17 Mercoledì 02 settembre 2015



Похожие документы
FASCICOLO RIEPILOGATIVO

Regolamento del porticciolo di Vernazza e sue aree.

Ministero delle politiche agricole alimentari e forestali

Ministero delle Infrastrutture e dei Trasporti CAPITANERIA DI PORTO - GUARDIA COSTIERA PORTO EMPEDOCLE

ALLEGATO I DIMENSIONI MASSIME DELLE NAVI - NAVIGAZIONE IN ORE DIURNE

MASTER GESTIONE DEI SERVIZI PORTUALI

REGIONE AUTONOMA DELLA SARDEGNA ASSESSORATO DEI TRASPORTI CAPITOLATO TECNICO (CIG: )

C a p i t a n e r i a d i P o r t o V T S T R I E S T E

IUfficio Circondariale Marittimo di Porto Santo Stefano i

CAPITANERIA DI PORTO GUARDIA COSTIERA GENOVA ORDINANZA N. 183/2003 CAPITANERIA DI PORTO GENOVA SEZIONE TECNICA ORDINANZA N 183/2003

6 Mercoledì 18 marzo 2015

Schema di Disciplinare. Accesso e sosta camper/bus turistici nella città di Salerno nel periodo Luci d Artista

Sito test di Punta Righini

COMUNE DI CHIOGGIA LA GESTIONE DELLE RETI ABBANDONATE E DEI RIFIUTI DELLA PESCA A CHIOGGIA

1. MANUTENZIONE E MONITORAGGIO

FASCICOLO RIEPILOGATIVO

Istruzioni di Regata

Skippermate. per l equipaggio

ASD Sistiana89 RILKE CUP Domenica 18 ottobre edizione Istruzioni di regata

15 Mercoledì 26 Luglio 2006

S.P.A. NAVICELLI DI PISA PROCEDURA 08 MOVIMENTAZIONE PONTI E CONTROLLO DELLA NAVIGAZIONE

PMIS Port Management Information System

MINISTERO DELLE INFRASTRUTTURE E DEI TRASPORTI UFFICIO CIRCONDARIALE MARITTIMO SANTA MARGHERITA LIGURE

1 RELAZIONE DESCRITTIVA DEL PROGETTO ESECUTIVO

FASCICOLO RIEPILOGATIVO

FASCICOLO RIEPILOGATIVO

ASSESSORADU DE SOS TRASPORTOS ASSESSORATO DEI TRASPORTI

Comune di Grado Provincia di Gorizia

Riferimenti normativi

INFORMAZIONI NAUTICHE ED AVVISI NTM III

15 Mercoledì 22 luglio 2015

FASCICOLO RIEPILOGATIVO

Soluzione interpretativa prospettata dal contribuente.

INFORMAZIONI NAUTICHE ED AVVISI NTM III

16 Mercoledì 09 Agosto 2006

MINISTERO DEI TRASPORTI CAPITANERIA DI PORTO DI NAPOLI

schemi segnaletici di possibile attuazione per il fermo temporaneo in carreggiata dei veicoli con massa a pieno carico superiore alle 7,5 t

PRESTITO PERSONALE Il presente documento non è personalizzato ed ha la funzione di render note le condizioni dell offerta alla potenziale Clientela

REALIZZAZIONE DEL NUOVO PORTO TURISTICO DI ANZIO

Pubblicata su questo Sito in data 18/04/07 Gazzetta Ufficiale della Repubblica italiana n.99 del 30 aprile 2007

Sintesi dei dati relativi al tenore di zolfo di alcuni combustibili liquidi prodotti, importati ed utilizzati in Italia

Avvertenze e limitazioni d uso del Trasponder AIS

Oggetto: Relazione annuale 2011 art. 9, comma 3, lettera c) della legge n. 84/94.

11 Mercoledì 27 maggio 2015

REGOLAMENTO DI UTILIZZO

Ministero delle Infrastrutture e dei Trasporti CAPITANERIA DI PORTO LA MADDALENA

MINISTERO DEI TRASPORTI E DELLA NAVIGAZIONE UFFICIO CIRCONDARIALE MARITTIMO - ARBATAX - ORDINANZA N _11/2000

Raccolta dati di qualità commerciale dei servizi di vendita e monitoraggio contratti non richiesti

REGOLAMENTO ORMEGGIO RETONE DI PISA 2013

Segnaletica di salute e sicurezza sul lavoro

I locali da bagno e doccia

A Autorità Portuale '-' Livorno

ISTANZA RILASCIO AUTORIZZAZIONE (1)/COMUNICAZIONE INIZIO SERVIZIO (2)/ DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ

Settore Affari Generali e Istituzionali. Disciplinare per le Pubblicazioni on line

Art. 2 Modifica all articolo 4 della l.r. 34/2007. LEGGE REGIONALE 18 febbraio 2014, n. 6

Localizzazione geografica. Anno Committenti. Venezia. Importo Lavori 6.8 (milioni) Categoria Opere VII c

INFORMAZIONI NAUTICHE ED AVVISI NTM III

FASCICOLO RIEPILOGATIVO

DICHIARAZIONE SOSTITUTIVA DI ATTO DI NOTORIETÀ

10 Mercoledì 20 maggio 2009

Microcredito. La soluzione di Intesa Sanpaolo per il microcredito imprenditoriale

FASCICOLO RIEPILOGATIVO

NUOVA PIATTAFORMA MULTIFUNZIONALE DI VADO LIGURE

FASCICOLO RIEPILOGATIVO

APPENDICE G CAPITANERIA DI PORTO DEL COMPARTIMENTO MARITTIMO DELLA SPEZIA, ORDINANZA N. 150/2001

INFORMAZIONI NAUTICHE ED AVVISI NTM III

IL CENTRO PROVVEDITORI DI BORDO DEL PORTO DI GENOVA

Ministero della Difesa

1- OBIETTIVI DEL DOCUMENTO 2- INTRODUZIONE

ITALY VTS LA SPEZIA AREA PROCEDURES EDITION N. 002 REVISION DATE PAGE N. 01 SERVIZI EROGATI E REGIME DI PARTECIPAZIONE

Ministero della Difesa

REGOLAMENTO DELLA SEGNALETICA E DELLE VIE DI NAVIGAZIONE INTERNA

INFORMAZIONI NAUTICHE ED AVVISI NTM III

Regolamento per la certificazione di Sistemi di Gestione Ambientale

Gestione delle informazioni necessarie all attività di validazione degli studi di settore. Trasmissione degli esempi da valutare.

C N V CIRCOLO NAUTICO VASTO. Associazione Dilettantistica Sportiva con sede in Vasto (CH) GRUPPO SPORTIVO CNV DIPORTISTI NAUTICI DI PUNTA PENNA

REGIONE EMILIA-ROMAGNA CONSIGLIO REGIONALE. VII Legislatura

ALLEGATO A. Comune di Ginosa. Provincia di Taranto. OGGETTO: Affidamento attività di assistenza alla balneazione e miglioramento

NORME TARIFFARIE PER LA GARANZIA DELLA RESPONSABILITA CIVILE OBBLIGATORIA

Città di Desio REGOLAMENTO PER L ISCRIZIONE E LA TENUTA ALBO DELLE ASSOCIAZIONI

in qualità di Emittente e Responsabile del Collocamento

ORDINANZA N. 21 DEL

REPORT METODOLOGICO SULL IMPRONTA OCCUPAZIONALE DEL PORTO DI VENEZIA E PRIMI RISULTATI QUANTITATIVI

SERVIZIO A CHIAMATA DI PESCHIERA BORROMEO

FIV XIII ZONA FVG LA ROMANTICA 2015

SEMINARIO. Le nuove regole

Транскрипт:

I.I. 3146 I S T I T U T O I D R O G R A F I C O D E L L A M A R I N A AVVISI AI NAVIGANTI ( P E R I O D I C O Q U I N D I C I N A L E ) 17 Mercoledì 02 settembre 2015 CONTENUTO DEL FASCICOLO SEZIONE A 1 - Indice degli Avvisi 2 - Comunicazioni e varie 3 - Annullamento AA.NN. SEZIONE B 1 - Avvisi per le CARTE 2 - Avvisi per i PORTOLANI 3 - Avvisi per i RADIOSERVIZI 4 - Avvisi di CARATTERE GENERALE 5 - Avvisi per i CATALOGHI 6 - Avvisi per L'ELENCO FARI SEZIONE C 1 - INFORMAZIONI NAUTICHE 2 - AVVISI NTM III ABBREVIAZIONI E SIMBOLI - Avviso di fonte italiana (P) - Avviso preliminare (T) - Avviso temporaneo (G) - Avviso generale (R) - Avviso di rettifica A.N. - Avviso ai Naviganti I.N. - Informazione Nautica NOTE Per il razionale impiego del presente fascicolo consultare la "Premessa agli Avvisi ai Naviganti". Gli Avvisi urgenti vengono radiodiffusi dalle stazioni costiere italiane (vedi Radioservizi, Parte I). Gli Avvisi importanti di fonte italiana vengono segnalati direttamente ai principali servizi idrografici del mondo per la loro rapida diffusione. I rilevamenti sono veri e contati da 000 a 360 ; essi sono dati dal largo per i limiti dei settori di luce e per le istruzioni di navigazione; sono dati da punti fissi a terra per la definizione di posizioni. Chiunque trovi inesattezze o lacune negli avvisi del presente fascicolo o possa fornire notizie che interessino la navigazione è pregato di darne sollecita comunicazione a: Istituto Idrografico della Marina Sezione Avvisi ai Naviganti/Informazioni Nautiche - 16135 Genova - Telefono 0102443281 - Telefax 010261400 - e-mail maridrografico.genova@marina.difesa.it Direttore Responsabile Andrea Liaci Registrazione presso il Tribunale di Genova N. 1/86 dei 14.01.1986 Gli Avvisi ai Naviganti possono essere consultati in Italia presso le Autorità Marittime; all'estero presso i Consolati italiani o sul sito www.marina.difesa.it Tariffa Regime Libero: Poste Italiane S.p.A. Spedizione in abbonamento - 70% - DCB Genova Abbonamento annuo: Italia 80,00 - Estero 100,00 Copyright, I.I.M. Genova 2015 Documento Ufficiale dello Stato (Legge 2.2.1960 N.68 - Art 222 com.1 lett. B e com. 2 lett. A del DPR 90/2010) Questo documento contiene dati protetti da Copyright. É consentita solo l'effettuazione di copie ad uso esclusivamente interno necessarie per l'aggiornamento della documentazione nautica.

SEZIONE A A1 - INDICE DEGLI AVVISI AVVISI PER LE CARTE Carta N Correzione N Avviso Correzione precedente 1 117 17.1 (10.2/2015) 118 17.2 2 113 17.2 (13.2/2015) 4 18 17.6 (12.3/2015) 5 15 17.6 (11.4/2015) 8 38 17.11 (16.13/2015) 9 111 112 17.11 17.12 (16.13/2015) 13 118 17.14 (15.12/2015) 17 78 17.15 (9.13/2015) 29 89 17.17 (12.17/2015) 30 99 17.17 (10.16/2015) 33 123 124 17.18 17.19 (15.15/2015) 37 65 17.23 (16.22/2015) 38 113 17.24 (16.23/2015) 42 93 17.9 (13.7/2015) 52 3 17.2 (12.4/2014) 54 INT3361 29 17.3 (19.2/2014) 55 INT3362 3 4 17.3 17.4 (15.3/2015) 58 25 17.5 (8.3/2014) 74 36 17.7 (7.4/2015) 94 13 17.13 (13.11/2015) 101 5 6 17.1 17.2 (4.21/2014) 127 183 17.13 (16.14/2015) 130 INT3385 104 17.13 (16.14/2015) 192 INT3460 8 17.17 (14.13/2015) 212 9 17.20 (16.17/2015) 214 38 17.21 (23.20/2014) 218 23 17.22 (6.15/2015) 219 32 17.23 (16.21/2015) 237 23 17.25 (14.23/2015) 252 16 17.15 (7.8/2015) 253 4 17.16 (13.17/2013) 281 47 17.8 (15.6/2015) 282 72 17.8 (15.6/2015) 325 87 17.9 (13.7/2015) 909 INT3300 171 17.1 (14.1/2015) 922 131 17.19 (15.22/2015) 948 83 17.26 (15.23/2015) 7001 6 7 17.1 17.2 (10.2/2015) 7002 3 17.2 (1.3/2015) 7025 9 17.11 (13.8/2015) 7029 3 17.12 (4.12/2015) 7039 18 17.14 (11.10/2015) 7050 29 17.15 (9.13/2015) 2

SEZIONE A Carta N Correzione N Avviso Correzione precedente 7082 2 17.17 (23.16/2014) 7101 21 22 17.18 17.19 (10.23/2015) 7109 29 17.23 (16.21/2015) 7113 28 17.24 (10.27/2015) 7116 15 17.9 (13.7/2015) 7126 6 17.10 (13.5/2015) 7133 4 17.9 (13.4/2015) 7300 2 3 17.1 17.2 (4.2/2014) 7301 2 17.2 (24.3/2013) 7344 2 17.9 (12.8/2014) 7345 11 17.9 (24.9/2014) 7346 5 17.9 (13.7/2015) 7347 12 17.9 (15.6/2015) 7403 20 17.13 (9.7/2015) 7447 3 17.16 (13.17/2013) 7480 8 17.17 (14.13/2015) 7505 6 17.23 (16.21/2015) AVVISI PER I PORTOLANI Portolano P1, ed. 2012... 17.27 17.31 Portolano P2, ed. 2014... 17.32 Portolano P3, ed. 2013... 17.33 17.35 Portolano P4, ed. 2007... 17.36 Portolano P5, ed. 2014... 17.37 17.39 Portolano P6, ed. 2007... 17.40 17.42 Portolano P7, ed. 2015... 17.43 17.59 Portolano P8, ed. 2013... 17.60-17.61 AVVISI PER I RADIOSERVIZI Radioservizi Parte I, ed. 2014... 17.62 17.73 AVVISI DI CARATTERE GENERALE Premessa I.I.3146, ed. 2015... 17.74 17.82 AVVISI PER I CATALOGHI Catalogo I.I.3001, ed. 2015... 17.83 Catalogo I.I.3002, ed. 2013... 17.84-17.85 AVVISI PER ELENCO FARI Elenco Fari I.I.3134, ed. 2015... 17.86 3

SEZIONE A INFORMAZIONI NAUTICHE D07016/15 GENOVA MULTEDO D08014/15 LA SPEZIA G16006/15 NISIDA P37003/15 MOLFETTA P37004/15 MOLFETTA S43005/15 PESARO AVVISI NTM III 0441/15 STRAIT OF KERCH 0444/15 BLACK SEA - CRIMEAN COAST 0445/15 BLACK SEA - ROMANIA 0447/15 EASTERN MEDITERRANEAN SEA - TURKEY 0449/15 WESTERN MEDITERRANEAN SEA - TUNISIA NORTH COAST 0453/15 STRAIT OF KERCH 0460/15 BLACK SEA - ROMANIA 0477/15 STRAIT OF KERCH 0478/15 WESTERN MEDITERRANEAN SEA - TUNISIA NORTH COAST 0480/15 EASTERN MEDITERRANEAN SEA - TURKEY 0481/15 AEGEAN SEA 0482/15 BLACK SEA - CRIMEAN COAST 0483/15 BLACK SEA - CRIMEAN COAST 0485/15 EASTERN MEDITERRANEAN SEA - EGYPT 0486/15 STRAIT OF KERCH 0487/15 EASTERN MEDITERRANEAN SEA - LIBYA 0488/15 BLACK SEA - CRIMEAN COAST 0489/15 MEDITERRANEAN AND BLACK SEAS 4

SEZIONE A A2 - COMUNICAZIONI E VARIE Con il presente Fascicolo AA.NN. entra in vigore la seguente pubblicazione: - I.I. 3132 (Effemeridi Nautiche - Italian Nautical Almanac 2016). La precedente edizione 2015 sarà sostituita in data 1 gennaio 2016. A3 - ANNULLAMENTI AA.NN. I seguenti Avvisi ai Naviganti, inseriti nelle pubblicazioni sotto indicate, sono annullati e pertanto devono essere distrutti: Portolano P4, pag. 117 8.24/2015 Scheda 2816/2015 Portolano P8, pag. 55 5.57/2015 Scheda 619/2015 5

