Istruzioni per l uso

Похожие документы
Sommario CONDIZIONATORE COMANDO REMOTO A FILO MANUALE D USO. Modello KJR-12B

LIBRA Istruzioni d uso

Via Oberdan, 42, Faenza (RA) Italy Tel.: Fax: WAVE MODE MOBILE GUIDA RAPIDA

Sicurezza. Istruzioni d uso Unità di comando OCU PERICOLO. Indice AVVERTENZA ATTENZIONE. Leggere e conservare

INTERFACCIA DIAGNOSI CONTROLLO BRUCIATORE

SmartLF CX40 scanner utilities

MANUALE SCORE BOARD COMBATTIMENTO PER DISPOSITIVI ANDROID

MANUALE D ISTRUZIONE. VRT200 Ed_07. TECSYSTEM S.r.l Corsico (MI) tel / Fax:

TRP-12 Mini Termometro a raggi infrarossi. Manuale d uso

Per utilizzo con ipecs MG Telefoni LDP 7004N 7004D 7008D

ALLFLEX STICK READER RS 320

Rilevatore di caduta per anziani. Guida per l utente

La certificazione di qualità del contatore

Leica DISTO D8. Il versatile, per interni ed esterni

Manuale d uso. Manuale d uso. Regolatore di carica MPPT TRACER 2210RN 2215RN con crepuscolare e timer

Funzionamento generale

Il Logger di Magnaghi Piero

SERIE 1C Cronotermostato digitale. Cronotermostato settimanale

IM Un sistema di misurazione completamente nuovo. p osi z iona re e. Sistema di misurazione dimensionale tramite immagini. Esempi di misurazione

Capitolo 16: Piano di lavoro speciale

Video Quad Processor

Manuale D uso MultiBox

RILEVATORE DI BANCONOTE FALSE MANUALE ENGLISH NEDERLANDS DEUTSCH FRANÇAIS ESPAÑOL ITALIANO PORTUGUÊS POLSKI ČESKY MAGYAR SLOVENSKÝ.

Istruzioni per l uso Sartorius Basic Meter PB-11

TFT121 / TFT150 / TFT190

Sensore da soffitto con infrarosso passivo

Manuale d'istruzioni. Registratore Dati Pressione Barometrica / Umidità e Temperatura Modello SD700

Istruzioni del Misuratore di ph PCE-PH20S

GUIDA RAPIDA ALL INSTALLAZIONE

I Instruzioni d uso Con riserva di modifiche tecniche. Stand 5 / 97 WA-EKF 3405/03.98/S:MMS/D:Bau/ /97/00782

Ricevitore Supervisionato RX-24

MISURATORI LASER. stanley.it

TESTER PER CAVI Modello: KT-200 MANUALE D USO

Multimetro portatile MM 40+

Sistema antintrusione Vimar

Switch Sensor da esterno direzionale tecnologia PIR

REGISTRO DELLE MODIFICHE

Serie L-730/740. Sistemi Laser per allineamenti geometrici. Singolo asse/multi asse Analisi e allineamenti precisi

AP 16. Manuale Utente

MA504 Software S (standard) Visualizzatore di quote con sensore magnetico integrato

HQ-AT20. (p. 2) BREATH ALCOHOL TESTER (S. 8) ATEMALKOHOLTESTER. (p. 20) (p. 14) ALCOOTEST PORTE-CLES AVEC ECRAN LCD ALCOHOL ADEMTESTER

Descrizione del prodotto

MANUALE CENTRALINA DI COMMUTAZIONE TMC_2

MANUALE 3DPRN ware 1

Il tuo manuale d'uso. PHILIPS KEY003

Panasonic Italia S.p.A. Business Communication PBX Section Technical Reference Guide n ott. 00 Rev 1

Istruzioni per l uso. -> In caso di guasti della connessione COM, il LED SET lampeggia di continuo.

MANUALE D USO E MANUTENZIONE

Multi. Schermate di misura completamente configurabili. Funzioni GPS. Semplici procedure di calibrazione e misura. Fast Tracker

Manuale d uso. Cod

MBD-R100 Guida rapida alla configurazione del Modem Router/Wireless gatway Huawei B660/B683 (VERSIONE CON E SENZA USCITA RJ11 PER TEL.

