Recording transcript

Documenti analoghi
Recording script. ITALIAN Written examination Stage 2. Section One: Response (Listening and responding)

Western Australian Certificate of Education Examination, ITALIAN Written examination Stage 3. Section One: Response.

Recording transcript

Recording script. ITALIAN Written examination Stage 3. Section One: Response (Listening and responding)

Recording transcript

Recording transcript

Western Australian Certificate of Education Examination, ITALIAN Written examination Stage 2. Section One: Response.

Recording script. ITALIAN Written examination Stage 2. Section One: Response (Listening and responding)

Recording script. ITALIAN Written examination Stage 3. Section One: Response (Listening and responding)

ITALIAN. Western Australian Certificate of Education Examination, Question/Answer Booklet. Stage 3

ITALIAN: SECOND LANGUAGE GENERAL COURSE

ITALIAN. Western Australian Certificate of Education Examination, Question/Answer Booklet. Stage 3

ITALIAN. Western Australian Certificate of Education Examination, Question/Answer Booklet. Stage 3

ITALIAN: SECOND LANGUAGE

ITALIAN: BACKGROUND LANGUAGE

Italian Extension. Written Examination. Centre Number. Student Number. Total marks 40. Section I Pages 2 7

Italian 102 Daily Syllabus

COMUNITA TERAPEUTICA IL FARO

UNIVERSITÀ DEGLI STUDI DI TORINO

Italian Extension. Written Examination. Centre Number. Student Number. Total marks 40

Brandon Brown vuole un cane

XV SCRITTURA E IMMAGINE INTERNATIONAL SHORT FILM FESTIVAL 15 INTERNATIONAL SHORT FILM FESTIVAL SCRITTURA E IMMAGINE

Introduzione alla storia dell intelligenza artificiale e della robotica

REGISTRATION GUIDE TO RESHELL SOFTWARE

Cambridge International Examinations Cambridge International General Certificate of Secondary Education

GCSE Italian Specimen Assessment Material Version 1.0 for first teaching 2009

sdforexcontest2009 Tool

Quando mi collego ad alcuni servizi hosting ricevo un messaggio relativo al certificato di protezione del sito SSL, come mai?

LA SACRA BIBBIA: OSSIA L'ANTICO E IL NUOVO TESTAMENTO VERSIONE RIVEDUTA BY GIOVANNI LUZZI

Italian Continuers 2011 HIGHER SCHOOL CERTIFICATE EXAMINATION. Centre Number. Student Number. Total marks 80. Section I Pages 2 4

Downloading and Installing Software Socio TIS

MANUALE DI ISTRUZIONI MOVIMENTO CALIBRO 5030D. Cronografo a quarzo con 2 pulsanti


Italian Continuers. Centre Number. Student Number. Total marks 80. Section I Pages 2 5

GCE. Edexcel GCE Italian(9330) Summer Mark Scheme (Results)

2014 ITALIAN (CONTINUERS)

REGOLAMENTO ISCRIZIONI ESAMI UNIVERSITY OF CAMBRIDGE ESOL A.S

EN IT. Computer Manual. Manuale computer. Console

ITALIAN. Stage 2 Sample questions for Oral communication assessment

National Quali cations SPECIMEN ONLY. Forename(s) Surname number of seat. Date of birth Day Month Year Scottish candidate number

La Bella Figura Experience Italian Culture Lesson Material, Level 4

Cambridge International Examinations Cambridge Pre-U Certificate

User Guide Guglielmo SmartClient

CINA POTENZIALITÀ E LIMITI

INFORMATIVA EMITTENTI N. 18/12

Si ricorda che il pagamento è possibile solo tramite CARTE DI CREDITO del circuito VISA VBV (Verified By Visa) o MASTERCARD SECURECODE

2015 ITALIAN (CONTINUERS)

Understanding and Implementing Task Directions in the Exam

I CAMBIAMENTI PROTOTESTO-METATESTO, UN MODELLO CON ESEMPI BASATI SULLA TRADUZIONE DELLA BIBBIA (ITALIAN EDITION) BY BRUNO OSIMO

Cambridge International Examinations Cambridge Pre-U Certificate ITALIAN 9783/01 Paper 1 Speaking Card 1 May/June 2014

