CAP 5 RIDUTTORI DI PRESSIONE PRESSURE REDUCER

Documenti analoghi
Stampato - Printed : 17 / 07 / /

NEWS 68. Valves and Solenoid valves Poppet system N776 Series

filtro separatore G1 G1 filter-water-separator

gruppo trattamento aria FR+L G1/4

filtro separatore G1/4 G1/4 filter-water-separator

Mod. VS/AM VALVOLE DI SFIORO E SICUREZZA RELIEF VALVES AND SAFETY DEVICES

gruppo trattamento aria FR+L G1/4

capitolo V - gruppi trattamento aria chapter 5 - air preparation units

capitolo VII - gruppi trattamento aria

POMPA A MANO MODULARE DI EMERGENZA

POMPA PNEUMOIDRAULICA PNEUMOHYDRAULIC PUMP VERSIONE PER OLIO E PER ACQUA OIL AND WATER WORKING APPLICATION

QM Quadri di decompressione modulari a doppio ingresso CARATTERISTICHE

VALVOLE CORPO FILETTATO CON OTTURATORE BREVETTATO VALVES WITH THREADED POPPET BODY PATENTED SYSTEM

Serie 1700 Taglia

VALVOLE DI SFIATO ARIA AUTOMATICHE AUTOMATIC AIR VENT VALMAT VALMAT AUTOMATIC AIR VENT VALMAT VALVOLE DI SFIATO ARIA AUTOMATICHE VALMAT

VALVOLE DI MASSIMA PRESSIONE RELIEF VALVES

Pneumatica. Pneumatic. Pneumatica Pneumatic > 891

VALVOLE DI SICUREZZA

CAP 2 CYLINDERS MICROCILINDRI ISO 6432 ISO 6432 MICROCYLINDERS

OSI I INDUSTR T IAL A E

BILANCIAMENTO / BALANCING

GAS and AIR Equipment

24V DC ±10% W. Fluido Fluid. 15 Nl/min

ENERGY-EFFICIENT HOME VENTILATION SYSTEMS

MIG PULSE - ROBOT VERSION

Macchine ad Impatto Impact machines

MADE IN ITALY. Gas pressure regulator Regolatore di pressione per gas FG/FGB 100/ / / /510


Attuatore a relè Manuale di istruzioni

international GARDEN LINE CLEANING Revisione 6-09/2013 Cod

group STRUMENTO CANVIEW 3+ CANVIEW 3+ INSTRUMENT CLUSTER CAN J1939 ISOBUS - ISO11783 VT3 SOFTWARE DEVELOPMENT TOOLS IEC 61131

Attuatore a relè Manuale di istruzioni

BVBA POMAC-LUB-SERVICES SPRLKorte Bruggestraat 28 B-8970 Poperinge Tel. 057/ Fax 057/ internet:

SERIE APM-110 BAR SERIES. Filtri in linea a media pressione In line filter medium pressure. Filtri - Filters 09

MOTORI AD INGRANAGGI GEAR MOTORS

EN IT. Computer Manual. Manuale computer. Console

bruciatori TECNOPRESS gas, gasolio, olio combustibile e misti TECNOPRESS SERIES natural gas burners, dual fuel burners, light and heavy oil burners

Codice Part No. 1,5µf X20 1* 2* Motore elettroventilatore / Fan motor

Scheda di rete 10/100/1000Mbps USB3.0, USB Hub

Trattamento aria compressa Gruppi di trattamento e componenti serie NL4. Prospetto del catalogo

NDCMB NDCMB MOTORIDUTTORI C.C. AD ASSI ORTOGONALI RARE EARTH D.C. BEVEL HELICAL GEARMOTORS

Sistemi di connessione Distribox e Spiderbox

PERFORAZIONE DRILLING DEMOLIZIONE DEMOLITION. S LITTA da PERFORAZIONE in LEGA di ALLUMINIO ALUMINIUM DRILL MAST

Guida all installazione del prodotto 4600 in configurazione plip

FRAMES WINDOW TECHNOLOGY MOTTURA.COM

imensioni d ingombro del blocco centrale Dimension of central manifold

P/N DESCRIPTION QUANTITY

Valvole ed elettrovalvole Serie 9 (Norme ISO) 2/

24V DC ±10% W. Fluido Fluid. 15 Nl/min

GEMINI. il nuovo operatore compatto e leggero. the new compact and light door operator

AUTOMATION SOUND MIG ROBOT PULSE MR Generatori ad inverter pulsato per saldatura MIG/MAG. Per applicazioni con robot

PST (i) - Preamplificatore con unità di alimentazione induttiva PSU 11i e telecomando.

