Villa Hadeel MI PIACE UNO STAFF CHE SORRIDE AD ALTA VOCE QUANDO SI ASSAGGIA IL SUO LAVORO

Documenti analoghi
Croque-Monsieur, prosciutto e formaggio Croque-Monsieur, ham and cheese (1, 7) 14

Tutte le nostre pizze sono fatte con lievito madre All ours Pizzas are made of sourdough Mozzarella senza lattosio

La Pizzeria. Le Classiche. MARINARA pomodoro, aglio, origano 4,00 tomato, garlic, oregano. MARGHERITA pomodoro, mozzarella 5,50 tomato, mozzarella

Pepata di cozze con crostoni di pane Prosciutto crudo, soppressa, Asiago e giardiniera in salamoia 10.00

Antipasti. Primi Piatti

Attenzione nelle nostre pietanze potete Trovare i seguenti allergeni:

PUB. LE NOSTRE PIZZE alla pala

La pasta fresca, così come il pane e i dolci sono fatti in casa. Buon appetito! Fresh pasta, bread and desserts are homemade. Bon appetit!

P I Z Z E. Le Classiche. Salvatore e le sue

Le nostre pizze. Our pizzas. LE CLASSICHE Marinara Pomodoro, aglio e origano 1 Tomato, garlic, oregano

PIZZE / PIZZAS. MARINARA (pom., aglio, origano) 5,00 (tom., garlic, oregano) MARGHERITA (pom., mozz.) 6,00 (tom., mozz.)

Hai allergie alimentari?

BIRRE VINI BIRRA BIBITE IN LATTINA 2.50 COCA COLA ALLA SPINA PICCOLA 0,25 L 2.00 COCA COLA ALLA SPINA GRANDE 0,5 L 3.00

Piatti della tradizione romana Tipical Roman traditional dishes

Margherita Napoli Marinara Siciliana Pugliese Wurstel Tonno Tonno e cipolla Gorgonzola 7.

Antipasti. Primi Piatti

PIZZA. Marinara Bufalina Pesto Genovese Prosciutto E Funghi Quattro Stagioni O Capricciosa Speck E Zola 10.

Antipasti. Insalata mista Mixed salad Balsamic or house dressing 8, 10, 11

Menù. Antipasti (1, 7, 8) 10 a persona

ANTIPASTI PRIMI PIATTI. Grancevola al vapore ed emulsione di olio Evo al limone (2,4,6,9) 28,00

San Martino di Trecate

Supplì* (3 pezzi) G D E N Pn 9 Rice croquettes* (3 pcs)

Antipasti. Starter. Bruschetta a Crostini misti toscani ai Caprese Prosciutto e melone

G o u r m e t d i A n t i p a s t i

farinata e pizza al tegamino

Ostriche Loch fine N.3 cad 3,00. Acciughe primaverili, ultima pesca del giorno ,00

carpaccio di salmone

nuts BAR PA6716 SCHEDA TECNICA - rev. 0/0 NOME PRODOTTO CODICE INTERNO CODICE PARAFARMACO GUSTI miele

ANTIPASTI PRIMI PIATTI

BISTROT. ANTIPASTI Starter

Sostanze o prodotti che provacono allergie o intolleranze

fruit bar Pa8210 SCHEDA TECNICA - rev. 0/0 NOME PRODOTTO CODICE INTERNO CODICE PARAFARMACO GUSTI albicocca

pizzeria SavonarolaluncSavonarola h & dinner menù

Antipasti Starters. Insalata di polpo alla mediterranea Mediterranean Octopus Salad 12.00

A CHI è RIVOLTO: alle persone attive che seguono una dieta finalizzata all incremento e al mantenimento della massa muscolare

Tartare di tonno, crema di carote e arancia, ricotta lavorata. Tuna tartare, carrots, orange and buffalo ricotta cheese

Antipasti Starters. La Caprese dello Chef

Il nostro menù segue la stagionalità degli ingredienti, per offrirvi sempre prodotti freschi e materie prime di qualità.

