Smoke machine 900W PLFD900EL

Documenti analoghi
Smoke machine 400W PLFD400EL

MANUALE UTENTE USER S MANUAL DRAGO PLUS

MANUALE UTENTE USER S MANUAL DRAGO MINI

MANUALE UTENTE USER S MANUAL DRAGO HEAVY

Info Tecniche Technical Info. Esempi di montaggio Assembling examples

Light intensity regulator for Aim LED. Regolatore d intensità luminosa per Aim LED

SISTEMA DI ILLUMINAZIONE PER VERRICELLI WINDLASS LIGHTING SYSTEM

Downloading and Installing Software Socio TIS

Incassi Istruzioni di installazione / Installation instruction

Incassi Istruzioni di installazione / Installation instruction

I CAMBIAMENTI PROTOTESTO-METATESTO, UN MODELLO CON ESEMPI BASATI SULLA TRADUZIONE DELLA BIBBIA (ITALIAN EDITION) BY BRUNO OSIMO

MANUALE DI ISTRUZIONI MOVIMENTO VD51 Cronografo con secondi e minuti

User s manual for art Manuale d uso per art. 3003

SEMPLICE LED. // Schemi cablaggio // Wiring diagrams. // Istruzioni per il montaggio // Assembly instructions

Quando mi collego ad alcuni servizi hosting ricevo un messaggio relativo al certificato di protezione del sito SSL, come mai?

INSTALLAZIONE KIT DOSATORE DI DETERGENTE DETERGENT DISPENSER KIT INSTALLATION

LA SACRA BIBBIA: OSSIA L'ANTICO E IL NUOVO TESTAMENTO VERSIONE RIVEDUTA BY GIOVANNI LUZZI

Istruzioni di montaggio per ECOFLEX KIT Assembling Instructions for ECOFLEX KIT

RELAY interface for HF, HF Line, HF Top Line, Ally and Megaline series

How to connect SL Controllers to your computer

SISTEMA RILEVAMENTO ROTTURA RULLI ROLLERS BREAKING DETECTION SYSTEM

Dimmer 6ch PLDM6KN MANUALE UTENTE USER MANUAL. Rev /12

Sommario CONDIZIONATORE COMANDO REMOTO A FILO MANUALE D USO. Modello KJR-12B

LA SACRA BIBBIA: OSSIA L'ANTICO E IL NUOVO TESTAMENTO VERSIONE RIVEDUTA BY GIOVANNI LUZZI

Pittogrammi di sicurezza di livello PERICOLO - DANGER safety signs and labels

ISTRUZIONI DI INSTALLAZIONE SCREENAPP ASSEMBLY & INSTALLATION INSTRUCTIONS

Adattatori Morsa BDMpro

MANUALE DI INSTALLAZIONE SOFFIONI METEO ASSEMBLY INSTRUCTIONS FOR OVERHEAD SHOWER METEO ATTENZIONE!!!

SERIE LR25 SERIES. Lanterne ventilate Cooled bellhousings

Istruzioni di montaggio per l ECOFLEX KIT Assembling Instructions for ECOFLEX KIT

BRIGHT. // Schemi cablaggio // Wiring diagrams. // Istruzioni per il montaggio // Assembly instructions // ON/OFF. // emergenza+dali // emergency+dali

Manuale d utilizzo Riscaldatore elettrico da esterno

MACCHINE DA CAFFE ' AUTOMATICA AUTOMATIC COFFEE MACHINES

AVERE 30 ANNI E VIVERE CON LA MAMMA BIBLIOTECA BIETTI ITALIAN EDITION

LA SACRA BIBBIA: OSSIA L'ANTICO E IL NUOVO TESTAMENTO VERSIONE RIVEDUTA BY GIOVANNI LUZZI

Wireless DMX 512 RECEIVER

DMX. Wireless DMX 512 TRANSMITTER MANUALE DI INSTALLAZIONE ED USO

Pagina 2 di 9 A - OGGETTO A - OBJECT B - SCOPO B - SCOPE. Instruction Sheet Rev. A

