PINZA CALZA OR PINZA A DOPPIO EFFETTO PER MONTAGGIO OR CON FUNZIONAMENTO PNEUMATICO GENERAL INFORMATION.

Documenti analoghi
PINZA AUTOCENTRANTE PER CARICHI PESANTI A PIANI INCLINATI CON FUNZIONAMENTO PNEUMATICO O IDRAULICO

NEW MODEL INTERCAMBIABILE CON MODELLO M

PMP21-76 PINZA AUTOCEN1RANTE A PIANI INCLINA1I CON FUNZIONAMENTO PNEUMATICO

MORSA AUTOCENTRANTE A SINGOLO EFFETTO CON CHIUSURA A MOLLE

SERIE PINZE PNEUMATICHE PNEUMATIC GRIPPERS

MANI DI PRESA PNEUMATICHE PNEUMATIC HAND GRIP

SHORT STROKE CYLINDERS VERINS COURSE BREVE CILINDRI CORSA BREVE

PAV1. Caratteristiche tecniche. Technical data. Technische Merkmale. Caracteristiques techniques ISO A ACCIAIO STEEL STAHL ACIER. Norme: ISO A

CYLINDERS ISO STAINLESS STEEL VERINS ISO ACIER INOXYDABLE CILINDRI ISO ACCIAIO INOX

ROUND CYLINDERS CT Ø cylinder / Ø vérin / Ø cilindro 04. Single acting / Simple effet / Semplice effetto. 10 bar

2-jaw non-selfcentering angular pneumatic sprue gripper series PB. Pinza pneumatica per materozze, angolare non autocentrante a due griffe serie PB

PLT1 ISO VALVOLA PIANA/ACCIAIO FLAT FACE/STEEL FLACHDICHTEND/STAHL CLAPET PLAT/ACIER. Caratteristiche tecniche

PSQ-PSG PIASTRE MULTICONNESSIONE MULTI-COUPLINGS MULTIKUPPLUNGEN MULTI-COUPLEURS. Caratteristiche tecniche. Technical data. Technische Merkmale

CYLINDERS ISO STAINLESS STEEL VERINS ISO INOX CILINDRI ISO INOX 01 CX

One finger angular pneumatic grippers for clamping, series OF. Pinze pneumatiche mono-dito angolari per staffaggio, serie OF

PAV1 ISO A ACCIAIO STEEL STAHL ACIER. Caratteristiche tecniche

PBV1 I ISO B ACCIAIO STEEL STAHL ACIER. Caratteristiche tecniche. Technical data. Technische Merkmale. Caracteristiques techniques

PBV1. Caratteristiche tecniche. Technical data. Technische Merkmale. Caracteristiques techniques ISO B ACCIAIO STEEL STAHL ACIER. Norme: ISO B

PDV1 STANDARD VALVOLA POPPET VENTIL CLAPET. Caratteristiche tecniche

MH - - SERIE MH - MHM PNEUMATIC GRIPPERS SERIES MANI DI PRESA A COMANDO PNEUMATICO SERIE A-104

PBV1 ISO B ACCIAIO STEEL STAHL ACIER. Caratteristiche tecniche

CILINDRI SENZA STELO RODLESS CYLINDERS

PPV3 PUSH PULL VALVOLA POPPET VENTIL CLAPET. Caratteristiche tecniche. Technical data. Technische Merkmale. Caracteristiques techniques

ROUND CYLINDERS VERINS RONDS CILINDRI TONDI

COMPRESSION FITTINGS RACCORDS À COMPRESSION RACCORDI A COMPRESSIONE

PPV3. Caratteristiche tecniche. Technical data. Technische Merkmale. Caracteristiques techniques PUSH PULL VALVOLA POPPET VENTIL CLAPET

PVT4 CS COLOR CODE FLAT FACE/SCREW

PVT4. Caratteristiche tecniche. Technical data. Technische Merkmale. Caracteristiques techniques

PVV3 SCREW/ISO Caratteristiche tecniche I Technical data E DNP ISO MPa l/min l/min MPa MPa MPa Technische Merkmale D

PLTX I ISO ACCIAIO INOX STAINLESS STEEL EDELSTAHL ACIER INOX. Caratteristiche tecniche. Technical data. Technische Merkmale

130 1/2. Valvole taglia 30 mm Valves size 30 mm. Materiali impiegati. 1 OPERATORE: Ottone, Acciaio INOX 2 CORPO OPERATORE: POM 3 GUARNIZIONE: NBR

