Istruzioni per l installazione, guida di riferimento rapido

Documenti analoghi
KIT INTERFACCIA PANNELLO REMOTO (Cupra 28 CSI MZ) L'INSTALLAZIONE ISTRUZIONI PER. caldaie

Via Boscalto Resana (TV) - Italy SERIE T. 230 Volt 50 Hz - Potenza 100 Watt Watt IPX4

MANUALE DI MONTAGGIO USO E MANUTENZIONE DI MODULI FV TRIENERGIA SERIE COE

Istruzioni per l'installazione del rilevatore ottico con centralina incorporata, TBLZ-1-72-a GOLD/COMPACT

Serbatoio del combustibile da 12 litri per riscaldatori supplementare. Istruzioni di montaggio e per l uso

Rilevatore DOPPIA TECNOLOGIA PIR e MW da esterno PET-IMMUNE

Supplemento per condotto scarico fumi per

Manuale d istruzioni per uso Alimentatore di rete a sicurezza intrinseca

FLESSIBILI ESTENSIBILI STORM

ISTRUZIONI DI MONTAGGIO E COLLEGAMENTO

1 Power Commander 1 Cavo USB 1 CD-Rom 1 Guida Installazione 2 Adesivi Power Commander 2 Adesivi Dynojet 1 Striscia di Velcro 1 Salvietta con Alcool

CONTAINER AD USO UFFICIO E CANTIERE VERSIONE SMONTATA - TRANSPACK

WUEWUE. Manuale Istruzioni LEGGERE ATTENTAMENTE E CONSERVARE PER FUTURE CONSULTAZIONI. passeggino leggero

Sommario CONDIZIONATORE COMANDO REMOTO A FILO MANUALE D USO. Modello KJR-12B

1.8i 92 kw Euro 4 (vettura DOEM)

ATTESTAZIONE. Oppure. 15 m. a pavimento o a parete

Scaldabagni istantanei a gas. Istruzioni d'utilizzo. Logalux Direct LD Per l utente. Si prega di leggere attentamente prima dell uso

Tipo di Gas: Input: Controllo: Effetto fiamma: Diametro tubo: Cornice:

Sun Light Bag. Manuale d'uso e manutenzione

Camere di raccordo tagliafuoco BAK-240

Predisposizione ambiente. Bagni Turchi. Release n 3, Novembre 2010

ADDOLCITORE ACQUA SD-H

HandlingTech. Automations-Systeme PRONTO SOCCORSO IN CASO DI ROTTURA DELL'UTENSILE.

Azienda con sistema di qualità certificato

BIO STAMP Sigillatrice

Scha tschra Hei u g E c sure heater R sista ces chauffa tes Scha e astverwar i ge. Risca dat re a tic de sa Resiste cia ca efact ra 3105 XXX

VENTILCONVETTORI FJ DESCRIZIONE PER CAPITOLATO COMPONENTI PRINCIPALI

valutata interferenziale protezione intervento non autorizzato all interno di detta area o nelle immediate casa via rosello

FILTRO A SABBIA ISTRUZIONI

Scheda di installazione

AiM Infotech. Sensore velocità auto. Versione 1.02

TIPO VEICOLO: SKODA OCTAVIA 1.6 TIPO INIEZIONE: Multipoint Bosch Simons SIGLA MOTORE: AEH - AHL - AKL ANNO DI FABBRICAZIONE: 9/98

Avvertenze per il passaggio fumi

Guida pratica all impianto elettrico nell appartamento

Istruzioni per l uso. Fisso per l acqua potabile. Art. Nr EU1 2/08

Elztrip EZ100 Riscaldatore a irraggiamento a pannello singolo per uffici, negozi, ecc.

CALDAIE IN GHISA AD ARIA SOFFIATA

Sicurezza. Istruzioni d uso Unità di comando OCU PERICOLO. Indice AVVERTENZA ATTENZIONE. Leggere e conservare

barriera stradale di sicurezza in acciaio PAB H2 BPC classe H2 - bordo ponte ISTRUZIONI PER L INSTALLAZIONE

DK 500V SCHEDA TECNICA ROOF INDICE. 1. Anagrafica. 2. Caratteristiche Tecniche. 3. Certificazioni. 4. Utilizzo. 5. Posa in Opera. 6.

Hoval UltraGas ( ) Dati tecnici

Guida agli impianti di climatizzazione - terza parte -

MANUALE D ISTRUZIONI MOTORI PER CANCELLI A BATTENTE

SUPPORTI PER SANITARI SOSPESI

Sistema MSP. Hilti. Passione. Performance.

