Comando filare Per il display Multifunzione



Похожие документы
Emittente Radio emittente Giropilot emittente display Multifunzione emittente equipaggio

ISTRUZIONI PER L USO

Sensore controlatore di batteria 200A

Sensore bussola FLUXGATE

Manuale d uso. Regolatore di carica EP SOLAR modello EPRC10-EC, per camper, caravan, barche, bus. ITALIANO

ISTRUZIONI UTILIZZATORE e FOGLIO DI INSTALLAZIONE

Istruzioni di montaggio

- Limena (Padova) - &HQWUDOH$;,6 MANUALE PER L UTENTE. Centrale mod. AXIS 5. Omologazione IMQ - ALLARME 1 e 2 LIVELLO

Centrale controllo sole/vento/pioggia 1 motore

Manuale d uso. Display remoto MT-1 ITALIANO

Caratteristiche elettriche

CALEFFI. Regolatore di temperatura differenziale per impianti solari Termostato di controllo integrazione e valvole deviatrici

TITAN Installazione LITE

CRUZPRO ECOSCANDAGLIO D110

10. Funzionamento dell inverter

. A primi passi con microsoft a.ccepss SommarIo: i S 1. aprire e chiudere microsoft access Start (o avvio) l i b tutti i pro- grammi

LIBRETTO D ISTRUZIONI CONTA MONETE ELETTRONICO

Istruzioni di montaggio

DL8 config REVISIONE DATA

Telefono Yealink DECT W52P Manuale d Uso

LP 2000 INSTALLAZIONE E MANUTENZIONE

GUIDA AL PRONTUARIO MOBILE

IT Manuale istruzioni

Il contatore elettronico

Manuale MOBILE APP EVOLUZIONE UFFICIO

Sartorius YDP01MA. Stampante dati integrabile per l analizzatore di umidità MA100 e MA50 Istruzioni per l installazione

RBAND/OS RBAND/OSB INTRODUZIONE CARATTERISTICHE TECNICHE TRASMETTITORE DESCRIZIONE USO DEL SISTEMA - 1 -

Manuale di istruzioni del Videoendoscopio Serie PCE-VE 3xxN

SENS. DOPPIO PIR E DT EFFETTO TENDA FILARE

MANUALE D ISTRUZIONE BILANCIA PESO-PREZZO MOD. ASEP- ASEP-P 1. INSTALLAZIONE

Shine Vision Manuale utente

Istruzione di montaggio L 28 SAUNA IN LEGNO MASSELLO senza finitura esterna sporgente

DISPLAY. Vario analogico. B Schermo 1 Altimetro A1 SIMBOLI TASTIERA

elero VarioTec-868 JA VarioTec-868 RM Istruzioni d uso Conservare le presenti istruzioni d uso!

MANUALE DI ISTRUZIONI. Cronotermostato MILUX

Manuale RENDICONTAZIONE Front Office

PANNELLO REMOTO PER BARRIERE 48BFC000 E 48BFC001

RC Defender. RC Defender. Importato da Skynet Italia s.r.l. Pag. 1

Tutorial 3DRoom. 3DRoom

1 Indicazioni di sicurezza. 2 Struttura dell'apparecchio. Inserto comando motore veneziane Universal AC 230 V ~ N. art. 232 ME. Istruzioni per l uso

Tecnologia wireless facile da installare TASTIERA MANUALE D'USO.

CT2-GSM COMBINATORE TELEFONICO GSM MANUALE D USO E INSTALLAZIONE. Si consiglia di seguire attentamente le istruzioni contenute in questo manuale.


ITALIANO TVK510. Sistema TVCC b/n 10 con ciclico a 4 canali MANUALE PER L'UTENTE

Guida rapida Polycom SoundStation IP6000

Biblioteca di Cervia NOZIONI BASE DI INFORMATICA

FPf per Windows 3.1. Guida all uso

Cafim RFID. Serratura elettronica. Cafim Srl - via G. Di Vittorio, Misinto ( MB ) T:

VOLT POT 1K R 220. OPEN FOR 60 Hz STAB. Regolatori R 220. Installazione e manutenzione

Registratore Dati Umidità e Temperatura

The Brauduino Manual

IL CONTATORE ELETTRONICO Istruzioni per l uso.

