Guida informativa per la raccolta dei campioni biologici



Documenti analoghi
Guida informativa per la raccolta dei campioni biologici

PROTOCOLLO RACCOLTA, GESTIONE E TRASPORTO SICURO DEI CAMPIONI DA LABORATORIO

MODALITA' DI RACCOLTA DEI CAMPIONI BIOLOGICI

Guida informativa per la raccolta dei campioni biologici

IdL ISTRUZIONI DI PREPARAZIONE PER L'UTENTE

LABORATORIO ANALISI. ISTRUZIONI PER IL PAZIENTE Allegato 2 PRO 37 Manuale di Laboratorio. Documento allegato al MANUALE DELLE PROCEDURE DI LABORATORIO

OPUSCOLO INFORMATIVO LABORATORIO ANALISI CHIMICO CLINICHE E MICROBIOLOGICHE DELL ASL VCO. Domodossola - Omegna - Verbania

PICCOLA CASA DELLA DIVINA PROVVIDENZA PRESIDIO SANITARIO Via Cottolengo TORINO

PICCOLA CASA DELLA DIVINA PROVVIDENZA PRESIDIO SANITARIO Via Cottolengo TORINO

Azienda ULSS 9 - Scaligera

- ESAMI SU SANGUE. Digiuno e Farmaci

GUIDA ALLA PREPARAZIONE PER GLI ESAMI

IdL ISTRUZIONI DI PREPARAZIONE PER L UTENTE

AZIENDA U.L.S.S VERONA. U.O.S.D. Laboratorio Analisi Responsabile: Dott.ssa Novella Scattolo ISTRUZIONI PER LA RACCOLTA DEI CAMPIONI BIOLOGICI

DIPARTIMENTO DI PATOLOGIA CLINICA

20x SSC Solution. For use in in situ hybridization procedures. For Research Use Only. Not for use in diagnostic procedures.

FARMACI Presentarsi al punto prelievi a digiuno per il prelievo prima dell assunzione del mattino

Modalità di raccolta dei campioni biologici a scopo analitico e preparazione del paziente

Centro prelievi Cisanello (Edificio 2 B)

PROCEDURA DI PREPARAZIONE AD ESAMI SPECIFICI

NOTIZIE UTILI Utenti Esterni

LE MODALITA DI PREPARAZIONE DA EFFETTUARSI IN OCCASIONE DEI PRELIEVI EMATOCHIMICI (ESAMI DEL SANGUE), URINE, FECI E MICROBIOLOGICI

Instructions for Use. OC-Auto Sampling Bottle 3 (Per la serie OC-SENSOR) OC-Auto Sampling Bottle 3 (For OC-SENSOR series) V-PZ25 V-PZ26 V-PZ25 V-PZ26

GUIDA ALLA PREPARAZIONE PER GLI ESAMI

GUIDA ALLA PREPARAZIONE PER GLI ESAMI

Porre nel contenitore 0,5-2 grammi di feci (quantitativo corrispondente alla grandezza di una noce) emesse spontaneamente;

per urino coltura lavare i genitali esterni con acqua e detergente ed asciugare

MODALITA' DI RACCOLTA DEI CAMPIONI DA ESAMINARE

Modalità di raccolta e prelievo dei campioni

Servizio di Citodiagnostica

Schede Pro-Memoria delle Medicine

PREPARAZIONE AL PRELIEVO E

10. H2 breath test (urea per la presenza di helicobacter pylori) 13. Tampone microbiologico (auricolare, oculare, escreato ed ulcera)

Raccolta delle urine. Raccolta delle urine

RDNS (Royal District Nursing Service) Schede Pro-Memoria delle Medicine Medicines Reminder Cards

GUIDA ALLA PREPARAZIONE PER GLI ESAMI

AMCO : ANALISI PER LA PREVENZIONE DI PATOLOGIE DEGENERATIVE INFORMAZIONI E PROCEDURE PER LA RACCOLTA E L'INVIO DEI CAMPIONI BIOLOGICI

Esami ematochimici e biologici pre e post trapianto di fegato PROGETTO NON SEI SOLO

ANALISI PER LA PREVENZIONE DI PATOLOGIE DEGENERATIVE

IdL ISTRUZIONI DI PREPARAZIONE PER L'UTENTE

Preparazioni agli esami ed istruzioni per la raccolta di campioni biologici

GUIDA RAPIDA PER L UTENTE

Acidità gastrica, ulcera peptica, reflusso gastroesofageo

PREPARAZIONI PRELIEVI POLI AMB.L AOSP.PR AZIENDA OSPEDALIERO-UNIVERSITARIA DI PARMA

Ruolo dell infermiere professionale nella testistica.