B1 - AVVISI PER LE CARTE 17.1-2-IX-2015 Santo Stefano al Mare - Meda MAR LIGURE - ITALIA Carte 101-7001 - 7300 Inserire una meda luminosa di colorazione diurna Y (INT Q - 130.6) Fl.Y.3s6m3M munita di miraglio in 43 48.56'N - 007 54.90'E. Carta 1 Inserire una meda luminosa di colorazione diurna Y (INT Q - 130.6) Fl.Y.3s6m3M munita di miraglio in 43 48.52'N - 007 54.92'E. Carta 909 INT3300 Inserire una meda luminosa di colorazione diurna Y (INT Q - 130.6) Fl.Y.3s6m3M munita di miraglio in 43 48.5'N - 007 54.9'E. Carte 1 (117) - 101 (2015-5) - 909 INT3300 (171) - 7001 (6) - 7300 (2015-2) (Scheda 2805/2015) MAR LIGURE - ITALIA 17.2-2-IX-2015 Imperia Porto Maurizio - Conduttura sottomarina Carta 52 Inserire una conduttura sottomarina (INT L - 41.1) Sewer congiungente i punti: a) 43 52.304'N - 008 00.636'E, costa; b) 43 52.226'N - 008 00.645'E. Carte 101-7300 - 7301 Inserire una conduttura sottomarina (INT L - 41.1) Sewer congiungente i punti: c) 43 52.30'N - 008 00.64'E, costa; d) 43 52.23'N - 008 00.65'E. Carte 1-2 Inserire una conduttura sottomarina (INT L - 41.1) congiungente i punti: e) 43 52.27'N - 008 00.66'E, costa; a) 43 52.19'N - 008 00.67'E. Carte 7001-7002 Inserire una conduttura sottomarina (INT L - 41.1) congiungente i punti: a) 43 52.30'N - 008 00.64'E, costa; b) 43 52.23'N - 008 00.65'E. Carte 1 (118) - 2 (113) - 52 (2015-3) - 101 (6) - 7001 (7) - 7002 (3) - 7300 (3) - 7301 (2015-2) (Scheda 2704/2015) 6

17.3-2-IX-2015 Genova - Zona Regolamentata - Legenda MAR LIGURE - ITALIA Carta 54 INT3361 Cancellare la legenda "Vietato transito" centrata in 44 24.520'N - 008 50.880'E. Carta 55 INT3362 Inserire un limite E di zona regolamentata (INT N - 2.1) congiungente i punti: a) 44 24.312'N - 008 52.284'E, costa; b) 44 24.197'N - 008 52.192'E, costa. Carte 54 INT3361 (2015-29) - 55 INT3362 (3) (Scheda 2870/2015) 17.4-2-IX-2015 Genova - Cavo sottomarino MAR LIGURE - ITALIA Modificare in un cavo sottomarino fuori uso (INT L - 32) il cavo elettrico sottomarino centrato in 44 23.872'N - 008 55.000'E. Carta 55 INT3362 (4) (Scheda 2884/2015) 17.5-2-IX-2015 Golfo del Tigullio - Scogli MAR LIGURE - ITALIA 1) Inserire uno scoglio (INT K - 13) in: a) 44 20.156'N - 009 15.887'E; b) 44 20.199'N - 009 15.599'E; c) 44 20.206'N - 009 15.578'E; d) 44 20.227'N - 009 15.511'E; e) 44 20.257'N - 009 15.365'E; f) 44 20.359'N - 009 15.124'E; g) 44 20.381'N - 009 15.013'E; h) 44 20.480'N - 009 14.701'E; i) 44 20.530'N - 009 14.590'E; j) 44 20.585'N - 009 14.506'E; k) 44 20.092'N - 009 13.451'E; l) 44 20.085'N - 009 13.396'E; m) 44 20.471'N - 009 13.749'E; n) 44 20.449'N - 009 13.631'E; o) 44 20.263'N - 009 13.569'E. 2) Inserire uno scoglio (INT K - 11) in 44 20.684'N - 009 14.340'E. Carta 58 (2015-25) (Scheda 2768/2015) 7

17.6-2-IX-2015 Piombino - Talloncino MAR TIRRENO - ITALIA Inserire il talloncino allegato nella parte corrispondente della carta. Avvertenze: le rappresentazioni grafiche ottenute da stampanti non professionali possono facilmente risultare distorte o deformate rispetto alle dimensioni originali; si raccomanda di verificare le quote confrontandole con quelle indicate ai margini. Carte 4 (18) - 5 (15) (Scheda 2830/2014) 17.7-2-IX-2015 Porto Santo Stefano - Talloncino MAR TIRRENO - ITALIA 1) Inserire il talloncino allegato nella parte corrispondente della carta. Avvertenze: le rappresentazioni grafiche ottenute da stampanti non professionali possono facilmente risultare distorte o deformate rispetto alle dimensioni originali; si raccomanda di verificare le quote confrontandole con quelle indicate ai margini. 2) Cancellare l' "AVVERTENZA N. 2" sotto Il Titolo della Carta. Carta 74 (36) (Scheda 2234/2013) 17.8-2-IX-2015 La Maddalena - Boa MAR TIRRENO - ITALIA (SARDEGNA) Carta 281 Cancellare la boa e le relative caratteristiche in 41 12.726'N - 009 25.514'E Carta 282 Cancellare la boa e le relative caratteristiche in 41 12.724'N - 009 25.536'E. Carte 281 (47) - 282 (72) (Scheda 2623/2015) 17.9-2-IX-2015 La Maddalena - Ostruzioni - Fondali MAR TIRRENO - ITALIA (SARDEGNA) Carta 325 1) Inserire un'ostruzione (INT K - 41) 21 Obstn in 41 15.04'N - 009 16.72'E e cancellare il fondale "24" e la linea di pericolo che lo circoscrive nelle immediate vicinanze. 2) Inserire un'ostruzione (INT K - 41) 24 Obstn in 41 16.22'N - 009 21.13'E e cancellare il fondale "26" e la linea di pericolo che lo circoscrive nelle immediate vicinanze. 3) Inserire un'ostruzione (INT K - 41) 24 5 Obstn in 41 12.85'N - 009 19.20'E e cancellare il fondale "26" e la linea di pericolo che lo circoscrive nelle immediate vicinanze. 4) Inserire un fondale (INT I - 10) 54 in 41 12.36'N - 009 06.04'E e cancellare il fondale "63" nelle immediate vicinanze. segue 8

Carta 7344 Inserire un fondale (INT I - 10) 54 in 41 12.39'N - 009 06.02'E e cancellare il fondale "63" nelle immediate vicinanze. Carta 7345 Inserire un'ostruzione (INT K - 41) 21 Obstn in 41 15.07'N - 009 16.69'E e cancellare il fondale "24" e la linea di pericolo che lo circoscrive nelle immediate vicinanze. Carta 7346 Inserire un'ostruzione (INT K - 41) 24 Obstn in 41 16.26'N - 009 21.11'E e cancellare l'ostruzione "26" nelle immediate vicinanze. Carta 7347 Inserire un'ostruzione (INT K - 41) 24 5 Obstn in 41 12.89'N - 009 19.18'E e cancellare l'ostruzione "26" nelle immediate vicinanze. Carta 42 1) Inserire un'ostruzione (INT K - 41) 21 Obstn in 41 15.04'N - 009 16.72'E e cancellare il fondale "24" nelle immediate vicinanze. 2) Inserire un'ostruzione (INT K - 41) 24 5 Obstn in 41 12.85'N - 009 19.20'E e cancellare il fondale "26" nelle immediate vicinanze. 3) Modificare in 54 il fondale "63" circa in 41 12.35'N - 009 06.04'E. Carta 7116 1) Inserire un'ostruzione (INT K - 41) 21 Obstn in 41 15.07'N - 009 16.69'E e cancellare il fondale "24" nelle immediate vicinanze. 2) Inserire un'ostruzione (INT K - 41) 24 5 Obstn in 41 12.89'N - 009 19.18'E e cancellare il fondale "26" nelle immediate vicinanze. 3) Modificare in 54 il fondale "63" circa in 41 12.39'N - 009 06.02'E. Carta 7133 Modificare in 54 il fondale "63" circa in 41 12.39'N - 009 06.02'E. Carte 42 (93) - 325 (87) - 7116 (15) - 7133 (4) - 7344 (2015-2) - 7345 (2015-11) - 7346 (5) - 7347 (12) (Scheda 2694/2015) MEDITERRANEO OCCIDENTALE - ITALIA (SARDEGNA) 17.10-2-IX-2015 Canale di San Pietro - Limite marittimo Cancellare il limite marittimo in generale centrato circa in 39 03.82'N - 008 27.85'E. N.B. Su alcune copie la correzione risulta già apportata. Carta 7126 (6) (Scheda 2744/2015) 9

17.11-2-IX-2015 San Felice Circeo - Zona ittica protetta MAR TIRRENO - ITALIA Carte 8-7025 1) Inserire una zona ittica protetta (INT - K 46.1) congiungente i punti: a) 41 13.10'N - 013 04.10'E; b) 41 13.10'N - 013 04.80'E; c) 41 12.95'N - 013 04.80'E d) 41 12.95'N - 013 04.10'E; e) punto in a); ed i punti: f) 41 12.70'N - 013 03.80'E; g) 41 12.70'N - 013 04.60'E; h) 41 12.55'N - 013 04.60'E; i) 41 12.55'N - 013 03.80'E; j) punto in f). 2) Cancellare ogni riferimento idrografico all'interno della zona in 1). Carta 9 1) Inserire una zona ittica protetta (INT - K 46.1) congiungente i punti: a) 41 13.16'N - 013 04.15'E; b) 41 13.16'N - 013 04.85'E; c) 41 13.01'N - 013 04.85'E d) 41 13.01'N - 013 04.15'E; e) punto in a); ed i punti: f) 41 12.76'N - 013 03.85'E; g) 41 12.76'N - 013 04.65'E; h) 41 12.61'N - 013 04.65'E; i) 41 12.61'N - 013 03.85'E; j) punto in f). 2) Cancellare ogni riferimento idrografico all'interno della zona in 1). Carte 8 (38) - 9 (111) - 7025 (9) (Scheda 2766/2015) 17.12-2-IX-2015 Coppola Pinetamare - Boe MAR TIRRENO - ITALIA Carta 9 Modificare in una boa cilindrica luminosa (INT Q - 21) Oc.Y la boa conica circa in: a) 40 58.61'N - 013 58.14'E; b) 40 58.11'N - 013 58.36'E. Carta 7029 Modificare in una boa cilindrica luminosa (INT Q - 21) Oc.Y la boa conica circa in: a) 40 58.55'N - 013 58.09'E; b) 40 58.05'N - 013 58.31'E. Carte 9 (112) - 7029 (3) (Scheda 2709/2015) 10

17.13-2-IX-2015 Torre Annunziata - Relitto MAR TIRRENO - ITALIA Carta 94 Cancellare il relitto in 40 44.900'N - 014 27.050'E e la legenda "PA" nelle immediate vicinanze. Carte 127-130 INT3385 Cancellare il relitto circa in 40 44.96'N - 014 27.10'E e la legenda "PA" nelle immediate vicinanze. Carta 7403 Cancellare il relitto circa in 40 44.90'N - 014 27.05'E e la legenda "PA" nelle immediate vicinanze. Carte 94 (13) - 127 (183) - 130 INT3385 (104) - 7403 (20) (Scheda 2841/2015) 17.14-2-IX-2015 Palmi - Allevamento ittico - Boa - Ostacolo MAR TIRRENO - ITALIA Carta 13 1) Cancellare l'allevamento ittico centrato circa in 38 24.55'N - 015 51.90'E. 2) Cancellare la boa e le relative caratteristiche circa in 1). 3) Inserire un'ostacolo (INT K - 40) Obstn congiungente i punti: a) 38 24.47'N - 015 51.73'E; b) 38 24.40'N - 015 51.91'E; c) 38 24.64'N - 015 52.06'E; d) 38 24.71'N - 015 51.88'E; e) punto in a). 4) Inserire la legenda v.port. all'interno della zona in 3). 5) Cancellare ogni riferimento idrografico all'interno della zona in 3). Carta 7039 1) Cancellare la boa e le relative caratteristiche circa in 38 24.64'N - 015 51.81'E. 2) Modificare in un'ostacolo (INT K - 40) Obstn l'allevamento ittico centrato circa in 1). 3) Inserire la legenda v. Port. all'interno della zona in 2). 4) Cancellare ogni riferimento idrografico all'interno della zona in 2). Carte 13 (118) - 7039 (18) (Scheda 2737/2015) MAR TIRRENO - ITALIA (SICILIA) 17.15-2-IX-2015 San Vito lo Capo - Fondo sporco - Zona regolamentata - Divieti Carta 252 1) Cancellare il limite circolare di zona regolamentata centrato in 38 11.241'N - 012 44.264'E. 2) Cancellare i simboli di ancoraggio vietato, di pesca vietata ed attività subacquea vietata all'interno della zona in 1). 3) Cancellare il simbolo di fondo sporco in 38 11.241'N - 012 44.264'E. 4) Inserire un simbolo di fondo sporco (INT K - 31) in 38 11.263'N - 012 44.281'E. segue 11

5) Inserire un limite circolare di zona regolamentata (INT N - 2.1) di raggio 100 m centrata sul fondo sporco in 4). 6) Inserire un simbolo di ancoraggio vietato (INT N - 20), di pesca vietata ((INT N - 21) ed attività subacquea vietata (N - c) all'interno della zona in 5). Carta 17 1) Cancellare il limite circolare di zona regolamentata centrato circa in 38 11.24'N - 012 44.26'E. 2) Spostare il simbolo di fondo sporco da 38 11.24'N - 012 44.26'E a 38 11.26'N - 012 44.28'E. Carta 7050 1) Cancellare il limite circolare di zona regolamentata centrato circa in 38 11.17'N - 012 44.22'E. 2) Spostare il simbolo di fondo sporco da 38 11.17'N - 012 44.22'E a 38 11.20'N - 012 44.24'E. Carte 17 (78) - 252 (16) - 7050 (29) (Scheda 2803/2015) STRETTO DI SICILIA - ITALIA 17.16-2-IX-2015 Isola di Pantelleria - Boa Inserire una boa ad asta luminosa di colorazione diurna BRB (INT Q - 130.4) Fl(2)6s munita di miraglio in 36 49.39'N - 011 55.22'E. Carte 253 (2015-4) - 7447 (2015-3) (Scheda 2887/2015) 17.17-2-IX-2015 Brindisi - Legenda - Punto di dettaglio Carta 192 1) Cancellare la legenda "CASA ROSSA" centrata circa in 40 41.13'N - 017 52.33'E. 2) Cancellare l'antenna radio televisiva circa in 40 38.52'N - 018 01.28'E. Carta 7480 Cancellare il punto di dettaglio circa in 40 38.52'N - 018 01.28'E e la legenda "MAST" associata. Carte 29-30 1) Cancellare la legenda "C. Rossa" centrata circa in 40 40.95'N - 017 52.55'E. 2) Cancellare l'antenna radio televisiva circa in 40 38.48'N - 018 01.28'E. Carta 7082 1) Cancellare la legenda "CASA ROSSA" centrata circa in 40 40.90'N - 017 52.60'E. 2) Cancellare l'antenna radio televisiva circa in 40 38.52'N - 018 01.28'E. Carte 29 (89) - 30 (99) - 192 INT3460 (8) - 7082 (2015-2) - 7480 (8) (Scheda 2710/2015) 17.18-2-IX-2015 Vasto - Zona ingresso proibito Carta 33 Inserire un limite di zona in cui l'ingresso è proibito (INT N - 2.2) equidistante 0.25 M da ogni punto dell'allevamento ittico circa in 42 14.30'N - 014 38.06'E. Carta 7101 Inserire un limite di zona in cui l'ingresso è proibito (INT N - 2.2) equidistante 0.25 M da ogni punto dell'allevamento ittico circa in 42 14.36'N - 014 37.96'E. Carte 33 (123) - 7101 (21) (Scheda 2826/2015) 12

