqua

Dettagli

CONNETTORI E ANCORAGGI MOBILI

CONNETTORI E ANCORAGGI MOBILI CONNETTORI E ANCORAGGI MOBILI FETTUCCIA AZ-900 EN 354 PINZA PER TUBI AZ-200 EN 362 AZ-200-01 lungh.: 340 mm - apertura 80 mm AZ-200-02 lungh.: 390 mm - apertura 125 mm AZ-200-03 lungh.: 440 mm - apertura

Dettagli

INDICE 1. DESCRIZIONE E CARATTERISTICHE TECNICHE 2

INDICE 1. DESCRIZIONE E CARATTERISTICHE TECNICHE 2 INDICE 1. DESCRIZIONE E CARATTERISTICHE TECNICHE 2 1.1. Componenti 2 1.2. Limiti Di Utilizzo. 2 1.3. Scelta Del Modello.. 3 1.4. Caratteristiche Tecniche Motore Tubolare 3 1.5. Dimensioni... 3 2. SOSTITUZIONE

Dettagli

AFD-280E IDENTIFICAZIONE PARTI VISTA DI FRONTE VISTA PARTE INFERIORE

AFD-280E IDENTIFICAZIONE PARTI VISTA DI FRONTE VISTA PARTE INFERIORE SINGLE 0.5 LB.5LB.5LB AFD-80E IDENTIFICAZIONE PARTI VISTA DI FRONTE 9 0 3 5 6 7 8 VISTA PARTE INFERIORE 5 AFD-80E I 0 6 GRUPPO ASSEMBLAGGIO CESTELLI Vedi pagina 7 7 3 5 6 7 8 9 0 3 Art. Descrizione n.

Dettagli

SISTEMI PER COLLEGAMENTI EQUIPOTENZIALI

SISTEMI PER COLLEGAMENTI EQUIPOTENZIALI SISTEMI PER COLLEGAMENTI EQUIPOTENZIALI FASCETTA PER TUBI in ottone nichelato; adatta per la messa a terra di tubazioni, per conduttori di sezione massima 2 x 16 mm 2 ; bulloni zincati M6 x 16 mm. Ø mm

Dettagli

ISTRUZIONI DI MONTAGGIO E COLLEGAMENTO

ISTRUZIONI DI MONTAGGIO E COLLEGAMENTO L' è un attuatore elettromeccanico irreversibile a braccio articolato con lubrificazione a grasso per applicazioni residenziali con pilastri ed ante di peso max pari a 180kg ed 1,8 mt di lunghezza. Alimentazione

Dettagli

Sistema di convogliamento in acciaio inossidabile XLX

Sistema di convogliamento in acciaio inossidabile XLX Sistema di convogliamento in acciaio inossidabile XLX Sommario Informazioni sistema...21 Catene XLX...22 Accessori catena XLX...23 Travi XLX...23 Accessori trave XLX...23 Guide di scorrimento XLX...24

Dettagli

Collegamento a massa e alimentazione. Collegamento a massa sul telaio IMPORTANTE

Collegamento a massa e alimentazione. Collegamento a massa sul telaio IMPORTANTE Eseguire tutti i collegamenti a massa dell'allestimento al longherone sinistro della struttura telaio. I collegamenti a massa sul longherone destro del telaio creano dispersioni di tensione perché il polo

Dettagli

Automazioni per porte sezionali

Automazioni per porte sezionali Automazioni per porte sezionali D700HS (con adattatore GDA 2400) (con adattatore GDA 2400) D600 - D1000 - D700HS - 540-541 - 541 3 PH (con adattatore GDA 2400) 92 Automazioni per porte sezionali D600-D700HS-D1000

Dettagli

CASSETTA PER TRASFORMATORI DI ACCENSIONE

CASSETTA PER TRASFORMATORI DI ACCENSIONE CASSETTA PER TRASFORMATORI DI ACCENSIONE SERIE ESA TRAFO CARATTERISTICHE GENERALI Materiale cassetta: vetro poliestere termoindurente BMC Materiale supporto ESA TRAFO per accoppiamento: acciaio FE37 Temperatura

Dettagli

Go-Cart F-310. Elenco componenti. Attrezzi necessari per la realizzazione:

Go-Cart F-310. Elenco componenti. Attrezzi necessari per la realizzazione: 101.658 Go-Cart F-310 Avvertenza: I kit della OPITEC non sono generalmente oggetti a carattere ludico che normalmente si trovano in commercio, ma sono sussidi didattici per sostenere l insegnamento e l

Dettagli

LAVASCIUGA PAVIMENTI C5000 LAVASCIUGA PAVIMENTI C5000. Service Manual

LAVASCIUGA PAVIMENTI C5000 LAVASCIUGA PAVIMENTI C5000. Service Manual LAVASCIUGA PAVIMENTI C5000 Service Manual 1 MOTORE SPAZZOLE 2 POMPA 3 ASSIEME POMPA 4 SERBATOIO 1 5 SERBATOIO 2 6 MUSO ASPIRANTE 7 TELAIO 8 ASPIRAZIONE 9 MOTORE 10 MANIGLIA 1 11 MANIGLIA 2 12 ELENCO RICAMBI

Dettagli

Accettatore di banconote

Accettatore di banconote Accettatore di banconote Accettatore di banconote OPTimum OPTimum Accettatore di banconote A Stampante ed accessori ( A-B) T9200335 (Stampante) T92003337 (Taglierina per stampante) B T5566000084 (Carta

Dettagli

MANUALE DELLE OPERAZIONI

MANUALE DELLE OPERAZIONI MANUALE DELLE OPERAZIONI Cesoie rotanti manuali per l industria della lavorazione del metallo Indice: Informazioni generali Dati tecnici Manutenzione Informazioni relative a sicurezza sul lavoro e prevenzione

Dettagli

MA 430 DISPOSITIVO RILEVAZIONI ALLARMI DI BATTERIA PER XLD SWITCH BOX V 2.0/V 2.1

MA 430 DISPOSITIVO RILEVAZIONI ALLARMI DI BATTERIA PER XLD SWITCH BOX V 2.0/V 2.1 MA 430 DISPOSITIVO RILEVAZIONI ALLARMI DI BATTERIA PER XLD SWITCH BOX V 2.0/V 2.1 MONOGRAFIA DESCRITTIVA EDIZIONE Settembre 2006 MON. 200 REV. 2.1 1 di 7 INDICE 1.0 GENERALITÁ 3 2.0 INTERFACCE 3 3.0 CARATTERISTICHE

Dettagli

FRENO DI STAZIONAMENTO

FRENO DI STAZIONAMENTO Manuale di assistenza tecnica2007 Matiz-Spark FRENO DI STAZIONAMENTO Pagina 1 di 11 SEZIONE 4G FRENO DI STAZIONAMENTO SPECIFICHE Specifiche generali Applicazione Numero punzonato sulla leva del freno di

Dettagli

Reciprocatori e assi. Riduzione dei costi di gestione e miglioramento della qualità attraverso l automatizzazione

Reciprocatori e assi. Riduzione dei costi di gestione e miglioramento della qualità attraverso l automatizzazione Reciprocatori e assi Riduzione dei costi di gestione e miglioramento della qualità attraverso l automatizzazione Sistemi per la verniciatura a polvere automatica Con un adeguato livello di automazione,

Dettagli

GRUPPO DI RITORNO SOLARE

GRUPPO DI RITORNO SOLARE GRUPPO DI RITORNO SOLARE SEPPELFRICKE SD S.r.l. Via dei Colli, 56 31058 Susegana (TV) Tel. 0438 450030 Fax. 0438 450613 1.1. Sequenza dei passi di lavoro a) Definire i luoghi di installazione della stazione

Dettagli

METTIFALDA A COLONNA

METTIFALDA A COLONNA PALLETTIZZAZIONE METTIFALDA Solaut produce posizionatori di interfalde per singola baia di pallettizzazione oppure sistemi che posizionano l interfalda, prelevata da un unico magazzino, su più stazioni

Dettagli

Manuale d uso per piedistallo e travi

Manuale d uso per piedistallo e travi Informazioni importanti per l utente A causa della varietà di utilizzi dei prodotti descritti in questa pubblicazione, i responsabili dell applicazione e dell utilizzo di questa apparecchiatura di controllo

Dettagli

Meccanismi per nestre a bilico Multi-Matic

Meccanismi per nestre a bilico Multi-Matic VALORIZZIAMO IL SERRAMENTO BILICO SISTEMI PER BILICI Meccanismi per nestre a bilico Multi-Matic ISTRUZIONI DI MONTAGGIO Legenda HBB Altezza Battente in Battuta LBB Larghezza Battente in Battuta DBB Diametro

