Regolatore climatico con o senza preparazione dell acqua sanitaria



Documenti analoghi
Regolatore climatico con o senza preparazione dell acqua sanitaria

Regolatore climatico

Regolatore climatico RVL480

Regolatore climatico

Regolatore climatico

Modulo regolatore Per riscaldamento/acqua sanitaria

Termostato ambiente. Per impianti di riscaldamento o raffreddamento. Termostato ambiente con selettore manuale per Riscaldamento o raffreddamento

Regolatore per teleriscaldamento

RLE125. Siemens Building Technologies HVAC Products. Serie 100 Regolatore di temperatura differenziale

Regolatore per teleriscaldamento

Termostato ambiente. Per impianti di riscaldamento o raffreddamento. Segnale di comando On/Off Portata contatti V AC.

Regolatore per teleriscaldamento

Termostati ambiente. Siemens Building Technologies HVAC Products RAB20.1 RAB20. Per fancoil a 2 tubi

s Regolatore climatico RVL470 Impiego Funzioni SIGMAGYR

Per impianti di riscaldamento o raffreddamento

s RVL471 Impiego Funzioni SIGMAGYR Regolatore climatico con preparazione dell'acqua sanitaria

Segnale di comando On/Off Selettore a 3 posizioni per le velocità del ventilatore Tensione di funzionamento 250 V AC

Termostati ambiente. Siemens Building Technologies HVAC Products. Per fancoil a 2 tubi

Regolatore ambiente. per riscaldamento e raffreddamento

Termostato ambiente. Siemens Building Technologies HVAC Products. Per impianti di riscaldamento o raffreddamento

Sonde di temperatura ad immersione

Unità ambiente per controllori Synco 700

Sonde di temperatura da canale

Sonda di temperatura a bracciale

RVP34.. RVP G2545. Installazione

Contatto presenza o programma a tempo: Il contatto aperto indica la presenza in ambiente (locale occupato) ed attiva il set point del modo Comfort.

MONOGYR Termoregolarore Ambiente Con due uscite per riscaldamento e raffreddamento senza selettore dei programmi

Programmatore orario digitale

RVP G2546. Installazione

Sonde di temperatura ambiente

G Installazione. Messa in servizio

G Installazione. Messa in servizio

Smile-SDC SISTEMA DIGITALE PER RISCALDAMENTO CENTRALIZZATO A PIÙ CIRCUITI, PER RADIATORI E PANNELLI RADIANTI

RCC30. Regolatore ambiente. Siemens Building Technologies HVAC Products. Per fancoil a 4 tubi

RVD110 RVD G2381it. Montaggio. Messa in servizio

Sonde temperatura ambiente

Regolatore Elfatherm E6

Regolatore Elfatherm E8

Regolatore di temperatura ambiente

Regolatore per impianti termici Lago

Regolatore di temperatura ad immersione

G2478. Installazione. Messa in servizio

Regolatore temperatura ambiente

Manuale applicazioni RDT921. Manuale applicazioni RDT921. RDT921 v.0 semp Sauter Italia S.p.A. 1

SYNCO 100 Regolatore di temperatura ambiente

RLE132. Siemens Building Technologies HVAC Products. SYNCO 100 Regolatore di temperatura ad immersione. con uscita a 3-punti

Centralina di regolazione con gestione a distanza, barra DIN 9 moduli

MONOGYR Termoregolatore. con due uscite per riscaldamento e raffreddamento con selettore programmi

Controllore per riscaldamento

Sonda da canale. Siemens Building Technologies HVAC Products. Symaro. Per umidità relativa (alta precisione) e temperatura

Sonde di temperatura ad immersione

Regolatore di temperatura differenziale

REGOLATORE REG DIGIT 0. Schema elettrico REG DIGIT 0

Regolatore di temperatura ambiente

TERMOREGOLAZIONI PLUS DI PRODOTTO

Istruzioni operative regolatori RVL479, RVL480, RVL481, RVL482

Regolatore ambiente. Siemens Building Technologies HVAC Products. Per fancoil a 2 tubi