REGISTRATION. Area Ricerca

LA SACRA BIBBIA: OSSIA L'ANTICO E IL NUOVO TESTAMENTO VERSIONE RIVEDUTA BY GIOVANNI LUZZI

Prova finale di Ingegneria del software

AVVISO n Novembre 2015 MOT - DomesticMOT. Mittente del comunicato : BORSA ITALIANA. Societa' oggetto dell'avviso

SPEAKING ITALIAN TIME: 10 minutes

Paper Reference. Paper Reference(s) 6561/01 Edexcel GCE Italian Advanced Subsidiary/Advanced Unit 1 Listening and Writing

REGOLAMENTO ISCRIZIONI ESAMI A.S

TUESDAY, 14 MAY 9.00 AM AM. 45 marks are allocated to this paper. The value attached to each question is shown after each question.

Italian Continuers. Centre Number. Student Number. Total marks 80. Section I Pages 2 6

U Corso di italiano, Lezione Quattordici

INFORMAZIONE AGLI UTENTI DI APPARECCHIATURE DOMESTICHE O PROFESSIONALI

Si usa. Lesson 14 (B1/B2) Present perfect simple / Present perfect continuous

LOGIN: please, go to webpage and login using Your user id and password (the same as the first registration).

Cambridge International Examinations Cambridge Level 3 Pre-U Certificate

UNIVERSITY OF CAMBRIDGE INTERNATIONAL EXAMINATIONS Cambridge International Level 3 Pre-U Certificate Principal Subject

Italian Extension. Written Examination. Centre Number. Student Number. Total marks 40

ITALIAN. Written examination. Thursday 18 November 2004

ARRANGEMENT FOR A STUDENT EXCHANGE between University College London and The Scuola Normale Superiore, Pisa

GUIDA AL LOGO LOGO GUIDELINES

Italian Continuers 2012 HIGHER SCHOOL CERTIFICATE EXAMINATION. Centre Number. Student Number. Total marks 80. Section I. Pages 2 4

Italian Continuers. Centre Number. Student Number. Total marks 80. Section I Pages 2 6

LATRONICHORROR BANDO DI CONCORSO COMPETITION ANNOUNCEMENT DEADLINE: / March 30th, 2015 ENGLISH

ITALIAN. Written examination. Day Date Reading time: *.** to *.** (15 minutes) Writing time: *.** to *.** (2 hours) QUESTION AND ANSWER BOOK

Sponsorship opportunities

FISE Federazione Italiana Sport Equestri

UNIVERSITY OF CAMBRIDGE INTERNATIONAL EXAMINATIONS Cambridge International Level 3 Pre-U Certificate Principal Subject

Risvolti patologici e allocazione rischio. Avv. Gennaro Mazzuoccolo Partner Banking Norton Rose Fulbright Studio Legale Roma 14 novembre 2013

Sezione 1 / Section 1. Elementi d identità: il marchio Elements of identity: the logo

AVVISO n Febbraio 2010

quick guide guida rapida J.touch hydromassage bath remote control telecomando per vasche idromassaggio

Cambridge International Examinations Cambridge Pre-U Certifi cate

ITALIAN. Written examination. Thursday 20 November 2003

Dipartimento di Architettura L. Vanvitelli Seconda Università degli Studi di Napoli

AVERE 30 ANNI E VIVERE CON LA MAMMA BIBLIOTECA BIETTI ITALIAN EDITION

INSTALLAZIONE INSTALLATION

Scheda Allarmi Alarm Board MiniHi

AP Italian Language and Culture 2016 Audio Scripts

Paper Reference. Paper Reference(s) 6565/01 Edexcel GCE Italian Advanced Unit 5 Paper 1: Topics and Texts. Monday 18 June 2007 Afternoon Time: 2 hours

Italian Continuers. Centre Number. Student Number. Total marks 80. Section I Pages 2 6

WELCOME. Go to the link of the official University of Palermo web site Click on the box on the right side Login unico

UNIVERSITY OF CAMBRIDGE INTERNATIONAL EXAMINATIONS Cambridge International Level 3 Pre-U Certificate Principal Subject

45 marks are allocated to this paper. The value attached to each question is shown after each question.

