BOLLETTINO UFFICIALE - AMTSBLATT

Documenti analoghi
BOLLETTINO UFFICIALE - AMTSBLATT

BOLLETTINO UFFICIALE - AMTSBLATT

BOLLETTINO UFFICIALE - AMTSBLATT

BOLLETTINO UFFICIALE - AMTSBLATT

BOLLETTINO UFFICIALE - AMTSBLATT

BOLLETTINO UFFICIALE - AMTSBLATT

BOLLETTINO UFFICIALE - AMTSBLATT

BOLLETTINO UFFICIALE - AMTSBLATT

Avviso ad opponendum - Lavori di realizzazione parcheggio e allargamento strada Via Ciocca - Roncegno Terme (Provvedimento n. 159/2008/G)... pag.

PROVINCIA AUTONOMA DI TRENTO Aggiudicazione lavori di realizzazione del collettore fognario Tuenno-Nanno (Provvedimento

BOLLETTINO UFFICIALE - AMTSBLATT

BOLLETTINO UFFICIALE - AMTSBLATT

BOLLETTINO UFFICIALE - AMTSBLATT

COMUNE DI ALBIANO VERBALE DI DELIBERAZIONE N. 66. della Giunta comunale

Deliberazione della Giunta Comunale

COMUNE DI VALLARSA (PROVINCIA AUTONOMA DI TRENTO)

COMUNE DI CASTELLO TESINO (Provincia di Trento) VERBALE DI DELIBERAZIONE N. 23 del Consiglio Comunale

COMUNE di DRENA PROVINCIA di TRENTO VERBALE DI DELIBERAZIONE DELLA GIUNTA COMUNALE. N. 47 del 15/07/2015

COMUNE DI BRENTONICO Provincia di Trento

BOLLETTINO UFFICIALE - AMTSBLATT

COMUNE DI LEVICO TERME PROVINCIA DI TRENTO

BOLLETTINO UFFICIALE DELLA REGIONE CAMPANIA - N. 49 DEL 9 DICEMBRE 2008

COMUNE DI PRIMIERO SAN MARTINO DI CASTROZZA Provincia di Trento

Rep. 2014/161 FASC.: 2011/06.05/108 CUP: I34E Oggetto n 17 Ufficio: 082. Comune di Verona. Deliberazione della Giunta Comunale

COMUNE DI ROVOLON PROVINCIA DI PADOVA PROPOSTA DI DELIBERA DI GIUNTA DEL N.2

BOLLETTINO UFFICIALE DELLA REGIONE CAMPANIA - N. 35 DEL 1 SETTEMBRE 2008

COMUNE DI MALÉ Provincia di Trento

BOLLETTINO UFFICIALE - AMTSBLATT

COMUNE DI SEGONZANO Provincia di Trento

Avviso ai creditori - Lavori (16/03) - Recupero sentieri e passerelle sul fiume Sarca (Comuni vari) (Provvedimento n. 1551/2005/ G)... pag.

COMUNE DI CASIER (PROVINCIA DI TREVISO)

COMUNE DI LEVICO TERME PROVINCIA DI TRENTO

COMUNE DI TORCEGNO Avviso ai creditori - Lavori di costruzione di un ponte sul torrente Ceggio in loc. Pregossi nel CC di Torcegno (Provvedimento

COMUNE DI LEVICO TERME PROVINCIA DI TRENTO

COMUNE DI NOVARA ESTRATTO DAL VERBALE DELLE DELIBERAZIONI DELLA GIUNTA COMUNALE OGGETTO:

DELIBERA N. 276 VERBALE DI DELIBERAZIONE DELLA GIUNTA COMUNALE

COMUNE DI CHITIGNANO

Transcript:

BOLLETTINO UFFICIALE DELLA REGIONE AUTONOMA TRENTINO-ALTO ADIGE Registrazione Tribunale di Trento: n. 290 del 10.3.1979 Iscrizione al ROC n. 10512 dell 1.10.2004 - Indirizzo della Redazione: Trento, via Gazzoletti 2 Direttore responsabile: Hedwig Kapeller AMTSBLATT DER AUTONOMEN REGION TRENTINO -SÜDTIROL - Eintragung beim Landesgericht Trient: Nr. 290 vom 10.3.1979 Eintragung im ROC Nr. 10512 vom 1.10.2004 - Adresse der Redaktion: Trient, via Gazzoletti 2 Verantwortlicher Direktor: Hedwig Kapeller ANNO 62 62. JAHRGANG PARTE TERZA DRITTER TEIL BOLLETTINO UFFICIALE - AMTSBLATT DELLA REGIONE AUTONOMA DER AUTONOMEN REGION TRENTINO-ALTO ADIGE/SÜDTIROL N./Nr. 12 marzo 2010 Bollettino 11 12. März 2010 Amtsblatt SOMMARIO INHALTSVERZEICHNIS AVVISI AI CREDITORI, ESPROPRI, BENI IMMOBILI BEKANNTMACHUNGEN FÜR ANSPRUCHSBE- RECHTIGTE, ENTEIGNUNGEN, UNBEWEGLICHE GÜTER COMUNE DI ARCO Avviso ai creditori - Lavori di realizzazione di un parcheggio e dei relativi collegamenti viari in loc. Caneve (Provvedimento n. 335/2010/G)... P. 4 COMUNE DI CLES Avviso ai creditori - Lavori di realizzazione nuova strada di collegamento tra via Fabio Filzi e via IV Novembre, I lotto, incrocio via Fabio Filzi (Provvedimento n. 334/2010/G)... P. 5 COMUNE DI PERGINE VALSUGANA N. 2010-7396 - Avviso ai creditori - Lavori strada Susà- S. Vito, sistemazione tratto, consolidamento pareti (Provvedimento n. 344/2010/G) P. 6 CONCESSIONI KONZESSIONEN PROVINCIA AUTONOMA DI TRENTO N. 1514/10-S150 - Costruzione ed esercizio linee elettriche a 20 kv - Comune di Avio (Provvedimento n. 362/2010/G)... P. 7 N. 1530/10-S150 - Costruzione ed esercizio linea elettrica a 20 kv - STET - Comune di Levico Terme (Provvedimento n. 363/2010/G)... P. 8 N. 1539/10-S150 - S.E.T. Distribuzione - Comune di Sporminore ed altri (Provvedimento n. 364/2010/G)... P. 9

