Sicurezza. Istruzioni d uso Valvole di ricircolo e sfiato VAR PERICOLO. Indice AVVERTENZA ATTENZIONE Elster GmbH Edition 02.

Documenti analoghi
Sicurezza. Istruzioni d uso Riduttori di pressione gas VGBF PERICOLO. Indice AVVERTENZA ATTENZIONE Edition Leggere e conservare

Sicurezza. Istruzioni d uso Trasformazione di valvola elettromagnetica. per VG , VR , VAS 6 8 e MB 7 PERICOLO.

Sicurezza. Istruzioni d uso Riduttori di pressione gas VGBF PERICOLO. Indice AVVERTENZA ATTENZIONE. Variazioni rispetto all edizione 03.

Sicurezza. Istruzioni d uso Stabilizzatori di pressione gas 60DJ, J78R, GDJ PERICOLO AVVERTENZA. Indice ATTENZIONE Edition 12.

Sicurezza. Istruzioni d uso Stabilizzatori di pressione gas 60DJ, J78R, GDJ PERICOLO. Indice AVVERTENZA ATTENZIONE

Sicurezza. Istruzioni d uso Valvola di non ritorno gas GRS, fermafiamma GRSF PERICOLO. Indice AVVERTENZA ATTENZIONE Elster GmbH Edition 06.

Sicurezza PERICOLO. Indice AVVERTENZA ATTENZIONE. Variazioni rispetto all edizione Elster GmbH Edition Leggere e conservare

Sicurezza. Istruzioni d uso Valvole a sfera AKT, rubinetti di regolazione della portata GEHV, GEH, LEH PERICOLO. Indice AVVERTENZA ATTENZIONE

Sicurezza. Istruzioni d uso Valvola di sicurezza di blocco JSAV PERICOLO. Indice AVVERTENZA ATTENZIONE. Variazioni rispetto all edizione 09.

Sicurezza. Istruzioni d uso Pressostato gas DG..C PERICOLO. Indice AVVERTENZA ATTENZIONE. Leggere e conservare

Sicurezza. Istruzioni d uso Sonda UV UVS 10 PERICOLO AVVERTENZA. Indice ATTENZIONE Edition Leggere e conservare

Sicurezza. Istruzioni d uso Pressostati gas DG..H, DG..N Pressostato per bassa pressione gas DG..I PERICOLO. Indice AVVERTENZA ATTENZIONE

Sicurezza. Istruzioni d uso Bruciatori pilota a ionizzazione ZAI, ZMI, ZKIH PERICOLO. Indice AVVERTENZA ATTENZIONE Edition 12.

Sicurezza. Istruzioni d uso Valvola a farfalla BV.. Servomotore con valvola a farfalla IB.. PERICOLO. Indice AVVERTENZA ATTENZIONE

Sicurezza. Istruzioni d uso Valvola a farfalla DKR Valvola a farfalla con accessori di montaggio e servomotore IDR PERICOLO.

Istruzioni operative e di montaggio EB IT

Valvola modulante lineare con servomotore IFC

Sicurezza. Istruzioni d uso Unità di comando OCU PERICOLO. Indice AVVERTENZA ATTENZIONE. Leggere e conservare

Regolatori autoazionati serie 46 Regolatori della pressione differenziale e limitatori di portata Tipo 46-5 Tipo 46-6

Regolatori autoazionati Serie 46/47 Regolatori della portata e pressione differenziale Tipo 46-7 e Tipo 47-5 Installazione nel ritorno

RP 80/500 Rubinetto Pneumatico 500 bar 50 MPa

822 NOVA DOPPIA ELETTROVALVOLA AUTOMATICA DI INTERCETTAZIONE REGOLATORE DI PRESSIONE SERVOASSISTITO TUTTE LE REGOLAZIONI ACCESSIBILI DALL ALTO

PRESSIONE MINIMA ARIA MASSIMA ARIA

VIESMANN. Istruzioni di montaggio e di servizio. Resistenza elettrica. per il personale specializzato

PRESSIONE MINIMA ARIA MASSIMA ARIA

Istruzioni di montaggio

Valvole elettromagnetiche per gas

VIESMANN. Istruzioni di montaggio e di servizio. Dispositivo antincendio. Avvertenze sulla sicurezza. al personale specializzato. per Vitoligno 300-H

Watts Industries. Valvola di sovrappressione tipo ACV EU116 Manuale di istruzioni

