Assemblea dei delegati 2013 Punto 8.4 Approvazione articoli CCL proposti per la modifica



Documenti analoghi
ORDINANZA PER IL PERSONALE AUSILIARIO E AVVENTIZIO DEL COMUNE DI PARADISO

R E G O L A M E N T O S U L S A L A R I O A O R E C O O P S O C I E T À C O O P E R A T I V A

Modifica del 2 aprile Il Consiglio federale svizzero decreta:

Convenzione per gli apprendisti del settore alberghiero e della ristorazione

Noi sosteniamo il valore delle nostre professioni. Convenzione per gli apprendisti del settore alberghiero e della ristorazione

Contratto collettivo di lavoro per il mestiere di parrucchiere nella Svizzera

Condizioni aggiuntive per l assicurazione indennità giornaliera (B, BI, C, CI) ai sensi della legge sul contratto d assicurazione (CAA/LCA)

Modifica del 30 giugno Il Consiglio federale svizzero decreta:

Contratto collettivo di lavoro per il mestiere di parrucchiere in Svizzera

Promemoria relativo alle notifiche di licenziamenti collettivi o cessazione dell attività per motivi economici

Condizioni aggiuntive per l'assicurazione indennità giornaliera (B, BI, C, CI) ai sensi della legge sul contratto d assicurazione (CAA/LCA)

Contratto collettivo di lavoro per il mestiere di parrucchiere nella Svizzera

Codice delle obbligazioni (Revisione dei diritti di revoca)

Regolamento del personale

Calcolo e pagamento dell indennità giornaliera

Chi è il Rappresentante dei Lavoratori per la Sicurezza RLS

OBBLIGHI DEL PREPOSTO ART. 19 D.LGS. 81/08

Firenze 19 aprile 2012 FEDERLEGNOARREDO FENAL UIL FILCA CISL FILLEA CGIL

Valida dal 1 gennaio Stato: 1 gennaio i 6.07

6.02 Stato al 1 gennaio 2010

Diritto alle prestazioni per gli Svizzeri e le Svizzere all estero. Informazione complementare all Info-Service «Disoccupazione»

Legge federale

CCL_ti_falegnamerie e le fabbriche di mobili e serramenti

REGOLAMENTO RIGUARDANTE LA LIQUIDAZIONE PARZIALE O TOTALE DI ISTITUTI DI PRVIDENZA

Circolare N.29 del 14 Febbraio Ticket sui licenziamenti anche per colf e badanti?

Formazione merci pericolose

Il Consiglio federale svizzero, visto l articolo 96 della legge federale del 18 marzo sull assicurazione malattie (legge), 3 ordina:

APPRENDISTATO LE SCHEDE DI GI GROUP SUL JOBS ACT: RIORDINO DELLE FORME CONTRATTUALI

Contratto internazionale di Agenzia

Regolamento d esame. Patrocinio: veb.ch, Società svizzera degli impiegati del commercio. Valido dall esame di ottobre 2016

Legge federale sull organizzazione della Posta Svizzera

LÊINDENNITAÊ DI MOBILITAÊ (Legge n 223 del 23/07/1991)

Foglio d'instruzioni sulla riduzione delle vacanze / 17

RIPOSI E PERMESSI PER LAVORATORI PORTATORI DI HANDICAP E PER FAMILIARI CHE ASSISTONO PORTATORI DI HANDICAP LAVORATORE PORTATORE DI HANDICAP

CCL per il personale a prestito Segretariato del fondo sociale Soluzione settoriale per l indennità giornaliera di malattia

Regole per la gestione dello stato di disoccupazione. In vigore dal 1 gennaio 2014

IL CONTRATTO A TERMINE. Cosa cambia per le imprese con la Legge 16 maggio 2014 n 78 (di conversione del Decreto Legge n 34/2014)

Ai gentili clienti Loro sedi Riforma del lavoro: nuova tassa sui licenziamenti a copertura degli ammortizzatori sociali

CCNL CONTRATTO COLLETTIVO NAZIONALE DI LAVORO DELL INDUSTRIA ALBERGHIERA E DELLA RISTORAZIONE

COMUNE di TODI Provincia di Perugia Piazza del Popolo Telefono 075/89561 Telefax: 075/ Codice Fiscale n

Regolamento concernente il personale del Museo nazionale svizzero

Ordinanza sugli aiuti finanziari concessi per le indennità versate in virtù della legge sull agricoltura

Ordinanza dell UFFT sulla formazione professionale di base

COMMISSIONE DI VIGILANZA SUI FONDI PENSIONE

I vostri premi per il 2015

Circolare N.57 del 16 Aprile 2014

CONTRATTO DI CONSULENZA PROFESSIONALE

Nuove regole in materia di stato di disoccupazione dal 1 gennaio 2014

Circolare N.144 del 17 Ottobre Assegno ASPI e TICKET licenziamento. Novità dal 1 gennaio 2013