Trasmettitori e regolatori di umidita, temperatura e CO2 serie HD45, HD46

ednet.living Guida all'installazione rapida Kit di avvio di ednet.living (1 Unità Centrale WiFi + 1 Smart Plug per interni)

MANUALE D ISTRUZIONI MOTORI PER CANCELLI A BATTENTE

INSERIRE UN NUOVO PROGRAMMA

Fate tutto quello che volete. Con questo laser potete.

Costruzione e funzionamento

Ci congratuliamo per il vostro acquisto del nuovo USB. Tester, uno strumento dedicato a coloro che devono

Telefono Multifunzione Evoluto Il Nuovo telefono standard dotato di innumerevoli funzioni

MANUALE DI ISTRUZIONI. Cronotermostato MILUX

Controllo di un climatizzatore da Smartphone

Serie civile Èlos 2CSE1201EL

Panasonic KX-TGP500 B01

Note_Batch_Application 04/02/2011

Istruzioni per l'uso. Elementi dello strumento

Guida per l utente agli organigrammi cross-browser di OrgPublisher

CRONOTERMOSTATO DIGITALE THERMOPROGRAM TH 345 T3 T2 T1 ISTRUZIONI PER L USO TH

HD HD ITALIANO

Serie 70. The Future Starts Now. Termometro digitale Temp70. Temp70 RTD Professional

MANUALE DELL UTENTE versione 1.O. Italiano AYCT-102 TELECOMANDO

CONTROLLO REMOTO CLIMA CONTROL REM CC

DESCALING KIT. Utilizzare esclusivamente il decalcificante Nespresso (DKB2C1)

Centrale M-Bus. Impiego. Funzioni. Maggio 1996

Lavori di Fine Anno 2014 CUBE AUTOTRASPORTI CUBE AZIENDA CUBE TAGLIE & COLORI

Leica DISTO D3a / BT Misure rivoluzionarie e precise

Guida rapida TS02 TS06 TS09

PowerTel M7500. Telefono cellulare. Istruzioni d uso

HelpIviewer Manuale utente

Rilevatore DOPPIA TECNOLOGIA PIR e MW da esterno PET-IMMUNE

ACCESSO ALLA POSTA ELETTRONICA TRAMITE OUTLOOK WEB ACCESS

Manuale Istruzioni DATI IDENTIFICATIVI DEL PRODUTTORE

Ciascun digit indica il seguente stato:

PMR-121TX / PMR-121TX-2CH PMR 446 TRANSCEIVER

Misuratori di umidità Sparex per fieno e cereali

Termostato Digitale. Thermo GSM. Manuale d Uso. User Manual DIGITAL THERMOSTAT

Q71S. 230V ac Q71S. CENTRALE DI GESTIONE PER CANCELLI SCORREVOLI Manuale di installazione e uso. Centrale di gestione per cancello scorrevole 230V ac

Guida rapida S3b Sim Secual / S3b Sim Vid Secual

MA RM205A_205V 01 A / Fax Moretti S.p.A. Telefono

Regatta Master Watch_W012. Istruzioni Orologio

BLUEHELIX TWIST ABM03. s e r v i z i o. t e c n i c o. a s s i s t e n z a. c l i e n t i

Транскрипт:

Istruzioni per l uso

Indice Capolo Pagina 1. Impiego conforme 3 2. Istruzioni per la sicurezza 3 3. Elementi dello strumento 4 4. Elementi del display 5 5. Messa in funzione 6 5.1 Inserimento batteria / Sostuzione batteria 6 5.2 Accensione 6 6. Funzioni 7 6.1 Guida ottica 7 6.2 Guida acustica 8 6.3 Rotazione automatica del display 8 6.4 Impostazione dell unà di misura MODE 9 6.5 Come fissare il valore di misura HOLD 9 6.6 Libera scelta della posizione zero REF 10 6.7 Illuminazione 11 6.8 Blocco dei tasti 11 6.9 Tempo di spegnimento automatico: Auto OFF 11 7. Funzione TILT 12 8. Controllo dello strumento di misurazione 13 8.1 Controllo della precisione 13 8.2 Calibrazione 14 8.3 Regolazione del sensore 15 9. Messaggi d errore 20 10. Dati tecnici 21 2