ESAMI CON PRIORITA DI CONSEGNA ACIDO LATTICO AMMONIO - EQUILIBRIO ACIDO-BASE (EAB)

CARTA DEI SERVIZI. via Monte Verena 2/ Cazzago di Pianiga (VE) Tel

PREPARAZIONE AGLI ESAMI DI LABORATORIO

INDICE. Approvato da Generalità Preparazione Esecuzione Consegna dei campioni in laboratorio...4

UOSD Anatomia Patologica

NATIONAL SPORT SCHOOL

MODALITÀ DI PREPARAZIONE PER ESAMI RADIOLOGICI DEL TENUE E DEL COLON

ISTRUZIONI PER L ACQUISIZIONE ED IL TRASPORTO DEI PRELIEVI ISTOLOGICI E CITOLOGICI

Pordenone Sacile Spilimbergo Maniago San Vito al Tagliamento

NATIONAL SPORT SCHOOL ST CLARE COLLEGE

Prelievi di laboratorio

Quando mi collego ad alcuni servizi hosting ricevo un messaggio relativo al certificato di protezione del sito SSL, come mai?

LEGENDA CONTENITORI PER ANATOMIA PATOLOGICA RDI (rev.1 del 28/08/2018)

GUIDA AGLI ESAMI. N.B. I tamponi vaginali e cervico-vaginali, PAP TEST, e breath test al lattosio richiedono prenotazione

U.O.C. di Microbiologia Clinica: Labortatorio di Micobatteriologia

MANUALE DI ISTRUZIONE PER LA PREPARAZIONE ED INVIO CAMPIONI CITOLOGICI PARTE GENERALE

ACIDO URICO URINARIO 24 ORE Urine C T. Rosso T. Rosso. ALDOSTERONE URINARIO Urine C

PREPARAZIONE DEL PAZIENTE AL PRELIEVO EMATICO E RACCOLTA CAMPIONI BIOLOGICI

RICHIESTA DI SOMMINISTRAZIONE DI FARMACI DA COMPILARE A CURA DEI GENITORI DELL ALUNNO E DA CONSEGNARE AL DIRIGENTE SCOLASTICO

RICECA MICOBATTERI NELL ESPETTORATO. Vengono sempre eseguiti: l esame microscopico, l esame colturale e l amplificazione genica in PCR

U.O. Anatomia Patologica Dolo (VE) tel /3461 fax CARTA DEI SERVIZI

self tanner mousse transparent

UNIVERSITÀ DEGLI STUDI DI TORINO

ESAMI CON PRIORITA DI CONSEGNA ACIDO LATTICO AMMONIO - EQUILIBRIO ACIDO-BASE (EAB)

SRT064 BTH SRT051 BTH SRT052 BTH

AZIENDA OSPEDALIERA DI PADOVA. S.C. Tossicologia Forense e Antidoping. Direttore: Prof. S. Davide Ferrara CARTA AMBULATORIO IDONEITA ALLA GUIDA

M/S CERAMICA SCARABEO Località Pian del Trullo Fabrica di Roma (VT)

PREPARAZIONE COLONSCOPIA CON MOVIPREP

U.O.C. Medicina del Lavoro Direttore: Prof. Marcello Lotti ERGONOMIA. Responsabile: Dott. Stefano Maso CARTA. Ospedale Giustinianeo 2 piano

CARTA DEI SERVIZI. C.A.B. SRLs è una struttura sanitaria che si occupa in regime privato di analisi cliniche di

REGISTRATION GUIDE TO RESHELL SOFTWARE

Prova esperta asse matematico LAVORO DI GRUPPO. Compilate la griglia con il cognome e nome di ciascun componente il gruppo e le relative classi.

In caso di contemporanea richiesta di TAMPONE URETRALE: non urinare nelle 3 ore precedenti il prelievo.

CENTRO PRELIEVI DI DESIO ISTRUZIONI CONSEGNATE AL PUBBLICO IN PREPARAZIONE AD INDAGINI SPECIFICHE

CAMBIO OLIO TRIAL LATO SINISTRO TRIAL OIL CHANGE LEFT SIDE

Luxury Moments, Luxury Life

LA SICUREZZA E LA SALUTE SUL LAVORO cominciamo a SCUOLA

STRUTTURA COMPLESSA DI GASTROENTEROLOGIA

RACCOLTA DEL LATTE MATERNO A DOMICILIO

U.O. FARMACIA DIREZIONE MEDICA UTILIZZO DI SOLUZIONI INIETTABILI CONCENTRATE DI POTASSIO PROTOCOLLO OPERATIVO AD USO DELLE UU.OO.