Le classiche. Margherita Pomodoro, Mozzarella Tomato Sauce, Mozzarella Cheese 6,00

I NOSTRI ANTIPASTI FREDDI I NOSTRI ANTIPASTI CALDI I PRIMI PIATTI

I nostri antipasti. I nostri primi

Menù del Giorno (solo mezzogiorno) Euro 11,00 Menù Festivo (solo mezzogiorno) Euro 17,00. Vini Rossi in Bottiglia

ANTIPASTI/STARTERS. BURATINA 129 kr Mozzarella, arugula & pesto.

Antipasti - Starters. Insalatone - Salad dishes. Gran antipasto di mare 15,00. Sauté di cozze alla marinara con crostoni all aglio 10,00

Antipasti. - Il Tagliere di Salumi Misti 12,00 - Breadboard of Mixed Italian Sausages 12,00

COMUNE DI CERMIGNANO

Luxury Nikkei. SALMON TIRADITO Fettine di salmone, pomodoro fresco, aglio croccante, salsa ponzu, olio extra vergine e fior di sale

I nostri antipasti. I nostri primi

Blue Line - Soc. Coop. Sociale Via Pescara, Atessa (Ch) - Tel: Fax: P.Iva Iscr. Albo Società Coop.

I NOSTRI ANTIPASTI FREDDI I NOSTRI ANTIPASTI CALDI I PRIMI PIATTI

Pizze Classiche - classic pizzas -

«La rosa è il profumo degli dei la gioia degli uomini orna le grazie dell'amore che sboccia è il fiore prediletto di Venere»

ANTIPASTI STARTERS. Composizione con prosciutto di Parma e melone cantalupo Parma prosciutto and melon composition 19,00

PIZZE A BASE ROSSA

PIZZE CLASSICHE. MARGHERITA 6,50 Pomodoro, fior di latte Tomato, mozzarella

PIZZA A METRO. (non modificabile)

LE NOSTRE PIZZE PIZZA A METRO. (non modificabile) dalla vecchia ricetta napoletana

Ristorante. Pizzeria

FOCACCIA 4,50 (rosmarino e olio extravergine) MARINARA 5,50 (pomodoro, aglio e pomodorini) MARGHERITA 6,00 (pomodoro e mozzarella)

Antipasti. Grantagliere di formaggi e salumi di cinghiale Tagliere con formaggi e salse Tagliere con salumi di cinghiale 13.

IL CUORE È L INGREDIENTE PRINCIPALE DELLA MIA CUCINA.

(non modificabile) mozzarella, datterino tomato sauce, parmesan cheese, oregano, basil, olive oil flavored with garlic

Antipasti. Bruschette. Affettato misto. Crudo di Parma. Bufala. Antipasto del Vagabondo. Cocktail di gamberetti. Insalata di mare. Cozze.

PIZZE TRADIZIONALI MARINARA POMODORO, AGLIO, ORIGANO SICILIANA POMODORO, OLIVE NERE, ACCIUGHE, ORIGANO WURSTEL POMODORO, MOZZARELLA, WURSTEL

GIOVANNI. Riverside Restaurant. Menu

Menù completo a 13,00 Euro

Menù. Primi Piatti di Pesce. Spaghetti alle Vongole Veraci In Bianco. Spaghetti allo Scoglio 12.00

-Starters- Bruschetta al Pomodoro (Bruschetta with tomato) Mini Tagliere (Salumi e formaggi) (Mini platter with cured meat and cheese)

Thin & Crispy BRICK OVEN PIZZA. Menu

Antico cortile menù Antipasti - Appetizers

ANTIPASTI. Insalatina di astice con maionese di pomodoro (A.2,5,9) Capesante e zucca (A.5,8,9,14)

Antipasti Starters. Polpo Dorato (carote, sedano, arance, prezzemolo) Golden Octopus with carrots, celery, orange, prasley 10.00

Antipasti. Carpaccio di gamberi viola con pomodorini e sale blue di Persia. Pepata di cozze e vongole con bruschetta al rosmarino

MENU INVERNO

Antipasti. Ostriche e Prosecco 10,00 Antipasto Misto di Mare 12,00 Antipasto Misto di Terra 9,00 Piccola Degustazione Di Formaggi 8,00

Per iniziare i nostri Primi...

