- PUNTE CNC SAGOMATE - CNC ROUTER CUTTERS PROFILED - CNC MÈCHES PROFIL - CNC PROFILFRÄSER - CNC BROCAS PARA MOLDURA



Documenti analoghi
- TESTE SAGOMATE - PROFILED TOOLS - FRAISER PROFIL - PROFILFRÄSER - FRESAS PARA MOLDURA

PUNTE CNC SAGOMATE - CNC ROUTER CUTTERS PROFILED - CNC MÈCHES PROFIL - CNC PROFILFRÄSER - CNC BROCAS PARA MOLDURA

TT 001. Articolo TT. 01. Articolo TT. 02 Articolo TT. 03. Articolo TT. 04. Pagina TT 003. Pagina TT 004 Pagina TT 005. Pagina TT 008. Testa 4.

- PUNTE CNC PER CONTORNARE - CNC ROUTER CUTTERS FOR JOINTING - CNC MÈCHES POUR CALIBRER - CNC OBERFRÄSER ZUM FRÄSEN - CNC BROCAS PARA CONTORNEAR

- TESTE PER SMUSSI - TESTE PER BORDATRICE

PA 001. Articolo PA. 01. Articolo PA. 03. Articolo PA. 02. Articolo PA. 05. Articolo PA. 04. Articolo PA. 06. Articolo PA. 08. Articolo PA.

TG 001. Articolo TG. 01. Articolo TG. 03. Articolo TG. 02. Articolo TG. 04. Articolo TG. 06. Articolo TG. 05. Articolo TG. 07 Articolo TG.

- TESTE LINEA HOBBY - HEADS FOR HOBBY - TETES POUR HOBBY - KOPFE FÜR HOBBY - CABEZALES PARA HOBBY

UTENSILI A FISSAGGIO MECCANICO

- GRUPPI FRESE PER PORTE PROFILO E CONTROPROFILO

PE 001. Articolo PE. 01. Articolo PE. 02 Articolo PE. 03. Pagina PE 004 Pagina PE 005. Pagina PE 003

FRESE HW PER PANTOGRAFO S=12 ART. D103 FRESE HW PER CANALI Z=2 ART. E101 - G101 FRESE HW PER PANTOGRAFO S=10 TIPO LUNGO ART. D ART.


FRESE PANTOGRAFO PER ANTINE MDF CNC ROUTER CUTTERS FOR MDF DOORS

Cap. 6 SAGOMARE PROFILING MOLDURAS PROFILIEREN Type Type

PUNTE CON COLTELLINI "REVERSIBILI" PUNTE CON COLTELLINI "REVERSIBILI" PUNTE CON COLTELLINI "REVERSIBILI" W102. Attacco 6 Attacco 8 D B L

FRESE HW PER CANALI FRESE PER PANTOGRAFI PORTATILI. Tabella per la scelta delle frese a taglienti diritti

FRESE HW PER INCASTRI SAGOMATI LAMELLO Pag FRESE HW PER INCASTRI LAMELLO Pag FRESE HW PER INCASTRI REGOLABILI Pag. 13.

Utensili per pantografo profilati

HOBBYTECK UTENSILI PROFESSIONALI PER LA LAVORAZIONE DEL LEGNO SU MACCHINE TOUPIE E COMBINATE. Edizione 2006 G3 DI FANTACCI

Indicazioni generali. Fresa femmina e maschio. Programma di magazzino Consegnamo il modello secondo lo schema I

FRESE PANTOGRAFO IN DIAMANTE SAGOMATE SU DISEGNO DIAMOND PROFILED ROUTER CUTTERS

FRESE AH PER INCASTRI LAMELLO FRESE RA PER INCASTRI SAGOMATI LAMELLO FRESE RA PER INCASTRI REGOLABILI

9.01. FRESE CON COLTELLINI HW Z=2 Pag FRESE CON COLTELLINI HW Z=2 Pag FRESE CON COLTELLINI HW Z=2 Pag. 9.05

NC21MCA. system. performance. D B A Max RPM Codice mm mm mm U/min. Code x NC21MCA* x NC21M-A**

Apparecchi di foratura GFS

utensili con attacco hsk-85-w

Testa portacoltelli per battute Caratteristiche tecniche: Teste e coltelli Venduta in una pratica e robusta confezione in plastica Ricambi

Frese minizinken. Resistenza della giunzione Minizinken

Telaio di porte 94. Profili di porte 96. Piattabanda 104

TA 001. Articolo TA. 01. Articolo TA. 03. Articolo TA. 02. Articolo TA. 04. Articolo TA. 06. Articolo TA. 05. Articolo TA. 07.