Bollettino Ufficiale n. 11/III del 12/03/2010 / Amtsblatt Nr. 11/III vom 12/03/2010 N. 1514/10-S150 - Costruzione ed esercizio e- lettrodotti - SET Distribuzione - Comune di Brentonico ed altri (Provvedimento n. 365/2010/G)... P. 10 PROVINCIA AUTONOMA DI BOLZANO-ALTO ADIGE N. 82-GD/7782 - Derivazione di acqua a scopo idroelettrico - Comune di Parcines (Provvedimento n. 336/2010/G)... P. 12 N. 84-D/7886 - Derivazione di acqua a scopo idroelettrico - Interessenza Versaitalpe - Comune di Valle di Casies (Provvedimento n. 337/2010/G)... P. 13 N. 85-D/5644 - Derivazione di acqua a scopo idroelettrico, irrigazione, domestico e antincendio - Oberhöller Balthasar + 2 - Comune di Sarentino (Provvedimento n. 338/2010/G)... P. 14 N. 86-D/5424 - Derivazione di acqua a scopo idroelettrico e irrigazione - Spiess Peter Alois - Comune di Sarentino (Provvedimento n. 339/2010/G)... P. 15 N. 88-D/2540 - Derivazione di acqua a scopo idroelettrico, irrigazione, forza motrice e ad uso potabile - Spiess Alois Stanislaus - C.C. Sarentino (Provvedimento n. 340/2010/G)... P. 16 N. 89-D/6929 - Derivazione di acqua a scopo idroelettrico - Kofler Karl - Comune di Sarentino (Provvedimento n. 341/2010/G)... P. 17 N. 90-Z/5697 - Estrazione di acqua a scopo irriguo - Ilmer Johanna - Comune di Magré sulla strada del Vino (Provvedimento n. 342/2010/G) P. 18 N. 91-D/7055 - Derivazione di acqua per pesca sportiva - Ass. Pesca Sportiva Union Peiapesc Mareo, San Vigilio - Comune di Marebbe (Provvedimento n. 343/2010/G)... P. 19 DEPOSITO ATTI AUTONOME PROVINZ BOZEN-SÜDTIROL Nr. 82-GD/7782 - Wasserableitung zur Erzeugung elektrischer Energie - Gemeinde Partschins (Maßnahme Nr. 336/2010/G)... S. 12 Nr. 84-D/7886 - Wasserableitung zur Erzeugung elektrischer Energie - Alminteressenschaft Versait - Gemeinde Gsies (Maßnahme Nr. 337/2010/G)... S. 13 Nr. 85-D/5644 - Wasserableitung zur Erzeugung elektrischer Energie, Beregnung, Hauswasser und Löschzwecke - Oberhöller Balthasar + 2 - Gemeinde Sarntal (Maßnahme Nr. 338/2010/G)... S. 14 Nr. 86-D/5424 - Wasserableitung zur Erzeugung elektrischer Energie und Beregnung - Peter Alois - Gemeinde Sarntal (Maßnahme Nr. 339/2010/G)... S. 15 Nr. 88-D/2540 - Wasserableitung zur Erzeugung elektrischer Energie, Beregnung, Antriebskraft und für Trinkwasser - Spiess Alois Stanislaus - K.G. Sarntal (Maßnahme Nr. 340/2010/G)... S. 16 Nr. 89-D/6929 - Wasserableitung zur Erzeugung elektrischer Energie - Kofler Karl - Gemeinde Sarntal (Maßnahme Nr. 341/2010/G)... S. 17 Nr. 90-Z/5697 - Wasserförderung zur Beregnung - Ilmer Johanna - Gemeinde von Margreid an der Weinstrasse (Maßnahme Nr. 342/2010/G)... S. 18 Nr. 91-D/7055 - Wasserableitung für Sportfischerei - Fischereiverein Union Peiapesc Mareo, St. Vigil - Gemeinde von Enneberg (Maßnahme Nr. 343/2010/G)... S. 19 HINTERLEGUNG VON AKTEN COMUNE DI ARCO Variante n. 10 al PRG (Provvedimento n. 300/2010/G)... P. 20 Piano attuativo a fini generali di Chiarano (P.A. n. 22), (Provvedimento n. 301/2010/G)... P. 21 COMUNE DI CAVEDAGO Seconda adozione della revisione generale al Piano Regolatore (Provvedimento n. 331/2010/G)... P. 22 COMUNE DI PIEVE TESINO Prima adozione della variante n. 1/2010 al P.R.G. (Provvedimento n. 346/2010/G)... P. 23 COMUNE DI ROVERETO Variante puntuale al P.R.G. per il Patto Territoriale delle Valli del Leno, seconda adozione, deposito (Provvedimento n. 294/2010/G)... P. 24

Bollettino Ufficiale n. 11/III del 12/03/2010 / Amtsblatt Nr. 11/III vom 12/03/2010 COMUNE DI TRANSACQUA Deposito variante al P.R.G. in adeguamento all art. 24 bis della L.P. 22/1991 (Conservazione e valorizzazione del patrimonio edilizio montano esistente), prima adozione (Provvedimento n. 353/2010/G)... P. 25 COMUNI DI CASTELLO TESINO E DI PIEVE TESINO Studio di impatto ambientale relativo al progetto centrale idroelettrica sul torrente Grigno, la cui realizzazione è prevista nei Comuni di Castello Tesino e Pieve Tesino (Provvedimento n. 352/2010/G)... P. 26 ANNUNZI GIUDIZIARI GERICHTLICHE MITTEILUNGEN TRIBUNALE DI TRENTO Usucapione a favore di Tomaselli Nicoletta - C.C. Viarago (Provvedimento n. 168/2010/P)... P. 27 TRIBUNALE DI TRENTO-SEZ.DISTACC. DI BORGO V. Riconoscimento di proprietà a favore di Oberosler Marisa - C.C. Roncegno (Provvedimento n. 273/2010/P)... P. 28 TRIBUNALE DI TRENTO-SEZ. DISTACC. DI CLES Riconoscimento di proprietà a favore di Barbetti Ubaldino - C.C. Mezzana (Provvedimento n. 236/2010/P)... P. 29 Riconoscimento di proprietà a favore di Bevilacqua Pierettore, Annunziata e Maristella - C.C. Termenago (Provvedimento n. 237/2010/P)... P. 30 Riconoscimento di proprietà a favore di Vittorio Flaim - C.C. Revò (Provvedimento n. 240/2010/P)... P. 31 TRIBUNALE DI TRENTO - SEZ. DISTACC. DI TIONE DI TREN- TO Riconoscimento di proprietà a favore di Cristian Simoni + 2 - C.C. Preore (Provvedimento n. 351/2010/P)... P. 32 TARIFFE TARIFE COMUNE DI SFRUZ Approvazione tariffe servizio acquedotto (Provvedimento n. 347/2010/G)... P. 33 Approvazione tariffe servizio fognatura (Provvedimento n. 348/2010/G)... P. 34

Bollettino Ufficiale n. 11/III del 12/03/2010 / Amtsblatt Nr. 11/III vom 12/03/2010 4 335/2010/G Avvisi ai creditori, Espropri, Beni immobili - Anno 2010 COMUNE DI ARCO Avviso ai creditori - Lavori di realizzazione di un parcheggio e dei relativi collegamenti viari in loc. Caneve COMUNE DI ARCO Provincia di Trento Si fa noto al pubblico a mente e per gli effetti dell'art. 189 del Decreto del Presidente della Repubblica 21 dicembre 1999 n. 554, che sono stati ultimati i lavori di realizzazione di un parcheggio e dei relativi collegamenti viari in loc. Caneve. Si invitano pertanto tutti coloro che vantassero un credito verso l'appaltatore per indebite occupazioni di aree o stabili, nonché per danni arrecati nell'esecuzione di lavori, a presentare le ragioni dei loro crediti e la relativa documentazione al Comune di Arco (TN) entro il termine di trenta giorni dalla pubblicazione del presente avviso, avvertendo che non si terrà in alcun conto in sede amministrativa dei reclami che venissero presentati trascorso tale termine. Resta salva la facoltà dei creditori per i titoli suaccennati che volessero agire sulla cauzione di richiedere in tempo debito il sequestro all'autorità giudiziaria nei modi ordinari. LA DIRIGENTE DELL AREA TECNICA ARCH. BIANCA MARIA SIMONCELLI

Bollettino Ufficiale n. 11/III del 12/03/2010 / Amtsblatt Nr. 11/III vom 12/03/2010 5 334/2010/G Avvisi ai creditori, Espropri, Beni immobili - Anno 2010 COMUNE DI CLES Avviso ai creditori - Lavori di realizzazione nuova strada di collegamento tra via Fabio Filzi e via IV Novembre, I lotto, incrocio via Fabio Filzi COMUNE DI CLES Provincia di Trento IL RESPONSABILE DEL SERVIZIO TECNICO - LAVORI PUBBLICI ai sensi dell art. 189 del Regolamento di attuazione L. 109/94 di cui al D.P.R. 21 dicembre 1999, n. 554, avverte che, avendo l Impresa SALA VALERIO & C. s.n.c. con sede in Ton (TN), esecutrice dell appalto relativo ai lavori indicati in oggetto, ultimato i lavori in base al contratto d appalto, chiunque vanti crediti verso di questa per occupazioni permanenti o temporanee di immobili ovvero per danni verificatesi in dipendenza dell appalto anzidetto, deve presentare al Comune di Cles istanza corredata dai relativi titoli entro il termine perentorio di giorni quindici dalla data di pubblicazione del presente avviso. I creditori che intendono garantirsi per i titoli suddetti anche sulla cauzione presentata dall Impresa, dovranno chiederne tempestivamente il sequestro alla competente Autorità giudiziaria. Cles, 2 marzo 2010 IL RESPONSABILE DEL SERVIZIO TECNICO SETTORE LAVORI PUBBLICI ING. PAOLA DALLAGO