Man. Int.man. HYBRID Data emissione 2012 Rev. 0. Manuale installazione e manutenzione moduli fotovoltaici serie HYBRID

collettori solari PlUs Di ProDotto collettori solari con telaio in alluminio per integrazione nel tetto

BOLLITORE ORIZZONTALE WHPF BO

Il sistema M-Bus symphonic di ista

QUADRI IN VETRORESINA

BLUETOOTH FURNIBUS ADAPTER

MOTORIZZAZIONE DI CANCELLI A BATTENTE IN CONFORMITÀ ALLA DIRETTIVA MACCHINE 98/37/CE E ALLE PARTI APPLICABILI DELLE NORME EN , EN 12453, EN

Dell Latitude Informazioni sui messaggi di Avvertenza AVVERTENZA: Un messaggio di AVVISO indica un rischio di

Sistema 6000 Convertitori elettropneumatici per campi in corrente continua Convertitore I/P Tipo 6102 Tipo 5288

Gerhardt Braun RaumSysteme. Testi per capitolati di fornitura

Illumina la fantasia

REALIZZA IL TUO IMPIANTO DI VERNICIATURA CON LA CABINA DI VERNICIATURA A SECCO SERIE VS EVO

MANUALE D ISTRUZIONE. VRT200 Ed_07. TECSYSTEM S.r.l Corsico (MI) tel / Fax:

IT ES PT. Motore per tapparelle RolTop-868/-915. Motor para persianas RolTop-868/-915. Accionamento para persianas RolTop-868/-915

Sistema antintrusione Vimar

Torri per Anemometri

AUTOMATISMO PER PORTA SEZIONATA INDUSTRIALE MANUALE D INSTALLAZIONE E D USO

SERIE SG2-HAND APPLICAZIONI

Per porte a battenti in alluminio

Cod FRY TOP ELETTRICO

Centrale M-Bus. Impiego. Funzioni. Maggio 1996

REC-AE O E L E T T R O N I C A M E N T E C O N T R O L L A T A C O N R E C U P E R O D I C A L O R E > 9 0 % SCHEDA DESCRITTIVA

SISTEMA TRATTAMENTO ACQUA SCAM T.P.E. SWT-AP SPURGO AUTOMATICO

AIRBAG -> SMONTAGGIO - RIMONTAGGIO. Dati Procedura. Dati Veicolo. Dettagli Procedura

DPR 462/01 RISCHIO ELETTRICO NEI CANTIERI EDILI

PRO 90. G.milani Soc. Coop. PRO90

Manuale di uso ed installazione del Miniforno di arrostimento e cotta- CRAMER Modello CMBO

Manuale d'istruzioni. A Issue B. Limitatore di coppia compatto a resettaggio manuale

NT 75/2 Tact² Me. Facile da trasportare. Vano accessori capiente e ordinato. Vano accessori capiente e ordinato

Packard Bell Easy Repair

Descrizione prodotto. Descrizione: Lampeggiatore singolo diametro 340 mm alogeno con attacco. Descrizione funzionalità. Caratteristiche elettroniche

1 Indicazioni di sicurezza. 2 Struttura dell'apparecchio. Spia luminosa a LED, Lampada di orientamento a LED

Istruzioni per l uso Convertitore Audio da Digitale a Analogico

COMPONENTI STERILIZZATORE MEBBY

PROCEDURA TECNICA SULLA MANUTENZIONE DELLE OTTICHE DEL TELESCOPIO ZEISS DA 60cm DI LOIANO

SCALE INCLINATE MM07 SCALE INCLINATE IN PRFV Rev. 4 COMPOSITE SOLUTION PAGINA 1

Guida alla preparazione dell'ambiente. Settembre 2015

TESTER PER CAVI Modello: KT-200 MANUALE D USO

WorkFit-PD. Guida per l utente ITALIANO. 20" (508mm) 32" (824mm) 14mm

COMPARTO RESIDENZIALE D4

ALLEGATO ALLA DICHIARAZIONE DI CONFORMITA O ALL ATTESTAZIONE DI

La vita di tutti i giorni in casa mette a dura prova gli elettrodomestici. Tutti gli elettrodomestici IKEA sono progettati per l uso domestico e

