DX 4" 4" DX CAMPO DI PRESTAZIONI PERFORMANCE RANGE CHAMP DE PERFORMANCES CAMPO DE PRESTACIONES. H ft H m rev. 09.
|
|
- Carlotta Fiori
- 6 anni fa
- Visualizzazioni
Transcript
1 . rev. 9.7 DX " CAMPO DI PRESTAZIONI PERFORMANCE RANGE CAMP DE PERFORMANCES CAMPO DE PRESTACIONES U.S. g.p.. Ip. g.p.. DX DX A DX DX " DX n 9 /in P = 76 c/g s.l. O = /d ax g/ sabbia sand - sable - arena DX 7 DX 8 DX DX DX 6 DX 7. /h l/in 7.
2 DX " POMPE SOMMERSE Installazione: in pozzi artesiani profondi da " DN. con acqua pulita non aggressiva per ipianti civili, industriali o anti-incendio. 'accurata scelta dei ateriali e il diensionaento dei giochi conferiscono alla popa un ottio coportaento anche in presenza di notevoli quantità di sabbia. Per le odalità di installazione riportarsi al foglio "ISTRUZIONI PER 'USO". Ipiego: servizio continuo o interittente con otori elettrici " soersi ontati sul corpo di aspirazione popa secondo le norative NEMA STANDARDS. Teperatura acqua fino a C. Avviaenti/ora ax: ad intervalli regolari. Versioni: scelte di corpi andata e aspirazione della popa. VERSIONE OTR IN MATERIAE ottone UNI OT8 acciaio inox AISI CORPO MANDATA rullato rullato CORPO ASPIRAZIONE rullato saldato Tipi: si distinguono due faiglie idrauliche: -A giranti centrifughe radiali, pope con bocca di andata " / 8-- giranti centrifughe sei-assiali, pope con bocca di andata ". Stadi idraulici in resina poliero (lexan R) uniti di anelli inox di usura. Albero, caicia, giunto, coprifilo, griglia, bussole e viti sono in acciaio inox di alta qualità. Bronzine sintetiche anti sabbia. Valvola di ritegno incorporata, plastica (OTR) o inox (IN). POMPES IMMERGEES Installation: en puits artésiens profonds de " DN. avec de l'eau propre non agressive pour le civil, l'industriel et l'anti-incendie. es soins apportés aux choix des atériaux et au diensionneent des jeux, conférent à la pope un excellent coporteent êe en présence de grandes quantités de sable. Pour la ise en oeuvre se reporter au feuillet "MODE D'EMPOI" Eploi: service continu ou interittent avec oteurs électriques iergés de " ontés sur corps aspiration de pope selon nores NEMA STANDARD. Tepérature de lʼeau jusquʼà C. Déarrages/heure ax: à intervalles réguliers. Versions: choix de corps de refouleent et aspiration de pope: VERSION OTR IN MATÉRIAU laiton UNI OT8 acier inox AISI CORPS DE REFOUEMENT roulé roulé CORPS DʼASPIRATION roulé soudé Types: on distingue deux failles hydrauliques: -A turbines centrifuges radiales, orifice de refouleent pope " / 8-- turbines centrifuges sei-axiales, orifice de refouleent pope ". Etages hydrauliques en résine polyère (lexan R) unis d'anneaux inox anti-usure. Arbre, cheise, anchon, protège-câble, crépine, bâgue et vis sont en acier inox de haute qualité. Coussinet synthétique anti-sable. Clapet de retenue incorporé plastique (OTR) ou inox (IN). SUBMERSIBE PUMPS Installation: into " deep arthesian wells DN. with clean and non weapon water for civil, industrial or fire-fighting plants. Thanks to selected aterials and setting of the clearances, our pups ay work very well even with considerable sand content. To instali thè pup, see "DIRECTIONS FOR USE" sheet. Use: continuous or interittent service with " electric subersible otors to be coupled to the suction bracket according to NEMA STANDARDS. iquid teperature up to a C. Max. starts per hour: at regular intervals. Versions: possible choices of discharge head and suction bracket of the pup: VERSION OTR IN MATERIA brass UNI OT8 stainless steel AISI DEIVERY rolled rolled SUCTION rolled welded Types: we can distinguish two hydraulic failies: -A centrifugai radial ipellers, " / pup outlet 8-- centrifugal sei-axial ipellers, " pup outlet. ydraulic stages of polierie resin (lexan R) with stainless steel wear rings. Sha, pup casing, coupling, cable protection, screen, bushes and screws are of high quality stainless steel. Bushings are of sand proof synthetic aterial. Built - in plastic (OTR) or stainless steel (IN) valve. BOMBAS SUMERGIDAS Instalación: en pozos artesianos profundos de " DN. con agua lipia non agresiva por iplantaciónes civiles, industriales o anti-incendio. os ateriales seleccionados y las tolerancias de los juegos periten a nuestras bobas de funcionar uj bien con notables cantidades de arena tabién. Para instalar la boba ver la hoja "INSTRUCCIONES POR E USO" Uso: servicio continuo o interitente con otores electricos suergidos de "; acoplaiento al cuerpo de boba confore con NEMA STANDARDS. Teperatura del agua hasta C. Arranques por hora axios: a intervalos regulares. Modelos: elecciónes posibles del cuerpo de aspiración y descarga: MODEO OTR IN MATERIA CUERPO DE DESCARGA latón UNI OT8 redoblado acero inox AISI redoblado CUERPO DE ASPIRACIÓN redoblado soldado Tipos: se distinguen dos failias hidráulicas: -A turbinas centrifugas radiales, cuerpo de descarga boba " / 8-- turbinas centrifugas sei-axiales, cuerpo de descarga boba ". Estadios hidráulicos en resina poliero (lexan R) con anillos en acero anti-desgaste. Eje, caisa, anguito, protección-cable, rejilla, brujula y tornillos en acero inoxidable de alta calidad. Buque en sintético anti-arena. Válvula de retención incorporada en plastica (OTR) o en acero (IN). Designazione - Designation - Désignation - Designación Serie Series Série Serie DX OTR 7- Versione con corpo di andata OTTONE - caicia rullata Version with BRASS delivery casing - rolled external jacket Version avec corps de refouleent en AITON - cheise roulée Modelo con cuerpo de ipulsión en ATON - caisa redoblada Versione con corpo di andata INOX - caicia rullata Version with INOX delivery casing - rolled external jacket Version avec corps de refouleent en INOX - cheise roulée Modelo con cuerpo de ipulsión en INOX - caisa redoblada Identificazione stadio Stage identification Identification de lʼétage Identificación eleento OTR IN Nuero stadi Nuber of stages Nobre d'étages Núero de eleentos