Valvole ed elettrovalvole Serie 9 (Norme ISO) 2/

VALVOLE IDROPNEUMATICHE IN MATALLO / METAL DIAPHRAGM VALVES LINEA DI PRESSIONE LINE PRESSURE CAMERA SUPERIORE UPPER CHAMBER

star Antighiaccio - Antifrost PATENT PENDING

MANUALE DI ISTRUZIONI PER L INSTALLAZIONE, L USO E LA MANUTENZIONE DI: OVERHAUL HANDBOOK FOR INSTALLATION, USE AND MAINTENANCE OF:

Finecorsa di prossimità con kit di montaggio Proximity limit switches with mounting kit

A NAME YOU CAN TRUST SINCE 1951

PLASMA WELDING ROBOT SISTEMA ROBOTIZZATO PER SALDATURA AL PLASMA. PLASMA WELDING ROBOTIZED SYSTEM. AUTOMATION

MACH VALVOLE DATI TECNICI COMPONENTI

S6500 (24L) 230V 50HZ #CONN #DPP


AUTOMAZIONI PER PORTE BATTENTI

> RUBINETTI A GALLEGGIANTE > FLOAT TAPS

SISTEMA COMPLETO DI ILLUMINAZIONE VANO LAMPADA A LED TIPO ILV24 s. COMPARTMENT SYSTEM LIGHTING COMPLETE LED LAMP TYPE ILV24 s

M O V I M E N T I M O V E M E N T S

SISTEMI DI SERRAGGIO SH-11 SU-08 SH-13 SU-10 SH-9T SH-12 SU-11 SU-12 SH-08 SH-14 SU-13 SU-14. TEAM WORK SRL

KM-L Lever Operated Stainless Steel Monitor.pdf KML-B Lever Operated Bronze Monitor.pdf KM-L-P Portable Monitor.pdf KM-V&2V-3X DN 80 Handwheel

MANUALE D USO E MANUTENZIONE MAINTENANCE AND OPERATING MANUAL ZERO DRAIN

HVC REGOLATORE ELETTROPNEUMATICO

MOON. Misura (cm) Finitura Pannelli. Peso (kg) Volume. Volume (dm³) Articolo Article. Weight. Dimension. Panels Finishing VTR

Guida utente User Manual made in Italy Rev0

Chiudiporta nascosto a camma 900 Concealed cam door closer 900. ASSA ABLOY, the global leader in door opening solutions

LAMPEGGIANTI A LED HIGHLIGHT LED BEACONS

Stabilizzatori Mod. STAB Stabilizzatori

MILLIOHM METER PORTATILE 1 MANUALE UTENTE PROFESSIONAL ELECTRONIC INSTRUMENTS MILLIOHM - METER

Diffusori ad alta induzione a geometria variabile High induction diffuser variable geometry

comunicare per essere communicate to be tagliabue sistemi per spazi ed eventi di comunicazione

DEVIATORI DI FLUSSO DIVERTER VALVES

innovative energy solution GAMMA COMPRESSORI A PISTONI PISTON COMPRESSORS RANGE

full modular table All that has enabled us to succeed in achieving one of the most technologically advanced tables

INTERRUTTORI DI PROSSIMITA CAPACITIVI NON AMPLIFICATI NAMUR CAPACITIVE PROXIMITY NAMUR SWITCHES

Regolatore proporzionale per il controllo della pressione

ITALTRONIC GUIDE GUIDE

SCHEDA TECNICA LAVATRICI RC/LS IM8 TECHNICAL DATA SHEET IM8 RC/LS WASHING MACHINES

pressostati pressure switches

Sistema scorrevole per ante in legno o con telaio in alluminio. Sliding system for wooden doors or with aluminium frame.

Flux-Jet. Flux-Jet2V. Medio-Jet. Medio-Jet 2V. Medio-Jet 1AC. Tecno-Jet. Tecno-Jet 2V. Uni-Jet 40. Uni-Jet 75. Uni-Jet 75 2V. Uni-Jet 160.