RICAMBI E LAVORAZIONI SUPPLEMENTARI > 10

TP42M. system. performance. D B d* Z R Codice mm mm mm Code (50) 2 4 TP42M AB3

SVASATORI PIANI HW Z=2 ART. R100 PUNTE ELICOIDALI HW Z=2 SVASATORI PIANI HS Z=2 ART. R200 PUNTE ELICOIDALI HW Z=2 SVASATORI HW A 30 Z=2 ART. R102 6.

6.01. PUNTE ELICOIDALI HW Z=2 Pag SVASATORI HW A 30 Z=2 Pag SVASATORI PIANI HW Z=2 Pag PUNTE ELICOIDALI CILINDRICHE HS Z=2

ART. 604 / ART. 605 / ART.

Cap. 10 PORTE E PORTONCINI DOORS & ENTRY DOORS PUERTAS Y PUERTAS DE LA ENTRADA TÜREN UND EINGANGSTÜREN

Utensili per pantografo non profilati

FB - Frese per Bordatrice HM - HSS Z 4. FB - Frese per Bordatrice HM - HSS Z 6

FRESE PER PANTOGRAFI PORTATILI FRESE HW PER CANALI ART. A101/2/3 - B101/2/3 - C101/2/3. Tabella per la scelta delle frese a taglienti diritti

TECNOLOGIA DI FORATURA PUNTE IN METALLO DURO INTEGRALE DRILLING TECHNOLOGY SOLID CARBIDE DRILL TECHNOLOGIE DE PERÇAGE FORETS EN CARBURE MONOBLOC

Mandrini per pantografi CNC Chuck for CNC routers

LAMA CIRCOLARE HM PER LEGNO - FIRST ELETH I LAMA CIRCOLARE HM PER LEGNO - FIRST ELETH II LAMA CIRCOLARE HM UNIVERSALE PER LEGNO - FIRST NORMA

FRESA PARA RANURAR DERECHA 2 FILOS RECTIFICADOS CON DIAMANTE

OPPOLD POLSKA Sp. z o.o. - ul. Niemodliñska 19/16 - PL Opole - Tel: +48(0) Fax: +48(0)

RICAMBI E LAVORAZIONI SUPPLEMENTARI SPARE PARTS AND ADDITIONAL WORKING PIECES DE RECHANGE ALKATRÉSZEK ÉS TARTOZÉKOK

Cap. 2 GIUNZIONI JOINTS UNIONES VERBINDUNGEN Type mm Type mm 2.2

FRESE CON COLTELLINI HW Z=2 ART. W101 - W102 FRESE CON COLTELLINI HW Z=2 ART. W107 - W108 FRESE CON COLTELLINI HW Z=2 ART.

Utensili ad avanzamento manuale

BATTUTE, SMUSSI E GIUNZIONI

SALDOBRASATO. hw - brazed cutterhead hw - festbestückte fräser fresas de placa saldadas hw

OPPOLD POLSKA Sp. z o.o. - ul. Niemodliñska 19/16 - PL Opole - Tel: +48(0) Fax: +48(0)

GRUPPI FRESE PER GIUNZIONI

it #1 pinza per FlowDrill - ER25 D=6 UTENSILERIA Materiale Lavorato PORTAUTENSILI codice:

T102M TESTE PORTACOLTELLI PER SPIANARE, PER SCORNICIATRICI MODULAR PLANER CUTTERHEADS WITH DISPOSABLE KNIVES. D B d* Z R CODICE mm mm mm CODE

PowerLock 188. Teste a piallare 199. Frese per lavori di piallatura 212. Frese per giunzione 216. Programma Hydro 219

Espositore con frese e lame circolari

Fraisage de gorge par interpolation circ. Fresatura di gole per interpolazione circolare

INVIARE AL NOSTRO UFFICIO TECNICO, VIA FAX AL NUMERO: OPPURE ALL INDIRIZZO

Applicazioni. wall plus wall plus 3 wall max wall top 3 wall. ceramic. punte professionali

UTENSILI PER PANTOGRAFO

Fraisage de filetages (intérieur) Filettatura per fresatura (interna)

Utensili elettrici Fresatrice / Elettrofresatrice. Elettrofresatrice verticale CMT7E con set anelli copiare.