Gli antipasti della tradizione

MENU PRANZO. EasyVillage - Via per Caronno, Origgio (VA) Tel

Welcome. Enjoy your meal!

Antipasti. Antipasto misto 9,10 Mixed appetizers. Bruschetta 4 pieces 5,50 Roasted slices of bread with tomato, garlic and basil

MENU IN VISTA DELLA PRIMAVERA. Il Ristorante La Sorgente è luogo ideale per eventi, cerimonie, meeting e feste.

Affinate 8-12 mesi in botti di rovere. Lavorate completamente a mano. Caratterizzate da altissima qualità ,00

Ristorante Pizzeria. Menu

Antipasti Freddi Cold appetizer. Antipasto misto di mare Mixed seafood appetizer. Insalata di gamberetti Shrimp salad with cocktail sauce on the side

PAGAMENTO CON CARTE DI CREDITO E BANCOMAT: MINIMO 10,00 PAYMENT BY CREDIT CARD OR ATM CARD : MINIMUM

Benvenuti. a l v e c c h i o o r o l o g i o. i t. Ambasciatori del Territorio

...i nostri Primi...

Aurora. Ristorante e Pizzeria. Via Curtatone ang. Via Orti Milano Tel AuroraMilano.com ANTIPASTI

Attent Anto n t unta Attento Antonio non ti ungere

cit: Chef Marco Badalucci

ANTIPASTI APPETIZERS. Bruschetta 5 (Toasted Bread with Fresh Tomatoes and Basil) Gran Tagliere Toscano 15 (Tuscan Mixed Cured Meats)

RISTORANTE E PIZZERIA

Menu l amo. Un tuffo nel vortice del gusto e della poesia. Dive in a tasty vortex between the waves of poetry

SCHEDA TECNICA I RAPIDISSIMI CAFFE 100% ARABICA TECHNICAL SHEET I RAPIDISSIMI 100% ARABICA COFFEE

Menu Le Tentazioni della Terra 55. Menu Le Tentazioni del Mare 65

PEGASUS AMERICAN BAR & RESTAURANT PANE, COPERTO, TASSE E SERVIZIO BREAD, COVER, TAX AND SERVICE . 3,00

MOZZARELLA BAR. Fior di latte con panzanella mediterranea Treccia di fior di latte con crudo di parma Burrata con insalata estiva 10.

Menù. g. In questo locale selezioniamo le migliori materie prime per potervi servire sempre un prodotto di alta qualità

Antipasti. affettati misti locali, pecorino stagionato con mostardina e verdure sott olio

COMUNE DI CARSOLI Blue Line - Soc. Coop. Sociale

Transcript:

Villa Hadeel MI PIACE UNO STAFF CHE SORRIDE AD ALTA VOCE QUANDO SI ASSAGGIA IL SUO LAVORO

ANTIPASTI Starters SALMONE MARINATO CON ZUCCHERO DI CANNA E ANETO SU LETTO DI MISTICANZA 4 Pickled salmon with cane sugar and dill on a bed of mixed salad ½ PORZIONE ½ PORTION SPADA E TONNO AFFUMICATO CON CROSTINI TIEPIDI 1 4 Smoked Salmon Tuna with toasted bread ½ PORZIONE ½ PORTION BRESAOLA DELLA VALTELLINA CON LAMELLE DI PORCINI E SCAGLIE DI PARMIGIANO 7 Dry-salted beef with Porcini and parmesan cheese shavings ½ PORZIONE - ½ PORTION 12,00 13,00 9.00 CRUDO DI LANGHIRANO CON PERLE DI MELONE Raw ham of Langhirano with melon pearls ½ PORZIONE - ½ PORTION 13,00 9.00 SCIATT DELLA VALTELLINA CON INSALATINA DELL ORTO 1 7 Fritters with melted cheese on the bed of salad INSALATA DI AVOCADO E GAMBERETTI OLIO E LIMONE 2 Shrimp s salad with avocado, oil and lemon CAPRESE CON GOCCE DI BUFALA 7 Buffalo s Caprese salad GAMBERI CROCCANTI* 2 1 3 Crispy king prawns 16,00 PANE, COPERTO e SERVIZIO COMPRESI NEL PREZZO Bread, cover and service are all included in the price