RVD120 RVD G2510. Montaggio. Ubicazione. Collegamenti elettrici. Lunghezza ammessa dei collegamenti

EV87 Regolatore climatico multifunzione espandibile con

Regolatore differenziale di temperatura

ZS Serie Descrizione prodotto Codice ZS103 Sonda temperatura da ambiente con led di funzionamento, con

RCE Regolatore Climatico Emmeti

Moduli universali. Building Technologies HVAC Products. Synco 700

RCC60.1. Regolatore ambiente. Siemens Building Technologies HVAC Products. per fancoil a 2 tubi

Centralina di regolazione multifunzione espandibile con telegestione, con ingresso 4-20mA - MASTER

Termostato con display per visualizzazione temperatura bollitore Scatola relè scambio a tre contatti. Funzione. Gamma prodotti

Attuatori per piccole valvole

SCHEDA TECNICA AXIOM RADIANT 2 MIX. Dimensioni e ingombri SISTEMA AXIOM

RMZ787 RMZ788. Moduli universali. Siemens Building Technologies HVAC Products. Synco 700

Per il controllo del comfort nei sistemi HVAC

Cronotermostati Serie Milux, Milux Star, Milux RF e Milux Star RF

Service Tool Istruzioni Utilizzo

Per umidità relativa e temperatura

Dati meccanici materiale

RCU50... Regolatori ambiente. Siemens Building Technologies HVAC Products RCU50 RCU50.1 RCU50.2. Per impianti VAV

Sistema Regolazione Multizona MDG

Sonde di temperature da canale

CENTRALINA ELETTRONICA EV02F

Gruppo di miscelazione climatico preassemblato KLIMADUO

Apparecchiature di regolazione automatica per impianti di climatizzazione

Brava ONE OF ErP caldaie murali in rame per solo riscaldamento e produzione acqua calda istantanea a tiraggio naturale (tipo B)

POLYGYR Regolatore di temperatura. Per il comfort negli impianti HVAC. Accessori Custodia di protezione RWC.. per il montaggio esterno o su pareti

Format DGT 25/55-30/55

Istruzioni Regolatore RVL472

Regolatore di temperatura ad immersione

Rivelatori di fughe gas per abitazioni conformi alla norma UNI-CIG metano (CH4) o gas di città GPL. Descrizione : Tipo :

Regolatori ambiente LCD

INDICE. È fornita a Magazzino con il CAMBIO CODICE

HP MONOFASE HP TRIFASE

Rivelatori di fughe gas per abitazioni conformi alla norma UNI-CIG 70028

Evolution TH. Regolatore preprogrammato con display, orologio e comunicazione. Evolution. Aree di applicazione. Versione TH.

dati tecnici Regolatore per riscaldamento e sanitario con funzioni di ottimizzatore

Transcript:

2 464 Regolatore climatico con o senza preparazione dell acqua sanitaria RVP201 RVP211 Regolatore climatico per fabbricati residenziali o piccoli edifici non residenziali. Regolazione climatica con o senza autorità ambiente. Uscita di comando a 3 punti o on-off per controllo diretto del bruciatore. Comando della pompa di circolazione. Preparazione acqua calda sanitaria (RVP211 ). Tarature con componenti analogici. Alimentazione a 230 V c.a.; marcatura CE. Impiego Tipi di edificio: Piccoli edifici multi familiari Piccoli edifici mono familiari, case per vacanza Piccoli edifici non residenzialiri Tipi di impianti: riscaldamento centralizzato circuito a zone d impianti centralizzati Tipi di corpi scaldanti: Radiatori, convettori, pannelli radianti, ecc Funzioni Funzioni principali I regolatori climatici RVP201/211 sono adatt per l uso nelle seguenti applicazioni: Regolazione della temperatura di mandata con comando di una valvola motorizzata a 3-punti Regolazione della temperatura di mandata con comando di una valvola motorizzata a 2-punti Regolazione della temperatura di caldaiai con comando di un bruciatore monostadio e pompa di circolazione CE1N2464it 05.12.2007 Building Technologies

