UNA FIERA DETERMINATA. ottobre October 2011. n.38. Palas Rimini. Speciale. inaugurazione. alle pagine 23-29. di Elisabetta Paseggini



Documenti analoghi
U Corso di italiano, Lezione Quindici

borsa europea grande guerra

Rilevi Group srl viene costituita a Bologna, Italia, nel

FIERA DI BRESCIA November 2013

Imprenditorialità e Innovazione per l Internazionalizzazione delle PMI

Costruiamo un futuro sostenibile

TTG INCONTRI FIERA DI RIMINI Ottobre, 2015 INTERNATIONAL TOURISM MARKETPLACE. 52 a edizione. In contemporanea con

vertours for business

EVOLUZIONE Il Marketing Integrato

Il valore generato dal teatro alla Scala

Forum economico Italo-Tedesco

nuovo progetto in franchising

leaders in engineering excellence

La professionalità e l esperienza Zurich, più vicine a te. Bressanelli s.n.c. Como

AF - MODA LA QUALITA DEL SU MISURA. 1-9 Dicembre 2012, Fieramilano Rho

Milano - 24 e 25 ottobre edizione. Palazzo Giureconsulti. AVA-TOWN (la città avatar) - Percorso nella sostenibilità

Studio Grafico Ramaglia. Graphic Designer

CHI SIAMO ESTRA ENERGIE S.R.L. È LA SOCIETÀ DEL GRUPPO ESTRA ATTIVA SUL MERCATO DELLA VENDITA DI GAS NATURALE ED ENERGIA ELETTRICA.

U Corso di italiano, Lezione Dodici

Soluzioni integrate per l installazione di impianti GPL e Metano

Commissione Igiene e Sanità Senato della Repubblica. Audizione informale. Mercoledì 27 giugno

L attenzione verso i collaboratori e la loro formazione, perché l azienda non cresce se i collaboratori restano indietro.

GE Capital. Fleet Services. L innovazione che trasforma la gestione della vostra flotta

LA SCUOLA A EXPO MILANO 2015

A c s in tutte le citt` europee

FIERA MONDIALE DEL COMMERCIO EQUO E SOLIDALE MAGGIO FABBRICA DEL VAPORE - MILANO

Il Sito web professionale dedicato al settore Trasportatori e spedizionieri. Provalo subito all indirizzo web:

Breve introduzione. Tariffe anno ilmoesano 1/5 tel: CCP

FORMAZIONE E PUBBLICA SEGI REAL ESTATE SEGI REAL ESTATE

Il portale dell edilizia di qualità domuslandia.it è prodotto edysma sas

Modifiche principali al programma Adobe Open Options NOVITÀ! DISPONIBILITÀ ESCLUSIVA DEL SOFTWARE ADOBE ACROBAT ELEMENTS

Channel Assicurativo

I prodotti migliori, nei migliori mercati del Mondo

L INNOVAZIONE NEL SEGNO DELLA TRADIZIONE

Il modello veneto di Bilancio Sociale Avis

NOVAITALY by MELPORT NOVAITALY STUDIO DI PROGETTAZIONE E REALIZZAZIONE INTERIOR DESIGN AND REALIZATION OFFICE ARCHITETTURA - ARREDAMENTO

È TEMPO DI CREARE UN CAPOLAVORO

IL BUDGET 04 LE SPESE DI REPARTO & GENERALI

COMPANY PROFILE AZIENDA CERTIFICAZIONI

Scegli il tuo percorso

U Corso di italiano, Lezione Diciannove

ai milanesi è Automobili per passione da 3 generazioni piace

Roma Capitale: Open Data come nuova frontiera della comunicazione tra istituzioni e cittadini

Competenza Sicurezza di investimento Presenza presso il cliente. Realizzare visioni. Entusiasmare il cliente.

LONDON 100% DESIGN Settembre. Every Idea Has A Material Solution TM

[Napoli in bicicletta] Piano di marketing Giusy Marciello

NUOVA CULTURA DELLA SICUREZZA, DUE GRANDI VERITA

Il TCI ha il merito di aver inventato il turismo in Italia e di aver fatto dell Italia dei primi anni del 900 un Paese reale, vicino e accessibile.

LE RAGIONI STRATEGICHE DI UNA SCELTA

NUMANI PER CHI AMA DISTINGUERSI

Listino 2012/

AF - GIOVANI E DESIGN L ARTIGIANATO TRA TRADIZIONE E INNOVAZIONE. 1-9 Dicembre 2012, Fieramilano Rho

EXPO2015 SOCIAL MEDIA REPORT EXPO Report attività social Luglio

2 AutoSIcura - presentazione aziendale

Solutions in motion.

SHANGHAI INTERNATIONAL EXHIBITION CENTER 8-10 MARZO, 2013

FASHION Percorso di internazionalizzazione

2 MEETING INTERREGIONALE ANACI NORD OVEST BOARD OF CEPI-CEI

semplice, potente, vicino a te

IL PROGETTO. Per raggiungere i propri obiettivi, Copagri Expo ha creato il brand LOVE IT, attraverso cui realizzerà un progetto in tre punti:

Progetto Atipico. Partners

LA FORMULA. TERZA PARTE: DOVE TROVARLI Indirizzi e recapiti per viaggiare sicuri. I QUADERNI SI ARTICOLANO IN TRE PARTI:

Piano C. Giugno 2013 PROGETTO MOLTIPLICAZIONE

INVIO SMS

Scritto da DEApress Lunedì 14 Aprile :03 - Ultimo aggiornamento Martedì 26 Maggio :34

CAPITALIZZARE DAL PASSATO PER ECCELLERE NEL FUTURO

UNA COOPERATIVA CHE INVESTE NEL PROPRIO FUTURO

Oggi vi mostreremo alcune novità riguardanti il nostro più importante mercato in espansione, l e-commerce.

Avete domande in merito alla registrazione, al reporting annuale o alla banca dati?

STARTUP PACK IL SUCCESSO NON PUÒ ASPETTARE

frutto della collaborazione fra Volontari della Caritas Parrocchiale, Alunni e Alunne, Insegnanti e Comitato dei Genitori

Report di valutazione studiolegalebraggio.it

La distribuzione urbana ed il servizio Taxi Merci in Siena

Listino 2012/

Salone del campeggio, delle vacanze e del tempo libero

16 Rapporto Nazionale sulla Formazione Indagine su Comuni e Province. Nicoletta Bevilacqua Responsabile Ufficio Monitoraggio e ricerca FormezPA

MOSTRAMI ARTISTIC SERVICES FOR DAILY NEEDS. Presentazione servizi artistici per le aziende

Il blog per essere sempre informati sugli eventi in Italia e nel mondo

ISAC. Company Profile

Guadagnare, lavorare e innovare: il ruolo del riciclo nella green economy

CREAMODA EXPO - BOLOGNA FIERE TERZA EDIZIONE OTTOBRE 2015 CREATIVITA E INNOVAZIONE STORIA E FUTURO NELLA MODA

Progetto ANCIperEXPO Centri Estivi Centri Anziani Centri Ricreativi

PLIDA Progetto Lingua Italiana Dante Alighieri Certificazione di competenza in lingua italiana

Innovation Technology

MBS Business School. Incrementa clienti e fatturato con la prima scuola di formazione per imprenditori, manager e liberi professionisti in Abruzzo!

Chi smette di fare pubblicità per risparmiare soldi è come se fermasse l'orologio per risparmiare il tempo. -Henry Ford-

MASTER IN MANAGEMENT DEI BENI MUSEALI

MHT, un autunno ricco di impegni, una collezione di soddisfazioni

A TORINO C È UN NUOVO MUSEO TUTTO DA SCOPRIRE.

APPLICAZIONE AL PROGRAMMA CULTURA DELLA COMMISSIONE EUROPEA Settore 1.1 PROGETTI PLURIENNALI

UN SERVIZIO A MISURA D IMPRESA

DON T FORGET TO LOOK AROUND YOU

Le 7 tattiche vincenti per promuovere e far crescere la vostra azienda attraverso i media digitali

IL SUO NOME SEMPRE IN PRIMO PIANO Aderendo ad uno dei nostri prodotti/servizi il suo nome sarà sempre in evidenza e nelle prime posizioni;

Certiquality Aumenta la Customer Interaction del

ESSERE O APPARIRE. Le assicurazioni nell immaginario giovanile

IL VOSTRO DIAMO UFFICIO A SPAZIO ALLE E QUANDO VOLETE

INDICE UN PARTNER LIBERO E AFFIDABILE 4 UN OBIETTIVO BEN CHIARO AL SERVIZIO DELLE VOSTRE ESIGENZE LEVIGAS PER LA CASA LEVIGAS PER IL CONDOMINIO

Alpiq EcoServices Con sicurezza verso l obiettivo energetico.

BTS 2011 SOLUZIONI DI PROMOZIONE E MARKETING

Transcript:

Ottobre 2011 anno XII, n. 38 trimestrale. Tariffa Regime Libero: Poste Italiane S.p.A. Spedizione in Abbonamento Postale 70% DCB Rimini valida dal 01/03/00 Riflessioni sul sistema fieristico e degli affari An overview of the fair system and business sector n.38 ottobre October 2011 pag. 7 pag. 11 Internazionalità Ecomondo, Packology e Technodomus in tour Consorzio Artigiani Romagnolo Aziende riminesi per il nuovo Palas Speciale inaugurazione Palas Rimini alle pagine 23-29 pag. 16 Focus Scenari Emeca sull industria fieristica europea pag. 19 Economia Nicola Piepoli pag. 35 Personaggi Carolina Kostner pag. 41 Mercati Simone La Bella UNA FIERA DETERMINATA Foto Ansa di Elisabetta Paseggini Luca Bizzarri ed io, siamo entrambi amici del grande Claudio Pittan, ed è così che a una mostra del celebre disegnatore e tatuatore milanese riesco a strappare a Luca la promessa di risentirci per due battute sulla Riviera Romagnola. Già famosa Iena televisiva, anche conosciuto come il sindacalista Luca Nervi della sit-com Camera Cafè, Bizzarri è una persona schiva, poco avvezza alle interviste, ma che lo straordinario successo dello scorso Sanremo ha lievemente ammorbidito verso noi pennaioli: ecco che tra una registrazione, una diretta e un ciak, lo scorso giugno ci siamo ritrovati lungo il filo del telefono. Luca, nonostante tu sia nato a Genova dove non manca il mare, immagino che immagino che tu apprezzi anche la frizzante riviera romagnola. Da sbarbato andavo spesso a Riccione in vacanza, è vero che sono nato a Genova ma mio papà è di Reggio Emilia e quindi era scontato svernare sui lidi romagnoli. Rimini la conosco meno, salvo qualche rapida toccata, ma troverò l occasione e il tempo prima o poi. Riccione invece mi ha visto anche protagonista di un avventura imprenditoriale: nel 2005 ho gestito con altri amici il Bagno 32. Beh avrai fatto sicuramente un bagno di folla! Più che altro un bagno di sangue! È stata l estate più piovosa del secolo, pensa che a Ferragosto sono andato a farmi una lampada! È stata un esperienza disastrosa dal punto di vista commerciale ma mi sono divertito un sacco!. Luca e il suo socio e amico Paolo Kessisoglu sono delle vere mosche bianche dello spettacolo: non vanno alle feste, non si fanno paparazzare nei locali, non rilasciano interviste polemiche, non fanno gli ospiti negli show. Hanno 40 anni (più o meno) e da 20 lavorano insieme. Hanno iniziato con il teatro e si sono esibiti in cabaret semivuoti quando facevano parte dei Cavalli Marci, dividendo una gavetta tradizionale e faticosa. continua a pag. 2