Bollettino Ufficiale n. 11/III del 12/03/2010 / Amtsblatt Nr. 11/III vom 12/03/2010 6 344/2010/G Avvisi ai creditori, Espropri, Beni immobili - Anno 2010 COMUNE DI PERGINE VALSUGANA N. 2010-7396 - Avviso ai creditori - Lavori strada Susà- S. Vito, sistemazione tratto, consolidamento pareti COMUNE DI PERGINE VALSUGANA Provincia di Trento In seguito all'avvenuta ultimazione dei lavori relativi a Strada Susà- S. Vito: sistemazione tratto, consolidamento pareti - assunti dall'impresa SA MONTAGGI S.R.L. si invitano tutti coloro che, per occupazione permanente o temporanea di immobili in dipendenza dei lavori suindicati o per danni relativi, vantassero crediti verso l'impresa, a presentare, entro il temine di quindici giorni dalla pubblicazione del presente sul Bollettino Ufficiale della Regione Trentino-Alto Adige, le loro domande di credito alla Direzione per la Realizzazione del Programma Opere Pubbliche del Comune di Pergine, richiamando il codice pratica LPPC - 4-2010. Trascorso detto termine, non sarà tenuto alcun conto in via amministrativa dei reclami che fossero presentati. Pergine Valsugana, lì 3.3.2010 IL DIRIGENTE LUCA PAOLI

Bollettino Ufficiale n. 11/III del 12/03/2010 / Amtsblatt Nr. 11/III vom 12/03/2010 7 362/2010/G Concessioni - Anno 2010 PROVINCIA AUTONOMA DI TRENTO N. 1514/10-S150 - Costruzione ed esercizio linee elettriche a 20 kv - Comune di Avio PROVINCIA AUTONOMA DI TRENTO Agenzia provinciale per l energia Servizio Gestioni ed autorizzazioni in materia di energia Il comune di Avio, Via Vittorio Emanuele III, Trento, ha chiesto l autorizzaziona alla costruzione ed esercizio della seguente opera elettrica: linee elettriche a 20 kv, in cavo interrato, alimentazione nuova cabina Cartiglio 106 in loc. Pozza di Sabbionara. Comune interessato, Avio. Pratica da citare come riferimento E 5683. Eventuali opposizioni, osservazioni e condizioni dovranno essere presentate, entro trenta giorni dalla presente pubblicazione, all Agenzia provinciale per l energia - Servizio Gestioni ed autorizzazioni in materia di energia, della Provincia Autonoma di Trento, ove sono visibili a chiunque gli atti della domanda. Trento, 1.03.2010 IL DIRIGENTE ING. FRANCO POCHER

Bollettino Ufficiale n. 11/III del 12/03/2010 / Amtsblatt Nr. 11/III vom 12/03/2010 8 363/2010/G Concessioni - Anno 2010 PROVINCIA AUTONOMA DI TRENTO N. 1530/10-S150 - Costruzione ed esercizio linea elettrica a 20 kv - STET - Comune di Levico Terme PROVINCIA AUTONOMA DI TRENTO Agenzia provinciale per l energia Servizio Gestioni ed autorizzazioni in materia di energia La STET, Servizi Territoriali EST Trentino con sede a Pergine Valsugana - Viale Venezia 2/E, ha chiesto l autorizzazone alla costruzione ed esercizio di linea elettrica a 20 kv, in cavo interrato, per alimentazione nuova cabina Colconi. Comune interessato, Levico Terme. Pratica da citare come riferimento E 5687. Eventuali opposizioni, osservazioni e condizioni dovranno essere presentate, entro trenta giorni dalla presente pubblicazione, all Agenzia provinciale per l energia - Servizio Gestioni ed autorizzazioni in materia di energia, della Provincia Autonoma di Trento, ove sono visibili a chiunque gli atti della domanda. Trento, 1.03.2010 IL DIRIGENTE ING. FRANCO POCHER

Bollettino Ufficiale n. 11/III del 12/03/2010 / Amtsblatt Nr. 11/III vom 12/03/2010 9 364/2010/G Concessioni - Anno 2010 PROVINCIA AUTONOMA DI TRENTO N. 1539/10-S150 - S.E.T. Distribuzione - Comune di Sporminore ed altri PROVINCIA AUTONOMA DI TRENTO Agenzia provinciale per l energia Servizio Gestioni ed autorizzazioni in materia di energia S.E.T. Distribuzione - Via Manzoni 24 Rovereto, ha chiesto l'autorizzazione per la costruzione e l'esercizio delle sotto elencate linee elettriche: 1) Elettrodotto 20 KV in cavo interrato per alimentazione nuova cabina Via Pezzol Comune interessato Sporminore Pratica E 5682 - C 10008 2) Elettrodotto 20 KV in cavo interrato per alimentazione cabina Montagne Comune interessato Montagne Pratica E 5684 - C 09190 3) Elettrodotto 20 KV in cavo interrato per alimentazione nuova cabina Jmbrenza Comune interessato Taio Pratica E 5685 - C 10011 Eventuali opposizioni, osservazioni e condizioni dovranno essere presentate, entro trenta giorni dalla presente pubblicazione, al Servizio Gestioni ed autorizzazioni in materia di energia della Provincia Autonoma di Trento, ove sono visibili a chiunque gli atti della domanda. Trento, 1.03.2010 IL DIRIGENTE ING. FRANCO POCHER

Bollettino Ufficiale n. 11/III del 12/03/2010 / Amtsblatt Nr. 11/III vom 12/03/2010 10 365/2010/G Concessioni - Anno 2010 PROVINCIA AUTONOMA DI TRENTO N. 1599/10-S150 - Costruzione ed esercizio elettrodotti - SET Distribuzione - Comune di Brentonico ed altri PROVINCIA AUTONOMA DI TRENTO Agenzia Provinciale per l Energia Servizio Gestioni ed Autorizzazioni in materia di Energia Il Dirigente del Servizio Gestioni ed Autorizzazioni in materia di Energia della Provincia Autonoma di Trento, ha autorizzato SET Distribuzione - Via Manzoni 24 di Rovereto - alla costruzione ed esercizio dei seguenti elettrodotti con l emissione di provvedimenti sotto elencati: 1) Provvedimento n. 29 di data 02.03.2010 - costruzione ed esercizio di un elettrodotto in cavo interrato a 20 kv - spostamento cabina Vigo, nel Comune di Brentonico Pratica n. E 5629 2) Provvedimento n. 30 di data 02.03.2010 - costruzione ed esercizio di un elettrodotto in cavo interrato a 20 kv - in loc. Boazzo, nel Comune di Daone Pratica n. E 5564 3) Provvedimento n. 31 di data 02.03.2010 - costruzione ed esercizio di un elettrodotto in cavo interrato a 20 kv - collegamento cabine esistenti Enel DPT e Vezzano, nel Comune di Vezzano Pratica n. E 5636 4) Provvedimento n. 32 di data 02.03.2010 - costruzione ed esercizio di un elettrodotto in cavo interrato a 20 kv - alimentazione nuova cabina Lausen Nuova, nel Comune di Canal San Bovo Pratica n. E 5615 5) Provvedimento n. 33 di data 02.03.2010 - costruzione ed esercizio di un elettrodotto in cavo interrato a 20 kv - collegamento cabine esistenti Z.A. Vigolo Vattaro e Zamboni, nei Comuni di Vigolo Vattaro, Bosentino e Vattaro Pratica n. E 5617 6) Provvedimento n. 34 di data 02.03.2010 - costruzione ed esercizio di un elettrodotto in cavo aereo ed interrato a 20 kv - alimentazione nuova cabina Sover nuova, nel Comune di Sover Pratica n. E 5607 7) Provvedimento n. 35 di data 02.03.2010 - costruzione ed esercizio di un elettrodotto in cavo interrato a 20 kv - in loc. Larmento, nel Comune di Castello Tesino Pratica n. E 5631 8) Provvedimento n. 36 di data 02.03.2010 - costruzione ed esercizio di un elettrodotto in cavo interrato a 20 kv - alimentazione cabina Frassilongo, nel Comune di Frassilongo Pratica n. E 5632

