DENAR Transfer Jig Assembly from the Slidematic Facebow



Похожие документы
PLR KLR5109. Sx - Sp. 5mm GL Dx - Sp. 5mm GL Sp. 5mm GL TSCEI M8x40 INOX 840TSPXT 2. TCEI M8x45 845TCE 2

Vedi foto 4. See photo 4. Voir photo 4. Ver foto 4

KIRK CAMLOCK KCAM00010

SISTEMA MAGIC PATENTED

CS 10 SICURMATIC TON 0,

scheda tecnica technical data sheet fiche technique technisches datenblatt

BRAVADOS - ITALIANO Attenzione:

LISTINO PREZZI RICAMBI SPARE-PARTS PRICE LIST

B2014 B2013 B2008 B2012

MOBILE. Gebrauchsanleitung/Instruction for use/notice d utilisation/ Instruccíones de uso/instruzioni per l uso

Meccanismo invisibile brevettato per porte scorrevoli in vetro. Patented concealed mechanism for sliding glass doors

ISTRUZIONI DI MONTAGGIO Instruction manual Honda X-ADV > 2018

MANUALE DI ISTRUZIONI

Emotron CDN. Wiring unit for CDN-WU-Size 4, CDN-WU-Size 5

Test di scrittura. Test di scrittura

La struttura, sorretta da tubolari in alluminio di cm 6,6 x H 13,5, è disponibile nei colori antracite, bianco 9016 e marrone 8017; tubi frangitratta

ACS ACS ACCESSORI COMPONENTS ACCESSOIRES ZUBEHÖR

resistenza alle macchie IRISGRESS = class 5 Resistance to Stains Résistance aux taches IRISGRESS = Clase 5 Fleckenbeständigkeit IRISGRESS = Klasse 5

SCHEMI ELETTRICI AN WIRING DIAGRAMS AN RACCORDEMENTS ELECTRIQUES AN ELEKTRISCHE ANSCHLÜSSE AN ESQUEMAS

AZURE. Porta a battente su elemento fisso per nicchia

4. Sistema di valutazione e verifica della costanza di prestazione (AVCP): 4. NPD NPD spessore < 7,5 mm: > 700 N spessore 7,5 mm: > 1300 N.

ISTRUZIONI DI MONTAGGIO FITTING INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS DE MONTAGE MONTAGEANLEITUNG INSTRUCCIONES DE MONTAJE

manuale d istruzioni instruction manual manuel d instructions handbuch anweisungen manual de instrucciones

MANUALE DI ISTRUZIONI

Manuale di montaggio. Yamaha Tmax cod. CJP1027. Schema di montaggio della centralina

199, GMIB, S-D, CORSA-D, 955

PRODUCT NEWS. Tipo Torcia TIG raffreddata ad ARIA. Caratteristiche Tecniche 35% AC 140 A. Normativa EN

DIMO-DESIGN.it. Diego Moroder classe 5 GRAFICO /2009 Istituto Tecnico per Periti in Arti Grafiche Sacro Cuore TN

HYPNOSE su/on NOVALUX E IP 4165 HYPNOSE su/on NOVALUX E IP 4173

PRODUCT NEWS. Tipo Torcia TIG raffreddata ad acqua. Caratteristiche Tecniche 100% AC 200 A. Normativa EN

Comunicazione dell Attrezzatura e dei Prezzi - Anno 2

PARETI E OGGETTI PREZIOSI COME GIOIELLI

mostrare la propria anima e ` il privilegio di chi sa coltivare la bellezza dentro di se. Sportività. Sportiness. Sportivité.