Sicurezza. Istruzioni d uso Servomotore IC 50 PERICOLO. Indice AVVERTENZA ATTENZIONE Elster GmbH Edition Leggere e conservare

Manuale d uso Valvola autoazionata a membrana con funzione di troppo pieno EU110/10

Serie 06-M6. Valvola di ritegno a clapet wafer. made in. Campi di applicazione. Ritegno E U R O P E. 138

Istruzioni per volumetriche serie

Pressostato compatto per gas e aria

820 NOVA mv ALIMENTAZIONE TRAMITE TERMOPILA DISPOSITIVO TERMOELETTRICO DI SICUREZZA REGOLATORE DI PRESSIONE SERVOASSISTITO

DA 50. Regolatori di pressione differenziale Regolatore di pressione differenziale con set-point regolabile DN 32-50

Per l'unità esterna di Vitocal 200-S/222-S/242-S e Vitocaldens 222-F

Serie F15. Riduttore di pressione flangiato ad azione diretta a pistone. Campi di applicazione. Regolazione.

VIESMANN. Istruzioni di montaggio VITOFLAME 300. per il personale specializzato

Scaricatori di condensa BK BK 212-ASME. Manuale di istruzioni Italiano

GRUPPO DI RITORNO SOLARE

Sostituzione dello scambiatore di calore con sistema idraulico

820 NOVA DISPOSITIVO TERMOELETTRICO DI SICUREZZA REGOLATORE DI PRESSIONE SERVOASSISTITO ELETTROVALVOLA DI INTERCETTAZIONE.

Filtri a cestello e Tipo a "T" in acciaio al carbonio Fig B34

Istruzioni per l'uso. Amperometro > 8405/2

ML04-XJ-EVO1 Riduttore di Pressione Iniezione GPL MANUALE DI REVISIONE

Regolatore della pressione differenziale Tipo Fig. 1 Tipo 45-6 (0,1 1 bar, DN 15) Istruzioni operative e di montaggio EB 3226 IT

Filtrazione. CONDIZIONAMENTO RISCALDAMENTO

Valvole a farfalla motorizzate con attuatori elettrici o pneumatici

Istruzioni per il montaggio

Pressostato compatto per valvole multifunzionali

Valvola di sfioro di sicurezza (SÜV) Tipo Fig. 1 Valvola di sfioro Tipo Istruzioni operative e di montaggio EB IT

Sicurezza. Istruzioni d uso Bruciatori per gas BIO, BIOA PERICOLO AVVERTENZA. Indice ATTENZIONE Edition Leggere e conservare

Istruzioni operative e di montaggio. EB it. Regolatori di pressione autoazionati

home ISTRUZIONI MONTAGGIO LOEX PROWORK COLLETTORE IN PE

Valvola elettromagnetica di sicurezza Diametro nominale Rp 1/2 - Rp 2 SV-DLE

VIESMANN. Istruzioni di montaggio. Sensore pellet Tubo flessibile per pellet Turbina di aspirazione. Avvertenze sulla sicurezza

Serie 240 Valvola di regolazione e a chiusura rapida pneumatica per gas Tipo Gas e Tipo Gas omologata DIN-DVGW secondo DIN EN 161

Istruzioni per il montaggio

GESTRA Steam Systems VK 14 VK 16. Italiano. Manuale di istruzioni Spie visive «Vaposcope» VK 14, VK 16

Multiplex Trio F. Modell / A523391

Kit di allacciamento pompa di ricircolo

CONTATORI VOLUMETRICI WOLTMANN

Scaricatore di condensa a secchiello rovesciato IBV serie C in acciaio al carbonio

Istruzioni di montaggio Bollitore solare SEM-1 Pagina 17-24

PR5 Pressostato con segnale elettrico

Valvola di sicurezza a riarmo manuale HSAV HSAV/5

822 NOVAMIX REGOLAZIONE DELLA PORTATA DI GAS IN FUNZIONE DELLA PORTATA D ARIA RAPPORTO GAS/ARIA 1:1

Giunti ACQUA CONDIZIONAMENTO RISCALDAMENTO

Kit Balkon turbomag exclusiv

Istruzioni di montaggio

Kit Balkon turbomag exclusiv

Sicurezza. Istruzioni d uso Unità di comando OCU PERICOLO. Indice AVVERTENZA ATTENZIONE. Variazioni rispetto all edizione 01.15

