Prove disponibili LAB N 0572



Documenti analoghi
Prove disponibili LAB N 0572

ELENCO PROVE LABORATORIO CHIMICO INDUSTRIALE Codice Descrizione prove Norme e Metodi SETTORE TESSILE PROVE SU FIBRE

ELENCO DELLE PROVE SU TESSILI, ACCESSORI ed OGGETTISTICA CATALOGUE OF TESTS ON TEXTILES, ACCESSORIES and VARIOUS ARTICLES

Lista Analisi Chimico tessili e Acque in 24/48 ore

LABORATORIO PROVE, ANALISI E RICERCHE TESSILI. Prove disponibili LAB N 0572

PREZZO NORMATIVE COMUNEMENTE MATERIALE OCCORRENTE 1s. UNI EN C01 a C acqua

Prove su filati. Quantità necessaria. Descrizione dell'analisi. Codice. Composizione fibrosa. Microscopia AATCC 20:2007. Microscopia con foto

ELENCO PROVE ACCREDITATE - CATEGORIA: 0

ELENCO PROVE ACCREDITATE - CATEGORIA: 0

Mod. 011 Listino prezzi Rev. 05 del

PIANO DI CONSERVAZIONE DEI DOCUMENTI

SCHEMA 0 STORIA. Schema certificativo CP DOCUMENTI ESTERNI DI RIFERIMENTO

Certificazioni & Collaudi S.r.l.

Il primo EPD Process certificato per i tessuti-non-tessuti

REGOLAMENTO PER LA PUBBLICAZIONE DI ATTI E PROVVEDIMENTI ALL ALBO CAMERALE. (Adottato con delibera della Giunta Camerale n.72, del 17 ottobre 2014)

FORM CLIENTI / FORNITORI

SCHEMA 0 STORIA. Schema certificativo CP DOCUMENTI ESTERNI DI RIFERIMENTO

OFFICE CHAIRS EXECUTIVE TASK WAITING AREA PUBLIC SEATING RIVESTIMENTI / FABRICS

INTRODUZIONE AL MANUALE DELLA QUALITA

GUIDA ALLA PRESENTAZIONE DI PRATICHE EDILIZIE RESIDENZIALI PER VIA TELEMATICA

INDICE. Istituto Tecnico F. Viganò PROCEDURA PR 01. Rev. 2 Data 20 Maggio Pagina 1 di 9 TENUTA SOTTO CONTROLLO DEI DOCUMENTI

4.6 APPROVVIGIONAMENTO

COMUNE DI SANSEPOLCRO REGOLAMENTO PER LA GESTIONE DELL ALBO PRETORIO ON LINE

MONITORAGGIO E MISURAZIONE DEL PRODOTTO

Gestione automatica delle Fatture Elettroniche per la Pubblica Amministrazione (Fatture PA)

REGOLAMENTO per i CLIENTI sull USO del MARCHIO

REGOLAMENTO ALBO ON LINE Allegato n. 4

La Fatturazione Elettronica

REGOLAMENTO PER LA DISCIPLINA

REGOLAMENTO per i CLIENTI. sull USO del MARCHIO

SCHEDA REQUISITI PER LA CERTIFICAZIONE DEGLI ITSMS (IT SERVICE MANAGEMENT SYSTEMS) AUDITOR/RESPONSABILI GRUPPO DI AUDIT

Settore Affari Generali e Istituzionali. Disciplinare per le Pubblicazioni on line

CATALOGO PROVE - TESTS LIST

ESTAPROP - Flame retardant

Fatturazione Elettronica PA Specifiche del Servizio

R E G I O N E U M B R I A GIUNTA REGIONALE. Direzione Affari Generali della Presidenza e della Giunta regionale. Servizio Segreteria della Giunta

Fatturazione elettronica con WebCare

Mod. 011A Listino prezzi Rev. 4 del

Mod. 011A Listino prezzi Rev. 5 del

Agosto 2015 EUR/A/IM CONDIZIONI

Gli elementi comunemente contenuti nella fattura, sia cartacea che elettronica, sono:

Condizioni generali di vendita Art. 1 Oggetto del contratto Art. 2 Ricevimento dell ordine Art. 3 Esecuzione del contratto e tempi di consegna

CIRCOLARE N. 58/E. Direzione Centrale Servizi ai Contribuenti. Roma 17 ottobre 2008

Sistema di gestione. Criteri di acquisto e di controllo dell acciaio per opere. in carpenteria metallica pagina 1 di 7

ANCIS Srl I Milano Viale Bianca Maria 35 segreteria@ancis.it

REGOLAMENTO D USO DEL MARCHIO NOTO Filiera Controllata e Certificata prodotti tipici della Val di Noto

CITTÀ DI AGROPOLI. Regolamento per la pubblicazione delle Determinazioni sul sito internet istituzionale dell Ente

GUIDA ALLA CERTIFICAZIONE CE DELLE UNITÀ DA DIPORTO ACCERTAMENTI E PROVE DI STABILITA E GALLEGGIABILITA. MODULO Aa

Regolamento per lo svolgimento di attività di ispezione in qualità di Organismo di Ispezione di Tipo A.

Procedura n. 03 (Ed. 02) TENUTA SOTTO CONTROLLO DEI DOCUMENTI E DELLE REGISTRAZIONI

IL LEGNO: REAZIONE AL FUOCO

RISOLUZIONE N. 220/E. Con l interpello specificato in oggetto, concernente l interpretazione del D.M. 23 gennaio 2004, è stato esposto il seguente

CAPIAMO IL "LINGUAGGIO" DELLA norma UNI EN ISO serie 9000

L Intermediario Depositario

Guida alla FATTURAZIONE ELETTRONICA

La gestionedella cartella sanitaria e di rischio ai sensi del dlgs 81/08. HSR Resnati spa

COSTRUZIONI CONSTRUCTIONS REAZIONE REACTION 0247/DC/REA/10_ Product Name. Elastomeric foam insulation

REGOLAMENTO PER LA GESTIONE DELLE PROCEDURE DI PUBBLICAZIONE ALL ALBO PRETORIO ON LINE

OFFERTA PUBBLICA DI SOTTOSCRIZIONE DI AZIONI ORDINARIE ACQUE POTABILI S.p.A.

Funzione Commessa Tipo Rev. 00 Numero Progressivo

INFORMATIVA SUL TRATTAMENTO DEI DATI PERSONALI

REGOLAMENTO PER LA PUBBLICAZIONE DEGLI ATTI NELL ALBO INFORMATICO DELLA CAMERA DI COMMERCIO DI CROTONE

AZIENDA UNITA SANITARIA LOCALE VITERBO CONVENZIONE TRA

Soggetti obbligati. Ambito di applicazione DM 55 3 aprile 2013: Art. 1, comma 209 L. 244/2007

Sono elencate alcune competenze camerali che comportano controlli presso le imprese, con i criteri e le modalità di svolgimento dei sopralluoghi.

! 2. CONCLUSIONE DEL CONTRATTO E ACCETTAZIONE DELLE CONDIZIONI GE- NERALI DI VENDITA

Centro Tecnico per la Rete Unitaria della Pubblica Amministrazione

PROCEDURA GESTIONE QUALITA PGQ 4.2.4

Il Laboratorio Fotovoltaico del Cluster Tecnologico Energie Rinnovabili. Accreditamento del Laboratorio presso gli enti certificatori.

Gentile Cliente, 1.MODULO SOFTWARE FATTURA ELETTRONICA PA

SOMMARIO. Allegato C al Manuale della Qualità ( MQ rev. 3 del )

4.5 CONTROLLO DEI DOCUMENTI E DEI DATI

Regione Piemonte Portale Rilevazioni Crediti EELL Manuale Utente

CONTRATTO DI VENDITA (CON RISERVA DELLA PROPRIETA') DI APPARECCHIATURE PER L ELABORAZIONE ELETTRONICA DEI DATI

ACCORDO DI PRESTITO. Titolo della mostra: Luogo: Date:

REGOLAMENTO PER LA GESTIONE DELL ALBO PRETORIO ON LINE

COMUNE DI CARASCO (Provincia di Genova)

TRATTAMENTO DEI RICORSI E DEI RECLAMI

Dott. Filippo Caravati Convegno - Audit Intermediari 1

Attività relative al primo anno

Il glossario della Posta Elettronica Certificata (PEC) Diamo una definizione ai termini tecnici relativi al mondo della PEC.