Bollettino Ufficiale n. 11/III del 12/03/2010 / Amtsblatt Nr. 11/III vom 12/03/2010 11 9) Provvedimento n. 37 di data 02.03.2010 - costruzione ed esercizio di un elettrodotto in cavo interrato a 20 kv - collegamento ptp esistente Fontane, nuova cabina Boccher e cabine esistenti Bertolin e Spega, nel Comune di Borgo Valsugana Pratica n. E 5634 10) Provvedimento n. 38 di data 02.03.2010 - costruzione ed esercizio di un elettrodotto in cavo interrato a 20 kv - alimentazione cabina esistente Al Parco, nuova cabina Piazza e cabina esistente Eimi, nel Comune di Folgaria Pratica n. E 5635 11) Provvedimento n. 39 di data 02.03.2010 - costruzione ed esercizio di un elettrodotto in cavo interrato a 20 kv - tra le loc. Bellaria e S. Anna, nei Comuni di Villa Lagarina e Cimone Pratica n. E 5637 12) Provvedimento n. 40 di data 02.03.2010 - costruzione ed esercizio di un elettrodotto in cavo interrato a 20 kv - collegamento cabine esistenti Imp. Maso, Negheli, Colpi ed Espameri, nel Comune di Folgaria Pratica n. E 5623 13) Provvedimento n. 41 di data 02.03.2010 - costruzione ed esercizio di un elettrodotto aereo e in cavo interrato a 20 kv - alimentazione nuova cabina Sibaineri, nel Comune di Revò Pratica n. E 5638 14) Provvedimento n. 42 di data 02.03.2010 - costruzione ed esercizio di un elettrodotto in cavo interrato a 20 kv - alimentazione nuova cabina Casa Anziani, nel Comune di Pinzolo Pratica n. E 5640 15) Provvedimento n. 43 di data 02.03.2010 - costruzione ed esercizio di un elettrodotto in cavo interrato a 20 kv - alimentazione nuova cabina Al Ponte, nei Comuni di Dro e Cavedine Pratica n. E 5616 Trento, 3.02.2010 IL DIRIGENTE ING. FRANCO POCHER

Bollettino Ufficiale n. 11/III del 12/03/2010 / Amtsblatt Nr. 11/III vom 12/03/2010 12 336/2010/G Concessioni - Anno 2010 Konzessionen - Anno 2010 PROVINCIA AUTONOMA DI BOLZANO-ALTO ADIGE N. 82-GD/7782 - Derivazione di acqua a scopo idroelettrico - Comune di Parcines AUTONOME PROVINZ BOZEN-SÜDTIROL Nr. 82-GD/7782 - Wasserableitung zur Erzeugung elektrischer Energie - Gemeinde Partschins PROVINCIA AUTONOMA DI BOLZANO-ALTO ADIGE Ufficio elettrificazione AUTONOME PROVINZ BOZEN-SÜDTIROL Amt für Stromversorgung Con decreto dell Ufficio elettrificazione del 04/03/2010, n. 82 - GD/7782 è stato concesso al Comune di Parcines, Via del Maestro 1, Parcines, di derivare l/s medi 222,7 e l/s massimi 700 dal Rio di Tel, riportato nell elenco delle acque pubbliche al numero A.200, a quota 1398,2 m s.l.m, in comune di Parcines a scopo idroelettrico; salto 455,69 m; potenza nominale media annua 994,92 KW. Mit Dekret des Amtes für Stromversorgung vom 04.03.2010, Nr. 82 - GD/7782 ist der Gemeinde Partschins, Schulmeisterweg 1, Partschins, die Konzession erteilt worden, im Mittel 222,7 und max. 700 l/s Wasser aus dem Zielbach, eingetragen im Gewässerverzeichnis unter der Nummer A.200, auf Kote 1398,2 m ü.d.m., in der Gemeinde Partschins zur Erzeugung elektrischer Energie; Fallhöhe 455,69 m., mittlere jährliche Nennleistung 994,92 KW abzuleiten. IL DIRETTORE D UFFICIO GEOM. HANS UNTERHOLZNER DER AMTSDIREKTOR GEOM. HANS UNTERHOLZNER

Bollettino Ufficiale n. 11/III del 12/03/2010 / Amtsblatt Nr. 11/III vom 12/03/2010 13 337/2010/G Concessioni - Anno 2010 Konzessionen - Anno 2010 PROVINCIA AUTONOMA DI BOLZANO-ALTO ADIGE N. 84-D/7886 - Derivazione di acqua a scopo idroelettrico - Interessenza Versaitalpe - Comune di Valle di Casies AUTONOME PROVINZ BOZEN-SÜDTIROL Nr. 84-D/7886 - Wasserableitung zur Erzeugung elektrischer Energie - Alminteressenschaft Versait - Gemeinde Gsies PROVINCIA AUTONOMA DI BOLZANO-ALTO ADIGE Ufficio elettrificazione AUTONOME PROVINZ BOZEN-SÜDTIROL Amt für Stromversorgung Con decreto dell Ufficio elettrificazione del 04/03/2010, n. 84 - D/7886 è stato concesso a INTERESSENZA "VERSAITALPE" (VERSELL), Tolden 25, 39030 Valle di Casies, di derivare l/s medi 68,74 e l/s massimi 185 dal rio Vallesella, riportato nell elenco delle acque pubbliche al numero C.370.115, a quota 1776 m s.l.m, in comune di Valle di Casies a scopo idroelettrico; salto 135 m; potenza nominale media annua 90,98 KW. Mit Dekret des Amtes für Stromversorgung vom 04.03.2010, Nr. 84 - D/7886 ist der ALM- INTERESSENSCHAFT "VERSAIT" (VERSELL), Tolden 25, 39030 Gsies, die Konzession erteilt worden, im Mittel 68,74 und max. 185 l/s Wasser aus dem Versellbach, eingetragen im Gewässerverzeichnis unter der Nummer C.370.115, auf Kote 1776, m ü.d.m., in der Gemeinde Gsies zur Erzeugung elektrischer Energie; Fallhöhe 135 m, mittlere jährliche Nennleistung 90,98 KW abzuleiten. IL DIRETTORE D UFFICIO GEOM. HANS UNTERHOLZNER DER AMTSDIREKTOR GEOM. HANS UNTERHOLZNER