La temperatura di mandata o di caldaia si può regolare in funzione: della temperatura esterna della temperatura esterna e della temperatura ambiente della temperatura ambiente Altre funzioni Regimi di funzionamento riduzione rapida e riscaldamento accelerato in funzione della temperatura ambiente funzione ECO; arresto dell impianto in base alla temperatura esterna e alla struttura del fabbricato preparazione dell acqua sanitaria con o senza priorità comando a distanza con telecomando ambiente o contatto remoto Nota: alcune delle funzioni sopraindicate richiedono specifiche apparecchiature (termosonde, ecc.) Regime Automatico comfortl / proteztione edificio Commutazione automatica dal regime comfort a spento come da programma orario giornaliero o settimanale, funzione ECO, preparazione a.c.s., protezione antigelo Regime Automatico comfort l ridotto Commutazione automatica dal regime comfort a ridotto come da programma orario giornaliero o settimanale, funzione ECO, preparazione a.c.s., protezione antigelo Regime ridotto Funzionamento continuo alla temperatura di riduzione, funzione ECO, preparazione a.c.s., protezione antigelo Regime comfort Funzionamento continuo alla temperatura di riduzione, preparazione a.c.s., esclusione funzione ECO Regime Protezione edificio Funzionamento continuo alla temperatura di protezione (antigelo) Regime Manuale Nessuna regolazione, pompa di circolazione sempre in funzione, valvola a 3- punti chiusa (in caso di comando bruciatore : bruciatore sempre on), pompa di carico a.c.s. sempre in funzione Regime di solo controllo a.c.s Preparazione a.c.s., protezione antigelo Nota: preparazione a.c.s possibile solo con RVP211.x Modelli disponibili Descrizione Regolatore climatico senza orologio Regolatore climatico con orologio giornaliero Regolatore climatico senza orologio, preparazione a.c.s. Regolatore climatico con orologio giornaliero, preparazione a.c.s. Orologio analogico giornaliero Orologio analogico settimanale Orologio digitale settimanale Modello RVP201.0 RVP201.1 RVP211.0 RVP211.1 AUZ3.1 AUZ3.7 AUD3 2/12 Building Technologies 13.12.2007

Combinazioni possibili Sonde ed unità ambiente Per le temperature di: mandata, caldaia, e dell acqua sanitaria si possono usare tutte le sonde con caratteristica di misura LG-Ni 1000, come ad esempio: Sonda a bracciale QAD22 Sonde ad immersione QAE212 e QAP21.3 Per la sonda esterna il regolatore riconosce automaticamente il tipo di sonda usata: QAC22 (LG-Ni 1000) QAC32 (NTC 575) Temperatura ambiente; sono disponibili due tipi di unità ambiente: QAW70 con sonda ambiente, orologio programmatore, modifica regime di funzionamento e manopola di ritaratura temperatura ambiente QAW50 con sonda ambiente, modifica regime di funzionamento e manopola di ritaratura temperatura ambiente Servocomandi Tutti i servocomandi Siemens elettrici o elettro-idraulici con comando a 3-punti: Alimentazione 24...230 V AC Tempo di corsa massimo 6 minuti (raccomandato 2 o 3 minuti) Tutti i servocomandi Siemens elettro-termici con comando a 2-punti: Alimentazione 24...230 V AC Tempo di corsa da 8 a 16 minuti Ordini In fase d ordine indicare il tipo di regolatore come da paragrafo Modelli disponibili. Nel caso sia richiesto un regolatore con orologio settimanale, ordinare il regolatore senza orologio ed in aggiunta l orologio richiesto(auz3.7 o AUD3) Documentazione Descrizione Documento nr. Part nr. Manuale P2464 Installation di montaggio multilingua G2464 74 319 0614 0 Istruzioni operative multilingua B2464 74 319 0613 0 Dichiarazione di conformità CE T2464 Dichiarazione ambientale E2464 Building Technologies 05.12.2007 3/12