2 editoriale di Elisabetta Vitali Il Nostro Il Vostro Il Nostro/Vostro Palacongressi. È l headline della campagna pubblicitaria che ha accompagnato l inaugurazione del nuovo Palas di Rimini, varato gli scorsi 15 e 16 ottobre. Nessuna differenza o distanza fra nostro e vostro ma la dichiarazione del legame strettissimo fra l opera e il target della comunicazione, a ulteriore richiamo dell appartenenza dell opera al suo territorio e dell omaggio della stessa ai clienti: al centro del giornale (da pagina 23 a pagina 29) trovate un inserto speciale dedicato all evento inaugurale della struttura. Quello sull apertura ufficiale del Palacongressi riminese non è l unico report del trentottesimo Rimini Trade Fair: alle pagine 32 e 33 c è il report di RiminiWellness, alle 36 e 37 quello di Sports Days e quello di TTG alle 44 e 45; inoltre approfondimenti sulle trascorse edizioni di Sportdance (20 e 21), di BTC (40) e del Meeting per l Amicizia tra i Popoli (42, 43). Carrellata sulle belle interviste di questo numero: in prima pagina avete letto Luca Bizzarri, qui a fianco trovate Marco Goldin. E poi Dino Meneghin (12, 13), Nicola Piepoli (19) Giorgio Pasotti (31); e ancora, rispettivamente alle pagine 35 e 39, Carolina Kostner e Richard Douglas Fosbury. Tra gli approfondimenti, vi segnalo il servizio dedicato all Emeca (16, 17), l associazione che riunisce i più grandi siti fieristici europei e, a pagina 41, l intervento di scenario economico del professor Simone La Bella. Buona lettura, come sempre. Palas: una grande opera per il futuro dell economia riminese e che ha coinvolto tanta forza lavoro del territorio And here you are our your Our and your Conference centre! This is the headline of the advertisement campaign that accompanied the inauguration of the Rimini Palas, on 15th and 16th October. So, no difference or distance between what s ours and what s yours, but, on the contrary, the expression of the very close relationship existing between this facility and the communication s target, strongly underlying once more the fact that this centre belongs to the territory and that it underscores the importance of its customers. In the central pages of the magazine, from page 23 to 29 our readers will find a special section devoted to the inauguration ceremonies. But the special section on the official opening of the Rimini Palacongressi is not the only one in this 38th issue of Rimini Trade Fair: from page 32 to 33 you will find a report on RiminiWellness, on pages 36 to 37 it s the turn of Sport Days, and of TTG on pages 44 and 45; in addition, special articles on the past editions of Sportdance (pages 20 and 21), BTC (page 40), on the Meeting for Friendship among the Peoples (pages 42 and 43). Lots of interesting interviews too: Luca Bizzarri on the front page, Marco Goldin on the next page. But there is more to come, with Dino Meneghin (pages 12 and 13), Nicola Piepoli (page 19), Giorgio Pasotti (page 31), followed, on pages 35 an 39, by Carolina Kostner and Richard Douglas Fosbury. A news special has been devoted to Emeca (pages 16 an 17), the association of the leading European exhibition centres, and, on page 41, an economic overview by professor Simone La Bella. Enjoy, as usual! Elisabetta Vitali chi è luca bizzarri Luca Bizzarri (Genova, 13 luglio 1971) è attore, comico e conduttore televisivo. Inizia la carriera con il teatro. Nel 91, durante i provini per l ammissione alla scuola dello Stabile di Genova, conosce Paolo Kessisoglu, anch egli genovese, con cui da quel momento forma la notissima coppia comica Luca e Paolo. Con lui partecipa alla fondazione del gruppo cabarettistico I cavalli marci, noti nella stagione 1997/98 nella trasmissione televisiva Ciro, il figlio di Target. Il sodalizio con il gruppo dura fino al 98: in quell anno Luca & Paolo partecipano al film E allora mambo!, per la regia di Lucio Pellegrini, e nel 1999 ad una nuova edizione del varietà televisivo Ciro. Dal 2001 diventano conduttori, sempre accanto ad una presenza femminile che cambierà negli anni, del programma Le Iene di Italia 1. Dal 2003 partecipano alla sit-com Camera Café (dove Luca Bizzarri interpreta il personaggio di Luca Nervi), sempre su Italia 1. Nel 2011 Luca gira Immaturi e poi con Paolo è invitato da Gianni Morandi a presentare il Festival di Sanremo insieme a lui, Belén Rodríguez ed Elisabetta Canalis. www.lucaepaolo.com Foto Ansa Luca e Paolo all ultimo Festival di Sanremo segue dalla prima Torniamo a parlare di Romagna, territorio riminese e fiere. Alle manifestazioni fieristiche riminesi sono stato più volte, già nel vecchio quartiere. Fin d allora si capiva che la determinazione e la bravura del team organizzativo avrebbero fatto fare alla Fiera dei passi da gigante. A DETERMINED EXPO CENTRE by Elisabetta Paseggini Luca Bizzarri and I are both friends of the great Claudio Pittan, and it so happens that at an exhibition on the famous Milan-born designer and tattoo artist I extorted Luca the promise to get together to have a cosy chat on the topic of the Romagna Coast. A popular TV comedian (Le Iene), also know as trade unionist Luca Nervi in the sitcom Camera Cafè, Bizzarri is a reserved person, not so fond of interviews, even though the extraordinary success he met last year in Sanremo has slightly softened him towards scribblers like us: so, in the middle of a recording, a live show and a film set, last June we managed to get in touch on the phone. Luca, although you were born in Genoa, where you do have the sea, I imagine you must have visited Rimini and the surrounding area at some time When I was a young lad I used to go to Riccione on holiday often enough. It is true that I was born in Genoa, but my dad is from Reggio Emilia, so it went without saying that we spent some time in the Romagna coast. I am not so familiar with Rimini, I was only there on few and brief occasions, but sooner or later I will find the time to visit. On the other hand, in Riccione I even participated in an entrepreneurial adventure: in 2005, together with some friends, I managed Bagno 32 (a bathing establishment). Well, you must have taken the plunge into the crowded summer life of the coast! Un po come a te no? Che oggi dopo tanto duro lavoro puoi dire di aver raggiunto con Paolo la vetta del successo. Frena frena, noi non ci montiamo la testa, lavoriamo seriamente per divertire il nostro pubblico molto seriamente! More than anything else it was a plunge into disaster. That was the rainiest summer of the century. Suffice it to say that on 15th August I went to a tanning centre! It was a really disastrous experience from a financial viewpoint, but I did have a great time! Luca and his partner and friend Paolo Kessisoglu are rather unique members of the showbiz world, in the sense that they never go to fancy parties, they do not get caught by paparazzi in fashionable venues, they do not say provocative things during interviews, and they do not participate in TV shows as guests. They are in their early forties, and have been working together for 20 years. They started at the theatre, and performed in front of sparse audiences in the cabaret circuit when they were members of the Cavalli Marci (Rotten Horses), and shared a traditional and tough career path working their way up. Let s keep talking about Romagna, the Rimini area and the exhibition centre. I haven t visited the new one yet, but I have heard great things about it. I was several times at the old one, though, during various shows. At the time it was already clear that the commitment and expertise of the organizing teams would get the exhibition company to the top. That s the story of your life, in a way, isn t it? After so much hard work, you can say that Paolo and you have made it to the top? Hey, that s going a bit too far! We don t want to get too big for our boots, and we take very seriously our job of making people laugh, very seriously indeed!