SERIE RX. Note tecniche Technical remarks Remarques techniques Technische Bemerkungen RX 12 RX 13 RX 14 RX 15 RX 21 RX 22 RX 23 RX 24

PLTX COLOR CODE ISO VALVOLA PIANA/ACCIAIO INOX FLAT FACE/STAINESS STEEL FLACHDICHTEND/EDELSTAHL CLAPET PLAT/ACIER INOX. Caratteristiche tecniche

Naska 1, 2 Nasketta. Naska 1, 2 - Nasketta

CYLINDERS ISO 6432 MICROVERINS ISO 6432 CILINDRI ISO 6432

UNITA LINEARI. ou plot élastique. vérin ISO 6432 Ø16 ou 25 avec capteurs et limiteurs de débit ( non-fourni )

ELETTROPOMPA VERTICALE MULTISTADIO IN ACCIAO INOX VERTICAL MULTISTAGE STAINLESS STEEL PUMP ELECTROPOMPE VERTICALES MULTI-ETAGE EN ACIER INOX

HEAVY DUTY CYLINDERS

SERIE 40 RACCORDI A CALZAMENTO QUICK FITTINGS RACCORD A MONTAGE RAPIDE AUFZUGSANSCHLÜSSE

Attuatore pneumatico doppio effetto DA Double acting pneumatic actuator DA type

DIRECT ACTING SOLENOID VALVES ELECTROVANNES A COMMANDE DIRECTE ELETTROVALVOLE AD AZIONAMENTO DIRETTO

11BD ABSCHLAMMVENTIL MIT HAND HEBEL ODER MIT PNEU- MATISCHER STEUERUNG VALVOLA DI SCARICO A COMANDO MANUALE E PNEUMATICO

CILINDRI TONDI ROUND CYLINDERS

PINZE SERIE P3 - P12 ATTUATORI

Attuatore pneumatico semplice effetto SR in alluminio Aluminium spring return pneumatic actuator SR type

OPH >> tecnomors spa. - Via Roma 141/ San Maurizio d Opaglio (NO) - Italy tel.: fax.: e mail :

VALVOLE DIREZIONALI DIRECTIONAL VALVES WEGEVENTILE

ELETTROPOMPE AUTOADESCANTI SELF PRIMING ELECTRIC PUMPS ELECTROPOMPES AUTOAMORÇANTES

PILOTI SERIE 500 PILOT - PILOTES

3 Weg Oliestroomregelaars voor montage op motoren.

ULTRA 18S. Tenuta meccanica. Mechanical seal. Sello mecánico. Garniture mécanique. Motore 2 poli a induzione 3~ 230/400V-50Hz 1~ 230V-50Hz

i-line Apparecchio per interni disponibile nelle versioni a sospensione e a plafone, a luce diretta o diretta-indiretta.

ULTRA 9. Turbine. Tenuta meccanica. Mechanical seal. Sello mecánico. Garniture mécanique. Motore 2 poli a induzione 3~ 230/400V-50Hz 1~ 230V-50Hz

TEC-L 20/32/50/63 TEC-L 20/32/50/63

GIANT EVO. Proiettori LED LED floods

Valvole taglia 22mm. Valves size 22mm. Materiali impiegati. 1 OPERATORE: Ottone, Acciaio INOX 2 CORPO OPERATORE: PA. 3 CORPO VALVOLA: Alluminio

mini-regolatore di pressione mini pressure regulator

Materiali impiegati. 1 OPERATORE: Ottone, Acciaio INOX 2 CORPO OPERATORE: POM. 3 CORPO VALVOLA: Alluminio. 6 MOLLA: Acciaio INOX

Corpo pompa ghisa Pump body cast iron Cuerpo bomba fundición Corps de pompe fonte

(IT) FILTRO JET A BASSA PRESSIONE Mod.FBP

CENTRIFUGHE / CENTRIFUGAL / CENTRIFUGAS / CENTRIFUGES

Valvole taglia 22mm Valves size 22mm. 1 OPERATORE: Ottone, Acciaio INOX 2 CORPO OPERATORE: PA66+GF. 3 CORPO VALVOLA: Alluminio

Stainless Steel. Versions Versioni. XM-SS 1450 rpm. XMA-SS 1750 rpm E version + F33 ø 5/8. RK-SS 1450 rpm C version ø 28 mm. HYD RK-SS 1450 rpm

CILINDRI ISO INOX CYLINDERS ISO STAINLESS STEEL

VRN2000 BALL VALVES VALVOLE A SFERA KUGELHAHNE. from 1 /4 " to 4 " Catalogue Rev.01 01/2017. fire. gas. liquid