Tecnica di funzionamento Curve di regolazione per riscaldamento T V 110 100 90 80 70 4 3,5 3 2,75 2,5 2,25 2 1,75 1,5 1,25 60 1 50 0,75 40 0,5 30 0,25 20 T A Temperatura esterna [ C] 20 10 0-10 -20-30 T A T V Temperatura mandata[ C] 2462D01 Variabile di compensazione Regolazione climatica: il setpoint della temperatura di mandata o della caldaia è continuamente modificato in funzione della temperatura rilevata dalla sonda esterna. La relazione tra le due grandezze è definita dalla curva del riscaldamento la cui pendenza è impostabile come da figura. Regolazione climatica: il setpoint della temperatura di mandata o della caldaia è continuamente modificato in funzione della temperatura rilevata dalla sonda esterna e della differenza tra valore di temperatura ambiente attuale e setpoint ambiente calcolato (autorità ambiente impostabile da 1 a 99%, valore di fabbrica = 50%). Regolazione ambiente: il setpoint della temperatura di mandata è continuamente modificato in funzione della differenza tra valore di temperatura ambiente attuale e setpoint ambiente calcolato (autorità ambiente = 100%). Con entrambe le regolazioni climatiche, la grandezza di compensazione è una temperatura esterna mista ricavata dalla elaborazione della temperatura esterna reale e dalla temperatura esterna attenuata dipendente dalla struttura del fabbricato. Regolazione della temperatura di mandata Regolazione della temperatura di caldaia Preparazione a.c.s. Regolazione a 3-punti: la temperatura è regolata continuamente tramite azione su valvola e relativo servocomando. Regolazione a 2-punti: la temperatura è regolata continuamente tramite azione su valvola e relativo servocomando; il differenziale per la regolazione è pari a 1 K. Funzione opzionale di limite massimo della tempeartura di mandata con campo impostabile fra 10 e 100 C. La temperatura di caldaia è regolata con comando diretto di un bruciatore mono-stadio. Il tempo minimo di funzionamento del bruciatore è di 4 minuti, il differenziale è impostabile fra 1 e 20 K. Funzione opzionale di limite massimo della tempeartura di caldaia con campo impostabile fra 10 e 100 C. Se la temperatura di caldaia scende sotto i 5 C, il bruciatore sarà inserito per garantire la protezione antigelo. Durante la riduzione rapida, se non c è richiesta di calore, il bruciatore viene spento. Nel caso di regolazione della temperatura di mandata con una valvola miscelatrice, l acqua sanitaria è preparata tramite il comando di una pompa di carico del bollitore. Nel caso di regolazione della temperatura di caldaia, l acqua sanitaria è preparata tramite il comando di una pompa di carico del bollitore o con il comando di una valvola deviatrice a 2-punti. Per il comando della pompa di carico si può definire una priorità: Priorità assoluta (abs): durante la preparazione dell acqua sanitaria la pompa del riscaldamento è ferma. 4/12 Building Technologies 13.12.2007