3 il territorio xxx CINQUE SECOLI DI CAPOLAVORI di Gaetano Belloni From 21st January to 3rd June 2012 Castel Sismondo is going to host an exhibition entitled Da Vermeer a Kandinsky. Capolavori dai musei del mondo a Rimini, on masterpieces from Vermeer to Kandinsky, while at Palazzo SUMS, in the same period, another exhibition, Da Hopper a Wharol. Pittura americana del XX secolo a San Marino is going to focus on 20th Century American painters. The curator Marco Goldin tells us about the guidelines behind the two international exhibitions. FIVE CENTURIES OF MASTERPIECES FOR RIMINI Dal 21 gennaio al 3 giugno 2012 a Castel Sismondo da Vermeer a Kandinsky. Capolavori dai musei del mondo a Rimini e a Palazzo SUMS da Hopper a Wharol. Pittura americana del XX secolo a San Marino. Il curatore Marco Goldin anticipa le linee guida delle due esposizioni internazionali A lato: Pablo Picasso Il ratto delle sabine, 1963 olio su tela, cm 195,3 x 131,1 Boston, Museum of Fine Arts Juliana Cheney Edwards Collection, Tompkins Collection - Arthur Gordon Tompkins Fund e Fanny P. Mason Fund in memoria di Alice Thevin Succession Picasso, by SIAE 2011 Sotto: Jan Vermeer Cristo in casa di Maria e Marta, 1654-1655 circa olio su tela, cm 158,5 x 141,5 Edimburgo, National Gallery of Scotland Presentato da figli di WA Coats in memoria del padre, 1927 PER RIMINI Foto Frassetto Sarà una grande lezione di storia dell arte dal vivo quella che regalerà la grande mostra da Vermeer a Kandinsky. Capolavori dai musei del mondo a Rimini attesa a Castel Sismondo dal 21 gennaio al 3 giugno 2012. Nello stesso periodo il Palazzo Sums della Repubblica di San Marino accoglierà l esposizione da Hopper a Wharol. Pittura americana del XX secolo a San Marino. Due eventi di grande rilievo che, strettamente connessi, daranno vita a una nuova, intensa, stagione d arte internazionale firmata Linea d ombra. Si rinnova il prestigioso connubio tra Marco Goldin (nella foto a destra), fondatore della società specializzata in eventi espositivi, e la Fondazione Cassa di Risparmio di Rimini, con il supporto del Gruppo Euromobil e la partecipazione di altri importanti sponsor, tra cui Rimini Fiera. La sezione sammarinese godrà invece della partnership con la Fondazione San Marino. Goldin, può darci qualche anticipazione sulla mostra di Castel Sismondo? La quattrocentesca Rocca Malatestiana di Rimini, progettata da Filippo Brunelleschi, sarà la suggestiva sede di un viaggio attraverso cinque secoli di pittura internazionale, dal 400 al 900, grazie a un centinaio di capolavori che hanno lasciato un segno indelebile nella storia dell arte. Il percorso espositivo darà spazio alle nazioni più importanti, di ognuna sono stati scelti i periodi storici più significativi. Nel caso dell Italia la mostra darà visibilità anche ad alcune delle realtà regionali più rappresentative. Si passerà dalla pittura veneziana tra 400 e 600 alla pittura italiana nel 500 e 600, dal Siglo de Oro spagnolo alla Golden Age olandese del 600. E ancora la pittura in Inghilterra tra 700 e 800, l età dell Impressionismo e la pittura europea del XX Secolo. Sono previsti momenti di approfondimento? Il 19 gennaio prossimo, nella giornata tra l inaugurazione ufficiale e la presentazione al grande pubblico, Castel Sismondo ospiterà un convegno internazionale al quale prenderanno parte una decina di musei da tutto il mondo, chiamati a confrontarsi, in base alle diverse esperienze, su cosa significa essere una istituzione culturale oggi: quali strategie, come attrarre pubblico, il rapporto tra collezioni permanenti ed esposizioni temporanee, la comunicazione, la didattica. Anche quest anno la mostra di Rimini troverà il suo completamento nell esposizione di San Marino. L esito positivo dell esperienza di Parigi, Gli anni meravigliosi. Impressionismo contro Salon ci ha convinti a riproporre sul monte Titano una sezione importante, complementare ma autonoma, anche della nuova mostra, questa volta dedicata alla pittura americana del Novecento. L ultima sala di Castel Sismondo proporrà i capolavori del 900 europeo come Picasso, Kandinsky, Mondrian e Bacon tra gli altri, mentre il Palazzo SUMS della Repubblica di San Marino esplorerà il 900 americano, dal realismo di Hopper all astrattismo di Rothko e all informale di Pollock fino alla pop art di Wharol e al celebrato Haring. Questa sarà la terza stagione espositiva di Linea d ombra in Riviera. Il rapporto con il territorio riminese si va consolidando? Certamente, il supporto e la collaborazione sono cresciuti, in ambito istituzionale e non solo. Abbiamo un buon rapporto con tutto il territorio, che intendiamo incentivare e sviluppare. Sotto questo profilo la mostra di quest anno proporrà un coinvolgimento ancora più ampio e del tutto motivato. www.lineadombra.it

4 news DA CASA AL TORNELLO - VIA SMARTPHONE - SENZA STOP Prenotare l accesso in fiera senza dover stampare nulla ed evitando file? Ora si può, e in due minuti. Rimini Fiera, in collaborazione col partner tecnologico Best Union Company, ha attivato un servizio tramite smartphone facile, veloce e sicuro. Il debutto avverrà in occasione di due importanti manifestazioni autunnali b2b: SUN, Salone Internazionale dell Esterno e T&T - Tende & Tecnica promossa da Assites (20 22 ottobre 2011). Entrambe sono organizzate da Rimini Fiera con Fiere e Comunicazioni di Milano. Già oggi, cliccando ad esempio sull area Fast Pass nella homepage del sito www.sungiosun.it si apre il format da compilare. È sufficiente impostare i propri dati con l indicazione di una email e in tempo reale si riceve sul proprio smartphone (ossia il telefonino di ultima generazione dotato di servizio di posta elettronica) una comunicazione di mobile ticketing. Una volta giunti in fiera, sarà sufficiente cliccare nella email dove indicato e si aprirà il QR code assegnato. Impugnato il cellulare, basterà avvicinarlo al lettore scanner del tornello e si entrerà tranquillamente alla manifestazione. Senza intermediazioni di sorta, grazie ad un Nel luglio scorso, nel corso di una conferenza stampa svoltasi a Milano, Rimini Fiera SpA e il Consorzio SIPAN hanno annunciato l avvenuta firma di un accordo di collaborazione per l organizzazione della manifestazione fieristica A.B. TECH EXPO Arte Bianca & Tecnologie e per ulteriori opportunità di collaborazione internazionale. Alla conferenza stampa sono intervenuti Lorenzo Cagnoni presidente di Rimini Fiera SpA, Paolo Zarantonello presidente del Consorzio fra aziende produttrici di attrezzature e prodotti per la filiera della panificazione, pasticceria e pizzeria e Claudio Gaibazzi presidente A.B. TECH EXPO. L accordo prevede che Rimini Fiera organizzi A.B. TECH EXPO per le prossime cinque edizioni, a partire da quella del 2013 che si terrà in contemporanea a SIGEP, il salone del dolciario artigianale leader al mondo con oltre 106mila visitatori nell ultima edizione, dei quali 20mila stranieri. Ricordiamo che A.B. TECH EXPO, la cui ultima edizione si era tenuta nell ottobre 2010 presso il quartiere Fiera Milano - Rho, ha cadenza triennale. Nel quartiere fieristico riminese, A.B. TECH EXPO proporrà agli operatori di tutto il mondo le materie prime, le tecnologie, gli arredi per i settori panificazione, pasta fresca e pizza. L intesa commenta Lorenzo Cagnoni aggiunge una preziosa opportunità per gli operatori, che grazie alla ribalta internazionale offerta da SIGEP avranno la possibilità di interloquire a 360 gradi col settore. Siamo altresì lieti che il Consorzio Sipan abbia identificato in Rimini Fiera il partner professionale più idoneo per impostare un programma di ulteriore sviluppo per A.B. TECH EXPO finalizzato a produrre occasioni di business per le imprese sui mercati di tutto il mondo. I nuovi tornelli di ingresso ai padiglioni di Rimini Fiera sistema di controllo accessi totalmente integrato per quanto riguarda biglietterie, tornelli e parcheggi. Questo sistema d ingresso, che porta ad una notevole diminuzione dell uso di Due momenti delle giornate del Meeting a Il Cairo carta è anche in linea con le best practices ambientali che hanno reso Rimini Fiera uno dei quartieri fieristici più ecocompatibili del Paese. A.B. TECH EXPO Al quartiere riminese FINO AL 2025 Da sinistra, Paolo Zarantonello, Lorenzo Cagnoni e Claudio Gaibazzi Siamo soddisfatti per l accordo pluriennale raggiunto con Rimini Fiera - aggiunge Paolo Zarantonello che pone una pietra angolare nel processo aggregativo dell intera filiera. Riteniamo il quartiere riminese e una manifestazione di profilo mondiale come SIGEP il riferimento ideale per impostare l unificazione del nostro settore, che vede l Italia ai vertici mondiali per la produzione di macchinari. L esperienza del partner riminese ci garantisce stabilità e attuazione dei programmi di sviluppo. Insieme sosterremo e offriremo certe prospettive di business alle nostre imprese. Ritengo che A.B. TECH EXPO abbia trovato una sua collocazione logistica e strategica di grande soddisfazione - dichiara Claudio Gaibazzi - Rimini diventerà la capitale italiana, di grande rilevanza internazionale, della nostra filiera a partire da gennaio 2013, ospitando in contemporanea due fiere importantissime SIGEP e A.B. TECH EXPO, ENTERING RIMINI FIERA GETS EASIER: FROM YOUR HOME TO THE TURNSTILE THROUGH YOUR SMARTPHONE, SEAMLESSLY Booking your entry ticket at the expo centre, without having to print anything out and avoiding standing in line? Now you can, and in a mere two minutes. Rimini Fiera, in cooperation with its technological partner Best Union Company, has activate a new smartphone-based service easy to use, fast and safe. The service is going to make its debut on the occasion of two important autumnal shows, open to trade members only: SUN, the International Exhibition of Outdoor Products, and T&T, the protection, sun shading, energy saving, security and furnishing show promoted by Assites (20-22nd October 2011). Both events are organized by Rimini Fiera in cooperation with Fiere e Comunicazioni Srl, Milan. By clicking fast pass in the homepage of the event at www.sungiosun.it, you will be redirected to a registration form. All you have to do is key in your details and an email address, and you get in real time, on your smartphone (e.g. the high-end mobile phone that comes with an email application), a mobile ticketing communication. Once you get to the expo centre, all you have to do is click on a link in the email and you will get your QR code. By holding you mobile phone in you hand, all you have to do is place it close to the scanner on the turnpike and you will be able to get in. With no need for intermediation, and thanks to a fully integrated access control system, linking the ticketing offices, the turnpikes and the parking lots. As explained by Rimini Fiera s General Manager Piero Venturelli, With this service, once again Rimini Fiera places itself at the top in the field of innovation and technology. We pay great attention to the needs of our customers, and results prove that we are on the right track. On-line registrations to our shows, for instance, are increasing at the rate of 10-15% a year. In particular, this access system, which is essentially paperless, also meets our environmental goals, which have made Rimini Fiera one of the most eco-friendly exhibition centres in Italy. A.B. TECH EXPO AT RIMINI FIERA UNTIL 2025 During a press conference held in Milan, Rimini Fiera SpA and Consorzio SIPAN announced the signing of a cooperation agreement for the organization of the trade expo A.B. TECH EXPO Arte Bianca & Tecnologie and for further opportunities of international collaboration. At the press conference, speakers were Lorenzo Cagnoni, chairman of Rimini Fiera SpA, Paolo Zarantonello, chairman of the Sipan association of manufacturers of equipment and products for the bakery, pastry and pizza production chain Claudio Gaibazzi chairman of A.B. TECH EXPO. The agreement foresees that Rimini Fiera organizes A.B. TECH EXPO for the next five editions, beginning with that of 2013, which will be held simultaneously with SIGEP, the world-leading artisan confectionery expo, with over 106,000 visitors at the last edition, of whom 20,000 were from abroad. It should be remembered that A.B. TECH EXPO, the last edition of which was held in October 2010 at Milan - Rho Expo Centre, is held on a triennial basis. At the Rimini expo centre, A.B. TECH EXPO will propose trade members from all over the world raw materials, technology, furnishings and fittings for the bakery, fresh pasta and pizza sectors. che renderanno disponibili al visitatore un ventaglio espositivo molto qualificato ed esauriente: gelato, cioccolato, pasticceria, pane, pizza e pasta fresca, comprese le migliori proposte di arredamento, accessori e di materie prime. Una sinergia che ci restituirà ottimi risultati in termini di affluenza e di consenso. Rimini Fiera e Consorzio SIPAN hanno inoltre annunciato l intenzione di attivare un intenso programma di presentazione della manifestazione ai mercati mondiali e alle imprese italiane, protagoniste di una leadership internazionale che ora ha trovato la sede fieristica dalla quale esprimere al meglio le sue riconosciute potenzialità.