PROGENSA PCA3 Urine Specimen Transport Kit

Farmacologia Antiulcera

Luxury Moments, Luxury Life

Accesso alla prestazione. Esami microbiologici UTENTI ESTERNI

Foglio illustrativo: informazioni per l utilizzatore KERAFILMVER 16,7% + 16,7% collodio

Spett.le M/S CERAMICA SCARABEO Località Pian del Trullo Fabrica di Roma (VT)

Trattamento farmacologico dell ulcera gastro-duodenale L. 29

PREPARAZIONE PER COLONSCOPIA

REGISTRATION. Area Ricerca

ART. 1254AL155SS CERNIERE PER PORTE A SPINGERE MANO SINISTRA / HINGES FOR LEFT-HAND DOORS

GESTIONE DEL PAZIENTE INTOSSICATO

CAMBIO OLIO TRIAL LATO DESTRO TRIAL OIL CHANGE RIGHT SIDE

Area Cardio-Vascolare. Chirurgia Vascolare OSPEDALE DI TREVISO GUIDA AI SERVIZI

Guida ai Servizi Centro prelievi

Transcript:

AZIENDA OSPEDALIERA DI PADOVA Direttore: Prof. Mario Plebani Offre informazioni, indicazioni sull organizzazione dell Azienda, richieste o segnalazioni. Fornisce indicazioni sull accoglienza dei parenti dei malati. L ufficio è aperto presso l atrio del Monoblocco (Azienda Ospedaliera di Padova, Via Giustiniani 2-35128 Padova) dal Lunedì al Venerdì dalle 08.30 alle 16.30 e il Sabato dalle 09.00 alle 12.00. Guida informativa per la raccolta dei campioni biologici A guide for sample collection TELEFONO: 049 821 3200-049 821 2090, FAX: 049 821 3364, E-MAIL: urp@sanita.padova.it 24 27/09/2007

Gentile Signora / Gentile Signore, il Personale del Servizio di Medicina di Laboratorio desidera fornirle alcune utili indicazioni per la raccolta dei campioni da analizzare presso il Servizio Medicina di Laboratorio. INFORMAZIONI UTILI Il Personale del Servizio AMBULATORIO di via SAN MASSIMO: tel. 049.8212784 ORARIO ACCETTAZIONE PAZIENTI: 07:30-09:30 dal lunedì al sabato 13:30-14:30 dal lunedì al venerdì (prelievi pomeridiani) PRENOTAZIONE DELLA PRESTAZIONE: E possibile prenotare in anticipo la prestazione di Laboratorio recandosi personalmente allo sportello di accettazione dalle ore 11.00 alle ore 16.00, oppure inviando un fax al numero 049.8212785, con i seguenti documenti: copia del tesserino sanitario copia della richiesta degli esami con indicazione della data per cui si richiede la prenotazione un recapito telefonico. In questo caso il paziente non deve recarsi agli sportelli di segreteria, ma direttamente all ambulatorio 1 per il prelievo. Ranitidina Bismuto Citrato e Sali di bismuto. Nomi commerciali: DENOL, ELICODIL, PYLORID; Sucralfato. Nomi commerciali: ANTEPSIN, CITOGEL, GASTROGEL, SUCRAL, SUCRALFIN, SUCRAMAT, SUGAR, SUGAST, SURIL, ULCRAST; Antiacidi (Composti del magnesio, dell alluminio, associazioni e complessi fra composti di alluminio, calcio e magnesio, Magaldrato). Nomi commerciali: CHIMODIL, FOSFALUGEL, GADRAL, MAALOX, MAGNESIA s. PELL., MAGRALIBI, RIOPAN. I pazienti che hanno effettuato la terapia di eradicazione per H. pylori devono effettuare il breath test di controllo almeno due mesi dopo avere terminato la terapia. Il giorno prima dell esecuzione del test il paziente non deve assumere alcolici e deve rimanere a digiuno dalla mezzanotte. Per informazioni e prenotazioni per il Breath test all urea telefonare al numero 049.8212494 Per informazioni e prenotazioni per il Gastropanel telefonare al numero 049.8212784 Presentarsi con impegnativa del medico curante alle ore del giorno 2 23