Dettagli

Reciprocatori e assi. Riduzione dei costi di gestione e miglioramento della qualità attraverso l automatizzazione

Reciprocatori e assi. Riduzione dei costi di gestione e miglioramento della qualità attraverso l automatizzazione Reciprocatori e assi Riduzione dei costi di gestione e miglioramento della qualità attraverso l automatizzazione Sistemi per la verniciatura a polvere automatica Con un adeguato livello di automazione,

Dettagli

Collegamento a massa e alimentazione

Collegamento a massa e alimentazione La vite di massa della batteria non deve essere utilizzata per il collegamento a massa delle funzioni dell'allestimento. Tutti i collegamenti a massa delle funzioni dell'allestimento sulla struttura del

Dettagli

Serie MSU Tipo a palmola/taglie 1, 3, 7, 20

Serie MSU Tipo a palmola/taglie 1, 3, 7, 20 Unità rotante Serie MSU Tipo a palmola/taglie 1, 3, 7, 20 Flessione superiore Elevata precisione mm o meno Flessione periferica mm o meno CRB CRBU CRJ CRA1 CRQ MRQ MSQ MSU Série MSUB Série MSUA Introduzione

Dettagli

Queste istruzioni sono per un apertura garage L=2400 mm e H=2000 mm con spalla di 250 mm e architrave 90 mm. Le istruizoni sono per una porta con

Queste istruzioni sono per un apertura garage L=2400 mm e H=2000 mm con spalla di 250 mm e architrave 90 mm. Le istruizoni sono per una porta con Queste istruzioni sono per un apertura garage L=2400 mm e H=2000 mm con spalla di 250 mm e architrave 90 mm. Le istruizoni sono per una porta con direzione di apertura verso sinistra. Profili Profilo cornice

Dettagli

Non tentare di smontare lo strumento. Farlo riparare dal proprio rivenditore o fornitore. Smontarlo in autonomia portrebbe peggiorare la situazione.

Non tentare di smontare lo strumento. Farlo riparare dal proprio rivenditore o fornitore. Smontarlo in autonomia portrebbe peggiorare la situazione. instruments 1 AVVISI E AVVERTENZE Mentre lo strumento è in funzione, fare attenzione a non esporre gli occhi al raggio laser emesso. Esporsi per lungo tempo ad un raggio laser può risultare pericoloso

Dettagli

Onda impazzita. Elenco materiale. Descrizione

Onda impazzita. Elenco materiale. Descrizione 129 Onda impazzita Attrezzi necessari: seghetto da traforo oppure seghetto alternativo punta da trapano ø mm, ø mm matita, righello, goniometro cacciavite chiave a bocca carta vetrata seghetto a mano per

Dettagli

Funzioni standard: Guide: Stop antiscorrimento. Stop di misura con estensione opzionale. Struttura

Funzioni standard: Guide: Stop antiscorrimento. Stop di misura con estensione opzionale. Struttura Funzioni standard: Guide: La DSX è fornita con le guide in tondo di acciaio temprato sia per i movimenti verticali che orizzontali. Le ELCON automatiche sono dotate di touch screen, con una interfaccia

Dettagli

ANTENNA LOG PERIODICA AMPL1000

ANTENNA LOG PERIODICA AMPL1000 SPIN Electronics S.r.l. Via S. Luigi 27-10043 Orbassano TO Tel. 011 9038866 Fax 011 9038960 vendite@spin-it.com http//www.spin-it.com ANTENNA LOG PERIODICA AMPL1000 Manuale di uso ed installazione Servizio

Dettagli

Battello a vapore con ruota a pale azionata da pannello solare

Battello a vapore con ruota a pale azionata da pannello solare 117.167 Battello a vapore con ruota a pale azionata da pannello solare Attrezzi necessari: colla per legno forbice righello matita lima punta per trapano ø1 ø2 ø3 ø5 seghetto da traforo carta vetrata colla

Dettagli

VIESMANN. Istruzioni di montaggio e di servizio. Dispositivo antincendio. Avvertenze sulla sicurezza. al personale specializzato. per Vitoligno 300-H

