=kìçîç=~=é~êíáêé=ç~w MRKOMNR qbkbl=l=pfkfrp=l=fkqbdl mäìöáå=îáçéç=ééê=pfabufp=q fí~äá~åç Frontespizio =
Indice per argomenti Sirona Dental Systems GmbH Plugin video per SIDEXIS 4 TENEO / SINIUS / INTEGO Indice per argomenti 1 Descrizione del plugin... 3 1.1 Funzionalità... 3 1.2 Telecamere intraorali supportate... 3 2 Installazione... 4 2.1 Prerequisiti... 4 2.2 Richiamo del wizard di installazione... 5 2.3 Installazione del plugin video... 6 3 Uso... 8 3.1 Selezione della telecamera intraorale... 8 3.2 Visualizzazione e chiusura di immagini live... 9 3.3 Commutazione tra immagine live e immagine fissa... 10 3.4 Salvataggio di immagini... 10 4 Limitazioni conosciute... 13 5 Risoluzione dei problemi... 14 2 D3509.208.01.01.11 05.2015
Sirona Dental Systems GmbH Plugin video per SIDEXIS 4 TENEO / SINIUS / INTEGO 1 Descrizione del plugin 1.1 Funzionalità 1 Descrizione del plugin 1.1 Funzionalità Il plugin video comprende le seguenti funzionalità: Visualizzazione di immagini live e immagini fisse di una telecamera intraorale insidexis 4 Commutazione tra immagine live e immagine fissa tramite comando a pedale Salvataggio di immagini fisse in SIDEXIS 4 Alcune di queste funzioni possono essere configurate mediante l'interfaccia operativa EasyTouch del riunito. Vedere le istruzioni Installazione e configurazione di SIUCOM plus / SIVISION connect. 1.2 Telecamere intraorali supportate Telecamere intraorali con collegamento USB: SiroCam AF SiroCam AF+ SiroCam F SiroCam digital Telecamere intraorali S-Video SiroCam 3 SiroCam C D3509.208.01.01.11 05.2015 3
2 Installazione Sirona Dental Systems GmbH 2.1 Prerequisiti Plugin video per SIDEXIS 4 TENEO / SINIUS / INTEGO 2 Installazione 2.1 Prerequisiti SIDEXIS 4 è installato. L'applicazione SIUCOM Plus è installata. L'applicazione SIVISION connect è installata. Prerequisiti per SiroCam 3 e SiroCam C Il programma di acquisizione video è installato. Vengono supportati i seguenti programmi di acquisizione video: Leutron (scheda per acquisizione video) Terratec G1 (dispositivo USB per acquisizione video) L'applicazione SIUCOM è installata Configurazione per dispositivo USB per acquisizione video Terratec G1 In caso di utilizzo del dispositivo USB per acquisizione video Terratec G1 è opportuno prestare attenzione a quanto segue: 1. Nella cartella di installazione di SIDEXIS 4 aprire il file Sidexis4/ Modules/SiVideo/Cameras.xml 2. In "Terratec G1" impostare l'elemento <GUID> su 00000000-0000-0000-0000-000000000000 Esempio: <anytype xsi:type="camera"> <GUID>00000000-0000-0000-0000-000000000000</ GUID> <Name>TERRATEC G1</Name>... </anytype> 3. In "Leutron" impostare l'elemento <GUID> su un valore diverso da 00000000-0000-0000-0000-000000000000 Esempio: <anytype xsi:type="camera"> <GUID>E544512F-94CA-45EC-9A70-61D871F46170</ GUID> <Name>Leutron</Name>... </anytype> 4. Riavviare nuovamente SIDEXIS 4. 4 D3509.208.01.01.11 05.2015
Sirona Dental Systems GmbH Plugin video per SIDEXIS 4 TENEO / SINIUS / INTEGO 2 Installazione 2.2 Richiamo del wizard di installazione 2.2 Richiamo del wizard di installazione 1. Inserire il DVD SIDEXIS 4 nell'unità DVD del computer. NOTA: Normalmente il wizard di installazione di SIDEXIS 4 si avvia automaticamente. In caso contrario, eseguire il file "Autorun.exe" contenuto nella directory principale del DVD SIDEXIS 4. Wizard di installazione / pagina iniziale di SIDEXIS 4 La pagina iniziale del wizard di installazione di SIDEXIS 4 si apre. NOTA: Il wizard di installazione riconosce la lingua del sistema operativo installato. Se la lingua del sistema operativo è disponibile come lingua di programma di SIDEXIS 4 questa viene utilizzata automaticamente come lingua di installazione. Se la lingua del sistema operativo non è disponibile come lingua di installazione, viene utilizzato l'inglese come lingua di installazione. Se SIDEXIS 4 deve essere installato in un'altra lingua, è necessario modificare la lingua manualmente. 