ATTENZIONE! / WARNING! Scollegare le batterie prima di qualsiasi operazione! Disconnect batteries before servicing! Kit caricabatteria :

IL GIOVANE HOLDEN FRANNY E ZOOEY NOVE RACCONTI ALZATE LARCHITRAVE CARPENTIERI E SEYMOUR INTRODUZIONE BY JD SALINGER

Franco Fraccaroli, Cristian Balducci. Click here if your download doesn"t start automatically

Image distorsion wheels

SOSTITUZIONE MOTORE LECOASPIRA (escluso modelli FAV) LECOASPIRA MOTOR REPLACEMENT (except FAV) 01/03/16 v.01

Le piccole cose che fanno dimagrire: Tutte le mosse vincenti per perdere peso senza dieta (Italian Edition)

Attuatore a relè Manuale di istruzioni

INTERNET & MARKETING INNOVATIVE COMMUNICATION.

- - Istruzioni per l installazione Installation guide

Marketing non Convenzionale: Viral, Guerrilla e prospettive future (Italian Edition)

Karma Italiana srl DJ 390V FOG MACHINE

Expansion card. EXP-D8-120 I/O Interface Card 8 AC Opto-coupled Digital Inputs 8 DC Digital Outputs

Piastra di cottura elettrica

STUFA ALOGENA 1800 Watt MANUALE D USO

ELETTRONICA DUE AMPLIFICATORE PER FIBRE / FIBER SENSOR

CAMBIO OLIO TRIAL LATO SINISTRO TRIAL OIL CHANGE LEFT SIDE

ERGO ERGO. Istruzioni per il cablaggio Wiring instructions. // Istruzioni per il montaggio // Assembly instructions

MACCHINE DA CAFFE ' AUTOMATICA AUTOMATIC COFFEE MACHINES

Centrale MK3 MK3 power packs


Alimentatore Singolo. Modello. Manuale d uso

MANUALE DI INSTALLAZIONE SOFFIONI METEO ASSEMBLY INSTRUCTIONS FOR OVERHEAD SHOWER METEO ATTENZIONE!!!

Alimentatori per LED di segnalazione (MINILED) Power supply units for Signal LEDs (MINILED)

UNIVERSITÀ DEGLI STUDI DI TORINO

MANUALE DISPLAY REMOTO CALDAIE REMOTE DISPLAY MANUAL FOR BOILERS

ASSEMBLING INSTRUCTION LICENSE PLATE HOLDER CBR 1000 RR 2010

EN IT. Computer Manual. Manuale computer DC 2.0 HP 15 LEVEL 16 KM/H

Attuatore a relè Manuale di istruzioni

REGISTRATION. Area Ricerca

LA SACRA BIBBIA: OSSIA L'ANTICO E IL NUOVO TESTAMENTO VERSIONE RIVEDUTA BY GIOVANNI LUZZI

CCTV DIVISION. Guida Alla Lettura del Numero Seriale, Codice Prodotto, Versione Firmware, Versione Software, Codice Libretto

INSTALLATION GUIDE ITA-ENG CATALYZER YAMAHA T-MAX

Istruzioni per l installazione Installation guide

Istruzioni di configurazione Digital Output (DO) per gli inverter Samil Power mod. SolarRiver TL-D, SolarRiver TL-S, SolarLake TL-PM

Canti Popolari delle Isole Eolie e di Altri Luoghi di Sicilia (Italian Edition)

Sommario. Hazer /07/2008 SGM Documento iniziale. (mm/gg/aa)

controlli di livello capacitivi capacitive levels controls

Compatibilità del Portale Piaggio con Internet Explorer 10 e 11. Internet Explorer 10