3 " DX z U.S. g.p Ip. g.p DX " / 6 7 /h l/in l/s..... %...9. ax /h. P P /h l/in n 9 /in,,,,6,7,9,,,,,6,8,9, 7,, 7,,,, DX... - DX DX DX... - DX... -,,7,,7,,,,7, ,, 6, 7,, 7 9,,,6 6, 9,7 P Potenza noinale otore Rated otor power output Puissance noinale du oteur Potencia noinal del otor Prevalenza totale in Total head in auteur totale en Altura total en Tolleranze secondo ISO 996, allegato A. Tolerances according to ISO 996, annex A. Tolérances selon ISO 996, annexe A. Tolerancias según ISO 996, anexo A. 6 Con riserva di odifiche Sous réserves de odifications Con reserva de odificaciones
4 " DX A z U.S. g.p.. 8 Ip. g.p.. 8 DX A 7 8 " / /h.6 l/in % Kw..9. ax /h.6 DX... A- DX... A-8 DX... A- DX... A-6 DX... A- DX... A- DX... A-7 DX... A- P /h P l/in,,7,,7,,,,,,7, P Potenza noinale otore Rated otor power output Puissance noinale du oteur Potencia noinal del otor,,6,9,,,8, 7, Prevalenza totale in Total head in auteur totale en Altura total en n 9 /in ,,, Tolleranze secondo ISO 996, allegato A. Tolerances according to ISO 996, annex A. Tolérances selon ISO 996, annexe A. Tolerancias según ISO 996, anexo A ,,6,,9 6, 7,6,, ,,8,,, 6,8 9,6, Con riserva di odifiche Sous réserves de odifications Con reserva de odificaciones
5 " DX z U.S. g.p.. Ip. g.p.. DX 8 6 " / 7 /h l/in l/s...6.8, %,8,6.9. ax. 7.9, /h... P /h P l/in n 9 /in,6,9,,,8,,,7,6 6 DX... - DX DX... - DX... - DX... - DX... - DX... -,7,,7,,,,,7, , 8 96, 6 9, 89 6, 6 9, , 7, 86, 7 8, 8 6 9,,, 76 6,, 6, , ,7,,7,7 6,9 8,7, ,,7,,, 7,,9 P Potenza noinale otore Rated otor power output Puissance noinale du oteur Potencia noinal del otor Prevalenza totale in Total head in auteur totale en Altura total en Tolleranze secondo ISO 996, allegato A. Tolerances according to ISO 996, annex A. Tolérances selon ISO 996, annexe A. Tolerancias según ISO 996, anexo A. 8 Con riserva di odifiche Sous réserves de odifications Con reserva de odificaciones
6 " DX z 8 U.S. g.p Ip. g.p.. 6 DX 8 " / 6 7 /h 6 l/in l/s %.6.9. ax.. 7. /h 6. DX... - DX DX... - DX... - DX... - DX... - DX... - DX... - P /h P l/in,7,,7,,,,,7,, P Potenza noinale otore Rated otor power output Puissance noinale du oteur Potencia noinal del otor,9,,,8,,,7,,6,,8, Prevalenza totale in Total head in auteur totale en Altura total en n 9 /in Tolleranze secondo ISO 996, allegato A. Tolerances according to ISO 996, annex A. Tolérances selon ISO 996, annexe A. Tolerancias según ISO 996, anexo A ,7,,7,7 6,7 8,7,, ,,7,,, 7, 9,, Con riserva di odifiche Sous réserves de odifications Con reserva de odificaciones
7 " DX 6 z 8 U.S. g.p Ip. g.p.. 6 DX 6 6 " / 7 7 /h 6 l/in l/s %...9. ax.. 7. /h 6. P /h P l/in n 9 /in,6,,8,,6,,8, DX DX DX DX DX DX... 6-,7,,7,,,,,7, ,,, 7, 8,8, ,6,9,8,6 7,,6 P Potenza noinale otore Rated otor power output Puissance noinale du oteur Potencia noinal del otor Prevalenza totale in Total head in auteur totale en Altura total en Tolleranze secondo ISO 996, allegato A. Tolerances according to ISO 996, annex A. Tolérances selon ISO 996, annexe A. Tolerancias según ISO 996, anexo A. Con riserva di odifiche Sous réserves de odifications Con reserva de odificaciones
8 " DX 7 z 8 U.S. g.p Ip. g.p DX " / 8 7 /h 6 7 l/in 6 8 l/s %.6.9. ax... /h P /h P l/in n 9 /in,6,,8,,,6,,8, 6, DX DX DX DX DX DX DX ,7,,7,,,,,7, ,,9,8 6, 7,7,7, ,6,,,7 6,,, P Potenza noinale otore Rated otor power output Puissance noinale du oteur Potencia noinal del otor Prevalenza totale in Total head in auteur totale en Altura total en Tolleranze secondo ISO 996, allegato A. Tolerances according to ISO 996, annex A. Tolérances selon ISO 996, annexe A. Tolerancias según ISO 996, anexo A. Con riserva di odifiche Sous réserves de odifications Con reserva de odificaciones
9 " DX 7 z 8 U.S. g.p Ip. g.p.. 6 DX 7 8 " / /h 6 7 l/in 6 8 l/s %.8.9. ax..6. /h DX DX DX DX DX DX DX DX P /h P l/in,7,,7,,,,,7,, P Potenza noinale otore Rated otor power output Puissance noinale du oteur Potencia noinal del otor,9,,,7,,9,,,7 6, Prevalenza totale in Total head in auteur totale en Altura total en n 9 /in Tolleranze secondo ISO 996, allegato A. Tolerances according to ISO 996, annex A. Tolérances selon ISO 996, annexe A. Tolerancias según ISO 996, anexo A ,,9,, 6, 7,9 9,7, ,,,,9,7 6, 8,, Con riserva di odifiche Sous réserves de odifications Con reserva de odificaciones
10 " DX 8 z U.S. g.p.. Ip. g.p.. DX " 9 7 /h 6 8 l/in 6 l/s..... % ax.. 7. /h 6 8 P /h P l/in n 9 /in,,,6,8 6 7, 8, 6 8 DX DX DX DX DX DX DX... 8-,,7,,,,7,, ,,9,7 7, 9,7,9, ,7,,,9 8,,,8 P Potenza noinale otore Rated otor power output Puissance noinale du oteur Potencia noinal del otor Prevalenza totale in Total head in auteur totale en Altura total en Tolleranze secondo ISO 996, allegato A. Tolerances according to ISO 996, annex A. Tolérances selon ISO 996, annexe A. Tolerancias según ISO 996, anexo A. Con riserva di odifiche Sous réserves de odifications Con reserva de odificaciones
11 " DX z Ip. g.p.. Ip. g.p.. DX 7 6 " /h 6 8 l/in l/s 6. % ax... /h DX... - DX DX DX... - DX DX... - DX... - DX... - DX... - DX... - P /h P l/in,7,,,,7,,,,, 7, 7, P Potenza noinale otore Rated otor power output Puissance noinale du oteur Potencia noinal del otor,, 6 7, 9, Prevalenza totale in Total head in auteur totale en Altura total en n 9 /in Tolleranze secondo ISO 996, allegato A. Tolerances according to ISO 996, annex A. Tolérances selon ISO 996, annexe A. Tolerancias según ISO 996, anexo A ,7,, 6,9 8,9,,,9,, ,,,9, 7, 8,9 9,7,,8 Con riserva di odifiche Sous réserves de odifications Con reserva de odificaciones
12 " DX z U.S. g.p Ip. g.p DX " /h 8 6 l/in l/s % /h ax. P /h P l/in n 9 /in DX DX DX... - DX... - DX DX... - DX... -,,,7, 7,, 7, , 7, 9,,, 6,7, ,9,9 7,9 9,7,7,9, P Potenza noinale otore Rated otor power output Puissance noinale du oteur Potencia noinal del otor Prevalenza totale in Total head in auteur totale en Altura total en Tolleranze secondo ISO 996, allegato A. Tolerances according to ISO 996, annex A. Tolérances selon ISO 996, annexe A. Tolerancias según ISO 996, anexo A. Con riserva di odifiche Sous réserves de odifications Con reserva de odificaciones