Bollettino ufficiale delle leggi e degli atti esecutivi

LEGGE PER LA DIFFUSIONE DI CANALI ESTERI NEL MOESANO

Apprendistato di alta formazione e ricerca

Articolo 1. Articolo 2. (Definizione e finalità)

Regolamento interno per l accreditamento di eventi formativi organizzati da soggetti terzi

Aspetti specifici. Il contratto di apprendistato

SCHEDA INFORMATIVA CESSIONE DEL QUINTO DELLO STIPENDIO

La legge 78/2014 (c.d. Jobs Act ): il contratto di lavoro a tempo determinato due

CCL Regolamento organico per il personale occupato presso i Servizi di assistenza e cura a domicilio SACD (ROSACD)

6.02 Prestazioni dell'ipg (servizio e maternità) Indennità in caso di maternità

REGOLAMENTO PER LA RETRIBUZIONE DI AUTORITÀ, COMMISSIONI E

Comune di Montevecchia Provincia di Lecco REGOLAMENTO DELL ASILO NIDO DEL COMUNE DI MONTEVECCHIA

Ordinanza sulle borse e il commercio di valori mobiliari

Il Preposto nella scuola

Esonero contributivo per assunzioni a tempo indeterminato

CONTRATTI DI LAVORO TIPOLOGIE E DIFFERENZE

Ordinanza sulla formazione professionale di base

Egr. Via. Mod Delega Delega delle funzioni. Oggetto: Delega delle funzioni (art 16 - D.Lgs. 81/2008 e s.m.i.)

Cassa Disoccupazione CRISTIANO SOCIALE. Informazioni generali

Statuti della SGfB. I. Disposizioni generali

Convenzione europea sul computo dei termini. Traduzione 1. (Stato 1 gennaio 2011)

Relativo alle prestazioni fornite nell ambito dell interpretariato interculturale

Ordinanza del PF di Zurigo sulla formazione continua al PF di Zurigo

Legge federale sull organizzazione della Posta Svizzera

NORME GENERALI IN MATERIA DI TIROCINIO E ATTIVITÀ FORMATIVE E PROFESSIONALI SOSTITUTIVE DEL TIROCINIO

CONDIZIONI GENERALI CITYBIKE-CARD ( CG - CB-CARD )

INTRODUZIONE. Il Prospetto Informativo Aziendale

SCHEMA TIPO DI CONVENZIONE DI INSERIMENTO LAVORATIVO ex ART. 12, L. 68/99

Cosa bisogna sapere sulla Assicurazione contro la disoccupazione

D. LGS 81/2008. Rappresentante dei lavoratori per la sicurezza

Condizioni Generali per la negoziazione Sulla Piattaforma Borsa Trasporti

REGOLAMENTO PER GLI STAGE

MAGAZZINO FISCALE (agg. alla rel )

Presentazione Formazione Professionale

Regolamento per il sostegno dei progetti di Memoriav Versione del 4 marzo 2014 approvata dall Assemblea generale di Memoriav il 4 aprile 2014

Contratto di Apprendistato: nuova disciplina

Testo originale. Art. 1

Ordinanza sulla compensazione dei rischi nell assicurazione malattie

FAQ PARTITE IVA. Cos è la Partita Iva?

Ordinanza sugli aiuti finanziari concessi per le indennità versate in virtù della legge sull agricoltura

DATI TIROCINANTE. Cognome Nome. in via n. Tel. PEC. Domiciliato a (se diverso dalla residenza) Provincia ( ) in via n.

Legge federale sull informazione e la consultazione dei lavoratori nelle imprese

ORDINANZA MUNICIPALE SULL ORARIO DI LAVORO DEI DIPENDENTI COMUNALI

MEMORIAV ASSOCIAZIONE PER LA SALVAGUARDIA DELLA MEMORIA AUDIOVISIVA SVIZZERA

Codice delle obbligazioni

Il campo d'applicazione di questo contratto collettivo di lavoro si estende al Cantone Ticino.