17.19-2-IX-2015 Vasto - Allevamento ittico - Boe Carta 33 1) Inserire un allevamento ittico (INT K - 48.1) congiungente i punti: a) 42 14.55'N - 014 36.50'E; b) 42 14.86'N - 014 35.90'E; c) 42 15.31'N - 014 36.35'E; d) 42 15.00'N - 014 36.90'E; e) punto in a). 2) Inserire una boa ad asta di colorazione diurna Y (INT Q - 130.6) munita di miraglio in 1) b) e 1) d). 3) Inserire una boa ad asta luminosa di colorazione diurna Y (INT Q - 130.6) Fl.Y.3s munita di miraglio in 1) a) e 1) c). 4) Inserire un limite di zona in cui l'ingresso è proibito (INT N - 2.2) equidistante 0.25 M da ogni punto della zona in 1). Carta 7101 1) Inserire un allevamento ittico (INT K - 48.1) congiungente i punti: a) 42 14.61'N - 014 36.40'E; b) 42 14.92'N - 014 35.80'E; c) 42 15.37'N - 014 36.25'E; d) 42 15.06'N - 014 36.80'E; e) punto in a). 2) Inserire una boa ad asta di colorazione diurna Y (INT Q - 130.6) munita di miraglio in 1) b) e 1) d). 3) Inserire una boa ad asta luminosa di colorazione diurna Y (INT Q - 130.6) Fl.Y.3s munita di miraglio in 1) a) e 1) c). 4) Inserire un limite di zona in cui l'ingresso è proibito (INT N - 2.2) equidistante 0.25 M da ogni punto della zona in 1). Carta 922 1) Inserire un allevamento ittico (INT K - 48.2) in 42 14.9'N - 014 36.3'E. 2) Inserire una boa ad asta luminosa di colorazione diurna Y (INT Q - 130.6) Fl.Y.3s munita di miraglio in 1). Carte 33 (124) - 922 (131) - 7101 (22) (Scheda 2804/2015) 17.20-2-IX-2015 Ortona - Fanali 1) Spostare il fanale da 42 20.908'N - 014 24.792'E a 42 20.907'N - 014 24.794'E. 2) Spostare il fanale da 42 21.391'N - 014 24.644'E a 42 21.390'N - 014 24.648'E. Carta 212 (9) (Scheda 2702/2015) 17.21-2-IX-2015 Pesaro - Talloncino 1) Inserire i talloncini allegati nelle parti corrispondenti della carta. Avvertenze: le rappresentazioni grafiche ottenute da stampanti non professionali possono facilmente risultare distorte o deformate rispetto alle dimensioni originali; si raccomanda di verificare le quote confrontandole con quelle indicate ai margini. 2) Cancellare nelle Avvertenze/Catutions quelle relative a "Porto di Pesaro - Pesaro harbour", "Pesaro Barriere a difesa del litorale - Pesaro Artificial reefs" ed a "Porto di Pesaro - Pesaro Port". Carta 214 (2015-38) (Scheda 1010/2014) 13

17.22-2-IX-2015 Ravenna - Boa RIQUADRO PORTO DI RAVENNA-SUD Inserire una boa ad asta di colorazione diurna Y (INT Q - 130.6) munita di miraglio in 44 27.533'N - 012 14.966'E. Carta 218 (23) (Scheda 2780/2015) 17.23-2-IX-2015 Ravenna - Relitto Carte 37-219 Cancellare il relitto circa in 44 29.39'N - 012 22.89'E. Carte 7109-7505 Cancellare il relitto circa in 44 29.43'N - 012 22.88'E. Carte 37 (65) - 219 (32) - 7109 (29) - 7505 (6) (Scheda 2883/2015) 17.24-2-IX-2015 Jesolo - Allevamento ittico - Boe - Legenda Carta 38 1) Inserire un allevamento ittico (INT K - 48.1) congiungente i punti: a) 45 28.91'N - 012 46.00'E; b) 45 29.29'N - 012 46.55'E; c) 45 29.10'N - 012 46.82'E; d) 45 28.72'N - 012 46.27'E; e) punto in a). 2) Inserire una boa ad asta di colorazione diurna Y (INT Q - 130.6) munita di miraglio in 1) a) e 1) b). 3) Inserire una boa ad asta luminosa di colorazione diurna Y (INT Q - 130.6) Fl.Y.3s munita di miraglio in 1) c) e 1) d). Carta 7113 1) Inserire un allevamento ittico (INT K - 48.1) congiungente i punti: a) 45 28.86'N - 012 45.94'E; b) 45 29.24'N - 012 46.49'E; c) 45 29.05'N - 012 46.76'E; d) 45 28.67'N - 012 46.21'E; e) punto in a). 2) Inserire una boa ad asta di colorazione diurna Y (INT Q - 130.6) munita di miraglio in 1) a) e 1) b). 3) Inserire una boa ad asta luminosa di colorazione diurna Y (INT Q - 130.6) Fl.Y.3s munita di miraglio in 1) c) e 1) d). Carte 38 (113) - 7113 (28) (Scheda 2769/2015) 14

17.25-2-IX-2015 Trieste - Legenda Inserire la legenda Obstn nelle immediate vicinanze del fondale "20" in: a) 45 39.167'N - 013 43.543'E; b) 45 39.162'N - 013 43.790'E. Carta 237 (23) (Scheda 2848/2015) MAR MEDITERRANEO 17.26-2-IX-2015 Indefinita - RelittI 1) Inserire un relitto (INT K - 26) 153 Wk in 37 39.4'N - 010 41.8'E. 2) Inserire un relitto (INT K - 26) 69 Wk in 37 37.0'N - 010 48.9'E. 3) Inserire un relitto (INT K - 26) 78 Wk in 37 27.6'N - 010 37.8'E. 4) Inserire un relitto (INT K - 26) 108 Wk in 37 40.1'N - 010 31.8'E. (Brest Avv. n 15.33.125) Carta 948 (83) (Scheda 2778/2015) 15

B2 - AVVISI PER I PORTOLANI (T) 17.27-2-IX-2015 Finale Ligure - Informazioni portuali MAR LIGURE - ITALIA (T) Avvertenze - Le acque antistanti l'imboccatura del porto di Capo San Donato del Comune di Finale Ligure, sono interessate dalla presenza di banchi di sabbia in continua evoluzione, che partono dalla banchina E (molo di sottoflutto) e degradano sia verso il centro del canale di ingresso, sia verso l'interno del porto medesimo per una lunghezza di 11 m circa. L'area interessata è delimitata dalle seguenti coordinate (WGS 84): a) 44 10'31.5"N - 008 22'14.8"E; b) 44 10'31.2"N - 008 22'14.5"E; c) 44 10'30.9"N - 008 22'14.2"E; d) 44 10'31.4"N - 008 22'13.5"E. Nel tratto di banchina compreso tra i punti a e b sono vietati la sosta e l'ormeggio a qualsiasi unità; Nel tratto di banchina compreso tra i punti b e c sono vietati la sosta e l'ormeggio alle unità con pescaggio superiore a 1,90 m. Nel tratto di banchina compreso tra i punti c e d sono vietati la sosta e l'ormeggio alle unità con pescaggio superiore a 3,50 m. Le unità in entrata/uscita dal porto, per aggiornamenti circa la navigabilità nell'area interessata dal banco di sabbia, dovranno contattare l'ufficio del porto sul canale VHF 69 o telefonare al numero 019/603290. Le unità in ingresso dovranno navigare al centro del canale compreso tra il molo di sottoflutto e quello di sopraflutto avendo cura di lasciare la precedenza alle unità in uscita. (Capitaneria di Porto di Savona - Ordinanza 28/2015) Portolano P1, ed. 2012, pag. 71 (Scheda 1062/2015) (T) 17.28-2-IX-2015 Genova - Divieti MAR LIGURE - ITALIA (T) Avvertenze - All'interno del bacino portuale di Genova, a causa del cedimento di un tratto di banchina presso Calata Zingari, e fino al completo ripristino delle condizioni di sicurezza, sono interdetti all'ormeggio Calata Zingari, Ponte dei Mille radice lato ponente e Ponte Doria radice lato levante. Tutto lo specchio acqueo antistante 30 m dalle predette banchine è interdetto ad ogni tipo di attività a causa della presenza di detriti. (Capitaneria di Porto di Genova - Ordinanza 305/2012, Fg. N 25.24.00/26678 in data 13.06.2013, Fg 25.24.00/700 in data 10.06.2014 e FG.25.24.00/8024 in data 11.05.2015). Portolano P1, ed. 2012, pag. 109 (Scheda 2833/2015) 16

(T) 17.29-2-IX-2015 Genova - Lavori in corso MAR LIGURE - ITALIA (T) Lavori in corso - All'interno del bacino portuale del Porto Marina di Genova Aeroporto, sono in corso lavori di realizzazione di una scogliera di protezione a mezzo di posa di massi stoccati lungo la banchina "W". Le predette attività sono svolte mediante pontone attrezzato con mezzo di sollevamento e caricati su motobette presso lo speccchio acqueo antistante l'area in concessione alla I.C.A.M. a Genova Multedo e termineranno il 31.12.2015. (Capitaneria di Porto di Genova - Ordinanza 268/2015) Portolano P1, ed. 2012, pag. 115 (Scheda 2818/2015) (T) 17.30-2-IX-2015 Camogli - Informazioni portuali MAR LIGURE - ITALIA (T) Avvertenza - Il molo di sopraflutto di Camogli è stato prolungato di 24 m. Il fanale d'ingresso del porto è rimasto però nella vecchia posizione in attesa di essere spostato. Prestare la massima attenzione. E' in corso un aggiornamento grafico. (Provveditorato Intereggionale alle Opere Pubbliche - Liguria - FG. n 4703 in data 09.07.2015) Portolano P1, ed. 2012, pag. 123 (Sostituisce l'a.n. 21.32/2014). (Scheda 2486/2015) (T) 17.31-2-IX-2015 La Spezia - Segnalamenti marittimi MAR LIGURE - ITALIA (T) Avvertenza - Nel canale di grande navigazione del Porto Mercantile della Spezia, allo scopo di agevolare l'approdo sul lato ponente del Molo Garibaldi di alcune navi da crociera, nel punto (WGS 84) 44 05'58.2090"N - 009 50'22.0872"E, è posizionata una boa cilindrica di colore giallo, avente un diametro di 1,5 m., altezza l.m.m. 85 cm. La predetta boa rimarrà in sito fino al 10.09.2015. Le unità in transito dovranno procedere con la massima cautela mantenendosi a distanza di sicurezza. (Capitaneria di Porto della Spezia - Ordinanze 85/2015, 108/2015, 136/2015 e 159/2015) Portolano P1, ed. 2012, pag. 177 (Sostituisce l'a.n. 15.28/2015). (Scheda 2757/2015) 17

(T) 17.32-2-IX-2015 Cinquale - Informazioni portuali MAR LIGURE - ITALIA (T) Pericolo - Il passo d'accesso del torrente Versilia, causa insabbiamenti, in alcuni punti presenta una significativa riduzione del fondale, ridotto fino a 0,10 m. (Capitaneria di Porto di Marina di Carrara - Fg. N 02.02.24/2341 in data 06.02.2015) Portolano P2, ed. 2014, pag. 30 (Scheda 903/2015) MAR TIRRENO - ITALIA (SARDEGNA) 17.33-2-IX-2015 La Maddalena - Conduttura sottomarina Inserire dopo la riga 7: «Conduttura sottomarina - Si trova nello specchio acqueo antistante l'ex Arsenale M.M.; nell'area circostante, ampia 100 m, e segnata sulle carte, sono vietati, a tutte le unità, l'ancoraggio, qualsiasi attività di pesca, sportiva o ricreativa, ad eccezione di quelle autorizzate dall'autorità Marittima Locale.». Portolano P3, ed. 2013, pag. 79 (Scheda 2392/2015) 17.34-2-IX-2015 La Maddalena - Pericoli MAR TIRRENO - ITALIA (SARDEGNA) Sostituire le righe 15 22 con: «Pericoli Nel transitare nelle vicinanze della costa meridionale dell Isola La Maddalena fare attenzione alle secche ivi esistenti, segnalate in superficie come segue: boa cilindrica luminosa di pericolo isolato segnala la secca di 4,1 m esistente 350 m a SE del fanale sulla testata del pontile della Banchina dell Ospedale (sul Lungomare Amm. Mirabello); boa cilindrica luminosa cardinale S ancorata circa 400 m ad E della testata della diga dell Isola Chiesa segnala la parte meridionale di un bassofondo con fondali minimi di 3,4 m.». Portolano P3, ed. 2013, pag. 79 (Sostituisce l'a.n. 21.40/2014). (Scheda 2623/2015) 18

17.35-2-IX-2015 Isola Caprera - Divieti MAR TIRRENO - ITALIA (SARDEGNA) Sostituire il paragrafo Cala Garibaldi con: «Cala Garibaldi - In fondo all'insenatura esiste un pontile banchinato, ad uso della Marina Militare, in condizioni precarie; sono vietati l'accesso pedonale nonché l'ormeggio, la sosta di qualunque unità ed imbarcazione, ad eccezione della bettolina che effettua operazioni di approvvigionamento idrico, attraccando in testata (ord.52/2004 del 15/07/2004). Proseguendo ad W lungo la costa, a breve distanza, si trova un pontile ed una zona banchinata anch esse in condizioni precarie; sono vietati l ormeggio, l accesso, la sosta, il transito ed ogni altra attività presso il pontile, il banchinamento e le aree demaniali (ord.97/2015 del 05/08/2015).». Portolano P3, ed. 2013, pag. 87 (Scheda 2743/2015) (T) 17.36-2-IX-2015 Agropoli - Lavori in corso/scogliere MAR TIRRENO - ITALIA (T) Avvertenza - I lavori relativi alle barriere frangiflutti nello specchio acqueo antistante la località Lido Azzurro del Comune di Agropoli, sono terminati. Seguirà aggiornamento grafico. (Ufficio Circondariale Marittimo di Agropoli - Ordinanze 85/2014, 35/2015 e fg. n 9760 del 04.08.2015) Portolano 4, ed. 2007, pag. 167 (Scheda 2863/2015) (T) 17.37-2-IX-2015 Vibo Valentia - Lavori in corso MAR TIRRENO - ITALIA (T) Avvertenza - I lavori relativi alla realizzazione di 2 scogliere soffolte nella località "Frazione di Bivona" del Comune di Vibo Valentia sono terminati. Seguirà Aggiornamento grafico. (Capitaneria di porto di Vibo Valentia - Fg. n 02.02./6055 in data 18.03.2015) Portolano P5, ed. 2014, pag. 58 (Scheda 1009/2015) 17.38-2-IX-2015 Palmi - Ostacoli MAR TIRRENO - ITALIA Sostituire le righe 37 41 con: «Ostacoli - Sono presenti materiali vari sia sul fondale che a profondità variabili di un 'impianto di acquacoltuta che è stato parzialmente rimosso. Pertanto lo specchio acqueo, riportato sulle carte,è interdetto alla navigazione ed è privo di segnalamenti marittimi.». Portolano P5, ed. 2015, pag. 67 (Scheda 2737/2015) 19

(T) 17.39-2-IX-2015 Taranto - Informazioni portuali MARE IONIO - ITALIA (T) Avvertenza - All'interno del bacino portuale di Taranto e più precisamente il tratto di banchina compreso tra la bitta 28 e la bitta 37 per una lunghezza di 525 m, del molo Polisettoriale del porto stesso, sono in corso i lavori di ripristino delle gru identificate dai numeri TCT 04 - TCT 05, le quali stazioneranno con i relativi bracci abbassati. Per tutto il periodo delle predette operazioni il molo medesimo è interdetto all'ormeggio ed a qualsiasi altra attività legata all'uso del mare. Le unità in transito in prossimità del tratto di mare interessato dall'interdizione dovranno procedere con cautela prestando attenzione ad eventuali segnalazioni che potrebbero provenire dal personale presente in banchina. (Capitaneria di Porto di Taranto - Ordinanza 272/2014) Portolano P5, ed. 2014, pag. 240 (Scheda 2782/2015) 17.40-2-IX-2015 Stretto di Sicilia - Fondale MAR MEDITERRANEO Sostituire le righe 5 6 con: «Avventura. Il fondale minimo su questo banco è di 9,8 m.». Portolano P6, ed. 2007, pag. 66 (Sostituisce l'a.n. 24.28/2012). (Scheda 2855/2015) 17.41-2-IX-2015 Palermo - Segnalamenti marittimi MAR TIRRENO - ITALIA (SICILIA) Sostituire le righe 19 22 con: «Terminale di oleodotto - Al largo, circa 2 M a SE del porto di Palermo, a 800 m dalla costa, esiste una piattaforma terminale di oleodotto della Soc. AGIP. Nei pressi di essa è sistemato un campo di 5 boe da ormeggio, di cui la più foranea (circa 375 m a N del terminale) è una boa luminosa gialla d'ormeggio.». Portolano P6, ed. 2007, pag. 154 (Scheda 2438/2015) 17.42-2-IX-2015 Palermo - Segnalamenti marittimi MAR TIRRENO - ITALIA (SICILIA) Sostituire le righe 1 2 con: «sono ancorate tre boe da ormeggio. A 100 m per 306 dal terminale è ancorata una boa luminosa gialla.». Portolano P6, ed. 2007, pag. 155 (Scheda 2438/2015) 20