13 " DX COD T DESCRIZIONE corpo andata vite tappo salvafiletto seeger guida valvola olla valvola valvola porta valvola-bronzina supporto bronzina tappo valvola distanziale bronzina bussola testa vite rondella grower rondella di pressione distanziale distanziale diffusore diffusore odificato spessore aggiustaggio distanziale fine corsa girante inserto inox disco diffusore interstadio diffusore odificato disco diffusore spessore aggiustaggio distanziale bussola bronzina distanziale spessore aggiustaggio distanziale caicia corpo aspirazione vite coprifilo vite griglia aspirazione kit asseblaggio vite albero spessore aggiustaggio distanziale giunto rondella giunto vite DESCRIPTION delivery casing screw thread protection plug seeger valve guide valve spring valve valve and bushing support bushing support valve plug spacer bush bushing head bush screw grower washer pressure washer spacer bush spacer bush diffuser odified diffuser adjusting shi stopper bush ipeller inox wearing diffuser disc bush bracket odified diffuser diffuser disc adjusting shi spacer bush bush bushing spacer bush adjusting shi spacer bush shell suction casing screw wire cover screw suction screen assebly kit screw sha adjusting shi spacer bush coupling coupling washer screw DESCRIPTION corps de refouleent vis bouchon protège filets circlip guide de soupape ressort de soupape soupape support de clapet et coussinet support coussinet bouchon de clapet entretoise coussinet bague de tête vis rondelle grower rondelle de pression entretoise entretoise diffuseur diffuseur odifié cale d'épaisseur entretoise de butée turbine virole inox disque diffuseur palier interédiaire diffuseur odifié disque diffuseur cale d'épaisseur entretoise bague coussinet entretoise cale d'épaisseur entretoise cheise corps aspiration vis protège câble vis crépine aspiration kit d'asseblage vis arbre cale d'épaisseur entretoise anchon accoupleent rondelle du anchon vis DESCRIPCIÓN cuerpo de descarga tornillo cierre de protección seeger guia válvula resorte válvula válvula soporte válvula e buque soporte buque cierre de válvula distanciador buque brújula superior tornillo arandela grower arandela de presión distanciador distanciador difusor difusor odificado espesor de ajuste distanciador de parada turbina anillo inox disco difusor estadio interedio difusor odificado disco difusor espesor de ajuste distanciador brújula buque distanciador espesor de ajuste distanciador caisa cuerpo de aspiración tornillo protección cable tornillo rejilla aspiración kit de ontaje tornillo eje espesor de ajuste distanciador anguito arandela anguito tornillo N Per le ordinazioni delle parti di ricabio precisare: la descrizione della parte, il nuero di riferiento, il tipo di popa. dipende dal tipo di popa To order spare parts please specify code, description, reference nuber, pup type. depends on pup type fonction du type de pope Pour coander des pièces de rechange, précisez la description de la pièce, le nuéro de code et le type de pope. según el tipo de boba Para ordenar las piezas de recabios, especificar: descripción de la pieza, nuero referencia y el tipo de la boba. 6
14 " DX (DX ) 6.. (DX ) MODEI CON INTERSTADIO MODES WIT INTERMEDIARY BUS BRACKET. 8.. MODEES AVEC PAIER INTERMEDIAIRE MODEOS CON SOPORTE INTERMEDIO DX / DX /6.6 7
15 " DX A (DX ) 6.. (DX ) MODEI CON INTERSTADIO. MODES WIT INTERMEDIARY BUS BRACKET 8.. MODEES AVEC PAIER INTERMEDIAIRE MODEOS CON SOPORTE INTERMEDIO DX / DX /6. 7.A
16 " DX MODEI CON INTERSTADIO MODES WIT INTERMEDIARY BUS BRACKET MODEES AVEC PAIER INTERMEDIAIRE MODEOS CON SOPORTE INTERMEDIO DX / DX / DX 7/.6 8
17 " DX MODEI CON INTERSTADIO MODES WIT INTERMEDIARY BUS BRACKET MODEES AVEC PAIER INTERMEDIAIRE MODEOS CON SOPORTE INTERMEDIO () () DX 6/ DX 7/ DX 7/7.6 () ogni stadi - every stages - tous les étages - cada tres eleentos 9
18 " DX MODEI CON INTERSTADIO MODES WIT INTERMEDIARY BUS BRACKET MODEES AVEC PAIER INTERMEDIAIRE MODEOS CON SOPORTE INTERMEDIO DX DX DX DX 8/ DX 8/ DX / DX / DX / DX / DX / DX / DX /7 DX / DX /.6
Elettropompe sommerse 4 4 Submerged electropumps Électropompes immergées 4
4 4 Submerged electropumps 4 TIPO: Pompe soerse centrifughe multistadio, per pozzi da 4, particolarmente adatte per impianti di sollevamento e distribuzione che richiedono pressioni e portate molto elevate.
DettagliPompe sommerse per pozzi da 4 e 6
SD Pope soerse per pozzi da e Esecuzione Elettropope soerse con caicia esterna, per pozzi profondi da ( 1 ) e ( 1 ). Giranti: - radiali per i tipi SD,,, - SD,,1,1 - seiassiali per i tipi SD,1,1 - SD 1,1,2
DettagliPompe sommerse per pozzi da 4 e 6
SD Pope soerse per pozzi da e e elettropope serie SD, SDF e SDN rispettano il Regolaento Europeo N. 7/ in vigore dal... Materiali Popa Coponenti Parte Nr. SD, SDF SDN Caicia esterna. cciaio Cr-Ni ISI Corpo
DettagliPompe sommerse per pozzi da 4 e 6
SD Pope soerse per pozzi da e Esecuzione Pope soerse per pozzi proondi da (DN ), (DN ), con caicia esterna in acciaio inossidabile ISI e stadi in policarbonato per SD e Noryl per SDF e SDN. Giranti Radiali
DettagliCS4 ELETTROPOMPE SOMMERSE 4
CS4 ErP eady RESISTENTI ALLA SABBIA DATI TECNICI Campo di funzionamento: da 0,24 a 6 m 3 /h Prevalenza: fino a 230 metri. Liquido pompato: pulito, libero da sostanze solide o abrasive, non viscoso, non
DettagliHTM SS 316 PUMPS Metallic mag drive centrifugal pumps POMPE HTM SS 316
Metallic mag drive centrifugal pumps Pompe centrifughe in acciaio Inox FEATURES MATERIALS IN CONTACT WITH THE LIQUID: STAINLESS STEEL / EPDM / VITON / CARBON / CARBON / PTFE; HASTELLOY C276 SHAFT; MAXIMUM
DettagliLRL-JRL POMPE IN-LINE SINGOLE E GEMELLARI. Riscaldamento e Condizionamento Ricircolo acqua calda sanitaria 2 e 4 POLI - 50 Hz CAMPO DI IMPIEGO
CAMPO DI IMPIEGO Portata fino a: /h Prevalenza fino a : c.a. Pressione d esercizio Max: bar Teperatura d esercizio:da - C a+ C DN Attacchi: da a H c.a. LRL - JRL SIL - DIL LRL-JRL POMPE IN-LINE SINGOLE
DettagliFluido idraulico Fluid. Viscosità cinematica consigliata Kinematic viscosity suggested
POMPE AD INGRANAGGI FISSAGGIO 4 FORI-ISO 4 HOLES-ISO HYDRAULIC CODICE FAMIGLIA FAMILY CODE NPH ISO Data: Lunedì 3 giugno 20 Codice fascicolo:997-400-050 Fluido idraulico Fluid Viscosità cinematica consigliata
DettagliEVM. ELETTROPOMPE MULTISTADIO VERTICALI in ghisa, AISI 304, AISI 316. Your Life, our Quality. Worldwide.