Steff. Avanzamenti automatici / Power feeders Entraineurs automatiques / Alimentadores automaticos. anniversary

Screeny 110 GPZ Unica

Panels with leaves. Pannelli con foglie Pannelli con foglie. Panels with leaves 4.2. Highly decorative leaved panels

FRESE ELICOIDALI HW INTEGRALE Z=3 (sgrossatura/finitura) SOLID HW SPIRAL ROUTER CUTTERS Z=3 (rough cut/finishing cut)

Punta PKD Per Cerniere Per Foratrice. Fresa Ad Elica Z1 Corpo HW Integrale. Fresa Diritta PKD. Fresa Ad Elica PKD 3 Tagli In Presa

$WWUH]]DWXUH SHU RIÀFLQH

efi Hartner Multiplexlex è pensare in grande!

GIUNZIONI MINIZINKEN

Utensili in Metallo Duro Stella Bianca - Listino (prezzi al pubblico, IVA esclusa)

MANDRINO DI PRECISIONE ATTACCO CONO MORSE HIGH PRECISION COLLET CHUCK - MK2/ MK3 SHANK

Frese a coltelli intercambiabili - Router bits with interchangeable knives Tipo Cr. Tipo 2Cr. Sez R

Frese in metallo duro e in acciaio superrapido

Screeny 110 GP Unica. GP Unica A/M. GP Unica A/M Cabrio. GP Unica M. GP Unica M Cabrio. Screeny 110 GP Unica

SISTEMA MAGIC PATENTED

Screeny 85 GP S GP S GP S MB. GP S Cabrio GP S. Screeny 85

Fraisage de gorge par interpolation circ. Fresatura di gole per interpolazione circolare

Punte per legno 3.0. Punte elicoidali in acciaio CV per legno Utilizzo: legno dolce, duro, truciolare, nobilitato

COMPITO DI TECNOLOGIA MECCANICA

Frese in acciaio Steel cutters Fraises en acier

LU2A H 1K. (Rif. LU02M) Dente alterno a 10 (Fig. 1) - (Rif. LU02M) ATB 10 tooth (Fig. 1)

Diva Air. Sliding system with amortised stopper Sistema di scorrevoli per porte con fermo ammortizzato

P02 CATALOGO PUNTE A FORARE

Taglia e rifila siliconi e sigillanti

Utensili per trapani. Attacchi per punte 192. Punte intercambiabili 193. Punte ad attacco cilindrico 194. Punte per perni 198. Punte tipo Forstner 200

Fraisage de gorge par interpolation circ. Fresatura di gole per interpolazione circolare

Frese a coltelli intercambiabili - Router bits with interchangeable knives Durata ed efficienza - Efficiency and long working life

Seghe a nastro bimetallico Special Profil per segatrici manuali e automatiche. Seghe a nastro bimetallico per segatrici manuali e automatiche

Art.TFMOl. Art.TFM02 Z.2

LISTINO PREZZI. Lame circolari Teste e coltelli Frese. Set in legno Frese e mandrini per CNC Punte per foratrici

Cap. 5 PIATTABANDA BUGNA PANEL RAISER PLAFONES ABPLATTFRÄSER

- L affilatura a 180 presenta due piani al centro affilati; - The sharpening at 180 has two sharp levels in the middle;

Profilo totalmente riaffilabile. Spessore cartella 2,5 mm. Molla per l espulsione del dischetto di risulta (per tazze ø 25mm)

FRESE A CANDELA / MILLING CUTTERS

Programma mole a magazzino 2016

PUNTE COMPONIBILI HW PER FORI CIECHI EF Z=2 Pag PUNTE COMPONIBILI HW PER FORI CIECHI ET Z=2 Pag BUSSOLE PORTA PUNTA Pag. 5.