Manuale d uso Valvola autoazionata a membrana con funzione di regolatore di livello a galleggiante EU110/14 tipo ACV

Istruzioni per il montaggio

Manuale d Uso e Manutenzione

Supplemento per condotto scarico fumi per

V2/V3GG. Valvole a globo con attacchi femmina per attuatori MEV3P1-24/230, EMV1-24. dati tecnici. identificativo prodotto

Istruzioni per l installatore

Pulizia Sistema GPL con micrologic PREMIUM 136 Pulitore rail e iniettori GPL TUNAP Kit regolatore di pressione TUNAP Kit accessori GPL

LIBRETTO D ISTRUZIONE Filtro protettivo Junior JJF ¾ - 1-¼

Istruzioni per il montaggio e per l uso

Building Technologies Division

OFFICINE OROBICHE S.p.A. 1/5 MANUALE ISTRUZIONI PER FLUSSIMETRI SERIE FBB

Scheda di installazione

Smontaggio. 3 Togliere la gomma di protezione dei cavi. 4 Svitare la vite (3) e dividere l interruttore interno in 3 parti ((4), (5) e (6)).

Istruzioni per l uso. Connettore a spina SolConeX, 125 A > 7581/12

TA-Therm. Valvole termostatica di ricircolo per acqua potabile Valvola di ricircolo termostatica

KIT TRASFORMAZIONE A GAS G30-G31 (Novella RAI)

DISPOSITIVO MULTIFUNZIONALE GAS/ARIA 1:1 PER APPARECCHI DI COMBUSTIONE A GAS

DE; CZ; ES; FR; GUS; HR; HU; IT; PL; RO

Pressostati aria CPS

Misuratori di portata TVA per vapore saturo e surriscaldato Guida rapida all'installazione

Pressostato per gas, aria, gas di combustione GW 500 A4

FILTRO DEFANGATORE Serie 9064

Termostato di sicurezza a riarmo manuale con modulo di comando

Componenti per centrale termica 0823IT Giugno 2016 Valvola di controllo pressione differenziale

Valvola di controllo azionata con pilota MATERIALI

Libretto di istruzioni

Barra olio dosatore Matrix 5 o Matrix 15

Transcript:

203 Elster GmbH Edition 02.2 Traduzione dal tedesco 03250432 D GB F NL I E DK S N P GR TR CZ PL RUS H www.docuthek.com Istruzioni d uso Valvole di ricircolo e sfiato VAR Indice Valvole di ricircolo e sfiato VAR... Indice.... Sicurezza.... Verifica utilizzo... 2 Codice tipo...2 Denominazione pezzi...2 Targhetta dati...2 Montaggio.... 2 Presa di misura per la pressione di entrata p u..3 Controllo della tenuta... 3 Controllo funzionamento....4 Controllare la pressione di sfiato...4 Impostare la pressione di sfiato...4 Sostituzione molla...4 VAR...4 VAR da 25 a 50......................... 4 VAR da 65 a 00...5 VAR...5 Manutenzione / Sostituzione pezzi di ricambio... 5 VAR 25...6 VAR da 40 a 50......................... 8 VAR 65...0 VAR da 80 a 00...2 Dati tecnici...4 Dichiarazione di conformità...4 Omologazione per la Russia....4 Tabella delle molle...4 Contatti...4 Sicurezza Leggere e conservare Prima del montaggio e dell uso, leggere attentamente queste istruzioni. A installazione avvenuta dare le istruzioni al gestore dell impianto. Il presente apparecchio deve essere installato e messo in funzione secondo le disposizioni in vigore. Le istruzioni sono disponibili anche in www.docuthek.com. Spiegazione dei simboli,,,... = Operazione = Avvertenza Responsabilità Non si risponde di danni causati da inosservanza delle istruzioni e da utilizzo inappropriato. Indicazioni di sicurezza Nelle istruzioni le informazioni importanti per la sicurezza sono contrassegnate come segue: PERICOLO Richiama l attenzione su situazioni pericolose per la vita delle persone. AVVERTENZA Richiama l attenzione su potenziali pericoli di morte o di lesioni. ATTENZIONE Richiama l attenzione su eventuali danni alle cose. Tutti gli interventi devono essere effettuati da esperti in gas qualificati. I lavori elettrici devono essere eseguiti solo da elettricisti esperti. Trasformazione, pezzi di ricambio È vietata qualsiasi modifica tecnica. Utilizzare solo pezzi di ricambio originali. Trasporto Quando si riceve il prodotto esaminare il materiale fornito (vedi Denominazione pezzi). Comunicare subito eventuali danni da trasporto. Stoccaggio Stoccare il prodotto in un luogo asciutto. Temperatura ambiente: vedi Dati tecnici. I-