Elettropompe centrifughe multistadio verticali disponibili nelle versioni: ghisa (EVMG), acciaio inossidabile AISI 304 (EVM), acciaio inossidabile AISI 316 (EVML). APPLICAZIONI Impianti di pressurizzazione
DettagliVALVOLE DI REGOLAZIONE REGULATOR VALVES VANNES DE REGULATION REGULIER VENTIL
VALVOLE DI REGOLAZIONE REGULATOR VALVES VANNES DE REGULATION REGULIER VENTIL 505 Valvola a spillo P.N. 16 Niddle valve Soupape à pointeau Nadelventil USO: regolazione aria, gas, acqua calda, fredda TEMPERATURA
DettagliMontaggio di interruttori di finecorsa Meccanici/Induttivi
Campo di impiego Le valvole UNI, elettromagnetiche e pneumatiche possono essere equipaggiate, a scelta, con due interruttori di finecorsa per la segnalazione elettronica di posizione. Gli interruttori
DettagliPOMPA A SPALLA DA IRRORAZIONE E DISERBO PUMP SHOULDER FOR SPRAYING AND WEEDING
POMPA A SPALLA DA IRRORAZIONE E DISERBO S 20-T2 POMPA A SPALLA DA IRRORAZIONE E DISERBO Usati nel trattaento di piante, frutteti, vigneti,orticolture e serre. Sono indicati per chi ha piole estensoni o
DettagliCOMMON RAIL & DIESEL INJECTION SPARE PARTS CATALOGO POMPE PUMPS CATALOGUE
COMMON RAIL & DIESEL INJECTION SPARE PARTS CATALOGO POMPE PUMPS CATALOGUE 1 cr/cp1s3-k3 6 4 18 0 34 18a 7 6 3 30 9 1 19 10 5 15 11 6 31 16 16 4 34 33 3 1 17 8 14 8 1 13 5 7 3 9 1 pompa cr/cp1s3-k3 pump
DettagliCARATTERISTICHE COSTRUTTIVE DELLA POMPA
FEKA 6 DATI TECNICI Tipo girante: onocanale chiusa Passaggio Libero: 95 1. Potenza Noinale: 15 2 Mandata: DN 15 Capo di funzionaento: da 36 a 2 3 /h con prevalenza fino a 2,5 etri. Liquido popato: acque
Dettagli4WN. POMPE SOMMERSE DA 4 in AISI 304. Japanese Technology since 1912 3 4WN_50Hz. Pompe sommerse da 4 in AISI 304 con anello di rasamento frontale.
Pompe sommerse da 4 con anello di rasamento frontale. APPLICAZIONI Approvvigionamento idrico Fontane e giochi d acqua Pressurizzazione Irrigazione CARATTERISTICHE TECNICHE Giranti flottanti, configurazione
DettagliElettropompe centrifughe autoadescanti con eiettore incorporato Self-priming centrifugal pumps with ejector. 004 Girante Impeller
1 12 6 4 7 13 28 3 16 Particolari / Parts 1 Corpo Pompa Pump body Supporto motore 3 Motor bracket 4 Girante Impeller 6 Diffusore Diffuser 7 Albero con rotore Shaft and rotor 12 Tubo Venturi Venturi tube
Dettagliinternational GARDEN LINE CLEANING Revisione 6-09/2013 Cod. 7111352
C L E A N I N G GARDEN LINE international CLEANING Revisione 6-09/2013 Cod. 7111352 Note Tecniche di Prodotto. I dati e le caratteristiche tecniche riportate nel presente Catalogo Generale non sono impegnativi.
DettagliELETTROPOMPE CENTRIFUGHE MULTICELLULARI AUTOADESCANTI
NOCCHI Multi EVO-A IE ACS MOTOR Multi EVO-A è un elettropompa orizzontale centrifuga multistadio autoadescante con bocca di aspirazione con filettatura assiale e bocca di mandata con filettatura radiale.
Dettaglilubrificatore G1/4 LUB 2-00 G1/4 lubricator
lubrificatore G1/4 G1/4 lubricator Lubrificatore venturi con compensazione automatica della portata Oil mist lubricator with flow compensation Il numero di gocce al minuto è costante Number of drops per
DettagliSerie TC TC Serie - VTC/A La serie VTC/A VTC/A Serie - VTC/P La serie VTC/P VTC/P Serie -
ventilatori centrifughi e cassonati doppia aspirazione e trasmissione tipo tc - vtc/a - vtc/p centrifugal double inlet fans and caissons with transmission motor type tc - vtc/a - vtc/p Serie - ventilatori
DettagliALFA VS4. CENTRIFUGAL PROCESS PUMPS ACCORDING TO API 610 XI ed. POMPE CENTRIFUGHE DI PROCESSO IN ACCORDO ALLE NORME API 610 XI ed.