Band saws bimetallic Special Profiles for manual and automatic saws

Transcript:

- PUNTE CNC SAGOMATE - CNC ROUTER CUTTERS PROFILED - CNC MÈCHES PROFIL - CNC PROFILFRÄSER - CNC ROCAS PARA MOLDURA PS Articolo PS. 01 Articolo PS. 0 Articolo PS. 03 Pagina PS 003 Pagina PS 005 Pagina PS 006 Articolo PS. 04 Pagina PS 007 PS 001

Il presente disegno,non verrà accettato se non compilato in tutte le sue voci. Ditta: R Compilato da: Rif.Commissione N Rif.RdO/Offerta N Allegato N Del giorno CARATTERISTICHE FRESE / PUNTE Diametro Spessore Foro N Taglienti N Rasanti N Inserti Angolo Assiale N Giri Macchina Lavorazione Rotazione Traverso vena SX Lungo vena Avanzamento Qualità Materiale Manuale HS(Acciaio) Automatico HW(Coltelli HM) Concordanza HC(Saldobrasato HM) Discordanza DP(Diamante P.) CARATTERISTICHE PUNTE Tipo di Attacco Fil.Conico Fil.Interno Fil.Cilindrico CM F Cilindrico CM 3 CM A Disegno Tipo di Punta Contorna Fora e Contorna Fora Fora Traslando FRESE PER GIUNZIONI Lunghezza della Giunzione L = mm. Traverso la Vena Lungo la Vena Tipo di Giunzione Stretta Con Luce Lasca Senza Luce MATERIALE DA LAVORARE Legno Tenero Legno Duro Legno Esotico Compensati Multistrati Truciolare Mediapan / MDF Laminati Plastici Faesite Masonte PVC Melaminici su Truciolare Melaminici su Formica Altro SX PS 00

PS. 01 - I - PUNTE CNC PORTACOLTELLI SAGOMATI - MULTIPROFILO - G - CNC ROUTER CUTTERS FOR PROFILE - MULTIPROFIL - F - CNC MÈCHES AVEC COUTEAUX PROFILÉS - MULTI-PROFILS - D - CNC OERFRÄSER ZUM MULTIPROFIL - E - CNC ROCAS PARA CUCHILLAS PERFILADOS - MULTI-PERFIL Ø 0 Ø n.min. n.max. L= Ø 64 Articolo D L Attacco Z PS. 01.01 PS. 01.0 PS. 01.03 PS. 01.04 PS. 01.05 98 103 108 1 0X/5X 0X/5X 0X/5X 0X/5X 0X/5X - L'utensile viene fornito privo di coltelli. - The tool is supplied without knives. - L'outil est fourni sans les couteaux. - Das Werkzeug wird ohne Messern geliefert. - La herramienta se entrega sin cuchillas. S6 S9 Z 15 Z Z 17 Z Z 19 - Testa con placche in HW e placchette di supporto per l'esecuzione di profili sagomati su legno massiccio. - Cutterhead with carbide blank and back support for making shaped profiles in solid wood. - Fraise avec plaquette carbure et porte-plaquette pour l'exécution de multiprofil-de bois masifs. - Messerköpfe mit hartmetall-blankett und stützplatte zur profilieren in holz massiv. - Fresa con en pieza en bruto de metal duro y placa de soporte para realisar prfiles de formas especiales en madera maciza. S6 - Placchette in HW - Carbide lank - Plaquette carbure - Hartmetall-lankett - Pieza en bruto de metal duro S9 - Placchette di supporto - ack Support - Porte-plaquette - Stützplatte - Placa de soporte 4 Art. SC. CM.03 List. A7 M 5x8 Art. VU. SA.01 List. G48 H= S9 5.5 Articolo H Tipo PS. 01. PS. 01.51 PS. 01.5 PS. 01.53 PS. 01.54 PS. 01. PS. 01.56 PS. 01.57 PS. 01.58 PS. 01.59 L 19 L 0 L 1 L L 3 L 4 L 5 L 6 L 7 L 8 PS 003