Verifica utilizzo VAR Valvola di ricircolo e sfiato per mantenere costanti le pressioni e per eliminare brevi colpi di ariete negli impianti che consumano gas. Il funzionamento è garantito solo entro i limiti indicati vedi pagina 4 (Controllo funzionamento) e pagina 4 (Dati tecnici). Qualsiasi altro uso è da considerarsi inappropriato. Codice tipo Codice Descrizione VAR Valvola di ricircolo e sfiato 25 00 Diametro nominale R Filetto femmina Rp F Flangia secondo ISO 7005 05 Pressione di entrata p u max. = 500 mbar - Pressione di sfiato = 0 50 mbar -3 Pressione di sfiato = 5 340 mbar Denominazione pezzi VAR 25, VAR 40 0 Coperchio del corpo 2 Contenitore della molla 3 Calotta 4 Vite di sfiato 5 Parte inferiore del corpo 6 Entrata 7 Uscita 8 Presa di misura 9 Freccia direzione di flusso 0 Raccordo di misura uscita p d Raccordo di misura entrata p u 6 2 3 4 5 7 8 9 0 Targhetta dati Pressione di entrata max. p u max., pressione di sfiato impostata, diametro sede della valvola e temperatura ambiente: vedi targhetta dati. VAR Pmax: Montaggio Vor dem Öffnen Feder entspannen! Decompress spring before opening! Avant d'ouvrir le dôme, détendre le ressort Wa: Pas: AGo: Sitz: ATTENZIONE Affinché la VAR non subisca danni in fase di montaggio, osservare quanto segue: Materiale sigillante e sporcizia, ad es. trucioli, non devono entrare nel corpo dell apparecchio. Si consiglia di installare un filtro a monte della VAR per proteggere la valvola da impurità provenienti dalla conduttura. Il luogo di montaggio deve essere asciutto. Non montare o non lasciare la VAR all aperto. Montare la VAR nella tubazione senza tensioni. Non fissare l apparecchio in una morsa. Con VAR..R bloccare solo sulla testa ottagonale del corpo con una chiave adatta. Pericolo di perdite esterne. Attenersi alla pressione di entrata max. p u max. di 500 mbar. Rispettare la temperatura ambiente max. vedi targhetta dati. Posizione di montaggio: in tubazioni orizzontali con contenitore della molla rivolto in alto. Con pressioni di sfiato > 50 mbar e diametri nominali < DN 65 si può installare la VAR in tubazioni verticali. NW < DN 65 pas > 50 mbar Il corpo non deve essere a contatto con opere murarie. Distanza minima 20 mm. Considerare uno spazio libero sufficiente per il montaggio e la regolazione. > 20 mm I-2

VAR..R VAR..R: sigillare la tubazione solo con materiale sigillante approvato. 4 2 3 VAR..F VAR..F: montare la guarnizione tra la tubazione e l apparecchio. 2 3 Controllo della tenuta ATTENZIONE Affinché la VAR non subisca danni durante il controllo della tenuta, osservare quanto segue: Pressione di prova,5 pressione di sfiato impostata, vedi targhetta dati. VAR Sfiatare l impianto. La VAR è chiusa in stato di depressurizzazione. 2 Bloccare la tubazione in entrata e in uscita. 3 Dare lentamente pressione di prova (,5 pressione di sfiato ) sul lato di entrata con l ausilio di una pompa a mano. Se si supera la pressione di sfiato, la VAR si apre. Nel corso di una fase controllare la tenuta dei collegamenti di entrata e di uscita della valvola. VAR..R 4 N 2 =,5 x Presa di misura per la pressione di entrata p u La VAR viene fornita con una presa di misura montata lateralmente per il rilevamento della pressione di entrata p u ovvero della pressione di sfiato. Presa di misura rivolta in avanti nella direzione di flusso. 5 VAR..F 4 N 2 =,5 x pas 5 VAR 6 Tenuta regolare: continuare con il controllo del funzionamento. I-3