TURBO ISTRUZIONI GENERALI

I 10 vantaggi del sistema Foamtec

GRUNDFOS GUIDA DI SELEZIONE SOLOLIFT2 LA NUOVA GENERAZIONE DI TRITURATORI E STAZIONI DI SOLLEVAMENTO DOMESTICHE

KlimEasy Kontacal Moduli preassemblati per la contabilizzazione Edizione 05/09

BUDVR4PLUS - BUDVR16PLUS

Manuale tecnico contenitori di derivazione KL

Luna Duo-tec IN HT GA

Cilindri Idraulici a staffa rotante

ROBOT PULISCI PAVIMENTI

SISTEMI ANTICADUTA. Anticaduta su corda FENNEC. Accessorio consigliato per un corretto utilizzo di questo prodotto : 1 connettore AM002 FENNEC AN06330

CASSETTE E COPERTURE DI PROTEZIONE POSIZIONAMENTO CONTATORI GAS

EVAK 500 è esclusivamente riservato ai professionisti che abbiano ricevuto l addestramento richiesto per manovre di soccorso.

COMUNE DI SEGRATE. Relazione Tecnica Centrale Termica ACS (DM 12/04/1996)

Transcript:

Istruzioni per l installazione, guida di riferimento rapido

Norme di sicurezza Spiegazione dei pittogrammi Pericolo! Situazione di pericolo immediato, che potrebbe causare lesioni gravi o decesso. Attenzione! Situazione possibilmente pericolosa, che potrebbe causare lesioni gravi o decesso. Cautela! Situazione possibilmente pericolosa, che potrebbe causare lesioni lievi. Sostanze corrosive Pericolo d incendio! Pericolo di ustioni! Attenzione: una mancata osservanza può causare danni materiali. Consigli e suggerimenti per l installazione. Pericolo! Alta tensione. Cautela! Pericolo di morte! Una non osservanza può causare lesioni gravi o decesso. V01 03/2012-2 -

Norme di sicurezza Attenzione! Installazione, assistenza, manutenzione o pulizia errati, nonché eventuali modifiche apportate agli apparecchi possono provocare danni, lesioni o incidenti mortali. Leggere attentamente le istruzioni di installazione prima di installare l apparecchio. Questo apparecchio può essere utilizzato solo per la cottura di cibi nell ambito di cucine industriali. Qualsiasi altro impiego non è conforme all uso previsto e pertanto pericoloso. Attenzione! Solo apparecchi a gas - ISe l apparecchio è installato sotto una cappa di aspirazione, quest ultima deve essere accesa durante il funzionamento dell apparecchio stesso gas combusti! - Se l apparecchio è collegato ad un camino, il tubo di scarico deve essere pulito secondo quanto previsto dalle disposizioni specifiche del paese Pericolo d incendio! (Per informazioni in merito contattare il proprio installatore.) - Non collocare alcun oggetto sul tubo dei gas di scarico dell apparecchio Pericolo d incendio! - La zona sotto l apparecchio non deve essere bloccata o intralciata da oggetti Pericolo d incendio! - L apparecchio può essere fatto funzionare solo in un ambiente senza vento Pericolo d incendio! Comportamento in caso di odore di gas - Interrompere immediatamente l alimentazione del gas - Non toccare alcun interruttore elettrico - Aerare bene l ambiente - Evitare di produrre fiamme libere e scintille - Usare un telefono esterno ed informare subito l azienda del gas competente (se questa non fosse raggiungibile, contattare il corpo dei pompieri competente). - L apparecchio può essere spostato su superfici idonee solo fino ad un angolo d inclinazione massimo di 10. Assicurarsi di poter applicare in ogni momento le forse di scorrimento e di tenuta richieste dal rispettivo peso dell apparecchio. - L apparecchio deve essere spostato da almeno due persone contemporaneamente. - L apparecchio può essere mosso solo su una superficie orizzontale o, al massimo, leggermente inclinata (in pratica non deve ancora muoversi senza l applicazione di una spinta) usando la maniglia del carrello da teglie incassabile nel telaio di base, poiché quest ultima non è assicurata contro l estrazione. - Quando si esercita la spinta direttamente sull apparecchio, in particolare nel caso di superfici inclinate, e per offrire la necessaria sicurezza in caso di cambio di direzione, non bisogna spingere o tirare usando la maniglia della porta o agendo sul pannello operativo. - 3 - V01 03/2012