Enel App Store - Installation Manual - Mobile

PRECAUZIONE PER L UTILIZZO E AVVERTENZE PER LA SICUREZZA

MACCHINA DA CAFFE AUTOMATICA AUTOMATIC COFFEE MAKERS

SRT064 BTH SRT051 BTH SRT052 BTH

Preghiere potenti e miracolose (Italian Edition)

Guida all installazione del prodotto 4600 in configurazione plip

ELCART. Manuale di istruzioni/scheda tecnica SPECIFICATION

LA SACRA BIBBIA: OSSIA L'ANTICO E IL NUOVO TESTAMENTO VERSIONE RIVEDUTA BY GIOVANNI LUZZI

TFT LCD -5 /COL Monitor a colori LCD TFT 5 senza fili 2.4 GHz 2.4 GHz Wireless CCD 5" TFT color LCD monitor

LA SACRA BIBBIA: OSSIA L'ANTICO E IL NUOVO TESTAMENTO VERSIONE RIVEDUTA BY GIOVANNI LUZZI

Guida utente User Manual made in Italy Rev0

CEDMEGA Rev 1.2 CONNECTION TUTORIAL

LA FAMIGLIA MONTALBANO (ITALIAN EDITION) BY SAVERIO MONTALTO DOWNLOAD EBOOK : LA FAMIGLIA MONTALBANO (ITALIAN EDITION) BY SAVERIO MONTALTO PDF

User Guide Guglielmo SmartClient

11 Individuazione guasti

L'università in Italia (Farsi un'idea) (Italian Edition)

LA SACRA BIBBIA: OSSIA L'ANTICO E IL NUOVO TESTAMENTO VERSIONE RIVEDUTA BY GIOVANNI LUZZI

Piero Dorazio. Alla scoperta della luce. Dipinti

Lei, Vandelli. Click here if your download doesn"t start automatically

MONITOR A COLORI 14 con selettore 2 ingressi (37CM) Mod. LEE-130M2 Cod Manuale di utilizzo

20x SSC Solution. For use in in situ hybridization procedures. For Research Use Only. Not for use in diagnostic procedures.

PREFILTRO SEPARATORE GASOLIO FUEL SEPARATOR PREFILTER

SACE Emax Operazioni preliminari - Preliminary Operations. 2 - Verifica contenuto kit - Kit content verify 1 OK 2 OK

PROIETTORE PAR64 LUNGO PAR64 PROJECTOR LONG

Transcript:

Smoke machine 900W PLFD900EL MANUALE UTENTE USER MANUAL 1 Rev. 01-09/13

Per permettere ai clienti di utilizzare i nostri prodotti in modo più facile e sicuro, consigliamo di leggere le istruzioni prima dell utilizzo. Vi preghiamo di rispettare le norme riportate nel presente manuale. Si declina ogni responsabilità in caso di operazioni errate dovute alla mancata osservanza del presente manuale. 1. Norme: Prima dell utilizzo, verificare l alimentazione e la tensione nominale. Controllare che le indicazioni di tensione riportate sulla parte posteriore della macchina per il fumo corrispondano a quelle del luogo di utilizzo. La macchina del fumo deve essere posizionata all interno in una posizione ventilata. Non posizionare la macchina in un luogo non ventilato; ciò provocherebbe una rottura del fusibile e la macchina non si riscalderebbe. Prima di ricaricare il liquido scollegare l apparecchio dalla corrente. Durante l operazione di ricarica del liquido, fare attenzione che questo non penetri nelle componenti interne della macchina; ciò danneggerebbe il circuito elettrico. La macchina del fumo deve essere posizionata su una superficie piana. Non può essere inclinata o capovolta. Dopo l utilizzo la macchina deve essere scollegata dalla corrente. La macchina del fumo non è impermeabile. Se vapore o liquido penetrano nelle componenti interne della macchina, scollegare immediatamente dalla corrente e contattare il fornitore. La macchina non contiene parti che possono essere riparate dall utente. Al fine di evitare pericoli, non resettare la macchina e non aprire la struttura autonomamente. 2. Al fine di evitare pericoli o incendi, seguire le istruzioni seguenti: L utilizzo della macchina è riservato a utenti adulti. Tenere lontano dalla portata dei bambini. Non vaporizzare direttamente sul corpo e tenere lontano da sostanze infiammabili o esplosive. Durante l utilizzo, mantenere una distanza superiore a 5 metri tra l ugello del fumo e l obiettivo investito dal fumo, poiché la temperatura del fumo emesso è molto elevata. La temperatura massima della superficie della macchina può raggiungere i 40-80 C; non toccare. La macchina del fumo deve essere posizionata in un luogo ben ventilato. Non coprire la macchina, al fine di evitare che la dispersione di calore venga ostruita, con il rischio di provocare incendi a causa della temperatura elevata. Evitare il contatto tra la macchina e pavimenti in legno o moquette. Tenere la macchina a una distanza superiore a 50 cm in verticale dal pavimento, e mantenere una distanza di 300cm da oggetti infiammabili o esplosivi circostanti. Solitamente la macchina del fumo non può essere appesa. Se è necessario utilizzare la macchina in sospensione, fissarla saldamente e in posizione equilibrata utilizzando lo strumento in dotazione con la macchina. In questo caso non posizionare oggetti infiammabili o esplosivi a meno di 2m 2 in verticale, e garantire una buona ventilazione. Non aggiungere liquidi infiammabili nel serbatoio, quali olio, gas o profumi. 3. Utilizzo: Posizionare la macchina su una superficie piana, aprire il serbatoio e ricaricarlo di liquido per il fumo di alta qualità. Per mantenere pulito il liquido del fumo, richiudere immediatamente il coperchio del serbatoio dopo aver ricaricato il liquido. Inserire la spina di alimentazione in una presa con adeguata messa a terra. Premere il pulsante ENTER sul telecomando e iniziare a vaporizzare il fumo; vaporizzare per la durata di tempo desiderata. Se il display del telecomando a filo non visualizza, significa che la macchina del fumo si sta riscaldando. Quando il display del telecomando visualizza, premendo un tasto qualsiasi del telecomando si può vaporizzare fumo per la durata di tempo desiderata. Controllare sempre il livello del liquido; se il liquido finisce mentre la macchina è in funzione, la macchina potrebbe danneggiarsi. 2

Nel caso in cui si noti una scarsa uscita di fumo, o la pompa sia particolarmente rumorosa, o non venga vaporizzato il fumo, scollegare immediatamente la macchina dalla corrente, controllare la quantità di liquido per il fumo, il fusibile, il connettore del telecomando e la spina dell alimentazione. Se non è possibile risolvere il problema, contattare il proprio fornitore. 4. Controllo: 4.1: Radiocomando Premere uni dei pulsanti per attivare l emissione di fumo per tutto il tempo desiderato. 4.2: Comando a filo: E possibile avere 2 tipi di controllo: manuale o con timer. Connettere la macchina del fumo alla rete, essa inizia a scaldarsi ed il display indicherà. Alla fine del riscaldamento il display indicherà 4.2.1: Controllo manuale: Alla fine del riscaldamento, premere il pulsante ENTER per attivare l emissione di fumo per tutto il tempo desiderato. 4.2.2: Controllo con timer: Premere il pulsante FUNC per sceglie l impostazione da modificare, quindi premere ENTER per confermare. Per aumentare o diminuire il tempo di uscita del fumo e l intervallo di tempo tra un uscita ed un altra, premere i pulsanti UP / DOWN. Premere ENTER per salvare le impostazioni. A. Impostazione dell intervallo di tempo tra un emissione e l altra: Premere il pulsante FUNC ENTER ENTER intervallo Impostazione intervallo per confermare a per confermare impostato B. Impostazione dell emissione di fumo: Premere il pulsante FUNC ENTER ENTER emissione Impostazione emissione per confermare a per confermare impostata Per uscire dalla modalità Timer, premere UP per 1 secondo. La macchina si posizionerà in STANDBY ed il display mostrerà. In modalità TIMER, la macchina effettuerà un conto alla rovescia sia durante l intervallo tra un emissione e l altra, sia durante l emissione a seconda dei tempi impostati. Il tempo di emissione dipende dal livello di riscaldamento della macchina: se il livello di riscaldamento della macchina non è molto elevato, è possibile che il tempo sia inferiore al tempo impostato sul display. 5. Manutenzione: Pulire la macchina regolarmente; ciò ridurrà la frequenza di sostituzione dei pezzi e le spese di riparazione. Rimuovere la polvere dal tubo resistente al calore utilizzando una soluzione composta al 20% di aceto e all 80% di acqua distillata ogni 40 ore di funzionamento della macchina. Svuotare tutto il liquido per il fumo dalla macchina e riempire con la soluzione pulente. Collegare la macchina alla corrente e attendere il riscaldamento. Spruzzare la soluzione in un area bene ventilata finché il serbatoio sarà vuoto. 3