MODALITA DI RACCOLTA DEL CAMPIONE PER UREA BREATH TEST E GASTROPANEL (IOB AMB UBT Em. 03 del 30.08.2007) Il breath test all urea (UBT) è un test non invasivo che permette di diagnosticare la presenza di una infezione da H. pylori in atto, ed in questo differisce dalla determinazione degli anticorpi anti-h. pylori sierici, che possono risultare positivi anche quando l infezione sia stata eradicata. Il gastropanel è un test che consente di valutare la presenza di gastrite. I TEST DEVONO ESSERE EFFETTUATI A DIGIUNO. Il paziente deve sospendere per almeno 15 giorni qualsiasi terapia farmacologica effettuata con antibiotici o farmaci che agiscono sulla secrezione gastrica, salvo controindicazioni da parte del medico curante. MODALITA DI RACCOLTA DELLE URINE DELLE 24 ORE (IOB AMB 24H Em. 02 del 03.07.2007) Al mattino, al risveglio, urinare. Raccogliere nel contenitore fornito dal laboratorio, tutte le urine delle 24 ore successive (comprese quelle del mattino seguente). Conservare le urine in luogo fresco. Nel caso sia prevista l aggiunta di sostanze conservanti (es. formaldeide) o acidificanti (es. HCL), fornite dal laboratorio, si raccomanda di versarle nel contenitore subito dopo la prima minzione. Nota bene Nel caso di aggiunta di sostanze conservanti o acidificanti, tenere lontano dalla portata dei bambini. Non ingerire. IN PARTICOLARE, DEVONO ESSERE SOSPESI I SEGUENTI FARMACI: tutti gli antibiotici; inibitori della pompa protonica (Omeprazolo, Pantoprazolo, Lansoprazolo, Rabeprazolo, Esomeprazolo). Nomi commerciali: ANTRA, AXAGON, ESOPRAL, LANSOX, LIMPIDEX, LOSEC, LUCEN, MEPRAL, NEXIUM, OMEPRAZEN, PANTECTA, PANTORC, PARIET, PEPTAZOL, SOTON; antagonisti dei recettori H2 dell istamina (Cimetidina, Ranitidina, Famotidina, Nizatidina, Roxatidina). Nomi commerciali: BIOMAG, BRUMETIDINA, CIMETIDINA TEVA, CRONIZAT, DINA, DOLILUX, FAMODIL, GASTRALGIN, GASTRIDIN, MOTIAX, NIZAX, RANIBEN, RANIBLOC, RANIDIL, ROXIT, STOMET, TAGAMET, TEMIC, ULCEDIN, ULCEX, ULCOMEDINA, ULIS, ZANIZAL, ZANTAC; INSTRUCTIONS FOR 24-HOURS URINE SAMPLING Urinate in the morning upon awakening. Collect urine for the next 24 hours in the container provided by the Laboratory (including that of the following morning). Keep urine in a cool place. If a preservative or an acidifier is provided by the laboratory, it must be added to the sample immediately after the first urine collection. N.B. Keep the container out of the reach of children. Do not drink the liquid inside the container. 22 3

MODALITA DI RACCOLTA DEL CAMPIONE PER LA DETERMINAZIONE DELL ACIDO 5 IDROSSIINDOLACETICO (IOB AMB 5HIIAA Em. 03 del 30.08.2007) Dieta A partire dai 2 giorni precedenti la raccolta delle urine e durante la stessa, evitare di mangiare banane, prugne, caffè, the, cioccolato, kiwi, ananas, avocado, nicotina, noci e verdure. Modalità di raccolta delle urine delle 24 ore Al mattino, al risveglio, urinare. Raccogliere nel contenitore fornito dal laboratorio tutte le urine delle 24 ore successive (comprese quelle del mattino seguente). Conservare le urine in luogo fresco. Si raccomanda di versare l acidificante (HCL), fornito dal Laboratorio, nel contenitore subito dopo la prima minzione. N.B. Tenere lontano dalla portata dei bambini. Non ingerire. Iniziare il test non prima delle ore 6.30. 1. Scartare le prime urine del mattino. 2. Diluire gli ZUCCHERI in 18 ml di acqua, mescolare bene e far bere al bambino questi zuccheri. È importante far assumere al bambino l intera quantità di zuccheri. 3. Raccogliere TUTTE le urine prodotte nelle 6 ore seguenti, avendo cura di mantenere il contenitore al fresco (frigorifero o borsa termica con refrigeranti). Al momento della consegna delle urine segnalare, al personale del Laboratorio addetto all accettazione, eventuali inconvenienti intercorsi durante l esecuzione del test (ad esempio: assunzione incompleta degli zuccheri, perdita di urina, errata conservazione del campione). Comunicare anche l eventuale assunzione di farmaci. Consegnare le urine accompagnate da impegnativa del Medico curante; COLLECTION PROCEDURE FOR 5-HYDROCYINDOLACETIC ACID TEST Diet Two days before, and during, the urine collection period, avoid eating: bananas, plums, coffee, tea, cocoa, kiwis, pineapple, avocado, nicotine, walnuts and vegetables. Instructions for 24-hour urine collection Urinate in the morning upon awakening. Using the recipient provided by the laboratory, collect all urine passed throughout the following 24 hours (including the first urine of the following morning, on awakening). Keep urine in a cool place. The acidifier (HCl) provided by the laboratory must be added to the urine container immediately after the first urine collection. N.B. Keep the container out of reach of children. Do not drink the liquid inside the container. dal LUNEDI al VENERDI dalle ore 7.30 alle ore 14.00 AMBULATORIO PRELIEVI Via San Massimo 10 SERVIZIO MEDICINA DI LABORATORIO Azienda Ospedaliera PADOVA - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - Il/La sottoscritto/a. nato/a a il. Avendo presentato richiesta medica per l esecuzione del test di permeabilità intestinale, dichiara di aver accertato con il proprio medico curante di essere non essere affetto da diabete mellito scompensato Data. Firma 4 21