ALFA VS4 CENTRIFUGAL PROCESS PUMPS ACCORDING TO API 610 XI ed. POMPE CENTRIFUGHE DI PROCESSO IN ACCORDO ALLE NORME API 610 XI ed. Since 1928 Fabbrica Italiana Pompe has been active in the design and manufacturing
DettagliAC Pompe centrifughe normalizzate secondo DIN 24255 - EN 733. DIN 24255 - EN 733 centrifugal pumps. Limiti di funzionamento:
Limiti di funzionamento: Portata Max. 1000 m 3 /h Prevalenza Max. 100 m.c.a. Temperatura Max. 140 C Temperatura Min. -25 C Pressione Max. 10 Bar Flangiatura idonea per accoppiamento con UNI 2223 PN 16
DettagliCentrifugal pumps according to EN 733 Pompe centrifughe normalizzate EN 733
Centrifugal pumps according to EN 733 Pompe centrifughe normalizzate EN 733 CENTRIFUGAL PUMPS ACCORDING TO EN 733 STANDARDS POMPE CENTRIFUGHE NORMALIZZATE EN 733 COMMON AND GENERAL USE Fresh and sea water,
Dettagli24V DC ±10% 0.5... 1 W. Fluido Fluid. 15 Nl/min
elettropiloti 0 mm 0 mm solenoids Elettropilota Solenoid valve 0 mm 00.44.0 Tensione Tension Potenza Power Portata nominale a 6 bar, Dp bar Nominal flow rate at 6 bar, Dp bar 24V DC ±0% 0.5... W 5 Nl/min
Dettaglisensori per cilindri magnetic sensors for cylinders Schema di collegamento: 2 fili Wiring diagram: 2 wires RS2-A RS1-A RS3-A RS4-A RS5-C Modello Model
Schema di collegamento: fili Wiring diagram: wires Modello Model RS1-A RS-A RS5-C RS-A RS4-A Funzione Function Reed NC Reed NC Numero fili Number of wires Lunghezza cavo Length of wires Connettore Connector
DettagliElettropompe centrifughe multistadio orizzontale KH. Centrifuge multistage orizontal pumps KH COSTRUZIONE CONSTRUCTION
Elettropompe centrifughe multistadio orizzontale K Centrifuge multistage orizontal pumps K COSTRUZIONE Pompa centrifuga multistadio orizzontale di concezione moderna e silenziosa, con tenuta meccanica,
DettagliAPPLICAZIONI. Impianti di riscaldamento civili ed industriali Impianti di condizionamento,con acqua glicolata (concentrazione max 40%)
CAMPO DI IMPIEGO Portata fino a: 11 m 3 /h Prevalenza fino a: 7 mc.a. Press. max d esercizio: 13 bar fino a 1 C bar fino a C Temperatura d esercizio: da a 11 C DN attacchi : da 3 a DIL POMPE IN-LINE GEMELLARI
DettagliMOTORI AD INGRANAGGI GEAR MOTORS
MOTORI AD INGRANAGGI GEAR MOTORS M o t o r i M o t o r s G r u p p o G r o u p 2 2 S T A R T S T A R T Pag. 4 M o t o r i M o t o r s G r u p p o G r o u p 3 3 S T A R T S T A R T Pag. 8 1 LEGENDA - VLP
DettagliHPP-HPF PUMPS POMPE HPP-HPF
H-HPF PUMPS Rotary vane non-metallic mag drive pumps - Dry self-priming POMPE H-HPF Pompe rotative a palette a trascinamento magnetico in materiale termoplastico Autoadescanti a secco FEATURES Available
Dettagli3S-3SF 1~ 50Hz Dwg n 01316
3S-3SF 1~ 50Hz Dwg n 01316 50-125/2.2 M 50-125/3 M Data di creaz./ 1338200000 1338550000 First release 001 CORPO POMPA Casing 251419029 003 SUPPORTO MOTORE Motor bracket 240080555 240080556 004 DISCO P/TENUTA
Dettagli200 KIT VITERIA E MINUTERIA
RICAMBI Italian RICAMBI TABELLA DEI CODICI DEI DI RICAMBIO MODELLO POMPA CONSIGLIAT O N RIF. DESCRIZIONE N RIFERIM. COMPONE NTE DESCRIZIONE COMPONENTE 60 VITE DI TERRA 61 ROSETTA DENTELLATA PER ATTACCO
Dettagli2/3 KVE 3-6-10 GRUPPI DI PRESSURIZZAZIONE A PRESSIONE COSTANTE PILOTATI DA INVERTER CON 2-3 POMPE CENTRIFUGHE PLURISTADIO
RUI I RSSION LTTRONII 2/3 KV 3-6-1 RUI I RSSURIZZZION RSSION OSTNT ILOTTI INVRTR ON 2-3 OM NTRIU LURISTIO... 176 TI TNII apo di funzionaento: da 1,8 a 41 3 /h Liquido popato: pulito, libero da sostanze
DettagliAUE, AUD, AUED. Gruppi UNI-EN 12845 per alimentazione di impianti antincendio
AUE, AUD, AUED Gruppi UNI-EN 1284 per alientazione di ipianti antincendio 87 INDICE AUE 11 Gruppi UNI-EN 1284 con 1 popa elettrica di alientazione N AUE 21 Gruppi UNI-EN 1284 con 2 pope elettriche di alientazione
DettagliPRODOTTO TIPO / PRODUCT TYPE
BONFIGLIOLI RIDUTTORI S.p.A.. Divisione TRASMITAL BONFIGLIOLI Via Enrico Mattei,12 - Z.I. Villa Selva 47100 Forli' (ITALY) Tel. (++039) 0543789111 Fax (++039) 0543789187 (Uff.Tecn./Tech.Dept.) Internet
DettagliANELLI Rings MADE IN ITALY REV. 2
d MADE IN ITALY S Rings Fabbrica Italiana Accessori Motori Elettrici Italian Factory Accessories Electric Motors 20010 Bareggio MI - Italy Via Monte Nero, 13 tel. +39 02 903.62.455 (4 l.r.a.) fax +39 02
DettagliMXV-B MXV-B. Pompe multistadio verticali monoblocco in acciaio inossidabile. Esecuzione. Impieghi. Limiti d impiego. Motore. Materiali (parti bagnate)
MXVB Pope ultistadio verticali onoblocco Le elettropope serie MXVB.. rispettano il Regolaento Europeo N. /. Capo di applicazione n 9 /in Ip. g.p.. MXVB MXVB MXVB /h l/in MXVB.9 Esecuzione Pope ultistadio
DettagliORGANI DI TRASMISSIONE OMC / OMC DRIVING PARTS
OBSAH / TABLE OF CONTENTS CFU Collari di fermo unificatidin 705 Unified DIN 705 stop rings... Pag.03 CFB Collari di fermo con battuta Stop rings with axial reference... Pag.05 CFBR Collari di fermo a bloccaggio
DettagliVALVOLE A FARFALLA BUTTERFLY VALVES
VALVOLE A FARFALLA BUTTERFLY VALVES VF-535T Le valvole a farfalla teflonate sono progettate per intercettare e regolare fluidi corrosivi ed aggressivi, nonchè per applicazioni high purify. Per questo motivo
DettagliPRODUCT SHEET DUCATI MULTISTRADA 1200 LINE SPORT - SLIP ON SYSTEMS 2010 >
PRODUCT SHEET DUCATI MULTISTRADA 00 00 > LINE SPORT - SLIP ON SYSTEMS DUCATI MULTISTRADA 00 00 > SPORT - SLIP ON SYSTEMS Kit Type Shape Level Homologated D.0.L SLIP-ON STAINLESS STEEL CARBON CAP SUONO
DettagliSERIE - SERIES GENERALITA / FEATURES MATERIALI / MATERIALS CATALOGO GENERALE GENERAL CATALOGUE 2014
SERIE SERIES DC GENERALITA / FEATURES Elettropompe sommergibili da drenaggio con girante aperta che, oltre ad elevate portate, garantiscono prevalenze eccellen Ideali per applicazioni civili ed industriali
DettagliSerbatoi Orizzontali - Horizontal Tanks
SERBATOI Serbatoi Orizzontali - Horizontal Tanks Capacità Pressione Test 5-500 lt 11-15 bar (8 bar per il 5 lt) 2009/105 CE Ex: 87/404 CE Temperatura -10 C +120 C Materiale Finitura Capacity Pressure Testing
DettagliChemical pumps according to ISO 2858-5199 Pompe chimiche normalizzate ISO 2858-5199
CN Chemical pumps according to ISO 2858-5199 Pompe chimiche normalizzate ISO 2858-5199 CN CHEMICAL PUMPS ACCORDING TO ISO 2858 AND ISO 5199 POMPE CHIMICHE NORMALIZZATE ISO 2858 E ISO 5199 GENERAL DESCRIPTION
Dettagli> RUBINETTI A GALLEGGIANTE > FLOAT TAPS
11 Rubinetto a galleggiante a copiglie in ottone stampato e fuso con asta piatta split pins float tap in pressed and casting brass with flat rod > RUBINETTI A GALLEGGIANTE > FLOAT TAPS Art. 11/1 Ottone
DettagliPag BLOCCHETTI DI CHIUSURA - DEAD BOLT RIM LOCKS. Pag. 207
SERRATURE PER PROFILI IN ALLUMINIO LOCKS FOR ALUMINIUM PROFILES - SERRATURE PER FASCE - HORIZONTAL LOCKS - meccaniche - mechanical version - elettriche - electric version - di sicurezza meccaniche - security
DettagliP O MPE ATEX CERTIFIED. Iso 9001 - Cert. N 0633 AC-E. Pompe centrifughe DIN 24255 - EN 733 DIN 24255 - EN 733 centrifugal pumps
P O MPE Iso 9001 - Cert. N 0633 ATEX CERTIFIED AC-E Pompe centrifughe DIN 24255 - EN 733 DIN 24255 - EN 733 centrifugal pumps CAMPO DI SELEZIONE 2 POLI - 2950 GIRI/1 PERFORMANCE CHART 2 POLES - 2950 RPM
DettagliACCESSORI Tettuccio parapioggia. Terminale parapioggia con rete. Supporti antivibranti.