Bollettino Ufficiale n. 11/III del 12/03/2010 / Amtsblatt Nr. 11/III vom 12/03/2010 14 338/2010/G Concessioni - Anno 2010 Konzessionen - Anno 2010 PROVINCIA AUTONOMA DI BOLZANO-ALTO ADIGE N. 85-D/5644 - Derivazione di acqua a scopo idroelettrico, irrigazione, uso domestico ed antincendio - Oberhöller Balthasar + 2 - Comune di Sarentino AUTONOME PROVINZ BOZEN-SÜDTIROL Nr. 85-D/5644 - Wasserableitung zur Erzeugung elektrischer Energie, Beregnung, fur Hauswasser und fur Löschzwecke - Oberhöller Balthasar + 2 - Gemeinde Sarntal PROVINCIA AUTONOMA DI BOLZANO-ALTO ADIGE Ufficio elettrificazione AUTONOME PROVINZ BOZEN-SÜDTIROL Amt für Stromversorgung Con decreto dell Ufficio elettrificazione del 04/03/2010, n. 85 - D/5644 è stato concesso a Oberhöller Balthasar, Via Kellerburg 1, Sarentino, Trojer Josef, Paese 12, Stetto, Sarentino e Weiss Barbara Maria, Via Kellerburg 1, Sarentino, di derivare l/s medi 7 e l/s massimi 10 dall acqua di restituzione dell impianto idroelettrico D/5424 e dell acqua di drenaggio in p.f. 2357 C.C. di Sarentino in comune di Sarentino a scopo idroelettrico (salto 202 m; potenza nominale media 13,86 kw), irrigazione (3.08,59 ha), uso domestico e antincendio. Mit Dekret des Amtes für Stromversorgung vom 04.03.2010, Nr. 85 - D/5644 ist Oberhöller Balthasar, Kellerburgweg 1, Sarntal, Trojer Josef, Dorf 12, Steet, Sarntal e Weiss Barbara Maria, Kellerburgweg 1, Sarntal, die Konzession erteilt worden, im Mittel 7 l/s und maximal 10 l/s aus dem Rückgabewasser der Kraftwerksanlage D/ 5424 und des Drainage-wassers auf G.p. 2357 KG Sarntal in der Gemeinde Sarntal zur Erzeugung elektrischer Energie (Fallhöhe 202 m, mittlere Nennleistung 13,86 kw), für Beregnung (3.08,59 ha), für Hauswasser und für Löschzwecke abzuleiten. IL DIRETTORE D UFFICIO GEOM. HANS UNTERHOLZNER DER AMTSDIREKTOR GEOM. HANS UNTERHOLZNER

Bollettino Ufficiale n. 11/III del 12/03/2010 / Amtsblatt Nr. 11/III vom 12/03/2010 15 339/2010/G Concessioni - Anno 2010 Konzessionen - Anno 2010 PROVINCIA AUTONOMA DI BOLZANO-ALTO ADIGE N. 86-D/5424 - Derivazione di acqua a scopo idroelettrico e irrigazione - Spiess Peter Alois - Comune di Sarentino AUTONOME PROVINZ BOZEN-SÜDTIROL Nr. 86-D/5424 - Wasserableitung zur Erzeugung elektrischer Energie und Beregnung - Spiess Peter Alois - Gemeinde Sarntal PROVINCIA AUTONOMA DI BOLZANO-ALTO ADIGE Ufficio elettrificazione AUTONOME PROVINZ BOZEN-SÜDTIROL Amt für Stromversorgung Con decreto dell Ufficio elettrificazione del 04/03/2010, n. 86 - D/5424 è stato concesso a Spiess Peter Alois, Paese 10, Montenovale - Sarentino, di derivare l/s medi 5,7 e l/s massimi 10 da 2 sorgenti in p.f. 2418 C.C. di Sarentino e da un affluente sinistro del Torrente Talvera in comune di Sarentino a scopo idroelettrico (salto 189 m, potenza nominale media 10,56 kw) e irrigazione (3,61,89 ha). Mit Dekret des Amtes für Stromversorgung vom 04.03.2010, Nr. 86 - D/5424 ist Spiess Peter Alois, Dorf 10, Riedelsberg - Sarntal, die Konzession erteilt worden, im Mittel 5,7 und max. 10 l/s Wasser aus dem 2 Quellen auf G.p. 2418 K.G. Sarntal und aus einem linksseitigen Zufluß der Talfer zur Erzeugung elektrischer Energie (Fallhöhe 202 m, mittlere Nennleistung 10,56 kw) und für Beregnung (3.61,89 ha) abzuleiten. IL DIRETTORE D UFFICIO GEOM. HANS UNTERHOLZNER DER AMTSDIREKTOR GEOM. HANS UNTERHOLZNER

Bollettino Ufficiale n. 11/III del 12/03/2010 / Amtsblatt Nr. 11/III vom 12/03/2010 16 340/2010/G Concessioni - Anno 2010 Konzessionen - Anno 2010 PROVINCIA AUTONOMA DI BOLZANO-ALTO ADIGE N. 88-D/2540 - Derivazione di acqua a scopo idroelettrico, irrigazione, forza motrice e ad uso potabile - Spiess Alois Stanislaus - C.C. Sarentino AUTONOME PROVINZ BOZEN-SÜDTIROL Nr. 88-D/2540 - Wasserableitung zur Erzeugung elektrischer Energie, Beregnung, Antriebskraft und für Trinkwasser - Spiess Alois Stanislaus - K.G. Sarntal PROVINCIA AUTONOMA DI BOLZANO-ALTO ADIGE Ufficio elettrificazione AUTONOME PROVINZ BOZEN-SÜDTIROL Amt für Stromversorgung Con decreto dell Ufficio elettrificazione del 04/03/2010, n. 88 - D/2540 è stato concesso a Spiess Alois Stanislaus, Montenovale 6, Sarentino, di derivare l/s 4 medi e massimi dalle 2 sorgenti in p.f. 2461 e 2422 C.C. di Sarentino, dal sorgente in p.f. 2460 C.C. di Sarentino durante il periodo dall 1.05. al 15.10. di ogni anno fino a un massimo di 0,75 l/s, da un affluente sinistro del Torrente Talvera in p.f. 2422 durante il periodo dal 21.12. al 21.03 di ogni anno l acqua restante sopra i 25 l/min e dal 22.03 al 20.12. di ogni anno l acqua restante al di sopra di 65 l/min ed da un affluente sinistro del Torrente Talvera in p.f. 2421 C.C. di Sarentino durante il periodo dal 23.04. al 29.09. di ogni anno da mercoledì, ore 5.00, a sabato, ore 15.00, a scopo idroelettrico (salto 90 m, potenza nominale media 3,53 kw), irrigazione (8.65,90 ha), forza motrice (salto 60 m, potenza nominale media idraulica annua 2,35 kw) e ad uso potabile. DIRETTORE D UFFICIO GEOM. HANS UNTERHOLZNER Mit Dekret des Amtes für Stromversorgung vom 04.03.2010, Nr. 88 - D/2540 ist Spiess Alois Stanislaus, Riedelsberg 6, Sarntal, die Konzession erteilt worden, im Mittel und max. 4 l/s aus den 2 Quellen auf den G.p. 2461 und 2422 K.G. Sarntal, aus der Quelle auf G.p. 2460 K.G. Sarntal während des Zeitraumes vom 01.05. bis 15.10. eines jeden Jahres im Ausmaß von der Hälfte derselben bis maximal 0,75 l/s, aus einem linksseitigen Zufluß der Talfer auf G.p. 2422 während des Zeitraumes vom 21.12. bis zum 21.03 eines jeden Jahres das restliche Wasser über 25 l/min und vom 22.03. bis 20.12. eines jeden Jahres das restliche Wasser über 65 l/min sowie aus einem linksseitigen Zufluß der Talfer auf G.p. 2421 K.G. Sarntal während des Zeitraumes vom 23.04 bis zum 29.09 eines jeden Jahres von Mittwoch, 5.00 Uhr, bis Samstag, 15.00 Uhr, zur Erzeugung elektrischer Energie (Fallhöhe 90 m, mittlere Nennleistung 3,53 kw), für Beregnung (8.65,90 ha), für Antriebskraft (Fallhöhe 60 m, mittlere jährlich hydraulische Nennleistung 2,35 kw) und für Trinkwasser abzuleiten. DER AMTSDIREKTOR GEOM. HANS UNTERHOLZNER