TEST DI PERMEABILITA' INTESTINALE LATTULOSIO / MANNITOLO (IOB AMB PI4 Em. 01 del 24.03.2006) ISTRUZIONI PER BAMBINI DI ETA INFERIORE A 3 ANNI Il test di PERMEABILITA' INTESTINALE è innocuo; durante l esecuzione del test è tuttavia possibile avvertire una sensazione di gonfiore e di brontolio addominale. Nella confezione troverete, oltre a queste istruzioni, il contenitore con la dicitura ZUCCHERI. Tenere tutto il materiale fuori dalla portata dei bambini Per la corretta esecuzione del test seguire attentamente queste indicazioni: digiuno da almeno 3 ore prima dell esecuzione del test; durante il test i bambini di età inferiore ai 3 anni devono rimanere a digiuno assoluto dopo l assunzione degli zuccheri. Per la raccolta delle urine, si consiglia l utilizzo di un contenitore per la raccolta delle urine delle 24 ore (da comperare in farmacia o ritirare presso l Ambulatorio del Servizio Medicina di Laboratorio, via San Massimo 10); in alternativa, utilizzare SOLO bottiglie d acqua. NON DEVE ESSERE ASSOLUTAMENTE UTILIZZATO il contenitore zuccheri presente nella confezione. MODALITA DI RACCOLTA DEL CAMPIONE PER L ESECUZIONE DEL TEST DI FARLEY (IOB AMB FAR Em. 02 del 03.07.2007) Al mattino, al risveglio, urinare. Raccogliere in idoneo contenitore le urine delle 3 ore successive e recapitarle entro 30 minuti in Laboratorio. COLLECTION PROCEDURE FOR FARLEY TEST Urinate in the morning upon awakening, but not into the container. Collect all urine in the subsequent 3 hours in the appropriate container and deliver the sample to the laboratory within 30 minutes. 20 5

Iniziare il test non prima delle ore 6.30. MODALITA DI RACCOLTA DEL CAMPIONE PER L ESECUZIONE DEL TEST DI ADDIS (IOB AMB ADD Em. 04 del 30.08.2007) Modalità di raccolta delle urine delle 12 ore La raccolta va effettuata dalle ore 19.00 alle ore 7.00 del mattino successivo. Urinare alle ore 19.00 e successivamente raccogliere tutte le urine fino alle ore 7.00 del mattino seguente (comprese), in un unico contenitore, in cui è stato preventivamente versato il conservante (formaldeide al 2%) fornito dal Laboratorio. Non ingerire. COLLECTION PROCEDURE FOR ADDIS TEST Instructions for 12 hour Urine Collection Sampling should be done from 7 p.m. to 7 a.m. the next morning. Urinate al 7 p.m., but not into the container; then collect all urine, including that of the following morning (at 7 a.m.) into the container that has been provided by laboratory and already contains the preservative (2% formaldehyde). Keep urine in a cool place. Do not drink the liquid inside the container. 1. Versare nel vaso di raccolta urine il contenuto della fiala (N.B. si tratta di un conservante che rende torbida l'urina, e che è tossico se ingerito). 2. Scartare le prime urine del mattino. 3. Diluire gli ZUCCHERI in 35 ml di acqua, mescolare bene e bere. 4. Raccogliere TUTTE le urine prodotte nelle 6 ore seguenti, avendo cura di mantenere il contenitore al fresco (frigorifero o borsa termica con refrigeranti). Al momento della consegna delle urine segnalare, al personale del Laboratorio addetto all accettazione, eventuali inconvenienti intercorsi durante l esecuzione del test (ad esempio: assunzione incompleta degli zuccheri, perdita di urina, errata conservazione del campione). Comunicare anche l eventuale assunzione di farmaci. Consegnare le urine accompagnate da impegnativa del Medico curante; dal LUNEDI al VENERDI dalle ore 7.30 alle ore 14.00 AMBULATORIO PRELIEVI Via San Massimo 10 SERVIZIO MEDICINA DI LABORATORIO Azienda Ospedaliera PADOVA Il/La sottoscritto/a. nato/a a il. Avendo presentato richiesta medica per l esecuzione del test di permeabilità intestinale, dichiara di aver accertato con il proprio medico curante di essere non essere affetto da diabete mellito scompensato Data. Firma 6 19