Si consiglia l utilizzo di liquido per il fumo di alta qualità. L utilizzo di un liquido di scarsa qualità può provocare l otturazione della macchina o danneggiare la pompa. In questo caso non sarà possibile riparare la macchina. Pulire la macchina con un panno asciutto e riporla dopo averla pulita. 6. Avvertenze per l utilizzo: Tutte le macchine del fumo sviluppano condensa. Prima dell utilizzo della macchina verificare la presenza di vapore o umidità attorno all ugello di uscita. Le macchine del fumo possono occasionalmente emettere piccole quantità di fumo durante/dopo il funzionamento. Al primo utilizzo la macchina potrebbe produrre meno vapore o fumo; ciò è normale. ATTENZIONE!! 1. Prima di utilizzare il prodotto leggere le istruzioni per l uso. Si declina qualsiasi responsabilità per utilizzi impropri. 2. Se la macchina viene danneggiata a causa dell utilizzo di liquido non proveniente dalla nostra azienda, ci riserviamo il diritto di non procedere alla riparazione. 3. La macchina del fumo comporta determinati rischi a causa del funzionamento a temperatura elevata. Non aprire in autonomia la macchina; in caso contrario decadrà l assistenza gratuita sarà necessario provvedere autonomamente alle operazioni necessarie. 4. Conservare con cura gli accessori; in caso di perdita non verranno fornite parti di ricambio gratuitamente. 5. Le parti di ricambio della macchina del fumo sono destinate ad un funzionamento con corrente debole. Non utilizzare tali ricambi per macchine del fumo di altre marche. 4