17.43-2-IX-2015 Otranto - Informazioni portuali Cancellare le righe 5 8. Portolano P7, ed. 2015, pag. 48 (Sostituisce l'a.n. 13.29/2015). (Scheda 2835/2015) 17.44-2-IX-2015 Brindisi - Informazioni portuali Cancellare le righe 7 8. Portolano P7, ed. 2015, pag. 52 (Scheda 2710/2015) 17.45-2-IX-2015 Brindisi - Informazioni portuali Cancellare le righe 19 26. Portolano P7, ed. 2015, pag. 55 (Scheda 2287/2015) 17.46-2-IX-2015 Brindisi - Informazioni portuali Sostituire le righe 13 14 con: «rocciosa; immediatamente a SE della torre si scorge una casa quadrangolare di tinta chiara.». Portolano P7, ed. 2015, pag. 72 (Scheda 2710/2015) 21

17.47-2-IX-2015 Vasto - Informazioni portuali 1) Inserire dopo la riga 28: «Rada - E' stata istituita con l'ordinanza n. 31/2014 in data 25 Luglio 2014 di Circomare Vasto, la zona "Rada di Vasto" identificata come l'estensione di mare nelle immediate vicinanze delle strutture foranee del porto di Vasto, avente raggio di 2 M con centro sul fanale verde (E.F. 3857.3) del molo di ponente (diga di sopraflutto).». 2) Sostituire le righe 33 49 con: «Per i servizi tecnici nautici (Piloti, Rimorchiatori, Ormeggiatori, etc.) consultare la pubblicazione I.I. 3128 Radioservizi per la navigazione parte I». Portolano P7, ed. 2015, pag. 176 (Scheda 2724/2015) 17.48-2-IX-2015 Vasto - Informazioni portuali Cancellare le righe 1 44. Portolano P7, ed. 2015, pag. 177 (Scheda 2724/2015) 17.49-2-IX-2015 Vasto - Informazioni portuali Sostituire la riga 8 con: «Il fondo è fangoso.». Portolano P7, ed. 2015, pag. 178 (Scheda 2659/2015) 17.50-2-IX-2015 Vasto - Informazioni portuali 1) Cancellare le righe 20 36. 2) Inserire dopo la riga 45: «Regolamento per la navigazione, l ormeggio e la sosta delle unità da pesca e del naviglio minore nel Porto di Vasto Emanato dall Ufficio Circondariale Marittimo di Vasto con ordinanza 51/2015 del 31/07/2015, e suddiiviso in 15 articoli. In particolare: Art.6 Obblighi durante la navigazione e sosta nel porto per motopescherecci e naviglio minore; Art.7 Divieti per motopescherecci e naviglio minore.». Portolano P7, ed. 2015, pag. 180 (Scheda 2701/2015) 22

17.51-2-IX-2015 Vasto - Informazioni portuali Sostituire le righe da 1 4 con: «Istruzioni per l'entrata - E vietata la manovra di entrata e uscita dal Porto di Vasto, a tutte le unità navali con pescaggio superiore a 6,85 m. Per le navi con pescaggio superiore a 5,50 m, e comunque per tutte le navi esentate dal servizio di pilotaggio, si consiglia per tutta la durata della manovra di mantenersi al centro del canale di ingresso e del bacino interno di evoluzione. All'interno del bacino prestare attenzione per la presenza di due bassi fondali di 5 e 4,9 m circa in prossimità dei pontili attestati alla Banchina Diporto a circa 20-40 m ad E delle testate. Le navi con pescaggio compreso tra 6,70 e 6,85 m devono effettuare le manovre di ingresso e uscita osservando le seguenti disposizioni e comunque in condizioni meteomarine favorevoli: Pescaggio (m) Fino a 6,70 compreso Tra 6,70 e 6,80 compresi Tra 6,81 e 6,85 compresi Condizioni di marea (cm) Livello Medio Mare Superiore al Livello Medio Mare + 10 Superiore al livello medio Mare + 20 Destinazione delle banchine e pescaggi (2015) - Ai fini della sicurezza della navigazione portuale è consentito l'accosto e l'ormeggio alle navi aventi le seguenti caratteristiche determinate s.l.m. : Denominazione di moli e banchine BANCHINA DI RIVA Uso prevalente Dimensione di moli e banchine (m) Lunghezza massima delle unità (m) COMMERCIALE 320 170 Pescaggi consentiti (m) 6.85 (lato ponente) 6.80 (lato levante) BANCHINA DI PONENTE COMMERCIALE 210 170 6.80 BANCHINA DI LEVANTE MOLO MARTELLO MOLO MANDRACCHIO BANCHINA DIPORTO PESCHERECCIO COMMERCIALE PESCHERECCIO NAVIGLIO MINORE APPRODO TURISTICO MM/VV CC.PP. APPRODO TURISTICO 310 100 5,70 110 / / 4,5 110 / / 4 135 / / 4 segue 23

La navigazione e il movimento nel bacino portuale per le navi con lunghezza superiore a 130 m è consentita solo in orario diurno. Le sopracitate dimensioni sono suscettibili di riduzione in presenza di condizioni meteomarine sfavorevoli ed in base alle caratteristiche di evoluzione e costruzione della nave. Eventuali deroghe alle disposizioni possono essere occasionalmente concesse, dopo un'attenta valutazione, dall'autorità Marittima. Per ulteriori informazioni consultare l'ordinanza n. 50/2015 di Circomare Vasto». Portolano P7, ed. 2015, pag. 181 (Scheda 2659/2015) 17.52-2-IX-2015 Vasto - Informazioni portuali Sostituire le righe 8 26 con: «Impianti di acquacoltura - Sono operanti due impianti di acquacoltura nello specchio antistante la costa del Comune di Casalbordino, compreso tra il porto di Vasto e la foce del fiume Osento, rappresentati su carta. Negli specchi acquei delimitati dalla predette coordinate, sono vietati il transito, la pesca, l ancoraggio, la sosta e qualsiasi altra attività di superficie e subacquea non autorizzata. Le unità in transito nelle vicinanze degli impianti dovranno prestare la massima attenzione e cautela navigando con rotte parallele ai lati degli stessi, mantenendo una velocità non superiore ai 10 nodi, ed una distanza minima di sicurezza comunque non inferiore a 0,25 M. Sono regolamentati dalle ordinanze N 52/2015 datata 05/08/2015 e N 58/2015 datata 13/08/2015 emesse dall Ufficio Circondariale Marittimo di Vasto.». Portolano P7, ed. 2015, pag. 183 (Scheda 2772/2015) 17.53-2-IX-2015 Ortona - Informazioni portuali Cancellare le righe 5 8. Portolano P7, ed. 2015, pag. 186 (Scheda 2711/2015) 17.54-2-IX-2015 Ortona - Informazioni portuali 1) Sostituire le righe 19 20 con: «Area di ancoraggio - E' compresa nel raggio di 0,7 M dal punto coordinate geografiche (BESSEL DATUM) 42 22'.50 N 014 26'.50 E.». 2) Sostituire le righe 26 50 con: «Divieti e Prescrizioni - Consultare il REGOLAMENTO PER LA NAVIGAZIONE, LA SOSTA, GLI ACCOSTI E LA PRECEDENZA NEGLI STESSI DELLE NAVI E DEI GALLEGGIANTI NEL PORTO DI ORTONA, emanato dalla Capitaneria di Porto di Ortona con Ord. n. 72/2012 e successive modifiche.». Portolano P7, ed. 2015, pag. 189 (Sostituisce gli AA.NN. 13.32/2015, 15.36/2015). (Scheda 2711/2015) 24

17.55-2-IX-2015 Ortona - Informazioni portuali Cancellare le righe 1 39. Portolano P7, ed. 2015, pag. 190 (Sostituisce l'a.n. 13.33/2015). (Scheda 2711/2015) 17.56-2-IX-2015 Ortona - Informazioni portuali 1) Sostituire le righe 1 10 con: «Porto di Ortona - Completamente artificiale, è un ampio bacino, racchiuso tra due dighe foranee, Molo Nord e Molo Sud, ed un ulteriore braccio di protezione denominato Molo Guardiano Nord. Dal lato interno del Molo Sud si diparte, perpendicolarmente, a circa 350 m dalla radice, un molo (Molo Turistico) banchinato sul lato W. Tra il Molo Turistico e la linea di costa sono presenti una serie di pontili galleggianti in concessione ai sodalizi nautici operanti nel Porto di Ortona.». 2) Sostituire la tabella con: «Destinazione delle banchine, fondali e pescaggi (2015) - È la seguente: DENOMINAZIONE USO PREVALENTE LUNGHEZZ A (m) PESCAGGIO OPERATIVO (m) LUNGHEZZ A UNITA Banchina Nord Nuova Commerciale 457 6,80 200 Molo Martello Commerciale 130 5,70 130 Passeggeri Banchina di Riva Commerciale 236 5,70 180 Banchina Riva Nuova Commerciale 260 5,70 180 Banchina Commerciale Pescherecci 400 1,30 5,50 50 Banchina Mandracchio Pescherecci // // // Molo Mandracchio Servizi Portuali». 3) Sostituire le righe 19 24 con: «Per i servizi tecnici nautici (Piloti, Rimorchiatori, Ormeggiatori, etc.) consultare la pubblicazione I.I. 3128 Radioservizi per la navigazione - parte I». Portolano P7, ed. 2015, pag. 191 (Sostituisce l'a.n. 14.33/2015). (Scheda 2711/2015) 25

17.57-2-IX-2015 Ortona - Informazioni portuali Sostituire le righe 31 44 con: «Servizi in banchina circa 350 posti barca, ormeggi per il transito, acqua potabile, presa d'acqua, presa elettrica, illuminazione banchina, antincendio, scivoli di alaggio/varo, gru mobili, rimessaggio, distributore carburante (08.00 18.00). Servizi portuali - Assistenza elettrica ed elettronica, 2 rimorchiatori 2000 Hp, pratico locale, ormeggiatori, cantiere navale, officina riparazioni, subacqueo, ritiro rifiuti, raccolta oli usati/batterie esauste, Agenzia Marittima, Clubs Nautici. Servizi accessori - Parcheggio auto, bar, ristorante. Autorità Capitaneria di Porto, Dogana.». Portolano P7, ed. 2015, pag. 192 (Scheda 2711/2015) 17.58-2-IX-2015 Ortona - Informazioni portuali 1) Cancellare le righe 4 6. 2) Cancellare le righe 27 33. Portolano P7, ed. 2015, pag. 193 (Scheda 2711/2015) (T) 17.59-2-IX-2015 Ancona - Informazioni portuali (T) Nello specchio acqueo prospiciente il porto, si sono conclusi i lavori del primo tratto del molo di sopraflutto radicato a circa 200 m dallo spigolo esterno del muro della Fincantieri. Seguirà aggiornamento grafico. Portolano P7, ed. 2015, pag. 236 (Scheda 2676/2015) 26

17.60-2-IX-2015 Iesolo - Impianto Molluschicoltura Inserire dopo il paragrafo Autorità : «Impianti di molluschicoltura a circa 3,5 M a SE dalla foce del fiume Piave, è presente un impianto di molluschicoltura i cui vertici sono segnalati da quattro boe diurne di colore giallo con miraglio ad X, di cui quelle più esterne luminose. Per una fascia di 100 m dall impianto, salvo autorizzazione, sono vietate la navigazione, la sosta, l ancoraggio ed ogni altra attività subacquea e di superficie. E fatta prescrizione a tutte le unità in navigazione nelle immediate vicinanze di moderare la velocità e prestare particolare attenzione.». Portolano P8, ed. 2013, pag. 140 (Scheda 2769/2015) (T) 17.61-2-IX-2015 Trieste - Informazioni portuali (T) Avvertenza - All'interno del Bacino San Giusto, è stata collocata una piastra di ausilio adibita all'ormeggio delle navi passeggeri. E' segnalata in via provvisoria da un fanale bianco con portata 0,2 M avente un piano focale l.m.m di 3 m. Portolano P8, ed. 2013, pag. 176 (Sostituisce l'a.n. 15.40/2015). (Scheda 2346/2015) 27

B3 - AVVISI PER I RADIOSERVIZI 17.62-2-IX-2015 Marocco - Sistemi di Controllo del Traffico Mercantile Dopo la voce "MALTA" inserire la nuova voce "MAROCCO": MAR MEDITERRANEO Nome AtoN Tanger Lt Buoy TM1 Ras Ciress, Îlot au Nord Lt Bn Numero Segnalamento MAROCCO Coordinate 35 54,32 N 5 29,21 E 35 54,75 N 5 28,89 E MMSI DETTAGLI SERVIZIO TIPO Reale Reale MSG (Taunton Wk 34/2015) Radioservizi Parte I, ed. 2014, pag. 154 (Scheda 2896/2015) (T) 17.63-2-IX-2015 Brindisi - Servizi Portuali Inserire la seguente nota all'inizio del paragrafo "Vessel Traffic Service" Il Centro VTS del porto di Brindisi non è attualmente in grado di assicurare i servizi di assistenza alla navigazione ed organizzazione del traffico a causa della ridotta e limitata capacità di ascolto radio sul canale 16 VHF. Radioservizi Parte I, ed. 2014, pag. 208 (Scheda 2808/2015) 17.64-2-IX-2015 Pesaro - Servizi Portuali Sostituire interamente il contenuto della voce "PESARO" con il seguente: PESARO Codice Località: IT PES 43 55 N 12 54 E Porto Compamare Pesaro VHF: 16, 11, Orario di H 24 servizio: Telefono: 0721 177831 1778380 Fax: 0721 1778368 Orario ufficio H 24 E-mail: cppesaro@mit.gov.it H 24 Sito Web: www.pesaro.guardiacostiera.it Normativa: 1. Le navi dirette nel porto e nei punti di fonda di Pesaro devono contattare la Capitaneria di Porto con almeno 30 minuti di anticipo in VHF sul canale 16 e successivamente sul canale 11 VHF. 2. La domanda di approdo deve essere presentata secondo apposito modello con almeno 48 ore di anticipo rispetto all arrivo. 3. Con almeno 24 ore di anticipo prima dell arrivo dovrà essere inviata la scheda di pre-arrival secondo apposito modello. Ordinanza 3/2014 della Capitaneria di Pesaro. segue 28

Piloti Chiamata: VHF: 16; 11 Telefono: Fax: E-mail: Sito web: Normativa: 4 Orario di servizio: 1. Il pilotaggio è obbligatorio per tutte le navi aventi stazza lorda superiore alle 400 t.s.l. ad eccezione delle unità che stazionano stabilmente presso il porto di Pesaro. 2. Sono esentate dal pilotaggio le navi militari, le navi inferiori a 400 t.s.l., le navi da pesca non adibite a pesca oceanica, i rimorchiatori addetti ai servizio portuali, le navi addette al traffico locale, ai lavori nel porto e quelle aventi base operativa nel porto di Pesaro. 3. Il pilota imbarca in ingresso a circa 0.5 M dall imboccatura del porto, in uscita imbarca presso la banchina commerciale e sbarca a circa 0.5 M dall imboccatura del porto. Note: La posizione di Pratico Locale del Porto di Pesaro è attualmente congelata in attesa di ripresa dei traffici commerciali. H 24 Decreto 57/2000 emesso in data 21.11.2000 dalla Direzione Marittima di Ancona. Radioservizi Parte I, ed. 2014, pag. 248 (Sostituisce gli AA.NN. 20.41/2014, 21.61/2014). (Scheda 2339/2015) 17.65-2-IX-2015 Vasto - Servizi Portuali Cancellare il contenuto della pagina relativo a VASTO e sostituire lo stesso con: VASTO Codice Località: IT VSO 42 11 N 14 43 E Porto Circomare Vasto VHF: 16; 12 Orario di servizio: H24 Telefono: +39 0873 310340 Fax: +39 0873 310322 E-mail: vasto@guardiacostiera.it cp-vasto@pec.mit.gov.it Sito Web Normativa: www.guardiacostiera.gov.it/vasto Il regolamento del porto è disciplinato con l Ordinanza n. 07/1999 in data 20 Aprile 1999 e s.m.i; in particolare: 1. Le navi devono comunicare l ETA con 24 ore di anticipo (48 se trasportano merci pericolose o inquinanti). 2. Le navi devono contattare Circomare sul VHF Ch 16 prima di entrare in porto. 3. Consultare l Autorità Marittima e le Ordinanze in vigore per tutti i dettagli. Ormeggiatori VHF: 16; 12 Orario di servizio: H24 Telefono: +39 338 3654127 - +39 392 4433284 Fax: E-mail: ormeggiatorivasto@alice.it Sito Web Normativa: Note: www.angopi.it Il servizio è obbligatorio per le unità oltre 200 GT. Il servizio è disciplinato dal regolamento approvato con Ordinanza 20/2013 in data 26 Giugno 2013 dell Ufficio Circondariale Marittimo di Vasto e s.m.i. Il servizio è svolto dal Gruppo Ormeggiatori del Porto di Termoli e Vasto. Consultare l Autorità Marittima e le Ordinanze in vigore per tutti i dettagli. Rimorchiatori VHF: 16; 12 Orario di servizio: H24 Telefono: Mobile +39 335 6115069 Uff. +39 0544 536711 segue 29

