MACCHINE PER L ECOLOGIA MACHINES FOR ECOLOGY

Documenti analoghi
UNITÀ MOBILI MOBILE PRIMARY WATER TREATMENT UNITS DI POTABILIZZAZIONE. italian made

IMPIANTI DI POTABILIZZAZIONE AD OSMOSI INVERSA REVERSE OSMOSIS DRINKING WATER INSTALLATIONS

MACCHINE E ACCESSORI DEPURAZIONE ACQUE. waste water equipment

PONTI RASCHIATORI / SCRAPERS

Macchine ed Accessori per Impianti di Depurazione Acque

Impianti di Trattamento Acque

Quanto siamo cresciuti? How much have we grown up? da così... from this...

Trattamenti Preliminari e Integrativi per acque di scarico e industriali Equipments for the treatment of water sewage and industrial vaste

Interventi di affinamento trattamenti terziari

water and technology

Filtri a ciclone. Cyclon filters

Settori Applicativi Field of Application

Mini Hydro hydropower technology

Foto aerea di un impianto di depurazione

DNV BUSINESS ASSURANCE MANAGEMENT SYSTEM CERTIFICATE

GESTIONE IMPIANTI TRATTAMENTO ACQUE LABORATORIO ANALISI WATER SERVICE WATER TESTING LABORATORY

Impianto di depurazione COLLE VERDE COMUNE di CASTELNUOVO di PORTO. 23 gennaio 2008

TRIESTE POTENZIAMENTO IMPIANTO DI DEPURAZIONE DI SERVOLA

ESPERIENZA. Alla base della filosofia aziendale di METAL CLEANING c è la volontà di fornire alla clientela sempre e ovunque il meglio.

IMPIANTI DI DEPURAZIONE DELLE ACQUE REFLUE

PROVINCIA AUTONOMA DI TRENTO AGENZIA PER LA DEPURAZIONE

Tutti gli impianti Motorquality assicurano grande potenza frenante e modulabilità.

LA DEPURAZIONE NEL DISTRETTO CONCIARIO DI ARZIGNANO NEGLI ULTIMI ANNI: REALTA E PROSPETTIVE

Solutions in motion.

Filtri per spaccalegna Filters for log splitters

SERVIZI SPECIALISTICI PER L AUTOTRASPORTO

produzione filtri per oleodinamica idrosanitaria ed applicazioni industriali GENERAL CATALOG

Depuratori prefrabbricati modulari

Semplice da usare!... ed economica! Riduce il volume fino al 95%!!! COMPATTATRICE PER BIDONI E CARTA

Trattamento delle acque reflue Wastewater Treatment

Furnaces. Forni Fusori e Attesa Melting and Holding

DESCRIZIONE SINTETICA DELLE CARATTERISTICHE SALIENTI DELL OPERA


Sistema modulare per visualizzazione prezzi carburanti.

(Aggiornamento al 03/2011)

CERTIFICATO N. CERTIFICATE No /06/S FIORINI PACKAGING S.P.A. ISO 9001:2008 VIA GIAMBATTISTA FIORINI SENIGALLIA (AN) ITA

1 Scudo 2 Telaio 3 Vite trapezoidale 4 Attuatore azionamento. Le paratoie vengono eseguite secondo le esigenze del cliente

Company Profile Profilo Aziendale

COMECO Macchine Trattamento Acque s.r.l.

DET NORSKE VERITAS ENVIRONMENTAL MANAGEMENT SYSTEM CERTIFICATE

Contenitori in poliammide per cartucce filtranti Polyamide housings for filter cartridges

Riduttori di pressione

La passione per il proprio lavoro, la passione per l'innovazione e la ricerca

SE L UOMO LA CALPESTA L ACQUA SI DILEGUA ABBI CURA DI LEI COME LEI HA CURA DI TE. Joan Manuel Serrat

CHECK AND STRAIGHTENING UNITS FOR SHAFTS, PIPES AND DIFFERENT PROFILES

Projecting and assembling of air conditioning and refrigeration units Progettazione e assemblaggio gruppi di condizionamento

Pompe sommerse da 4 Serie DR4

AUTOMAZIONE AUTOMATION

Associata Unindustria Ferrara. Brochure Aziendale

SISTEMI LAVA-RUOTE Aqua Cleaning Wheels

SCELTA E DIMENSIONAMENTO DEI SISTEMI DI DISSABBIATURA, DISOLEAZIONE E DI GRIGLIATURA FINE NEI PRETRATTAMENTI

NOmrs a wide range of solutions for extraction and filtration in the foundry process

SOLUTION PREPARATION AND DOSING UNITS

The evaporators ThermoV Serie are "MECHANICAL COMPRESSION EVAPORATORS in high energetic efficiency.