Bollettino Ufficiale n. 11/III del 12/03/2010 / Amtsblatt Nr. 11/III vom 12/03/2010 17 341/2010/G Concessioni - Anno 2010 Konzessionen - Anno 2010 PROVINCIA AUTONOMA DI BOLZANO-ALTO ADIGE N. 89-D/6929 - Derivazione di acqua a scopo idroelettrico - Kofler Karl - Comune di Sarentino AUTONOME PROVINZ BOZEN-SÜDTIROL Nr. 89-D/6929 - Wasserableitung zur Erzeugung elektrischer Energie - Kofler Karl - Gemeinde Sarntal PROVINCIA AUTONOMA DI BOLZANO-ALTO ADIGE Ufficio elettrificazione AUTONOME PROVINZ BOZEN-SÜDTIROL Amt für Stromversorgung Con decreto dell Ufficio elettrificazione del 04/03/2010, n. 89 - D/6929 è stato concesso a Kofler Karl, Paese 12, Montenovale - Sarentino, di derivare l/s medi 4 e l/s massimi 4 dal Rio di Castel Regino, riportato nell elenco delle acque pubbliche al numero Q12535, a quota 1357 m s.l.m, in comune di Sarentino a scopo idroelettrico; salto 173 m; potenza nominale media annua 6,78 KW. Mit Dekret des Amtes für Stromversorgung vom 04.03.2010, Nr. 89 - D/6929 ist Kofler Karl, Dorf 12, Riedelsberg - Sarntal, die Konzession erteilt worden, im Mittel 4 und max. 4 l/s Wasser aus dem Schloss Reineckbach, eingetragen im Gewässerverzeichnis unter der Nummer Q12535, auf Kote 1357m ü.d.m., in der Gemeinde Sarntal zur Erzeugung elektrischer Energie; Fallhöhe 173 m., mittlere jährliche Nennleistung 6,78 KW abzuleiten. IL DIRETTORE D UFFICIO GEOM. HANS UNTERHOLZNER DER AMTSDIREKTOR GEOM. HANS UNTERHOLZNER

Bollettino Ufficiale n. 11/III del 12/03/2010 / Amtsblatt Nr. 11/III vom 12/03/2010 18 342/2010/G Concessioni - Anno 2010 Konzessionen - Anno 2010 PROVINCIA AUTONOMA DI BOLZANO-ALTO ADIGE N. 90-Z/5697 - Estrazione di acqua a scopo irriguo - Ilmer Johanna - Comune di Magré sulla strada del Vino AUTONOME PROVINZ BOZEN-SÜDTIROL Nr. 90-Z/5697 - Wasserförderung zur Beregnung - Ilmer Johanna - Gemeinde von Margreid an der Weinstrasse PROVINCIA AUTONOMA DI BOLZANO-ALTO ADIGE Ufficio gestione risorse idriche AUTONOME PROVINZ BOZEN-SÜDTIROL Amt für Gewässernutzung Con decreto dell Ufficio gestione risorse idriche del 04.03.2010, n. 90 - Z/5697 è stato concesso alla signora Ilmer Johanna, residente a Cortaccia sulla strada del Vino, Via F. von Fenner 1 A, di estrarre con un pozzo in p.f. 301/1 C.C. Magré a quota 209 m s.l.m. nel territorio comunale di Magré sulla strada del Vino l/s medi 1,75 e l/s massimi 35,4 di acqua a scopo irriguo (3,545 ha). IL DIRETTORE DR. WILFRIED RAUTER Mit Dekret des Amtes für Gewässernutzung vom 04.03.2010, Nr. 90 - Z/5697 ist der Frau Ilmer Johanna, wohnhaft in Kurtatsch an der Weinstrasse, F.-Von-Fenner-Weg 1 A, die Konzession erteilt worden, mit dem Tiefbrunnen auf der Gp. 301/1 KG. Margreid auf Kote 209 m ü.d.m. im Gemeindegebiet von Margreid an der Weinstrasse im Mittel 1,75 l/s und maximal 35,4 l/s Wasser zur Beregnung von 3,545 ha zu fördern. DER DIREKTOR DR. WILFRIED RAUTER

Bollettino Ufficiale n. 11/III del 12/03/2010 / Amtsblatt Nr. 11/III vom 12/03/2010 19 343/2010/G Concessioni - Anno 2010 Konzessionen - Anno 2010 PROVINCIA AUTONOMA DI BOLZANO-ALTO ADIGE N. 91-D/7055 - Derivazione di acqua per pesca sportiva - Ass. Pesca Sportiva Union Peiapesc Mareo, San Vigilio - Comune di Marebbe AUTONOME PROVINZ BOZEN-SÜDTIROL Nr. 91-D/7055 - Wasserableitung für Sportfischerei - Fischereiverein Union Peiapesc Mareo, St. Vigil - Gemeinde von Enneberg PROVINCIA AUTONOMA DI BOLZANO-ALTO ADIGE Ufficio gestione risorse idriche AUTONOME PROVINZ BOZEN-SÜDTIROL Amt für Gewässernutzung Con decreto dell Ufficio gestione risorse idriche del 05.03.2010, n. 91 - D/7055 è stato concesso all Ass. Pesca Sportiva Union Peiapesc Mareo, pres. Kehrer Johann, con sede a San Vigilio - Marebbe, Str. Plan de Corones 3, di derivare dal rio di Riet a quota 1250 m s.l.m. nel territorio comunale di Marebbe l/s medi 3 e l/s massimi 5 di acqua per pesca sportiva. Mit Dekret des Amtes für Gewässernutzung vom 05.03.2010, Nr. 91 - D/7055 ist dem Fischereiverein Union Peiapesc Mareo, Präs. Kehrer Johann, mit Sitz in St. Vigil - Enneberg, Str. Plan de Corones 3, die Konzession erteilt worden, aus dem Riedbach auf Kote 1250 m ü.d.m. im Gemeindegebiet von Enneberg im Mittel 3 l/s und maximal 5 l/s Wasser für Sportfischerei abzuleiten. IL DIRETTORE DR. WILFRIED RAUTER DER DIREKTOR DR. WILFRIED RAUTER

Bollettino Ufficiale n. 11/III del 12/03/2010 / Amtsblatt Nr. 11/III vom 12/03/2010 20 300/2010/G Deposito atti - Anno 2010 COMUNE DI ARCO Variante n. 10 al PRG COMUNE DI ARCO Provincia di Trento LA DIRIGENTE DELL AREA TECNICA visto l art. 42 della L.P. 5 settembre 1991, n. 22 e s.m.i.; rende noto che, con deliberazione consigliare n. 6 del 22 febbraio 2010, il Consiglio comunale ha adottato in prima istanza la variante n. 10 al piano regolatore generale di Arco, la variante in tutti i suoi elementi e la deliberazione di adozione saranno depositate a libera visione del pubblico presso gli uffici comunali per 30 (trenta) giorni consecutivi a decorrere dal 15 marzo 2010, chiunque può prendere visione della variante e presentare, entro il periodo di pubblicazione, osservazioni nel pubblico interesse; entro i successivi 45 giorni la variante, modificata in conseguenza dell eventuale accoglimento di osservazioni pervenute, è definitivamente adottata dallo stesso Consiglio comunale. LA DIRIGENTE DELL AREA TECNICA ARCH. BIANCA MARIA SIMONCELLI