Estendere Lean e Operational Excellence a tutta la Supply Chain

STUDENT NUMBER Letter ITALIAN. Written examination. Tuesday 18 November 2008

National Quali cations 2015

Guida all immatricolazione online

TUESDAY, 14 MAY 9.00 AM AM

Italian Beginners. Listening Skills 2001 HIGHER SCHOOL CERTIFICATE EXAMINATION. Centre Number. Student Number

LA SACRA BIBBIA: OSSIA L'ANTICO E IL NUOVO TESTAMENTO VERSIONE RIVEDUTA BY GIOVANNI LUZZI

Informative posta elettronica e internet

Transcript:

Western Australian Certificate of Education Examination, 2015 ITALIAN Written examination Stage 3 Section One: Response Recording transcript 2016/8063 Copyright School Curriculum and Standards Authority 2015 Web version of 2015/102804

ITALIAN STAGE 3 2 RECORDING TRANSCRIPT This is the 2015 WACE examination in Italian Stage 3, Section One: Response. Listening and responding. Listen to the short text, which is printed in your Question/Answer Booklet. This will help you to become accustomed to the speakers voices. There are no questions or marks associated with this text. La dolce vita italiana Siamo appena rientrati in Australia, dopo aver partecipato ad un esperienza indimenticabile una vacanza culturale alla scoperta della dolce vita italiana. I veri fiorentini sono meravigliosi. Tutti i giorni convivono con tanta gente straniera, ma riescono anche a mantenere le loro tradizioni e i loro costumi.

ITALIAN STAGE 3 3 RECORDING TRANSCRIPT Part A: Listening and responding You will hear two texts in Italian. Text 1 will be played twice. Text 2 is divided into parts. It will be played in its entirety, then each part will be played twice. There will be a short pause between the first and second readings. After the second reading, there will be time to answer the questions. You may make notes at any time. Your notes will not be marked. You may come back to this section at any time during the working time for this paper. Text 1: Ricerca Italiani in Australia (First reading) Listen to this announcement and answer Questions 1-3. Cerchiamo famiglie d origine italiana. In particolare quelle con genitori che sono emigrate in Australia negli anni 50. Siamo un gruppo di italo-australiani che vuole ricordare l importanza degli italiani nella formazione di questo paese. Il nostro scopo è di mettere in evidenza la vita, lo sforzo e l esperienza di questi italiani in Australia e considerare come hanno contribuito allo sviluppo dell Australia. Vogliamo onorare il loro contributo e creare un archivio adatto. Per questo motivo abbiamo bisogno di articoli come passaporti, fotografie, ed oggetti che hanno un significato. La storia dell immigrazione italiana in Australia non dovrebbe considerare solo coloro che oggi portano un nome italiano ma dovrebbe soprattutto riconoscere un valore quasi eroico a tutti coloro che partendo da zero sono riusciti a costruirsi una casa ed una famiglia, lavorando molto duramente. Questi italiani meritano stima e riconoscimenti da parte di tutta la comunità. Se pensate che potete contribuire alle nostre ricerche, mettetevi in contatto con italaussie@.com.au. Siamo pronti a ricevere le vostre notizie. Saluti. (30 seconds silence) Text 1: (Second reading) Cerchiamo famiglie d origine italiana. In particolare quelle con genitori che sono emigrate in Australia negli anni 50. Siamo un gruppo di italo-australiani che vuole ricordare l importanza degli italiani nella formazione di questo paese. Il nostro scopo è di mettere in evidenza la vita, lo sforzo e l esperienza di questi italiani in Australia e considerare come hanno contribuito allo sviluppo dell Australia. Vogliamo onorare il loro contributo e creare un archivio adatto. Per questo motivo abbiamo bisogno di articoli come passaporti, fotografie, ed oggetti che hanno un significato. La storia dell immigrazione italiana in Australia non dovrebbe considerare solo coloro che oggi portano un nome italiano ma dovrebbe soprattutto riconoscere un valore quasi eroico a tutti coloro che partendo da zero sono riusciti a costruirsi una casa ed una famiglia, lavorando molto duramente. Questi italiani meritano stima e riconoscimenti da parte di tutta la comunità. Se pensate che potete contribuire alle nostre ricerche, mettetevi in contatto con italaussie@.com.au. Siamo pronti a ricevere le vostre notizie. Saluti. Now answer Questions 1-3. (2 minutes silence)

ITALIAN STAGE 3 4 RECORDING TRANSCRIPT Text 2: La Giornata della Terra (Reading in its entirety) Listen to this radio interview and answer Questions 4-10.

