U Corso di italiano, Lezione Quattro



Documenti analoghi
U Corso di italiano, Lezione Uno

U Corso di italiano, Lezione Tre

U Corso di italiano, Lezione Otto

U Corso di italiano, Lezione Diciannove

U Corso di italiano, Lezione Quindici

U Corso di italiano, Lezione Due

U Corso di italiano, Lezione Dodici

U Corso di italiano, Lezione Ventotto

U Corso di italiano, Lezione Nove

U Corso di italiano, Lezione Dieci

U Corso di italiano, Lezione Ventinove

U Corso di italiano, Lezione Tredici

U Corso di italiano, Lezione Diciassette

U Corso di italiano, Lezione Trenta

Italian Section 28 - Online activitites

U Corso di italiano, Lezione Quattordici

U Corso di italiano, Lezione Sette

U Corso di italiano, Lezione Ventidue

U Corso di italiano, Lezione Venticinque

U Corso di italiano, Lezione Sedici

U Corso di italiano, Lezione Venti

LA CASA DEI NUMERI FESTA DI COMPLEANNO DI CO CO CO. IL COCCODRILLO BUONO IMPARO A CONTARE: 1, 2 E 3 PALLONCINI, 3 CANDELINE.

U Corso di italiano, Lezione Diciotto

U Corso di italiano, Lezione Cinque

UNITÀ PRIMI PASSI. Ciao nel mondo. surfist. 1 Conosciamoci!

LEZIONE 2: VERBI TO BE E TO HAVE

U Corso di italiano, Lezione Ventiquattro

Ibrahim e Badu vanno a lavorare

CORSO DI MINI VOLLEY Seconda parte

CARLOS E SARA VANNO A BASKET

CHE LAVORO FAI? UNITÁ 2. Ciao, Pablo. dove vai? Io vado a lavorare. Pablo: Pablo:

it is ( s) it is not (isn t) Is it? Isn t it? we are ( re) we are not (aren t) Are we? Aren t we?

U Corso di italiano, Lezione Ventuno

LIBO' L'ITALIANO ALLA RADIO

SETTIMA LEZIONE LUCIA NON LO SA

Test di ascolto Numero delle prove 3

Come stai? / Vieni stato (gentile)? Prego!

Ciao, intanto grazie per essere arrivato/a fin qui.

LN758 Italian: Level One (Standard)

-PRONOMI PERSONALI- (PERSONAL PRONOUNS)

I SAPERI (conoscenze, argomenti e contenuti)

1. SIMPLE PRESENT. Il Simple Present viene anche detto presente abituale in quanto l azione viene compiuta abitualmente.

A CASA DI FATIMA. Fatima ha invitato Sara a fare i compiti a casa sua. Ciao Sara, come va? So che sei in classe con mia figlia. Ciao Fatima, sono qua

LIBO' L'ITALIANO ALLA RADIO

Un pensiero per la nostra Maestra Grazie Maestra Carla!

IO SONO COSÌ UNITA 1 CIAO! LA LIBRERIA È IN VIA VERDI, AL NUMERO 20.

Indice. Pasta per due... pag. 5. Scheda culturale - Le carte... pag. 42. Esercizi... pag. 45. Soluzioni degli esercizi... pag. 63

Comune di Russi QUESTIONARIO. Per alunni neo-arrivati. Fonte: COSPE Firenze

Lesson 02: Self- Introduction (Part II)

Classe di livello B1+ Apprendenti stranieri di età tra anni. Attività sull immigrazione. Berline Flore Ngueagni Università Ca Foscari

credo che parlare sia meglio / più utile lo spagnolo sei mai stato in Italia? la Germania mi è venuta l idea di andare in Africa dopodomani

dopo tanti anni passati insieme a studiare l'inglese, spero di essere riuscita a trasmettervi la passione per questa lingua o almeno la curiosità.

Paola, Diario dal Cameroon

for MV B INTRODUCTION

1 Consiglio. Per studiare scegli un posto tranquillo e piacevole. Non imparare più di 8 vocaboli alla volta, ma ripetili spesso.

PRONOMI DIRETTI (oggetto)

AL CENTRO COMMERCIALE

NONA LEZIONE L AUTOSTOP

My name is... (Nome) I study at... (Nome della scuola) I m in class... (Classe) I am starting this English Language Biography on...

Certificazione. di Italiano come Lingua Straniera. Sessione: Dicembre 2012 Livello: A1 Bambini. Università per Stranieri di Siena.

QUESTIONARIO DI RILEVAZIONE DEI BISOGNI COMUNICATIVI

Pasta per due. Capitolo 1. Una mattina, Libero si sveglia e accende il computer C È POSTA PER TE! e trova un nuovo messaggio della sua amica:

Compiti (students going from level 2 to level 3 in August)

Intervista a Gabriela Stellutti, studentessa di italiano presso la Facoltà di Lettere dell Università di São Paulo (FFLCH USP).