1. Impiego conforme Vi ringraziamo per aver acquistato uno strumento di misurazione STABILA. La TECH è una livella elettronica con 2 indicazioni digali per la misurazione semplice e veloce di inclinazioni e angoli. 2. Istruzioni per la sicurezza Leggere attentamente le istruzioni per la sicurezza e le istruzioni per l uso. In caso di ulteriori domande dopo avere letto le istruzioni per l uso, potete rivolgervi al nostro servizio di assistenza telefonica: +49 63 46 3 09 0 Dotazione e funzioni: Fiala(e) verticale(i) per il livellamento verticale, anche in posizione capovolta Fiala orizzontale per il livellamento orizzontale, anche in posizione capovolta Modulo elettronico con 2 display digali per il rilevamento preciso delle inclinazioni TECH 196 M: magneti in terre rare ultrapotenti 3

2 (1) 3. Elementi dello strumento Modulo elettronico (protetto da acqua e polvere secondo IP 65) (2) Coperchio vano batterie 4 3 4 (3) (4) (5) 2 display Fiale: verticale e orizzontale Tappi laterali antiurto rimovibili (6) Stopper antiscivolo 1 (7) Magneti in terre rare ( 196 M ) (8) Tasti: On/Off (9) Unà di misura:, %, mm/m, in/ft. 8 (10) (11) Calibrazione e regolazione sensore HOLD - Memorizzazione valore di misura (12) Riferimento - libera scelta della posizione dello zero 12 (13) (14) Guida acustica Blocco dei tasti (15) Illuminazione del display 4

4. Elementi del display 17 18 19 (16) (17) Elementi della guida ottica Guida acustica: attivata (18) (19) (20) (21) (22) (23) Capacà della batteria bassa - vedere il capolo 5.1 Unà di misura:, %, mm/m, in/ft. Chiara indicazione del cambiamento di temperatura - vedere il capolo 9 Riferimento: attivato Regolazione del sensore necessaria - vedere il capolo 9 Blocco tasti: attivato 23 22 21 20 5

5. Messa in funzione 5.1 Inserimento batteria / Sostuzione batteria Svare il coperchio del vano della batteria sul retro, inserire le nuove batterie in base al simbolo nel vano della batteria. Si possono utilizzare anche batterie ricaricabili equivalenti. Indicatore LCD: Carica bassa della batteria, inserire una nuova batteria 2 batterie da 1,5V alcaline AA, LR6, mignon MN 1500 Consegnare le batterie esauste negli apposi punti di raccolta, non gettarle nei rifiuti domestici. Non lasciarle dentro all apparecchio! Rimuovere le batterie se non si utilizza lo strumento per un lungo periodo di tempo! 5.2 Accensione Dopo l accensione con il tasto ON/OFF viene eseguo un test automatico. Vengono raffigurati tutti i segmenti del display. Alla fine del test viene visualizzato brevemente il numero di versione S x.xx del software e il tempo di spegnimento automatico (Auto OFF). Un segnale acustico conferma che l apparecchio è pronto all uso. Il display indica l angolo misurato nell unà di misura impostata. 6

6. Funzioni 6.1 Guida ottica Nel campo di ±15 rispetto all orizzontale (0 ) o alla verticale (90 ), le frecce indicano il senso di rotazione entro il quale il misuratore d inclinazione deve muoversi per raggiungere 0 o 90. Il raggiungimento preciso di 0 o 90 viene visualizzato con 2 barre Visualizzazione centro. 90 7

6.2 Guida acustica Con il tasto Altoparlante è possibile attivare/disattivare la guida acustica. Nel campo di ± 2 la sequenza sempre più veloce dei segnali indica l avvicinamento alla posizione di 0 o 90. Il cambiamento dell intensà del segnale indica il superamento di queste posizioni. Il raggiungimento preciso della posizione di 0 o 90 viene confermato con una tonalà costante. 6.3 Rotazione automatica del display Nel caso di misurazioni sopra la testa il display ruota restando così sempre ben visibile. 8