115 1/8. Valvole taglia 18 mm Valves size 18 mm. Materiali impiegati 1 CORPO OPERATORE: POM. 3 CORPO VALVOLA: Alluminio 3 DISTANZIALI: POM

ELETTROPOMPE AUTOADESCANTI SEMI-TRASH SELF PRIMING ELECTRIC PUMPS SEMI TRASH-MODEL ELECTROPOMPES AUTOAMORÇANTES SEMI-TRASH

Pneumatic Valves. 128 Series Pneumatic Valves TECH DATA SHEET General features: Technical Data: Filtered air with or without lubrication

REVOBLOCK Ø Ø 250. Technical catalogue Catalogo tecnico Technischer Katalog

PVV3 VITE A VALVOLA SCREW COUPLINGS SCHRAUBKUPPLUNGEN VISSES. Caratteristiche tecniche. Technical data. Technische Merkmale

Pinze pneumatiche mono-dito angolari per staffaggio, serie OF

4HYDRAULIC MODULAR VISES

FS880 CERNIERA CHIUDIPORTA A PAVIMENTO

CS 10 SICURMATIC TON 0,

COMPRESSION FITTINGS RACCORDS À COMPRESSION RACCORDI A COMPRESSIONE

TC 33 GRU IDRAULICA HYDRAULIC CRANE GRUE HYDRAULIQUE HYDRAULISCHER LADEKRAN

CUCINE ELETTRICHE ELECTRIC KITCHEN RANGES CUISINIERES ELECTRIQUES ELEKTROHERDE

VALVOLE A FARFALLA BUTTERFLY VALVES

Warning: contact the plumber for the choice of the best water heating device.

INDIRECT ACTING SOLENOID VALVES ELECTROVANNES A COMMANDE INDIRECTE ELETTROVALVOLE AD AZIONAMENTO INDIRETTO

mini-regolatore di pressione

CUCINE A INDUZIONE INDUCTION RANGES CUISINIERES A INDUCTION INDUKTIONHERDE

Umidità relativa - Relative humidity : 98% RH senza condensazione - RH without condensing

COPRIM - ITALY. STABILIZZATORI DI PRESSIONE a doppia membrana. PRESSURE STABILIZERS with double membrane STABILISATEUR DE PRESSION à double membrane

Cupole Domes. Drive Evo 0 offre la massima flessibilità grazie alle sue diverse configurazioni.

2 weg drukgecompenseerde oliestroomregelaars

Gestuurde terugslagkleppen leidingmontage, dubbele uitvoeringen

CILINDRICI (CPY) Cod. TYPE D H d1 VAR63.40.D16S VARILOCK63 H40 D16S VAR80.30.D40S VARILOCK80 H30 D40S Cod.

Disegno OPE 60-3 Drawing OPE 60-3 Zeichnung OPE 60-3 Dessin OPE H8

A NAME YOU CAN TRUST SINCE 1951

120 1/8. Materiali impiegati. 1 OPERATORE: Ottone, Acciaio INOX 2 CORPO OPERATORE: POM 3 GUARNIZIONE PISTONE: NBR.

mini-regolatore di pressione con manometro

KM NEW CENTRIFUGHE / CENTRIFUGAL / CENTRIFUGAS / CENTRIFUGES. Jansen Pompentechniek T: +31(0) E:

PINZE SERIE P3K - P12K ATTUATORI

CM CENTRIFUGHE / CENTRIFUGAL / CENTRIFUGAS / CENTRIFUGES

Cupole Domes. Drive Evo 2 offre la massima flessibilità grazie alle sue diverse configurazioni e voltaggi.

CA/CAT EN 733 ~ 2900 r.p.m. CAX EN 733 ~ 2900 r.p.m. 4CA/4CAT EN 733 ~ 1450 r.p.m. 4CAX EN 733 ~ 1450 r.p.m.

PORTAPINZA ER DIN6499

CA/CAT EN 733 ~ 3450 r.p.m. CAX EN 733 ~ 3450 r.p.m. 4CA/4CAT EN 733 ~ 1750 r.p.m. 4CAX EN 733 ~ 1750 r.p.m.