(Ricostruita con l uso delle fonti) Classe 2^B

Vocabolario Scelte corrette.../20 Data...

<Documents\bo_min_13_M_16_ita_stu> - 1 reference coded [2,49% Coverage]

1 Completate il cruciverba.

for Italy Virginia Evans

Imperial Horizons Sample Exam ML11 Italian Level 1

Cinquanta parole. Iniziamo da zero, ovvero con. 1. yes no sì -no. 2. thank you grazie

2011 HIGHER SCHOOL CERTIFICATE EXAMINATION. Italian Continuers. (Section I Listening and Responding) Transcript


Test di Autovalutazione

una città a misura di bambino IGNAZIO MARINO SINDACO I GNAZIOM ARI NO.IT

cantare in un concorso fare il gemellaggio con un altra scuola

TIMSS Questionario studente. Scuola secondaria di I grado classe terza. School ID: School Name:

Innanzitutto andiamo sul sito ed eseguiamo il download del programma cliccando su Download Dropbox.

Lezione 17: Una scelta difficile

STORIA PERSONALE Elena Grossi, Marina Imposimato sc. pr. Baracca Laura Michelini Monica Turini sc. pr. Balducci

"Fratello Lupo" Lettere dal carcere a cura di Fra Beppe Prioli

un nuovo lavoro 3 Le parole dell attività 2 fanno parte di un dialogo fra due ragazze. Secondo voi, di quale inizio parlano?

apre lavora parti parla chiude prende torno vive

Italian Section 30 - Online activitites

DA IPSOA LA SOLUZIONE PER COSTRUIRE E GESTIRE IL SITO DELLO STUDIO PROFESSIONALE!

2011 HIGHER SCHOOL CERTIFICATE EXAMINATION. Italian Beginners. (Section I Listening) Transcript

U Corso di italiano, Lezione Ventisei

Scheda dati personali Inserisci i tuoi dati poi formula delle frasi per parlare di te stesso I m My birthday is in I ve got My telephone number is

Azione Chiave 1 S.V.E. Servizio Volontario Europeo

<Documents\bo_min_3_F_17_ita_stu> - 1 reference coded [1,94% Coverage]

Esercizi pronomi indiretti

1930 ECCO IL PRATO SUL QUALE NEGLI ANNI 70 STATA COSTRUITA LA NOSTRA SCUOLA!!!!!!

Linguaggio del corpo per la seduzione (per donne che vogliono sedurre uomini)

Rispondi alla domanda. Quali sono le differenze fra i programmi di studio americani e quelli italiani?

Mafia, amore & polizia

Avere un lavoro oggi. La Ricerca Attiva del Lavoro. IHRT - International Hope Research Team

Unit 01: Welcome. Il materiale semplificato è tratto dal testo: M. Hobbs e J. Starr Keddle YOUR SPACE ed Loescher. Pp. 8-19, 21, 22,

LOCUZIONI AL MONDO. Il mistero di ogni persona (22/4/ /4/2013) Testi tradotti dai messaggi originali pubblicati sul sito Locutions to the World

una città a misura di bambino IGNAZIO MARINO SINDACO IGNAZIOMARINO.IT

Che cosa fai di solito?

Transcript:

1 U Corso di italiano, Lezione Quattro U Buongiorno, mi chiamo Paolo, sono italiano, vivo a Roma, sono infermiere, lavoro in un ospedale. M Good morning, my name is Paolo, I m Italian, I live in Rome, I am a nurse, I work in a hospital. U Buongiorno, mi chiamo Paolo, sono italiano, vivo a Roma, sono infermiere, lavoro in un ospedale. D Si chiama Paolo, è italiano, vive a Roma, è infermiere, lavora in un ospedale. F His name is Paolo, he s Italian, he lives in Rome, he is a nurse, he works in a hospital. D Si chiama Paolo, è italiano, vive a Roma, è infermiere, lavora in un ospedale. U Mi chiamo Paolo. M My name is Paolo. U Mi chiamo Paolo. D Si chiama Paolo. F His name is Paolo. D Si chiama Paolo. U Sono italiano. M I am Italian. U Sono italiano. D È italiano F He is Italian. D È italiano

2 D È un infermiere. F He is a nurse. D È un infermiere. U Vivo a Roma. M I live in Rome. U Vivo a Roma. D Vive a Roma. F He lives in Rome. D Vive a Roma. U Lavoro in un ospedale. M I work in a hospital. U Lavoro in un ospedale. D Lavora in un ospedale. F He works in a hospital. D Lavora in un ospedale. U Io lavoro in una scuola. E tu? Dove lavori? M I work in a school. And you? Where do you work? U Io lavoro in una scuola. E tu? Dove lavori? U Dove? M Where? U Dove?