V01 03/2012-4 -

Sommario Norme di sicurezza 2 Sommario 5 Apparecchio mobile da pavimento 20X1/1 e 20X2/1 6 Legenda apparecchi elettrici 20x1/1 GN, mobile 12 Legenda apparecchi a gas 20x1/1 GN, mobile 13 Legenda apparecchi elettrici 20x2/1 GN, mobile 14 Legenda apparecchi a gas 20x2/1 GN, mobile 15-5 - V01 03/2012

Apparecchio mobile da pavimento 20X1/1 e 20X2/1 Attenzione: Sull apparecchio sono riportate le seguenti avvertenze: Adesivo: Non spingere sul pannello di comando Adesivo: Non trascinare dalla maniglia della porta Adesivo: Regole per il trasporto Per il trasporto dell apparecchio occorre rispettare le seguenti regole: 1. Non spingere sul pannello di comando, poiché questo può comportare danni irreversibili all unità di comando situata dietro il pannello medesimo 2. Non trascinare l apparecchio tirando la maniglia della porta, poiché questo può comportare il danneggiamento del meccanismo di chiusura della porta. Prima del trasporto dell apparecchio occorre rispettare le seguenti regole: 1. Leggere le istruzioni per l installazione/il manuale dell utente 2. Scollegare dall apparecchio tutti i tubi e i cavi di alimentazione per evitare di danneggiarli. 3. Movimentare l apparecchio soltanto utilizzando l apposita forcella V01 03/2012-6 -

Apparecchio mobile da pavimento 20X1/1 e 20X2/1 Adesivo: Attenzione: pericolo di ribaltamento Adesivo: Attenzione: pericolo di ribaltamento Adesivo: Attenzione: togliere l apparecchio dal pallet con almeno 2 persone Adesivo: Attenzione: togliere l apparecchio dal pallet con almeno 2 persone Per spostare l apparecchio, per il cavo di collegamento elettrico deve essere predisposto un dispositivo di supporto. Quest ultimo andrà montato sulla parete posteriore dell apparecchio nel modo seguente: - Togliere la vite dalla copertura dell apparecchio e fissare il supporto alla copertura dell apparecchio con la vite precedentemente smontata - 7 - V01 03/2012

Apparecchio mobile da pavimento 20X1/1 e 20X2/1 1 2 3 20x1/1 GN: 940mm/37 1/2" 20x2/1 GN: 1150mm/45 1/4" La procedura per spostare l apparecchio dal pallet è consultabile alla pagina seguente Per il trasporto dell apparecchio con e senza pallet occorre tenere presenti le seguenti dimensioni minime per le porte: Con pallet Larghezza Altezza 20x11GN 940 mm 1990 mm 20x2/1GN 1150 mm 1990 mm Senza pallet Larghezza Altezza 20x11GN 905 mm 1840 mm 20x2/1GN 1118 mm 1840 mm Fig. 1 Attenzione: L apparecchio deve essere spostato / trasportato solo se è spento e se tutti i collegamenti sono staccati. Togliere dall apparecchio da spostare i carrelli portateglie Se nel luogo di installazione non c è spazio sufficiente sul lato destro o sinistro dell apparecchio, per estrarre l apparecchio occorre: - Raffreddare la camera di cottura a temperatura inferiore a 40 C - Aprire la porta dell apparecchio. - Estrarre l apparecchio dalla cassetta interna. Fig. 2 Cautela! Estraendo l apparecchio la porta può cadere. Pericolo di schiacciamento! Per il trasporto dell apparecchio: a) Svuotare il generatore di vapore con la pompa. Per sapere come procedere, vedere il manuale dell utente. b) Rimuovere il collegamento dell acqua, dello scarico e, per gli apparecchi a gas, anche l allacciamento del gas dal lato dell apparecchio. c) L unica eccezione al riguardo è rappresentata dal cavo di rete installato all interno dell apparecchio (solo sugli apparecchi elettrici 3NAC 400V e sugli apparecchi a gas). Su questi apparecchi il cavo di rete deve essere appeso durante il trasporto al dispositivo di supporto presente sulla parte posteriore dell apparecchio, per evitare che subisca dei danni. Fig. 3 V01 03/2012-8 -