SL 27-IM Sensore di livello piezoresistivo INSTALLAZIONE E MANUTENZIONE

TITAN Installazione PLUS

Curtarolo (Padova) MANUALE DELL UTENTE IST0326V1/3

ISTRUZIONI PER L UTILIZZO DEI SISTEMI MULTIMEDIALI NELLE AULE DEL NUOVO EDIFICIO (POVO 1) (Versione 0.5)

Capitolo 3. L applicazione Java Diagrammi ER. 3.1 La finestra iniziale, il menu e la barra pulsanti

Interfaccia radio ricevente

ISTRUZIONI DI PREDISPOSIZIONE

Ma n u a l. istruzioni

STRUMENTO LOCALIZZATORE DI CAVI MODELLO: 5000E MANUALE D USO

Istruzioni del Misuratore di campo elettrico PCE-EM29

QUADRO ELETTRICO AUTOMATICO DI COMANDO E CONTROLLO PER GRUPPI ELETTROGENI

Easy Lock. Mod. DPN13PG Mod. DPN18PG V.2 LEGGERE ATTENTAMENTE LE ISTRUZIONI PRIMA DELL USO E CONSERVARLE IN CASO DI NECESSITA PAG. 2 PAG.

GW : OROLOGIO 2 CANALI

IRISPen Air 7. Guida rapida per l uso. (ios)

BODY FAT MONITOR MANUALE D USO E MANUTENZIONE USE AND MAINTENANCE BOOK

Combinatore telefonico

PRECAUZIONE PER L UTILIZZO E AVVERTENZE PER LA SICUREZZA

Manuale d Uso della Centralina A Pulsanti e Led Spia

RIPETITORE DI SEGNALE WIRELESS PER SISTEMA VIA RADIO ART. 45RPT000

TERMOSTATO SETTIMANALE PROGRAMMABILE

Il sensore rilevatore di presenza modalità d uso

TUTORIAL REGISTRO ELETTRONICO NUVOLA

Manual. Safescan 155 & 165 series. English Nederlands Deutsch Français Español Italiano Português

Cod. DQHSF IT Rev

GUIDA ALL INSTALLAZIONE DI UN SISTEMA FISSO AUTOMATICO DI RIVELAZIONE E ALLARME D INCENDIO

ARCHITETTURA ELETTRICA BI-VAN CAN COM2000

Manuale d'uso del telefono Polycom IP331

MA 431 DISPOSITIVO RILEVAZIONI ALLARMI DI BATTERIA PER XLD SWITCH BOX V 2.0/V 2.1

Roto Door DoorSafe Fingerscan istruzioni di utilizzo

BMSO1001. Virtual Configurator. Istruzioni d uso 02/10-01 PC

Utilizzo del foglio di lavoro con gli strumenti di disegno di Excel

Sch. 1043/422 Sch. 1043/424

Stampante HP LaserJet Enterprise Stampante multifunzione a colori M

GSM Dialer. Dispositivo da collegare ad antifurti PSTN ma anche ad altre apparecchiature

CALEFFI

Procedure per l upgrade del firmware dell Agility

Backup e ripristino Guida per l'utente

Electronic Solar Switch

GESTIONE DI FINESTRE, FILE E CARTELLE con Windows XP

GSM Dialer. Ottimo dispositivo da collegare ad antifurti PSTN ma anche ad altre apparecchiature

Telefono MiVoice 6725ip Microsoft Lync REV02 GUIDA INTRODUTTIVA

VOCALIST S I N T E S I V O C A L E V I A R A D I O C O N A T T I V A Z I O N E MANUALE D USO E INSTALLAZIONE (VERSIONE )

/ / 2012

Istruzioni di servizio per gruppi costruttivi SMX Istruzioni di servizio (versione )

FH-SY capitolo Versione 3 - FH-SY.NET - FAQ -

Calculatore GIROPILOT 2

Guida all utilizzo Software PDP Programma dei Pagamenti

Транскрипт:

Comando filare Per il display Multifunzione 90-60-245 ISTRUZIONI UTILIZZATORE e FOGLIO DI INSTALLAZIONE nke - Compétition voile Z.I. Kerandré Rue Gutenberg 56700 HENNEBONT- FRANCE http://www.nke.fr N indigo 0 892 680 656 : 0,34 /min.