VIESMANN. Istruzioni di montaggio e di servizio. Dispositivo antincendio. Avvertenze sulla sicurezza. al personale specializzato. per Vitoligno 300-H Istruzioni di montaggio e di servizio per il personale specializzato VIESMANN Dispositivo antincendio per Vitoligno 300-H Avvertenze sulla sicurezza Si prega di attenersi scrupolosamente alle avvertenze

Dettagli

FRENI DI SICUREZZA O.E.G. A PRESSIONE DI MOLLE CORRENTE ALTERNATA TRIFASE, MONOFASE E CONTINUA SERIE MS e MSFM MANUALE TECNICO

FRENI DI SICUREZZA O.E.G. A PRESSIONE DI MOLLE CORRENTE ALTERNATA TRIFASE, MONOFASE E CONTINUA SERIE MS e MSFM MANUALE TECNICO 1 FRENI DI SICUREZZA O.E.G. A PRESSIONE DI MOLLE CORRENTE ALTERNATA TRIFASE, MONOFASE E CONTINUA MANUALE TECNICO 1 Corpo magnete 2 Ancora mobile 3 Disco freno 4 Mozzo trascinatore 5 Leva di sblocco manuale

Dettagli

Tipo d installazione 615 RAPIDA 642 INOX B680H STANDARD STANDARD 620 RAPIDA 642 INOX B680H RAPIDA 642 INOX B680H 642 INOX 620 SR B680H RAPIDA

Tipo d installazione 615 RAPIDA 642 INOX B680H STANDARD STANDARD 620 RAPIDA 642 INOX B680H RAPIDA 642 INOX B680H 642 INOX 620 SR B680H RAPIDA Tipo d installazione Residenziale 615 RAPIDA 615 620 STANDARD STANDARD 642 INOX B680H Condominiale 615 RAPIDA 615 620 STANDARD STANDARD 620 RAPIDA 642 INOX B680H Industriale 620 SR 640 642 INOX B680H Parcheggi

Dettagli

TAVOLA RICAMBIO SOTTOCARRO TP 280 ECO

TAVOLA RICAMBIO SOTTOCARRO TP 280 ECO TAVOLA RICAMBIO SOTTOCARRO TP 80 ECO TAVOLA RICAMBIO SOTTOCARRO TP 80 ECO Rif. Bild Codice P/N Teilnummer Descrizione Qty Anz 80.040 CINGOLO IN GOMMA 80.070 SILENTBLOCK PIANALE 3 380.55 PIATTO TENDICINGOLO

Dettagli

CIRCOLARE TECNICA PRE-CONSEGNA

CIRCOLARE TECNICA PRE-CONSEGNA CIRCOLARE TECNICA PRE-CONSEGNA A) MONTAGGIO pag 2 MANUBRIO pag 2 PEDALI pag 2 B) REGOLAZIONI pag 3 FRENO V-BRAKE pag 3 PATTINI BRACCETTI LEVA CAMBIO SHIMANO NEXUS 3 MARCE pag 4 SUPPORTO BATTERIA pag 4

Dettagli

Descrizione D. Telaio girevole DR Funzione 2 2. Montaggio 3 3. Installazione 5 4. Manutenzione 5 5. Dati tecnici 6. Nº di doc.

Descrizione D. Telaio girevole DR Funzione 2 2. Montaggio 3 3. Installazione 5 4. Manutenzione 5 5. Dati tecnici 6. Nº di doc. Descrizione D Telaio girevole DR 31 i 1. Funzione 2 2. Montaggio 3 3. Installazione 5 4. Manutenzione 5 5. Dati tecnici 6 Nº di doc. 215126 i 12/94 Telaio girevole DR 31 Spiegazione dei simboli indica

Dettagli

Telaio per cartelle sospese con regolazione progressiva della larghezza Systema Top 2000 Profondità del mobile 400 mm. vedi pagina 6.2.

