Istruzioni per l'uso



Documenti analoghi
/ / 2012

Dimensioni. Dati tecnici. Dati generali Funzione di un elemento di commutazione Contatto NC NAMUR Distanza di comando misura s n 2 mm

Barriera da campo Ex d/ex i Tipo 3770

Verifica di adeguatezza delle attrezzature (apparecchi e impianti) presenti all interno delle aree con pericolo di esplosione

Redazionale tecnico. La prova di sicurezza intrinseca per i trasmettitori di pressione

P i n z a I S E O 1 - Istruzioni di sicurezza

Istruzioni per l'uso (Parte rilevante per la sicurezza ATEX) Sensori induttivi NAMUR. N7S**A (tipo I7S ) N7R**A (tipo I7R ) / / 2012

THE TOTAL SOLUTION PROVIDER

CEMB S.p.A MANDELLO DEL LARIO (LC) - Via Risorgimento 9


Termocoppie per alta pressione Modello TC90

Potenziometro per montaggio nel quadro di comando

/ 2014

Istruzioni per l'uso (parte rilevante per la sicurezza ATEX e IEC Ex) Sensori induttivi NAMUR NN504A NN505A /00 02/2014

Istruzioni di servizio per gruppi costruttivi SMX Istruzioni di servizio (versione )

PINNER Elettrodi di carica

Indicatori a sicurezza intrinseca EZ-LIGHT K30L e K50L

Schede tecniche e linee guida per l installazione

Istruzioni per l installazione ATEX dei trasmettitori Micro Motion Modello 1500 e 2500

TEMPERAT TEMPERA URA URA E PRESS E PRES IONE SIONE MISURA

9.15 Protezione da fulmini e sovratensioni per circuiti a sicurezza intrinseca

Dimensioni. Allacciamento elettrico

Pannelli Fotovoltaici Serie ASP 60 MONTAGGIO Pannelli Fotovoltaici ASP GUIDA DI MONTAGGIO. Pannelli Fotovoltaici X 60

VIESMANN. Istruzioni di montaggio. Completamento EA1. Avvertenze sulla sicurezza. per il personale specializzato

MANUALE DI ISTRUZIONE ED USO SCHEDE ELETTRONICHE DI FRENATURA PER MOTORI C.A. FRENOMAT-2, FRENOSTAT R

Istruzioni per l uso ed il montaggio. Montaggio ADS

AC327A AC336A / / 2011

CATALOGO. Cabine Secondarie BASIC - MAXI

Istruzioni per l installazione ATEX dei trasmettitori Micro Motion Modello 2200

Mensola per regolazione Vitotronic

Sensori magnetici di prossimità a scomparsa Serie CST-CSV

Istruzioni per l'uso. Presa da muro / presa volante > 8575/13 > 8575/14

Inserto di misura per termoresistenza Modello TR10-K, per sonde di temperatura con custodia antideflagrante modello TR10-L

Sonde antigelo Da utilizzare sul lato aria

SL 27-IM Sensore di livello piezoresistivo INSTALLAZIONE E MANUTENZIONE

APPLICAZIONI SPECIALI AVVOLGICAVI PER

Deceleratori per Ascensori ADS-ST-26. Tecnica d ammortizzo. CALCOLO on-line e download CAD 2D / 3D. F m.

Sensori di temperatura MBT 153, MBT 120 e MBT 3260

Finecorsa elettrico o pneumatico Tipo 4746

IMPIANTI ELETTRICI DI CANTIERE IMPIANTO DI MESSA A TERRA DEI CANTIERI

Sistemi elettrici secondo la tensione ed il loro modo di collegamento a terra. Sistemi elettrici e messa a terra -- Programma LEONARDO

«IBC: la dissipazione delle cariche elettrostatiche»

ACCESSORIES Generatore d Impulsi V2.0-Ex Bollettino Tecnico

Manuale d'uso Interruttori magnetici a galleggiante Modello RSM e HIF

In accordo alla Direttiva ATEX, gli equipaggiamenti sono progettati in funzione del tipo d atmosfera nella quale possono essere utilizzati.