5 xxx news UN CODICE ETICO PER RIMINI FIERA Rimini Fiera si è dotata di un Codice Etico, uno strumento efficace per una definizione e attuazione, chiare ed esplicite, delle responsabilità verso tutti i soggetti coinvolti direttamente o indirettamente dall agire aziendale (clienti, fornitori, soci, cittadini, dipendenti, collaboratori, istituzioni pubbliche, associazioni e chiunque altro sia interessato dall attività di Rimini Fiera). Nell introduzione al documento consegnato ai dipendenti, il presidente Lorenzo Cagnoni scrive: Credibilità e reputazione hanno un valore inestimabile per un azienda di servizi, come questa, che lavora in ambiti internazionali disomogenei, in settori complessi e in continua evoluzione. Appellarsi a valori responsabili di riferimento ci renderà più affidabili sullo scenario difficile e altamente competitivo del momento economico che stiamo vivendo. Non solo: la conoscenza e l osservanza del Codice Etico da parte di ciascuno di noi ci aiuterà a garantire efficienza ed efficacia. Rimini Fiera ha dunque tracciato una strada di trasparenza e innovazione: sta ora a ciascuno di noi renderla percorribile. Imagoeconomica AN ETHICAL CODE FOR RIMINI FIERA Rimini Fiera has decided to adopt an Ethical Code, which is to become much more than a formal list of moral rights and duties for its members. The Group s Ethical Code aims to be an effective tool, capable of defining in a clear and explicit manner the responsibilities of all those directly or indirectly involved in the corporate activities (i.e. customers, suppliers, shareholders, citizens, employees, external consultants, the public institutions, associations, and all those interested in the activities of Rimini Fiera), to allow them to act in accordance with the code. In the foreword to the document handed over to the employees, Chairman Lorenzo Cagnoni wrote: Credibility and repute have a priceless value for a service company like ours, which operates in diverse international contexts, in complex and constantly evolving sectors. By endorsing responsible reference values, we shall be perceived as more reliable on the current difficult and highly competitive economic scenario. Moreover, by becoming familiar with and implementing the Ethical Code, each and every one of us will be more efficient and effective. Rimini Fiera has embarked on a pathway leading to transparency and innovation: it is now the responsibility of each one of us to make sure we can all follow it. PRIME SERVIZI, PRIMI NEL SERVIZIO: LANCIA DOCET Carlo Costa, direttore amministrativo e finanziario di Rimini Fiera che ha seguito la stesura del Codice Etico PRIME SERVIZI, PRIME SERVICES: THE LANCIA INITIATIVE Quarta edizione, la scorsa estate, per l iniziativa stretta tra Lancia e Comune di Riccione e al cui successo ha contribuito anche Prime Servizi, società del gruppo Rimini Fiera, che ha fornito il personale (in collaborazione con l agenzia BBDG). Ryccione - Ypsilon for You, questo il nome dell originale campagna, suggerisce un uso intelligente dell automobile e comunica valori come il rispetto dell ambiente, la mobilità senza stress e la sicurezza stradale. Fino al 28 agosto, 80 vetture Ypsilon con altrettanti autisti forniti, appunto, da Prime Servizi hanno trasportato i turisti su varie tratte all interno del territorio comunale, circolando anche all interno della ZTL di via Milano (che per l occasione era stata ribattezzata Zona a Traffico Lancia) contribuendo ad eliminare gli ingorghi inevitabili del periodo estivo ed il conseguente stress da vacanza. Il servizio è stato effettuato anche nelle ore notturne per il ritorno dai locali, all insegna del divertimento in sicurezza. Chiunque voleva spostarsi all interno del territorio comunale poteva recarsi presso una delle cinque grandi aree di parcheggio dove ad attendere il passeggero c era la piccola di casa Lancia. Previste anche una serie di fermate contraddistinte dal cartello Ypsilon for You Stop dove era possibile fermare al volo una delle Ypsilon per usufruire dell esclusivo servizio. Il tutto, rigorosamente, gratis. Prime Servizi ricorda il suo amministratore delegato, Giulio D Angelo - dopo i successi delle precedenti edizioni, che oltre Riccione hanno visto protagonista anche Forte dei Marmi, è stata confermata come partner di uno dei progetti promozionali e di co-marketing più importanti della casa automobilistica torinese. Sempre in agosto, e solo per limitarsi al settore auto, Prime Servizi ha svolto un servizio per BMW a Marina di Pietrasanta, in occasione del pre-lancio della nuova Serie 1. L iniziativa consisteva in alcuni test drive. Altre iniziative sono allo studio per i prossimi mesi. If during the Summer, passing through Riccione, you had the impression that on the sign placed at the entrance of the city and bearing its name there was a change in spelling with the first I having been turned into a Y, well you were right! It was a promotional initiative, now at its fourth edition, by Lancia and the Municipality of Riccione, whose success was made possible also by Prime Servizi, the Rimini Fiera Group company which provided staff for the initiative, in cooperation with BBDG. Ryccione - Ypsilon for You, is the title of this original campaign which focused on using cars in a responsible manner, communicating values such as environmental protection, stress-free mobility and road safety. Until 28th August, 80 Lancia Ypsilon vehicles with as many drivers provided by Prime Servizi transported tourists along the various routes in the Municipal area, also in the in the restricted traffic area of Via Milano (whose acronym, ZTL, Zona a traffico limitato was rephrased to mean Zona a traffico Lancia, i.e. Lancia-only area), thus helping reduce the traffic jams which are so typical during the summer, as well as the so called holiday-induced stress. The service was provided also at night-time to transport people coming out of night clubs and bars, under the banner of fun and safety. More in detail, all those who wanted to move within the Municipal territory could go to one of the five great dedicated parking areas, where they would find the Lancia city car. The initiative foresaw a series of stops, marked by the sign Ypsilon for You Stop, where you could hail one of the Ypsilon cars to make use of this exclusive service, which was naturally free of charge.

MAKING ENER-busINEss 9-12 NovEMbRE 2011 RIMINI FIERA 5 a Fiera Internazionale per l Energia e la Mobilità Sostenibili www.keyenergy.it In contemporanea con: www.ecomondo.com www.cooperambiente.it Organizzata da:

7 internazionalità ECOMONDO, la manifestazione internazionale dello sviluppo sostenibile di Rimini Fiera, segue con interesse la crescita del mercato turco, nell ottica di servizio alle imprese della green economy italiana. È stata così presente alla REW, lo scorso giugno, nel quartiere fieristico Tuyap Fair and Congress Center di Istanbul. REW, che si occupa prevalentemente di gestione dei rifiuti con un particolare focus sulle attrezzature e macchinari per il loro trattamento, è la manifestazione di riferimento in Turchia, cresciuta significativamente negli ultimi tre anni, tanto che per il 2012 Ecomondo sta ipotizzando di organizzare una collettiva di aziende italiane. La Turchia sta orientando le propri azioni in ECOMONDO IN TURCHIA, UN SERVIZIO ALLE IMPRESE un ottica green. Nel 2008, in Turchia, sono state prodotte 18-20 milioni di tonnellate di rifiuti, con una quantità di recupero che si aggira sui 2,5 milioni. Sopra, lo stand Ecomondo alla REW di Istanbul e, a lato, la project manager Alessandra Astolfi Eppure la grande maggioranza dell industria dell imballaggio e dei Comuni non dispone di infrastrutture di raccolta differenziata efficienti. In crescita anche gli investimenti per le energie rinnovabili. In Turchia esistono 41 turbine eoliche attive e 19 sono in fase di costruzione. La Turchia, nel 2010, ha importato generatori eolici per un valore totale di 405.215 USD. L Italia, con 23.145 USD, è stata il quarto più grande esportatore, dopo la Germania, la Danimarca e la Spagna. Il settore dell energia solare in Turchia è estremamente allettante, considerando l alta incidenza dell irraggiamento solare: la media annuale è di 1303 kwh/m2, per un periodo di 2.623 ore. In 10 mesi dell anno, ben il ECOMONDO IN TURKEY, A SERVICE FOR COMPANIES ECOMONDO, the Rimini Fiera International Trade Fair of Material & Energy Recovery and Sustainable Development has been following with interest the growth of the Turkish market, with a view to providing a service to Italian Green Economy companies. For this reason, last June it took part in REW, at the Tuyap Fair and Congress Center in Istanbul. REW, an event devoted to waste management, which provides a special focus on waste treatment machinery and equipment, is a reference show in Turkey and has significantly grown in the past three years, so much so that in 2012 Ecomondo is considering the idea of organizing a collective exhibition of Italian companies. 63% della superficie turca potrebbe sfruttare i raggi solari, mentre in realtà li sfrutta solo il 17%. PACKOLOGY fa ROTTA Simone Castelli, direttore business unit di Rimini Fiera a cui afferiscono le tre manifestazioni SULL ESTERO Flavia Morelli, project manager della manifestazione e responsabile ricerca e sviluppo della business unit; a lato, lo spazio Packology all Interpack di Düsseldorf Dopo il successo della 1 a edizione di PACKOLOGY (giugno 2010), è partita a pieno ritmo la la macchina organizzativa della prossima, prevista nel 2013. La nuova fiera italiana delle tecnologie per il confezionamento e l imballaggio è infatti già stata scelta dai leader italiani del settore. Il lancio è avvenuto a Interpack a Düsseldorf (12-18 maggio), la fiera mondiale del settore (con 2.700 espositori e 166.000 visitatori), in occasione della conferenza stampa nella quale Rimini Fiera e Ucima hanno presentato le linee guida di PACKOLOGY 2013. La manifestazione era presente anche con uno stand espositivo, un vero salotto italiano dove per sette giorni di fiera gli organizzatori hanno avviato contatti con i principali opinion leader di settore per assicurare alla manifestazione un elevato livello di interesse da parte degli operatori professionali. PACKOLOGY 2013 intende infatti combinare l esposizione delle ultime tecnologie per il confezionamento e l imballaggio con eventi, convegni e business meeting in grado di catalizzare l attenzione dei più importanti buyer internazionali. Dopo il debutto a Interpack, PACKOLOGY 2013 ha preso parte all edizione 2011 di Pack Expo di Las Vegas (26-28 settembre 2011), la principale fiera americana di settore organizzata da PMMI, l associazione statunitense dei produttori di macchine packaging, già ospite della 1 a edizione della manifestazione riminese. A Las Vegas gli operatori si sono mostrati molto interessati alla rilevante novità italiana. Presenti in fiera anche importanti aziende del Belpaese che hanno in Nord America un significativo mercato di sbocco. PACKOLOGY sta riscuotendo vasta attenzione da parte degli operatori internazionali. La partnership con Ucima favorirà anche importanti relazioni con associazioni e istituzioni nazionali e internazionali, professionisti, aziende leader e consulenti di fama. PACKOLOGY GOES ABROAD After the success met by the first edition of PACKOLOGY (June 2010), the next edition, due to be held in 2013, is already being organized. The new Italian show of technologies for packaging and processing has in fact already been chosen by Italian sector leaders. The launch took place in Düsseldorf (from 12th to 18th May), at Interpack, the world sector show (with 2,700 exhibitors and 166,000 visitors), on the occasion of the press conference in which Rimini Fiera and Ucima also presented the guidelines behind PACKOLOGY 2013. The event was present also with an exhibition stand. After its debut at Interpack, PACKOLOGY 2013 took part in the 26th-28th September 2011 Las Vegas edition of Pack Expo, the leading sector show in the USA organized by PMMI. TECHNODOMUS road show mondiale Un road show internazionale impegnativo e promettente quello di TECHNODOMUS, il Salone internazionale dell industria del legno per l edilizia e il mobile, che terrà la sua terza edizione al quartiere riminese dal 20 al 24 aprile 2012. Dal 30 maggio al 3 giugno il salone è stato presentato alla Ligna di Hannover, con la nuova immagine della manifestazione. Qui è stata anche avviata la commercializzazione, supportata da una grande campagna pubblicitaria che ha toccato l aeroporto, le stazioni della metro e l area esterna del quartiere fieristico della città tedesca. Il 20 giugno Technodomus è andata in Cina, a Guangzhou, per incontrare una selezionata delegazione di grandi produttori di mobili di questo fondamentale cluster produttivo del paese asiatico. A settembre, secondo appuntamento nel Paese della Grande Muraglia. TECHNODOMUS ha infatti debuttato a Shangai, alla Fiera Furniture China, dedicata all arredamento e frequentata dai più importanti produttori di mobili.la Cina è un mercato primario, quello con maggiori potenzialità di sviluppo per le imprese. E TECHNODOMUS, al servizio del loro business, dialoga da tempo con le primarie associazioni cinesi. Da tutti gli incontri è risaltato l interesse per lo strategico posizionamento di TECHNO- DOMUS, subito a ridosso del Salone del Mobile di Milano. Ciò calamiterà l attenzione Sopra, la campagna pubblicitaria internazionale di Technodomus e, sotto, Marco Cecchini, project manager della manifestazione degli operatori, che potranno abbinare un unica trasferta in Europa e cogliere due importanti occasioni fieristiche. L obiettivo di Rimini Fiera è infatti di attrarre su TECHNODOMUS il maggior numero di buyers, nell interesse delle imprese. Le prossime tappe del road show internazionale vedranno un intenso mese di novembre con le presenze alle fiere di settore a Parigi, Dubai e Mosca. Forte la promozione sul mercato interno, con una impattante operazione station domination alla stazione metro della Fiera di Milano durante il Made (gli scorsi 5-8 ottobre) indirizzata al serramentista, profilo chiave per il pubblico del Salone riminese. TECHNODOMUS, AN INTERNATIONAL ROADSHOW An international roadshow both demanding and promising for TECHNODOMUS, the International Expo of Wood Technology for the Construction and Furniture Industries, whose third edition is going to be held at the Rimini Expo Centre from 20th to 24th April 2012. From 30th May to 3rd June the event was presented at Ligna, in Hanover, along with the exhibition s new image. On 20th June Technodomus travelled to Guangzhou, China. In September the event travelled for the second time to the country of the Great Wall for its debut in Shanghai, at Furniture China. The next legs of the International Road Show will take the event to Paris, Dubai and Moscow in the month of November.