SOMMARIO 1 UTILIZAZIONE... 3 1.1 PRESENTAZIONE... 3 1.2 FUNZIONI DEI TASTI DEL COMANDO... 3 1.3 FUNZIONE SICUREZZA «UOMO A MARE»... 4 1.4 CARATTERISTICHE TECNICHE... 4 2 INSTALLAZIONE ED INIZIALIZZAZIONE DEL COMANDO FILARE... 5 2.1 INSTALLAZIONE... 5 2.2 ALLACIAMENTO AL BUS TOPLINE... 5 2.3 INIZIALIZZAZIONE DEL COMANDO... 6-2 - Notice utilisateur Télécommande filaire 90-60-264-001

1 UTILIZAZIONE 1.1 Presentazione Leggero ed ergonomico, il comando filare si connetta al bus Topline della sua installazione. Permette di comandare, a partire da un punto qualsiasi della barca, tutti i displays Multifunzione della gamma TOPLINE : TL25, SL50, DL18 e Performance. Da ugualmente acceso alla regolazione dell iluminazione e dell attivamento del cronometro. Alcuni comandi filari possono essere connettati sul bus Topline della sua barca allo scopo di controllare l insieme dei suoi displays. 1.2 Funzioni dei tasti del comando - Tasto Questo tasto gli permette di selezionare il display TOPLINE, sul quale Lei vuole agire. - Tasto Prema su questo tasto, per selezionare lo schermo del suo display, sul quale Lei vuole agire. Lo schermo selezionato lampeggia. - Tasto basso e Tasto alto Questi tasti permettono di cambiare di canale alla visualizzazione. Permettono ugualmente di aumentare o di diminuire un dato in corso di modificazione. - Tasto Ent Questo tasto permette di accedere ai sotto-canali e di convalidare le regolazioni che Lei esegue. Premere brevemente permette ugualmente di regolare il livello d illuminazione. - Tasto Man Over Board Mob Prema 5 secondi su questo tasto, e la funzione «Uomo a mare» è attivata. - 3 - Notice utilisateur Télécommande filaire 90-60-264-001

ATTENZIONE : se la sua installazione è attrezzata di molti displays TOPLINE, si assicuri che il comando a distanza controlla il display sopra il quale lei vuole agire. Prema successivamente sopra il tasto, finché il display concernuto lampeggia. 1.3 Funzione sicurezza «uomo a mare» Principio di funzionamento Il comando a distanza integra ugualmente un tasto MOB, di sicurezza «uomo a mare». Prema questo tasto affinché la funzione «Uomo a mare» sia attivata. Le due funzioni più sotto sono allora attivate :? Alla visualizzazione : la rotta e la distanza valutate per raggiungere l uomo a mare sono indicate, quando un speedometro ed una bussola sono connettati al bus TOPLINE. Se la sua installazione solo comprende un speedometro, allora sola la distanza valutata sarà visualizzata. ATTENZIONE : il calcolo del punto stimato, per la funzione Uomo a mare, non tiene in conto lo scarroccio della barca dovuta al corrente ed al vento.? Il Giropilot : In modo equipaggio: il attivamento del «uomo a mare» non comporta un azione sul Giropilot. In modo solitario : Se la barca è attrezzata di un sensore anemometro direzione : il Giropilot innesta la frizione automaticamente del pilota in modo vento, ed applica una referenza di «0», allo scopo di collocare la barca sotto vento.? Se la barca non è attrezzata di un sensore anemometro direzione : il Gyropilot passa automaticamente in modo barra, e colloca la barra con una referenza di +/- 40, secondo la posizione precedente della barra. Spegnere e sospendere l allarme : Per spegnere l allarme «Uomo a mare», Lei deve tagliare l alimentazione della sua installazione TOPLINE. Questa procedura di disattivazione è un poco lunga, ma permette di memorizzare l informazione di rotta e di distanza dell «uomo a mare», qualunque siano i comandi eseguiti sulla sua installazione TOPLINE. Per sospendere l allarme sonoro (durante la manovra di ricupero dell uomo a mare, per esempio), prema sopra uno dei tasti del suo comando a distanza. La rotta e la distanza valutate per raggiungere l uomo a mare rimangono visualizzate. 1.4 Caratteristiche tecniche - Tenuta stagna : IP68, stagno all immersione. - Peso : 65gr. - Dimensioni in mm : larghezza x altezza x spessore : 65 x 91 x 23 - Temperatura di funzionamento : da -10 C fino a +50 C - Temperatura di immagazzinaggio : da -20 C fino a +60 C - 4 - Notice utilisateur Télécommande filaire 90-60-264-001