PRIMI PIATTI Pastas & Rice RAVIOLI CASERECCI AL LAVARELLO DI LAGO AL BURRO E SALVIA Home made pasta with white lake fish, butter and sage 11,00 RISOTTO CON PESCE PERSICO DEL LAGO* 1 4 7 Risotto with Perch lake fish 16,00 RISOTTO ALLA ZUCCA E SCAMORZA 7 Risotto with pumpkin and Scamorza cheese 12,00 SPAGHETTI DI GRAGNANO ALLE VONGOLE VERACI* 1 13 Gragnano s spaghetti with clams 13,00 SPAGHETTI DI GRAGNANO AI FRUTTI DI MARE* 1 2 13 14 Gragnano s spaghetti with seafood 15,00 TAGLIOLINI FATTI IN CASA ALLA CARBONARA 1 3 7 Tagliolini Homemade pasta with bacon, eggs and Pecorino cheese 11,00 TAGLIOLINI AL NERO DI SEPPIA CON SALSA AL BASILICO E SCAMPI* Squid ink s Tagliolini with basil sauce and species of lobster 1 7 14 14,00 GARGANELLI CON POMODORINI DI PACHINO E BASILICO 1 9 Garganelli pasta with Pachino s tomatoes and basil

SECONDI PIATTI CARNE Meat dishes TAGLIATA DI MANZO RUCOLA E POMODORINI 7 Sliced Scottona beef with rucola salad and cherry tomatoes 18,00 TAGLIATA DI MANZO ALLA ROBESPIERRE Sliced beef Robespierre 18,00 FILETTO DI MANZO ALLA GRIGLIA Grilled Scottona meat fillet 21,00 FILETTO DI MANZO AL COLTELLO OLIO, LIMONE e PREZZEMOLO Meat fillet with oil, lemon and parsley 22,00 SECONDI PIATTI PESCE Fish dishes GAMBERONI* ALLA GRIGLIA 2 Grilled king prawns 21,00 FILETTO DI PESCE DI MARE ALLA GRIGLIA Sea grilled fish fillet 14,00 LAVARELLO DEL LAGO SPINATO AGLI AGRUMI 1 4 7 Deboned lake whitefish with citrus fruit 16,00 LAVARELLO DI LAGO ALLA BRACE 4 Grilled lake white fish 16,00 FRITTO DI CALAMARI E GAMBERI Mixed fried fish 14.00

MENU BIMBI Child Menu HAMBURGER CON PATATINE E BIBITA 5 11 Hamburger with French fries and drink COTOLETTA DI VITELLO ALLA MILANESE CON PATATINE E BIBITA Breaded beef cutlet with French fries and drink 1 3 5 PIZZA BABY A PIACERE E BIBITA 1 7 Baby-pizza (as You wish) and drink PASTA AL POMODORO/BOLOGNESE E BIBITA 1 5 7 9 Pasta with Tomato Sauce/Bolognaise and drink

INSALATONE Salads INSALATA DELLO CHEF Chef s salad (freestyle) 12,00 INSALATA NIZZARDA (Uova sode, peperoni, fagiolini, tonno, pomodori, olive nere, acciughe, cetrioli, basilico) Nicoise salad (Eggs, peppers, green beans, tuna, tomatoes, black olives, anchovies, cucumbers, basil) 3 4 5 7 12,00 CAESAR SALAD (Lattuga, pollo, parmigiano, pane croccante, uova) 7 1 3 Caesar salad (Lettuce, chicken, parmesan cheese, toasted bread, eggs) 12,00