Bollettino Ufficiale n. 11/III del 12/03/2010 / Amtsblatt Nr. 11/III vom 12/03/2010 21 301/2010/G Deposito atti - Anno 2010 COMUNE DI ARCO Piano attuativo a fini generali di Chiarano (P.A. n. 22), COMUNE DI ARCO Provincia di Trento LA DIRIGENTE DELL AREA TECNICA visto l art. 48, comma 3 della L.P. 5 settembre 1991, n. 22 e s.m.i.; rende noto che, con deliberazione consigliare n. 10 del 23 febbraio 2010, esecutiva in data 12 marzo 2010, il Consiglio comunale ha approvato in linea definitiva il piano attuativo a fini generali di Chiarano (P.A. n. 22), redatto dagli uffici dell area tecnica comunale, attraverso l apporto della consulenza tecnicoprogettuale dell arch. Franco Bresciani di Riva del Garda. Il piano attuativo in oggetto entrerà in vigore il giorno successivo a quello della presente pubblicazione LA DIRIGENTE DELL AREA TECNICA ARCH. BIANCA MARIA SIMONCELLI

Bollettino Ufficiale n. 11/III del 12/03/2010 / Amtsblatt Nr. 11/III vom 12/03/2010 22 331/2010/G Deposito atti - Anno 2010 COMUNE DI CAVEDAGO Seconda adozione della revisione generale al Piano Regolatore COMUNE DI CAVEDAGO Provincia di Trento Si rende noto che con deliberazione del Commissario ad Acta n. 1 del 05.03.2010 è stata adottata in seconda adozione la Revisione Generale al Piano Regolatore del Comune di Cavedago. Gli atti sono depositati in libera visione, durante l'orario di ufficio, presso la Segreteria Comunale dal 13.03.2010 per trenta giorni consecutivi. Durante tale perido possono essere presentate osservazioni limitatamente alle parti oggetto di modifica rispetto alla prima adozione. IL SEGRETARIO COMUNALE SARTORI DOTT. LUIGI

Bollettino Ufficiale n. 11/III del 12/03/2010 / Amtsblatt Nr. 11/III vom 12/03/2010 23 346/2010/G Deposito atti - Anno 2010 COMUNE DI PIEVE TESINO Prima adozione della variante n. 1/2010 al P.R.G. COMUNE DI PIEVE TESINO Provincia di Trento Si rende noto, ai sensi e per gli effetti degli articoli 40, 41 e 42 della L.P. 05.09.1991, n. 22, che presso la sede municipale sono depositate, con decorrenza dal 12.03.2010:- per giorni 30 consecutivi, la prima adozione della variante n. 1/2010 al P.R.G., adottata con deliberazione consigliare n. 2, dd. 19.01.2010. Chiunque, durante il suddetto periodo, può prenderne visione e presentare osservazioni nel pubblico interesse. IL SEGRETARIO COMUNALE MENGUZZO DOTT. STEFANO

Bollettino Ufficiale n. 11/III del 12/03/2010 / Amtsblatt Nr. 11/III vom 12/03/2010 24 294/2010/G Deposito atti - Anno 2010 COMUNE DI ROVERETO Variante puntuale al P.R.G. per il Patto Territoriale delle Valli del Leno, seconda adozione, deposito COMUNE DI ROVERETO Provincia di Trento IL SINDACO ai sensi e per gli effetti degli articoli 40, 41 e 42 della L.P. 5.09.1991 n. 22 e s.m. e dell articolo 148 della L.P. 4.03.2008 n. 1 e s.m. rende noto che presso i Servizi Tecnici, via Cartiera 13, a decorrere dal giorno 12 marzo 2010, è depositata a libera visione del pubblico, per 30 (trenta) giorni consecutivi, la Variante puntuale al P.R.G. per il Patto Territoriale delle Valli del Leno, approvata in seconda adozione dal Consiglio comunale con deliberazione 23/02/2010 n. 8. Chiunque può prenderne visione e presentare, entro il periodo di deposito, osservazioni nel pubblico interesse limitatamente alle parti modificate a seguito della seconda adozione. IL SINDACO GUGLIELMO VALDUGA

Bollettino Ufficiale n. 11/III del 12/03/2010 / Amtsblatt Nr. 11/III vom 12/03/2010 25 353/2010/G Deposito atti - Anno 2010 COMUNE DI TRANSACQUA Deposito variante al P.R.G. in adeguamento all art. 24 bis della L.P. 22/1991 (Conservazione e valorizzazione del patrimonio edilizio montano esistente), prima adozione COMUNE DI TRANSACQUA Provincia di Trento IL SINDACO ai sensi degli articoli 40, 41 e 42 della L.P. 5 settembre 1991, n. 22 e successive modificazioni ed integrazioni e dell art. 148 della L.P. 04 marzo 2008, n. 1, rende noto che è depositata presso la segreteria del Comune di Transacqua per la durata di trenta giorni consecutivi dal 12 marzo 2010 la variante al Piano Regolatore Generale in adeguamento all art. 24 bis della L.P. 22/1991 (Conservazione e valorizzazione del patrimonio edilizio montano esistente) - prima adozione, approvata con deliberazione consiliare n. 5 del 15.02.2010. Per tutta la durata del deposito, chiunque ha la facoltà di prendere visione degli atti relativi alla variante e presentare osservazioni di pubblico interesse. IL SINDACO DOTT. MARINO SIMONI

Bollettino Ufficiale n. 11/III del 12/03/2010 / Amtsblatt Nr. 11/III vom 12/03/2010 26 352/2010/G Deposito atti - Anno 2010 COMUNI DI CASTELLO TESINO E DI PIEVE TESINO Studio di impatto ambientale relativo al progetto centrale idroelettrica sul torrente Grigno, la cui realizzazione è prevista nei Comuni di Castello Tesino e Pieve Tesino COMUNI DI CASTELLO TESINO E DI PIEVE TESINO I sottoscritti proponenti sig. Selvio Roman, in qualità di Sindaco del Comune di Pieve Tesino, avente sede legale in Via G.Buffa, 1 a Pieve Tesino, e sig. Giorgio Dorigato, in qualità di Sindaco di Castello Tesino, avente sede legale in Via Dante, 12 a Castello Tesino, rendono noto, ai sensi dell articolo 4 della legge provinciale n. 28 del 1988, di aver provveduto a depositare presso il competente Ufficio per le Valutazioni ambientali del Servizio Valutazione ambientale lo Studio di impatto ambientale relativo al progetto Centrale idroelettrica sul torrente Grigno, la cui realizzazione è prevista nei comuni di Castello Tesino e Pieve Tesino. Ai sensi dell articolo 4 della legge provinciale 28 del 1988 e dell articolo 8 del relativo regolamento di esecuzione, chiunque può prendere visione dello studio di impatto ambientale depositato presso il Servizio Valutazione ambientale e presentare, entro 60 giorni dalla data della presente pubblicazione, proprie osservazioni scritte all Ufficio per le Valutazioni ambientali. Inoltre, ai sensi dell articolo 5, comma 5, del regolamento di esecuzione, si rende noto che il riassunto non tecnico dello studio di impatto ambientale viene depositato a cura del Servizio Valutazione ambientale presso i Comuni territorialmente competenti.