IN TRENO AL MARE. 150 ANNI DI FERROVIA A RIMINI Foto Graziano Villa

9 trasporti Nel libro di Roberto Renzi e Gian Guido Turchi, la storia riminese corre sui binari della Stazione. Per arrivare a quelli di Rimini Fiera In the book by Roberto Renzi and Gian Guido Turchi, the history of Rimini passes through the Rimini Railway Station, ending at the Rimini Fiera stop AT THE BEACH WITH THE TRAIN. 150 YEARS OF RAILWAYS AT RIMINI By Cesare Trevisani The 150th anniversary of Italy s Unification is intertwined with the 150th anniversary of the city s Railway Station, from which on 4th October 1861 the first train connecting the city with Bologna left. That day was marked by great celebrations, tells us Roberto Renzi, the Vice President of Adriavapore, the association of the Emilia-Romagna historical trains. The celebration was attended by Prince Umberto, and the ceremony was particularly lavish, to the point that on the following day, the nearby park was scattered with still unopened bottles of champagne. Then, on 10th November 1861 the Rimini/Ancona routed was inaugurated in the presence of King Victor Emmanuel II. These anecdotes are told by Renzi in the book In Treno al mare. 150 anni di ferrovia a Rimini, published by ETR. The book on the history of the railways in Rimini is sold in the bookshops of Rimini, and was written with Gian Guido Turchi, another fan of trains and their history. By reading about this historical period, illustrated with photographs never published before, readers will not only discover the way in which the local and the national railway system has evolved, but they will also gain the opportunity to look at a community and its members from a special perspective. di Cesare Trevisani Il 150 dell Unità d Italia a Rimini s intreccia con i 150 anni della sua stazione ferroviaria, dove il 4 ottobre 1861 s inaugurò il primo treno che collegava la città con Bologna. Questa fu una giornata di grandi festeggiamenti, racconta Roberto Renzi, vice presidente dell Associazione Treni storici Emilia-Romagna Adriavapore : Vi prese parte il principe Umberto e per la cerimonia non si badò a spese, tanto che il giorno seguente nei giardinetti vicini si trovarono tante bottiglie di champagne ancora da stappare. Poi, il 10 novembre 1861, venne inaugurata la linea Rimini/Ancona e per l occasione arrivò il Re Vittorio Emanuele II. Renzi narra questi aneddoti nel libro In Treno al mare. 150 anni di ferrovia a Rimini (edizioni ETR), già in distribuzione nelle librerie riminesi che ne fanno richiesta, scritto a quattro mani con Gian Guido Turchi, anche lui un appassionato di treni e della loro storia. Immergersi nella narrazione di questo spaccato storico, corredato di fotogra- Sopra, la copertina del libro di Renzi e Turchi; a lato, lo storico treno a vapore inaugurale; sotto, il treno speciale in occasione dell ultimo Meeting per l Amicizia fra i Popoli; nelle altre foto, la Stazione Ferroviaria di Rimini Fiera fie inedite, non è solo un modo per scoprire l evoluzione del sistema ferroviario locale e nazionale con l introduzione di innovazioni tecnologiche sempre più all avanguardia, ma è un opportunità per guardare le vicende di una comunità e dei suoi uomini da una prospettiva particolare. La città, per almeno un secolo, è stata notevolmente tributaria della ferrovia scrivono i due autori - che offriva numerosi posti di lavoro e la possibilità di allargare ad aree sempre più lontane e a ceti popolari sempre più vasti l offerta turistica della sua spiaggia e della sua spontanea vocazione all ospitalità. Parte del capitolo sugli anni 2000 viene riservata alla stazione di Rimini Fiera, inaugurata il 17 gennaio 2004, definita come uno dei più significativi avvenimenti del nuovo secolo nel campo dei trasporti riminesi. È stata la prima fiera in Italia a usufruire di una fermata ferroviaria servita da treni ordinari. Nello specifico, quel gennaio di quasi otto anni fa venne attivata la fermata Riminifiera al km 106+969 della linea Bologna-Rimini, presso la quale, durante le manifestazioni fieristiche, sostano treni regionali e di categorie superiori. La progettazione della struttura è siglata dallo Studio GMP di Amburgo, con a capo Volkwin Marg, e la sua realizzazione richiese un investimento di 5,8 milioni di euro. Quel 17 gennaio il primo treno a percorrere la tratta fu un treno storico a vapore che proveniva da Cattolica, a bordo vi erano 300 persone e tante autorità, a testimoniare quanto i collegamenti su rotaia costituiscano anche nel XXI secolo un opportunità di sviluppo e di benessere per la società.

9-12 Novembre 2011 Rimini Fiera 15 a Fiera Internazionale del Recupero di Materia ed Energia e dello Sviluppo Sostenibile www.ecomondo.com organizzata da: in contemporanea con: www.keyenergy.it www.cooperambiente.it