Apparecchio mobile da pavimento 20X1/1 e 20X2/1 1 2 3 4 Al momento della consegna l apparecchio è collocato su uno speciale pallet per il trasporto. Questo pallet può essere riutilizzato anche per un trasporto successivo dell apparecchio. Per questo motivo non destinare il pallet allo smaltimento rifiuti. Fig. 1 Cautela! Per evitare lesioni personali, prelevare l apparecchio dal pallet sempre con due persone Pericolo di schiacciamento! Per spostare l apparecchio dal pallet procedere come segue: a) I binari forniti in dotazione si trovano sul pallet sotto l apparecchio. Prendere questi binari e fissarli al lato destro del pallet con le viti fornite in dotazione (chiave inglese da 13 mm) Fig. 2 b) Rimuovere la staffa di supporto a sinistra e a destra del telaio di fondo dell apparecchio, allentando le relative viti /chiave inglese da 19 mm). Fig. 3 c) Inserire la forcella fornita in dotazione nei fori del telaio destro. Togliere il carrello portateglie dall apparecchio e spostare l apparecchio dal pallet. Fig. 4 d) Qualora l apparecchio dovesse essere nuovamente trasportato sul pallet, dovrà essere fissato al pallet con la staffa di supporto e con le relative viti. Per trascinare l apparecchio, la forcella del carrello portateglie può essere inserita sul lato sinistro o destro del telaio nelle relative aperture. Fig. 5 5-9 - V01 03/2012

Apparecchio mobile da pavimento 20X1/1 e 20X2/1 1 ca. 800 mm appox. 31 - La distanza minima a sinistra, a destra e dalla parte posteriore è di 50 mm. Per collegare i tubi e i cavi di alimentazione consigliamo uno spazio libero di 500 mm a sinistra vicino all apparecchio. Qualora questa distanza non fosse possibile, i tubi e i cavi di alimentazione dovranno avere una lunghezza sufficiente per poter essere collegati e scollegati esternamente al luogo di installazione. Fig. 1 2 3 Attenzione: - Qualora la temperatura ambiente a sinistra vicino all apparecchio dovesse essere troppo alta, essa può comportare lo spegnimento di sicurezza dell apparecchio. - Dalla parte posteriore dell apparecchio non dovranno essere installate friggitrici. - Gli apparecchi devono essere installati soltanto in ambienti protetti dal gelo. - Il pavimento sul quale l apparecchio deve essere montato deve essere orizzontale. Non è possibile regolare l altezza di installazione dell apparecchio. - Gli apparecchi devono essere bloccati sul luogo di installazione azionando tutti e quattro i freni di arresto delle ruote per evitare che si spostino. Fig. 2 - Come fissaggio supplementare, gli apparecchi sono muniti di piastre di fissaggio Fig. 3 Per bloccare l apparecchio, fissare la piastra di fondo al pavimento con la colla speciale oppure con le viti e i tasselli. Le viti e i tasselli non sono inclusi nella fornitura. Far scorrere gli apparecchi da pavimento sulla piastra di fondo, inserire il pattino lateralmente e fissarlo con i dadi. - Il carrello portateglie deve stare in posizione orizzontale nell apparecchio. Attenzione: tenere in considerazione l altezza dello scarico dell acqua. 5006.0213 Attenzione: Un carrello portateglie non posizionato correttamente può comportare un malfunzionamento dell apparecchio (p.es. nella fase CleanJet). V01 03/2012-10 -

Apparecchio mobile da pavimento 20X1/1 e 20X2/1 1 2 Tubi di alimentazione 3 4 Parete - Per evitare danni all alimentazione di corrente o di gas, gli apparecchi devono essere inoltre assicurati con una catena o con una fune per evitarne lo scivolamento. Fig. 1/2 - A questo scopo, dietro il telaio a sinistra si trova un apertura per il fissaggio. Attenzione Il cavo di sicurezza utilizzato deve essere più corto del tubo dell acqua, del cavo elettrico e del tubo del gas. Collegamento elettrico Per le avvertenze e i codici dei colori dei cavi di collegamento vedere le pagine 14 e 15. Apparecchi elettrici Un cavo protettivo individuale per ogni apparecchio. Gli apparecchi 20x1/1 GN e 20x2/1 GN vengono forniti senza cavo e senza spina. Per la variante di tensione 3NAC 400V è possibile il collegamento con il cavo e la spina. I morsetti di collegamento si trovano nel vano componenti elettrici, dietro la parete laterale sinistra asportabile (rimuovere entrambi gli angolari di fissaggio). Fig. 3 Apparecchi a gas: Consigliamo un cavo protettivo individuale per ogni apparecchio. Gli apparecchi vengono forniti con un cavo di collegamento di ca. 2,5 m di lunghezza (senza spina). L accesso ai morsetti di collegamento avviene attraverso la parete laterale sinistra asportabile. (rimuovere entrambi gli angolari di fissaggio) Fig. 3 - Per il collegamento delle acque di scarico consigliamo uno scarico a pavimento nella parte posteriore sinistra. In questo modo potrà essere collegato all apparecchio un tubo di scarico con raccordo a curva. Il tubo di scarico dovrà avere un tratto libero di scarico di 2 cm dal livello del pavimento. Fig. 4-11 - V01 03/2012