Sentenza della Corte. 12 febbraio 1974

Gestione delle risorse umane Compiti

REGOLAMENTO INTERNO. ARTICOLO 2 Rapporti di lavoro instaurabili e relative modalità di scelta

BBF. Fondo di formazione professionale IGKH

Nuovo CCL Personale a prestito: salario minimo più alto e maggiore flessibilità

Transcript:

Assemblea dei delegati 2013 Punto 8.4 Approvazione articoli CCL proposti per la modifica Art. 28 Durata e attribuzione delle vacanze 28.1 Per ogni anno di attività il lavoratore ha diritto ai seguenti giorni di vacanza retribuiti: Lavoratore fino a 20 anni compiuti: 5 settimane Lavoratore dopo i 20 anni compiuti: 4 settimane Lavoratore dopo i 10 anni compiuti nella stessa azienda dopo formazione conclusa: 5 settimane 28.4 Le vacanze devono di regola essere concesse per intero e nel corso dell anno di attività. Si debbono concedere almeno due settimane di vacanza consecutive; qualora il lavoratore abbia diritto a 5 settimane di vacanza egli potrà ottenere su richiesta 3 settimane consecutive. 28.1 Per ogni anno di attività il lavoratore ha diritto ai seguenti giorni di vacanza retribuiti: Lavoratore fino a 20 anni compiuti: 5 settimane Lavoratore dopo i 20 anni compiuti: 4 settimane Lavoratore dopo i 5 anni compiuti nella stessa azienda dopo formazione conclusa: 5 settimane 28.4 Di regola le vacanze sono da concedere nell anno di servizio; almeno 2 delle settimane concesse devono essere consecutive.

2 Art. 40 Salari di base 40.3 Il lavoratore qualificato ha diritto ad un salario di base mensile di Fr. 3400.. Con i neo-diplomati (tirocinio di 3 anni) e con chi riprende il lavoro dopo un interruzione di almeno 1 anno, si può concordare per il massimo di un anno un salario ridotto di Fr. 400. mensili per i mesi nei quali non si sia raggiunto un fatturato (= volume netto delle prestazioni di servizio) di Fr. 8500. erreicht wird. 40.3 Ai sensi dell art. 39.1 la lavoratrice qualificata ha diritto a un salario di base mensile di fr. 3600. (a partire dal conferimento di obbligatorietà generale, fr. 3700. (dal 1. settembre 2014) e fr. 3800.- (dal 1. settembre 2015). Per un massimo di 12 mesi dopo l apprendistato, è consentito concordare con le ex apprendiste (tirocinio di 3 anni) un salario con una riduzione di fr. 400.-, per quei mesi nei quali non è stato possibile raggiungere un fatturato (il netto delle prestazioni) di fr. 9000.- (a partire dal conferimento di obbligatorietà generale, fr. 9250.- (dal 1. settembre 2014) e fr. 9500.- (dal 1. settembre 2015). Con le ex apprendiste (tirocinio di 3 anni), nel 2. anno di servizio dopo il tirocinio è consentito concordare un salario con una riduzione di fr. 200. per quei mesi nei quali non è stato possibile raggiungere un fatturato (il netto delle prestazioni) di fr. 9000.- (a partire dal conferimento di obbligatorietà generale, fr. 9250.- (dal 1. settembre 2014) e fr. 9500.- (dal 1. settembre 2015). Se questa riduzione è prevista nel 2. anno di servizio dopo tirocinio, la datrice di lavoro è tenuta a concedere alla lavoratrice 3 giorni pagati di formazione continua. In caso di dipendenti a tempo parziale il fatturato minimo da realizzare è calcolato in proporzione al livello occupazionale.

3 Con le lavoratrici che riprendono il lavoro dopo un interruzione di almeno 1 anno, durante i primi 12 mesi di servizio nei quali sono nuovamente attive come parrucchiere, è consentito concordare un salario con una riduzione di fr. 400.- per quei mesi nei quali non è stato possibile raggiungere un fatturato (il netto delle prestazioni) di fr. 9000.- (a partire dal conferimento di obbligatorietà generale, fr. 9250.- (dal 1. settembre 2014) e fr. 9500.- (dal 1. settembre 2015). Terminati questi 12 mesi dopo la ripresa del lavoro, non è più consentita alcuna trattenuta. Art. 57 Durata delle validità e disdetta 57.1 Il CCL entra in vigore il 1 giugno 2010-57.1 Il CCL entra in vigore con il conferimento del vincolo generale dal Consiglio federale e rimane in vigore fino a che il conferimento dell obbligatorietà generale viene annullato.. 57.2 Rispettando il termine di 1 anno, ogni parte contraente può disdire il CCL al più presto entro il 31 dicembre 2011. La disdetta può limitarsi a singole disposizioni contrattuali. 57.2 Rispettando il termine di 1 anno, ogni parte contraente può disdire il CCL al più presto entro il 31 dicembre 2016. La disdetta può limitarsi a singole disposizioni contrattuali.