Controllo funzionamento ATTENZIONE Affinché la valvola non subisca danni durante il controllo del funzionamento, osservare quanto segue: Non superare la pressione di entrata massima p u della valvola. Controllare la pressione di sfiato Sfiatare l impianto. La VAR è chiusa in stato di depressurizzazione. 2 Bloccare la tubazione in entrata. 3 Collegare l apparecchio di misura alla presa di misura 8. 3 Dare lentamente pressione di prova alla valvola con una pompa a mano. Pressione di prova: fino a 0,9 di pressione di sfiato la pressione deve rimanere stabile e la VAR chiusa, funzione di chiusura della valvola. Pressione di prova: a partire da, di pressione di sfiato la VAR si deve aprire, funzione di sfiato della valvola. Sostituzione molla AVVERTENZA Pericolo di lesioni! La molla è sotto tensione e può saltare al momento dell apertura del contenitore. Innanzitutto, per allentare la molla, girare la vite di regolazione fino all arresto, come raffigurato nelle fasi 4 e 5, quindi effettuare di nuovo 5 giri all indietro per non bloccare il supporto esterno della molla. VAR Selezionare la molla nell apposita tabella, vedi pagina 4 (Tabella delle molle). 2 Sfiatare l impianto. 3 4 5 6 mm 6 mm 6 7 8 5x 8 9 N 2 0 Impostare la pressione di sfiato Impostare la pressione di entrata p u sulla pressione di sfiato desiderata e regolare di conseguenza la molla della valvola. Pressione di prova: fino a 0,9 di pressione di sfiato la pressione deve rimanere stabile e la VAR chiusa, funzione di chiusura della valvola. Pressione di prova: a partire da, di pressione di sfiato la VAR si deve aprire, funzione di sfiato della valvola. 2 3 4 6 mm VAR da 25 a 50 0 Ruotare leggermente verso il basso il supporto esterno della molla. 2 + 5 Annotare chiaramente sulla targhetta dati il valore della pressione di sfiato regolato. Se non si può regolare la pressione di sfiato desiderata: scegliere una molla sulla tabella in funzione della pressione di sfiato, vedi pagina 4 (Tabella delle molle). I-4

VAR da 65 a 00 ATTENZIONE Affinché la VAR non subisca danni in fase di funzionamento, osservare quanto segue: Montare il supporto esterno della molla nella posizione corretta. Assicurarsi che la scanalatura guida e il perno si incastrino perfettamente. 0 Ruotare leggermente verso il basso il supporto esterno della molla. 2 VAR 3 4 5 Dopo l inserimento della molla: togliere l etichetta adesiva dalla bustina kit e applicarla sotto la targhetta dati dell apparecchio. 6 Impostare la pressione di sfiato desiderata, vedi pagina 4 (Impostare la pressione di sfiato pas). Manutenzione / Sostituzione pezzi di ricambio La frequenza della verifica è determinata dalle condizioni di esercizio e dalla qualità del gas. Per garantire un funzionamento corretto: verificare ogni anno la tenuta, vedi pagina 3 (Controllo della tenuta), e il funzionamento, vedi pagina 4 (Controllo funzionamento), se si utilizza biogas effettuare la verifica ogni sei mesi. Documentare i risultati della misurazione che emergono dalla verifica. In caso di funzionamento o tenuta difettosi, eseguire una manutenzione. Prima di effettuare interventi di manutenzione, attenersi assolutamente a quanto segue: VAR da 25 a 00 AVVERTENZA Pericolo di lesioni! La molla è sotto tensione e può saltare al momento dell apertura del contenitore. Allentare la molla, vedi pagina 4 (Sostituzione molla), fasi da 3 a 5. Innanzitutto, per allentare la molla, girare la vite di regolazione fino all arresto e quindi effettuare di nuovo 5 giri all indietro per non bloccare il supporto esterno della molla. Sfiatare l impianto prima di eseguire lavori di manutenzione. I disegni raffigurati nelle pagine seguenti indicano in esplosione la struttura delle diverse varianti della VAR. Per lo smontaggio e il successivo montaggio attenersi alla sequenza degli elementi. Verificare e pulire i componenti smontati. Sostituire i componenti danneggiati, le guarni- zioni e i dischi di alluminio smontati. I pezzi di ricambio possono essere ordinati come set (da VAR 25 a 50) o separatamente (da VAR 65 a 00). Selezione dei pezzi di ricambio in PartDetective. Richiedere il DVD PartDetective gratuito in: www.kromschroeder.com Products DVD PartDetective (D/GB). I numeri sui disegni corrispondono al numero dei pezzi di ricambio del PartDetective. Per i lavori di manutenzione occorrono i seguenti attrezzi: Set di brugole Set di chiavi fisse Pinze per anelli elastici Verificare la tenuta di tutti i punti di raccordo che sono stati aperti. I-5