UM/ Operatori elettrici a 10 e 16 bar. Bobine a basso assorbimento (1,5W) Ampia gamma di sottobasi e accessori. Evidenziate le versioni a stock

3 Valvole DE - Acqua a 40 bar 3 D.A. Valve for water at 40 bar

SUPPORTI DIA/VIDEO - SUPPORTI MONITOR/TV DIA/VIDEO MOUNTS - MONITOR/TV MOUNTS

TORRINO DI ESTRAZIONE AD ALTO RENDIMENTO

Elettrodomestici con stile

Alimentatori per LED di segnalazione (MINILED) Power supply units for Signal LEDs (MINILED)

PRODUCT DATA SHEET. Copernico 500 sospensione - Red TECHNICAL DATA SHEET. Features. Dimensions OPTICS DIMENSIONS LAMP LAMPS INCLUDED ELECTRICAL

TIPO N ELETTROMAGNETI MONOBOBINA PER TRAZIONE O SPINTA

Filtro riduttore di pressione, Serie AS5-FRE G 3/4 - G 1 Grado di filtraggio: 5 µm lucchettabile per lucchetto adatto ad ATEX

componenti per Magazzini dinamici components for Material handling

03 - COMPONENTI PER IMPIANTI SOLARI. COMPONENTS FOR SOLAR SYSTEMS

SISTEMA CAMINI A TETTO

Transcript:

CAP 5 R RIDUTTORI DI PRESSIONE PRESSURE REDUCER

MICRORIDUTTORE dipressione PRESSURE MICROREDUCER G 1/8 -G 1/4 D IS PO S IT IV O D I R ID U Z IO N E E S T A B IL IZ Z A Z IO N E D E L L A PR E S S IO N E DEV IC E O F PRES S U RE REDU C T IO N AND S T AB IL IZAT IO N VERSIONI - TYPE G R A N D E Z Z A P RESSIONE TIPO C O D I C E : P - TYPE R E S S U R E XSIZE 0 TK000080 G1/8 0 4 0 8 Std TK000008 TK000001 0 TK000081 G1/4 0 4 0 8 Std TK000009 TK00000 8 3 S p.m m 8 1 5.0 SUBJECT TO CHANGES WITHOUT PRIOR NOTICE CON RISERVA DI MODIFICA SENZA PREAVVISO FUNZIONAMENTO Questo dispositivo consente di regolare e mantenere costante la pressione a valle indipendentemente dalla pressione d alimentazione. IMPIEGO Trova vasta applicazione in vari settori industriali e ovunque necessiti un trattamento dell aria compressa con ridotti ingombri. CARATTERISTICHE - Connessione G1/8 per un manometro (M) - Corpo in alluminio - Tipo standard (s td ) e microprecisione (PR E C IS IO N ) WORKING This device allows to reduce and to keep a steady pressure downstream regardless the inlet pressure. USE It is widely used in several industrial fields and wherever an air treatment in small overall dimensions is needed. PERFORMANCES - G 1/8 connection for a pressure gauge (M) - Aluminum body - Type standard (std) and microprecision (PREC IS IO N) Fluido Fissaggi Attacchi Posizione di montaggio Pressione di esercizio Intervallo di regolazione Scarico delle sovrapressioni Blocco della pressione Diagramma p o rta ta - re g o la z io n e Temperatura ambiente Peso Fluid Mountings Connections Mounting position Working pressure Pressure range R Exhaust of overpressures Pressure blocking Flow d ia g ra m - re g u la tio n Ambient temperature range Weight 6,5 1 49 7,5 = PO M E L L O R ID U Z IO N E PR E S S IO N E ALIM ENTAZIONE = UTILIZZO = Aria com pressa M ediante staffa ad L ( vediretro ) G 1/8 - G 1/4 Verticale M ax 16 bar 0 0 4 0 8 Relieving Presente -10 60 C 0.095 Kg 34 15 51 39,5 - PR E S S U R E R E D U C T IO N K N O B 1 = SUPPLY = OUTPUT C om pressed air By elbow bracketl ( please turn over ) Vertical Present G 1/8 " G 1/4 G 1/8 77,5 STAMPATO - PRINTED : 31 / 07 / 006 5.0 / 010