AMDR-1 AMDR-2. TERMOSTATO PER AMBIENTE Tipo AMDR. B Manuale di istruzione 4.97 ( )

1) QUALI BENI MOBILI SONO INTERESSATI DALLA MESSA A NORMA? 2) QUALI SONO LE NORMATIVE DI RIFERIMENTO TECNICO CHE

Pressione differenziale Picostat

5 - Cassette ATEX. Sommario. Cassette in lamiera Spacial S3DEX. Cassette in acciaio inox Spacial S3XEX. Cassette in poliestere Thalassa PLMEX

9.12 Protezione da sovratensioni per M-Bus

innovations for life Versione 01 Sistemi di stoccaggio per il pellet Geotop 1

Manuale d uso. Regolatore di carica EP SOLAR modello EPRC10-EC, per camper, caravan, barche, bus. ITALIANO

Trasmettitore di pressione differenziale Con indicazione della pressione differenziale e della pressione di lavoro integrata, modello DPGT40

Manometro per pressione assoluta con contatti elettrici Versione in acciaio inox Modello

Pressostato di pressione differenziale

Descrizione. Caratteristiche tecniche

Accessorio per il funzionamento a camera stagna con camino adatto per caldaie a camera stagna (LAS)

TRASMETTITORE DI PRESSIONE

Termoresistenza Modello TR10-L, Ex d, per pozzetto aggiuntivo

MANUALE di ISTRUZIONI IT 10-11

Alta tecnologia ad un prezzo straordinariamente conveniente

ISTRUZIONI PER IL MONTAGGIO DEI COLLETTORI NEL TETTO TETTO A TEGOLE

SENSORI PER ZONE A RISCHIO DI DEFLAGRAZIONE

Sonda di livello immergibile a sicurezza intrinseca Per applicazioni in aree pericolose Modello IL-10

1 Indicazioni di sicurezza. 2 Struttura dell'apparecchio. Inserto comando motore veneziane Universal AC 230 V ~ N. art. 232 ME. Istruzioni per l uso

Argomenti: Normative sulle cadute legate al D.L. 81. Obbligatorietà. Normative di riferimento linee vita. Adempimenti linee vita

Unità di controllo 4 20 ma compatibile HART serie 3490 Rosemount

Norma CEI 64-8 V3 - Allegato A

LA SICUREZZA DELLE APPARECCHIATURE ELETTRICHE

ACCESSORI INDICATORI DI LIVELLO MAGNETICI

STRUMENTO LOCALIZZATORE DI CAVI MODELLO: 5000E MANUALE D USO

ATEX ed Ambienti Confinanti DCS Safety System Sistemi di Sicurezza e Controllo in ambienti a rischio esplosione

Elettrovalvole a sicurezza intrinseca a comando on/off - a norme ATEX

SENSORE DI TEMPERATURA Tipo ETEX

ISTRUZIONI DI SICUREZZA

DATI TECNICI (vedi anche Figura 1 e Figura 2)

ISTRUZIONI DI SICUREZZA. euromotori. Manuale istruzioni di sicurezza per motori serie LEN

Relazione di valutazione delle proprietà. elettrostatiche dei componenti pneumatici. prodotti da Sistem Pneumatica

Sistemi di bonifica dell ambiente

MANUALE DI INSTALLAZIONE

PROTEZIONE ANTIDEFLAGRANTE. I modi di protezione negli impianti elettrici antideflagranti

Specifica Tecnica per Quadri di distribuzione in Bassa Tensione - SIVACON S4 -

OFI-DICHTHEITSGEPRÜFT A S S E R. HL Condotti per tubi. Impermeabilizzazione di fabbricati