TEST DI PERMEABILITA' INTESTINALE LATTULOSIO / MANNITOLO (IOB AMB PI3 Em. 01 del 24.03.2006) ISTRUZIONI PER BAMBINI DI ETA COMPRESA 3-10 ANNI Il test di PERMEABILITA' INTESTINALE è innocuo; durante l esecuzione del test è tuttavia possibile avvertire una sensazione di gonfiore e di brontolio addominale. Nella confezione troverete, oltre a queste istruzioni, il contenitore ZUCCHERI. Tenere tutto il materiale fuori dalla portata dei bambini Per la corretta esecuzione del test seguire attentamente queste indicazioni: digiuno dalla mezzanotte. durante l esecuzione del test è consentito bere al massimo un bicchiere d'acqua, ma non mangiare. Per la raccolta delle urine, si consiglia l utilizzo di un contenitore per la raccolta delle urine delle 24 ore (da comperare in farmacia o ritirare presso l Ambulatorio del Servizio Medicina di Laboratorio, via San Massimo 10); in alternativa, utilizzare SOLO bottiglie d acqua. NON DEVE ESSERE ASSOLUTAMENTE UTILIZZATO il contenitore zuccheri presente nella confezione. MODALITA DI RACCOLTA DEL CAMPIONE PER L ESAME CHIMICO FISICO DELLE FECI (IOB AMB FECI Em. 02 del 03.07.2007) Raccogliere nell apposito contenitore, con la paletta predisposta sotto il tappo, una quantità di feci pari alla grandezza di una noce. Conservare al freddo fino alla consegna da effettuare al massimo entro 24 ore. I contenitori monouso possono essere acquistati presso le farmacie o ritirati presso il laboratorio. INSTRUCTION FOR FECES EXAMINATION Using the spatula under the container-lid, collect and put a walnutsized quantity of feces into the container. Keep in a cool place until delivery, within 24 hours at the latest. The disposable containers can be obtained from a pharmacy or the laboratory. 18 7

Iniziare il test non prima delle ore 6.30. MODALITA DI RACCOLTA DEL CAMPIONE PER L ESAME URINE STANDARD (IOB AMB EU Em. 02 del 03.07.2007) Campione delle prime urine del mattino, scartando la parte iniziale e finale della minzione (mitto intermedio). Contenitore: provetta da 10 ml (volume minimo 2 ml). I contenitori monouso possono essere ritirati presso il laboratorio. 1. Scartare le prime urine del mattino. 2. Diluire gli ZUCCHERI in 18 ml di acqua, mescolare bene e far bere al bambino questi zuccheri. E importante far assumere al bambino l intera quantità di zuccheri. 3. Raccogliere TUTTE le urine prodotte nelle 6 ore seguenti, avendo cura di mantenere il contenitore al fresco (frigorifero o borsa termica rinfrescata con refrigeranti). Al momento della consegna delle urine segnalare, al personale del Laboratorio addetto all accettazione, eventuali inconvenienti intercorsi durante l esecuzione del test (ad esempio: assunzione incompleta degli zuccheri, perdita di urina, errata conservazione del campione). Comunicare anche l eventuale assunzione di farmaci. Consegnare le urine accompagnate da impegnativa del Medico curante. COLLECTION PROCEDURE FOR STANDARD URINE TEST Collect the first morning urine, but discard the initial and final part of the urine (middle urine).. Container: test tube of 10 ml (minimum volume, 2 ml). The disposable containers can be provided from the laboratory. dal LUNEDI al VENERDI dalle ore 7.30 alle ore 14.00 AMBULATORIO PRELIEVI Via San Massimo 10 SERVIZIO MEDICINA DI LABORATORIO Azienda Ospedaliera PADOVA - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - Il/La sottoscritto/a. nato/a a il. Avendo presentato richiesta medica per l esecuzione del test di permeabilità intestinale, dichiara di aver accertato con il proprio medico curante di essere non essere affetto da diabete mellito scompensato Data. Firma 8 17