DIAGRAMMA DIPORTATA -FLOW DIAGRAM Pressione diingresso -Inletpressure = 10 bar DIAGRAMMA DI REGOLAZIONE - REGULATION DIAGRAM Portata costante - Constant flow rate = 40 Nl/min ACCESSORI E RICAMBI - ACCESSORIES AND SPARE PARTS 6,5 30 31 Manometro Pressure gauge R19 3 3 53 Stafa difissaggio a parete Bracket STK00076 49 ø ø 40 ø 50 RANG E TK00058 TK00059 TK00061 TK0006 TK00071 TK0007 TK00064 TK00065 TK000311 TK000315 TK000301 TK00030 TK000313 TK000318 TK000304 TK000305 NORME DI USO E MANUTENZIONE - USE AND MAINTENANCE SUBJECT TO CHANGES W ITHOUT PRIOR NOTICE Questa apparecchiatura rispetta severe specifiche qualitative tuttavia un uso im proprio od inadeguato potrebbe com prom etterne ilfunzionamento e decadere la garanzia. L uso diolio lubrificante non consigliato fa decadere la garanzia. NON E'UN DISPOSITIVO DISICUREZZA. Prim a diognioperazione assicurarsiche il com ponente non sia in pressione.ristabilirla solo dopo avercontro lato l'esattezza de le connessioni. This unit complies with strict quality specifications. The incorrect use or misuse of this unit will compromise performance and will invalidate the warranty. The use of not recommended lubricating oil will invalidate the warranty. THIS UNIT IS NOT A SAFETY DEVICE. Warning before using this unit please ensure that you have made the correct port connection and that the unit is de-pressurised. When any maintenance work is done ensure the unit is also de-pressurised. 5.0 / 011 KPM ITALY +39.059.698681 STAMPATO - PRINTED : 31 / 07 /006

RIDUTTORE dipressione (R) PRESSURE REDUCER (R) G 1/4 DISPOSITIVO DI RIDUZIONE E STABILIZZAZIONE DELLA PRESSIONE DEVICE OF PRESSURE REDUCTION AND STABILIZATION = 0 8 bar = TK01001 TK00001 FUNZIONAMENTO Questo dispositivo consente diregolare e mantenere costante la pressione a va le indipendentem ente da la pressione d alim entazione. IMPIEGO Trova vasta applicazione in varisettoriindustriali e ovunque necessitiun trattamento del aria compressa con ridottiingombri. CARATTERISTICHE -Completa modularità delsistema (con apposito kitdimontaggio) -Corpo in a luminio -Scarico de la sovrapressione RELIEVING incorporato - Connessione G1/8 per un manometro 10 5,5 A A 45,5 S p.m m 95 75,5 G 1/4" 96 5.0 44 W ORKING This device allows to reduce and to keep a steady pressure downstream regardless the inlet pressure. USE It is widely used in several industrial fields and wherever an air treatment in small overall dimensions is needed. PERFORM ANCES - Complete modularity (with a special mounting kit) - Aluminum body - Built-in overpressure RELIEVING - G 1/8 connection for a pressure gauge 1 40,5 55,5 I 17 40,5 45,5 G 1/8 = POM ELLO RIDUZIONE PRESSIONE - PRESSURE REDUCTION KNOB ALIMENTAZIO NE UTILIZZO = = 1 = SUPPLY = OUTPUT SUBJECT TO CHANGES W ITHOUT PRIOR NOTICE Fluido Fissaggi Attacchi Kit m ontaggio in batteria Posizione di m ontaggio Pressione di esercizio Interva lo di regolazione Scarico de le sovrapressioni Blocco de la pressione Diagram m a di portata Diagram m a di regolazione Tem peratura am biente Peso Fluid Mountings Connections Manifold mounting kit Mounting position Working pressure Pressure range Exhaust of overpressures Pressure blocking Flow diagram Regulation diagram Ambient temperature range Weight Aria com pressa Tram ite staffe ( v e d i re tro ) By specific bracket ( please turn over ) G 1/4 Optional ( v e d i re tro - please turn over ) Verticale Max 16 bar TK01001 = 0 4 bar TK00001 = 0 8 bar RELIEVING Presente -10 60 C 0.135 Kg Compressed air Vertical Present STAMPATO - PRINTED : 5/ 09 /006 5.0 / 00