Fax: +39 0544 539472 E-mail: operativo@gruppogesmar.com Sito Web: www.gruppogesmar.com Normativa: 1. Il rimorchio è obbligatorio per tutte le unità di lunghezza superiori a 120 m f.t. e per le navi di lunghezza superiore a 85 m f.t. ed inferiori a 120 m che non siano dotate di opportune eliche di manovra. 2. Il rimorchio è obbligatorio per tutte le unità (indipendentemente dalla lunghezza) che trasportino merci classificate come pericolose o nocive. 3. Il rimorchio è obbligatorio anche per le navi di lunghezza compresa tra 60 e 75 m f.t. nel caso che in porto siano ormeggiate unità che trasportano merci classificate come pericolose o nocive. Note Il servizio di rimorchio è disciplinato dall Ordinanza n. 76/2006 in data 05 Ottobre 2006 (Compamare Ortona) e dall Ordinanza n. 18/2011 in data 08 Giugno 2011 (Circomare Vasto). Piloti VHF: 16; 12 Telefono: Normativa: 1. Il pilotaggio è obbligatorio per tutte le navi oltre le 500 GT o sopra i 60 m di lunghezza f.t. 2. Il punto d imbarco del pilota è posizionato ad 1M dall imboccatura del porto di Vasto sul rilevamento 045 dal faro di Punta Penna, in posizione 42 11.0'N - 014 43.8'E (Datum WGS 84) e sancito dall art. 6 del Regolamento locale per il servizio di pilotaggio del porto di Vasto in data 04 Marzo 2014, approvato con decreto del Ministero delle Infrastrutture e dei Trasporti Direzione Generale per i Porti in data 07 Aprile 2014 e reso esecutivo con l Ordinanza n. 06/2014 in data 15 Aprile 2014. Radioservizi Parte I, ed. 2014, pag. 277 (Scheda 2724/2015) MEDITERRANEO ORIENTALE - TURCHIA 17.66-2-IX-2015 Nemrut Limani - Servizi Portuali Alla voce "Porto" canali VHF aggiungere: 12. (Taunton Avv. n. 30/15) Radioservizi Parte I, ed. 2014, pag. 355 (Scheda 2726/2015) MEDITERRANEO ORIENTALE - TURCHIA 17.67-2-IX-2015 Nemrut Limani - Servizi Portuali Alla voce "Piloti" canali VHF aggiungere: 12. (Taunton Avv. n. 30/15) Radioservizi Parte I, ed. 2014, pag. 356 (Scheda 2726/2015) 30

MAR MEDITERRANEO 17.68-2-IX-2015 Stretto di Messina - Sistemi di Controllo del Traffico Mercantile Centro VTS Messina Nell area dello Stretto di Messina è in funzione un sistema di monitoraggio e di rapportazione del traffico marittimo. REGIME DI PARTECIPAZIONE Le unità navali soggette al regime di partecipazione al sistema VTS sono: Tutte le navi passeggeri; Le navi di stazza pari o superiore a 300 GT. Le unità navali escluse dall obbligo di partecipazione, ma che possono facoltativamente richiedere l ausilio del Centro VTS di Messina, sono: Le navi da guerra; le navi da guerra ausiliarie; le altre navi appartenenti ad uno Stato membro o da questo esercitate ed utilizzate per un servizio pubblico non commerciale; navi da pesca, navi tradizionali e imbarcazioni da diporto inferiori a 45 metri. Le unità navali che richiedono facoltativamente la fornitura dei servizi forniti dal Centro VTS dello Stretto di Messina, sono trattate come unità partecipanti a tutti gli effetti. Unità con merci pericolose a bordo: Nello Stretto di Messina non possono transitare le navi adibite al trasporto di prodotti petroliferi alla rinfusa o delle altre sostanze nocive all'ambiente marino quali definite dalle Convenzioni Internazionali in vigore, limitatamente alle unità di stazza lorda (GT) uguale o superiore alle 50.000 tonnellate se con tali carichi a bordo. Porti/approdi ricadenti nell area VTS Porto di Messina Porto di Reggio Calabria Porto di Villa San Giovanni Approdo San Francesco Approdo Tremestieri Tutte le notizie di dettaglio in merito ai porti/approdi sono riportate nella documentazione nautica in vigore (Portolano P5) Per le notizie di dettaglio, relative alle caratteristiche ambientali dello Stretto di Messina ed alle correnti che lo interessano, si rimanda alla seguente documentazione nautica edita dall Istituto Idrografico della M.M.: Portolano P5 I.I.3205; Tavole di marea e delle correnti di marea I.I. 3133; Elenco fari e segnali da nebbia I.I. 3134. Limiti dell area VTS I limiti operativi dell area di competenza del VTS dello Stretto di Messina sono rappresentati sulle Carte nautiche. (vedi fig. 1 linea rossa). Radioservizi Parte I, ed. 2014, pag. 177 (Sostituisce l'a.n. 4.58/2015). (Scheda 2920/2015) 31

MAR MEDITERRANEO 17.69-2-IX-2015 Stretto di Messina - Sistemi di Controllo del Traffico Mercantile AREA PRECAUZIONALE / DI PRIMO CONTATTO VTS Dal limite Nord e dal limite Sud dell area VTS si estendono, per una distanza di tre miglia nautiche, due aree precauzionali (linea verde Fig. 1) all interno delle quali è stabilito il primo contatto tra la nave ed il centro VTS, secondo le indicazioni riportate nella parte riguardante i messaggi di rapportazione. CONTATTI VTS CENTRO VTS MESSINA Indicativo di chiamata: Messina VTS VHF Ch. 10 VHF Ch. 13 VHF Ch. 14 VHF Ch. 16 Figura 1 AREA VTS MESSINA (NON USARE PER LA NAVIGAZIONE) Canale primario di chiamata e di lavoro per la fornitura dei servizi; canale primario per la rapportazione; canale secondario per la rapportazione e/o erogazione dei servizi VTS; canale per soccorso/emergenza. Telefono: +39 090 41711 +39 090 41923 +39 090 41989 Fax: +39 090 41923 e-mail: vtsmessina@mit.gov.it CENTRO VTS alternato di Reggio Calabria In caso di avaria del centro VTS di Messina il monitoraggio e controllo del traffico marittimo nello stretto viene svolto dal centro VTS alternato di Reggio Calabria che eroga solamente il Servizio Informazioni. Di tale circostanza, viene data comunicazione nel momento in cui viene stabilito il primo contatto con l unità navale partecipante e con una periodicità decisa dal centro VTS di Messina, con il seguente messaggio: ALL SHIPS ALL SHIPS ALL SHIPS THIS IS MESSINA VTS INFORMATION BECAUSE OF TECHNICAL FAILURE MESSINA VTS HAS A REDUCED OPERATIONAL CAPABILITY ONLY INFORMATION SERVICE IS AVAILABLE OUT PUNTI DI CONTATTO: Telefono: +39 0965 656268 +39 0965 656299 +39 0965 656295 Fax: +39 0965 656333 +39 0965 656294 e-mail: cpreggio@mit.gov.it Radioservizi Parte I, ed. 2014, pag. 178 (Sostituisce l'a.n. 4.59/2015). (Scheda 2920/2015) 32

MAR MEDITERRANEO 17.70-2-IX-2015 Stretto di Messina - Sistemi di Controllo del Traffico Mercantile SERVIZI VTS EROGATI In tutta l area VTS dello Stretto di Messina sono erogati i seguenti servizi INS, TOS e NAS. I predetti servizi sono forniti h24, nello specifico: SERVIZIO INFORMAZIONI (INS) Il Servizio Informazioni è il servizio di base fornito dal centro VTS di Messina. Il servizio informazioni viene fornito trasmettendo, via radio, informazioni a intervalli regolari o quando ritenuto necessario dal VTS di Messina o su richiesta di una nave. Il servizio contiene informazioni inerenti la posizione, identità e le intenzioni del traffico, condizioni meteo o condizioni di navigabilità, i pericoli e tutti gli altri fattori che possono influenzare il transito della nave. SERVIZIO ORGANIZZAZIONE DEL TRAFFICO (TOS) Un servizio di organizzazione del traffico riguarda la gestione operativa del traffico e della pianificazione preventiva dei movimenti delle navi per evitare la congestione e il verificarsi di situazioni di pericolo, ed è particolarmente rilevante in momenti di alta densità di traffico o quando il transito di trasporti speciali può avere effetti sul flusso del traffico. SERVIZIO ASSISTENZA ALLA NAVIGAZIONE (NAS) Il Servizio di assistenza di navigazione è un servizio per assistere il processo decisionale di bordo e per monitorare gli effetti, soprattutto in situazioni di difficoltà inerenti la navigazione o in condizioni meteorologiche avverse o in caso di difetti o carenze. Questo servizio è normalmente fornito sia su richiesta di una nave o ogni qualvolta ritenuto necessario dal VTS. Avvalendosi del NAS il comandante riceve dei suggerimenti sulla navigazione che tuttavia non lo esonerano da ogni sua responsabilità relativamente alla sicurezza della nave o per evitare collisioni. N.B. Nell area VTS è in vigore uno schema di separazione di tipo rotatorio. MESSAGGI DI RAPPORTAZIONE Nell'area VTS dello Stretto di Messina è istituito un sistema di rapportazione navale. Primo contatto (Area precauzionale) rappresentata sulle carte. A Identificazione della nave (Nome o Call Sign o MMSI e bandiera); B data e ora; C o D posizione con coordinate di latitudine e longitudine ( C ) o rilevamento effettivo e distanza in miglia nautiche da un punto di riferimento chiaramente identificato ( D ); E rotta vera; F velocità; G porto di provenienza e orario di partenza; I porto di destinazione e orario stimato di arrivo; P carico e, se a bordo sono presenti merci pericolose, quantità e classe IMO; T indirizzo per la comunicazione di informazioni relative al carico; U tipo di nave, lunghezza fuori tutto, pescaggio; W numero totale di persone a bordo (passeggeri e equipaggio). X Informazioni varie: ETA al traverso di Capo Peloro se provenienti da Nord e ETA al traverso di Punta S. Raineri se provenienti da Sud; caratteristiche e quantitativo stimato del combustibile «bunker», per le navi superiori a 1.000 G.T.; utenza telefonica ed e-mail di bordo per eventuali comunicazioni; status di navigazione ed eventuali incidenti, avarie e/o danni subiti durante la navigazione. N.B. Qualora le informazioni di cui sopra siano trasmesse tramite AIS, dovranno essere comunicati via VHF solamente i dati mancanti. INGRESSO NELL AREA VTS DATI: A Identificazione della nave; B data e ora di ingresso. Radioservizi Parte I, ed. 2014, pag. 179 (Sostituisce l'a.n. 4.60/2015). (Scheda 2920/2015) 33

MAR MEDITERRANEO 17.71-2-IX-2015 Stretto di Messina - Sistemi di Controllo del Traffico Mercantile STAZIONE PILOTA Navi soggette a pilotaggio obbligatorio, subito dopo l imbarco e lo sbarco del pilota: DATI: A Identificazione della nave; B data e ora; J pilota a bordo/sbarcato. MODIFICA PIANO ROTTA Quando l unità partecipante modifica il proprio piano di rotta: DATI: A Identificazione della nave; X Informazioni sulle modifiche apportate. NAVE ALLA FONDA Unità che ha dato fondo all ancora, previa autorizzazione da parte di MESSINA VTS: DATI: A Identificazione della nave; B Data e ora; C Posizione. PUNTO DI RAPPORTAZIONE Le navi senza obbligo di pilotaggio, durante le ore notturne o in condizione di scarsa visibilità, quando raggiungono: L inizio dello schema di separazione del traffico; Il rilevamento vero 312 da Punta Pezzo (in navigazione da Nord verso Sud); Il parallelo 38 12 N (in navigazione da Sud verso Nord); La fine dello schema di separazione del traffico. DATI: A Identificazione della navi; B Data e ora; C Posizione. INGRESSO/USCITA DAI PORTI/RADA L unità che lascia o impegna un porto o una rada nell area VTS : DATI: A Identificazione della nave; B Data e ora; I Porto di destinazione / ETA; P Carico a bordo. USCITA DALL AREA VTS DATI: A Identificazione della nave; B Data e ora di uscita. INCIDENTE IN MARE (ART. 17 D.LGS. 196/2005) Le navi rapportano immediatamente al centro VTS: Qualsiasi incidente che pregiudica la sicurezza della nave; qualsiasi incidente che compromette la sicurezza della navigazione; qualsiasi situazione potenzialmente idonea a provocare un inquinamento; qualsiasi perdita di prodotti inquinanti, contenitori o colli alla deriva. DATI: A Identificazione della nave; C posizione (se non è dotata di AIS funzionante); X particolari dell incidente. Radioservizi Parte I, ed. 2014, pag. 180 (Sostituisce l'a.n. 4.61/2015). (Scheda 2920/2015) 34

MAR MEDITERRANEO 17.72-2-IX-2015 Stretto di Messina - Sistemi di Controllo del Traffico Mercantile SCHEMA DI SEPARAZIONE DEL TRAFFICO Nell ambito dell area VTS è in vigore uno schema di separazione del traffico dello Stretto di Messina di tipo rotatorio, meglio rappresentato graficamente sulle Carte Nautiche (figura 2) e reso noto dall IMO con SN. 1/Circ.279 in data 12 giugno 2009. Il predetto schema di separazione del traffico è composto da tre settori: NORD CENTRO SUD Il settore Nord, è costituito da: 1. Una Zp (zona di precauzione) N 1 compresa in un area semicircolare e connessa con i limiti nord dello schema di separazione del traffico; 2. una zona di separazione tra le corsie di traffico ampia 300 metri; 3. una corsia di navigazione per il traffico verso Nord, stabilita tra la zona di separazione e la zona di traffico costiero calabra (rotte indicative 065-020 ); 4. una corsia di navigazione per il traffico verso Sud, stabilita tra la zona di separazione e la zona di traffico costiero sicula (rotte indicative 200-245 ). Il settore centrale, è costituito da: 1. Una Zp (zona di precauzione) N 2 (situata ad Ovest) tra il settore Nord e Sud dello schema di separazione del traffico, compresa tra la corsia di traffico e la costa siciliana; 2. una Zp (zona di precauzione) N 3 (situata ad Est) tra il settore Nord e Sud dello schema di separazione del traffico, compresa tra la corsia di traffico e la costa calabra; 3. una rotatoria roundabout centrata nel punto di coordinate Lat. 38 12,680 N - Long. 15 36,400 E di raggio 250 metri (diametro 500 metri). Il settore Sud, è costituito da: 1. Una zona di separazione tra le corsie di traffico ampia 300 metri; 2. una corsia di navigazione per il traffico diretto verso Nord, stabilita tra la zona di separazione e la zona di traffico costiero calabra (rotta indicativa 005 ); 3. una corsia di navigazione per il traffico diretto verso Sud, stabilita tra la zona di separazione e la zona di traffico costiero sicula (rotta indicativa 190 ); 4. una Zp (zona di precauzione) N 4 posizionata a Sud della parte meridionale dello schema di separazione del traffico compresa tra le coste opposte della Sicilia e della Calabria, delimitata dai paralleli, 38 08,940 N e 38 06,940N. Figura 2 - SCHEMA DI SEPARAZIONE DEL TRAFFICO (NON USARE PER LA NAVIGAZIONE) segue 35