Bollettino Ufficiale n. 11/III del 12/03/2010 / Amtsblatt Nr. 11/III vom 12/03/2010 27 168/2010/P Annunzi Giudiziari - Anno 2010 TRIBUNALE DI TRENTO Usucapione a favore di Tomaselli Nicoletta - C.C. Viarago TRIBUNALE DI TRENTO Si rende noto che il Giudice del Tribunale di Trento con decreto dd. 20.11.2010 ha dichiarato Tomaselli Nicoletta proprietaria esclusiva per intervenuta usucapione dell intera p.ed. 287 C.C. Viarago. Chiunque ne avesse interesse pùò proporre opposizione nelle forme di legge Trento, 28.1.2010 AVV. MARIO CASARI

Bollettino Ufficiale n. 11/III del 12/03/2010 / Amtsblatt Nr. 11/III vom 12/03/2010 28 273/2010/P Annunzi Giudiziari - Anno 2010 TRIBUNALE DI TRENTO-SEZ.DISTACC. DI BORGO V. Riconoscimento di proprietà a favore di Oberosler Marisa - C.C. Roncegno TRIBUNALE DI TRENTO Sezione distaccata di Borgo Valsugana Si rende noto che l avv. Paolo Zanetti quale procuratore di OBEROSLER MARISA nata a Grenoble (Francia) il 22.2.1966 ha presentato istanza ai sensi della Legge 10.5.1976 n. 346 relativamente alla p.f. 6377/1 in P.T. 480 C.C. Roncegno. Con avvertenza che potrà essere proposta opposizione da chiunque vi abbiainteresse, entro il termine di 90 giorni dalle avvenute affissioni. Borgo Valsugana, li 17 febbraio 2010 AVV. PAOLO ZANETTI

Bollettino Ufficiale n. 11/III del 12/03/2010 / Amtsblatt Nr. 11/III vom 12/03/2010 29 236/2010/P Annunzi Giudiziari - Anno 2010 TRIBUNALE DI TRENTO-SEZ. DISTACC. DI CLES Riconoscimento di proprietà a favore di Barbetti Ubaldino - C.C. Mezzana TRIBUNALE DI TRENTO Sezione distaccata di Cles Il Giudice ha riconosciuto il diritto di proprietà per Barbetti Ubaldino della p.f. 149, della p.m. 3 della p.ed. 26 e della p.m. 2 della p.ed. 23 in C.C. Mezzana, intestate BARBETTI Gentile. È ammessa opposizione entro 60 giorni dalla scadenza del termine di affissione. AVV. ORAZIO SCHWARZ

Bollettino Ufficiale n. 11/III del 12/03/2010 / Amtsblatt Nr. 11/III vom 12/03/2010 30 237/2010/P Annunzi Giudiziari - Anno 2010 TRIBUNALE DI TRENTO-SEZ. DISTACC. DI CLES Riconoscimento di proprietà a favore di Bevilacqua Pierettore, Annunziata e Maristella - C.C. Termenago TRIBUNALE DI TRENTO Sezione distaccata di Cles Il Giudice ha riconosciuto il diritto di proprietà di BEVILACQUA Pierettore, Annunziata e Maristella sulle quote di 36/72 della p.ed. 153 in C.C. Termenago, intestate a Maffei Massimino e Maffei Ubaldo furono Amadio e di Pedrazzoli Angelo Cesare fu Andrea Contro il decreto è ammessa opposizione entro 60 giorni dalla scadenza del termine di affissione. AVV. ORAZIO SCHWARZ

Bollettino Ufficiale n. 11/III del 12/03/2010 / Amtsblatt Nr. 11/III vom 12/03/2010 31 240/2010/P Annunzi Giudiziari - Anno 2010 TRIBUNALE DI TRENTO-SEZ. DISTACC. DI CLES Riconoscimento di proprietà a favore di Vittorio Flaim - C.C. Revò TRIBUNALE DI TRENTO Sezione di Cles Con decreto 25.03.2009 il Tribunale di Trento - Sezione distaccata di Cles ha riconosciuto il diritto di proprietà, libero da ogni aggravio, della pf. 122/1 C.C. REVÒ, per intervenuta usucapione, in favore del sig. VITTORIO FLAIM di Revò (TN), FLM VTR 42M25 H254I. Contro il decreto è ammessa opposizione entro 60 giorni dalla scadenza del termine di affissione. Cles, lì 15 febbraio 2010 AVV. LAWRENCE FATTORI

Bollettino Ufficiale n. 11/III del 12/03/2010 / Amtsblatt Nr. 11/III vom 12/03/2010 32 351/2010/P Annunzi Giudiziari - Anno 2010 TRIBUNALE DI TRENTO - SEZ. DISTACC. DI TIONE DI TRENTO Riconoscimento di proprietà a favore di Cristian Simoni + 2 - C.C. Preore TRIBUNALE DI TRENTO Sezione distaccata Tione di Trento Si rende noto che l'avv. Stefano Pedrini del Foro di Trento, proc. e dom. di Cristian Simoni, Fabrizio Simoni e Manuel Simoni, tutti residenti in Preore (TN), ha presentato al Tribunale di Trento, Sezione Distaccata di Tione, istanza per riconoscimento di proprietà per intervenuto usucapione dei beni immobili contraddistinti dalle pp.ff. 1158 e 1159 in P.T. 296 II in C.C. Preore. Si avvertono gli interessati che potranno proporre opposizione avverso la predetta istanza di riconoscimento di proprietà entro 90 (novanta) giorni dalla scadenza del termine di affissione. Trento, lì 4 marzo 2010 AVV. STEFANO PEDRINI

Bollettino Ufficiale n. 11/III del 12/03/2010 / Amtsblatt Nr. 11/III vom 12/03/2010 33 347/2010/G Tariffe - Anno 2010 COMUNE DI SFRUZ Approvazione tariffe servizio acquedotto COMUNE DI SFRUZ Provincia di Trento IL RESPONSABILE DEL SERVIZIO ENTRATE rende noto che con deliberazione della Giunta comunale n. 180/09 di data 31.12.2009 sono state approvate le tariffe relative al servizio pubblico di acquedotto a decorrere dal 1 gennaio 2010, come in appresso: Quota fissa utenti domestici: 15,78 Quota fissa utenti non domestici: 15,78 Quota fissa uso allevamento animali: 7,89 QUOTA VARIABILE: 1. Usi domestici: a) tariffa agevolata (fino a 120 m 3 /anno) 0,14/m 3 b) tariffa base (da 121 a 300 m 3 /anno) 0,20/m 3 c) tariffa maggiorata (oltre i 300 m 3 /anno) 0,35/ m 3 2. Usi non domestici 2.1 Uso allevamento animali 0,10/m 3 tariffa agevolata ai sensi art. 9, comma 3, del D.L. 02.03.1989 n. 66 convertito nella Legge 144/89 2.2 Uso pubblico a) tariffa base (fino 1.000 m 3 /anno) 0,20/m 3 b) tariffa maggiorata (oltre i 1.000 m 3 /anno) 0,25/m 3 2.3 Usi diversi a) tariffa base (fino 300 m 3 /anno) 0,20/m 3 b) eccedenza di consumo (oltre i 300 m 3 /anno) 0,36/m 3 2.4 Uso fontane - fornitura gratuita 0,00/m 3 IL RESPONSABILE DEL SERVIZIO ENTRATE BRIDA DOTT.SSA SARA

Bollettino Ufficiale n. 11/III del 12/03/2010 / Amtsblatt Nr. 11/III vom 12/03/2010 34 348/2010/G Tariffe - Anno 2010 COMUNE DI SFRUZ Approvazione tariffe servizio fognatura COMUNE DI SFRUZ Provincia di Trento IL RESPONSABILE DEL SERVIZIO ENTRATE rende noto che con deliberazione della Giunta comunale n. 181/09 di data 31.12.2009 sono state approvate le tariffe del servizio di fognatura in vigore dal 1 gennaio 2010, determinate come in appresso: Insediamenti civili: 1. quota fissa 4,55 per utenza 2. quota variabile 0,129 per metro cubo Insediamenti produttivi: 1. coefficiente f 0,129 per metro cubo 2. coefficiente F da 0 fino a 250 m 3 59,39 da 251 fino a 500 m 3 88,31 da 501 fino a 1.000 m 3 103,81 da 1.001 fino a 2.000 m 3 181,28 da 2.001 fino a 3.000 m 3 258,75 da 3.001 fino a 5.000 m 3 387,86 da 5.001 fino a 7.500 m 3 516,97 da 7.501 fino a 10.000 m 3 775,20 da 10.001 fino a 20.000 m 3 1.033,43 da 20.001 fino a 50.000 m 3 1.420,77 oltre 50.000 m 3 2.066,34 IL RESPONSABILE DEL SERVIZIO ENTRATE BRIDA DOTT.SSA SARA