Transcript:

PINZA CALZA OR GENERAL INFORMATION PINZA A DOPPIO EFFETTO PER MONTAGGIO OR CON FUNZIONAMENTO PNEUMATICO I Tipo: Pinza a doppio effetto per montaggio OR. Applicazione: Utilizzata per il montaggio di OR su alberi. Funzionamento e alimentazione: Sistema a piani inclinati alimentato da un impianto pneumatico o idraulico. Materiale di costruzione: Corpo in alluminio trattato termicamente. Carri e piani inclinati in acciaio. Accessori: Vedere la scheda del prodotto. F Typologie: Pince à double effet à sertir les joints OR. Application: La pince à sertir les joints OR est un système qui permet de monter le joint torique dans son logement. Fonctionnement et alimentation: System à plan incliné alimenté par un système pneumatique. Matériel de construction: Corps en aluminium et soumis à un traitement thermique. Charriots et plans inclinés sont en acier et soumis à un traitement thermique. Accessoires: Voir la carte des données techniques GB Type: Double effect OR packing gripper. Application: The OR packing gripper is a system to assembling the OR in its housing. Power: Inclined plan powered by a pneumatic system. Construction material: Aluminium body heat treated. Jaws and inclined plan are steel. Accessories: See inside technical data sheet. D Typ: OR-Einsetzgreifer mit doppeltem Effekt Anwendung: Zur Montage von O-Rings auf Wellen. Funktion und Antrieb: Pneumatikangetriebenes System mit schrägen Ebenen. Herstellungsmaterial: Thermisch behandeltes Aluminiumgehäuse. Die Schieber und die schrägen Ebenen sind aus Stahl. Zubehör: Sehen Sie dazu das Produktblatt. 132 www.gripsrl.com

GRIPPER SOLUTIONS www.gripsrl.com 133

PINZA CALZA OR A SEI GRIFFE 134 www.gripsrl.com

GRIPPER SOLUTIONS Corsa diametrale (mm) 3,7-10 Corsa per griffa (mm) 1,85-5 Corsa assiale (mm) 5 Forza teorica di chiusura a 6 bar (N) 540 Pressione di esercizio (bar) 6 Peso (kg) 1 Temperatura di esercizio ( C) 5-60 Diametric stroke (mm) 3,7-10 Jaw stroke (mm) 1,85-5 Axial stroke 5 Theoretical gripping force at 6 bar (N) 540 Operating pressure (bar) 6 Weight (kg) 1 Operating Temperature ( C) 5-60 Course diamétrale (mm) 3,7-10 Course par griffe (mm) 1,85-5 Course axial (mm) 5 Force théorique de fermeture à 6 bar (N) 540 Pression de service (bar) 6 Poids (kg) 1 Température de service ( C) 5-60 3,7-10 Greiferhub (mm) 1,85-5 Axialhub (mm) 5 Theoretische Schliesskraft bei 6 bar (N) 540 Betriebsdruck (bar) 6 Gewicht (Kg) 1 Betriebstemperatur ( C) 5-60 Tabella di conversione 1 mm 0,0394 in 1 Kg 2,2 lbs 14,7 psi 1 N 0,224820 lbs Accessori Inductive sensor Capteur d induction Induktionssensor Gripper finger Doigt de préhension Greiferfinger Cod. 802.002 Cod. 800.113 www.gripsrl.com 135

Cod. 850.108 PINZA CALZA OR A QUATTRO GRIFFE 136 www.gripsrl.com

Cod. 850.108 GRIPPER SOLUTIONS Corsa diametrale (mm) 3,7-10 Corsa per griffa (mm) 1,85-5 Corsa assiale (mm) 5 Forza teorica di chiusura a 6 bar (N) 540 Pressione di esercizio (bar) 6 Peso (kg) 0,950 Temperatura di esercizio ( C) 5-60 Diametric stroke (mm) 3,7-10 Jaw stroke (mm) 1,85-5 Axial stroke 5 Theoretical gripping force at 6 bar (N) 540 Operating pressure (bar) 6 Weight (kg) 0,950 Operating Temperature ( C) 5-60 Course diamétrale (mm) 3,7-10 Course par griffe (mm) 1,85-5 Course axial (mm) 5 Force théorique de fermeture à 6 bar (N) 540 Pression de service (bar) 6 Poids (kg) 0,950 Température de service ( C) 5-60 3,7-10 Greiferhub (mm) 1,85-5 Axialhub (mm) 5 Theoretische Schliesskraft bei 6 bar (N) 540 Betriebsdruck (bar) 6 Gewicht (Kg) 0,950 Betriebstemperatur ( C) 5-60 Tabella di conversione 1 mm 0,0394 in 1 Kg 2,2 lbs 14,7 psi 1 N 0,224820 lbs Accessori Inductive sensor Capteur d induction Induktionssensor Gripper finger Doigt de préhension Greiferfinger Cod. 802.002 Cod. 800.113 www.gripsrl.com 137