NAVIGAZIONE NELLE CORSIE DI TRAFFICO All interno delle corsie di traffico le navi devono tenersi discostate dalla zona di separazione del traffico e procedere mantenendo rotte dirette evitando, per quanto possibile, cambiamenti improvvisi. Le unità che intendono transitare nello Stretto di Messina con direttrice Nord-Sud, giunte nella corsia di traffico, seguiranno le seguenti rotte indicative: 200-245 - 190. Le unità che intendono transitare lo Stretto di Messina con direttrice Sud-Nord, giunte nella corsia di traffico, seguiranno le seguenti rotte indicative: 005 065 020. Radioservizi Parte I, ed. 2014, pag. 181 (Sostituisce l'a.n. 4.62/2015). (Scheda 2920/2015) MAR MEDITERRANEO 17.73-2-IX-2015 Stretto di Messina - Sistemi di Controllo del Traffico Mercantile Tutte le unità che intendono approcciare la rotatoria, dovranno osservarne il senso di marcia antiorario. In presenza di condizioni meteo marine particolarmente avverse (venti forti provenienti dai quadranti settentrionali e meridionali), che possono rendere difficoltosa la navigazione, potranno essere autorizzate, in deroga, rotte di sicurezza, previa richiesta al Centro VTS (Messina VTS). Tutte le unità in navigazione all interno delle corsie di traffico, nella rotatoria e nelle zone di traffico costiero, devono procedere a velocità di sicurezza in modo tale da manovrare in maniera appropriata ed efficiente per evitare incidenti e pericolo di collisione, salvo motivi di emergenza e/o sicurezza nave/navigazione previa informazione al Centro VTS (Messina VTS). Dal 01 Giugno al 30 Settembre di ogni anno, dall alba al tramonto le unità di cui sopra devono mantenere una velocità non superiore a 16 (sedici) nodi. Le unità veloci H.S.C. e gli aliscafi sono esclusi dai predetti limiti di velocità fermo restando l obbligo di mantenere una velocità di sicurezza adeguata, in accordo con la regola 6 del Regolamento per prevenire gli abbordi in mare (COLREG 72). Gli aliscafi, dal tramonto al sorgere del sole, o in condizioni di scarsa visibilità quando in navigazione all interno dell area delimitata a Nord dal parallelo Lat. 38 16 N (Capo Peloro) ed a Sud dal parallelo Lat. 38 08 N congiungente località Approdo di Tremestieri (costa sicula) e Porto di Reggio Calabria (costa calabra), dovranno navigare con scafo in dislocamento. ZONE DI PRECAUZIONE Le unità in navigazione nelle zone di precauzione, devono navigare con particolare cautela e mantenere una velocità di sicurezza, come definito dalla Regola 6 della COLREG 72, manovrando sempre in sicurezza e assumendo rotte idonee all ingresso e all uscita dallo schema di separazione del traffico (zona di precauzione n. 1 Nord zona di precauzione n. 4 Sud), nonché all ingresso ed all uscita dal Porto di Messina, dalla rada San Francesco e dal Porto di Villa San Giovanni (zona di precauzione n. 2 Ovest zona di precauzione n. 3 Est). ZONE DI TRAFFICO COSTIERO Le zone di traffico costiero, denominate A B C D, comprese tra la costa ed i limiti esterni delle corsie di traffico, sono impiegate allo scopo di indirizzare, nelle stesse, il traffico locale (compreso quello da diporto, da pesca, propulsione meccanica, a vela e/o a remi di lunghezza inferiore a 20 metri). PRESCRIZIONI OPERATIVE E fatto obbligo a tutte le unità che navigano all interno dell area di sicurezza della navigazione dello Stretto di Messina di osservare durante tutta la navigazione le seguenti prescrizioni operative: Dovrà essere assicurato l ascolto continuo in VHF sul canale 16 e canale 10; la navigazione dovrà effettuarsi con particolare cautela; in particolare l apparato propulsore della nave deve essere mantenuto in condizioni di pronta manovra (Stand- By); le apparecchiature di ausilio alla navigazione, prescritte dalle vigenti convenzioni internazionali in materia di sicurezza della navigazione, dovranno essere mantenute in funzione allo scopo di determinare la posizione della nave in ogni punto dello Stretto di Messina; ogni nave deve costantemente controllare la propria posizione e comunicarla, a richiesta, al Centro VTS di Messina; segue 36

ogni nave deve comunicare immediatamente all Autorità Marittima dello Stretto - Centro VTS ogni avaria, sinistro, perdita di carico presente a bordo, che intervenga successivamente all invio del rapporto di primo contatto. L osservanza delle citate prescrizioni e/o procedure non esime le navi in navigazione nello Stretto di Messina dal conformarsi, quando la situazione lo richiede, a tutte le norme poste dal Regolamento internazionale per prevenire gli abbordi in mare (COLREG 72), in particolare alla regola 10, nonché alle norme dettate dall esperienza e dalla buona arte marinaresca, allo scopo di evitare che si verifichino rischi di incidenti e/o collisioni. PILOTAGGIO Nello Stretto di Messina il pilotaggio è obbligatorio per: Tutte le navi di stazza lorda uguale o superiore a 15.000 tonnellate; Le navi mercantili, in transito, adibite al trasporto alla rinfusa di prodotti petroliferi o delle altre sostanze nocive all ambiente marino quali definite dalle Convenzioni Internazionali in vigore, di stazza lorda (GT) uguale o superiore alle 6.000 tonnellate se con tali carchi a bordo e di stazza lorda (GT) uguale o superiore alle 15.000 tonnellate se in zavorra. Stazione di pilotaggio per le navi provenienti da Nord: Imbarco: Lat. 38 18 12 N Long. 15 40 36 E (Ril. 031 d=2,4 NM dal Faro di Capo Peloro); Sbarco: Lat. 38 08 33 N Long. 15 35 00 E (Ril. 172 d=3,1 NM dal Faro di S. Raineri). Stazione di pilotaggio per le navi provenienti da Sud: Imbarco: Lat.38 08 54 N - Long.15 36 36 E (Ril. 148 d=3,2 NM dal Faro di S. Raineri); Sbarco: Lat.38 17 02 N - Long.15 43 12 E (Ril. 009 d=1,7 NM dal Faro di Scilla). ANCORAGGIO Nell area di sicurezza dello Stretto di Messina, l'ancoraggio è consentito esclusivamente nei punti di fonda sottoelencati ed alle navi che non trasportano idrocarburi e/o sostanze nocive o merci pericolose, così come definite dalla MARPOL 73/78, (salvo cause di forza maggiore ovvero per altri motivi di carattere straordinario), ed è soggetto alla preventiva autorizzazione del Centro VTS di Messina: - Rada Paradiso: A) Lat. 38 13 43 N Long. 15 34 44 E B) Lat. 38 14 18 N Long. 15 35 15 E C) Lat. 38 14 36 N Long. 15 35 30 E - Rada Giunchi: (per le navi aventi una lunghezza fuori tutto inferiore a 100 m) A) Lat. 38 07 00 N Long. 15 38 45 E - Rada Pentimele: (per le navi aventi una lunghezza fuori tutto inferiore a 100 m) A) Lat. 38 08 07 N Long. 15 39 09 E B) Lat. 38 08 21 N Long. 15 39 12 E - Rada Pentimele: (per le navi aventi una lunghezza fuori tutto superiore a 100 m) C) Lat. 38 08 15 N Long. 15 39 06 E - Capo Rasocolmo: Nell area posta di fronte alla località denominata Secca Rasocolmo, tra la batimetrica dei 10 (dieci) m. ed il semicerchio avente raggio di 1,7 NM. incentrato sul faro di Capo Rasocolmo (Lat. 38 17.7N Long. 15 31.2E) è vietato l ancoraggio. ATTIVITÀ DI PESCA Lo Stretto di Messina è sede di un intensa attività di pesca a carattere locale che viene espletata con modalità diverse in relazione ai vari periodi dell anno. In particolare, si segnala: Pesce Spada (Xiphias Gladius): Tale pesca si effettua nel periodo compreso tra il mese di maggio e il mese di agosto di ogni anno utilizzando particolari imbarcazioni denominate passerelle o Feluche dotate di una lunga passerella che fuoriesce dalla prora e di un alto albero centrale (antenna) alla cui sommità si trova allocato il timoniere. La cattura del pesce spada avviene mediante arpionatura. Le predette imbarcazioni effettuano la pesca muovendosi in aree predefinite all interno delle quali le unità da pesca sono libere di muoversi per l inseguimento e la cattura del pesce. segue 37

Pertanto, tali imbarcazioni, durante la fase di inseguimento per la cattura del pesce spada, potranno, temporaneamente, utilizzare le corsie di traffico adiacenti la propria posizione, assicurando comunque la precedenza alle navi in transito sia longitudinale che trasversale. Durante il transito nello Stretto prestare la massima attenzione a questo tipo di imbarcazioni da pesca le cui manovre potrebbero interferire con la navigazione. Sauro (Scomber Scombrus): Tale pesca viene effettuata nell area dello stretto in quasi tutti i periodi dell anno da numerose imbarcazioni che operano in gruppi. Durante il transito nello Stretto bisogna prestare la massima attenzione a questo tipo di imbarcazioni da pesca le cui manovre potrebbero interferire con la navigazione. Pauro/Dentice (Pagrus Pagrus/Dentex): Tale pesca si svolge, normalmente, nei mesi estivi nella zona antistante Capo Peloro in direzione E - NE a circa 0.5 NM dalla costa siciliana. Viene effettuata da piccole imbarcazioni che operano in gruppo e potrebbero interferire con il traffico in ingresso nello Stretto di Messina, direzione Nord-Sud. Ulteriori informazioni riguardanti l area dello Stretto di Messina ed il Servizio VTS, sono reperibili sul relativo Manuale utente del VTS Messina ed Marzo 2015 (User s Manual), consultabile sul sito http://www.guardiacostiera.gov.it/mezzi-e-tecnologie/documents/manualivts/manualeutentemessina.pdf e sul sito della World VTS Guide www.worldvtsguide.org. Radioservizi Parte I, ed. 2014, pag. 182 (Sostituisce l'a.n. 4.63/2015). (Scheda 2920/2015) 38

B4 - AVVISI DI CARATTERE GENERALE (G) 17.74-2-IX-2015 Isola Gallinara - Ordigni esplosivi MAR LIGURE - ITALIA Sostituire il paragrafo 1 con: «1. Isola Gallinara Per la presenza sporadica di ordigni bellici inesplosi, fino alla distanza di 500 m dal perimetro dell'isola Gallinara sono vietate qualsiasi attività subacquea e la pesca subacquea sportiva e professionale se non autorizzate.». Premessa agli Avvisi ai Naviganti e Avvisi di carattere generale I.I.3146, ed. 2015, pag. 30 (Scheda 1937/2015) (G) 17.75-2-IX-2015 Scoglio Vetara - Ordigni esplosivi MAR TIRRENO - ITALIA Sostituire il paragrafo 23 con: «23. Scoglio Vetara Per la presenza di un probabile ordigno bellico alla profondità di circa 60 m, sono vietati la navigazione, l'ancoraggio, la sosta, la pesca e qualsiasi altra attività connessa all'uso del mare nella zona di raggio 100 m centrata in 40 34.829'N - 014 23.795'E (WGS 84).». Premessa agli Avvisi ai Naviganti e Avvisi di carattere generale I.I.3146, ed. 2015, pag. 33 (Scheda 1899/2015) (G) 17.76-2-IX-2015 Erice - Ordigni esplosivi MAR TIRRENO - ITALIA (SICILIA) Cancellare il paragrafo 32a. Erice. Premessa agli Avvisi ai Naviganti e Avvisi di carattere generale I.I.3146, ed. 2015, pag. 34 (Sostituisce l'a.n. 16.49/2015). (Scheda 2776/2015) (G) 17.77-2-IX-2015 Porto Empedocle - Ordigni esplosivi STRETTO DI SICILIA - ITALIA Inserire dopo il paragrafo 1: «1a. Sicilia - Porto Empedocle Sono vietati il transito, la navigazione, la sosta, l'ancoraggio, la pesca, la balneazione e qualsiasi altra attività nel raggio di 100 m dal presunto ordigno bellico in 37 14.46'N - 013 36.29'E (WGS 84), che si trova a circa 20 m dalla battigia in località Le Dune (AG).». Premessa agli Avvisi ai Naviganti e Avvisi di carattere generale I.I.3146, ed. 2015, pag. 35 (Scheda 2599/2015) 39

(G) 17.78-2-IX-2015 Licata - Ordigni esplosivi STRETTO DI SICILIA - ITALIA Cancellare i paragrafi 4. Sicilia - Licata e 5. Sicilia - Licata. Premessa agli Avvisi ai Naviganti e Avvisi di carattere generale I.I.3146, ed. 2015, pag. 35 (Sostituisce gli AA.NN. 16.50/2015, 16.51/2015). (Scheda 2819/2015) (G) 17.79-2-IX-2015 Punta Alice - Ordigni esplosivi MARE IONIO - ITALIA Sostituire il paragrafo 6 con: «6. Punta Alice In 39 24.33'N - 017 07.23'E (WGS 84), a circa 20 m dalla battigia, giace una bombarda.». Premessa agli Avvisi ai Naviganti e Avvisi di carattere generale I.I.3146, ed. 2015, pag. 35 (Scheda 2326/2015) (G) 17.80-2-IX-2015 Ravenna - Ordigni esplosivi Inserire dopo il paragrafo 10: «10a. Ravenna Per la presumibile presenza di un ordigno bellico in località Lido di Savio sono interdetti la navigazione, la sosta, la pesca, il transito, la balneazione e qualsiasi attività ricreativa, sportiva e professionale nell'area di raggio 50 m centrata in 44 18.350'N - 012 20.867'E (WGS 84).». Premessa agli Avvisi ai Naviganti e Avvisi di carattere generale I.I.3146, ed. 2015, pag. 37 (Scheda 2379/2015) (G) 17.81-2-IX-2015 Punta Tagliamento - Ordigni esplosivi Sostituire il paragrafo 14 con: «14. Paraggi di Punta Tagliamento e Bibione Per la presenza di ordigni esplosivi sul fondo è interdetta all'ancoraggio ed alla pesca la zona di mare prospiciente il poligono Lama di Revellino, presso Bibione, delimitata dai seguenti punti (WGS 84): a) 45 37.83'N - 013 04.30'E (costa); b) 45 37.00'N - 013 04.30'E; c) 45 36.33'N - 013 04.50'E; d) 45 36.33'N - 013 05.20'E; e) 45 37.00'N - 013 05.33'E; f) 45 37.83'N - 013 05.33'E (costa).». Premessa agli Avvisi ai Naviganti e Avvisi di carattere generale I.I.3146, ed. 2015, pag. 37 (Scheda 2466/2015) 40