Nessuna priorità (par=parallelo): la pompa di carico e quella del riscaldamento possono funzionare contemporaneamente. Nel caso di impianto con riscaldamento a pannelli radianti utilizzare sempre la priorità assoluta. La temperatura è acquisita con una sonda ad immersione con caratteristica di misura LG-Ni 1000. Se la misura è al di sotto del setpoint impostat o, la pompa di carico o la valvola deviatrice verranno comandate al funzionamento. Il limite di temperatura durante il carico è fisso a 16 K sopra il setpoint impostato. Il bollitore per l acqua calda sanitaria è protetto contro il gelo, il limite antigelo è di 5 C. E possibile l utilizzo di un termostato per l acquisizione della tmperatura a.c.s, quando il contatto del termsotato si chiude, la pompa di carico viene attivata. In quaesto caso la protezione antigelo NON è attiva. Nota: il termostato deve essere collegato ad un relè a basso voltaggio, a sua volta collegato ai morsetti B3 M (vedi schemi di collegamento) Protezione antigelo per l impianto La protezione antigelo per l impianto agisce sul funzionamento della pompa di circolazione per prevenire la formazione di gelo e può essere attivata con o senza sonda esterna: Con sonda esterna Temperatura esterna 1.5 C: la pompa di circolazione è attivata per 10 minuti ogni 6 ore Temperatura esterna 5 C: la pompa di circolazione è sempre attiva Senza sonda esterna: Temperatura di mandata 10 C: la pompa di circolazione è attivata per 10 minuti ogni 6 ore Temperatura di mandata 5 C: la pompa di circolazione è sempre attiva La proteztione antigelo per l impianto è opzionale e può essere disattivata. Protezione antigelo per l edificio Comando pompa Riscaldamento accelarato (Boost) Riduzione rapida La protezione antigelo per l edificio agisce per evitare temperature ambiente troppo basse e può essere attivata con o senza sonda esterna: Senza unità ambiente: Temperatura esterna attenuata 5 C: la regolazione è attivata e la temperatura di mandata è regolata per mantenere una temperatura ambiente di 5 C Temperatura esterna attenuata >6 C: : la regolazione è disattivata Con unità ambiente è riduzione rapida attiva: Temperatura ambiente 5 C: la regolazione è attivata e la temperatura di mandata è regolata per mantenere una temperatura ambiente di 5 C Temperatura ambiente >6 C: la regolazione è disattivata Con unità ambiente è riduzione rapida non attiva: Vedi modalità senza unità ambiente La proteztione antigelo per l edificio è opzionale e può essere disattivata. Ritardo spegnimento pompa: la pompa di circolazione e la pompa di carico a.c.s. sono ritardate allo spegnimento di 6 minut Avviamento periodico (antigrippaggio): le pompe sono inserite per 1 minuto ogni 156 ore La funzione boost è attiva durante il passaggio dal regime ridotto (o protezione antigelo) al regime di comfort e solo in presenza di una unità ambiente. In questo caso il setpoint della temperatura ambiente è innalzato di 5 K; quando questa raggiunge un valore inferiore di 0.25 K rispetto al normale setpoint, la funzione boost è disattivata ed il regolatore funziona normalmente. La funzione di riduzione rapida è attiva durante il passaggio dal regime di comfort al regime ridotto (o protezione antigelo) e solo in presenza di una unità ambiente. In Building Technologies 05.12.2007 5/12

questo caso il riscaldamento è disattivato fino al raggiungimento del rispettivo setpoint del nuovo regime. La funzione è opzionale e può essere disattivata. Funzione ECO Acquisizione delle temperature Orologi programmatori Operazioni remote La funzione ECO è attiva in presenza di una sonda esterna e consente di arrestare il riscaldamento in funzione della temperatura esterna. Il calcolo è effettuato considerando la temperatura esterna reale, quella attenuata e quella mista per tenere conto dell accumulo di calore del fabbricato. Il valore limite della temperatura esterna è impostabile. La funzione ECO è opzionale e può essere disattivata Temperatura di mandata e di caldaia: cn sonda LG-Ni 1000 Temperatura esterna: con sonda LG-Ni 1000 o NTC 575; l identificazione è automatica Temperatura ambiente: con unità ambiente QAW50 o QAW70t Il regolatore può essere fornito con un orologio programmatore a cavaliere di tipo giornaliero o settimanale. Orologi disponibili: Analogico, giornaliero Risoluzione: 15 minuti Minimo periodo di marcia / arresto programmabile 15 minuti Analogico, settimanale Risoluzione: 1 ora Minimo periodo di marcia / arresto programmabile: 2 ore Digitale, settimanale Ognuno dei modellli è intercambiabile e può essere aggiunto / sostituito in qualsiasi momento. Modifica del regime di funzionamento e del setpoint ambiente con QAW50 e QAW70. Contatto digitale esterno per modifica del regime di funzionamento 6/12 Building Technologies 13.12.2007