6.4 Impostazione dell unà di misura MODE 0,05 0,1 Premendo più volte il tasto MODE si imposta l unà di misura. Fine: Indicazione con incrementi di 0,05 Grossolana: Indicazione con incrementi di 0,1 %: Indicazione con incrementi di 0,1% mm/m: Indicazione con incrementi di 1 mm/m in/ft decimale: Indicazione con incrementi di 0,01 in/ft in/ft frazione: Indicazione con incrementi di 1/8 in/ft L unà di misura resta impostata dopo lo spegnimento dell apparecchio. 6.5 Come fissare il valore di misura HOLD Con il tasto HOLD si può memorizzare il valore di misura attuale. La guida ottica lampeggia. Il valore di misura viene visualizzato costantemente. Premendo nuovamente il tasto HOLD o spegnendo l apparecchio si cancella il valore di misura memorizzato. 9

REFERENCE 20 6.6 Libera scelta della posizione zero REF Con il tasto REF è possibile scegliere come grado di riferimento 0 qualsiasi inclinazione impostata. I dati dell angolo ora visualizzati sono riferi a questo angolo di riferimento. Con questa impostazione l indicatore lampeggia. 0 (= 20 ) A 2 sec +5 (= 25 ) 20 ( + 5 ) A Premendo brevemente il tasto REF viene visualizzato per 2 secondi il valore iniziale dell angolo di riferimento. B L angolo di riferimento può essere cancellato mediante: Pressione lunga ( 3 sec) del tasto REF Se il blocco del tasto è attivato, bisogna innanzutto sbloccarlo. Spegnimento La funzione di spegnimento automatica La posizione zero si riferisce nuovamente all impostazione calibrata. L allineamento selezionato per la livella elettronica non può essere modificato nella funzione di riferimento! B 10 3 sec 3 sec RESET REFERENCE

6.7 Illuminazione on = 60 sec 5 sec on = Premendo brevemente il tasto Illuminazione si attiva l illuminazione del display per circa 60 secondi. Premendo a lungo ( 5 sec) il tasto Illuminazione si attenua l illuminazione che resta attivata costantemente. Premendo nuovamente il tasto Illuminazione o spegnendo l apparecchio si spegne anche l illuminazione. 6.8 Blocco dei tasti 3 sec Funzione: blocco dei tasti per evare una pressione involontaria. Visualizzazione dopo l attivazione: simbolo della chiave. Il blocco è attivato per i tasti: MODE, CAL, HOLD, REF Il blocco dei tasti resta attivo dopo lo spegnimento e la riaccensione! Una pressione lunga ( 3 sec) del tasto Chiave attiva il blocco dei tasti. 6.9 Tempo di spegnimento automatico: Auto OFF 1 1h h 8 ~ 7,5 min 2 h Premendo contemporaneamente i tasti Illuminazione e Guida acustica è possibile modificare a 2 ore il tempo di spegnimento automatico di 1/8 d ora (circa 7,5 minuti). Il tempo di spegnimento impostato viene conservato dopo lo spegnimento e viene visualizzato brevemente alla riaccensione. 11

5 5 5 5 7. Funzione TILT Le superfici di misurazione della livella elettronica devono essere posizionate con precisione durante tutte le operazioni di misurazione. Se la posizione è molto inclinata, la funzione Tilt impedisce l esecuzione di misurazioni errate. Sul display non viene visualizzato alcun valore. 12

8. Controllo dello strumento di misurazione 8.1 Controllo della precisione Al fine di evare misurazioni errate bisogna controllare regolarmente la precisione, ad es. ogni volta che si inizia il lavoro, dopo forti urti o considerevoli variazioni della temperatura. Passaggio 1: Accendere la livella elettronica. Con la fiala allinearla con precisione ad es. a una parete fino a quando la bolla è posizionata centralmente tra i due anelli della fiala. 10 sec 0-0.05 = OK > 0.05 CAL. Passaggio 2: Attendere 10 secondi. Quando viene visualizzato il valore > 0,05, bisogna calibrare nuovamente la livella elettronica. In caso di impiego prevalentemente in posizione verticale, si può eseguire il controllo della precisione anche con la fiala a V. 13