DIAGRAMMA DI PORTATA -FLOW DIAGRAM Pressione di ingresso - Inlet pressure = 10 bar DIAGRAM M A DI REGOLAZIONE - REGULATION DIAGRAM Portata costante - Constant flow rate = 40 Nl/min VERSIONIE ACCESSORI Valvola 3/ manuale di intercettazione linea con lucchetto 3/ manualdump valve with lock - VERSION AND ACCESSORIES Avviatore progressivo pneumatico Pneumatic slow start valve TK 140000 VSF00013 Staffa verticale Verticalbracket STK00081 Connettore non è incluso Electric plug is not included Valvola 3/ di sezionamento Shut off3/ valve TKE 14 0000= 3/ pneumatic piloting 01C = 1 V C.C. 04C = 4 V C.C. 01A = 1 V C.A. 04A = 4 V C.A. 115A = 115 V C.A. 30A = 30 V C.A. G1/8 Manometro Pressure gauge ø ø 40 ø 50 RANG E TK00058 TK00059 TK00061 TK0006 TK00071 TK0007 TK00064 TK00065 TK000311 TK000315 TK000301 TK00030 TK000313 TK000318 TK000304 TK000305 KIT PER ASSEM BLAGGIO GRUPPI KIT ASSEMBLING UNITS Semplice Presa d aria Staffa verticale Sta fa orizzontale Sta fa orizzontale e presa d aria Simple Air take off Verticalbracket Horizontalbracket Horizontalbracket and air take off STK00048 STK00114 STK00056 STK00060 STK00067 Accessori applicabili solo fra componenti della linea. U sed only betw een parts of th e rang e. SUBJECT TO CHANGES W ITHOUT PRIOR NOTICE NORM E DIUSO E M ANUTENZIONE - USE AND MAINTENANCE Questa apparecchiatura rispetta severe specifiche qualitative tuttavia un uso improprio od inadeguato potrebbe comprometterne ilfunzionamento e decadere la garanzia.l uso di olio lubrificante non consigliato fa decadere la garanzia. NON E'UN DISPOSITIVO DI SICUREZZA. Prima di ogni operazione assicurarsi che ilcomponente non sia in pressione.ristabilirla solo dopo aver contro lato l'esattezza de le connessioni. This unit com plies with strict quality specifications.the incorrect use or m isuse of this unit willcom prom ise perform ance and wi linvalidate the warranty. The use of not recom m ended lubricating oil will invalidate the warranty. THIS UNIT IS NOT A SAFETY DEVICE. W arning before using this unit please ensure that you have made the correct port connection and that the unit is de-pressurised.w hen any m aintenance work is done ensure the unit is also de-pressurised. 5.0 / 01 KPM ITALY +39.059.698681 STAMPATO -PRINTED : 5/ 09 /006

RIDUTTORE dipressione(r) PRESSURE REDUCER(R) G 3/8 D IS P O S IT IV O D I R ID U Z IO N E E S T AB IL IZ Z AZ IO N E D E L L A P R E S S IO N E DEVICE OF PRESSURE REDUCTION AND STABILIZATION = 0 8 bar = TK0100 TK0000 FUNZIONAMENTO Questo dispositivo consente di regolare e mantenere costante la pressione a va le indipendentemente da la pressione d alimentazione. IMPIEGO Trova vasta applicazione in vari settori industriali e ovunque necessiti un trattamento de l aria compressa con ridotti ingombri. CARATTERISTICHE - Completa modularità delsistema (con apposito kit di montaggio) - Corpo in a luminio - Scarico de la sovrapressione RELIEVING incorporato -Connessione G1/8 perun manometro 6,5 D D 4,5 S p.,5m m 8 7,5 G 3/8 " 5.0 117,5 53,5 106 W ORKING This device a lows to reduce and to keep a steady pressure downstream regardless the inlet pressure. USE It is widely used in severalindustrialfields and wherever an air treatm ent in sm alloverall dimensions is needed. PERFORM ANCES - Complete modularity (with a specialmounting kit) - Aluminum body - Built-in overpressure RELIEVING - G 1/8 connection for a pressure gauge 1 I 53 55 3 = P O M E L L O R ID U Z IO N E P R E S S IO N E 53 60 G 1/8 - PRESSURE REDUCTION KNOB ALIMENTAZIO NE = UTILIZZO = 1 = SUPPLY = OUTPUT SUBJECT TO CHANGES W ITHOUT PRIOR NOTICE Fluido Fissaggi Attacchi Kit m ontaggio in batteria Posizione di m ontaggio Pressione di esercizio Interva lo di regolazione Scarico de le sovrapressioni Blocco de la pressione Diagram m a di portata Diagram m a di regolazione Tem peratura am biente Peso Fluid Mountings Connections Manifold mounting kit Mounting position Working pressure Pressure range Exhaust of overpressures Pressure blocking Flow diagram Regulation diagram Ambient temperature range Weight Aria com pressa Tram ite staffe ( v edi retro) By specific bracket ( please turn over ) G 3/8 Optional ( v edi retro - please turn over ) Verticale Max 16 bar TK0100 = 0 4 bar TK0000 = 0 8 bar RELIEVING Presente -10 60 C 0.35 Kg Compressed air Vertical Present STAMPATO - PRINTED : 5/ 09 /006 5.0/030