2. Fare clic sulla lingua desiderata nella barra inferiore nella schermata di avvio. La lingua di installazione viene modificata. D3509.208.01.01.11 05.2015 5
2 Installazione Sirona Dental Systems GmbH 2.3 Installazione del plugin video Plugin video per SIDEXIS 4 TENEO / SINIUS / INTEGO 2.3 Installazione del plugin video 1. Nel wizard di installazione fare clic su Additional components. 2. Nella finestra che compare fare clic su Video Module. Viene avviata la finestra di dialogo di setup per il plugin video. 3. Fare clic sul pulsante Avanti per avviare l'installazione. 6 D3509.208.01.01.11 05.2015
Sirona Dental Systems GmbH Plugin video per SIDEXIS 4 TENEO / SINIUS / INTEGO 2 Installazione 2.3 Installazione del plugin video Durante l'installazione viene visualizzata una barra di avanzamento. Una volta terminata l'installazione, compare una finestra di conferma. 4. Fare clic sul pulsante Fine. Il plugin video è installato. D3509.208.01.01.11 05.2015 7
3 Uso Sirona Dental Systems GmbH 3.1 Selezione della telecamera intraorale Plugin video per SIDEXIS 4 TENEO / SINIUS / INTEGO 3 Uso 3.1 Selezione della telecamera intraorale Per utilizzare una camera intraorale con SIDEXIS 4 è necessario prima selezionarla. 1. Avviare SIDEXIS 4. 2. Fare clic sul simbolo della ruota dentata (A) nella riga del titolo del software. Si apre il menu di configurazione. 3. Nell'albero della struttura (B) fare clic sui pulsanti Sivision Camera. 4. Nel campo Activate Camera for video stream (C) porre il segno di spunta accanto alle telecamere intraorali che si desidera utilizzare con SIDEXIS 4. 5. Fare clic sul pulsante Salva (D). Le telecamere intraorali selezionate possono essere utilizzate con SIDEXIS 4. NOTA!Le telecamere intraorali selezionate possono essere utilizzate soltanto con SIDEXIS 4. 8 D3509.208.01.01.11 05.2015
Sirona Dental Systems GmbH Plugin video per SIDEXIS 4 TENEO / SINIUS / INTEGO 3 Uso 3.2 Visualizzazione e chiusura di immagini live 3.2 Visualizzazione e chiusura di immagini live 1. Avviare SIDEXIS 4 2. Selezionare un paziente. 3. Rimuovere la telecamera intraorale dal supporto. Viene attivata la telecamera intraorale e l'immagine live viene visualizzata in SIDEXIS 4. Posizionare la telecamera intraorale nel supporto. Viene disattivata la telecamera intraorale e l'immagine live viene chiusa. D3509.208.01.01.11 05.2015 9
3 Uso Sirona Dental Systems GmbH 3.3 Commutazione tra immagine live e immagine fissa Plugin video per SIDEXIS 4 TENEO / SINIUS / INTEGO 3.3 Commutazione tra immagine live e immagine fissa Azionare il comando a pedale per commutare tra immagine live e immagine fissa. Immagine live / immagine fissa 3.4 Salvataggio di immagini Salvataggio di immagini mediante comando a pedale Mediante comando a pedale è possibile salvare un'immagine fissa dell'immagine live corrente, oppure salvare un'immagine fissa visualizzata. 1. Azionando il comando a pedale è possibile passare alla vista immagine live o alla vista immagine fissa. 2. Azionare il tasto S del comando a pedale. L'immagine corrente sulla telecamera intraorale viene salvata in SIDEXIS 4. 10 D3509.208.01.01.11 05.2015