8.2 Calibrazione 1. Accendere la livella elettronica. Con la fiala allinearla con precisione ad es. a una parete fino a quando la bolla è posizionata centralmente tra i due anelli della fiala. In caso di impiego prevalentemente in posizione verticale, si può eseguire la calibrazione anche con la fiala a V. 5 sec 2. Tenere la livella elettronica in questa posizione e premere il tasto CAL. La modalà di calibrazione viene visualizzata con l indicazione CAL. 3. La calibrazione inizia quando si preme nuovamente il tasto CAL. Nuovo valore calibrato con scarto di 1 rispetto all impostazione di fabbrica Scosse o urti durante la calibrazione Calibrare nuovamente la livella Calibrare nuovamente la livella Calibrazione terminata correttamente La livella è pronta per l uso 180 Capovolgendo la livella si controlla la calibrazione. Angolo di 0,1 rispetto alla posizione normale La livella è pronta per l uso 14

8.3 Regolazione del sensore In presenza delle seguenti indicazioni è necessario eseguire una regolazione del sensore: 1. L angolo in posizione capovolta è di 0,1 rispetto alla posizione normale --> Scarto eccessivo. 2. Modifica del riferimento interno 3. Cambio di temperatura dall ultima calibrazione. A 3 2 La livella elettronica viene regolata in 4 posizioni di misura successive, ruotata rispettivamente di 90 / 180. A: Durante la regolazione del sensore vengono regolati tutti e 4 i livelli. 1 B B: La regolazione del sensore può essere esegua soltanto se sul display sono visualizzate le due barre nere (nel campo di 0 e 90 ). C C: Durante la regolazione del sensore del relativo livello lampeggiano alternativamente CAL e i livelli ancora da regolare. D 15 D: I livelli non ancora regolati sono visualizzati lampeggianti. I livelli regolati correttamente sono visualizzati costantemente.

8.3 Regolazione del sensore Passaggio 1 Premere contemporaneamente il tasto CAL e il tasto MODE. Il 1 passaggio deve essere eseguo con la fiala. In questo modo la livella e il sensore vengono sincronizzati tra loro. Allineare con precisione la livella elettronica con la fiala a una parete e confermare con il tasto CAL. I segmenti lampeggianti indicano le posizioni ancora da calibrare. I segmenti non lampeggianti indicano le posizioni già calibrate. 16

8.3 Regolazione del sensore Passaggio 2: Ruotare di 180 la livella elettronica e allinearla con l ausilio delle frecce. 180 Allineare orizzontalmente la livella elettronica con l ausilio delle frecce. Due barre di Visualizzazione centro indicano il raggiungimento della posizione orizzontale precisa. Confermare con il tasto CAL. I segmenti lampeggianti indicano le posizioni ancora da calibrare. I segmenti non lampeggianti indicano le posizioni già calibrate. 17

8.3 Regolazione del sensore Passaggio 3 Ruotare di 90 la livella elettronica e allinearla in verticale con l ausilio delle frecce. Due barre di Visualizzazione centro indicano il raggiungimento della posizione verticale precisa. Confermare con il tasto CAL. Il segmento lampeggiante indica la posizione ancora da calibrare. I segmenti non lampeggianti indicano le posizioni già calibrate. 18

8.3 Regolazione del sensore Passaggio 4 Ruotare di 180 la livella elettronica e allinearla in verticale con l ausilio delle frecce. Due barre di Visualizzazione centro indicano il raggiungimento della posizione verticale precisa. Confermare con il tasto CAL. Se la regolazione dell ultimo livello è stata esegua correttamente, sul display appare rdy. 19

9. Messaggi d errore Visualizzazione: Cal. / Temperatura Se sul display sono visualizzati i simboli Temperatura o Cal. occorre eseguire una regolazione del sensore. Visualizzazione: Err Non muovere o scuotere l apparecchio durante la calibrazione / la regolazione del sensore. Ciò potrebbe essere causa di errori di misurazione. Visualizzazione: - - - - Inclinazione dell apparecchio lungo l asse longudinale > 10 20

10. Dati tecnici Precisione: Modulo elettronico 0 + 90 : ± 0,05 nelle zone intermedie: ± 0,2 Livella in posizione normale: 0,5 mm/m = 0,029 in posizione capovolta: 0,5 mm/m = 0,029 Batterie: Durata operativa: 2 batterie da 1,5 V alcaline, mignon, AA, LR6, MN1500 150 ore Intervallo temperatura di esercizio: -10 C... +50 C Intervallo temperatura di stoccaggio: -20 C... +65 C Classe di protezione: IP 65 Con riserva di modifiche tecniche. 21