Come cambiano gli obblighi per le strutture metalliche a partire dal 1 luglio 2014

SCHEMA DI DELIBERAZIONE

Circ_017357_18_07_2001_ADEMPIMENTI IVA. Ai Dirigenti dell Amministrazione Centrale. Ai Direttori delle Strutture dell'infn

RISOLUZIONE N. 81/E. Direzione Centrale Normativa Roma, 25 settembre 2015

Gestione dei documenti e delle registrazioni Rev. 00 del

Condizioni derivati DEGIRO

PIANO DI CONSERVAZIONE DEI DOCUMENTI

CONTRATTO FULL TIME anno formativo 2015/2016

ACCREDITAMENTO PROVIDER FAD

Ministero della Difesa

Consulenze e Servizi S.r.l.

Edok Srl. FatturaPA Light. Servizio di fatturazione elettronica verso la Pubblica Amministrazione. Brochure del servizio

Procedura Documentale di Sistema

RIESAME CONTRATTO. Generalità (RIF ) Spesso i clienti chiedono certezze: - sui tempi di consegna, - sugli standard di qualità, ecc.

SCHEMA DI CONTRATTO ESTIMATORIO PER CONTO DEPOSITO. Articolo 1 Oggetto del contratto

ALLEGATO ALLA DELIBERA N DEL 17 OTTOBRE 2014

COMUNE DI MELITO DI NAPOLI Provincia di Napoli

Roma,.. Spett.le. Società Cooperativa EDP La Traccia. Recinto II Fiorentini, n Matera (MT)

APERTURA DEL CONTO CORRENTE SALUTE

Transcript:

Prove disponibili LAB N 0572

LANARTEX Sas Via Primo Maggio, 27 I-59013 Montemurlo (PO) Tel +39 0574 071701 Fax +39 0574 899903 labo@lanartex.it www.lanartex.it Rev. 5 del 03/06/2014 Rev.5 Edizione Data di emissione Giugno 2014 Redazione P. Rosati / A. Iozzelli Verifica e Approvazione P. Rosati

Riferimenti di pubblicazione Table of Authorities Indice Table of contents Condizioni Generali di Vendita/ Certificato di accreditamento Accredia General terms of sale/ Accredia Materiale richiesto Needed material Riferimenti normativi Normative references Determinazioni su fibre e filati Determination on fibers and spun yarns Determinazioni su tessuti ortogonali e maglie Determination on woven and knitted fabrics Prove per istruzioni di manutenzione Test for care labelling instructions Prove di stabilità dimensionale Dimentional stability tests Condizionatura Materie prime tessili/ filati in confezione Conditioning Prove su tessuti spalmati/accoppiati/rivestiti Prove di solidità delle tinte Colour fastness tests Altre determinazioni su filati e tessuti Various determination on yarns and fabrics Prove con metodi Marks & Spencer Tests according to Marks & Spencer methods Prove su dispositivi di protezione individuale (DPI) Tests on individuale protective clothing Prove su pelle e cuoio Tests on leather Prove di reazione al fuoco Flammability tests Servizio di taratura strumenti Instruments calibration service Ausiliari Tessili, Acque e Reflui Industriali, Prove Ambientali, Terreni, consulenza geologica TextileAuxiliary Industrial Waters INDICE - INDEX

Condizioni Contrattuali e Generali dei Servizi di Lanartex sas Informazioni generali Il laboratorio effettua le attività di prova solo se è stato stipulato con il committente un regolare ingresso, che assume valore di Contratto. In assenza di un contratto formale assume valore di contratto il documento Richiesta di Prove Analitiche (Mod.023), rilasciato dalla segreteria tecnica o scaricabile dal nostro sito web, al momento della ricezione del materiale oggetto delle prove. Ovviamente, per avere valore di contratto, il documento deve essere firmato dalle parti. Per ragioni organizzative è accettata dal laboratorio anche la copia firmata ricevuta via fax o mail. Le condizioni contenute nel presente documento si intendono conosciute ed accettate all atto dell accettazione delle nostre offerte e/o tramite l invio di campioni presso il laboratorio. I prezzi delle prove attualmente in vigore ed il loro periodo di validità sono riportati nell offerta specifica inviata ijn precedenza al committente. Diversamente può essere trascritto il costo delle analisi sul modulo di richiesta delle prove. Art.1- I contratti e tutte le comunicazioni devono essere inviati alla Lanartex Sas - via Primo Maggio nr.27 59013 Montemurlo (PO), se non diversamente indicato da quest'ultima. Colui che conferisce il contratto sarà indicato come Utente". Il modulo Richiesta prove ed Analisi è a tutti gli effetti di legge un Contratto. Art 2- Il contratto si intenderà accettato dall'utente anche nel caso in cui non sia stato sottoscritto, ma vi sia stato da parte dello stesso un invio di campioni. Art 3- Per Violazioni delle condizioni del contratto (in specie nel caso di mora, anche parziale, al pagamento del corrispettivo pattuito) l'utente riconosce alla Lanartex Sas il diritto di esigere l'immediato pagamento di tutto il residuo del corrispettivo pattuito. Art 4- Qualora l'utente per qualsiasi causa non potesse più ottemperare ai presenti obblighi contrattuali, a sua richiesta gli accordi in parola s'intendono risoluti. per quest eventualità, e sempre che la Lanartex Sas non abbia dato corso ad alcuna attività di analisi, l'utente si riconosce tenuto a versare, entro 30 gg. dalla rescissione, solo una somma pari alle spese preventivamente sostenute. Art 5- Le indicazioni relative alla data di consegna dei campioni da sottoporre ad analisi costituiscono mere indicazioni di preferenza per l'utente, ma non sono impegnative per la Lanartex Sas. Art 6- Le prestazioni della Lanartex Sas devono essere pagate entro e non oltre i termini pattuiti nel contratto e/o offerta. In ogni caso di ritardato pagamento o d'insoluti correranno sempre gli interessi moratori nella misura massima di legge, oltre a 50,00 quali spese di istruzione pratica recupero crediti. La Lanartex Sas si riserva di prevedere e di quantificare pagamenti a titolo d'acconto da effettuarsi al momento della sottoscrizione del presente contratto se questo lo prevede. Art 7- Tutti i pagamenti ed in genere gli adempimenti previsti a carico dell'utente nel presente contratto dovranno essere effettuati, ogni eccezione rimossa e rinunziata essendo pattuita la clausola dei "solve et repete" (art. 1462 c.c.).si riconosce inoltre il diritto della Lanartex Sas, in caso di mora dell'utente, di cessare ogni prestazione prevista nel presente contratto e di mettere in atto tutti i mezzi tecnici a propria disposizione per il recupero del credito. Art 8- Qualsiasi variazione alle pattuizioni tutte di cui al presente contratto sarà nulla se non esposta per iscritto e confermata per lettera raccomandata dalla Lanartex Sas. Art 9- Ogni altra richiesta da parte dell'utente è considerata prestazione accessoria è può formare oggetto di separato addebito. Art 10- Salvo che non sia stato diversamente convenuto la Lanartex Sas conserverà negli appositi archivi il controcampione relativo alla campionatura ricevuta per un massimo di trenta giorni (in base alla possibilità di conservazione). Tale controcampione può essere richiesto dall'utente per eventuali Sue necessità solo nel lasso di tempo su indicato. Art 11- Il presente contratto se accettato dall Utente sarà valido fino alla data indicata nel cartiglio a partire dalla data di sottoscrizione o di invio campioni (vedi art. 2), salvo diversa pattuizione delle parti. Art 12- In relazione ai dati che riguardano l'utente la Lanartex Sas informa che il loro trattamento avverrà nel rispetto delle disposizioni di cui al D.Lgs. n. 196/2003 ed eventuali successive modificazioni. Art 13- In mancanza di precise indicazioni o richieste sui metodi da adottare nelle prove da parte del committente, la D.T. adotterà il metodo che riterrà più opportuno in merito alla tipologia e all utilizzo finale del campione presentato. Art 14- Per ogni controversia giudiziale è riconosciuta la competenza del Foro di Prato. Modalità di incarico ed accettazione Le richieste di prove da parte dei committenti possono essere fatte direttamente alla reception del laboratorio, inviate per posta o per corriere. Se la richiesta pervenuta in forma scritta è completa di ogni informazione la Segreteria provvede a redigere l ingresso ed iniziare le attività di analisi; in tutti gli altri casi la scheda d ingresso compilata in tutte le sue parti deve essere firmata dal committente per accettazione prima di iniziare l attività di analisi.