S-CBE Cassonato centrifugo pale rovesce Backward curved centrifugal box fans DESCRIZIONE GENERALE rodotti destinati all aspirazione, diretta o canalizzata, nelle più svariate applicazioni civili, industriali
DettagliCILINDRI IDRAULICI ISO ISO HYDRAULIC CYLINDERS
CILINDRI IDRAULICI ISO ISO HYDRAULIC CYLINDERS hydraut.com 2 hydraut.com CILINDRI IDRAULICI ISO 6020/2 ISO 6020/2 HYDRAULIC CYLINDERS CILINDRI IDRAULICI ISO 6020/2 A TIRANTI TIE-RODS ISO 6020/2 HYDRAULIC
DettagliTBH TBA ISO 9001. SELF-PRIMING CENTRIFUGAL PUMP Capacity up to 70 m 3 /h Total head up to 40 bar
TB TBA POMPE AUTOADESCANTI CENTRIFUGE Portate fino a /h Prevalenze fino a bar SELF-PRIMING CENTRIFUGAL PUMP Capacity up to /h Total head up to bar ISO POMPE AUTOADESCANTI CENTRIFUGE TB SELF-PRIMING CENTRIFUGAL
DettagliSIXTIES-CLASSIC BELLE EPOQUE A1) GRUPPO EROGATORE ASSIEME DELIVERY UNIT ASSEMBLY
1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 19 18 10 17 11 12 13 14 15 16 SIXTIES-CLASSIC BELLE EPOQUE A1) GRUPPO EROGATORE ASSIEME DELIVERY UNIT ASSEMBLY ARTICOLI: A3,A3*,T1,T1*,GL1,GL1*,T3,HL1,V1A,V1C,Z1A,Z1C,O,OC,P1,P1C,Q1,Q1C
DettagliSide channel centrifugal pumps Pompe centrifughe a canali laterali
BT Side channel centrifugal pumps Pompe centrifughe a canali laterali BT SIDE CHANNEL CENTRIFUGAL PUMPS POMPE CENTRIFUGHE A CANALI LATERALI APPLICATIONS For drinking water and industrial purposes For sea
Dettagli50/60Hz PH3000/PH3050
50/60Hz PH3000/PH3050 Pos. Cod. Descrizione Description Descripción N 01 1.085.04.014 Coprimozzo Hub-cap Tapacubos 4 02a 1.014.14.018 Scocca blu Blue cover Bastidor azul 1 02b 1.014.14.021 Scocca rossa
DettagliJET ELETTROPOMPE CENTRIFUGHE AUTOADESCANTI
JT LTTROOM NTRU UTODSNT DT TN apo di funzionaento: da, a 1, /h con prevalenza fino a etri. Liquido popato: pulito, libero da sostanze solide o abrasive, non viscoso, non aggressivo, non cristallizzato
DettagliPompe sommerse per pozzi serie Z6, Z8, Z10 e Z12. La potenza e l affidabilità delle pompe multistadio
Pompe sommerse per pozzi serie Z6, Z8, Z10 e Z12 104 La potenza e l affidabilità delle pompe multio Il pozzo è, in generale, una struttura artificiale da cui si estrae dal sottosuolo l'acqua delle falde.
DettagliPERNI STUDS GOUJONS GEWINDEBOLZEN PERNOS
PERNI STUDS GOUJONS GEWINDEBOLZEN PERNOS 2015 2 S.P.S s.r.l S.P.S. s.r.l. si propone come punto di riferimento nel mondo del fastener, della produzione di minuterie meccaniche e macchine per l applicazione
Dettagli01/12/2006. mod.2941. Tav. A Tav. B Tav. C. Tav. D Tav. F Tav. G Tav. H
Tav. A Tav. B Tav. C Tav. D Tav. F Tav. G Tav. H Tav. A 2034900440 MOTORE S6C H20 CARB. PHBG19 ART. 2968 S6C LIQUID COOLED ENGINE 1 2003-2007 M127345 CAVETTO COLL.CENTRALINA S6 S6 TOP COIL CABLE 1 2003-2007
DettagliFluido idraulico Fluid. Viscosità cinematica consigliata Kinematic viscosity suggested. Sinistra Left
POMPE AD INGRANAGGI FISSAGGIO 3 FORI-UNI 3 HOLES-UNI HYDRAULIC GEAR PUMPS CODICE FAMIGLIA FAMILY CODE 105-011 Codice foglio:997-105-01101 Rev:AA Fluido idraulico Fluid Viscosità cinematica consigliata
DettagliPressostato con scala di taratura visiva Pressure switch with setting visual scale
MOD. 682 Pressostato con scala di taratura visiva Pressure switch with setting visual scale Do not use in magnetic ambient Do not use in water ambient and in presence of drop oil Codice - Part Number filettatura
DettagliPOMPE VOLTIANA - VOLTIANA PUMPS
POMPE A MANO ROTATIVE FULL ROTARY HAND PUMP Pompe a mano, auto-adescanti, reversibili, a movimento rotatorio completo di 60. Il corpo è completamente in ghisa, il rotore della versione GB è in bronzo e
DettagliSCHEDA PRODOTTO DUCATI MULTISTRADA 1200 LINEA SPORT- TERMINALI 2010 >
SCHEDA PRODOTTO DUCATI MULTISTRADA 00 00 > LINEA SPORT- TERMINALI DUCATI MULTISTRADA 00 00 > SPORT- TERMINALI Kit Allestimento Forma Passaggio Omologato Prezzo (iva esc.) D.0.L SLIP-ON INOX COPPA CARBONIO
DettagliCONTROLLO IDRAULICO F3
CONTROLLO IDRAULICO F3 GENERALITÀ I controlli idraulici F3 sono dispositivi, generalmente accoppiati a cilindri pneumatici, che permettono di ottenere una fine regolazione della velocità di lavoro. La
DettagliACCESSORI Tettuccio parapioggia. Terminale parapioggia con rete. Supporti antivibranti.