Sonde di rilevazione gas serie UR20S

Sensore reed Per indicatori di livello bypass Modello BLR

Verifica degli impianti installati in luoghi con pericolo di esplosione: il DPR 462/01 e la norma CEI EN

I locali da bagno e doccia

Sistema RF 120 PPs. Il sistema specifico per gli impianti in condensazione con fumi fino a CPD RF 120 PPs

Presa da muro SolConeX, 16 A

Termometro a espansione Modello 70, versione in acciaio inox

Pressostato di sovrapressione per gas, aria, gas di combustione GW A4/2 HP

Trasmettitore di pressione per gas medicali Modello MG-1

Parte 2: Istruzioni per il montaggio cl. 558

Nuove norme sulla protezione contro i fulmini

Monitor di posizione AVID. La gamma. Monitor di posizione tipo CR Monitor di posizione IP68 resistente alla corrosione.

NOTE E CONSIDERAZIONI SULLA PESATURA DI SILOS E SERBATOI CON CELLE DI CARICO

Applicazione delle direttive Atex al settore della verniciatura: esempi di classificazione delle zone e scelta della apparecchiature.

Termoresistenza Modello TR10-B, per installazione in un pozzetto aggiuntivo

Modifica del sistema di scarico. Limiti alla modifica del sistema di scarico. Limitazioni generali per tutti i tipi di motore e per i sistemi

IMPIANTI DI RIVELAZIONE GAS

Transcript:

Istruzioni per l'uso (parte rilevante per la protezione antideflagrante) per trasmettitori di pressione Profibus PA ai sensi della direttiva europea 94/9/CE Appendice VIII (ATEX) Gruppo II, categoria di apparecchi 1D/1G 704462 / 00 09/2008

Indicazioni per l impiego sicuro in zone potenzialmente esplosive Uso conforme Impiego in zone potenzialmente esplosive ai sensi della classificazione II 1G (gruppo II, categoria 1G, costruzioni elettriche per atmosfera gassosa). I requisiti delle norme IEC60079-0: 2007, IEC60079-11: 2006, IEC60079-27: 2008 e IEC60079-26: 2006 vengono soddisfatti. Impiego in zone potenzialmente esplosive ai sensi della classificazione II 1/2D (gruppo II, categoria 1/2D, costruzioni elettriche per atmosfera polverosa). I requisiti delle norme IEC61241-0: 2004 + Corr. 2005 e IEC61241-11: 2005 vengono soddisfatti. Attestato di certificazione CE BVS 08 ATEX E 114 X Attestato di certificazione per zone potenzialmente esplosive IEC IECEx.BVS.08.0043 X Contrassegno II 1G Ga Ex ia IIC T6 Ta: -20...60 C (contrassegno sul trasmettitore) II 1/2D Ex iad 20/21 T85 C II 1G Ga Ex ia IIC T5 Ta: -20...75 C II 1G Ga Ex ia IIC T4 Ta: -20...85 C Collegamento a circuiti elettrici a sicurezza intrinseca ia con valori massimi Ui = 24 V, Ii = 380 ma, Pi = 5,32 W Adatti per il collegamento ad un sistema bus di campo secondo IEC60079-27 FISCO con circuiti elettrici a sicurezza intrinseca ia, es. Profibus PA. Temperatura ambiente ammessa sul luogo d installazione (per uso conforme; vedere apparecchio o scheda tecnica): Classe di temperatura / max. temperatura superficiale Temperatura ambiente T6 / T85 C -20 C Ta 60 C T5-20 C Ta 75 C T4-20 C Ta 85 C 2