Per le richieste pervenute per posta o per corriere la Segreteria provvede ad inviare al cliente (via Fax o tramite mail) copia del modello 023 richiesta prove ed Analisi. Per richiesta di prove al di fuori di quelle previste dalla lista presente sul sito internet Prove Disponibili, sarà cura del Responsabile del Laboratorio, valutare la possibilità del laboratorio di effettuare la prova richiesta, in base alle risorse e mezzi a disposizione. Il Responsabile del Laboratorio emetterà un offerta che, se accettata dal committente, dovrà essere sottoscritta ed inviata al Laboratorio. Esecuzione delle prove Il laboratorio si impegna ad eseguire le prove secondo quanto riportato nel Modulo d ingresso e/o nell offerta relativa ai materiali oggetto della prova consegnati; si riserva di utilizzare le metodiche d indagine che ritiene più appropriate nel caso non siano specificate nell offerta. La Segreteria è a disposizione per ogni richiesta di informazioni relative allo stato di avanzamento delle prove ed alla consegna dei rapporti di prova. Risultati delle prove I risultati delle prove sono riportati sul Rapporto di prova ; il documento è redatto su carta intestata del Laboratorio Lanartex sas riportante, nell intestazione, il logo del laboratorio ed il marchio combinato ILAC - ACCREDIA con il numero di accreditamento 0572 (vedi paragrafo Limitazioni sull uso del marchio ACCREDIA ). Le copie originali del rapporto di prova sono in formato.pdf firmate digitalmente e, su richiesta del committente, in formato cartaceo: il rapporto di prova ed eventuali allegati in formato cartaceo sono riconoscibili perché ogni pagina riporta impresso il timbro a secco dell istituto. I risultati delle prove sono di esclusiva proprietà del Committente e, pertanto, i rapporti di prova sono documenti riservati. Il Laboratorio Lanartex sas i si riserva la possibilità di utilizzarli in forma anonima per elaborazioni statistiche. I Rapporti di prova non possono essere riprodotti parzialmente, senza l approvazione scritta del Laboratorio Lanartex sas. I risultati delle prove si riferiscono esclusivamente ai materiali sottoposti a prova presentati. Allegato al rapporto di prova cartaceo può essere presente una piccola referenza spillata del materiale oggetto della prova (se richiesto all accettazione). Il laboratorio, nell ottica di fornire il più rapidamente possibile i risultati analitici consente, ai clienti che lo desiderano, di richiedere anche ai risultati non ancora validati dal Responsabile del Laboratorio. Tali risultati, inviati via mail con apposita scritta documento non approvato, non costituiscono un Rapporto di Prova pubblico e devono essere considerati preliminari. Pertanto essi devono essere utilizzati, solo a fini organizzativi, internamente all azienda del cliente che ha richiesto l analisi. L unico documento valido emesso dal laboratorio è il Rapporto di prova ufficiale: la copia elettronica firmata digitalmente in formato.pdf non editabile, è la copia conforme per l archivio del laboratorio ed inviata automaticamente all indirizzo di posta elettronica del committente, che viene emessa a seguito di validazione da parte del Responsabile del Laboratorio, la copia cartacea emessa su richiesta del committente è firmata con firma autentica ed inviata per corriere (dietro istruzioni del committente) o consegnata dalla segreteria. Materiali oggetto della prova Le prove di laboratorio sono, in genere, di tipo distruttivo. Nel caso in cui il committente necessiti che materiale di risulta delle prove gli sia restituito deve farlo presente e concordarlo, preliminarmente, con la Segreteria. Al momento della restituzione il ricevente firma la ricevuta di consegna. Conservazione dei Materiali e dei Rapporti di prova Tutti i materiali presentati al Laboratorio Lanartex sas sono tenuti a disposizione del Committente per un periodo di 30 giorni dopo l esecuzione delle prove; i rapporti di prova vengono conservati per 10 anni su supporto informatico. Trascorso questo periodo i documenti in archivio vengono distrutti. Trattamento dei dati, Privacy Il trattamento dei dati personali relativi al committente è effettuato dal Lanartex sas esclusivamente allo scopo di svolgere correttamente le prove o le ricerche richieste: tali dati verranno utilizzati esclusivamente per stipulare accordi commerciali, per proporre ulteriori servizi, per definire termini, dati e modalità di pagamento. Tale trattamento, eseguito per mezzo di strumenti informatici e telematici, è effettuato nel rispetto delle condizioni e dei principi dell art.11 del Dlg. N.196 del 30/06/2003. In base all art.7 del Dlg. N.196 del 30/06/2003 il committente ha il diritto di opporsi al trattamento in oggetto e di ordinare al titolare del medesimo la cancellazione o modificazione dei dati che lo riguardano senza alcun onere a suo carico. I dati personali trattati non saranno comunicati o diffusi a terzi. Il titolare del trattamento in oggetto è: Lanartex sas.