3 F Where do you work? M I work in a hospital. F Where do you work? M I work in a hospital. D Anch io lavoro in ospedale F I also work in a hospital. D Anch io lavoro in ospedale U Io e te lavoriamo in un ospedale M You and I work in a hospital. U Io e te lavoriamo in un ospedale U Lavoriamo M We work U Lavoriamo

4 D Ciao, mi chiamo Francesca, sono italiana, vivo a Roma, sono medico, lavoro in un ospedale. F Hi my name is Francesca, I m Italian, I live in Rome, I am a doctor, I work in a hospital. D Ciao, mi chiamo Francesca, sono italiana, vivo a Roma, sono medico, lavoro in un ospedale. U Si chiama Francesca, è italiana, vive a Roma, è medico, lavora in un ospedale. M Her name is Francesca, she s Italian, she lives in Rome, she is a doctor, she works in a hospital. U Si chiama Francesca, è italiana, vive a Roma, è medico, lavora in un ospedale. D Mi chiamo Francesca. F My name is Francesca. D Mi chiamo Francesca. U Si chiama Francesca. M Her name is Francesca. U Si chiama Francesca. D Sono italiana. F I am Italian. D Sono italiana. U È italiana. M She is Italian. U È italiana. D Sono un medico.

5 F I m a doctor. D Sono un medico. U È un medico. M She is a doctor. U È un medico. D Vivo a Roma. F I live in Rome. D Vivo a Roma. U Vive a Roma. M She lives in Rome. U Vive a Roma. D Lavoro in un ospedale. F I work in a hospital. D Lavoro in un ospedale. U Lavora in un ospedale. M She works in a hospital. U Lavora in un ospedale. M Now, try to follow the following dialogue, all in Italian, even if you don t understand every single word: D Ciao, sono un amica di Francesca, mi chiamo Paola. Lavoro in una scuola, sono insegnante di italiano. Parlo anche inglese, molto bene.

6 U Piacere, Paola, sono Francesco, io sono un fotografo. Mi piace il mio lavoro. D Anche a me piace il mio lavoro. Ma è difficile. U Sì, è vero. Sei giovane. Quanti anni hai? D 25 anni. E tu? Quanti anni hai? U Io ne ho 35. D Che tipo di fotografo sei? Foto artistiche o giornalistiche? U Foto giornalistiche, per dei giornali. U Questa è un amica di Francesca, si chiama Paola. Ha 25 anni, è giovane. Paola lavora in una scuola, è insegnante di italiano. Parla anche inglese, molto bene. D Questo invece è Francesco, è un fotografo. Ha 35 anni. Fa foto giornalistiche M Today we have learnt: U Buongiorno, mi chiamo Paolo, sono italiano, vivo a Roma, sono infermiere, lavoro in un ospedale. D Si chiama Paolo, è italiano, vive a Roma, è infermiere, lavora in un ospedale. U Mi chiamo Paolo. D Si chiama Paolo. U Sono italiano. D È italiano D È un infermiere.

7 U Vivo a Roma. D Vive a Roma. U Lavoro in un ospedale. D Lavora in un ospedale. U Io lavoro in una scuola. E tu? Dove lavori? Dove? D Anch io lavoro in ospedale U Io e te lavoriamo in un ospedale Lavoriamo D Ciao, mi chiamo Francesca, sono italiana, vivo a Roma, sono medico, lavoro in un ospedale.

8 U Si chiama Francesca, è italiana, vive a Roma, è medico, lavora in un ospedale. D Mi chiamo Francesca. U Si chiama Francesca. D Sono italiana. U È italiana D Sono un medico. U È un medico. D Vivo a Roma. U Vive a Roma. D Lavoro in un ospedale. U Lavora in un ospedale. D Ciao, sono un amica di Francesca, mi chiamo Paola. Lavoro in una scuola, sono insegnante di italiano. Parlo anche inglese, molto bene. U Piacere, Paola, sono Francesco, io sono un fotografo. Mi piace il mio lavoro. D Anche a me piace il mio lavoro. Ma è difficile. U Sì, è vero. Sei giovane. Quanti anni hai? D 25 anni. E tu? Quanti anni hai?

9 U Io ne ho 35. D Che tipo di fotografo sei? Foto artistiche o giornalistiche? U Foto giornalistiche, per dei giornali. Questa è un amica di Francesca, si chiama Paola. Ha 25 anni, è giovane. Paola lavora in una scuola, è insegnante di italiano. Parla anche inglese, molto bene. D Questo invece è Francesco, è un fotografo. Ha 35 anni. Fa foto giornalistiche.