S- assonato centrifugo pale rovesce ackward curved centrifugal box fans DSRZON NR rodotti destinati all aspirazione, diretta o canalizzata, nelle più svariate applicazioni civili, industriali e commerciali.
DettagliTubi in gomma per bassa pressione Rubber hoses for low pressure
Tubi in goa per bassa pressione Rubber hoses for low pressure CL a norma SAE 100 R6 per olio combustibile, olio grezzo, benzina e olio lubrificante, aria ed acqua - sottostrato di goa sintetica resistente
DettagliD 55 B PA CATALOGO RICAMBI SPARE PARTS LIST
COME ORDINARE I RICAMBI Per avere i pezzi di ricambio rispondenti alle Vs. necessità, Vogliate attenervi scrupolosamente alle nostre istruzioni ed al nostro nomenclatore segnalandoci: 1. Tutti i dati costruttivi
Dettagliventilatori centrifughi a semplice aspirazione pale avanti serie VZ centrifugal fans single inlet forward bladed VZ serie
ventilatori centrifughi a semplice aspirazione pale avanti serie VZ centrifugal fans single inlet forward bladed VZ serie ventilatori centrifughi a semplice aspirazione pale avanti serie VZ centrifugal
DettagliCatalogo Ricambi Spare Parts List & Explosion View ZF IV ZF IV with mechanical shift ZF IV with electric shift (ZF C plus ) ZF - IV ZF - IV with mechanical shift ZF - IV with electric shift (ZF 63 C plus
Dettaglicon inverter di frequenza a passaggio di flusso BOOSTER SETS WITH VARIABLE SPEED by flow passage frequency inverter
GRUPPI A VELOCITA VARIABILE con inverter di frequenza a passaggio di flusso BOOSTER SETS WITH VARIABLE SPEED by flow passage frequency inverter 34 35 GRUPPI A VELOCITA VARIABILE con inverter di frequenza
DettagliPOMPE SOMMERSE DA 5" 00103790IT_ed.12/2014. Unipersonale Società sotto la direzione e il controllo di Franklin Electric Co., Inc.
Vertical S.r.l. via Asolo, 7 36031 Dueville (Vicenza) - Italia Tel. +39 0444 361114 Fax +39 0444 365247 P.IVA e C.F. 00558130241 e-mail: sales@vertical.vi.it www.etechpumps.com Unipersonale Società sotto
DettagliT W O R O L L S La nuova F line è la soluzione ideale per calandrare diametri molto piccoli e per ottenere la massima produttività industriale. La macchina MG ha il rullo superiore in acciaio e il rullo
DettagliELETTROPOMPE SOMMERSE DA POZZO. 50 Hz
ELETTROPOMPE SOMMERSE DA POZZO 50 Hz EBARA Pumps Europe network EBARA BARI Viale della Repubblica, 52/B 70026 Modugno (BA) Tel. 080 5320531 Fax 080 5320478 EBARA CAGLIARI Via del Fangario, 29 09122 Cagliari
DettagliTORRINO DI ESTRAZIONE AD ALTO RENDIMENTO
MTV TORRINO DI ESTRAZIONE AD ALTO RENDIMENTO HIGH EFFICIENCY ROOF-UNITS EXHAUST FAN TORRINO DI ESTRAZIONE CENTRIFUGO CENTRIFUGAL ROOF-UNITS BASSA PRESSIONE LOW PRESSURE Portata/Flow rate: 4 190 Pressione/Pressure:
DettagliUnipolar terminal blocks
OXLINE Morsetti unipolari Unipolar terminal blocks OXLINE aratteristiche tecniche Guscio morsetto in Policarbonato trasparente Parti in plastica grigia in Poliaide Inserto in ottone e viti di serraggio
Dettagligruppo trattamento aria FR+L G1/4
gruppo trattamento aria FR+L G1/4 G1/4 FR+L air preparation unit Il gruppo comprende: filtroregolatore e lubrificatore The unit includes: filter-regulator and oil mist lubricator Separazione condensa:
DettagliSILVIA ROCKY ITALIANO ENGLISH
SILVIA ROCKY ITALIANO ENGLISH SILVIA a casa come al bar professional style ITALIANO Il piacere di un caffè espresso perfetto, ogni volta che vuoi, nel modo più semplice proprio come al bar: questa è. Il
DettagliDESCRIZIONE GENERALE INSTALLAZIONE
Piccoli ventilatori centrifughi pale avanti Small size forward curved blade centrifugal fans DESRIZIONE GENERLE I ventilatori centrifughi della serie sono adatti per il convogliamento d aria pulita e fumi
DettagliPOMPA A MANO MODULARE DI EMERGENZA
POMPA A MANO MODULARE DI EMERGENZA EMERGENCY MODULAR HAND PUMP Codice / Code -0-0077 Codice / Code -0-00708 Ingombro / Dimensions -0-0077 CARATTERISTICHE TECNICHE Cilindrata 6 cm Pressione esercizio Pressione
DettagliPROFILI ESTRUSI IN ALLUMINIO - aluminium extruded profiles profils extrudées d aluminium - perfiles moldeados de aluminio
PROFILO x 62 - profile x 62 - profil x 62 - perfil x 62 04.6.009 1,04 4,0 1,04 1,55 214 0,5 04.6.009G 1,04 4,0 1,04 1,55 214 0,5.3 62 04.6.009 Anodizzato colore naturale - Anodized colour natural 04.6.009G
Dettagligruppo trattamento aria FR+L G1/4
gruppo trattamento aria FR+L G1/4 G1/4 FR+L air preparation unit Il gruppo comprende: filtroregolatore e lubrificatore The unit includes: filter-regulator and oil mist lubricator Separazione condensa:
DettagliHV - HVL vertical centrifugal pumps HV - HVL pompe verticali centrifughe
www.gemmecotti.com HV - HVL vertical centrifugal pumps HV - HVL pompe verticali centrifughe FEATURES HV model: centrifugal monobloc pump; HVL model: centrifugal pump with coupling; Materials available:,
Dettagli> Section 80 Alutek Profili gola Alutek Gola profile > Section 80
204 Section 80 > 205 Gola classica Classic gola > Orizzontale Horizontal > Pag.206 Profili gola Gola profile system Volpato Industrie realizza diversi profili gola orizzontali e verticali realizzate in
DettagliULN. Pompe centrifughe di processo Centrifugal process pumps. Portata fino a 4000 m 3 /h Capacity up to 4000 m 3 /h
Portata fino a 4000 m 3 /h Capacity up to 4000 m 3 /h Prevalenza fino a 85 m.c.a. Total head up to 85 m.w.c. Pressione max. di lavoro 10 bar Max. working pressure 10 bar Temperatura max. 140 C Max. temperature
DettagliPEP Pompe centrifughe di processo a norme API 610 - XI edizione Centrifugal process pumps according to API 610 - XI edition Norms
PEP Pompe centrifughe di processo a norme API 610 - XI edizione Centrifugal process pumps according to API 610 - XI edition Norms Campo di selezione - 50 Hz Selection chart - 50 Hz 2950 rpm 1475 rpm Campo
DettagliC (Nm) Albero/Shaft 6x21x25 (ISO 14) Giri pto a 1000 giri motore. Coppia massima. Pto eng.rpm. Max torque. Vedi indice See index. pag.