Istruzioni di montaggio per ECOFLEX KIT Assembling Instructions for ECOFLEX KIT

Транскрипт:

Transfer Jig Assembly from the Slidematic Facebow IMPORTANT: Note the positioning of #1 and #2 clamps for proper mounting of casts. Bitefork #2 Clamp Finger Screw Finger Screw #1 Clamp Vertical Shaft Articulator Index For instructions on the use of the articulator index, see page 4 of the Slidematic Instruction manual. Sterilize Bitefork Before Use. Note: The bitefork and vertical shaft can be sterilized in an autoclave EXCEPT for the black finger screws on the #1 and #2 clamps. Remove the finger screws (and spacers) before autoclaving or use cold sterilization. Whip Mix, Denar and logos are trademarks of Whip Mix Corporation. U.S. Patent No. 5,009,594

Transfer Jig-Satz Slidematic Gesichtsbogen WICHTIG: Die Positionierung von Klemme 1 und 2 ist für eine sachgemäße Montage der Abdrücke zu beachten. Bißgabel Klemme 2 Flügelschraube Flügelschraube Klemme 1 Vertikalschaft Artikulator-Index Siehe Seite 12 der Slidematic Gebrauchsanleitung für Hinweise über den Gebrauch des Artikulator-Index. Bißgabel vor Gebrauch Sterilisieren. Hinweis: Die Bißgabel und der Vertikalschaft können MIT AUSNAHME der schwarzen Flügelschrauben an Klemme 1 und 2 im Autoklaven sterilisiert werden. Die Flügelschrauben (und Abstandhalter) sind vor dem Autoklavieren zu entfernen, oder Sterilisation im Kaltverfahren ist durchzuführen. Whip Mix, Denar und logos sind eingetragene Marke von Whip Mix Corporation. U.S.-Patente Nr.: 5.009.594 GR

Transfer Jig Arc Facial Slidematic IMPORTANT: Notez le positionnement des attaches #1 et #2 pour le montage adéquat des moulages. Fourchette Dentaire Attache #2 Vis Manuelle Vis Manuelle Attache #1 Manche Vertical Index Articulatoire Pour les instructions concernant l index articulatoire, voyez la page 20 du manuel d utilisation du Slidematic. Stérilisez fourchette avant usage. Note: La fourchette dentaire et le manche vertical peuvent être stérilisés en autoclave A L EXCEPTION des vis manuelles noires sur les attaches #1 et #2. Enlevez les vis manuelles noires (et les spacers ) avant d autoclaver ou utilisez une stérilisation à froid. Whip Mix, Denar et logos sont des marques déposées de Whip Mix Corporation. Numéro de brevet des États-Unis: 5 009 594 FR

Transfer Jig Montaggio Di Dall arco Facciale Slidematic IMPORTANTE: Notare la posizione dei morsetti #1 e #2 per un corretto montaggio dell impronta. Forchetta Morsetto #2 Vite Con Testa Ad Alette Morsetto #1 Vite Con Testa Ad Alette Asta Verticale Indice Articolatore Per le istruzioni d uso dell indice articolatore, consultore pagina 28 del manuale d istruzione di Slidematic. Sterilizzare forchetta prima dell uso. Notare: il forchetta e l asta verticale possono essere sterilizzati in un autoclave, TRANNE le viti nere con la testa ad alette sui morsetti #1 e #2. Rimuovere le viti con la testa ad alette e i distanziatori prima di sterilizzare con autoclave o a freddo. Whip Mix, Denar e logos sono marchi registrati di Whip Mix Corporation. Numero Brevetti Stati Uniti: 5.009.594 IT

Transfer Jig Transfer Guide Device Assembly del arco facial Slidematic IMPORTANTE: Observe la colocación de las abrazaderas N O 1 y 2 para el montaje apropriado de los moldes. Horquilla de mordida Abrazadera N O 2 Tornillo de Orejetas Abrazadera N O 1 Tornillo de Orejetas Vástago Vertical Índice Articulador Consulte la página 36 del Manual de Instrucciones Slidematic para obtener instrucciones sobre el uso del índice articulador. Esterilice horquilla antes de utilizar. Nota: La horquilla de mordida y el vástago vertical pueden esterilizarse en autoclave EXCEPTO por los tornillos negros de orejetas en las abrazaderas N O 1 y 2. Retire los tornillos de orejetas (y los separadores) antes de poner en autoclave o de usar esterilización al frio. Whip Mix, Denar y logos son marcas registradas de Whip Mix Corporation. Número de patente de EE.UU.: 5,009,594 SP