Esecuzione Regolatore L RVP201/211 è costituito dal frutto del regolatore che incorpora l elettronica, la sezione di potenza, i relè di comando i dispositivi di taratura e la base con relativa morsettiera. I dispositivi di taratura sono protetti da un coperchio trasparente. A coperchio aperto e ad orologio rimosso è possibile accedere ai dispositivi per l impostazione delle caratteristiche di funzionamento del regolatore. 3 4 2 5 1 6 7 2464Z04 Vista senza orologio 8 9 10 11 12 1 Apertura per l orologio 2 LED "Override" 3 Selettore regime di funzionamento 4 Manopola per la pendenza della curva di riscaldamento 5 Manopola per la riduzione della temperatura ambiente 6 Manopola per la temperatura a.c.s. (solo con RVP211) 7 Manopola per correzione della temperatura ambiente in comfort 8 Selettori 9 Potenziometro per l autorità ambiente e riduzione rapida attiva / non attiva 10 Potenziometro per impostazione max temperatura di mandata o di caldaia 11 Potenziometro per il limite della funzione ECO 12 Potenziometro per l impostazione del differenziale di commutazione Il frutto è fissato allo zoccolo/morsettiera con due viti, il coperchio può essere sigillato. I regolatori possono essere montati in 3 modi differenti: A parete In un quadro elettrico (es. portella, fondo) Su guida DIN Contato digitale esterno Il morsetti A6-MD, possono essere utilizzato per la modifica remota del regime di funzionamento: Contatto chuso: il regolatore opera in modalità protezione Contatto aperto: il regolatore opera nella modalità selezionata dal selettore di regime Consigli per la progettazione I circuiti di misura sono in bassa tensione di sicurezza (extra low voltage) I collegamenti a servocoamdo e pompa supportano 24...230 V AC Rispettare le norme vigenti in materia di collegamenti elettrici Non stendere i cavi delle sonde in paralleleo ai cavi di potenza di servicimandi, pompe, carichi, ecc (classe di sicurezza II per EN 60730) Building Technologies 05.12.2007 7/12

La funzione di limite di massima della temperatura di caldaia non deve eseere utilizzata come funzione di sicurezza; allo scopo prevedere un apposito termostato di sicurezzza o limite collegato ai morsetti L F1/F4 Smaltimento In termini di smaltimento, gli RVP201/211 sono classificati come rifiuti elettronici conformi alla direttiva europea 2002/96/EG (WEEE) e non devono essere considerati quindi rifiuti domenstici. Utilizzare le apposite strutture e regolamentazioni vigenti in Italia. Garanzia L utilizzo di RVP201/211 con dispositivi di terze parti non specificatamente menzionati è a discrezione dell utente. In questo caso Siemens declina ogni responsabilità e la garanzia perde validità. Dati tecnici Alimentazione Alimentazione 230 V AC (±10 %) Frequenza 50 Hz Consumo 7 VA Fusibile prncipale 10 A Relè di comando Capacità di commutazione 24 230 V AC, 0.02 2 (2) A AC Portata corrente inserzione trasformatore max.1 A ( max. 30 s) corrente inserzione trasformatore max.10 A (max. 10 ms) Lunghezza cavi per sonde ed unità ambiente Cavo rame 0.6 mm Cavo rame 0.5 mm 2 Cavo rame 1.0 mm 2 Cavo rame 1.5 mm 2 30 m 50 m 80 m 120 m Morsetti Morsetti per cavi max 2.5 mm 2 Campi di impostazione Setpoint ambiente regime di comfort 20 ± 0 8 C Riduzione setpoint ambiente 12 0 K Setpoint a.c.s. (solo con RVP211) 10 60 C Pendenza curva riscaldamento 0.25 4 Limit Max. temp. mandata o caldaia 10 100 C Limite ECO 10 +8 K (referred to normal setpoint) Autorità ambiente 0 100 % Differenziale con regolazione a 2-punti 1 20 K Riserva di carica degli orologi Analogici Digitale 12 ore Con batteria di riserva 8/12 Building Technologies 13.12.2007