11 aziende all opera Tante piccole e medie imprese riminesi si sono occupate dei lavori di subappalto sotto l attenta regia del C.A.R. Consorzio Artigiani Romagnolo L ANIMA DEL TERRITORIO NEL NUOVO PALACONGRESSI di Gabriele Pizzi Loris Santoni Il Palacongressi di Rimini ha appena aperto, ma già è un simbolo della nuova Rimini. Merito anche delle tante, piccole e medie imprese del territorio che si sono occupate dei lavori di subappalto sotto l attenta regia del C.A.R. Consorzio Artigiani Romagnolo affiliato CNA attivo da 25 anni nel settore costruzioni, impianti, strade, servizi ed energia, con clienti pubblici e privati. Alberto Ticchi è socio e direttore tecnico della Eco Demolizioni, azienda riminese che con i suoi 50 dipendenti - assieme alle collegate Adriaframmi, TGS ed Ecostrade - si occupa dal 2000 di demolizioni, escavazioni, movimento terra, opere di urbanizzazione, realizzazione di strade e fognature, lavorazione e stoccaggio di mate- Alberto Ticchi Associamo oltre 400 imprese, riminesi e del territorio nazionale dice l amministratore unico del C.A.R. Roberto Spartaco Perazzini con l obiettivo di sostenerne l innovazione, produrre occupazione e lavoro per gli associati, innalzando costantemente la qualità degli interventi. Il Palas è stato per noi una bellissima sfida, un opportunità economica e di crescita professionale. E tutte le imprese hanno risposto al meglio. Al cantiere del Palas spiega Ruggero Vitali che dirige il C.A.R. abbiamo realizzato per conto della Cofely gli impianti elettrici e speciali e gli impianti idrico-sanitari e antincendio, oltre agli scavi e alle opere di urbanizzazione. Un grande impegno ma estremamente gratificante perché il Palas sarà uno dei motori della nostra economia e un icona del nostro turismo per i prossimi decenni. Le imprese che vi hanno lavorato hanno espresso la più elevata competenza tecnologica e professionale, talvolta anche riorganizzandosi al loro interno. Tutte le imprese consorziate coinvolte nella realizzazione sono riminesi, in particolare SERN per gli impianti elettrici e speciali, CICAI per quelli idraulici, Eco Demolizioni ed Edilstrada per gli scavi e le opere di urbanizzazione. Roberto Spartaco Perazzini CICAI Technology è la nuova denominazione della divisione grandi impianti, operativa dal 1993, del CICAI - Consorzio Idraulici della Provincia di Rimini - attivo dal 1970, che oggi conta più di 100 aziende tra termoidrauliche ed elettriche per un totale di oltre 500 addetti. Si occupa di impianti meccanici ed elettrici di opere civili e industriali, seguendo le commesse dalla partecipazione alle gare d appalto al collaudo finale, passando per la direzione cantiere e contabilità del lavoro. Un opera così importante rappresenta un eccellente biglietto da visita per la nostra divisione e le sue aziende - spiega Loris Santoni, responsabile CICAI Technology Ci siamo occupati dell impianto a gas metano, di tutti gli impianti idrico-sanitari e degli scarichi del Palas. Anche dell impianto a Sprinkler per lo spegnimento automatico dei principi d incendio nei parcheggi sotterranei. Ruggero Vitali riali di risulta da escavazioni e demolizioni. Siamo stati i primi a entrare nel cantiere del nuovo Palas, opera di cui siamo veramente orgogliosi dice Ticchi Il nostro contributo ha riguardato tutti gli scavi per l edificazione della struttura, l urbanizzazione interna, le opere speciali (diaframmi e tiranti) e il trasporto di tutti i rifiuti prodotti dal cantiere. Abbiamo inoltre scavato il passaggio pedonale sotto via della Fiera. SERN Impianti nasce dalla collaborazione di sette aziende della provincia di Rimini - Saccomandi & Brilli, Eurotec, Raimondi & Montanari, C.I.E, SERC, Sampaolesi, Secchiaroli - con trentennale esperienza nei settori degli impianti elettrici, reti dati, impianti antifurto e impianti di sicurezza per grandi realtà. Un servizio, garantito da 12 tecnici dedicati, che copre ogni settore, dalla progettazione all assistenza post-realizzazione. Ci siamo occupati di tutti gli impianti elettrici del nuovo Palas, dalla cabina di trasformazione ai corpi illuminanti illustra l Amministratore Delegato di SERN Impianti, Franco Saccomandi Poi gli impianti speciali per videosorveglianza, rivelazione incendi e anti-intrusione, comprensivi di sistemi di controllo gestionale. Da ultimo il controllo gestionale della termoregolazione degli impianti meccanici. Il Palas è stato una grande occasione, grazie a questa commessa SERN Impianti, fino ad allora attività temporanea d impresa, si è potuta costituire in società autonoma dalle aziende fondatrici. Franco Saccomandi Many small and medium enterprises from the province of Rimini have participated as subcontractors in the construction works under the supervision of the C.A.R. Consorzio Artigiani Romagnolo THE SOUL OF THE TERRITORY IN THE NEW CONFERENCE CENTRE By Gabriele Pizzi The Rimini Conference Centre has just been inaugurated, but it is already a symbol of the new Rimini, also thanks to the many local small and medium enterprises that have worked as subcontractors under the supervision of C.A.R. Consorzio Artigiani Romagnolo, a member of CNA, that has been working in the construction, system, road, services and energy sectors for public and private customers for the past 25 years. Our membership includes over 400 firms, both Riminibased and from all over the national territory said the C.A.R. Sole Director Roberto Spartaco Perazzini and our aim consists in supporting innovation, creating new jobs and working for our members, while constantly increasing quality. The Palas for us represented a unique challenge, an opportunity from the financial standpoint and from that of professional growth. All our members have responded in the best manner. As explained by Ruggero Vitali, who manages the C.A.R., In the Palas building site, on behalf of Cofely we provided electric and special systems, and the water, sanitation, and fire-prevention systems; we also carried out excavations and urbanization works. Our companies worked very hard, but they were highly gratified because the Palas is going to act as a driver for our economy, and will be an icon for tourism in the years to come. The companies that have contributed to its completion have granted the highest technological and professional expertise, and sometimes even changed their internal organization to be more effective. All the member companies involved are Rimini based: SERN provided the electric and special systems, CICAI the water systems, Eco Demolizioni and Edilstrada carried out excavations and urbanization works. Fotoservizio Bove

13 testimoni LARGO AI GIOVANI SUL PLAYGROUND Internazionalità e grandi tematiche. Dal 21 al 27 agosto, torna a Rimini Fiera il Meeting per l Amicizia tra i Popoli. Con una giornata inaugurale speciale che attende l arrivo del Presidente della Repubblica, Giorgio Napolitano Dino Meneghin a Sport Days assieme alle Nazionali italiane under 18 di basket 3x3 During Sport Days at Rimini Fiera, Dino Meneghin, President of the Italian Basketball Federation and national basketball icon, was the patron of the 3on3 Youth World Championship. At the expo the future is on show: these youths represent the future of international basketball MAKE ROOM FOR YOUTHS ON THE PLAYGROUND By Andrea Cicchetti During Sports Days, Rimini Fiera hosted the 3on3 Youth World Basketball Championship with teams coming from all over the world. The event was held under the aegis of FIBA and of the Federazione Italiana Pallacanestro (the Italian Basketball Federation). We talked about it with a guru of Italian basketball, the President of the Federation and former international athlete Dino Meneghin. Dino Meneghin, Presidente della Federazione Italiana Pallacanestro e icona del basket nazionale, ha tenuto a battesimo a Rimini, durante Sports Days, i Campionati Mondiali 3x3 under 18 di basket. In fiera il nuovo che avanza, questi ragazzi rappresentano il futuro della pallacanestro internazionale di Andrea Cicchetti Il sipario stava calando sui favolosi Anni Ottanta e le discipline sportive, soprattutto quelle di squadra, cercavano di capire se oltre all indoor potevano trovare in un altro luogo, magari all aperto, il loro palcoscenico. Rimini e la sua riviera iniziavano a strizzare l occhio a queste nuove tendenze. E la spiaggia diventò in breve tempo una grande palestra a contatto con il mare. Arrivarono gli amanti del culturismo, poi diventato fitness, e anche gli amanti della palla. All inizio fu il volley e poi, come un vulcano, arrivò la stagione del basket. Di fianco alle cabine dei bagnini nacquero come funghi i primi campetti, o meglio playground, a cielo aperto. Dieci mattonelle dieci, un canestro e la sfida era pronta: nacque il Beach Basket, ideato da un riminese d adozione, Maurizio Ferro. Da quei giorni, di acqua ne è passata sotto i ponti ma Rimini è ancora oggi in prima linea per ammirare i protagonisti del 3x3. Durante Sport Days, infatti, hanno avuto luogo a Rimini Fiera i Campionati Mondiali 3x3 under 18 di basket con squadre provenienti da tutto il Mondo. La manifestazione si è svolta sotto l egida della FIBA e della Federazione Italiana Pallacanestro. Ne abbiamo parlato con un guru della storia della pallacanestro italiana, il presidente della Federazione ed ex atleta internazionale Dino Meneghin. Questi giorni rappresentano un futuro per tutta la pallacanestro a livello mondiale spiega l ex pivot azzurro È il nuovo che avanza e il mio auspicio è che il 3 contro 3 a breve diventi una disciplina olimpica così come è avvenuto in passato per il Beach Volley. Qui a Rimini abbiamo visto atleti provenienti da tutto il mondo ma sono ancora di più i giovani e i meno giovani che ogni giorno si sfidano in questa disciplina. Basta, per esempio, scendere in spiaggia e si può percepire con chiarezza ciò di cui stiamo parlando. Rimini ospita questo grande evento internazionale, ha un palasport che l Italia ci invidia, ha ospitato in agosto il Trofeo Tassoni con la partecipazione della Nazionale Italiana eppure il basket locale non esiste più. Cos è che non va? Purtroppo il nostro è uno sport che vive di cicli. È successo ad altre grandi città in Italia e ora è capitato a una società storica come quella riminese. Il fatto è che questo sport vive se intorno alla società c è un sistema di aziende che la sostiene. Gli sponsor sono tutto e se non ci sono loro non si può campare. Ora bisogna ri- partire da zero, facendo forza su quello che ha contraddistinto Rimini in campo nazionale. Cioè? Da sempre siete riconosciuti come una grande città che ha saputo valorizzare il settore giovanile. Basta pensare a Carlton Myers, ma ci sono stati altri grandi campioni che sono nati qui e hanno sfondato a livello nazionale. Bisogna ripartire da ciò che regala la città, dai giovani. Farli crescere con calma, aspettarli. Sono sicuro che, presto, rivedremo un gran bel basket da queste parti. Intanto si spera di rivedere al pala- chi è DINO MENEGHIN Dino Meneghin, classe 1950, è il cestista italiano più conosciuto in assoluto, nel nostro paese e all estero, colui che ha vinto di più nel basket tricolore. Approda alla pallacanestro nel 1966 e inizia a giocare nella serie A1 a soli sedici anni, dando il via a una carriera ricca di risultati e riconoscimenti importanti, ben 28 titoli complessivi, terminata nel 1994 a quarantaquattro anni. Ha guidato le più importanti squadre italiane, con la Nazionale ha partecipato a ben quattro Olimpiadi, vincendo un argento a Mosca nel 1980, e ha vinto una medaglia d oro e due bronzi ai Campionati Europei (Francia 1983, Germania Ovest 1971, Jugoslavia 1975). È stato il primo giocatore di basket italiano a essere scelto per giocare nella NBA statunitense e anche l unico a essere entrato nella Basketball Hall of Fame americana. Fa parte della Hall of Fame della Federazione Internazionale Pallacanestro (FIBA), dell Italian Hall of Fame e della Hall of Fame Europea. Dal 2009 è Presidente della Federazione Italiana Pallacanestro. sport dei grandi appuntamenti internazionali Abbiamo portato il Campionato del Mondo di 3 contro 3 della FIBA perché a Rimini c era Sport Days e perché riconosciamo che a Rimini sapete fare le cose molto bene. Se ci saranno i presupposti per farlo ritorneremo volentieri dalle vostre parti. Siete di palato buono. L Italia è reduce da una brutta eliminazione ai Campionati Europei in Lituania. Eppure in maglia azzurra giocano tre atleti protagonisti nel campionato NBA americano. I nomi non bastano? Questa eliminazione ci può stare. È vero, ci sono Gallinari, Bargnani e Bellinelli che giocano negli States ma questo non dice nulla. La nostra è una nazionale giovanissima e tanti giocatori non avevano esperienza a livello internazionale. Il gruppo c è e si deve saldare. Ora dovremo lavorare per il futuro non perdendo mai di vista la mentalità che il coach in ogni match ci chiede.