(G) 17.82-2-IX-2015 Ricerca Idrocarburi - Piattaforme Mobili MAR MEDITERRANEO Riferimento: A.N. (G) n. 12 della Premessa agli Avvisi ai Naviganti 2015 Sono in neretto le piattaforme che hanno cambiato posizione rispetto all'avviso precedente 1) Mediterranean Sea S/SE. Maridive 520 31 24.0'N - 030 12.3'E Unknown 31 24.1'N - 030 02.0'E Unknown 31 24.5'N - 030 04.2'E Sneferu 31 26.2'N - 032 58.0'E P. Fouad 31 30.9'N - 032 31.6'E Atwood Aurora 31 36.3'N - 030 04.7'E Karous 31 37.8'N - 032 14.1'E Key Manhattan 31 39.5'N - 032 40.7'E Mari-B 31 44.9'N - 034 18.3'E Maersk Gardein 31 46.0'N - 030 34.5'E JP Bussel 31 46.1'N - 031 20.6'E Temsah SE-1 31 48.4'N - 031 18.4'E Senefru 31 48.9'N - 030 56.1'E Rosetta 1 31 50.8'N - 030 31.2'E Ocean Lexington 31 53.2'N - 031 53.4'E El Qaher-1 31 54.3'N - 031 54.0'E Key Singapore 31 55.2'N - 031 51.2'E Adryatic 4 31 55.5'N - 032 31.3'E Unknown 31 56.7'N - 031 09.2'E Maersk Discoverer 32 03.3'N - 032 18.7'E Scarabeo-6 32 04.1'N - 030 29.7'E Discoverer Americas 32 15.5'N - 028 38.7'E Atwood Beacom 32 53.8'N - 035 01.1'E Saipem 10000 32 59.8'N - 032 22.1'E Pride North America 33 00.3'N - 033 43.3'E Estruc. Didon 33 47.9'N - 011 53.5'E Pride Sea Explorer 34 17.6'N - 011 48.4'E Sea Explorer 34 22.5'N - 011 32.0'E 7 November 34 23.0'N - 012 15.0'E Isis 34 34.1'N - 012 31.6 E Scarabeo 4 34 39.0 N - 033 06.0 E Zagreb 1 35 47.3 N - 014 31.6 E Petrosaudi Discover 36 00.7'N - 011 59.9'E Jupiter 36 27.4'N - 035 41.9'E 2) Adriatic Sea-Ionian Sea. Unknown Bonaccia Steward Morena I Annabella Ika-A Ida-B Armida 1 Unknown Irina Ana Ivana B Vesna Ivana E Izabela South Ocean King Izabela North 40 50.0'N - 018 17.0'E 43 36.0'N - 014 21.2'E 44 12.8'N - 012 46.6'E 44 13.6'N - 012 29.0'E 44 13.7'N - 013 04.4'E 44 21.5'N - 013 29.3'E 44 26.8'N - 013 28.8'E 44 28.5'N - 012 27.2'E 44 30.0'N - 013 00.0'E 44 31.7'N - 013 22.8'E 44 41.0'N - 013 16.1'E 44 41.2'N - 013 13.1'E 44 41.2'N - 013 19.1'E 44 44.7'N - 013 14.8'E 44 57.5'N - 013 09.1'E 44 58.5'N - 013 08.0'E 44 58.8'N - 013 07.8'E segue 41

3) Azov Sea-Black Sea. Ocean Endeavor 43 32.6'N - 031 07.8'E Deepwater Champion 43 52.1'N - 030 45.6'E Unknown 44 03.4'N - 030 09.3'E GSF Development Driller II 44 06.7'N - 031 07.6'E Unknown 44 31.6'N - 029 32.9'E Unknown 44 32.7'N - 029 26.8'E Unknown 45 15.5'N - 031 49.2'E Ukraine 45 21.3'N - 030 54.2'E B-312 45 22.4'N - 030 55.3'E Sivash 45 33.7'N - 032 46.5'E Tavrida 45 34.1'N - 032 47.2'E Number 11 45 40.5'N - 031 41.1'E Number 10 45 42.7'N - 031 51.5'E Uranus 45 57.3'N - 037 15.3'E Geolog-1 46 31.8'N - 037 01.0'E Premessa agli Avvisi ai Naviganti e Avvisi di carattere generale I.I.3146, ed. 2015 (Sostituisce l'a.n. 14.39/2015). (Scheda 2919/2015) 42

B5 - AVVISI PER I CATALOGHI 17.83-2-IX-2015 Idrogr. Idrogr. Rid/Part Pagina Numero Titolo Edizione Cat. I Rid. A 86 I.I. 3132 Effemeridi Nautiche - Italian Nautical Almanac 2016 2015 b1 Rid. B Part. 1 Nuova edizione. Part. 2 Sostituirà l'edizione precedente in data 01 gennaio 2016. Part. 3 Part. 4 Part. 5 Part. 6 Catalogo I.I.3001, ed. 2015 (38) 17.84-2-IX-2015 (Scheda 2696/2015) Idrogr. Pagina Numero Titolo Scala 1: Indice grafico V 41-67 8074 Port Approach Guide Novorossiysk N Approaches to Novorossiysk 30.000 Lat. 44 34,47' N - 44 45,00' N Lon. 37 46,30' E - 37 56,20' E Novorossiysk 10.000 Lat. 44 41,29' N - 44 44,80' N Lon. 37 46,35' E - 37 50,81' E Nuova carta. Catalogo I.I.3002, ed. 2013 (37) 17.85-2-IX-2015 (Scheda 2799/2015) Idrogr. Pagina Numero Titolo Scala 1: Indice grafico I 19-62 515 Zadar to Luka Mali Lošinj 100.000 B Lat. 43 58,85' N - 44 33,80' N Lon. 14 14,52' E - 15 27,84' E Continuation to Karinsko More 100.000 Lat. 44 07,59' N - 44 19,20' N Lon. 15 20,71' E - 15 38,02' E Carta inserita nel portafoglio della I idrografia. IV 31-64 1608 Approaches to Çanakkale Boazi (The Dardanelles) 100.000 Bozcaada 7.500 Akçansa Cement Pier 7.500 L Lat. 39 52,500' N - 39 53,000' N Lon. 26 08,919' E - 16 09,550' E Nuova edizione. Sostituisce l'edizione precedente. Nota: è stato inserito il nuovo piano Akçansa Cement Pier I 19-65 2774 Otok Vis to Šibenik 100.000 B Lat. 42 52,31' N - 43 45,84' N Lon. 15 25,59' E - 16 15,71' E Carta inserita nel portafoglio della I idrografia. Catalogo I.I.3002, ed. 2013 (38) (Scheda 2798/2015) 43

B6 - AVVISI PER ELENCO FARI 17.86-2-IX-2015 0882 E0840 PRINCIPATO DI MONACO - PORT LA CONDAMINE (Port Hercule) -- Jetée S, scogliera soppresso 17.86 2015 0883 E0842 (Scheda 2653/2015) -- Jetée N, scogliera soppresso 17.86 2015 (Scheda 2653/2015) 0921 E0869 GOLFE DE PORTO-VECCHIO - Punta di Pozzoli, fanale di 41 36.6 guida 9 17.3 Dir Iso WRG 4s 10 W 15 R 13 G 13 Tcn bianca som nera 5 258.7 G271.7 W275.2 R288.2 Osc 258.7 17.86 2015 0921.4 - Boa "Benedetto" 41 36.5 9 19.0 (Scheda 2390/2015) Q G 4 4 A fuso laterale dritta L 17.86 2015 (Scheda 2390/2015) 0922 E0870 PORTO-VECCHIO - Porto commerciale -- Fanale di guida 41 35.2 9 17.4 Dir Oc WRG 4s 9 W 11 R 9 G 9 T.ta ret in pietra 12 VIS 208.5 G 223.5 W 225.5 R 240.5 17.86 2015 - Canale d'accesso al porto commerciale 0922.15 -- Boa 41 36.1 9 18.5 0922.18 -- Boa 41 35.4 9 17.6 - Canale d'accesso al porto turistico 0922.19 -- Boa 41 35.9 9 18.2 0922.2 -- Boa "Bifurcation" 41 35.6 9 17.8 Fl G 2.5s... 2 Cn laterale dritta L Fl R 2.5s su boa laterale sinistra M a 80m formano coppia Q G 1.2s... 2 Cn laterale dritta L Q R su boa laterale sinistra M a 80m formano coppia (Scheda 2390/2015) 17.86 2015 (Scheda 2653/2015) 17.86 2015 (Scheda 2653/2015) Fl(2) G 6s... 2 Laterale dritta L 0.2-1.4-0.2-4.2 R Fl(2) R 6s su boa laterale sinistra M a 90m formano coppia Fl(2+1) G 10s 3 3 Laterale dritta L 0.6-0.6-0.6-1.8-0.6-5.8 R Fl(3) R 12s su boa laterale sinistra M a 90m formano coppia 17.86 2015 (Scheda 2390/2015) 17.86 2015 (Scheda 2390/2015) 0926.3 E0874.5 BOCCHE DI BONIFACIO - ÎLE CAVALLO -- Jetée, estr 41 21.7 9 15.8 Iso WRG 4s 7 W 6 R 4 G 4 T.ta bianca 3 VIS 328 G 337 W 344 R 353 Fanale ausiliario (a dritta). Fl(3) G 12s 5m 2M 17.86 2015 (Scheda 2821/2015) 44

0926.4 -- Fanale ausiliario (fanale a dritta) soppresso 17.86 2015 SANTO STEFANO AL MARE 1475.95 - Meda 43 48.6 7 54.9 Fl Y 3s 6 3 Pl segnale speciale X 0.5-2.5 R Segnala un sito archeologico sommerso P (Scheda 2821/2015) 17.86 2015 2351 E1575.5 2351.3 E1575.8 COPPOLA PINETAMARE - Darsena San Bartolomeo -- Scogliera sopraflutto, estr 40 58.4 13 58.4 -- Scogliera sottoflutto, estr 40 58.3 13 58.5 (Scheda 2805/2015) Fl R 5s... 6 Pl rosso 0.5-4.5 P (T): Spento Fl Y all'imboccatura del canale d'ingresso alla darsena (T): In 40 58.6N - 13 58.1E boa "A" ci gialla Oc Y 4m, segnala lavori per la costruzione del porticciolo 17.86 2015 (Scheda 2709/2015) Fl G 5s... 6 Pl verde 0.5-4.5 17.86 P 2015 (T): In 40 58.1N - 13 58.4E boa "B" ci gialla Oc Y 4m, segnala lavori per la costruzione del porticciolo (Scheda 2709/2015) SCINA' 2710.9 - Impianto di maricoltura soppresso 17.86 2015 ISOLA DI PANTELLERIA 3024.7 - Galleggiante "ISWEC" 36 49.4 11 55.2 Fl(2) W 6s 3 4 Pl di pericolo isolato P 2 0.5-1 - 0.5-4 P (Scheda 2737/2015) 17.86 2015 3388 E2108 Punta Stilo 38 26.9 16 34.7 Fl(3) W 15s 54 22 T ottag fsc bianche e nere 15 (Scheda 2887/2015) 0.2-2.8-0.2-2.8-0.2-8.8 17.86 IRA 11M: Fl(3) W 15s (0.5-1.5-0.5 2015-1.5-0.5-10.5) AIS MMSI 992471088 VASTO - Impianto di maricoltura 3859.5 -- Boa "A" 42 14.6 14 36.4 3859.7 -- Boa "C" 42 15.4 14 36.2 Fl Y 3s 3 2 Asta segnale speciale X 0.5-2.5 P Fl Y 3s 3 2 Asta segnale speciale X 0.5-2.5 P (Scheda 2847/2015) 17.86 2015 (Scheda 2772/2015) 17.86 2015 (Scheda 2772/2015) 45

3864 E2312 ORTONA - Faro 42 21.5 14 24.5 Fl(2) W 6s 23 15 T/Ed(2p) bianca 24 1-1 - 1-3 IRA 11M AIS MMSI 992471105 17.86 2015 3865 E2313 - Molo N, estr 42 21.1 14 25.4 F G 9 5 T verde 5 (Scheda 2702/2015) VIS 210-140 (290) 17.86 2015 3866.5 E2315.1 - Banchina Mandracchio, estr 42 21.4 14 24.6 (Scheda 2702/2015) F R......... P 17.86 2015 4034.2 E2412.2 CERVIA - Spigolo SW della Darsena privata 44 16.1 12 21.7 (Scheda 2702/2015)............ Non Approvato: F R, Pl rosso - P 17.86 2015 (Scheda 2721/2015) Elenco Fari I.I.3134, ed. 2015 46

SEZIONE C C1 - INFORMAZIONI NAUTICHE - Informazioni Nautiche annullate con il presente fascicolo: D06001/15 D07031/14 D07005/15 D07007/15 D07012/15 D08010/15 D08013/15 F04004/15 G14004/14 G19010/15 I20005/12 I22003/14 I24002/15 L26002/15 M30001/15 N32010/10 N33015/13 N33008/14 N34004/14 P37009/14 S42003/15 S43004/15 T45002/15 T48001/15 - Informazioni Nautiche in vigore: B02001/15 B02002/15 B02003/15 B02004/15 B03002/14 B54001/15 D07003/15 D07004/15 D07011/15 D07013/15 D07015/15 D08001/15 D08009/15 D09002/15 D12001/14 D12001/15 D12002/15 E12001/15 E12005/15 E12006/15 E12007/15 F04001/13 F50012/13 F50008/14 F50004/15 F50008/15 G14026/13 G14014/14 G14003/15 G15008/14 G15001/15 G16010/12 G16011/14 G16016/14 G16003/15 G16004/15 G16005/15 G17001/15 G18012/11 G18006/12 G18008/12 G18007/14 G18001/15 G18002/15 G19014/14 G19001/15 G19002/15 G19003/15 G19006/15 G19009/15 G21001/15 H02002/14 I20001/14 I22002/13 I22001/14 I22001/15 I24001/12 I24003/12 I24006/13 I24001/15 L26002/10 L26001/15 L27001/15 L28010/10 L28001/13 L28005/13 L28006/13 L28001/15 L28002/15 L28003/15 L28004/15 L51004/14 L51001/15 LLL001/13 LLL001/15 L53001/15 M23002/10 M29004/12 M30002/13 M30006/14 M30002/15 MMM003/14 MMM004/14 MMM005/14 MMM006/14 MMM003/15 N30001/12 N32005/10 N32006/10 N32004/13 N32005/13 N32006/13 N32003/14 N32004/14 N32005/14 N32007/14 N32008/14 N32001/15 N33001/12 N33014/13 N33016/13 N33002/14 N33004/14 N33005/14 N33006/14 N33007/14 N33001/15 N33002/15 N33003/15 N33004/15 N34016/09 N34001/10 N34005/11 N34003/12 N34001/14 N34001/15 NNN001/08 P34002/14 P34001/15 P35002/13 P35003/15 P37003/14 P37002/15 P38001/15 PPP001/14 S39001/14 S39002/15 S39004/15 S39005/15 S40006/15 S40007/15 S40009/15 S42013/10 S42017/10 S42007/11 S42002/12 S42001/15 S43001/12 S43001/14 S43003/15 S52005/12 S52006/12 S52007/13 T46001/15 T46004/15 T46005/15 T46006/15 T46007/15 T46008/15 T46009/15 T46010/15 T47004/15 T47005/15 T48002/15 - Nuove Informazioni Nautiche emesse con il presente fascicolo: D07016/15 GENOVA MULTEDO Lavori in corso All'interno del bacino portuale di Genova Multedo, sono in corso lavori di trasporto di materiale di sovralluvionamento del torrente Chiaravagna per il successivo conferimento presso l'area a mare immediatamente a ponente della banchina "W" del Porto Turistico Camillo Luglio. I predetti lavori saranno svolti mediante la M/betta denominata "AURORA I". Per tutto il periodo dei lavori, che termineranno il 19.10.2015. All'interno della predetta area, sono interdette la navigazione, la sosta, l'ancoraggio e qualsiasi altra attività connessa con l'uso pubblico del mare.le unità in transito nello specchio acqueo adiacente la zona di mare interessata dalle operazioni di conferimento, devono procedere alla velocità minima di governo con rotte che non interferiscano con le attività in corso e dovranno mantenersi ad una distanza non inferiore a 50 m dal suddetto mezzo nautico prestando attenzione ad eventuali segnalazioni da esso provenenti. (Capitaneria di Porto di Genova - Ordinanza 269/2015) Carte 54 INT3361-106 INT3360 (Scheda 2836/2015) D08014/15 LA SPEZIA Dragaggi Nello specchio acqueo antistante il lato E del Molo Fornelli del Porto Mercantile della Spezia, nelle aree di volta in volta delimitate da panne galleggianti antitorbidità opportunamente segnalate in orari diurni e notturni, sono in corso attività di dragaggio fino al 31.01.2016. Nel periodo di tempo e nelle aree che di volta in volta verranno occupate e delimitate dalle predette panne galleggianti, sono vietati la navigazione, il transito e la sosta di unità navali in genere, nonchè ogni altra attività connessa con l'uso del mare. Le unità in transito nelle immediate vicinanze all'area interdetta, dovranno procedere con cautela mantenendosi ad una distanza di sicurezza non inferiore a 50 m dalla medesima. (Capitaneria di Porto della Spezia - Ordinanze 84/2015 e 171/2015) Carte 3-59 - 115 INT3364-7007 (Scheda 2898/2015) 47