Limitazioni sull uso del marchio ACCREDIA Il Laboratorio Lanartex sas è accreditato ACCREDIA e, pertanto, adempie agli obblighi derivanti dalla convenzione con esso stipulata. In particolare il marchio ACCREDIA non può essere apposto sui materiali sottoposti a prova o prodotti (o parte di essi) o essere utilizzato per sottintendere la certificazione di prodotto. Il marchio ACCREDIA non può essere utilizzato nella documentazione concernente un prodotto, a meno che non sia riportata copia integrale del rapporto di prova. Inoltre l apposizione del marchio esclude che ACCREDIA sia responsabile del risultato della prova, o di qualunque opinione o interpretazione che ne possa derivare, o che ACCREDIA approvi un materiale di prova o un prodotto. I rapporti di prova sono redatti su carta intestata del laboratorio e, se sono presenti nel documento prove accreditate, è riportato il marchio ACCREDIA nell intestazione delle pagine; le prove non accreditate ACCREDIA sono identificate da un asterisco con riportato in calce la dicitura Prova non accreditata ACCREDIA, in accordo con quanto prescritto dal documento ACCREDIA RG-09 Regolamento per l utilizzo del marchio ACCREDIA da parte dei laboratori accreditati. Istruzioni per la presentazione degli oggetti da sottoporre a prove Il laboratorio Lanartex sas non effettua né prelievi né campionamenti del materiale da sottoporre a prove, per cui la rappresentatività del materiale analizzato, rispetto a lotti e/o partite, è esclusiva responsabilità del committente. Nel caso di presentazione di materiali da sottoporre a prove, dotati di scheda di sicurezza e/o qualsiasi altro documento con le avvertenze circa tossicità, pericolosità, precauzioni per la manipolazione, uso, stoccaggio, distruzione, ecc. del prodotto è fatto obbligo al richiedente di allegare la suddetta documentazione ai materiali da sottoporre a prove. LANARTEX General Terms of Sales (English version) The requests of tests and analysis or other services must be done using the entering paper (Mod.023) in all parts; it could be requested to the Customer Service, downloaded from the home page of the internet site of the laboratory or obtained by mail from Lanartex-Office-Service. In the Mod.023 must be indicated the informations about the material to be tested (specimen name, fiber content, final destination use), the requests for the laboratory (needed tests with normative specifications, test time, request for return of material), billing and economic details. Particular test time conditions requested from the customer are not demanding for the laboratory. The requests will be examined from the technical direction of the laboratory and accepted if compatibles with the tests requested. Tests for causes of defects or expertise should be preferably discussed with the technical direction or with the general direction in order to obtain a better comprehension of the problems. The material quantity needed for the tests is indicated in this price list; material quantity not right for the execution of the test could causes not acceptance of the requests or, according with customer, execution of indicative test with explanation on test report. The technical direction, without a specific test method request, could apply the test method or the norm better for the specimen in exam. The test are destructive. When garments or package are to be tested the cut must to be authorized filling the specific section of the Mod.023. Without this authorization the request will not be accepted. The residual test material will be kept to the laboratory for a period of 30 days; materials used for defect causes will be kept for a period of 3 months. After the periods of conservation the material will be disposed of. The customer is the owner of the test report. Lab Solution doesn t execute sampling of material and is not responsible in terms of guarantee of the producer. The test report can be retired in laboratory according with discussed conditions. A copy of the Test Report is kept for a period of 10 years upon software support. The laboratory personnel, excluding technical direction, is not authorized to produce telephonic anticipations of test results. The results are referred only to the examined specimens and cannot be referred to the entire lots of production which are sampled. Lanartex is not responsible for declaration produced from the customer relative to the examined specimen. Particular economic conditions can be discussed with the direction. The treatment of the personal data of the customer is done by Lanartex exclusively in order to correctly executes the service requests. The data will be used only for commercial scopes, to propose new services, to define term in types of payment. The treatment is done in respect of the conditions of art. 9 of L675/96. The data will not be used with third parties. The responsible of the treatment is Lanartex. For any dispute, the court of jurisdiction is PRATO.

Nota: La lista delle prove accreditate ed il giusto riferimento alle relative norme in vigore, è visibile e consultabile sul sito di Accredia. Nelle pagine che seguono i riferimenti normativi potrebbero essere inesatti a causa delle continue variazioni da parte degli Enti normativi. Il nostro SC è disponibile a fornire tutti i dettagli tecnici.

Materiale richiesto Needed material Di seguito vengono riportate le quantità minime di materiale richiesto per l esecuzione delle principali prove; i quantitativi sono basati sulla reale possibilità di campionare ed eseguire le prove in maniera corretta. Previo accordo tra le parti possono essere utilizzati quantitativi inferiori per prove orientative. Prove su filati: Prove fisiche su tessuti: Prove chimiche su tessuti: 1 rocca 50 cm in tutta altezza 50 grammi Prove di stabilità dimensionale: 60 cm in tutta altezza Prove di solidità del colore: Prove di reazione al fuoco: Analisi acque e reflui industriali: Analisi prodotti ausiliari: 1 rocca o 20 cm in tutta altezza 2 metri in tutta altezza (o 3,5 per prove di reazione con pannello radiante) 2 litri 100 grammi Per le prove di caratterizzazione ecotossicologica Vi preghiamo di contattare SC per le modalità di campionamento/prelievo dei materiali da testare. Riferimenti normativi Normative references ISO = International Organization for Standardization CEN = Comité Européen de Normalisation UNI = Ente Nazionale Italiano di Unificazione BS = British standard GB-T = Standard nazionali Cinesi DIN = Deutsches Institut für Normung CIE = Commission Internationale de l'eclairage JIS = Japanese Standards Association ASTM = American Society for testing and Materials AS/NZS = Standards Australia AATCC = American Association of Textile Chemists and Colorists SNV = Schweizerische Normen Vereinigung IWTO = International Wool Textile Organization IULTCS = International Union of Leather Technologists and Chemists Societies (IUC-IUP-IUF) FEFCO = Federazione Europea Fabbricanti Cartone Ondulato PdP = Procedure di Prova (metodi interni del laboratorio) PdT= Procedure di Taratura (metodi interni del laboratorio) I metodi e/o le norme descritte di seguito sono solo a scopo indicativo, alcune potrebbero risultare superate o sostituite. Nel modulo di ingresso/accettazione campioni da sottoporre ad analisi sarà indicato da SC il metodo /norma in vigore.

Prove su FIBRE e FILATI Tests on FIBERS and YARNS 1001 1002 1003 1005 1006 1007 1008 10 1009 1010 1011 1012 1013 1014 1015 1016 Analisi microscopiche e di composizione Determinazione qualitativa della composizione fibrosa (Nota 1 cod 1003) Fiber content : qualitative Documentazione fotografica photographic report Determinazione quantitativa della composizione fibrosa Fiber content :quantitative Nota 1 : per la determinazione quantitativa della composizione fibrosa è necessaria una dichiarazione delle fibre presenti sul campione, da parte del richiedente. In mancanza di detta dichiarazione sarà effettuata anche la determinazione qualitativa. Determinazione della composizione fibrosa di mischie di lana con fibre animali pregiate (Microscopia ottica) Fiber content of wool and valuable hair (Optical method) Determinazione della finezza della lana Determination of wool fineness Determinazione della lunghezza delle fibre Determination of fibers length Esame sezione delle fibre con documentazione fotografica Fiber cross section with photographic report Denaratura delle fibre a sezione non circolare Fineness of no-circular fibers Prove tecnologiche Determinazione del Titolo dei filati in confezione Determination of linear density by the skein method Determinazione del Titolo dei fili elastomeri Determination of bare elastane yarns linear density Determinazione della Torsione dei fili singoli Determination of twist : single end Determinazione della Torsione dei filati ritorti: torsioni totali + torsioni singoli capi Determination of twist: total twists + single end twists Determinazione del carico di rottura e dell allungamento Determination of breaking force and elongation al break Determinazione del carico di rottura e dell allungamento su fibre singole Determination of breaking force and elongation al break Prove di rientro dei filati o Crimp-test Completo Shrinkage test or Crimp test- Air + Water Acqua 95 C Water 95 C Aria 120 C Air 120 C Regolarità dei filati (USTER) Uster unevennes AATCC 20 Metodo interno GU UE L272 :2011 - Reg. UE 1007/2011 allegato VIII AATCC 20A ASTM D629 UNI 5423 ASTM D2130 IWTO 17 AATCC 20 Metodo interno PDP 066 UNI EN ISO 2060 PDP 037-05 UNI EN ISO 2061 UNI 9069 UNI EN ISO 2062 UNI EN ISO 5079 ASTM D 4031 ASTM D 2259 PDP 04-02 PDP 023-04

Prove su TESSUTI ORTOGONALI e MAGLIE Tests on WOVEN and KNITTED FABRICS 2001 2002 2003 2005 2006 2007 2008 2009 2010 2011 2012 2013 2014 Analisi microscopiche e di composizione Determinazione qualitativa della composizione fibrosa (Nota1 cod 2003) Fiber content : qualitative Documentazione fotografica photographic report Determinazione quantitativa della composizione fibrosa Fiber content :quantitative Nota 1 : per la determinazione quantitativa della composizione fibrosa è necessaria una dichiarazione delle fibre presenti sul campione, da parte del richiedente. In mancanza di detta dichiarazione sarà effettuata anche la determinazione qualitativa. Determinazione della composizione fibrosa di mischie di lana con fibre animali pregiate (Microscopia ottica) Fiber content of wool and valuable hair (Optical method) AATCC 20 GU UE L272 :2011 - Reg. UE 1007/2011 allegato VIII AATCC 20A ASTM D 629 ASTM D2130 Prove tecnologiche fisico/strutturali Determinazione del Titolo dei filati - ordito o trama Determination of linear density - warp or weft UNI 9275 Determinazione del Titolo dei filati - ordito e di trama ASTM D1059 Determination of linear density - warp and weft Determinazione del Titolo di fili elastomeri ordito o trama Determination of bare elastane yarns linear density warp or weft Determinazione del Titolo di fili elastomeri ordito e PDP 037-05 trama Determination of bare elastane yarns linear density warp and weft Determinazione della Torsione dei filati : torsioni totali ordito o trama (1 elemento) Determination of twist : single end - warp or weft Determinazione della Torsione dei filati ordito e trama Determination of twist : single end warp and weft Determinazione della Torsione dei filati: torsioni totali + singoli capi - ordito o trama ritorti UNI 9277 Determination of twist : global and single end - warp or weft Determinazione della Torsione dei filati - capi singoli + globale - ordito e trama ritorti Determination of twist : global and single end - warp and weft Determinazione della L.F.A. per tessuti a maglia Determination of the length of picked-up yarn in knitted UNI 8679 fabrics