Telaio per cartelle sospese con regolazione progressiva della larghezza Systema Top 2000 Profondità del mobile 400 mm. vedi pagina 6.2. Telaio per cartelle sospese con regolazione progressiva della larghezza Profondità del mobile 400 mm 400 Il kit è composto da: 1 spondina destra 1 spondina sinistra 2 profili centrali 4 giunzioni Profilo

Dettagli

AKA 41013/4/6/7 Motori per Deviatoio ad Azionamento lento Manuale di Installazione, Configurazione e Uso

AKA 41013/4/6/7 Motori per Deviatoio ad Azionamento lento Manuale di Installazione, Configurazione e Uso AKA 41013/4/6/7 Motori per Deviatoio ad Azionamento lento Manuale di Installazione, Configurazione e Uso 1. Introduzione I Motori AKA per deviatoio ad azionamento lento sono disponibili in diverse versioni,

Dettagli

DESCRIZIONE MONTAGGIO ACCENSIONE PREMIUM 09

DESCRIZIONE MONTAGGIO ACCENSIONE PREMIUM 09 DESCRIZIONE MONTAGGIO ACCENSIONE PREMIUM 09 Adattabile ai modelli ZIP, ZIP SP, QUARTZ, TYPHON, MC2, NTT, NRG, RUNNER 50 modelli dopo il 2003 La velocità dei 2 ruote da 50 CC è limitata a 45 km/h sulla

Dettagli

Istruzioni per l uso dell articolatore

Istruzioni per l uso dell articolatore M Panadent Corporation 580 S. Rancho Avenue Colton, California 92324, USA Tel: (909) 783-1841 Istruzioni per l uso dell articolatore Sollevare e bloccare il perno incisale e il perno di supporto (vd. freccia)

Dettagli

Sistemi di saldatura ed accessori orbitali per l impiantistica, massima tecnologia ed elevata qualita

Sistemi di saldatura ed accessori orbitali per l impiantistica, massima tecnologia ed elevata qualita www.orbitalum.com ORBIWELD TP Teste aperte per saldatura orbitale La serie ORBIWELD TP è unica in fatto design e funzionalità: Grazie al motore di azionamento completamente integrato nel corpo macchina,

Dettagli

Problema Causa possibile Controlli da effettuare Soluzione A Nessuna funzione, nessun segnale di uscita

Problema Causa possibile Controlli da effettuare Soluzione A Nessuna funzione, nessun segnale di uscita Soluzioni problemi Pagina 1 di 7 A Nessuna funzione, nessun segnale di uscita 1 Alimentazione: Tensione di alimentazione troppo bassa, specialmente in applicazioni dove i cavi di prolunga sono lunghi o

Dettagli

Sistema di convogliamento X180

Sistema di convogliamento X180 Sistema di convogliamento X1 Sommario Informazioni sistema...269 Catene X1...270 Accessori catena X1...271 Componenti della trave X1...271 Accessori della trave X1...272 Guide di scorrimento X1...27 Unità

Dettagli

ACCESSORI DI COMPLEMENTO ACCESSORIES

ACCESSORI DI COMPLEMENTO ACCESSORIES VI ACCESSORI DI COMPLEMENTO 1 Codice 4010 Cerniera Al i20 Alluminio anodizzato Completa di viteria zincata Per accoppiare i profilati: 18.5x32 con 18.5x32 18.5x32 con 32x32 Filettare sempre nel nocciolo

Dettagli

Parte 2: Istruzioni per il montaggio. Classe N291

Parte 2: Istruzioni per il montaggio. Classe N291 Indice: Pagina: Parte 2: Istruzioni per il montaggio. Classe N291 1. Informazioni generali............................ 3 2. Montaggio del sostegno.......................... 6 3. Completamento e montaggio

Dettagli

DISEGNO ED OTTIMIZZAZIONE DEL RIDUTTORE DI UN MOTORE AERONAUTICO DIESEL DI ELEVATA POTENZA

DISEGNO ED OTTIMIZZAZIONE DEL RIDUTTORE DI UN MOTORE AERONAUTICO DIESEL DI ELEVATA POTENZA UNIVERSITA DEGLI STUDI DI BOLOGNA FACOLTA DI INGEGNERIA Corso di laurea in Ingegneria meccanica Elaborato finale di laurea in Disegno Tecnico Industriale DISEGNO ED OTTIMIZZAZIONE DEL RIDUTTORE DI UN MOTORE

Dettagli

ACCESSORI PER COLLEGAMENTI EQUIPOTENZIALI

ACCESSORI PER COLLEGAMENTI EQUIPOTENZIALI SISTEMI PER COLLEGAMENTI EQUIPOTENZIALI FASCETTA PER TUBI in ottone nichelato; adatta per la messa a terra di tubazioni, per conduttori di sezione massima 2 x 16 mm 2 ; bulloni zincati M6 x 16 mm. Ø mm