SEZIONE C G16006/15 NISIDA Informazioni portuali Nello specchio aqueo antistante la località "Cala Badessa" Nisida, a 50 dalla costa, nella zona di mare antistante la galleria scolmatrice, e più precisamente in 40 47'47"N - 014 10'35"E circa, sono posizionate 90 m di panne galleggianti che resteranno in sito fino al 15.10.2015. (Capitaneria di Porto di Napoli - Telefax n TE/42405 in data 13.08.2015) Carte 10-127 - 129-130 INT3385-7031 (Scheda 2817/2015) P37003/15 MOLFETTA Ordigni bellici Nello specchio acqueo antistante la località "Torre Gavetone" del Comune di Molfetta, e più precisamente nel raggio di mare di 350 m centrato in 41 11'45.58"N - 016 38'22.21"E, sono in corso attività di bonifica subacquea di ordigni presenti sui fondali. Per tutta la durata della predette attività, nella suddetta area sono vietati il transito, la sosta, la balneazione, la pesca, l'ancoraggio e qualsiasi altra attività di supeficie e/o subacquea. Durante le operazioni di immersioni del nucleo SDAI, è vietata la sosta e la navigazione per un raggio di 500 m dal punto di immersione ed è altresì vietata ogni attività subacquea nel raggio 1000 m dal punto di immersione del personale subaqueo. Durante le operazioni di brillamento degli ordigni bellici rinvenuti, è fatto obbligo a tutte le unità in transito, di mantenersi ad una distanza non inferiore a 1000 m dal punto di brillamento e prestare attenzione alle eventuali disposizioni che saranno impartite al momento dal personale militare imbarcato a bordo delle Unità Navali del Corpo presenti in zona. Ogni attività subacquea sarà vietata fino alla distanza di 2000 m dal punto di cui avverrà il brillamento. (Capitaneria di Porto di Molfetta - Ordinanza 39/2015) Carte 31-7085 - 7086 (Scheda 2628/2015) P37004/15 MOLFETTA Ordigni bellici Nell'ambito del progetto per la realizzazione del nuovo porto commerciale di Molfetta, sono stati individuati numerosi ordigni e residuati bellici negli specchi acquei, meglio individuati dalle spezzate congiungenti i seguenti punti: Porto di Molfetta Acque interne ed esterne a) 41 12'48.2730"N - 016 35'02.4983"E b) 41 12'53.9804"N - 016 34'58.7244"E c) 41 12'54.8140"N - 016 35'10.8489"E d) 41 12'56.7607"N - 016 35'17.5697"E e) 41 13'00.0045"N - 016 35'16.6850"E f) 41 13'03.9831"N - 016 35'28.8696"E g) 41 13'12.3270"N - 016 35'29.8097"E h) 41 13'14.5210"N - 016 35'34.2788"E i) 41 13'15.9089"N - 016 35'41.2471"E j) 41 13'01.9398"N - 016 35'52.3029"E k) 41 12'52.2146"N - 016 35'56.5916"E l) 41 12'41.0181"N - 016 36'05.6071"E m) 41 12'35.8377"N - 016 36'12.1745"E n) 41 12'21.8149"N - 016 36'12.0362"E o) 41 12'18.6528"N - 016 36'03.4950"E Nella suddetta area di mare, "fino al termine dei lavori di bonifica, è consentita esclusivamente la navigazione delle unità in genere, l'ormeggio lungo tutte le banchine portuali e l'ancoraggio nella rada di Molfetta nei termini stabiliti dal vigente "Regolamento del Porto". In deroga al citato regolamento è temporaneamente vietato l'utilizzo del punto di fonda F6, in coordinate 41 13.300'N - 016 35.200'E. Nelle suddette zone di mare è altresì vietata la pesca in qualsiasi forma praticata, le immersioni subacquee ed ogni altra attività connessa con gli usi del mare. I comandanti delle Unità, durante le manovre di ormeggio, laddove fosse necessario l'impiego dell'ancora, dovranno dar fondo osservando un adeguato margine di sicurezza dagli ordigni bellici individuati dalle coordinate elencate nell'allegato 3 dell'ordinanza 23/2014 della Capitaneria di Porto di Molfetta (1071 punti). Durante l'espletamento delle operazioni di bonifica degli ordigni e residuati bellici, in aggiunta ai divieti di cui all'articolo 1, è vietata anche la navigazione e la sosta di qualsiasi unità non autorizzata per un raggio di 500 m dal punto di immersione degli operatori subacquei. Inoltre ogni attività subacquea è vietata fino ad una distanza di 1000 m dal punto di immersione dei sommozzatori. Dette distanze, a seconda delle esigenze operative, potranno variare, secondo le disposizioni che saranno impartite al momento dal personale militare imbarcato a bordo delle Unità navali della Guardia Costiera presenti in zona. I movimenti in entrata ed uscita delle unità mercantili dal porto di Molfetta, durante le operazioni di bonifica, potranno avvenire esclusivamente a seguito di espresso nulla osta comunicato dai sommozzatori della Marina Militare (SDAI) per il tramite dell'autorità Marittima. Durante le operazioni di brillamento degli ordigni residuati bellici, ai fini della pubblica incolumità è fatto obbligo a tutte le unità in transito di mantenersi ad una distanza non inferiore ai 1000 m dal punto di brillamento e di attenersi alle eventuali diverse disposizioni che saranno impartite al momento dal personale militare imbarcato a bordo delle Unità della Guardia Costiera presenti in zona. segue 48

SEZIONE C Ogni attività subacquea sarà vietata fino alla distanza di 2000 m dal punto in cui avverrà il brillamento. Nello specchio acqueo/area demaniale marittima avente centro nel punto di coordinate 41 12'40.8"N - 016 35'05.2"E sono vietate: - le immersioni subacque sportive ad una distanza non inferiore a 1000 m; - le immersioni effettuate da parte dei sommozzatori appartenenti a ditte impegnate direttamente o indirettamente nei lavori di costruzione del nuovo Porto Commerciale di Molfetta, (autorizzate dalla Capitaneria di Porto) ad una distanza non inferiore ai 200 m; - lo stazionamento di mezzi in superficie a meno di 50 m dal punto di cui sopra; - ogni attività di superficie nell'area avente centro nel punto considerato e raggio di 200 m. (Capitaneria di Porto di Molfetta - Ordinanza 03/2011, 107/2011, 129/2011, 47/2012, 58/2012, 22/2013, 25/2013, 23/2014 e 39/2015) Carte 31-196 - 921-7085 - 7086 (Scheda 2628/2015) S43005/15 PESARO Informazioni portuali Nello specchio acqueo ricadente sotto la giurisdizione di Pesaro, in 44 03'05"N - 013 12'46"E, circa, risultano affioranti le seguenti attrezzature: n 5 galleggianti di colore arancione, n 3 galleggianti di colore bianco, n 1 parabordo. Le attrezzature predette sono unite ad un robusto cavo che va in profondità. Le unità in transito nelle immediate vicinanze prestino la massima attenzione. (Capitaneria di Porto di Pesaro - fg. 0003600 in data 27.02.2015 e Fg. n 10538 del 10.06.2015) Carte 39-924 (Scheda 2202/2015) 49

SEZIONE C C2 - AVVISI NTM III - Avvisi NTM III annullati con il presente fascicolo: 0332/15 0342/15 0373/15 0377/15 0405/15 0413/15 0432/15 0433/15 0434/15 0435/15 0437/15 0439/15 - Avvisi NTM III in vigore: 0003/15 0083/15 0151/15 0161/15 0339/15 0356/15 0380/15 0406/15 0429/15 - Nuovi Avvisi NTM III emessi con il presente fascicolo: 0441/15 STRAIT OF KERCH 1.- Aviation bombs located in positions: 45-25.76N 036-44.85E 45-25.76N 036-44.84E. 2.- Mine anchor located in position: 45-25.87N 036-45.07E. 3.- 550 metres berth requested. 0444/15 BLACK SEA - CRIMEAN COAST Firing exercises 01 thru 31 AUG15 from 0500 UTC to 1700 UTC, area bounded by: 44-41.0N 032-12.0E 44-48.0N 032-08.0E 45-00.0N 032-16.0E 44-54.0N 032-33.0E 44-42.0N 032-49.0E 44-37.0N 032-40.0E. 0445/15 BLACK SEA - ROMANIA Dredging operations, from 03 AUG15 to 30 OCT15, in areas bounded by: 44-16.1N 028-48.5E 44-17.4N 028-49.1E 44-17.2N 028-49.7E 44-16.0N 028-49.1E. And 44-13.3N 028-46.2E 44-12.9N 028-47.0E 44-11.8N 028-46.3E 44-12.1N 028-45.4E. Wide berth requested. 0447/15 EASTERN MEDITERRANEAN SEA - TURKEY Pipe laying operations in progress, until 30 SEP15, along track between the following positions: 35-48.4N 032-55.0E 35-24.2N 033-04.8E. Wide berth requested. 0449/15 WESTERN MEDITERRANEAN SEA - TUNISIA NORTH COAST Scientific research 04 thru 31 AUG15, by the ship "URANIA", in the following positions: 37-16.79N 011-29.17E 37-18.83N 011-33.75E 37-21.93N 011-39.70E 37-10.80N 011-24.18E 37-13.98N 011-25.98E 37-23.06N 011-35.59E 37-17.26N 011-29.95E. 1000 meters berth requested. (Scheda 2777/2015) (Scheda 2777/2015) (Scheda 2777/2015) (Scheda 2777/2015) (Scheda 2777/2015) 50

SEZIONE C 0453/15 STRAIT OF KERCH Survey works by vessels "IRBEN DERZKIY" and others, till 30 SEP15, in following points: 45-11.1N 036-25.0E 45-11.3N 036-25.7E 45-11.5N 036-26.4E 45-11.6N 036-27.2E 45-11.8N 036-27.9E 45-12.0N 036-28.6E 45-12.1N 036-29.4E 45-12.1N 036-30.1E 45-12.0N 036-30.9E 45-12.0N 036-31.6E 45-11.9N 036-32.4E 45-11.9N 036-33.2E 45-11.8N 036-33.9E 45-11.7N 036-34.7E 45-11.8N 036-35.4E. (Scheda 2832/2015) 0460/15 BLACK SEA - ROMANIA Drilling platform "GSF DEVELOPMENT DRILLER II" from 10 AUG15, will be established in 44-06.74N 031-07.55E. 500 metres berth requested. (Scheda 2832/2015) 0477/15 STRAIT OF KERCH Surface and underwater hydrotechnical operations till 311700 UTC DEC15, in vicinity of the following three trackline. Trackline 1 45-14.7N 036-35.6E 45-15.0N 036-34.7E. Trackline 2 45-17.6N 036-31.2E 45-18.4N 036-30.5E. Trackline 3 45-18.6N 036-30.4E 45-19.0N 036-30.1E 45-19.0N 036-30.0E 45-19.3N 036-29.7E 45-19.4N 036-29.3E. 0478/15 WESTERN MEDITERRANEAN SEA - TUNISIA NORTH COAST Cable laying operation by ship "TELIRI" till 01 DEC15, in vicinity the line joining the following positions: 38-09.3N 009-20.4E 38-09.2N 009-19.3E 38-09.2N 009-19.2E 38.09.0N 009-17.4E 38-08.5N 009-13.0E 38-08.4N 009-11.9E 38-08.3N 009-09.7E 38.07.6N 008-59.2E 38-07.5N 008-58.0E 38-07.5N 008-45.5E 38-05.8N 008-42.5E 38.05.3N 008-41.1E 38-03.3N 008-30.0E 38-02.4N 008-25.9E 38.02.1N 008-07.1E. 1000 metres berth requested. (Scheda 2919/2015) (Scheda 2919/2015) 51

SEZIONE C 0480/15 EASTERN MEDITERRANEAN SEA - TURKEY Seismic survey operations by "BARBAROS HAYREDDIN PASA", M/V "BRAVO SUPPORTER" and M/V "POLARFRONT", from 21 AUG15 to 14 SEP15, in area bounded by: 36-32.0N 034-23.1E 36-34.6N 034-41.7E 36-18.4N 034-45.0E 36-15.9N 034-26.6E. 6 NM berth requested. 0481/15 AEGEAN SEA Firing exercises, 24 thru 27 AUG15 and 31 AUG15, from 0500 UTC to 1200 UTC in area bounded by: 38-45.0N 024-52.0E 38-45.0N 025-21.0E 38-18.0N 025-21.0E 38-18.0N 024-52.0E. 0482/15 BLACK SEA - CRIMEAN COAST Gunnery exercises 24 thru 29 AUG15, from 0500 UTC to 1700 UTC, in area bounded by: 44-30.0N 032-17.9E 44-39.0N 032-51.9E 44-28.0N 033-06.9E 44-14.0N 032-37.9E. 0483/15 BLACK SEA - CRIMEAN COAST Missile and gunnery exercises 24 thru 29 AUG15, from 0500 UTC to 2100 UTC, area bounded by: 45-03.5N 036-17.0E 44-51.0N 036-23.0E 44-42.0N 036-24.0E 44-44.0N 035-46.9E 44-49.0N 035-39.9E 44-52.0N 035-39.9E 45-00.0N 035-49.9E. And coast line. 0485/15 EASTERN MEDITERRANEAN SEA - EGYPT Platform "SCARABEO 6" established in 32-04.1N 030-29.7E. 0486/15 STRAIT OF KERCH Underwater operations, using a floating crane in daytime, 25 and 26 AUG15, in area bounded by: 45-25.4N 036-40.7E 45-25.4N 036-41.2E 45-25.0N 036-41.2E 45-25.0N 036-40.7E. (Scheda 2919/2015) (Scheda 2919/2015) (Scheda 2919/2015) (Scheda 2919/2015) (Scheda 2919/2015) (Scheda 2919/2015) 52

SEZIONE C 0487/15 EASTERN MEDITERRANEAN SEA - LIBYA EU Council Decision (CFSP) 2015/778 of 18 May 2015 authorized the conduct of a crisis management operations in the South Central Mediterranean (EUNAVFOR MED). Since then, EUNAVFOR MED units are patrolling on the high seas and above airspace in accordance with international law. Ships transiting in the South Central Mediterranean may be challenged through VHF during their transit in area bounded by: 37-02.5N 011-30.0E 37-02.4N 013-28.5E 36-57.5N 013-40.1E 35-22.1N 013-40.1E 35-22.1N 021-25.6E 34-53.0N 022-28.0E 34-53.0N 022-38.3E 32-59.2N 022-38.3E 33-20.6N 011-39.6E 33-30.2N 011-30.0E 34-20.0N 011-30.0E 34-20.0N 012-10.0E 35-05.0N 012-10.0E 35-25.0N 011-30.0E. 0488/15 BLACK SEA - CRIMEAN COAST Navigation temporarily prohibited till 29 AUG 15, in area bounded by: 44-23.29N 033-46.51E 44-22.29N 033-46.51E 44-22.29N 033-44.01E 44-23.29N 033-44.41E. (Scheda 2919/2015) (Scheda 2919/2015) 0489/15 MEDITERRANEAN AND BLACK SEAS NAVAREA III Warnings in force on 25 AUG15 at 0600 UTC. 2015: 003, 083, 161, 339, 356, 380, 429, 441, 444, 445, 447, 449, 453, 460, 477, 478, 480, 481, 482, 483, 485, 486, 487, 488, 489. (Scheda 2919/2015) 53

Allegato al Fascicolo A.N. 17/2015

Allegato al Fascicolo A.N. 17/2015

Allegato al Fascicolo A.N. 17/2015 Da applicare sulla carta it. N. 214

Allegato al Fascicolo A.N. 17/2015 Da applicare sulla carta it. N. 214

Scheda di segnalazione per notizie idrografiche/reclamo La presente scheda deve essere inviata all Istituto Idrografico della Marina ed all Autorità marittima competente per giurisdizione. Indicare sempre il numero della carta o della pagina della pubblicazione a cui si fa riferimento. Vedi Premessa I.I. 3146 par. 5. Carta Nautica n Carta Nautica In Kit n. Radioservizi Parte Prima pag. Avviso ai Naviganti n Portolano n pag. Elenco Fari pag. Radioservizi Parte Seconda pag. Informazione Nautica n NOTIZIA IDROGRAFICA (All attenzione dell ufficio DD NN) DESCRIZIONE DELLA SEGNALAZIONE Tagliare lungo la linea INDICAZIONI DEL MITTENTE Data del rilievo: In navigazione: da a Posizione: lat. ; long. In porto a: a bordo della RECLAMO Richiesta di riscontro formale (per iscritto) Richiesta di riscontro informale (telefonico) Riscontro non richiesto Motivi del reclamo: Eventuali richieste: DATI DEL MITTENTE Qualifica (se dipendente): Cognome e Nome: Indirizzo: Tel: Nota informativa (ex art. 13 D.Lgs. 196/2003): I dati personali vengono trattati per finalità istituzionali e statistiche. Non verranno divulgati a terzi. La natura del conferimento è comunque facoltativa. FIRMA DEL COMPILATORE li