TEST DI PERMEABILITA' INTESTINALE LATTULOSIO - MANNITOLO (IOB AMB PI2 Em. 02 del 10.10.2006) Il test di PERMEABILITA' INTESTINALE è innocuo; durante l esecuzione del test è tuttavia possibile avvertire una sensazione di gonfiore e di brontolio addominale. Nella confezione troverete, oltre a queste istruzioni, 2 contenitori: ZUCCHERI, FIALA CON CONSERVANTE NEOXINAL. Tenere tutto il materiale fuori dalla portata dei bambini Per la corretta esecuzione del test seguire attentamente queste indicazioni: digiuno dalla mezzanotte; non bere alcolici (vino, birra, liquori) la sera precedente l'esame; durante l esecuzione del test è consentito bere al massimo un bicchiere d'acqua, ma non mangiare o fumare. Per la raccolta delle urine, si consiglia l utilizzo di un contenitore per la raccolta delle urine delle 24 ore (da comperare in farmacia o ritirare presso l Ambulatorio del Servizio Medicina di Laboratorio, via San Massimo 10); in alternativa, utilizzare SOLO bottiglie d acqua. NON DEVE ESSERE ASSOLUTAMENTE UTILIZZATO il contenitore zuccheri presente nella confezione. MODALITA DI RACCOLTA DEL CAMPIONE PER LA RICERCA DEL SANGUE OCCULTO FECALE (IOB AMB SO Em. 02 del 03.07.2007) Non è necessario praticare alcuna dieta particolare dieta prima del test. Non eseguire il test durante il periodo mestruale o se si è affetti da emorroidi. Scrivere sull etichetta nome, data ed età. Evitare di contaminare le feci con le urine. Seguire attentamente le istruzioni di prelievo. Svitare ed estrarre il tappo verde dal tubo. Strisciare l asticella più volte sulle feci sia in orizzontale che in verticale. Inserire l asticella nel tubo, riavvitare ed agitare. Riconsegnare il prelievo in laboratorio prima possibile. Il prelievo può essere conservato in frigorifero (2-10 C) al massimo per tre giorni. NON INGERIRE IL LIQUIDO CONTENUTO NEL FLACONE (Qualora il liquido entri in contatto con occhi, bocca o pelle sciacquare accuratamente con acqua) COLLECTION INSTRUCTIONS FOR THE DECTECTION OF BLOOD IN STOOLS There is no need to follow a special diet before the test. Do not perform the test during menstruation or if you have bleeding hemorrhoids (piles). Avoid contaminating stools with urine. Write name, date and age on the container label. Carefully follow the collection instructions. Unscrew and take off the green cap with its attached stick. Holding the cap, without detaching the stick from it, drag the stick over the stool several times, horizontally and vertically. After placing the stick back into the container and screwing the cap firmly, vigorously shake the container. Take the sample to the laboratory as soon as possible. If delivering the sample to the laboratory a few days after collection (max 3 days), store it in a refrigerator (2-10 C). DO NOT INGEST THE CONTENT OF THE CONTAINER: if it comes into contact with eyes, mouth or skin, rinse thoroughly with water. 16 9

MODALITÀ DI RACCOLTA E CONSERVAZIONE DELLE URINE PER LA CITOLOGIA URINARIA IOB AMB CIT Em. 02 del 18-09-2007 Raccogliere, negli appositi contenitori, la prima parte della prima minzione del mattino (almeno 30 ml). I contenitori possono essere forniti dal Laboratorio e contengono un conservante specifico per urine: è necessario utilizzare il conservante SOLO se l esame citologico viene richiesto per più campioni, che vengono raccolti in giorni diversi ma consegnati al Laboratorio tutti insieme (al massimo dopo 3-4 giorni). Il paziente deve utilizzare un contenitore al giorno e conservare tutti i contenitori ben chiusi in luogo fresco (in frigorifero a circa +4 C), consegnandoli tutti il giorno dell ultimo campionamento. Se viene richiesto un solo campione, non è necessario l utilizzo del conservante. Qualora non fosse possibile ritirare gli appositi contenitori presso il Laboratorio, si può richiedere in farmacia Alcool a 95 gradi: in questo caso dovrà aggiungere una quantità d Alcool pari a quello delle urine (diluizione al 50%). E necessario segnalare al personale infermieristico se la raccolta proviene da catetere o stomia: questa informazione verrà indicata sull etichetta. ATTENZIONE: Il liquido contenuto nei flaconcini è a base di acido acetico ed è nocivo per inalazione e ingestione. Evitare il contatto con la pelle, gli occhi e le vie aeree; non ingerire. Il liquido è altamente infiammabile. Conservare i recipienti ben chiusi, lontano da fiamme e scintille. TENERE FUORI DALLA PORTATA DEI BAMBINI Iniziare il test non prima delle ore 6.30. 1. Versare nel vaso di raccolta urine il contenuto della fiala (N.B. si tratta di un conservante che rende torbida l'urina, e che è tossico se ingerito). 2. Scartare le prime urine del mattino. 3. Diluire gli ZUCCHERI in 100 ml di acqua, mescolare bene e bere. 4. Raccogliere TUTTE le urine prodotte nelle 6 ore seguenti, avendo cura di mantenere il contenitore al fresco (frigorifero o borsa termica con refrigeranti). Al momento della consegna delle urine segnalare, al personale del Laboratorio addetto all accettazione, eventuali inconvenienti intercorsi durante l esecuzione del test (ad esempio: assunzione incompleta degli zuccheri, perdita di urina, errata conservazione del campione). Comunicare anche l eventuale assunzione di farmaci. Consegnare le urine accompagnate da impegnativa del Medico curante; dal LUNEDI al VENERDI dalle ore 7.30 alle ore 14.00 AMBULATORIO PRELIEVI Via San Massimo 10 SERVIZIO MEDICINA DI LABORATORIO Azienda Ospedaliera PADOVA - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - Il/La sottoscritto/a. nato/a a il. Avendo presentato richiesta medica per l esecuzione del test di permeabilità intestinale, dichiara di aver accertato con il proprio medico curante di essere non essere affetto da diabete mellito scompensato Data. Firma 10 15