PS. 01 - I - - G - - F - - D - - E - PUNTE CNC PORTACOLTELLI SAGOMATI - MULTIPROFILO CNC ROUTER CUTTERS FOR PROFILE - MULTIPROFIL CNC MÈCHES AVEC COUTEAUX PROFILÉS - MULTI-PROFILS CNC OERFRÄSER ZUM MULTIPROFIL CNC ROCAS PARA CUCHILLAS PERFILADOS - MULTI-PERFIL - IL profilo da realizzare deve essere contenuto nell'area profilabile P dell'utensile prescelto. - The requested profile has to be inscribed into the moulding area P of the selected tool. - Le profil à exécuter doit être contenu à l'intérieur de la partie profilable P de l'outil choisi. - Das ausführende Profil muss in die Profilierungfläche vom gewählten P Werkzeug entgehalten sein. - El perfil a realizar debe estar contenido en la parte perfilable P de l'herramienta escogida. = mm. H = mm. Ø 6.5 P = 17 mm. S6. KP.09 S6. KP.13 S6. KP.17 S6. KP.4 S6. KP.3 Coltelli Profilati S = mm. Unitario F 38 F 4 F 47 F 51 F - Per profili a giunzione aumento 0 %. - For profiles joints add 0 %. - Pour profils ansemblages augmentation 0 %. - Fuer Verbindungs-profils die Steigerung 0 %. - Para perfiles junturas aumento 0 %. S6. GP.09 S6. GP.13 S6. GP.17 S6. GP.4 S6. GP.3 Coltelli Grezzi Unitario L 34 L L 6 L 7 L 8 4 Art. SC. CM.03 List. A7 M 8x Art. VU. DS.03 List. A45 Art. VU. OP.01 List. A47 5 Art. SC. CM.04 List. A7 M 10x Art. VU. DS.04 List. A45 Art. VU. OP.0 List. A47 Articolo CU CU. 0443PD.09 CU. 0443PD.13 CU. 0443PD.17 CU. 0443PD.4 CU. 0443PD.3 Dimensioni Cueo xx1 xx1 xx1 xx1 xx1 L 9 L L 31 L 3 L 33 PS 004

PS. 0 - I - PUNTE CNC 90 PORTACOLTELLI SAGOMATI - G - CNC ROUTER CUTTERS 90 FOR PROFILE - F - CNC MÈCHES 90 AVEC COUTEAUX PROFILES - D - CNC OERFRÄSER 90 ZUM PROFIL - E - CNC ROCAS 90 PARA CUCHILLAS PERFILADOS Ø 0 Ø 9 n.min. n.max. 10900 L= Ø Articolo D L Attacco Z PS. 0.01 PS. 0.0 PS. 0.03 PS. 0.04 PS. 0.05 9 9 9 9 9 98 103 108 1 0X/5X 0X/5X 0X/5X 0X/5X 0X/5X Z 0 Z 1 Z Z 3 Z 4 - Testa con placche in HW per l'esecuzione di profili sagomati su legno massiccio. Teste corpi fresa profilati su richiesta. - Cutterhead with carbide blank for making shaped profiles in solid wood. Cutter heads made profiled on request. - Fraise avec plaquette carbure pour l'exécution de multiprofil-de bois masifs. Porte-outils profilées sur demande. - Messer köpfe mit hartmetall-blankett zur profilieren in holz massiv. Messer köpfe profiliert in Sonderfertigung - Fresa con en pieza en bruto de metal duro para realisar prfiles de formas especiales en madera maciza. Cabezales con cuerpo perfilados sobre domanda. - L'utensile viene fornito con coltelli montati e 6 coltelli di ricambio. - The tool is supplied with knives mounted and 6 knives as spare parts. - L'outil est fourni avec couteax monté et 6 couteax de rechange. - Das Werkzeug wird mit Messern aufstellt geliefert und 6 Messern wie ersatzeile. - La herramienta se entrega con cuchillas instalade y 6 cuchillas como recambios. = mm. - IL profilo da realizzare deve essere contenuto nell'area profilabile P dell'utensile prescelto. - The requested profile has to be inscribed into the moulding area P of the selected tool. - Le profil à exécuter doit être contenu à l'intérieur de la partie profilable P de l'outil choisi. - Das ausführende Profil muss in die Profilierungfläche vom gewählten P Werkzeug entgehalten sein. - El perfil a realizar debe estar contenido en la parte perfilable P de l'herramienta escogida. H = mm. Ø 6.5 mm. Coltelli Profilati mm. T 0 Art. SC. CT.03 List. A M 5x9 Art. VU. CE.01 List. G33 S6. KP.09 S6. KP.13 S6. KP.17 S6. KP.4 S6. KP.3 Unitario F 38 F 4 F 47 F 51 F PS 005