2043 2044 2045 2046 2047 Conteggio fili e trame Determination of number of threads per unit lenght Riproduzione dell armatura Weave reproduction Determinazione dell imborso Determination of crimp of yarn in fabric Determinazione della massa areica Determination of linear density Determinazione dello scarto angolare Determination of bow, skew and lengthway distortion in woven and knitted fabrics UNI EN 1049-2 ASTM D3775 UNI 8099 UNI 9276 UNI EN 12127 ASTM D3776 ASTM D 3882 2017 2022 2023 Prove prestazionali Resistenza alle flessioni-metodo Bally (50.000 flessioni) Determination of resistance to reapeated flexures Bally method (50.000 flexures) Nota 2: 10 in più per ogni scaglione da 50000 flessioni successivo Resistenza alla perforazione su sfera Bursting strenght by sphere method UNI 4818-13 UNI EN 13512 -- UNI 5421 Resistenza allo scoppio metodo idraulico UNI EN ISO 13938-1 Bursting strenght Hydraulic method Determinazione delle permeabilità all aria Determination of air permeability UNI EN ISO 9237 Resistenza alla penetrazione di acqua prova sotto pressione idrostatica (colonna d acqua) UNI EN 20811 Resistance to water penetration hydrostatic pressure ISO 811 test Resistenza alla bagnatura superficiale (Spray test) UNI EN ISO 4920 Determination of fabric resistance to surface wetting AATCC 22 (Spray test) 20 Water resistance: Rain Test AATCC 35 2031 2036 2037 2038 2040 Determinazione dell oleorepellenza Determination of oil repellency PDP 032-04 UNI 5956 Determinazione del coefficiente di trasmissione del UNI 4818-26 vapore d acqua ASTM E96 Detemination of water vapour transmission rate Recupero piega (angolo di ripresa) UNI EN 22313 Wrinkle Recovery of woven fabrics: recovery angle AATCC 66 20 Wrinkle Recovery of fabrics: appearance method AATCC 128 Perdita di spessore-carico statico moderato UNI 8014 Perdita di spessore applicazione carico lunga durata P.TE 7-8 2042 2048

2053 2057 2059 2060 2058 Determinazione dello spessore dei tessuti Determination of textile thickness Determinazione della conducibilità elettrica Determination of electrical resistance Resistività di superficie Superficial resistivity Attenuazione di carica Charge decay Analisi diverse da concordare Various analyses to agree UNI EN ISO 5084 DIN 54345 p.te 1/5/6 UNI EN 1149-1 UNI EN 1149-2 -- 2061 2062 2024 2025 2049 2041 20 Lacerazione al chiodo - ordito o trama nail tearing resistance warp or weft Lacerazione al chiodo - ordito e trama nail tearing resistance warp and weft Scorrimento dei fili alle cuciture ordito o trama Seam slippage warp or weft Scorrimento dei fili alle cuciture ordito e trama Seam slippage warp and weft Resistenza delle cuciture Seam efficency Proprietà elastiche dei tessuti Stretch properties of fabric Elasticità dei tessuti con il metodo della striscia Stretch properties with strip method UNI 7275 ISO 13936-1-2 UNI EN ISO 13936-1-2 UNI EN ISO 13935-1-2 ASTM D1683 ASTM D3107 ASTM D3107 DIN 53835-13 UNI EN 14704-1 2054 2055 2039 2042 Elasticità nei tessuti con elastomero Elasticitày in woven containing elastomer Assegnazione grado di performance per tessuti da arredamento Performance grade assessment for upholstery fabrics Determinazione parametri strutturali (titoli, torsioni, riduzioni, imborsi, massa areica) armature semplici BS 4952 Pacchetti prove controllo qualità Determinazione parametri strutturali (titoli, torsioni, riduzioni, imborsi, massa areica) armature complesse UNI 9275 BS 2543 UNI EN 14465 UNI 9277 UNI EN 1049-2 UNI 9276 UNI EN 12127

2026 2027 2028 2029 2030 2059 2060 2032 2033 2034 2035 2015 2016 2018 2019 2020 2021 Resistenza all Abrasione Abrasion resistance Prove di abrasione / pilling End-point entro 6.000 cicli End-point within 6000 cycles End-point entro 12.000 cicli End-point within 12.000 cycles End-point entro 20.000 cicli End-point within 20.000 cycles End-point entro 40.000 cicli End-point within 40.000 cycles End-point entro 80.000 cicli Resistenza all Abrasione perdita di massa Abrasion resistance mass lost Resistenza all Abrasione cambio di tono Abrasion resistance change in colour End-point within 80.000 cycles Resistenza alla formazione di pilling - metodo Martindale Pilling resistance Martindale method Resistenza alla formazione di pilling - metodo Random Tumble Pilling resistance Random Tumble method Resistenza alla formazione di pilling metodo ICI- Box Pilling resistance ICI-Box pilling method Tendenza alla Formazione di asole Snagging test UNI EN ISO 12947-2 ASTM D4966 UNI EN ISO 12947-3 UNI EN ISO 12947-4 UNI EN ISO 12945-2 ASTM D4970 Woolmark TM196 ASTM D3512 UNI EN ISO 12945-1 Woolmark TM152 ICI TM 444 Prove di trazione / lacerazione / cuciture / elasticità Determinazione del carico di rottura e dell allungamento a rottura - ordito o trama Determination of breaking force and elongation at break - warp or weft Determinazione del carico di rottura e dell allungamento a rottura - ordito e trama Determination of breaking force and elongation at break - warp and weft Resistenza alla lacerazione ordito o trama (metodo del pendolo balistico) Tear strenght warp or weft (falling pendulum method) Resistenza alla lacerazione ordito e trama (metodo del pendolo balistico) Tear strenght warp andr weft (falling pendulum method) Resistenza alla lacerazione - ordito o trama (metodi a lacerazione singola e doppia) Tear strenght warp or weft (Single or double tear test methods) Resistenza alla lacerazione - ordito e trama (metodi a lacerazione singola e doppia) Tear strenght warp and weft (Single or double tear test methods) UNI EN ISO 13934 1 13934-2 ASTM D5034 ASTM D5035 UNI EN ISO 13937-1 ASTM D 1424 UNI EN ISO 9073-4 (non tessuti) UNI EN ISO 13937-2 -3-4 ASTM D 2261