TEST DI PERMEABILITA' GASTRO-INTESTINALE LATTULOSIO - MANNITOLO - SACCAROSIO (IOB AMB PI1 Em. 02 del 10.10.2006) Il test di PERMEABILITA' INTESTINALE è innocuo; durante l esecuzione del test è tuttavia possibile avvertire una sensazione di gonfiore e di brontolio addominale. Nella confezione troverete, oltre a queste istruzioni, 2 contenitori: ZUCCHERI, FIALA CON CONSERVANTE NEOXINAL. Tenere tutto il materiale fuori dalla portata dei bambini Per la corretta esecuzione del test seguire attentamente queste indicazioni: digiuno dalla mezzanotte; non bere alcolici (vino, birra, liquori) la sera precedente l'esame; durante il test è consentito bere al massimo un bicchiere d'acqua, ma non mangiare o fumare. URINARY CYTOLOGY: INSTRUCTIONS FOR COLLECTION AND STORAGE On passing urine for the first time in the morning, the patient should collect the first part of his/her urine in the appropriate container (at least 30 ml). The containers, also provided by the Laboratory, contain a urine specific preservative: the preservative should be used ONLY if a cytological test has been requested for more than one sample, and the samples are to be collected on different days but delivered to the laboratory together on the same day (after 4 days at the latest). Per la raccolta delle urine, si consiglia l utilizzo di un contenitore per la raccolta delle urine delle 24 ore (da comperare in farmacia o ritirare presso l Ambulatorio del Servizio Medicina di Laboratorio, via San Massimo 10); in alternativa, utilizzare SOLO bottiglie d acqua. NON DEVE ESSERE ASSOLUTAMENTE UTILIZZATO il contenitore zuccheri presente nella confezione. 14 11

ELENCO DEI FARMACI PER I QUALI E RICHIESTO IL CONTROLLO DEL TEMPO DI PRELIEVO Ac. acetilsalicilico, Ac. salicilico : 1-3 ore dopo la dose orale Etosuccinimide, Fenobarbital, grazie al lungo tempo di dimezzamento Fenitoina: non è importante il tempo del prelievo; tuttavia, nelle comparazioni occorre che il prelievo venga effettuato sempre dopo lo stesso intervallo di tempo dalla assunzione del farmaco Acetaminofene: 1 ora dopo la dose per il valore di picco Amicacina, Gentamicina, valle: immediatamente prima della dose Netilmicina: successiva picco: terminata l infusione da 30 min, dopo 30-60 min; terminata l infusione i.m.,dopo 1 ora Carbamazepina, con paziente in condizione di Ac. Valproico: equilibrio (dose orale ripetuta): immediatamente prima della dose successiva Chinidina, Ciclosporina, FK: prima della dose successiva Cloramfenicolo: valle: immediatamente prima della dose successiva; picco: 2 ore dopo la dose Litio: valle: 12 ore dopo la dose MTX: dopo infusione ad alte dosi: a 4-24-48-72 ore; dopo terapia a basso dosaggio: - e.v.: dopo 30 min; - os: dopo 2 ore; Teicoplanina: valle: immediatamente prima della dose successiva; picco: 2 ore dopo la dose Teofillina: e.v.: 30 min dall inizio del bolo, eventualmente 4-6 ore e 12-18 ore dall inizio della terapia; valle: immediatamente prima della successiva dose; picco: - dopo 2 ore(prodotto a cessione rapida); - dopo 4 ore (prodotto a cessione lenta) Digossina: 8-24 ore dopo somministrazione della dose (migliore correlazione tra la concentrazione nel siero e nel tessuto) 12 13