Legenda apparecchi elettrici 20x1/1 GN, mobile 879 [ 34-5/8 ] 931 [ 36-5/8 ] 1018 [ 40-1/8 ] 1237 [ 49 ] 150 [ 5-7/8 ] 125 [ 4-7/8 ] 707 [ 27-7/8 ] 1487 [ 58-1/2 ] 197 [ 8 ] 445 [ 17-1/2 ] 199 [ 8 ] 50 [ 2 ] 56 [ 2-1/4 ] 36 [ 1-3/8 ] 791 [ 31-1/8 ] min. 666 [ 26-1/4 ] - max. 810 [7/8] 738 [ 29 ] 847 [ 33-3/8 ] 905 [ 36 ] 56 [ 2-1/4 ] 47 [ 1-7/8 ] mm [inch] abnehmbar demountable V01 03/2012-12 -

Legenda apparecchi a gas 20x1/1 GN, mobile 879 [ 34-5/8 ] 931 [ 36-5/8 ] 1023 [ 40-1/4 ] 1252 [ 49 ] 200 [ 8 ] 50 [ 2 ] 791 [ 31-1/8 ] min. 666 [ 26-1/4 ] 738 [ 29 ] 847 [ 33-3/8 ] 905 [ 36 ] 47 [ 1-7/8 ] 125 [ 4-7/8 ] 198 [ 8 ] 445 [ 17-1/2 ] mm [inch] 320 [ 12-5/8 ] 303 [ 12 ] 86 [ 3-3/8 ] abnehmbar demountable 56 [ 2-1/4 ] 36 [ 1-3/8 ] 56 [ 2-1/4 ] 1787 [ 70-3/8 ] 110 [ 4 ] 1007 [ 39-5/8 ] 150 [ 5-7/8 ] 87 [ 3-3/8 ] 176 [ 6-7/8 ] - 13 - V01 03/2012

Legenda apparecchi elettrici 20x2/1 GN, mobile 1084 [ 42-5/8 ] 1131 [ 44-1/2 ] 1223 [ 48-1/8 ] 1443 [ 57 ] 195 [ 7-5/8 ] 50 [ 2 ] 56 [ 2-1/4 ] 36 [ 1-3/8 ] 996 [ 39-1/4 ] min. 777 [ 30-5/8 ] - max. 849 [33-1/2] 849 [ 33-3/8 ] 1052 [ 41-3/8 ] 1119 [ 44 ] 145 [ 5-3/4 ] 49 [ 1-7/8 ] 1007 [ 39-5/8 ] 150 [ 5-7/8 ] 125 [ 4-7/8 ] 1787 [ 70-3/8 ] 260 [ 10-1/4 ] 487 [ 19-1/8 ] mm [inch] abnehmbar demountable V01 03/2012-14 -

Legenda apparecchi a gas 20x2/1 GN, mobile mm [inch] 1131 [ 44-1/2 ] 1223 [ 48-1/8 ] 50 [ 2 ] 996 [ 39-1/4 ] 56 [ 2-1/4 ] 36 [ 1-3/8 ] min. 777 [ 30-5/8 ] 849 [ 33-3/8 ] 1052 [ 41-3/8 ] 1119 [ 44 ] 145 [ 5-3/4 ] 1787 [ 70-3/8 ] 1007 [ 39-5/8 ] 150 [ 5-7/8 ] 125 [ 4-7/8 ] 260 [ 10-1/4 ] 487 [ 19-1/8 ] 1084 [ 42-5/8 ] 1452 [ 57 ] 298 [ 12 ] 279 [ 11 ] 195 [ 7-5/8 ] 86 [ 3-3/8 ] abnehmbar demountable 144 [ 5-5/8 ] 49 [ 1-7/8 ] 127 [ 5 ] 197 [ 7-3/4 ] - 15 - V01 03/2012

italienisch 80.05.286 V-01 Technical Services Dja 03/2012