VAR 25 AVVERTENZA Pericolo di lesioni! La molla è sotto tensione. Allentare la molla, vedi pagina 4 (Sostituzione molla), fasi da 3 a 5. Innanzitutto, per allentare la molla, girare la vite di regolazione fino all arresto e quindi effettuare di nuovo 5 giri all indietro per non bloccare il supporto esterno della molla. Sfiatare l impianto prima di eseguire lavori di manutenzione. Quando si esegue la manutenzione della VAR 25 si consiglia di sostituire il set completo dei pezzi di ricambio. 3 Verificare che i fori d impulso siano liberi 2 < > 50 mbar 5 mbar Verificare che il foro di sfiato sia libero Verificare che la sede della valvola non sia danneggiata I-6

Controllare la sede di valvola: se la sede della valvola è danneggiata, smontare l apparecchio e inviarlo al costruttore. Controllo della tenuta dopo i lavori di manutenzione Verificare la tenuta di tutti i punti di raccordo che sono stati aperti. N 2 =,5 x Impostare la pressione di sfiato desiderata, vedi pagina 4 (Impostare la pressione di sfiato pas). Verificare la pressione di sfiato, vedi pagina 4 (Controllare la pressione di sfiato pas). I-7

Verifi la se valvo sia d giata VAR da 40 a 50 AVVERTENZA Pericolo di lesioni! La molla è sotto tensione. Allentare la molla, vedi pagina 4 (Sostituzione molla), fasi da 3 a 5. Innanzitutto, per allentare la molla, girare la vite di regolazione fino all arresto e quindi effettuare di nuovo 5 giri all indietro per non bloccare il supporto esterno della molla. Sfiatare l impianto prima di eseguire lavori di manutenzione. Nelle varianti VAR 40R05- e VAR 50R05- non è possibile smontare la sede della valvola. Quando si esegue la manutenzione della VAR 40 50 si consiglia di sostituire il set completo dei pezzi di ricambio. Dopo ogni smontaggio sostituire i dischi di alluminio 2. 3 2 Verificare che il foro d impulso sia libero 2 < 50 Verificare che il foro di sfiato sia libero I-8

< 50 mbar > 5 mbar Verificare che la sede della valvola non sia danneggiata Controllare la sede di valvola: se la sede della valvola è danneggiata, smontare l apparecchio e inviarlo al costruttore. Controllo della tenuta dopo i lavori di manutenzione Verificare la tenuta di tutti i punti di raccordo che sono stati aperti. Impostare la pressione di sfiato desiderata, vedi pagina 4 (Impostare la pressione di sfiato pas). Verificare la pressione di sfiato, vedi pagina 4 (Controllare la pressione di sfiato pas). N 2 =,5 x I-9

VAR 65 AVVERTENZA Pericolo di lesioni! La molla è sotto tensione. Allentare la molla, vedi pagina 4 (Sostituzione molla), fasi da 3 a 5. Innanzitutto, per allentare la molla, girare la vite di regolazione fino all arresto e quindi effettuare di nuovo 5 giri all indietro per non bloccare il supporto esterno della molla. Sfiatare l impianto prima di eseguire lavori di manutenzione. I pezzi di ricambio sono disponibili separatamente. Vedi DVD PartDetective gratuito. Dopo ogni smontaggio sostituire i dischi di alluminio pos. 0. 5 7 6 4 9 8 0 Verificare che il foro d impulso sia libero 3 2 4 3 Verificare che il foro di sfiato sia libero I-0

< 50 mbar > 5 mbar Verificare che la sede della valvola non sia danneggiata 2 2 Controllare la sede di valvola: se la sede della valvola è danneggiata, smontare l apparecchio e inviarlo al costruttore. Montare il supporto esterno della molla nella posizione corretta, vedi pagina 5 (VAR da 65 a 00). Controllo della tenuta dopo i lavori di manutenzione Verificare la tenuta di tutti i punti di raccordo che sono stati aperti. Impostare la pressione di sfiato desiderata, vedi pagina 4 (Impostare la pressione di sfiato pas). Verificare la pressione di sfiato, vedi pagina 4 (Controllare la pressione di sfiato pas). N 2 =,5 x I-