PIZZA FORNARINA olio, rosmarino 1 7 Oil, rosemary MARGHERITA pomodoro, mozzarella 1 7 Tomato sauce, mozzarella CALZONE LISCIO pomodoro, mozzarella, prosciutto 1 7 5 Tomato sauce, mozzarella, ham CALZONE FARCITO pomodoro, mozzarella, prosciutto, acciughe, farcitura Tomato sauce, mozzarella, ham, stuffing, anchovies 1 7 5 NAPOLI pomodoro, mozzarella, acciughe, origano 1 7 Tomato sauce, mozzarella, anchovies, oregano ROMANA pomodoro, mozzarella, olive, acciughe, capperi 1 7 Tomato sauce, mozzarella, olives, anchovies, capers PARMA pomodoro, mozzarella, crudo di Parma 1 7 Tomato sauce, mozzarella, Parma raw ham PROSCIUTTO pomodoro, mozzarella, prosciutto cotto Tomato sauce, mozzarella, ham DIAVOLA pomodoro, mozzarella, salame piccante 1 7 Tomato sauce, mozzarella, spicy salami QUATTRO STAGIONI pomodoro, mozzarella, carciofi, funghi, olive, prosciutto Tomato sauce, mozzarella, artichokes, mushrooms, olives, ham 1 7 CAPRICCIOSA pomodoro, mozzarella, farcitura, acciughe 1 7 5 Tomato sauce, mozzarella, stuffing, anchovies MARINARA pomodoro, aglio, olio, origano 1 Tomato sauce, garlic, oil, oregano MONTI pomodoro, mozzarella, bresaola, porcini 1 7 Tomato sauce, mozzarella, dry-salted beef, porcini mushrooms SPECK E ZOLA pomodoro, mozzarella, speck, zola 1 7 Tomato sauce, mozzarella, speck italian smoked ham, Gorgonzola cheese 4 FORMAGGI pomodoro, mozzarella, zola, scamorza, grana 1 7 Tomato sauce, mozzarella, Gorgonzola cheese, scamorza, parmesan cheese 5,50 6,50 8,50 8,50 6,50 9,00 8,50

BISMARK pomodoro, mozzarella, uova, spinaci 1 7 3 Tomato cheese, mozzarella, eggs, spinach TONNO E CIPOLLE pomodoro, mozzarella, tonno, cipolle 1 7 5 Tomato sauce, mozzarella, tuna, onions BUFALA pomodoro, mozzarella di bufala 1 7 Tomato sauce, Buffalo s mozzarella VEGETARIANA pomodoro, mozzarella, verdure grigliate 1 7 Tomato sauce, mozzarella, grilled vegetables FRUTTI DI MARE pomodoro, mozzarella, frutti di mare 1 7 4 Tomato sauce, mozzarella, sea food BACON pomodoro, mozzarella, pancetta 1 7 Tomato sauce, mozzarella, bacon SVIZZERA pomodoro, mozzarella, zola, patate lesse 1 7 Tomato sauce, mozzarella, Gorgonzola cheese, boiled potatoes SALAME DOLCE pomodoro, mozzarella, salame dolce 1 7 Tomato sauce, mozzarella, salami WURSTEL pomodoro, mozzarella, Wurstel 1 7 Tomato sauce, mozzarella, Wurstel 8,50 8,50 8,50 INTEGRALE pomodoro, mozzarella, farcitura a piacere ( supplemento 1,00) Tomato sauce, mozzarella, wholemeal flour, stuffing as You wish (extra 1,00) 1 7 PIZZA DELLA CASA pomodoro, mozzarella, bresaola, rucola, pomodorini Tomato sauce, mozzarella, dry-salted beef, rucola salad, tomatoes 1 7 PUGLIESE pomodoro, mozzarella, cipolle 1 7 Tomato sauce, mozzarella, onions - 9,50 * variazioni a piacere 1,00 * variations of Your choosing 1,00

DESSERT Home made dessert CREMA AL LIMONE E FRUTTI DI BOSCO 7 Lemon cream and mixed berries 6,50 CREMOSO AL CIOCCOLATO FONDENTE E LATTE 7 3 8 Creamy dark chocolate and milk 6,50 SORBETTO AL POMPELMO ROSA E CAMPARI Pink grapefruit sorbet with Campari 5,50 TIRAMISU DELLA CASA 3 7 8 Italian homemade dessert called Tiramisù 6,50 COPPA GELATO Ice cream 4,50 FRUTTI DI BOSCO FRESCHI CON GELATO Fresh mixed berries with ice cream 6,50