Dettagli

Attuatori per piccole valvole

Attuatori per piccole valvole Attuatori per piccole valvole con corsa nominale di 5.5 mm 4 891 80130 80117 SSB... senza SSB...1 con Attuatori elettromeccanici per valvole VMP45..., VVP45... e VXP45... Corsa nominale da 5.5 mm Comando

Dettagli

OvO automation for sectional doors up to 9 m2

OvO automation for sectional doors up to 9 m2 IT Ovo Automation for sectional doors up to 9 m 2 Ovo Automazione per porte sezionali fino a 9 m 2 1. PER PORTE SEZIONALI FINO A 9 m 2 MOVIMENTO FLUIDO ELETTRONICA AFFIDABILE Ovo è la nuova automazione

Dettagli

MOTORI TRIFASE MOTORI TRIFASE - CATALOGO TECNICO 1038/12

MOTORI TRIFASE MOTORI TRIFASE - CATALOGO TECNICO 1038/12 MOTORI TRIFASE MOTORI TRIFASE - CATALOGO TECNICO 1038/12 33 COPRIMORSETTIERA Nella versione standard, la coprimorsettiera è di norma situata sulla parte superiore del motore. Tuttavia è possibile collocarla

Dettagli

CINGHIA COMANDO DISTRIBUZIONE SMONTAGGIO E MONTAGGIO PER MESSA IN FASE DISTRIBUZIONE O SOSTITUZIONE

CINGHIA COMANDO DISTRIBUZIONE SMONTAGGIO E MONTAGGIO PER MESSA IN FASE DISTRIBUZIONE O SOSTITUZIONE CINGHIA COMANDO DISTRIBUZIONE SMONTAGGIO E MONTAGGIO PER MESSA IN FASE DISTRIBUZIONE O SOSTITUZIONE (NB Questo procedimento è valido anche per il 1.4 16V TJet) Posizionare la vettura sul ponte. Staccare:

Dettagli

ELETTROSERRATURE MOTORIZZATE

ELETTROSERRATURE MOTORIZZATE MAXIMA 93 94 MAXIMA ELETTROSERRATURE MOTORIZZATE 25500 20 25500 25 25500 30 25500 35 25500 50 Elettroserrature motorizzate a catenaccio basculante Apertura meccanica con cilindro europeo Frontale in acciaio

Dettagli

VIBRODINA AD ECCENTRICI

VIBRODINA AD ECCENTRICI VIBRODINA AD ECCENTRICI Mod. 20-40 - 60-100 KN FORZA SINUSOIDALE E UNIDIREZIONALE (Permette di generare forze verticali o orizzontali senza modificarne l'ancoraggio o lo sfasamento delle masse) VTE 20

Dettagli

Istruzioni di montaggio

Istruzioni di montaggio 6302 2743 08/2000 IT Per i tecnici specializzati Istruzioni di montaggio Tubi di collegamento Logano G234 Logalux ST 150/2, 200/2, 300/2 e Logalux SU 160, 200, 300 Si prega di leggere attentamente prima

Dettagli

AMPYR. ... imbattibili per qualità e servizio clienti. Mobili da ufficio. Listino prezzi e modelli

AMPYR. ... imbattibili per qualità e servizio clienti. Mobili da ufficio. Listino prezzi e modelli Mobili da ufficio AMPYR... imbattibili per qualità e servizio clienti Listino prezzi e modelli www.iba.ch Prezzi IVA esclusa Consegna sul luogo di destinazione inclusa Con riserva di modifiche 1 Scrittoi

Dettagli

Rhino VE/CE Moduli pneumatici di rilevamento del livello - Italian - Descrizione

Rhino VE/CE Moduli pneumatici di rilevamento del livello - Italian - Descrizione Rhino VE/CE Moduli pneumatici di rilevamento del livello - Italian - Descrizione Vedi figura 1. I moduli di rilevamento del livello impiegano finecorsa per stantuffo a rullo su binari guida per monitorare

Dettagli

LINEAR MODULI E LINEAR SLITTE

LINEAR MODULI E LINEAR SLITTE LINEAR MODULI E LINEAR SLITTE 2 Indice Guide Lineari Motorizzabi Serie GD - - M pag. 4 Momenti Statici e Carichi Limite pag. 6 Guide Lineari Motorizzabili Serie IL - - M pag. 7 Momenti Statici e Carichi

Dettagli