VAR da 80 a 00 AVVERTENZA Pericolo di lesioni! La molla è sotto tensione. Allentare la molla, vedi pagina 4 (Sostituzione molla), fasi da 3 a 5. Innanzitutto, per allentare la molla, girare la vite di regolazione fino all arresto e quindi effettuare di nuovo 5 giri all indietro per non bloccare il supporto esterno della molla. Sfiatare l impianto prima di eseguire lavori di manutenzione. I pezzi di ricambio sono disponibili separatamente. Vedi DVD PartDetective gratuito. Dopo ogni smontaggio sostituire i dischi di alluminio pos. 0. 5 7 6 4 9 8 3 0 3 Verificare che il foro d impulso sia libero 4 2 Verificare che il foro di sfiato sia libero I-2

< 50 mbar > 5 mbar Verificare che la sede della valvola non sia danneggiata 2 2 Controllare la sede di valvola: se la sede della valvola è danneggiata, smontare l apparecchio e inviarlo al costruttore. Montare il supporto esterno della molla nella posizione corretta, vedi pagina 5 (VAR da 65 a 00). Controllo della tenuta dopo i lavori di manutenzione Verificare la tenuta di tutti i punti di raccordo che sono stati aperti. Impostare la pressione di sfiato desiderata, vedi pagina 4 (Impostare la pressione di sfiato pas). Verificare la pressione di sfiato, vedi pagina 4 (Controllare la pressione di sfiato pas). I-3 N 2 =,5 x pas

Dati tecnici Tipi di gas: gas di città, gas metano, gas liquido (allo stato gassoso) e biogas (max. 0,02 % vol. H 2 S). Il gas deve essere secco a qualsiasi temperatura e non deve fare condensa. Pressione di entrata p u max.: 500 mbar. Temperatura ambiente: da -5 a +60 C. Filettatura femmina: Rp secondo ISO 7-. Raccordo flangiato: PN 6 secondo ISO 7005. Corpo: alluminio, membrane: perbunan, sede della valvola: alluminio, stelo della valvola: alluminio, testa della valvola: guarnizione in perbunan. Dichiarazione di conformità L apparecchio soddisfa i requisiti essenziali di sicurezza e di tutela della salute riportati al capitolo corrispondente dell allegato 2 della direttiva macchine 2006/42/CE unitamente a EN 36. Omologazione per la Russia Certificazione Gosstandart secondo GOST-TR. Approvazione Rostekhnadzor (RTN). Tabella delle molle Con la VAR si possono raggiungere vari campi di pressione di sfiato, utilizzando molle diverse. Selezionare la molla in base al campo di pressione di sfiato desiderato. Tabella delle molle N d ordine Campo di pressione Colore VAR 25, di sfiato VAR 40 VAR 50 VAR 65 VAR 80 VAR 00 [mbar] 0 25 rosso 7 542 97 7 542 204 7 542 67 0 7 542 624 0 7 542 632 0 26 40 giallo 7 542 98 0 7 542 205 7 542 68 0 7 542 625 0 7 542 633 0 4 55 verde 7 542 99 0 7 542 206 7 542 69 0 7 542 626 0 7 542 634 0 56 70 blu 7 542 200 0 7 542 207 7 542 620 0 7 542 627 0 7 542 635 0 7 85 nero 7 542 20 0 7 542 208 7 542 62 0 7 542 628 0 7 542 636 0 86 00 bianco 7 542 202 0 7 542 209 7 544 622 0 7 542 629 0 7 542 637 0 0 50 nero/rosso 7 543 897 8 7 543 898 7 544 632 9 7 543 898 4 7 543 898 7 5 220 nero/giallo 7 543 897 9 7 543 898 2 7 543 898 5 7 543 898 8 22 340 nero/verde 7 543 898 0 7 543 898 3 7 543 898 6 7 543 898 9 Contatti Per problemi tecnici rivolgersi alla filiale/rappresentanza competente. L indirizzo è disponibile su Internet o può essere richiesto alla Elster GmbH. Salvo modifiche tecniche per migliorie. I-4 Elster GmbH Postfach 28 09, D-4908 Osnabrück Strotheweg, D-49504 Lotte (Büren) T +49 54 24-0 F +49 54 24-370 info@kromschroeder.com, www.kromschroeder.com