BEVANDE Drinks ACQUA 1 L Bottle of water 1L ACQUA ½ L Bottle of water ½ L BIBITA ALLA SPINA PICCOLA Draft drink small BIBITA ALLA SPINA MEDIA Draft drink medium BIBITA IN LATTINA Drink can BIRRA ALLA SPINA PICCOLA Draft beer small BIRRA ALLA SPINA MEDIA Draft beer medium VINO DELLA CASA ½ L Wine ½ L BIRRA IN BOTTIGLIA HEINEKEN Bottle beer Heineken BIRRA IN BOTTIGLIA BECK S Bottle beer Beck s 3,00 1,50 3,00 5,00 3,00 3,00 5,50 6,00 4,00 4,00 CAFFE 2,00 CAPPUCCINO 3,00 AMARI 3,50

VINI ROSSI 750 ml Red wine 750 ml CHIANTI CLASSICO 21,00 SASSELLA TRIACCA 25,00 MORELLINO DI SCANSANO 18,00 VALPOLICELLA 18,00 DOMASINO 21,00 VINI BIANCHI 750 ml White wine 750 ml PINOT GRIGIO 15,00 GRECO DI TUFO 21,00 LUGANA BERTANI 18,00 GEWÜRZTRAMINER 21,00 DOMASINO 21,00 PROSECCO S. MARGHERITA 20,00 PROSECCO BELLAVISTA 60,00 DOMASINO ROSE FERMO 21,00 VINI AL BICCHIERE 4,00 PANE, COPERTO e SERVIZIO COMPRESI NEL PREZZO Bread, cover and service are all included in the price

ALLERGENI, ALLERGEN Sostanze o prodotti che provocano allergie o intolleranze 1- Cereali contenenti glutine (cioè grano, segale, orzo, avena, farro, kamut o i loro ceppi ibridati) e prodotti derivati 2- Crostacei e prodotti a base di crostacei. 3- Uova e prodotti a base di uova (sono comprese le uova di tutte le specie di animali ovipari) 4- Pesce e prodotti a base di pesce 5- Arachidi e prodotti a base di arachidi. 6- Soia e prodotti a base di soia 7- Latte e prodotti a base di latte (incluso lattosio) 8- Frutta a guscio vale a dire: mandorle (Amigdalus communis L.), nocciole (Corylus avellana), noci (Juglans regia), noci di acagiù (Anacardium occidentale), noci di pecan [Carya illinoiensis(wangenh)k. Koch], noci del Brasile (Bertholletia excelsa), pistacchi (Pistacia vera), noci macadamia o noci del Queensland (Macadamia ternifolia e i loro prodotti, tranne per la frutta a guscio utilizzata per la fabbricazione di distillati alcolici, incluso l alcol etilico di origine agricola) 9- Sedano e prodotti a base di sedano. 10- Senape e prodotti a base di senape. 11- Semi di sesamo e prodotti a base di semi di sesamo. 12- Anidride solforosa e solfiti in concentrazioni superiori a 10mg/kg o 10mg/l espressi in termini diso2 totale 13- Lupini e prodotti a base di lupini. 14- Molluschi e prodotti a base di molluschi (Substances or products causing allergies or intolerances) 1. Cereals containing gluten, namely: wheat (such as spelt and khorasan wheat), rye, barley, oats ortheir hybridised strains, and products thereof 2. Crustaceans and products thereof; 3. Eggs and products thereof; 4. Fish and products thereof 5. Peanuts and products thereof; 6. Soybeans and products thereof 7. Milk and products thereof (including lactose) 8. Nuts, namely: almonds (Amygdalus communis L.), hazelnuts (Corylus avellana), walnuts (Juglansregia), cashews (Anacardium occidentale), pecan nuts (Carya illinoinensis (Wangenh.) K. Koch), Brazilnuts (Bertholletia excelsa), pistachio nuts (Pistacia vera), macadamia or Queensland nuts (Macadamiaternifolia), and products thereof, except for nuts used for making alcoholic distillates including ethylalcohol of agricultural origin; 9. Celery and products thereof; 10. Mustard and products thereof; 11. Sesame seeds and products thereof; 12. Sulphur dioxide and sulphites at concentrations of more than 10 mg/kg or 10 mg/liter in terms of the total SO 2 13. Lupin and products thereof;

14. Molluscs and products thereof.