2 INSTALLAZIONE ED INIZIALIZZAZIONE DEL COMANDO FILARE Questo capitolo descrive l installazione e l inizializzazione del comando filare. IMPORTANTE :? L allacciamento elettrico sul bus TOPLINE deve essere realizzato con la cassa di connessione 90-60-417 (attrezzata di un limite di connessione per l entrata NMEA).? Usi unicamente un cavo bus TOPLINE 20-61-001.? Ogni intervento sul bus TOPLINE deve effettuarsi con l installazione fuori tensione. 2.1 Installazione Generalmente installata nel cockpit, la cassa del comando deve essere collocata a più di 20 cm di una bussola magnetica.? Realizzi le perforazioni al diametro? 12, nell ubicazione scelta.? Lubrifichi il foro con un lubrificante silicone allo scopo di evitare gli infiltrazioni d acqua.? Dopo aver tolto gli adesivi di protezione del nastro adesivo doppia faccia metta in posto il comando a distanza e presione fortemente per fissarlo. ATTENZIONE : Allo scopo di permettere uno smontaggio ulteriore facile, non utilizzi un mastice di incollaggio per fissare il comando filare. Allo scopo di evitare tutta degradazione della tastiera flessibile, è consigliato di non collocare il comando cerca di una fonte di calore o dietro un vetro esposto al sole. 2.2 Allaciamento al bus Topline 1. Faccia passare il cavo bus del comando verso la cassa di connessione TOPLINE della sua installazione. 2. Collochi il cavo bus nella cassa di connessione. Se Lei riduca la lunghezza del cavo bus, scopra e stagni i cavi prima di connettarli nella cassa di connessione. Identificazione dei conduttori del cavo Cavo bianco 3 conduttori Identificazione dei cavi Cavo bianco +12V Cavo nero Data Topline Treccia Massa Bus TOPLINE - 5 - Notice utilisateur Télécommande filaire 90-60-264-001

2.3 Inizializzazione del comando Il comando filare, collegato au bus Topline della sua installazione, è considerato come un display. Di conseguenza, deve esser inizializzato per dargli un indirizzo compreso tra 0 e 20. Noti che il comando a distanza solo può agire sopra i displays i cui indirizzi sono inferiori alla sua. Lei può installare alcuni comandi a distanza sul bus Topline della sua installazione. ATTENZIONE : il o i comandi a distanza della sua installazione devono esser destinati ad un indirizzo superiore a quello del display Multifunzione. Per realizare questo, Lei deve prima inizializzare il display e poi il o i comandi. 2.3.1 MESSA IN MOTO DEL COMANDO FILARE? Metta in moto l installazione.? Aspetti alcuni secondi.? Prema sopra uno dei tasti del comando a distanza filare.? Il display maestro visualizza «Creazione Lista» Gli altri multifunzioni visualizzano «Lista».? A partire di questo momento, il maestro da un indirizzo al comando a distanza filare. Questo indirizzo è memorizzato nella cassa può agire sopra tutti i multifunzioni il cui indirizzo è inferiore alla sua. 2.3.2 CANCELLAZIONE DEL NUMERO DEL COMANDO FILARE Per reinizializzare il suo indirizzo, proceda come questo : 1. Tagli l alimentazione della rete. 2. Prema e mantenga la presione sopra un tasto del comando filare (salvo il tasto MOB) 3. Metta in moto. 4. Aspetti il lampeggiatore del diodo fotoemettitore poi allenti il tasto. 5. Tagli l alimentazione della rete senza premere sopra il tasto. Il comando a distanza filare NG è allora dedicato all indirizzo 0 ed è inattivo. Bisognerà dargli un nuovo indirizzo affinché agisca sui displays. ATTENZIONE : Se il diodo fotoemettitore non lampeggia dopo della messa sotto tensione, questo indica un guasto del comando a distanza. - 6 - Notice utilisateur Télécommande filaire 90-60-264-001

NOTE - 7 - Notice utilisateur Télécommande filaire 90-60-264-001

NOTE - 8 - Notice utilisateur Télécommande filaire 90-60-264-001