Prove su per assegnazione ISTRUZIONI DI MANUTENZIONE Tests for CARE LABELLING INSTRUCTIONS 5011 3001 3002 3011 3020 5001 5003 5005 5006 Pacchetto completo di prove per assegnazione etichetta di manutenzione Solidità al lavaggio in acqua a varie temperature Colour fastness to washing Solidità al lavaggio a secco Colour fastness to dry-cleaning Solidità allo stiro secco e umido Colour fastness to dry and wet ironing Solidità alla sbianca: sodio ipoclorito Colour fastness to bleaching: sodium hypoclorite Stabilità dimensionale al lavaggio in acqua e a umido Dimensional stability to water and wet cleaning Stabilità dimensionale al lavaggio a secco Dimensional stability to dry cleaning UNI EN ISO 3758 UNI EN ISO 105 C06 UNI EN ISO 105 C10 AATCC 61 UNI EN ISO 105 D01:2010 AATCC 132 UNI EN ISO 105 X11 UNI EN 20105 N01 AATCC 188 UNI EN ISO 6330 UNI EN ISO 5077 UNI EN ISO 3759 AATCC 135 UNI EN ISO 3175-4 UNI EN ISO 3759 UNI EN ISO 3175-2 UNI EN ISO 3175-3 AATCC 158 Stabilità dimensionale allo stiro con pressa a vapore Dimensional stability to ironing by steaming press DIN 53984-2 Valutazione cambio di aspetto dopo lavaggi ripetuti PDP 043-05 Evaluation to change of aspect after repeated washings

Prove di STABILITA DIMENSIONALE DIMENSIONAL STABILITY tests 5001 5002 5003 5004 5005 5006 5007 5008 5009 5010 5011 Lavaggio in acqua a varie temperature su tessuti Domestic washing Fabrics Lavaggio in acqua a varie temperature su capo Domestic washing - Garments Lavaggio a secco su tessuto Dry-cleaning Fabrics Lavaggio a secco su capo Dry-cleaning Garments Stiro con pressa a vapore Pressing by steaming press Valutazione cambio di aspetto dopo lavaggi ripetuti Evaluation to change of aspect after repeated washings Rientro in aria calda Termofissaggio Air Shrinkage Termofix Asciugatura in tumbler o stufa in piano Drying in tumbler or stews in plan Stabilità dimensionale al vapore saturo Dimentional stability to free-steam procedure Stabilità dimensionale: metodo della bagnatura a freddo Dimentional stability: cold-water immersion procedure Stabilità dimensionale allo stiro con cilindro Wira Dimensional stability to steam by Wira cilinder UNI EN ISO 6330: UNI EN ISO 5077 UNI EN ISO 3758 AATCC 135 UNI EN ISO 3175-4 UNI EN ISO 3759 UNI EN ISO 3175-2 UNI EN ISO 3175-3 AATCC 158 DIN 53984-2 PDP 043-05 PDP 015-02 ------- UNI 9294-4 UNI 9294-5 BS 4323 M&S P8

Condizionatura Materie prime tessili/ filati in confezione CONDITIONING on textile materials 1017 1018 Prove di condizionatura (materiale campionato dal committente) Conditioning (on materials mastered from customer) Prove di condizionatura (materiale campionato da personale del laboratorio) Conditioning (on materials mastered from laboratory operators) Metodo interno PDP 033 Metodo interno PDP 033 Prove su TESSUTI SPALMATI/ACCOPPIATI/RIVESTITI 10001 10002 10001 10002 10003 10004 10005 10008 10010 Resistenza alla lacerazione - ordito o trama (lacerazione singola a velocità costante) Tear strenght warp or weft (Single tear constant speed methods) Resistenza alla lacerazione - ordito e trama (lacerazione singola a velocità costante) Tear strenght warp and weft (Single tear constant speed methods) Resistenza alla lacerazione - ordito o trama (con pendolo balistico) Tear strenght warp or weft (ballistic pendulum method) Resistenza alla lacerazione - ordito e trama (con pendolo balistico) Tear strenght warp and weft (ballistic pendulum method) Resistenza a rottura e allungamento a rottura ordito o trama Tensile strenght and elongation to break warp or weft Resistenza a rottura e allungamento a rottura ordito o trama Tensile strenght and elongation to break warp or weft Determinazione della adesione del rivestimento Determination of coating adhesion Resistenza al danneggiamento per flessioni ripetute Determination of resistance to reapeated flexures Determinazione del coefficiente di attrito statico e dinamico Determination of static and dinamic coefficient of friction Prove tecnologiche UNI EN ISO 4674-1 UNI EN ISO 4674-2 UNI EN ISO 1421 UNI EN ISO 2411 COH-025 UNI EN ISO 7854 UNI EN 14882

10009 2040 10007 determinazione della resistenza all idrolisi Determination of the resistance to hydrolysis Determinazione del coefficiente di trasmissione del vapore d acqua Detemination of water vapour transmission rate Determinazione della resistenza all immersione in acetone Determination of resistance in acetone bath Prove chimiche UNI 4818-29 -- UNI 4818-26 -- UNI 4818-16 -- Prove di SOLIDITA delle tinte COLOURFASTNESS tests 3001 3002 3023 3003 3004 3005 3006 3007 3008 3009 3010 Lavaggio in acqua a varie temperature Colour fastness to washing Lavaggio a secco Colour fastness to dry-cleaning Ai solventi organici Colourfasntess to organic solvents Acqua 37 Colour fastness to water 37 Acqua di mare Colour fastness to sea water Acqua Clorata ( Piscina ) Colour fastness to chlorinated water(pool) Nota 5: preparazione soluzione per un numero minimo di 5 provini. Per una sola prova di solidità su un singolo campione verrà applicato un supplemento di 5 Sudore acido Colour fastness to Acid perspiration Sudore alcalino Colour fastness to Alkaline perspiration Sfregamento secco e umido Colour fastness to rubbing Sfregamento con solventi Colour fastness to rubbing with solvents Goccia d acqua Colour fastness to water spot UNI EN ISO 105 C06 UNI EN ISO 105 C10 AATCC 61 UNI EN ISO 105 D01 AATCC 132 UNI EN ISO 105 X05 UNI EN ISO 105 E01 AATCC 107 UNI EN ISO 105 E02 AATCC 106 UNI EN ISO 105 E03 AATCC 162 UNI EN ISO 105 E04 AATCC 15 UNI EN ISO 105 E04 UNI EN ISO 105 X12 AATCC 8 UNI EN ISO 105 D02 UNI EN ISO 105 E07 AATCC 104

Stiratura a caldo prova a secco e umido 3011 Colour fastness to heat: hot pressing Solidità al calore secco (esclusa la stiratura) 3026 Colourfastness to dry heat (excluding ironing) Agli Acidi 3012 Colourfastness to Acids Agli Alcali 3013 Colourfastness to Alkali Alla goccia d acqua per tessuti da arredamento 3028 Colourfastness to water spotting: upholstery fabrics Preparazione scala dei blu e preparazione provini valida per codici 3015 + 3016 +3017 + 3018 + 3019 + 3025 fino a indice 4 3015 up to class 4 Luce artificiale (Xenotest) fino a indice 6 3016 Colourfastness to artificial light up to class 6 oltre indice 6 3017 above to class 6 3018 Intemperie artificiali (Xenotest) 3019 30 30 3025 3020 3024 3029 3022 Colour fastness to artificial weathering Luce artificiale ad alte temperature oltre classe 4 above class 4 Colour fastness to artificial light at high temperatures Luce del giorno Colour fastness to daylight exposure Intemperie naturali: esposizione all aperto Colour fastness to weathering: outdoor exposure Solidità alla sbianca: sodio ipoclorito Colour fastness to bleaching: sodium hypoclorite Al decatissaggio all acqua bollente Colour fastness to decatizing Al carbonizzo con acido solforico Colourfastness to carbonizing: sulphuric acid Solidità delle tinte Varie a richiesta Various colour fastness test on demand UNI EN ISO 105 X11 AATCC 133 UNI EN ISO 105 P01 AATCC 117 UNI EN ISO 105 E05 AATCC 6 UNI EN ISO 105 E06 AATCC 6 ISO 105 E16 - UNI EN ISO 105 B02 AATCC 16 UNI EN ISO 105 B04 UNI EN ISO 105 B06 DIN 75202 UNI EN ISO B01 UNI EN ISO B03 UNI EN 20105 N01 AATCC 188 UNI EN ISO 105 E09 UNI EN ISO 105 X02 --