Aggiornato / Updated: 05 / Distributore settore ricambi / Spare parts dealer:

[ A Metal World ] Branch of

DNV BUSINESS ASSURANCE MANAGEMENT SYSTEM CERTIFICATE

IMPIANTI / PLANTS

mmsimpianti I depuratori Raccolta e trattamento

ALAMBICCHI TRADIZIONALI per cognac


SISTEMA DI FOGNATURA IN DEPRESSIONE VACUUM SEWAGE SYSTEM

Moduli fotovoltaici Photovoltaic Modules

DNV BUSINESS ASSURANCE MANAGEMENT SYSTEM CERTIFICATE

ISAC. Company Profile

BUBBLER Idrofiltri a labirinto Labyrinth hydro filters

AIR CONDITIONING & HEATING FOR HEAVY-DUTY EQUIPMENT

Creata nel 1967 da Fausto Monfredini come piccola impresa artigiana per la realizzazione di impianti elettrici, nel corso degli anni la nostra

water control we know how

Motori elettrici asincroni IEC standard monofase. Single phase IEC standard induction motors. Made in Italy

OSI I INDUSTR T IAL A E

CORPORATE TECNECO Issue

I settori applicativi. Innovazione tecnologica e orientamento al Cliente: l essenza di Duplomatic Oleodinamica. Application sectors

REGIONE BASILICATA COMUNITA MONTANA CAMASTRA - ALTO SAURO (POTENZA)

From brass to home from brass to you

Modello _ Model VSE 300 VSE 500 VSE 700. Protezione Protection IP IP55 - IP68. Portata Flow rate l/sec

Valvole Sfera Ball Valves 5.1

L esperienza di dare forma alle idee. Experience in shaping ideas. Custom

Eco Terra s.r.l. Registered Office: SS 264 km Loc Triflisco BELLONA (CE) administrative offices: Via Magenta, 17 P.IVA: IT

Ver

AZIENDA LA NUOVA COOPERATIVA OUTSOURCING s.c.a.r.l. AZIENDA La Nuova Cooperativa Outsourcing è specializzata nell assemblaggio e disassemblaggio di pr

SPONDE / TAIL LIFTS SOSTITUZIONE DEI PIATTI IN ALLUMINIO PER TUTTI I TIPI DI SPONDE:

I plotter della serie COLORSCAN sono tra i più avanzati sistemi di decorazione digitale

Elena Cervasio LRQA Italy. La certificazione dell impronta di carbonio secondo la ISO 14067: il chiusino KIO

Pompe sommerse da 6 Serie DR6

Lavoriamo da oltre quarant anni nel settore costruzioni in carpenteria metallica (ferro, acciaio INOX e alluminio) e nel settore impiantistico.

CERTIFICATO N. CERTIFICATE No. 1548/98/S TECNOINOX S.R.L. ISO 9001:2008 VIA TORRICELLI, PORCIA (PN) ITA

Idrofoglia / COMPANY PROFILE 2016 ENGLISH WATER EVERYWHERE.

DESCRIZIONE SINTETICA DELLE CARATTERISTICHE SALIENTI

COPIA A CONFF NFORR OR O ME ALL LORIGINNALL ALE CO C PY TTRUE TO TTHE OORI R GINAL II

Pura Tecnologia per alte precisioni Pure Technology for high accuracy

Il centro è strutturato secondo quattro linee di trattamento:

ijliii МЯ ЬМЗЫЭЬ MOTORI ETTRICI

3 Valvole DE - Acqua a 40 bar 3 D.A. Valve for water at 40 bar

Spring. Sistema filtrante autopulente a tamburo ITA

PRESSURE EQUIPMENT DIRECTIVE PED n 97/23/CE

DISTRIBUTORI ROTANTI ELETTRICI E ELETTRO-IDRAULICI ELECTRO-HYDRAULIC ROTARY COUPLING

Sensori di livello, pressione, temperatura Level, pressure, temperature sensors

Ratti Giampietro. Costruzione valvole e raccordi in acciaio inox dal 1970

OUR POWER, YOUR SATISFACTION SETTORE TRATTAMENTO FANGHI

Transcript:

MACCHINE PER L ECOLOGIA MACHINES FOR ECOLOGY Azienda con sistema di qualità certificato ISO 9001:2000 Company with ISO 9001:2000 certified quality system