ITALIAN STAGE 3 5 RECORDING TRANSCRIPT Text 2: Part (i) (First reading) Text 2: Part (i) (Second reading) Now answer Questions 4 and 5. (2 minutes silence)

ITALIAN STAGE 3 6 RECORDING TRANSCRIPT Text 2: Part (ii) (First reading) (30 seconds silence) Text 2: Part (ii) (Second reading) Now answer Questions 6 and 7. (2 minutes silence)

ITALIAN STAGE 3 7 RECORDING TRANSCRIPT Text 2: Part (iii) (First reading) (30 seconds silence) Text 2: Part (iii) (Second reading) Now answer Questions 8-10. (2 minutes silence) An audiovisual text will now be shown three times. You may make notes at any time. Following the third viewing there will be time to answer the questions. Supervisors, please turn off the sound equipment.

ITALIAN STAGE 3 8 RECORDING TRANSCRIPT Part B: Viewing, reading and responding Text 3: Notizie del sabato sera Zanni Benvenuti a TV Globo [Going across screen show date: Sabato 3 giugno alle 18.00]. Sono Francesca Zanni. Ecco le notizie in breve. Caos in città, alcuni studenti che festeggiavano la fine dell anno scolastico sono stati arrestati. Il motivo, intossicazione acuta da alcool e/o droghe. Una follia singolare o un fenomeno in aumento? Il Ministro della Salute ha detto [go to photo of the Minister for Health making his statement. Caption should show: Il Ministro della Salute Dottor Roberto Mancini]. Il Ministro Zanni Giovane Zanni Negoziante Zanni La nostra gioventù è in crisi. Penso che è ora di applicare delle leggi che assicurano che i giovani sono protetti da se stessi, quindi provvedremo che queste leggi vengano imposte al più presto possibile. Le diverse reazioni sono state interessanti. Ecco due persone che esprimono le loro opinioni. Dal vivo un giovane che faceva parte del caos. [Go to film clip of a youth: Caption: Un giovane arrabbiato]. Ancora con queste leggi ce ne sono già troppe, ma perché non ci lasciano in pace. Siamo giovani, vogliamo vivere! [Youth pumps fist in the air]. Ecco cos ha detto il negoziante mentre puliva e metteva apposto il suo negozio. [Go to quote from shop keeper] Non abbiamo bisogno di nuove leggi, già esistono. I giovani devono accettare le conseguenze delle loro azioni e ci vorrebbero pene più severe. Se non facciamo qualcosa immediatamente continueranno a fare quello che vogliono. [Quote appears on screen]. Allora, ascoltatori tocca a voi. Cosa ne pensate? Telefonate e votate sì o no alle domande seguenti. [Questions on screen]. Siamo in crisi con il comportamento della nostra gioventù? Abbiamo bisogno di nuove leggi?

ITALIAN STAGE 3 9 RECORDING TRANSCRIPT

ACKNOWLEDGEMENTS Text 2 Adapted from: Giornata Mondiale della Terra [Blog post]. (2014). Retrieved October, 2015, from www.decrescita.com/news/giornatamondiale-della-terra-eventi-in-italia/ This document apart from any third party copyright material contained in it may be freely copied, or communicated on an intranet, for non-commercial purposes in educational institutions, provided that it is not changed and that the School Curriculum and Standards Authority is acknowledged as the copyright owner, and that the Authority s moral rights are not infringed. Copying or communication for any other purpose can be done only within the terms of the Copyright Act 1968 or with prior written permission of the School Curriculum and Standards Authority. Copying or communication of any third party copyright material can be done only within the terms of the Copyright Act 1968 or with permission of the copyright owners. Any content in this document that has been derived from the Australian Curriculum may be used under the terms of the Creative Commons Attribution-NonCommercial 3.0 Australia licence. Published by the School Curriculum and Standards Authority of Western Australia 303 Sevenoaks Street CANNINGTON WA 6107