Altre Determinazioni su filati e tessuti VARIOUS determination on yarns and fabrics 4002 4003 4001 4020 4028 4004 4029 4030 4006 4021 4022 4023 4024 4025 4026 4027 Determinazione quantitativa delle sostanze estraibili con solventi Quantitative determination of extractable matter with organic solvents Determinazione dell estratto in diclorometano o etere per i prodotti di lana Determination of dichloromethane or ether-soluble matter in pure or mixed wool goods Determinazione quantitativa dell appretto su tessuti di cotone, lino e canapa Procedimenti per l eliminazione delle materie non fibrose aggiunte ai tessili Determinazione del contenuto secco per prove chimiche e/o fisiche Identificazione qualitativa mediante spettrofotometria IR Qualitative identification by I.R. spectrophotometry Analisi termica mediante calorimetria differenziale a scansione (DSC) Thermal analisys (DSC) Microanalisi (raggi-x) Microanalisys (X-ray) Identificazione della classe tintoriale Identification of dye stuff classification Riconoscimento cromatografico sostanze coloranti estratte da fibre (TLC) Chromatographic acknowledgment substances coloring extracted from fibers (TLC) Dispersibilità dei coloranti dispersi Dispersibility of disperse dyes Grado di mercerizzazione del cotone Mercerization in cotton Solubilità alcalina della lana Determination of wool solubility in alkali Identificazione bozzime Identification of size Riconoscimento delle muffe Identification of mildews Prove di valutazione dell imbibenza Wetting tests Prove chimiche UNI 9273 UNI 8476 UNI 5119 UNI 804 UNI 8048 PDP024 PDP 080 PDP 038-05 AATCC 94 PDP 038-05 AATCC 94 AATCC 146 PDP 059:05 AATCC 89 ASTM D1283 PDP 040-05 AATCC 94 PDP 041-05 PDP 042-05

Determinazione del ph dell estratto acquoso 4005 Determination of ph of aqueous extract 4007 Determinazione della formaldeide libera ed estraibile (metodo per estrazione acquosa) (Nota 6) Determination of free and hydrolyzed formaldehyde (water 4008 extraction method) Nota 6: il materiale deve essere consegnato dal committente con involucro sigillato. Determinazione della presenza di ammine aromatiche 4016 Determination of aromatic amines Determinazione di coloranti allergenici 4030 Determination of allergenic dyestuffs Determinazione di coloranti cancerogeni 4030 Determination of carcinogenic dyestuffs Determinazione della presenza di pesticidi 4017 Determination of pesticide Determinazione della presenza di pentaclorofenolo 4018 Determination of pentachlorophenol Determinazione della presenza di alchilfenoli etossilati 40 (APEO, NPEO) Determination of Alchylphenol-etoxylate (APEO, NPEO) Determinazione quantitativa dei metalli pesanti: As, Pb, Cd, Hg, Cu, Cr totale, Cr esa, Co, Zn 4019 Quantitative determination of heavy metal : As, Pb, Cd, Hg, Cu, Cr totale, Cr esa, Co, Zn 4009 controllo centro cimossa Colorimetria 4010 grado di bianco Colorimetric test 4011 curve di riflettanza 4012 purga e sbianca 4013 Prove tintoriali tintura 4014 Dyeing trial tintura a campione 4015 scarica e ritintura Prove tintoriali UNI EN ISO 3071 AATCC 81 UNI EN ISO 14184-1 JIS L1041 (p.te 5.3) B.82.02-2/3/4 35 LMBG UNI EN 14362-1-2:04 DIN 54231 Metodo interno PDP 077-07 PDP 035-04 d.c. Metdo interno PDP 060-05 d.c. PDP 026-04 PDP 025-04

Prove Pacchetto GB-T 18401:2010 Tests for GB-T 18401:2010 3006 3007 3003 3008 3034 4005 4007 4016 Sudore acido Colour fastness to Acid perspiration Sudore alcalino Colour fastness to Alkaline perspiration Acqua 37 Colour fastness to water 37 Sfregamento secco e umido Colour fastness to rubbing Solidità alla saliva artificiale Colour fastness to saliva Determinazione del ph dell estratto acquoso Determination of ph of aqueous extract Determinazione della formaldeide libera ed estraibile (metodo per estrazione acquosa) (Nota 6) Determination of free and hydrolyzed formaldehyde (water extraction method) Nota 6: il materiale deve essere consegnato dal committente con involucro sigillato. Determinazione della presenza di ammine aromatiche Determination of aromatic amines Prove chimiche GB/T 3922 GB-T 3922 GB/T 5713 GB/T 3920 GB/T 18886 GB/T 7573 GB-T 2912.1 GB-T 17592 Altre prove GB-T Other Tests GB-T Lavaggio a secco 3002 Colour fastness to dry-cleaning GB/T 5711 Solidità alla luce artificiale 3015 Colour fastness to light GB-T 8427 Solidità al lavaggio in acqua con sapone o con sapone e soda 3001 Colour fastness to washing with soap or soap and GB/T 3921 soda 2032 Resistenza al pilling metodo Martindale GB-T 4802-2 2034 Pilling resistance metodo ICI-Box GB-T 4802-3 Resistenza alla lacerazione 2019 Tear resistance GB-T 3917.1 Altre prove GB/T su richiesta (contattare il ns Servizio ---- clienti)

8001 8002 8003 8004 8005 8006 8007 8008 8009 8010 8011 8012 Prove con METODI Marks & Spencer TESTS according with Marks & Spencer METHODS Lavaggio in acqua a varie temperature Colour fastness to washing Lavaggio a secco Colour fastness to dry-cleaning Acqua 37 Colour fastness to water 37 Acqua Clorata ( Piscina ) Colour fastness to chlorinated water Nota 5: preparazione soluzione per un numero minimo di 5 provini. Per una sola prova di solidità su un singolo campione verrà applicato un supplemento di 5 Sudore acido Colour fastness to Acid perspiration Sudore alcalino Colour fastness to Alkaline perspiration Solidità al Perborato Colour fastness to Perborate Sfregamento secco e umido Colour fastness to rubbing Stiro secco e umido Colour fastness to dry and wet ironing fino a indice 4 up to class 4 Luce artificiale (Xenotest) fino a indice 5 Colour fastness to artificial light up to class 5 Resistenza alla Trazione 8015 Tensile strength Scorrimento cuciture 8016 Seam slippage Elasticità ed estensione residua 8017 Strecth properties and residual extension 8018 Resistenza al pilling metodo Martindale Pilling resistance Prove chimiche fino a indice 6 up to class 6 Prove tecnologiche M&S C4A M&S C5 M&S C6 M&S C37 M&S C7 M&S C7 M&S C10 M&S C8 M&S C13 M&S C09 M&S P11 M&S P12 M&S P15/A M&S P17 8019 metodo ICI-Box M&S P18 8020 8021 8022 8023 Resistenza all Abrasione (Martindale) Abrasion resistance (Martindale) End-point entro 6.000 cicli End-point within 6000 cycles End-point entro 12.000 cicli End-point within 12.000 cycles End-point entro 20.000 cicli End-point within 20.000 cycles End-point entro 40.000 cicli End-point within 40.000 cycles M&S P19

8024 8025 8026 8027 8028 8029 8030 oltre 40.000 cicli above 40.000 cycles Resistenza alla lacerazione Tear resistance Recupero della piega Crease recovery angle Resistenza alla bagnatura superficiale (spray test) Spray rating Determinazione della massa areica Determination of linear density Stabilità dimensionale al lavaggio a secco Dimentional stability to dry-cleaning Stabilità dimensionale al lavaggio in acqua Dimentional stability to washing M&S P29 M&S P22 M&S P23 M&S P65 M&S P66 M&S P1A Lanartex, pur osservando i metodi descritti in questa sezione, precisa che non è accreditato M&S.