Sirona Dental Systems GmbH Plugin video per SIDEXIS 4 TENEO / SINIUS / INTEGO 3 Uso 3.4 Salvataggio di immagini Salvataggio di immagini mediante posizionamento della telecamera intraorale Posizionando la telecamera intraorale sul supporto, l'immagine fissa corrente viene salvata in SIDEXIS 4. Questa funzione di salvataggio è disponibile solo con la vista immagine fissa. Se la telecamera intraorale viene posizionata sul supporto mentre si trova nella vista a immagine live, non è possibile salvare alcuna immagine. 1. Azionando il comando a pedale è possibile passare alla vista immagine fissa. 2. Posizionare la telecamera intraorale nel supporto. L'immagine fissa viene salvata in SIDEXIS 4. immagine fissa salvata IMPORTANTE Nel caso della telecamera intraorale SiroCam digital, posizionando la telecamera sul supporto le immagini fisse non vengono salvate in modo automatico. D3509.208.01.01.11 05.2015 11
3 Uso Sirona Dental Systems GmbH 3.4 Salvataggio di immagini Plugin video per SIDEXIS 4 TENEO / SINIUS / INTEGO Salvataggio di più immagini fisse In SIDEXIS 4 è possibile salvare più immagini fisse in successione. Le immagini fisse vengono disposte in modo automatico e adattate allo schermo. Più immagini fisse NOTA!Se non è stato selezionato alcun paziente, compare un messaggio al momento del salvataggio delle immagini. In questo caso procedere come descritto di seguito: 1. Posizionare nuovamente la telecamera intraorale nel supporto. 2. Confermare il messaggio con OK. 3. Selezionare un paziente. 4. Rimuovere la telecamera intraorale dal supporto. 5. Salvare nuovamente l'immagine. 12 D3509.208.01.01.11 05.2015
Sirona Dental Systems GmbH Plugin video per SIDEXIS 4 TENEO / SINIUS / INTEGO 4 Limitazioni conosciute 4 Limitazioni conosciute Opzioni risparmio energia / salvaschermo In caso di utilizzo delle opzioni risparmio energia o salvaschermo si possono verificare guasti di funzionamento, qualora vengano realizzate delle azioni sul riunito mentre tali opzioni di standby sono attive. Suggerimenti: disattivare sul PC le opzioni relative al risparmio di energia o al salvaschermo. SiroCam Digital non consente il salvataggio di immagini fisse mediante posizionamento SiroCam Digital non consente di salvare immagini fisse posizionando la telecamera intraorale sul supporto. D3509.208.01.01.11 05.2015 13
5 Risoluzione dei problemi Sirona Dental Systems GmbH Plugin video per SIDEXIS 4 TENEO / SINIUS / INTEGO 5 Risoluzione dei problemi Possibili cause di errore: 1. La telecamera intraorale non è collegata al PC SIDEXIS. Soluzione: Collegare telecamera intraorale al PC SIDEXIS. 2. L'indirizzo IP del riunito non è memorizzato in tutti i programmi. Soluzione: Verificare e memorizzare. Vedere le Istruzioni di installazione di SIUCOM Plus / SIVISION connect. 3. Il servizio server SIVISION connect non è in funzione. Soluzione: Attivare il servizio server SIVISION connect. Vedere le Istruzioni di installazione di SIUCOM Plus / SIVISION connect. 4. Il riunito e il PC non comunicano. Soluzione: Accertarsi che gli indirizzi IP del riunito e del PC si trovino nella stessa sottorete. 14 D3509.208.01.01.11 05.2015
oáëéêî~íç=áä=çáêáííç=çá=ãççáñáåüé=ççîìíé=~ä=éêçöêéëëç=íéååáåçk «=páêçå~=aéåí~ä=póëíéãë=dãäe=omnr péê~åüéw áí~äáéåáëåü mêáåíéç=áå=déêã~åó aprmvkomukmnkmnknn MRKOMNR ûkjkêkw= MMM=MMM pí~ãé~íç=áå=déêã~åá~ páêçå~=aéåí~ä=póëíéãë=dãäe c~äêáâëíê~ É=PN ajsqsor=_éåëüéáã= déêã~åó ïïïkëáêçå~kåçã kêk=çûçêçáåé SR=RT=QQS=aPRMV