PS. 03 - I - - G - - F - - D - - E - PUNTE CNC 45 PORTACOLTELLI SAGOMATI CNC ROUTER CUTTERS 45 FOR PROFILE CNC MÈCHES 45 AVEC COUTEAUX PROFILES CNC OERFRÄSER 45 ZUM PROFIL CNC ROCAS 45 PARA CUCHILLAS PERFILADOS Ø n.min. n.max. Ø n.min. n.max. 83 89 96 110 11 10700 109 13 00 90 Ø 0 L= Articolo D L Attacco Z PS. 03.01 PS. 03.0 PS. 03.03 PS. 03.04 PS. 03.05 83 89 96 109 13 111 113 113 10 0X/5X 0X/5X 0X/5X 0X/5X 0X/5X Z 5 Z 6 Z 7 Z 8 Z 9 - Testa con placche in HW per l'esecuzione di profili sagomati su legno massiccio. Teste corpi fresa profilati su richiesta. - Cutterhead with carbide blank for making shaped profiles in solid wood. Cutter heads made profiled on request. - Fraise avec plaquette carbure pour l'exécution de multiprofil-de bois masifs. Porte-outils profilées sur demande. - Messer köpfe mit hartmetall-blankett zur profilieren in holz massiv. Messer köpfe profiliert in Sonderfertigung - Fresa con en pieza en bruto de metal duro para realisar prfiles de formas especiales en madera maciza. Cabezales con cuerpo perfilados sobre domanda. - L'utensile viene fornito con coltelli montati e 6 coltelli di ricambio. - The tool is supplied with knives mounted and 6 knives as spare parts. - L'outil est fourni avec couteax monté et 6 couteax de rechange. - Das Werkzeug wird mit Messern aufstellt geliefert und 6 Messern wie ersatzeile. - La herramienta se entrega con cuchillas instalade y 6 cuchillas como recambios. = mm. - IL profilo da realizzare deve essere contenuto nell'area profilabile P dell'utensile prescelto. - The requested profile has to be inscribed into the moulding area P of the selected tool. - Le profil à exécuter doit être contenu à l'intérieur de la partie profilable P de l'outil choisi. - Das ausführende Profil muss in die Profilierungfläche vom gewählten P Werkzeug entgehalten sein. - El perfil a realizar debe estar contenido en la parte perfilable P de l'herramienta escogida. H = mm. Ø 6.5 mm. Coltelli Profilati mm. T 0 Art. SC. CT.03 List. A M 5x9 Art. VU. CE.01 List. G33 S6. KP.09 S6. KP.13 S6. KP.17 S6. KP.4 S6. KP.3 Unitario F 38 F 4 F 47 F 51 F PS 006

PS. 04 - I - - G - - F - - D - - E - PUNTE CNC PER 1/4 TONDO CONCAVO CNC ROUTER CUTTERS FOR QUARTER ROUND CONCAVE RADIUS CNC MÈCHES POUR 1/4 DE ROND CONCAVE CNC OERFRÄSER ZUM KONKAVE VIERTELKREISE CNC ROCAS PARA RADIOS 1/4 DE TONDO CONCAVO Ø 0 Ø n.min. n.max. 114 Ø 48 Articolo D Attacco Z PS. 04.01 0X/5X Z - L'utensile viene fornito completo di 3 serie di coltelli: ( R15 / R0 / R5 ). - The tool is supplied complete with 3 set of knives: ( R15 / R0 / R5 ). - Le port-outils vient livré complete avec 3 jru de plaquettes: ( R15 / R0 / R5 ). - MesserKopfsatz geliefert mit 3 Satz von Abrund-Messer: ( R15 / R0 / R5 ). - La herramienta se suministra con 3 serie de cuchillas: ( R15 / R0 / R5 ). Art. SC. CT.03 List. A T 0 M 5x9 Art. VU. CE.01 List. G33 S6. 0457PD3 List. F S6. 0458PD3 List. F S6. 0459PD3 List. F xx xx xx R 15 R 0 R 5 PS 007