15 il gruppo In oltre 30 anni l azienda riminese è diventata una fuoriclasse della ristorazione e del banqueting SUMMERTRADE: LA FORMULA GIUSTA PER UN EVENTO DI SUCCESSO di Antonio Sarpieri Migliaia di pasti serviti e di clienti soddisfatti e affezionati; siglati eventi da poche decine fino a ad alcune migliaia di persone; ricordati per qualità e creatività della ristorazione, cura dei particolari, e pure per la bellezza delle scenografie e l impeccabilità del servizio. Questo, in poche parole, è il curriculum di Summertrade, perfezionato ed evoluto in oltre 30 anni di attività. La nostra azienda si è costituita nel 1979 spiega Silvia Toni, responsabile commerciale&marketing di Summertrade - e vanta una professionalità consolidata nei servizi legati alla ristorazione e al banqueting. Siamo in grado di organizzare e gestire dai piccoli ai grandi ricevimenti. La nostra struttura è da sempre attenta al mutare dei gusti e del costume, e si avvale di uno staff di esperti e di collaboratori capaci di pianificare e gestire un intero evento, dalla scelta della location all allestimento scenico (tavola, decori, addobbi vasellame e posateria pensati e studiati secondo le esigenze dell ambiente e del tipo di occasione. Non è raro che un semplice buffet come una cena di gala possa rivelarsi così un occasione unica e di fascino. Dal 2001, nella struttura societaria di Sum- floreali), sino al menù, la cui preparazione si può trasformare in un vero e proprio spettacolo da inserire nell evento stesso, grazie alla presenza in scena dei nostri cooking Chef. Summertrade fornisce oltre al personale, automezzi, cucine mobili, tavoli, tovagliato, mertrade si è inserita Rimini Fiera, che ha scelto questa impresa per la gestione dei ristoranti, dei self service, dei bar e dei punti ristoro presenti nei padiglioni fieristici riminesi. Summertrade, inoltre, fornisce alle aziende espositrici direttamente negli stand servizi come coffee break, spuntini, snack e bevande, con la possibilità di alle- stire piccoli e grandi momenti di ristorazione all interno del quartiere fieristico e nel dopo fiera, avvalendosi di suggestive location del territorio. La società è oggi parte integrante del Gruppo Rimini Fiera. Dal 2010 Summertrade è stata scelta dal Cesena Calcio per il servizio di ristorazione allo Stadio Manuzzi, dove si giocano circa 20 partite a Campionato. Il servizio prevede buffet in piedi pre-partita, intervallo e fine partita negli skybox, realbox (d angolo bordocampo) e area Hospitality. www.summertrade.com In over 30 years, the Rimini-based company has become a leader in the catering and banqueting sector SUMMERTRADE: THE RIGHT FORMULA FOR A SUCCESSFUL EVENT By Antonio Sarpieri Thousands of meals served and a high level of customer satisfaction and retention; events ranging from a few dozen people to thousands; quality and creative catering, attention to details, unique settings and a faultless service. These are, in a few words, the elements which Summertrade has improved and evolved in over 30 years of experience. Since 2001 Rimini Fiera has become a shareholder of Summertrade. The Rimini exhibition company chose the latter to manage the restaurants, the self-service eateries, the cafeterias and the snack bars in the Rimini Expo Centre. In addition, Summertrade provides exhibitors with direct services at their stands, such as coffee breaks, snacks, beverages, in addition to the opportunity to organize small or large catering services inside the expo centre, and, after the exhibition s closure, in unique venues in the area.

16 focus IDENTITà, INTERNAZIONALITà, INNOVAZIONE di Marcello Forcini Piero Venturelli, direttore generale di Rimini Fiera, da gennaio scorso è anche presidente di Emeca (European Major Exhibition Centres Association), l associazione che riunisce i diciotto più grandi organizzatori fieristici, nonché gestori dei principali quartieri espositivi europei Presidente, dal suo osservatorio privilegiato qual è lo stato di salute dell industria fieristica europea, da sempre leader al mondo, in questo momento di crisi globale? Quale futuro vede per un comparto come questo, indissolubilmente legato a quello produttivo? Quello fieristico è sicuramente un mercato maturo, in Europa, e negli ultimi anni non certo in buona salute, soprattutto a causa della sfavorevole congiuntura economica mondiale. Già dai primi mesi di questo 2011 registriamo però con piacere che le aziende stanno rivalutando lo strumento fieristico quale momento di presenza e comunicazione sui mercati: gli esperti lo chiamano strumento di marketing collettivo dei mercati. Questa cosa mi induce ad un cauto ottimismo. Attenzione: c è ripresa rispetto al 2009, ma siamo lontani dai dati boom del 2007 e 2008. Per tornare a quei livelli di crescita penso ci vorrà ancora qualche anno. Mi preme anche sottolineare che nulla tornerà come prima. Gli espositori confermeranno sempre più la partecipazione alle manifestazioni leader di mercato, selezionando le loro adesioni, e cancelleranno inevitabilmente la loro presenza alle altre. Quelle, ad esempio, con un tasso di internazionalità insufficiente, che rischieranno quindi una progressiva marginalizzazione. I grandi organizzatori, come Germania e Italia, si sono già radicati sui mercati internazionali emergenti, in altri continenti, in base ai desiderata di quei settori industriali dei quali rappresentano espositivamente gli interessi commerciali. Purtroppo, per il mercato fieristico italiano il problema è aggravato dalle carenze infrastrutturali del Paese e da un offerta di metri quadri espositivi di gran lunga superiore alla domanda, che in questi ultimi tempi ha anche innescato una dannosa politica di dumping. Su quali linee intende lavorare la sua presidenza e quali obiettivi considera strategici? Le realtà che aderiscono ad EMECA rappresentano un vero e proprio volano, soprattutto per le economie dei territori che ospitano i quartieri fieristici. Il percorso COS è EMECA Emeca, l associazione che riunisce i diciotto più grandi organizzatori fieristici, nonché gestori, dei principali quartieri europei (Barcellona, Basilea- Zurigo, Bruxelles, Francoforte, Ginevra, Hannover, Lione, Lisbona, Madrid, Norimberga, Parigi, Stoccarda, Utrecht e, per l Italia, Milano, Bologna, Verona e Rimini), rappresenta un totale di (dati 2010) 1.103 manifestazioni fieristiche (delle quali il 61%, rivolte al mercato business ed il 39% al mercato consumer), che hanno ospitato oltre 327.000 aziende espositrici, con una superficie lorda espositiva venduta di 32,5 mln. di mq., accogliendo nei propri quartieri oltre 36 milioni di visitatori (dei quali il 13% con provenienza internazionale). www.emeca.com Piero Venturelli Since last January, Piero Venturelli, General Manager of Rimini Fiera, is also the Chairman of Emeca (the European Major Exhibition Centres Association), whose membership includes the leading eighteen exhibition organizers and managers of the main exhibition venues in Europe IDENTITY, INTERNATIONALITY, INNOVATION By Marcello Forcini Mr Chairman, from your privileged vantage point, what is the impression you get about the state of health of the European exhibition industry, which has always been a leader at world level, at this time of global crisis? What is in store for this sector, whose activities are strongly dependent on the manufacturing world? The exhibition market is undoubtedly a mature one, as far as Europe is concerned, and in the past few years it has not enjoyed very good health as a result of the well-known difficulties which are affecting the economy. However, in the past few months I am pleased to say I have noticed that companies are placing new value on exhibitions, and this leads me to be cautiously optimistic. Be careful, however: compared with 2009 we are experiencing recovery, but we are still a long way away from the 2007 and 2008 record levels. To get back to that boom I think it will take years. But, most importantly, I wish to underscore the fact that nothing is ever going to be the same. Exhibitors will increasingly come to prefer the leading shows, inevitably putting aside the others, which will run the risk of disappearing. Great organizers such as Germany and Italy are therefore expanding on the emerging markets and in other continents, with a view to answering the requirements of the industrial sectors whose commercial interests they represent through exhibitions. Unfortunately, for Italy the problem is compounded by structural difficulties, and a supply which is much larger than demand, a fact that has triggered dumping, which is highly damaging for the sector. What approach are you going to adopt during your chairmanship, and what goals do you consider to be strategic? Emeca s member companies act as real drivers, especially in the case of the economies of the areas which host the exhibition centres. The approach we have decided to follow consists in promoting these activities, also by raising the awareness of the European Union. How? We will have to start considering new markets, and to become stronger in sectors in which we are traditionally well positio-