Temperatura di processo ammessa in presenza di polvere: -20 C a 85 C Induttività (Li) e capacità (Ci) interna massima effettiva: Li < 1 μh, Ci < 1 nf Installazione/Messa in funzione I trasmettitori devono essere installati, collegati e messi in funzione soltanto da personale specializzato. Quest ultimo deve avere competenze in merito ai tipi di protezione, alle disposizioni ed ordinanze per costruzioni elettriche in zone potenzialmente esplosive. Verificare se la classificazione (vedere in alto "Contrassegno" e il contrassegno sul trasmettitore) è adeguata all applicazione. Indicazioni di montaggio Osservare le rispettive disposizioni e norme nazionali nonché le disposizioni d installazione corrispondenti. (es. IEC60079-10 o IEC60079-14) Evitare cariche statiche sui cavi di collegamento. Per evitare cariche elettrostatiche le parti metalliche devono essere incluse nel collegamento equipotenziale. Utilizzare per questo la vite di terra accanto al connettore. Proteggere in modo efficace i trasmettitori e i cavi da danneggiamenti. Il cablaggio e i parametri elettrici sono indicati nel contrassegno del trasmettitore o nella scheda tecnica. Nel caso delle temperature ambiente ammesse indicate non è stato tenuta presente la considerazione dell'80% della EN 1127-1. Ciò deve essere osservato nell'impiego nella zona 0 o nella parete divisoria per la zona 0. 3

Condizioni particolari per il funzionamento sicuro Zona 0 e Zona 1 (gas) Il trasmettitore è adatto per il montaggio nella parete divisoria (da zona 0 a zona 1), ad es. in serbatoi e tubazioni. La tenuta stagna sul punto di giunzione (zona 0 verso zona 1) deve essere concepita secondo le disposizioni della rispettiva applicazione. La parte sporgente nella zona 0 della membrana di misura in ceramica presenta, in base alla funzione, uno spessore della parete di minimo 0,2 mm. Nell'applicazione l'utente deve assicurarsi che, in questa zona, siano esclusi rischi dovuti, ad esempio, a fluidi aggressivi o pericoli meccanici. In caso di danneggiamento della membrana di misura è possibile che fuoriescano piccole quantità di gas esplosivo tramite il foro di scarico del trasmettitore. Ciò deve essere osservato per la suddivisione delle zone. 1 4 1: Foro di scarico Zona 20, Zona 21 e Zona 22 (polvere) In caso di applicazioni in atmosfera con polveri potenzialmente esplosive è necessario osservare che il campo del connettore è adatto solo per applicazioni nella zona 21. In caso di applicazioni nella zona 20 il trasmettitore deve essere montato nella parete divisoria. Per applicazioni in atmosfera con polveri potenzialmente esplosive (zona 20, 21 o 22) è necessario utilizzare connettori femmina certificati e idonei per l'impiego nella zona 21. È possibile utilizzare i connettori femmina del tipo EVC**A con attestato di certificazione CE numero BVS 08 ATEX E109 U / attestato per zone potenzialmente esplosive numero IECEx.BVS.08.0041 U. I connettori femmina sono stati collaudati secondo la tabella 5 della IEC61241-0 per il gruppo II ed in base ad un basso pericolo meccanico con un'energia d'urto di 4 J. Fissare il connettore stringendo a sufficienza il dado secondo le istruzioni per l'uso del connettore femmina. Nel caso di montaggio del sensore nella parete del serbatoio è necessaria una tenuta stagna antipolvere del punto di giunzione tra zona 20 e zona 21. I cavi devono essere installati in modo fisso e protetti in modo efficace da danneggiamenti. Evitare l'esposizione diretta con quote elevate di raggi UV (luce solare); montare il trasmettitore in un luogo protetto.

Riparazione/Manutenzione Il sensore di pressione deve essere incluso nella ricorrente prova di pressione del serbatoio o della tubazione. Non devono essere apportate modifiche al sensore; le riparazioni sono impossibili. Si prega di rivolgersi al produttore in caso di guasto. Se necessario è possibile richiedere le schede tecniche e le dichiarazioni di conformità CE dei sensori presso il produttore. Indicare in questo caso il numero di articolo. 5