4 Ulteriori miglioramenti per i datori di lavoro concordati con il partner sociale. Art. 1 Contenuto per campo d applicazione 1.3 f) Per contro le persone che lavorano in un salone di parrucchiere saltuariamente su richiesta specifica non sono sottoposte al CCL. Art. 19 Accaparramento illecito di clienti; doveri del lavoratore e 20 risp. del datore di lavoro 19.4 Durante i primi 6 mesi dopo il termine del rapporto di lavoro, il lavoratore non può spontaneamente né direttamente né indirettamente fornire informazioni alla clientela servita in passato circa il nuovo rapporto di lavoro ed il nuovo posto di lavoro. Per informazioni ai clienti precedenti si intendono in particolare inserzioni ed altri mezzi pubblicitari qualora essi contengano una fotografia del lavoratore. 20.2 Durante i primi 6 mesi dopo l assunzione di un nuovo lavoratore, il datore di lavorao non può né direttamente né indirettamente fornire informazioni ai clienti servita del datore di lavoro precedente, circa il nuovo rapporto di lavoro ed il nuovo posto di lavoro. Per informazioni si intendono in particolare inserzioni ed altri mezzi pubblicitari che contengano una fotografia del lavoratore. 1.3. f) Annullato Durante i primi 6 mesi dopo lo scioglimento del rapporto di lavoro la lavoratrice non può né direttamente né indirettamente fornire indicazioni di se stesso, alla clientela finora servita, in riferimento al nuovo rapporto di lavoro e l ubicazione. Per indicazioni alla clientela precedente s intendono in particolare inserzioni ed altri mezzi pubblicitari, qualora contengano una fotografia della lavoratrice. Anche le comunicazioni su piattaforme internet come ad es. Facebook o Twitter non sono ammesse, indipendentemente dal fatto che vi sia pubblicata una foto della lavoratrice o meno. Durante i primi 6 mesi dopo l assunzione di una nuova lavoratrice, il datore di lavoro non può né direttamente né indirettamente fornire informazioni ai clienti precedenti del nuovo rapporto di lavoro o l ubicazione. Per indicazioni alla clientela precedente s intendono in particolare inserzioni ed altri mezzi pubblicitari, qualora contengano una fotografia della lavoratrice. Anche le comunicazioni su piattaforme internet come ad es. Facebook o Twitter non sono ammesse, indipendentemente dal fatto che vi sia pubblicata una foto della lavoratrice o altro.

5 Art. 34 Giorni di congedo pagati 34.2 nuovo L indennità delle suddette assenze corrisponde al grado di occupazione della dipendente. Art. 40 Salari di base 40.1 I salari di base possono venire adeguati nel corso della durata contrattuale. Art. 43 Assicurazione per indennità di malattia (prestazioni in base alla Legge federale sul contratto d assicurazione LCA) 43.1 Il datore di lavoro stipula per i lavoratori soggetti ad assicurazione compresi i lavoratori a tempo parziale un assicurazione per indennità di malattia. 40.1 I salari di base possono essere adeguati nel corso della durata contrattuale. I salari di base corrispondono al grado di occupazione della dipendente. Il datore di lavoro stipula per le lavoratrici soggette ad assicurazione comprese le lavoratrici a tempo parziale, un assicurazione d indennità giornaliera in caso di malattia. La dipendente deve informare senza indugio il suo datore di lavoro delle proprie assenze. In mancanza di altro accordo, deve presentare un certificato medico non oltre il 3. giorno di assenza.

6 Ulteriori perfezionamenti a vantaggio dei datori di lavoro che hanno potuto essere contrattati con il partner sociale nelle attuali trattative. Art. 49 49.3 a) Commissione paritetica Alla Comissione paritetica in particolare i seguenti compiti: Controlla l applicazione delle disposizioni del CCL e a questo scopo può effettuare dei controlli nelle singole aziende; può anche richiedere, che le vengano spedite per controllo dai datori di lavoro.. 49.3 a) Alla Comissione paritetica in particolare i seguenti compiti: Controlla l applicazione delle disposizioni del CCL e a questo scopo può effettuare die controlli nelle singole aziende (l obiettivo è di effettuare molto più di 100 controlli l anno); può anche richiedere, che le vengano spedite per controllo dai datori di lavoro.. 49.4 Alla Commissione paritetica spetta inoltre il controllo sull osservanza delle norme CFSL 6508 inerenti la richiesta di intervento di medici del lavoro e altri specialisti della sicurezza sul lavoro. I partner contrattuali CCL hanno elaborato una soluzione settoriale per la messa in pratica di Esecuzione del contratto tali norme, che può essere ritirata presse coiffure- SUISSE dietro pagamento. 49.4 Alla Commissione paritetica spetta inoltre il controllo sull osservanza delle norme CFSL 6508 inerenti la richiesta di intervento di medici del lavoro e altri specialisti della sicurezza sul lavoro. I partner contrattuali CCL hanno elaborato una soluzione settoriale per la messa in pratica di Esecuzione del contratto tali norme, che può essere ritirata presse coiffuresuisse dietro pagamento. La CP sostiene inoltre i cantoni nella lotta contro il lavoro nero.