Prove su DISPOSITIVI DI PROTEZIONE INDIVIDUALE (DPI) Tests on INDIVIDUAL PROTECTIVE CLOTHING 11001 11002 11003 11004 11005 11006 11007 Indumenti di protezione Requisiti generali Protective clothing General requirements Determinazione del ph dell estratto acquoso Determination of ph of aqueous extract Solidità dei colori al sudore acido e alcalino Colourfastness to acid and alkaline perspiration Determinazione della presenza di ammine aromatiche Determination of aromatic amines Lavaggio in acqua a varie temperature su tessuti (5 cicli) Domestic washing Fabrics (5 cycles) Lavaggio a secco su tessuto (5 cicli) Dry-cleaning Fabrics (5 cycles) Designazione delle taglie degli indumenti Size designation of clothes Resistenza alla abrasione Abrasion resistance UNI EN ISO 3071 UNI EN ISO 4045 UNI EN ISO 105 E04 UNI EN 14362-1 UNI EN ISO 6330 UNI EN ISO 5077 UNI EN ISO 3759 UNI EN ISO 3759 UNI EN ISO 3175-2 EN 13402-1-2-3 UNI EN 530:96 Indumenti di protezione per lavoratori dell industria esposti al calore (esclusi gli indumenti per vigili del fuoco e saldatori) Protective clothing for industrial workers exposed to heat (excluding firefighter s and welder s clothing) 11008 11009 11010 11011 11012 11013 Lavaggio in acqua a varie temperature su tessuti (5 cicli) Domestic washing Fabrics (5 cycles) Lavaggio a secco su tessuto (5 cicli) Dry-cleaning Fabrics (5 cycles) Preparazione alla prova di propagazione limitata della fiamma 5 cicli di lavaggio in acqua o a secco Abbigliamento di protezione:protezione contro il calore e la fiamma propagazione limitata della fiamma limitata Apparel of protection:protection against the heat and the flame limited propagation of the flame Abbigliamento di protezione:protezione contro il calore e il fuoco esposizione a una sorgente di calore radiante Apparel of protection:protection against the heat and fire exposure under radiant heat Abbigliamento di protezione:protezione contro il calore e le fiamme trasmissione di calore per esposizione a una fiamma Apparel of protection:protection against the heat and flame heat transmission under exposion to a flame UNI EN ISO 6330 UNI EN ISO 5077 UNI EN ISO 3759 UNI EN ISO 3759 UNI EN ISO 3175-2 UNI EN ISO 6330 UNI EN ISO 3175-1 UNI EN ISO 15025 UNI EN ISO 6942 UNI EN 367 UNI EN 340:2004 (EN 340:2003) UNI EN 531:1997 (EN 531:1995) Lanartex può eseguire altre determinazioni su indumenti / dispositivi di protezione; Vi preghiamo di fare richiesta al ns servizio clienti.

Prove su CUOIO/PELLI/PELLAMI Tests on LEATHER 7001 7002 7003 7004 7005 7006 7007 7008 7010 7011 7012 7013 7014 7015 Determinazione del carico di strappo strappo singolo Determination of tear load single edge tear Determinazione del carico di strappo strappo doppio Determination of tear load double edge tear Determinazione della resistenza a trazione e allungamento percentuale Determination of tensile strength and percentage extension Resistenza alle flessioni-metodo Bally (50.000 flessioni) Determination of resistance to reapeated flexures Bally method (50.000 flexures) Nota 2: 10 in più per ogni scaglione da 50000 flessioni successivo Determinazione della resistenza alla screpolatura del fiore e dell indice di screpolatura del fiore Determination of resistance to grain cracking and grain crack index Determinazione della distensione e della resistenza a trazione del fiore di un cuoio metodo della biglia Determination of distension and strength of grain - ball burst test Prove tecnologiche Prove chimiche Determinazione delle sostanze estraibili in diclorometano Determination of matter solubile in dichloromethane Determinazione del ph Determination of ph Determinazione della stabilità dimensionale Dimensional stability determination Solidità del colore alla goccia d acqua Colourfastness to water spotting Solidità del colore all acqua Colourfastness to water Solidità del colore alla perspirazione Colourfastness to perspiration Solidità del colore allo strofinio Colourfastness to cycles of to-and-fro rubbing Determinazione della presenza di ammine aromatiche Determination of aromatic amines UNI EN ISO 3377-1 I.U.P. 40 UNI EN ISO 3377-2 I.U.P. 8 UNI EN ISO 3376 I.U.P. 6 UNI EN 13512 (flessioni a freddo fino a 20 C) UNI EN ISO 3378 I.U.P. 12 UNI ISO 3379 I.U.P. 9 UNI EN ISO 4048 I.U.C. 4 UNI EN ISO 4045 I.U.C. 11 UNI 8481:84 UNI EN ISO 15700 UNI EN ISO 11642 UNI EN ISO 11641 UNI EN ISO 11640 UNI CEN ISO/TS 17234 Lanartex può eseguire altre determinazioni su pelle/cuoio/pellami; Vi preghiamo di fare richiesta al ns servizio clienti.

Prove di REAZIONE al FUOCO REACTION to FIRE Tests Il laboratorio è in grado di fornire assistenza e consulenza necessaria per la realizzazione di tessuti ignifughi destinati ai mercati: inglese, francese, statunitense e italiano. Lanartex esegue prove di infiammabilità orientative ma non e abilitato a rilasciare omologazioni come previsto dal Decreto Ministeriale della Repubblica Italiana 26 Giugno 1984 concernente la CLASSIFICAZIONE DI REAZIONE AL FUOCO ED OMOLOGAZIONE AL FINE DELLA PREVENZIONE INCENDI. The laboratory offers its technical knowledge in the sector of fire-retardant fabric for the following markets: english, french, american and italian. Lanartex provides for flammability tests, but is not able to release the homologations flammability to D.M. 26 GIUGNO 1984 CLASSIFICAZIONE DI REAZIONE AL FUOCO ED OMOLOGAZIONE AL FINE DELLA PREVENZIONE INCENDI 9000 9001 9002 9012 9013 9014 9003 9017 9004 9008 9007 Metodi di preparazione alle prove pretrattamenti Preparazione dei campioni per le prove di comportamento al fuoco: 5 cicli di lavaggio in acqua Preparazione per prove di reazione al fuoco secondo UNI 8456 e UNI 9174 Preparazione dei campioni per le prove di comportamento al fuoco: 5 cicli di lavaggio a secco Preparazione dei materiali per le prove di comportamento al fuoco: spazzolatura 200 cicli. Preparazione per prove di reazione al fuoco secondo UNI 8457 e UNI 9174 Preparazione dei materiali per le prove di comportamento al fuoco: spazzolatura 5000 cicli. Preparazione per prove di reazione al fuoco secondo UNI 8457 e UNI 9174 Preparazione dei materiali per le prove di comportamento al fuoco: immersione in acqua dura Preparazione per prove di reazione al fuoco secondo UNI EN 1021, BS 5852 Preparazione dei materiali per le prove di comportamento al fuoco: 6 lavaggi a secco Preparazione per prove di reazione al fuoco secondo BS 5852. UNI EN ISO 10528 UNI 9176 met. A UNI EN 531 UNI EN ISO 3175 UNI 9176 met B (abrogato) UNI EN 531 UNI 9176: met D UNI 9176: met C UNI EN 1021 BS 5651 Prove di reazione al fuoco Reazione al fuoco mediante applicazione di una piccola fiamma fiamma su entrambe le facce Reaction to fire by applying a small flame - flame on both surfaces Reazione al fuoco mediante applicazione di una piccola fiamma fiamma su una sola faccia Reaction to fire by applying a small flame - flame on one surface Infiammabilità dei tessuti destinati ai giocattoli Flammability test on toy fabrics Infiammabilità dei tessuti all interno dei veicoli Flammability test on vehicle fabrics Infiammabilità dei tessuti per abbigliamento Flammability of clothing textile UNI 8456 UNI 8457 EN 71/p.te2 UNI 4818/p.te19, UNI ISO 3795/, TRANS-SC1- WP29/Ann.4 16 CFR cap.ii parte 1610