DIAGRAMMA DI PORTATA - FLOW DIAGRAM Pressione di ingresso - Inlet pressure = 10 bar DIAGRAM M A DI REGOLAZIONE - REGULATION DIAGRAM Portata costante - Constant flow rate = 750 Nl/min VERSIONIE ACCESSORI Valvola 3/ manuale diintercettazione linea con lucchetto 3/ manualdump valve with lock - VERSION AND ACCESSORIES Avviatore progressivo pneumatico Pneumatic slow startvalve TK 380000 VSF00014 Staffa verticale Verticalbracket STK0008 Connettore non è incluso Electric plug is not included Valvola 3/ disezionamento Shutoff3/ valve TKE 38 0000= 3/ pneumatic piloting 01C = 1 V C.C. 04C = 4 V C.C. 01A = 1 V C.A. 04A = 4 V C.A. 115A = 115 V C.A. 30A = 30 V C.A. G1/8 Manometro Pressure gauge ø ø 40 ø 50 RANG E TK00058 TK00059 TK00061 TK0006 TK00071 TK0007 TK00064 TK00065 TK000311 TK000315 TK000301 TK00030 TK000313 TK000318 TK000304 TK000305 KIT PER ASSEM BLAGGIO GRUPPI KIT ASSEMBLING UNITS Semplice Presa d aria Staffa verticale Stafa orizzontale Stafa orizzontale e presa d aria Simple Air take off Verticalbracket Horizontalbracket Horizontalbracket and air take off STK00049 STK00115 STK00057 STK00061 STK00068 A c c e s s o ri a p p lic a b ili s o lo fra c o m p o n e n ti d e lla lin e a. U s e d o n ly b e tw e e n p a rts o f th e ra n g e. SUBJECT TO CHANGES W ITHOUT PRIOR NOTICE NORM E DIUSO E M ANUTENZIONE - USE AND MAINTENANCE Questa apparecchiatura rispetta severe specifiche qualitative tuttavia un uso im proprio od inadeguato potrebbe com prom etterne ilfunzionam ento e decadere la garanzia.l uso diolio lubrificante non consigliato fa decadere la garanzia. NON E'UN DISPOSITIVO DI SICUREZZA. Prim a diognioperazione assicurarsiche ilcom ponente non sia in pressione.ristabilirla solo dopo aver contro lato l'esattezza de le connessioni. This unit com plies with strict quality specifications.the incorrect use or m isuse of this unit willcom prom ise perform ance and wi linvalidate the warranty. The use of not recom m ended lubricating oil will invalidate the warranty. THIS UNIT IS NOT A SAFETY DEVICE. W arning before using this unit please ensure that you have made the correct port connection and that the unit is de-pressurised.w hen any m aintenance work is done ensure the unit is also de-pressurised. 5.0/031 KPM ITALY +39.059.698681 STAMPATO - PRINTED : 5/09 /006

RIDUTTORE dipressione (R) PRESSURE REDUCER (R) G 1/ DISPOSITIVO DI RIDUZIONE E STABILIZZAZIONE DELLA PRESSIONE DEVICE OF PRESSURE REDUCTION AND STABILIZATION = 0 8 bar = TK01003 TK00003 FUNZIONAMENTO Questo dispositivo consente di regolare e mantenere costante la pressione a valle indipendentemente dalla pressione d alimentazione. IMPIEGO Trova vasta applicazione in vari settori industriali e ovunque necessiti un trattamento dell aria compressa con ridotti ingombri. CARATTERISTICHE - Completa modularità del sistema (con apposito kit di montaggio) - Corpo in alluminio - Scarico della sovrapressione RELIEVING incorporato - Connessione G1/4 per un manometro 8,5 3 5 S p.m m 111 Ø5 G 1/" 5.0 137 53,5 16 WORKING This device allows to reduce and to keep a steady pressure downstream regardless the inlet pressure. USE It is widely used in several industrial fields and wherever an air treatment in small overall dimensions is needed. PERFORMANCES - Complete modularity (with a special mounting kit) - Aluminum body - Built-in overpressure RELIEVING - G 1/4 connection for a pressure gauge 1 I 70 37 = POM ELLO RIDUZIONE PRESSIONE 70 85 ALIMENTAZIONE = UTILIZZO = 1 G 1/4 - PRESSURE REDUCTION KNOB = SUPPLY = OUTPUT SUBJECT TO CHANGES WITHOUT PRIOR NOTICE Fluido Fissaggi Attacchi Kit m ontaggio in batteria Posizione di m ontaggio Pressione di esercizio Interva lo di regolazione Scarico de le sovrapressioni Blocco de la pressione Diagram m a di portata Diagram m a di regolazione Tem peratura am biente Peso Fluid Mountings Connections Manifold mounting kit Mounting position Working pressure Pressure range Exhaust of overpressures Pressure blocking Flow diagram Regulation diagram Ambient temperature range Weight Aria com pressa Tram ite staffe ( v e d i re tro ) By specific bracket ( please turn over ) G 1/ Optional ( v e d i re tro - please turn over ) Verticale Max 16 bar TK01003 = 0 4 bar TK00003 = 0 8 bar RELIEVIN G Presente Vedi retro Vedi retro -10 60 C 0.435 Kg Compressed air Vertical Present STAMPATO - PRINTED : 5/09 /006 5.0/040