Normative Protezione -conformità: direttiva EMC Immunità Emissioni Direttiva basso voltaggio Sicurezza 2004/108/EC EN 61000-6-1/2 EN 61000-6-3/4 2006/95/EC EN 60730-1 / EN 60730-2-9 Classe di sicurezza II to EN 60730 Grado di protezione (coperchio chiuso) IP40 to EN 60529 Grado di contaminazione 2 to EN 60730 Dimensioni Vedi Dimensioni Peso Netto regolatore 0.72 kg Colori Regolatore Grigio chiaro RAL 7035 Base e morsettiera Blu piccione RAL 5014 Condizioni ambientali Funzionamento EN 60721-3-3 Trasporto EN 60721-3-2 Magazzino EN 60721-3-1 Condizioni climatiche classe 3K5 classe 2K3 clases 1K3 Temperature 0 +50 C 25 +70 C 20 +65 C Umidità <95 % r.h. (senza condensa) <95 % r.h. <95 % r.h. (senza condensa ) Condizioni meccaniche classe 3M2 classe 2M2 class e1m2 Uso sopra il livello del mare max. 3000 metri Building Technologies 05.12.2007 9/12

Collegamenti elettrici bassa tensione B3 1 S1 2 T 3 D1 D2 F3 AC 230 V B9 B3 B3 2462A01 2462A02 2462A03 1 = Misura temperatura a.c.s. con sonda (solo con RVP211) 2 = Contatto esterno per commutazione regime funzionament o 3 = Misura temperatura a.c.s. con termostato e relè di appoggio (solo con RVP211) Lato alimentazione 1 2 AC 230 V F1/F4 F2 F3 Q1 Q3/Y3 F1/F4 2462A05 M3 2464A04 F1 F2 E1 3 4 F1/F4 F3 Q3/Y3 2462A06 Y3 2462A07 1 = Collegamento servocomando 3-punti (regolazione temp. mandata), pompa circolazione e pompa di carico a.c.s.(pompa di carico a.c.s. solo con RVP211) 2 = Comando bruciatore (regolazione temp. di caldaia) 3 = Collegamento servocomando 2-punti (regolazione temp. mandata) 4 = Collegamento servocomando valvola deviatrice a.c.s. (solo con RVP211) A6 Unità ambiente M1 Pompa circolazione impianto B1 Sonda temperatura mandata o di caldaia M3 Pompa di carico a.c.s. (solo con RVP211) B3 Sonda temperatura a.c..s. (solo con RVP211) N1 RVP201/211 B9 Sonda esterna S1 Contatto esterno E1 Bruciatore Y1 Servocomando 3-punti F1 Termostato limite Y2 Servocomando 2-punti F2 Termostato di sicurezza a riarmo manuale Y3 Servocomando per valvola deviatrice a.c.s. (solo con RVP211) F3 Termostato a.c.s. (solo con RVP211) 10/12 Building Technologies 13.12.2007

Esempi applicativi Esempio 1 B9 M3 A6 B3 E3 2462S03 Regolazione temperatura di caldaia (comando on-off del bruciatore), preparazione a.c.s. con pompa di carico Esempio 2 B9 Y3 A6 B3 E3 2462S04 Regolazione temperatura di caldaia (comando on-off del bruciatore), preparazione a.c.s. valvola deviatrice Esempio 3 B9 A6 2462S05 M3 B3 E3 Regolazione temperatura di mandata (valvola 3-punti o 2- punti), preparazione a.c.s. con pompa di carico A6 Unità ambiente E3 Serbatoio accumulo a.c.s. B1 Sonda temperatura mandata o di caldaia M1 Pompa circolazione impianto B3 Sonda temperatura a.c..s. (solo con M3 Pompa di carico a.c.s. (solo con RVP211) RVP211) B9 Sonda esterna N1 RVP201/211 E1 Caldaia Y1 Servocomando 3-punti o 2-punti E2 Utenza Y3 Servocomando per valvola deviatrice a.c.s. (solo con RVP211) Building Technologies 05.12.2007 11/12

Dimensioni 16,4 144 EN 60715 max. 3 96 35 ±0.3 2464M01 26 26 26 26 14.3 144 114,7 19,7 max. 8 max. 5 14 138 +1 0 EN 50262 M16 22 60,4 4,5 92 +0,8 0 IEC 61554-144 96 Per informazioni dettagliate sull utilizzzo dei regolatori RVP xx consultare il documento P2464 56 112 Dimensioni in mm 12/12 2007 Siemens Switzerland Ltd Soggetto a modifiche Building Technologies 13.12.2007