17 focus che abbiamo intrapreso è dunque quello di favorire questa attività, sensibilizzando anche l Unione Europea. Come? Le direttrici del lavoro che abbiamo intrapreso come Associazione sono quelle di sviluppare una adeguata comunicazione e sensibilizzazione nei riguardi degli Uffici referenti della Comunità Europea, enfatizzando il virtuoso impatto moltiplicatore delle fiere e del business fieristico sull economia del vecchio Continente. Come europei dovremo continuare ad esportare le nostre fiere su nuovi mercati mondiali e rafforzarci nei settori dove già vantiamo un importante e affermata tradizione, consci che vincerà solo chi avrà saputo rispondere appieno alle mutate esigenze delle imprese nostre clienti. Sintetizzando direi: mantenimento delle leadership di mercato e presidio dei nuovi mercati emergenti. Qual è lo stato dell arte che ha trovato al suo ingresso in EMECA? In EMECA ho trovato un Associazione giovane ed attiva, dotata di una forte volontà di crescita, anche e soprattutto sui mercati internazionali. Molte sono le sfide che ci aspettano, ma sono convinto che affrontandole uniti potremo superarle al meglio. Attraverso quali step? Tra Associati ci confrontiamo continuamente sulle modalità di gestione dei quartieri fieristici: su come ridurre l impatto ambientale e sulla eco-compatibilità del nostro business, sull efficienza dei nostri servizi tecnici, sull accesso delle strutture fieristiche alle persone diversamente abili, sulla rispondenza agli standard ed alle normative europee. In relazione a quest ultima, ricordo che sviluppiamo un attività di lobbing pressante, ma trasparente e positiva, presso la Comunità Europea, a vantaggio delle PMI che sono il nerbo produttivo dell Italia, ma anche dell Europa. Come noto, la UE mette a disposizione risorse finanziarie per sviluppare l attività delle PMI e noi riteniamo che lo strumento fieristico sia uno dei più idonei a sostenerne la crescita. Intendiamo valorizzare e amplificare ad ogni livello gli sforzi delle istituzioni europee, affiancarne l impegno a favore delle aziende, che sono poi i nostri espositori. Oggi, in uno scenario così complesso, le PMI non ce la possono fare ad approcciare da sole i mercati esteri più allettanti, hanno bisogno di essere sostenute su questo fronte indispensabile alla loro crescita. Le fiere si impegnano a promuovere la competitività e le produzioni europee fuori dal vecchio Continente, le Alcune immagini dell ultima Assemblea Generale EMECA, la prima sotto la presidenza Venturelli, svoltasi a Norimberga il 5 e 6 maggio scorsi. L Assemblea si tiene solitamente due volte l anno, una in primavera e l altra in autunno. accompagnano nei Paesi in cui possono attecchire e sviluppare, dove il business è maggiormente in crescita. A questo riguardo EMECA rappresenta uno dei livelli di specializzazione più alto raggiunto in Europa. Cosa vede nel futuro di EMECA? Riguardo al futuro di EMECA, ci stiamo attivando per allargare la nostra base associativa, favorendo l ingresso di nuovi membri, mantenendo però quel carattere di club che favorisce il reale scambio di esperienze. L associazione non potrà mai dirsi completa, perché il mercato si muove, evolve ed EMECA cresce con esso. Guardiamo soprattutto verso l Europa dell Est per allargare la compagine societaria. Crediamo che lì vi siano realtà fieristiche in forte espansione che meritano la nostra attenzione. ned, in the awareness that the winners will only be those who have been capable of fully answering the new requirements of companies, that is, our exhibitors. I found EMECA to be a very active association, willing to grow especially on the international markets. We have many challenges to rise to, but I am convinced that by addressing them together, we will be able to make it. The association s members are constantly focused on exchanging ideas on topics such as the ways to manage large exhibitions centres, how to reduce environmental impacts, how to improve the effectiveness of our technical services, access to the exhibition facilities by people with disabilities, compliance with EU regulations. With reference to the EU, we carry out intense lobbying activities, at the same time transparent and positive, to the benefit of SMEs. The EU, in fact, makes available financial resources to develop the activities of the SMEs, and we believe that exhibitions represent one of the most important tools to support their growth. We intend to enhance and amplify at all levels the efforts made by the European institutions, sharing their commitment in favour of companies, which are also our exhibitors. In the current complex scenario, companies cannot approach promising foreign markets all by themselves, and need to be supported in order to grow. Exhibitions aim at promoting competitiveness and European manufacturers outside of the Old Continent; they provide them support in countries where they can establish themselves and develop, where business is growing faster. In this connection, EMECA provides the highest level of expertise ever reached in Europe. What are the positive and negative aspects in the exhibition business? Positive aspects I think are those related to the improvement of the quality of the services offered, and to increasingly meeting the needs of exhibitors. As to the future of EMECA, we focus on attracting new members, while continuing to act as a forum promoting the exchange of experiences. The association can never be said to be complete at a given time, because the market is changing, evolving, and so does EMECA. We are paying special attention to Eastern Europe, to expand our membership. We believe that the exhibiting companies and centres which are strongly expanding in that area of the world deserve our attention. Negative aspects? Once and again I perceive a sense of downheartedness among our members. On the contrary, this is the right time to take action: companies must be willing to invest financial and human resources, because it is at the time of crises that you can innovate more effectively. The winners are going to be the first to find the right formula to respond to the new market conditions. WHAT IS EMECA Emeca, the European Major Exhibition Centres Association, whose membership includes the leading eighteen exhibition organizers and managers of the leading exhibition venues in Europe (Barcelona, Basel-Zurich, Brussels, Frankfurt, Geneva, Hanover, Lion, Lisbon, Madrid, Nuremberg, Paris, Stuttgart, Utrecht and, for Italy, Milan, Bologna, Verona and Rimini) represents, according to 2010 data, 1,103 events (61% of the B2B type, and 39% devoted to consumers), which hosted 327 thousand exhibitors, with a gross exhibiting surface sold of 32.5 million square metres, and whose expo centres were visited by over 36 million people (13% from abroad). Presidente, ci tracci luci ed ombre del business fieristico. Le luci ritengo possano essere rappresentate da nuovi servizi per le imprese espositrici, che conseguentemente innalzano anche la qualità della nostra offerta, ed accompagnando gli espositori stessi su nuovi mercati mondiali: tutto ciò abbinato ad una ricerca sempre attenta delle esigenze dei nostri clienti, espositori e visitatori. Le ombre? Ogni tanto avverto scoramento fra gli operatori. Invece questo dovrebbe essere il momento del vigore: ci vuole volontà di investire risorse economiche ed umane nell innovazione di processo e di prodotto, perché è proprio nei momenti di crisi che si può innovare meglio. E vincerà la sfida chi per primo avrà trovato la formula giusta per rispondere alle mutate esigenze e condizioni dei mercati.

out_style sun_contract urban_style out_floor sea_style sunaquae 12 PADIglIONI con 700 ESPOSITORI di: n arredamento n contract n garden n cooking n leisure n arredo urbano n pavimentazioni per esterno n attrezzature per la spiaggia n piscine n case mobili e campeggio 12 EVENTI SPEcIAlI 25.000 OPERATORI OUTDOOR PA SSION Rimini Fiera, 20-22 ottobre 2011 solo per operatori 29 Salone Internazionale dell Esterno. Progettazione, Arredamento, Accessori 26 Salone Internazionale del Giocattolo e dei Giochi all Aria Aperta per esporre: Fiere e comunicazioni Srl via San Vittore, 14-20123 Milano tel. 02.86451078 - fax 02.86453506 gcapella@fierecom.it www.fierecom.it per visitare: in contemporanea: 6 a Biennale Internazionale & SHOW II EDIZIONE www.sungiosun.it Rimini Fiera SpA Via Emilia, 155-47921 Rimini tel. 0541.744111 - fax 0541.744200 riminifiera@riminifiera.it www.riminifiera.it

19 economia AFFARI E FIERE, RELAZIONI INNANZITUTTO Nicola Piepoli, guru italiano della sondaggistica e delle indagini di mercato, parla di fiere nell epoca del web 2.0. Turismo d affari strategico per la crescita del PIL nazionale, in Europa aumentano i budget aziendali dedicati agli eventi. Progressi tecnologici essenziali ma non a scapito delle relazioni sociali e culturali offerte dalle rassegne espositive. Rimini Fiera cittadella moderna e funzionale, facilmente adattabile per garantire il massimo delle opportunità di Francesco Tagliavini Imagoeconomica Th106,885 visitors at the International Exhibition of Artisan Production of Gelato, Pastry, Confectionery and Bakery. A boom in foreign visitors: +16.1%. Record attendance, business deals at the stands: the sector is back on track BUSINESS AND EXHIBITIONS: RELATIONS ABOVE EVERYTHING ELSE By Francesco Tagliavini Nicola Piepoli, the Italian survey and marketing research guru, tells us about exhibitions at the time of Web 2.0. Business tourism has come to play a strategic role in the growth of the GDP, and in Europe the budgets devoted to events are on the rise. Technological progress is essential, but not to the detriment of the social and cultural relation opportunities afforded by exhibitions. Rimini Fiera as a modern and functional centre, easily adjusted to provide maximum opportunity. Nicola Piepoli is one of the leading Italian experts in the field of marketing research and surveys. Chairman of Istituto Piepoli, a leader in the field of marketing research and opinion polls, he participated in the last edition of BTC, the Event exhibition held at the Rimini Expo Centre. On this occasion, he presented a marketing research study focusing on the events organized in 2011, commissioned by BTC under the patronage of Federcongressi & Eventi. The research study highlighted the fact that respondents declared being basically satisfied about the attractiveness of Italy as a destination for business tourism, and revealed an overall increase at European level in the corporate budgets devoted to events. Professor Piepoli, with reference to the current context, what is your opinion about the role played by business tourism? It is a fundamental sector, and, as such, it should be promoted at all times. A decisive aspect is represented by the opportunity to promote to this sector in connection with the increase in the GDP. For this reason I think the State, or, as an alternative, a group of banks, should take action to increase the GDP, thus providing impetus to our stagnating economy. In the case of business tourism, its increase vis-à-vis an increase in the GDP would be significant. I am thinking of a 1 to 3 ratio, which would be an ideal condition as a driver to make the sector take off, with positive effects on manufacturing. Nicola Piepoli è uno dei massimi esperti italiani di indagini di mercato e sondaggi. Presidente dell Istituto Piepoli, leader nel campo delle ricerche di marketing e d opinione, è intervenuto all ultima edizione di BTC, la Fiera degli Eventi svoltasi nel quartiere fieristico di Rimini. Nell occasione ha presentato una ricerca sul mercato degli eventi nel 2011, commissionata da BTC e patrocinata da Federcongressi & eventi, che ha evidenziato l esistenza di una sostanziale soddisfazione circa l appetibilità della destinazione Italia per il turismo d affari e un complessivo aumento dei budget aziendali per gli eventi in Europa. Professor Piepoli, visto il contesto in cui ci troviamo, come giudica e quale ruolo ricopre il turismo d affari? È un settore fondamentale e in quanto tale andrebbe incentivato con tutti i mezzi possibili. L aspetto decisivo riguarda la possibilità di incentivazione legata all incremento del PIL. Per questo ritengo necessario un intervento Statale o, al limite, una cordata di istituti bancari per innalzare il PIL dando così una sferzata alla nostra economia stagnante. Nel caso specifico del turismo d affari l incremento rispetto all aumento del PIL sarebbe notevole: penso a un rapporto di 1 a 3, condizione ideale come volano per far decollare maggiormente il settore con riflessi di tipo produttivo. Secondo lei che valore hanno le fiere oggi, nel mondo del web 2.0? Lo stesso che avevano nell epoca di Hammurabi e che avranno nell era dei viaggi interstellari a portata di click: importantissimo. Non c è differenza fra passato e presente, anche se la modernità incide necessariamente nelle dinamiche attuali. Il contatto umano, il dialogo faccia a faccia in questo caso non può essere sostituito. I progressi della tecnologia sono essenziali, ma non a scapito delle relazioni sociali e culturali. In questo contesto come si colloca Rimini Fiera? Cosa ne pensa del quartiere? Sono rimasto molto colpito da questa cittadella moderna e funzionale. Mi piace molto come edificio e struttura, ma ho ancora più ap- prezzato la sua trasformabilità. Quando si può cambiare e adattare in poco tempo un centro così complesso vuol dire che si è in presenza del massimo delle opportunità. Inoltre ritengo un valore aggiunto il fatto che ci sia una stazione dei treni dedicata esclusivamente alla Fiera, una soluzione intelligente e pratica. Non si trova così spesso in strutture analoghe alla vostra. È un frequentatore abituale di fiere? Sono un grande affezionato del Meeting, partecipo Il sondaggista ed esperto di indagini di mercato Nicola Piepoli quasi esclusivamente a questa manifestazione, anche se ho notato che Rimini è un crocevia fondamentale di altri appuntamenti internazionali. Professore, una sua idea per una fiera di successo... Non ci sono ricette magiche, ma il requisito fondamentale riguarda la capacità di non rincorrere le mode, ma scegliere un settore capace di essere pienamente in linea con i trend economici.

SPORTDANCE 2011: 150MILA PRESENZE, 30MILA ATLETI, 33 NAZIONI