DIAGRAMMA DIPORTATA -FLOW DIAGRAM Pressione di ingresso - Inlet pressure = 10 bar DIAGRAMMA DIREGOLAZIONE - REGULATION DIAGRAM Portata costante - Constant flow rate = 900 Nl/min VERSIONIE ACCESSORI Valvola 3/ manuale di intercettazione linea con lucchetto 3/ manual dump valve with lock - VERSION AND ACCESSORIES Avviatore progressivo pneumatico Pneumatic slow start valve TK 10000 VSF00015 Staffa verticale Vertical bracket STK00087 Connettore non è incluso Electric plug is not included Valvola 3/ di sezionamento Shut off 3/ valve TKE 1 0000= 3/ pneumatic piloting 01C = 1 V C.C. 04C = 4 V C.C. 01A = 1 V C.A. 04A = 4 V C.A. 115A = 115 V C.A. 30A = 30 V C.A. G1/4 Manometro Pressure gauge ø ø 50 G 1 / 4 ø 63 G 1 / 4 RANGE TK00073 TK00074 TK00075 TK00076 TK00070 TK00069 TK00067 TK00068 TK00077 TK00078 TK00079 TK00080 TK000310 TK00031 TK000307 TK000308 KIT PER ASSEM BLAGGIO GRUPPI KIT ASSEMBLING UNITS Semplice Presa d aria Staffa verticale Sta fa orizzontale Sta fa orizzontale e presa d aria Simple Air take o f Vertical bracket Horizontal bracket Horizontal bracket and air take o f STK00050 STK00116 STK00058 STK0006 STK00069 Ac c e s s o ri a p p lic a b ili s o lo fra c o m p o n e n ti d e lla lin e a. Used only between parts of the range. SUBJECT TO CHANGES WITHOUT PRIOR NOTICE NORM E DIUSO E M ANUTENZIONE - USE AND MAINTENANCE Questa apparecchiatura rispetta severe specifiche qualitative tuttavia un uso improprio od inadeguato potrebbe comprometterne il funzionamento e decadere la garanzia. L uso di olio lubrificante non consigliato fa decadere la garanzia. NON E' UN DISPOSITIVO DI SICUREZZA. Prima di ogni operazione assicurarsi che il componente non sia in pressione. Ristabilirla solo dopo aver controllato l'esattezza delle connessioni. This unit complies with strict quality specifications. The incorrect use or misuse of this unit will compromise performance and will invalidate the warranty. The use of not recommended lubricating oil will invalidate the warranty. THIS UNIT IS NOT A SAFETY DEVICE. W arning before using this unit please ensure that you have made the correct port connection and that the unit is de-pressurised. W hen any maintenance work is done ensure the unit is also de-pressurised. CON RISERVA DI MODIFICA SENZA PREAVVISO 5.0 / 041 KPM ITALY +39.059.698681 STAMPATO -PRINTED : 5/09 /006