MACCHINE PER L ECOLOGIA MACHINES FOR ECOLOGY

EURO MEC sviluppatasi grazie all esperienza trentennale, opera nel settore del trattamento delle acque, vantando specifiche competenze nella progettazione e costruzione di apparecchiature, impiegate principalmente a servizio degli impianti di depurazione acque reflue civili ed industriali. L elevata affidabilità e qualità dei prodotti sono le caratteristiche che contraddistinguono l azienda, ed affiancate alla disponibilità del servizio tecnico, nella risoluzione delle varie esigenze, rendono la clientela soddisfatta di aver scelto EURO MEC. La grande flessibilità nel variare la produzione in funzione delle specifiche richieste, unita all elevato knowhow ed alla consolidata esperienza, acquisita nel corso degli anni in particolar modo nel settore industriale, permettono di arricchire l innovazione e la tecnologia di un valore aggiunto molto apprezzato; la consulenza nell applicazione e l installazione con propri tecnici. L azienda produce apparecchiature complete per il trattamento delle acque primarie, acque reflue e per la disidratazione dei fanghi di risulta. The evolution of Euro Mec is attributed to the extensive experience within the water treatment industry. The company specializes in the design and construction of equipment, principally associated with civil and industrial waste water purification. Highly regarded for reliable, quality products and technical service, the Euro Mec client is always satisfied. Our establishment prides itself on flexibility relating to function and production requests of clients, attributed to our knowhow consolidated over many years of experience in the industrial sector, therefore permitting enrichment of innovation, both prized and of value. The company produces equipment for sea water, waste water and dehydration of sludge waste.

GRIGLIATURA GRIDS La grigliatura è la prima fase dei trattamenti depurativi, fondamentale per la separazione dei solidi dai liquami da trattare. La EURO MEC produce griglie in grado di trattenere solidi con dimensioni a partire da valori superiori a 100 micron. Griglia rotativa a cilindro Griglia/coclea compattatrice Griglia subverticale a pettine o spazzola Griglia ad arco a pettine o spazzola Griglia idraulica a carrello Griglia idraulica brandeggiante Sgrigliatore compattatore bottini Griglia a dischi rotanti The grids are the first phase of the purification process whereby the separation of the solids and liquids for treatment occur. Euro Mec produces grids that are able to retain solids with dimensions larger than 100 microns. Cylindrical Rotating Grid Cochlear Compactor Grid Sub-vertical Comb or Brush Grid Hydraulic Trolley Grid Hydraulic Oscillating Grid Cesspit Compactor Roto-Strainer Rotating Disc Grid TRASPORTO E COMPATTAZIONE TRANSPORT AND COMPACTION Il trasporto e la compattazione dei prodotti di risulta sono tecniche decisamente utili per la movimentazione dei solidi. Le nostre apparecchiature adottano sistemi innovativi quali coclee senz albero. Applicando il sistema di compattazione si ottiene la pressatura e successiva disidratazione dei solidi, ciò comporta un notevole risparmio sullo smaltimento, grazie alla riduzione del volume e del peso degli stessi. Compattatore a coclea Compattatore oleodinamico Trasportatore a coclea di diverse tipologie Nastro trasportatore Trasportatore compattatore a coclea The transport and compaction of product is useful for the movement of solids. Our equipment adopts an innovative shaft-less Cochlear System. The application of the compaction system obtains the pressing and successive dehydration of solids, with notable savings on disposal, thanks to volume reduction. Cochlear Compactor Oil-dynamic Compactor Assorted types of Cochlear for Transporter Thread Transporter Cochlear compactor Transporter

PRETRATTAMENTO PRE-TREATMENT Phases preceding actual treatment are: de-sanding, sand classification and washing, de-oiling, chemical treatment of flotation, and chemical treatment for clariflocculation. De-sander (path type) Sand Extractor Scraping Bridge come and go with De-sander Flotators Clariflocculator Cesspit Compactor and Roto-Strainer Fasi che precedono il trattamento vero e proprio e comprendono: dissabbiatura, classificazione e lavaggio sabbie, disoleatura, trattamento chimico fisico di flottazione, trattamenti chimico fisico di chiariflocculazione). Dissabbiatore tipo pista Estrattore sabbie Ponte raschiatore va e vieni ad uso dissabbiatore Flottatore Chiariflocculatore Sgrigliatore e compattatore bottini SEDIMENTAZIONE SEDIMENTATION Fase primaria o secondaria di decantazione dei solidi sedimentabili, le apparecchiature si suddividono in: sedimentatori circolari a trazione periferica, a trazione centrale, diametrale e rettangolari del tipo va e vieni, a catena dragante o monoblocco a pacchi lamellari. Ponte raschiatore a trazione periferica di diverse tipologie Ponte raschiatore va e vieni Sedimentatore a pacchi lamellari For the primary or secondary phase of settling solids the equipment is subdivided into: circular sedimentors with peripheral traction, diametral and rectangular come and go types, dredge chain or mono-block lameller packs. Scraping Bridge with assorted Peripheral Traction Scraping Bridge come and go Sedimentor with lamellar packs