In order to let the customers use our series production more easily and safely, it is better to read the instruction before using our series production. Please obey the regulation in the manual. We are not responsible for the error operation which is out off the manual. 1. Regulations: Before using, please makes sure power supply is rated voltage. Please check against the voltage parameter which is on the backboard of the smoke machine whether is matched in the using place. Smoke machine must be placed at the ventilation place of indoor, but not where is the air flow less, otherwise the fuse will be broken and the machine can not heat up. Before refilling the smoke liquid, please shut down power supply. Before refilling, please pay attention that the smoke liquid can not flow into machine inner part, or electric circuit will break. The smoke machine must be put in level, can not be slant or upside down. The supply and unplug should be turn off after using. The smoke machine is un-waterproof, if some vapor or smoke liquid enter the inner part of machine, please shut down power supply immediately and contact with your supplier. The machine do not have any maintain tools for person. Please do not reset machine and open the machine structure by yourself in order to avoid any danger. 2. In order avoid any fire or danger, please do follow below instruction: This machine is only for adult. Please keep it far away from the children. Do not spray to human body directly and keep it far away from the inflammable and explosive goods. Do keep the spray nozzle between target more than 5 meters when using, as the output smoke temperature is very high. The max temperature of machine surface may reach 40-80, please do not touch. The smoke machine should be put in the good ventilated place. Do not cover the whole machine with anything, it will cause the heating emanation out of working, and may catch fire as too high temperature. Do not let the machine get in touch with the ground in carpet and wood. Keep the machine with ground more than 50cm in vertical and do not put any inflammable and explosive goods around 300cm. Usually, the fog machine can not be hanged up. If hang up working is needed, please fix the machine hard and in balance by the attached tool with the machine. In this case, around 2m2 in vertical, pleas do not put any inflammable and explosive goods and guarantee air flow in good condition. Can not add any easy burning liquid in oil tank, such as oil, gas or any flavor. 3. Operations: Put the machine on a level place, open oil tank, and then refill the high quality fog liquid inside. In order to keep the smoke oil cleaning, please immediately cover the tank after refilling the smoke liquid. The power cable should put in the out let with earth wire. Press the ENTER button then spray smoke, keep spraying as long as you want. If the wire control s LED display not show, it means the smoke machine is under heating. When the wire control shows, pressing any key of remote can make smoke spraying as long as you want. Always check the leavings of liquid, if the machine under running without any liquid, it must be broken. In case, the smoke less, the pump more noise, or smoke cannot spray, please cut off the power supply immediately, check fog liquid quantity, fuse, remote control connector and the power supply plug. If the problem still can not be solved, please contact with your supplier. 4. Control: 4.1: Remote control Pressing any key of remote can make smoke spraying as long as you want. 4.2: Wired control: That has 2 types control output: manual control and timer control. First of all, please connect power cable, the fog machine start heating up after has power supply, and the LED display will show on the controller, it means the machine heating up. After heating up finished, the LED display will show 5

4.2.1: Manual control: After finished heating up, pressing button ENTER make smoke spraying as long as you want. If you want to stop spray just stop press button ENTER. 4.2.2: Timer control: Please press button FUNC to choose the setting what you want and then press button of ENTER to confirm. To increase or decrease to choose output time and stop time, please adjust values from pressing the buttons UP / DOWN. Press ENTER to save the settings. A. Stop time setting instructions: Press FUNC button ENTER ENTER Stop time Set stop output time to confirm to to confirm set C. Output time setting instructions: Press FUNC button ENTER ENTER Output Set output time to confirm to to confirm set To stop output smoke, just press UP key for one second to exit output state, the machine into standby and LED display shows. When the machine working on setting stop time and output time, the LED display will show count down with setting time. The output time depends from the heating level of the machine: if the heating level of the machine is not very high, it is possible that the time is lower than the time set on the display. 5. Maintaining: Please clean the machine clearing you regularly, it will reduce spare parts replacing and repairing expenses. Please clean dust in the heat-proof tube by 20% vinegar and the 80% distilled water after the machine running 40 hours. Take out the fog liquid out, and refill the above cleanings, contact power supply then warm up machine. High quality fog liquid is suggested. All smoke machines will be jammed or pump damaged by the no good fog liquid or duty fog liquid. If so, maintains will not available. Please clean machine by dry cloth, and story it under clean condition. 6. Operation notice: All smoke machines have condensation function, before setting the machine, please considerate whether spraying nozzle condense the water vapor or dampness around. Occasionally the smoke machines will have a little smoke output during/after working. Normally, less vapor or smoke may happen when the machine working first time. WARNING!! 1. Before using this product please read the operation instruction first, we will not responsible for any wrong operation. 2. We have the rights to refuse repairing, if the machine breaks down for without using liquid of our company. 3. The smoke machine has some certain of risk under high temperature working, do not open the machine box personally, or free after-services will be not available. Consequences will bear by yourself. 4. Please keep accessories well, we will not provide spare parts for free if lost. 5. The smoke machine s spare parts are based on weak current working, please do not use them in the smoke machine of other brand. 6

Proel S.p.A. Via alla Ruenia 37/43 64027 Sant'Omero (TE) ITALY Tel. +39 0861 81241 Fax. +39 0861 887862 Mail: info@proel.com Web: www.proel.com