1-29 Codice foglio:997-201-02913 Rev:// 175 125 100 75 50 750 1250 1750 1.128.028.100 1.128.028.102 1.128.028.103 1.128.028.104 1.128.028.123 1.128.031.000 e 1-29-139 13 1-29-148 14 Albero/Shaft 6x21x25
DettagliPompe Centrifughe Sanitarie certificate
Pompe Centrifughe Sanitarie certificate Serie CSA Pompe centrifughe, serie CSA progettate, testate e approvate secondo le specifiche EEDG (EUROPEAN YGIENIC engineering & design GROUP) e le norme sanitarie
DettagliHTP Metallic rotary vane mag drive pumps dry self-priming HTP Pompe rotative a palette e a trascinamento magnetico in metallo, autoadescanti a secco
www.gemmecotti.com HTP Metallic rotary vane mag drive pumps dry self-priming HTP Pompe rotative a palette e a trascinamento magnetico in metallo, autoadescanti a secco FEATURES Rotary vane mag drive pumps
DettagliType: FINISHING MOWER Mod.: M48 M60 M72 Rev.: 01/2004 Drw.: 1/4 35 902182001~00-730.R.EPR
Mod.: M M0 M Rev.: 0/00 Drw.: / 0 0 0 0 0 0 0 000~00-0.R.EPR Mod.: M M0 M Rev.: 0/00 Tab.: / Page: / ITEM P/N DENOMINAZIONE DESCRIPTION QUANTITY 00 Vite Mx,x UNI Screw Mx,x UNI 00 Rondella piana ø fascia
DettagliCATALOGO RICAMBI LEGGERO 2010.
1 LIGHT SPARE PARTS CATALOGUE 2010 CATALOGO RICAMBI LEGGERO 2010. E-mail info@ditex.it 1 2 INDEX INDICE HAND PRIMERS - ADESCATORI 03 BANJO BOLTS - BULLONI FORATI 06 DOUBLE BANJO BOLTS - BULLONI FORATI
DettagliRICAMBI. Alicino. Alicino RICAMBI. Settore: E - Scheda: 1
Settore: E - Scheda: 1 Settore: E - Scheda: 2 Termostato ad asta senza sicurezza tipo RTM Universale asta lunga 300 mm, valori elettrici di funzionamento 15A/250 V Shafted thermostat RTM type without safety
DettagliTorrini d estrazione centrifughi a singola velocità Single speed centrifugal roof extractors
Torrini d estrazione centrifughi a singola velocità Single speed centrifugal roof extractors FC FCV - Flusso verticale / Vertical discharge Versioni /Versions: DESCRIZIONE GENERALE Torrini centrifughi
DettagliUniversal Pneumatica
IMPIEGO La valvola motorizzata trova specifico impiego per l intercettazione e la regolazione di: impianti che utilizzano energie alternative impianti industriali in genere con fluidi caldi e freddi impianti
DettagliP/N DESCRIPTION QUANTITY
BEFORE STARTING WORKING, PLEASE MAKE SURE THAT YOU GOT ALL THE BELOW COMPONENTS OLD PUMP NUMBER BHD2226 NEW PUMP BHD2238 AQND KIT DRE2570 CHECK S/N IT S IMPORTANT P/N DESCRIPTION QUANTITY BHD2238 or BHD2239
DettagliPag. 3. Introduzione/Introduction... Pag. 3. Esempi di applicazione/applications examples... Pag. 4. Modelli pompe/models of pumps... Pag.
Introduzione/Introduction... Esempi di applicazione/applications examples... Modelli pompe/models of pumps... Codici di identificazione delle pompe/identification codes of the pumps... Descrizione delle
DettagliTorrini d estrazione centrifughi a singola velocità Single speed centrifugal roof extractors
Torrini d estrazione centrifughi a singola velocità Single speed centrifugal roof extractors FC FCV Flusso verticale Vertical discharge Versioni /Versions: DESCRIZIONE GENERALE Torrini centrifughi destinati
DettagliHPP-HPF PUMPS POMPE HPP-HPF
H-HPF PUMPS Rotary vane non-metallic mag drive pumps - Dry self-priming POMPE H-HPF Pompe rotative a palette in materiale termoplastico Autoadescanti a secco FEATURES Available materials: -; Temperature
DettagliGEO. Stazione automatica di raccolta e sollevamento acque di rifiuto. Esecuzione
GEO Stazione autoatica di raccolta e sollevaento acque di rifiuto GEO Esecuzione Stazione autoatica di raccolta e sollevaento acque di rifiuto con serbatoio in polietilene a edia densità, resistente alla
DettagliA NAME YOU CAN TRUST SINCE 1951
TA G L I AT R I C I P E R M E TA L L I C U T T I N G O F F M A C H I N E S F O R M E TA L S T R O N Ç O N N E U S E S P O U R M E TA U X A NAME YOU CAN TRUST SINCE 1951 CAPACITÀ DI TAGLIO / CUTTING CAPACITY
DettagliSISTEMI DI PRERISCALDO A GAS
SISTEMI DI PRERISCALDO A GAS Sommario SISTEMI DI PRERISCALDO A GAS... 1 1. Bruciatori versatili /Burners 60.000 kcal/h... 2 2. Bruciatore/Burners 100.000 kcal... 9 3. Telai per stampaggio a caldo/frames
DettagliElettropompe a stelo immerso
SPK, CHK, MTH, CRK, MTR Elettropompe a stelo immerso Elettropompe a stelo immerso per il pompaggio di lubrorefrigeranti in macchine utensili. Dotate di flange e bocche di mandata in accordo alle norme
Dettagli24V DC ±10% 0.5... 1 W. Fluido Fluid. 15 Nl/min
elettropiloti 0 mm 0 mm solenoids Elettropilota Solenoid valve 0 mm 00.44.0 ACCESSORI - ACCESSORIES 07.049.0 Connettore per elettropilota 0 mm con cavetto rosso/nero, lunghezza 400 mm - connector for 0
DettagliAcqua da bere Drinkable water
Acqua da bere Drinkable water AQUA TOP I dati riportati sono indicativi e non impegnativi The data are not binding Testa: PP Vaso: PP O-Ring: NBR 70 Sh food grate Temperatura di esercizio: 5 BAR max Pressione
DettagliIso 9001 - Cert. N 0633 ATEX CERTIFIED. Pompe centrifughe DIN 24255 - EN 733 DIN 24255 - EN 733 centrifugal pumps
Iso 9001 - Cert. N 0633 ATEX CERTIFIED AC Pompe centrifughe DIN 24255 - EN 733 DIN 24255 - EN 733 centrifugal pumps COSTRUZIONE Pompe centrifughe a uno stadio aventi dimensioni e caratteristiche in accordo
Dettagli