TRATTAMENTO FANGHI SLUDGE TREATMENT Tale fase prevede l applicazione di apparecchiature per la preparazione di prodotti chimici e dei fanghi di supero al successivo trattamento di disidratazione. Inoltre si realizzano apparecchiature per l incremento della concentrazione e la disidratazione degli stessi. Preparatori di polimero Stoccaggio e preparatori di latte di calce Ispessitore fanghi Nastropressa Filtropressa a piastre Preispessitore dinamico fanghi (buratto) This phase involves the application of equipment for the preparation of chemical products and sludge to pass the successive treatment of dehydration. Moreover, the equipment achieves an increase in concentration and dehydration. Polymer Preparation Storage and Preparation of calcium milk Sludge Thickener Thread Press Filter Press Plate Dynamic Pre-Sludge Thickener (plansifter) FILTRAZIONE FILTRATION I filtri EURO MEC vengono impiegati in moltissime applicazioni, tra le quali il trattamento delle acque primarie e quello delle acque di scarico, con la finalità di rimuovere tutti i solidi sospesi e colloidali, presenti nel liquido influente. Filtro a tela a dischi rotanti Filtro multistrato a pressione a sabbia o carbone Euro Mec filters come equipped with many applications to cater for the treatment of sea water as well as that of waste water and has the scope to remove all suspended solids and colloids found present in the affected liquid. Canvas Filter with Rotating Discs Multilayer Filter with Sand or carbon Press

PARATOIE SLUICES Utilizzate per l intercettazione di canali e per regolazione di livelli e portate. Da tubazione Da canale Da parete Da stramazzo Con tenuta su 3 e 4 lati Tutti i modelli possono essere servocomandati con attuatore elettrico o oleodinamico. Utilized for the interception of channals and for regulation of levels and capacity. From Piping From Channels From Walls From Overflows Kept with 3 or 4 sides All models have the capacity to be servo-controlled with electrical unit or oil-dynamic. APPARECCHIATURE COMPLEMENTARI OPTIONAL EQUIPMENT Le applicazioni complementari riguardano tutte le forniture di componenti che vanno installate a completamento della macchina o dell impianto venduto. Pacchi lamellari Quadri elettrici Estrattori schiume flottanti Serbatoi in AISI o alluminio (anche con taratura e certificazione volumetrica) The optional applications complement all components in supply, installation and/or sale. Lamellar Packs Control Panels Floating Foam Extractor AISI or Aluminium Tank (also with calibration and volumetric certification)

SETTORI DI ATTIVITÁ ACTIVITY FIELDS GRANDI IMPIANTI DI DEPURAZIONE DELLE ACQUE REFLUE WASTE WATER DEPURATION PLANTS IMPIANTI PREFABBRICATI DI DEPURAZIONE DELLE ACQUE REFLUE PREFABRICATED WASTE WATER DEPURATION PLANTS IMPIANTI E APPARECCHIATURE DI TRATTAMENTO ACQUE DI PRIMA PIOGGIA FIRST RAIN WATER TREATMENT PLANTS IMPIANTI DI TRATTAMENTO ACQUE PRIMARIE, POTABILI E DESALINIZZAZIONE DRINKING WATER INSTALLATIONS UNITÀ MOBILI DI POTABILIZZAZIONE MOBILE PRIMARY WATER TREATMENT UNITS IMPIANTI MOBILI CAMPALI MOBILE CAMP INSTALLATION SISTEMI DI FILTRAZIONE FILTRATION SYSTEMS MACCHINE PER L ECOLOGIA MACHINES FOR ECOLOGY SISTEMA DI FOGNATURA IN DEPRESSIONE VACUUM SEWAGE SYSTEM GESTIONE IMPIANTI PLANTS MANAGEMENT EURO MEC s.r.l. Sede e Stabilimento/Registered office and factory: Via Boccalera, 2-25018 Montichiari (BS) Uffici Commerciali/Sales office: Via Parigi, 1/B - 46047 Porto Mantovano (MN) Tel. +39 (0)376 443211 - Fax +39 (0)376 443299 E-mail: commerciale@euromec.net - www.euromec.net