RIDUTTORE di PRESSIONE(R) PRESSURE REDUCER(R) G 1 D IS P O S IT IV O D I R ID UZ IO N E E S T A B IL IZ Z A Z IO N E D E L L A P R E S S IO N E DEVICE OF PRESSURE REDUCTION AND STABILIZATION = 0 8 bar= TK010003 TK000003 FUNZIONAMENTO Questo dispositivo consente di regolare e mantenere costante la pressione a valle indipendentemente dalla pressione d alimentazione. IMPIEGO Trova vasta applicazione in vari settori industriali e ovunque necessiti un trattamento dell aria compressa con ridotti ingombri. CARATTERISTICHE -Completa modularità del sistema (con apposito kit di montaggio) -Corpo in alluminio -Scarico della sovrapressione RELIEVING incorporato -Connessione G1/4 per un manometro WORKING This device allows to reduce and to keep a steady pressure downstream regardless the inlet pressure. USE It is widely used in several industrial fields and wherever an air treatm ent in sm all overall dimensions is needed. PERFORMANCES -Complete modularity (with a special mounting kit) -Aluminum body -Built-in overpressure RELIEVING -G 1/4 connection for a pressure gauge 8,5 70 11 3 5 Ø5 S p.m m G 1" 1 90 I = P O M E L L O R ID UZ IO N E P R E S S IO N E 157 49 60,5 138,5 90 G 1/4 95 - PRESSURE REDUCTION KNOB ALIMENTAZIO NE = 1 = SUPPLY UTILIZZO = = OUTPUT 5.0 SUBJECT TO CHANGES W ITHOUT PRIOR NOTICE Fluido Fissaggi Attacchi Kit m ontaggio in batteria Posizione di m ontaggio Pressione di esercizio Interva lo di regolazione Scarico de le sovrapressioni Blocco de la pressione Diagram m a di portata D iagram m a di regolazione Tem peratura am biente Peso Fluid Mountings Connections Manifold mounting kit Mounting position Working pressure Pressure range Exhaust of overpressures Pressure blocking Flow diagram Regulation diagram Ambient temperature range Weight Aria com pressa Tram ite staffe ( v edi retro) By specific bracket ( please turn over ) G 1 Optional ( v edi retro - please turn over ) Verticale Max 16 bar TK010003 = 0 4 bar TK000003 = 0 8 bar RELIEVING Presente -10 60 C 0.800 Kg Compressed air Vertical Present STAMPATO - PRINTED : 5/ 09 /006 5.0 / 050

DIAGRAMMA DI PORTATA - FLOW DIAGRAM Pressione di ingresso - Inlet pressure = 10 bar DIAGRAMMA DI REGOLAZIONE - REGULATION DIAGRAM Portata costante - Constant flow rate = VERSIONIE ACCESSORI Valvola 3/ manuale di intercettazione linea con lucchetto 3/ manual dump valve with lock - VERSION AND ACCESSORIES Avviatore progressivo pneumatico Pneumatic slow start valve TK 100000 VSF00016 Staffa verticale Vertical bracket STK00087 Connettore non è incluso Electric plug is not included Valvola 3/ di sezionamento Shut off 3/ valve TKE 10 0000= 3/ pneumatic piloting 01C = 1 V C.C. 04C = 4 V C.C. 01A = 1 V C.A. 04A = 4 V C.A. 115A = 115 V C.A. 30A = 30 V C.A. G1/4 Manometro Pressure gauge ø ø 50 G 1 / 4 ø 63 G 1 / 4 RANG E TK00073 TK00074 TK00075 TK00076 TK00070 TK00069 TK00067 TK00068 TK00077 TK00078 TK00079 TK00080 TK000310 TK00031 TK000307 TK000308 KIT PER ASSEM BLAGGIO GRUPPI KIT ASSEMBLING UNITS Semplice Presa d aria Staffa verticale Staffa orizzontale Staffa orizzontale e presa d aria Simple Air take off Vertical bracket Horizontal bracket Horizontal bracket and air take off STK00051 STK00116 STK00059 Accessori applicabili solo fra componenti della linea. U sed only betw een parts of th e rang e. SUBJECT TO CHANGES WITHOUT PRIOR NOTICE NORM E DIUSO E M ANUTENZIONE - USE AND MAINTENANCE Questa apparecchiatura rispetta severe specifiche qualitative tuttavia un uso improprio od inadeguato potrebbe comprometterne il funzionamento e decadere la garanzia. L uso di olio lubrificante non consigliato fa decadere la garanzia. NON E'UN DISPOSITIVO DI SICUREZZA. Prima di ogni operazione assicurarsi che il componente non sia in pressione. Ristabilirla solo dopo aver controllato l'esattezza delle connessioni. This unit complies with strict quality specifications. The incorrect use or misuse of this unit will compromise performance and will invalidate the warranty. The use of not recommended lubricating oil will invalidate the warranty. THIS UNIT IS NOT A SAFETY DEVICE. Warning before using this unit please ensure that you have made the correct port connection and that the unit is de-pressurised. When any maintenance work is done ensure the unit is also de-pressurised. CON RISERVA DI MODIFICA SENZA PREAVVISO 5.0 / 051 KPM ITALY +39.059.698681 STAMPATO - PRINTED : 5/ 09 /006